mallas velos y mat emulsion nogofiber 2019 119 - nogofiber.pdf · de acabados de pintura lisos y...
TRANSCRIPT
Mallas, velos y mat emulsión de fi bra de vidrioMeshes, veils and fi berglass emulsion mat
74
malla
s, ve
los y
mat e
mulsi
ón de
fi br
a de v
idrio
me
shes
, veil
s and
fi ber
glass
emuls
ion m
at
45 gr/m²2,4x2,4 mm
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / description
24900
REF.
50
• Fiberglass mesh with high resistance to alkalis surface treatment. It acts as an armor reinforcing the qualities of the painting and prevents the appearance of possible cracks in conflictive spots such as in exterior corners, interior corners, encounters between walls, etc.
• Malla de fibra de vidrio con tratamiento superficial de elevada resistencia a los álcalis. Actúa como armadura reforzando las cualidades de la pintura y previene la aparición de posibles fisuras en puntos conflictivos como rincones, esquinas, encuentros entre paramentos, etc.
€P.V.P.
PINTURASPAINTS
pesoweight
m2
2,25
colorcolour
PinturasPaints
60 gr/m²2,5x1,25 mm
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / description
24901
REF.
50
€P.V.P.peso
weightm2
3,00
colorcolour
ImpermeabilizaciónWaterproofi ng
60
66
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / descriptionREF. €P.V.P.peso
weightm2 color
colour
Velo de superfi cieSurfacing veil
24916 50 1,50 40
24918 50 2,50
30 gr/m²
50 gr/m²30
32
• Fiberglass mesh with high resistance to alkalis surface treatment. It is suitable in the application of paints in waterproofi ng of roofs and terraces. It guarantees the stability of the supports favoring an excellent resistance to possible cracks.
• Malla de fi bra de vidrio con tratamiento superfi cial de elevada resistencia a los álcalis especialmente indicada en la aplicación de pinturas en impermeabilizaciones de cubiertas y terrazas. Garantiza la estabilidad de los soportes favoreciendo una excelente resistencia a posibles fi suras.
• Low grammage fi berglass veil cohesed by a soluble emulsion of resins. It is suitable for smooth and uniform paint fi nishes on walls and ceilings. It acts as an armor reinforcing the qualities of the painting and prevents the appearance of possible cracks in conflictive spots such as in exterior corners, interior corners, encounters between walls, etc.
• Velo de fi bra de vidrio de bajo gramaje cohesionado gracias a una emulsión soluble de resinas especialmente indicado para la obtención de acabados de pintura lisos y uniformes en paredes y techos. Actúa como armadura reforzando las cualidades de la pintura y previene la aparición de posibles fi suras en puntos conflictivos como rincones, esquinas, encuentros entre paramentos, etc.
1212
malla
s, ve
los y
mat e
mulsi
ón de
fi br
a de v
idrio
me
shes
, veil
s and
fi ber
glass
emuls
ion m
at
75
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / descriptionREF. €P.V.P.peso
weightm2 color
colour
Pavimento PRO Pavement PRO
25 3,50 140 gr/m²40x40 mm24914
90 gr/m²10x10 mm
90 gr/m²10x10 mm
110 gr/m²10x10 mm
110 gr/m²10x10 mm
CÓDIGO / code
CÓDIGO / code
DESCRIPCIÓN / description
DESCRIPCIÓN / description
24904A
24908A
24906A
24910A
24904B
24908B
24906B
24910B
REF.
REF.
50
50
50
50
€P.V.P.
€P.V.P.
MORTEROSMORTARS
peso
peso
weight
weight
m2
m2
4,50
4,50
5,50
5,50
color
color
colour
colour
MorteroMortars
Mortero PROMortars PRO
90 gr/m²10x10 mm
90 gr/m²10x10 mm
110 gr/m²10x10 mm
110 gr/m²10x10 mm
50
50
50
50
4,50
4,50
5,50
5,50
• Fiberglass mesh with high resistance to alkalis surface treatment. It is suitable in the application of mortars, pargets and plastereds. It guarantees the stability of the supports favoring an excellent resistance to possible cracks.
• Malla de fi bra de vidrio con tratamiento superfi cial de elevada resistencia a los álcalis especialmente indicada en la aplicación de morteros, revocos y enfoscados. Garantiza la estabilidad de los soportes favoreciendo una excelente resistencia a posibles fi suras.
• Fiberglass mesh with high resistance to alkalis surface treatment. It is suitable in the application of mortars, pargets and plastereds. It guarantees the stability of the supports favoring an excellent resistance to possible cracks. It has a special sizing treatment for greater consistency and fi rmness.
• Malla de fi bra de vidrio con tratamiento superfi cial de elevada resistencia a los álcalis especialmente indicada en la aplicación de morteros, revocos y enfoscados. Garantiza la estabilidad de los soportes favoreciendo una excelente resistencia a posibles fi suras.Con tratamiento de apresto especial para una mayor consistencia y fi rmeza.
