luces de obstuccion

79

Click here to load reader

Upload: eduardo-maldonado

Post on 10-Aug-2015

335 views

Category:

Documents


18 download

TRANSCRIPT

Page 1: Luces de Obstuccion

1

GUÍA DE ILUMINACIÓN DE OBSTRUCCIÓN

Page 2: Luces de Obstuccion

2

Unidades de Alumbrado de Obstrucción tan rudos como su Ambiente Por más de un siglo, las compañías han confiado en los productos Cooper Crouse-Hinds por su valor para hacer crecer sus negocios. Al integrar una línea completa de productos eléctricos con la asistencia de expertos, perspectiva industrial y disponibilidad local, mejoramos la seguridad y productividad en el más demandante ambiente comercial e industrial a nivel mundial. Cada producto desarrollado y cada solución de ingeniería son claramente enfocadas a reducir los costos totales de nuestros clientes. La nueva línea de Luces de Obstrucción LED no es la excepción. Diseñadas para una larga vida, alta brillantez y eficiencia energética, proporcionarán años de costos efectivos y una operación libre de mantenimiento. Las luces de obstrucción Cooper Crouse- Hinds LED, faros y señales visuales tienen la más avanzada tecnología de estado sólido contenida en una envolvente a prueba de corrosión y del ambiente, reuniendo las más rigurosas normas de seguridad para los ambientes más demandantes.

Cooper Crouse-Hinds es líder global en los mercados industriales, comerciales y residenciales debido a su enfoque estratégico que combina la más alta calidad y confiabilidad con el soporte técnico para minimizar el tiempo de inactividad, reducir los incidentes por reparación y estimular el crecimiento. En un mercado mundial, Cooper Crouse-Hinds proporciona soluciones y productos que están certificados y reúnen las normas locales. Cuando se trata de calidad, ingeniería y servicio, siempre, nuestro compromiso a una reinvención continua se vuelve una norma global.

Page 3: Luces de Obstuccion

3

Introducción a la Guía de Iluminación de Obstruccio nes Cualquier estructura que exceda más de 45 m de altura OACI (200’ FAA), generalmente necesita ser marcado (Iluminado) de acuerdo a las regulaciones de la FAA/OACI. Existen muchos factores que pueden afectar los requisitos para el marcado de obstrucciones, tales como el ambiente, el terreno, la proximidad a aeropuertos, etc. La información presentada en las siguientes páginas de este catálogo está destinada a proporcionar la guía básica para el marcado de estructuras.

Las guías de la FAA y la OACI que aquí se presentan describen los requisitos mínimos para varias alturas de estructuras y las descripciones del equipo utilizado. Note que para Sistemas de Luz Roja, la torre debe pintarse en patrones de naranja aviación y blanco para proporcionar la máxima visibilidad durante el día (luces rojas para la noche únicamente). En el caso de utilizar sistemas de iluminación claros o duales, no es necesario pintar la torre.

La altura es únicamente una consideración importante cuando se selecciona cómo se marcará la estructura. Los productos presentados en este catálogo cumplen los requerimientos del alumbrado de obstrucciones de la FAA/FCC y la OACI. Para aplicaciones industriales, se requiere de asistencia profesional, por ejemplo en el caso de iluminación de aviación para instalaciones industriales. Consulte a su representante Cooper Crouse-Hinds para ayudarle a determinar cuál es la mejor solución de alumbrado para su aplicación única.

Contenido Introducción a la Guía de Iluminación de Obstruccio nes ............................................... ............................................3 Configuraciones FAA y OACI......................... ..................................................................................................................4-11 Guía de Equipo Eléctrico para Atmósferas Peligrosas ................................................................................................12-15 Tecnología LED .................................... ...........................................................................................................................16-17 Luces de Obstrucción (L-810)....................... ..................................................................................................................18-27 LED Uso General LED Uso Industrial LED Clase I, Div 2 LED ATEX Incandescente Uso General Señales Visuales................................... ...........................................................................................................................28-35 LED Uso General LED Clase I, Div 2 LED ATEX Faros L-864........................................ ...............................................................................................................................36-45 LED Uso General Rojo de Media Intensidad LED Clase I, Div 2 Rojo de Media Intensidad Xenon Rojo de Media Intensidad Faros L-864/L-865.................................. ...........................................................................................................................46-49 LED Doble de Media Intensidad Rojo/Claro Xenon Doble de Media Intensidad Rojo/Claro Faros L-865/L-866.................................. ...........................................................................................................................50-51 Xenon Media Intensidad Claro Faros L-856/L-857.................................. ...........................................................................................................................52-58 Xenon alta Intensidad Claro Xenon Cabezales de Media Intensidad Xenon Controladores para Alta Intensidad Sistemas de Control................................ .........................................................................................................................59-63 Accessorios........................................ ...............................................................................................................................64-73 Indice............................................. .....................................................................................................................................74-75