• Fiberglass mesh with high resistance to alkalis surface treatment. It is suitable as reinforcement of concrete slabs or micro concrete. Reduce retraction cracks by up to 70% compared to metal mesh. It has a special sizing treatment for greater consistency and fi rmness.
• Malla de fi bra de vidrio con tratamiento superfi cial de elevada resistencia a los álcalis especialmente indicada como refuerzo y armado de soleras, capas de recrecido tradicionales o microhormigones. Reduce hasta un 70% las fi suras de retracción frente al mallazo metáli-co. Con tratamiento de apresto especial para una mayor consistencia y fi rmeza.
34
30
32
30
34
30
32
30
24
76
malla
s, ve
los y
mat e
mulsi
ón de
fi br
a de v
idrio
me
shes
, veil
s and
fi ber
glass
emuls
ion m
at
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / description
24902
REF.
50
€P.V.P.peso
weightm2
3,75
colorcolour
Yeso Gypsum
75 gr/m²5x5 mm 48
• Fiberglass mesh with high resistance to alkalis surface treatment. It is suitable in the application of gypsums in interior places. It can also be used in microcement applications and as reinforcement in tiles and mosaics. It guarantees the stability of the supports favoring an excellent resistance to possible cracks.
• Malla de fi bra de vidrio con tratamiento superfi cial de elevada resistencia a los álcalis especialmente indicada en la aplicación de yesos en interior. También puede ser utilizada en aplicaciones de microcemento y como refuerzo en gresites y mosaicos. Garantiza la estabilidad de los soportes favoreciendo una excelente resistencia a posibles fi suras.
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / descriptionREF. €P.V.P.peso
weightm2 color
colour
Aislamiento térmico PRO Thermal insulation PRO
50 8,00 160 gr/m²5x5 mm
30
• Fiberglass mesh with high resistance to alkalis surface treatment. It is suitable in the application of EIFS systems. Absorbs and distributes the tension generated between the panels. It guarantees the stability of the supports favoring an excellent resistance to possible cracks.
• Malla de fi bra de vidrio con tratamiento superfi cial de elevada resistencia a los álcalis especialmente indicada en la aplicación de sistemas de aislamiento SATE. Absorbe y reparte las tensiones generadas entre las placas. Garantiza la estabilidad de los soportes favoreciendo una excelente resistencia a posibles fi suras.
24911/160
NOGOFIBFibra de polipropilenoNOGOFIB Polypropylene fi ber
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / description
22046/150
REF.
150 gr6 mm
• Mezclándolo con hormigones y morteros aumenta su resistencia y durabilidad. Evita la aparición de posibles fi suras.• When mixed with concrete and mortar compounds, it enhances durability and resistance. It prevents cracking.
€P.V.P.
FibrasFibers
pesoweight
701400
30600
30600
500 gr12 mm
600 gr12 mm
NOGOFIBFibra de polipropilenoNOGOFIB Polypropylene fi ber
NOGOFIBFibra de polipropilenoNOGOFIB Polypropylene fi ber
22046/500
22046/600
malla
s, ve
los y
mat e
mulsi
ón de
fi br
a de v
idrio
me
shes
, veil
s and
fi ber
glass
emuls
ion m
at
77
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / descriptionREF.
20 m
€P.V.P.color
colour
YESO LAMINADODRYWALL
Malla autoadhesivaDrywall mesh tape
60
24
12
23210/20
23210/90
23210/153
65 gr/m²2,85x2,85 mm 50 mm
90 m50 mm
153 m50 mm
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / descriptionREF.
MAT EMULSIÓNEMULSION MAT
24924/50 100 gr/m²
300 gr/m²
24928/50
24930/50
€P.V.P.
pesoweight
m2
8050 5,00 4
36
80
50
50
11,25
15,00
4
4
• Suitable for drywall joints and treatment of posible cracks or repairs. No previous layer of joint compound required. Does not create bubbles.
• Indicada para juntas de placas de yeso laminado y tratamiento de posibles fi suras o reparaciones. No necesita capa previa de pasta de juntas. No crea burbujas.
• Mesh manufactured with cutted fi berglass yarns. It is cohesed by a soluble emulsion of resins. It is suitable for waterproofi ng, construction of structural laminates and the manufacture of molds with polyester resins.
• Malla realizada a base de hilos cortados de fi bra de vidrio cohesionada gracias a una emulsión soluble de resinas especialmente indicada para impermeabilizaciones, construcción de laminados estructurales y fabricación de moldes con resinas de poliéster.
• Maximum width: 1 m. Measured incorporated. Suitable for scaffolding. Very light, made of aluminum.
DOSIFICADOR DE MALLAMESH ROLL REEL
CÓDIGO / code DESCRIPCIÓN / descriptionREF.
25050 Dosifi cador de mallaMesh roll reel
€P.V.P.
1
• Ancho máximo del rollo: 1 m. Medidor incorporado. Diseñado para colgarlo en andamios. Muy ligero, fabricado en aluminio.
225 gr/m²
65 gr/m²2,85x2,85 mm
65 gr/m²2,85x2,85 mm