Introducción y Tabla de Contenido

Page 4: Luces de Obstuccion

4

FAA

TIPO A Sistema de Luces Rojas

TIPO B Claro de Alta Intensidad

TIPO CFaros Claros de Alta Intensidad / Media Intensidad en adiciones de más de 12m

TIPO D Claro de Media Intensidad

TIPO ESistema de Alumbrado Doble / Rojo y Claro de Media intensidad

TIPO FSistema de Alumbrado Doble Rojo/Claro Alta Intensid ad(Faro doble sobre adiciones de más de 12 m)

FAA Configuración del Sistema de Alumbrado

L-810Roja de Encendido ContínuoLuz de Obstrucción

L-856Luz de Obstrucción Clara de Destello de Alta Intens idad (40 DPM)

L-857Luz de Obstrucción Clara de Destello de Alta Intens idad (60 DPM)

L-864Luz de Obstrucción Roja de Destello de Media Inten sidad (20-40 DPM)

L-865Luz de Obstrucción Clara de Media Intensidad(40 DPM)

L-864/L-865

Doble: Luz de Obstrucción Roja y Clara de Destello de Media Intensidad (40 DPM)

L-866Luz de Obstrucción Clara de Destello de Media Inten sidad (60 DPM)

L-885 Catenaria Roja (60 DPM)

FAA Clasificación de Equipo

DPM = Destellos Por Minuto.

OACI

TIPO ABaja Intensidad, Roja ContínuaMedia Intensidad, Destello ClaroAlta Intensidad, Destello Claro

TIPO BBaja Intensidad, Roja ContínuaMedia Intensidad, Destello RojaAlta Intensidad, Destello Clara

TIPO CBaja Inetnsidad (Móvil), Ámbar/Azul de DestelloMedia Intensidad, Roja Contínua

OACI Configuración del Sistema de Alumbrado

Configuraciones FAA y OACI

Page 5: Luces de Obstuccion

5

FAA Iluminación Roja Tipo A †—Torre Pintada/ Luces Rojas para la Noche

† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea la Circular de la FAA 70/7460-1. * Incluye cualquier adición.

Configuraciones FAA

Page 6: Luces de Obstuccion

6

FAA Iluminación Clara Tipo C† y Tipo D†—Luces Claras de Día/Luces Claras de Noche

† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea la Circular de la FAA 70/7460-1. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición

Configuraciones FAA

Page 7: Luces de Obstuccion

7

FAA Iluminación Dual Tipo E† y Tipo F†—Luces Claras de Día/Luces Rojas d e Noche

† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea la Circular de la FAA 70/7460-1. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición

Configuraciones FAA

Page 8: Luces de Obstuccion

8

Chimeneas y Torres FAA/FCC Requisitos de Iluminación NOTA: La información proporcionada es para asistirlo en su selección de producto basado en las Circulares AC 70/7460-1K y en la AC 150/5345-43. Su aplicación puede requerir especificaciones de iluminación especiales. Las unidades LED son ideales para aplicaciones de estructuras sólidas.

NOTA: El número de luces por nivel es el mínimo

NOTA: El nivel más bajo de luces debe estar por arriba de la altura de estructuras adyacentes. Si su estructura no está representada, llámenos para asistirlo en la selección de los productos apropiados para su estructura específica. Ejemplo: Para una estructura tipo “A1” requiere un faro L-864 en la punta y a media ( ½ ) altura colocar unidades L-819.

Configuraciones FAA

NÚMERO DE LUCES POR NIVEL / DIÁMETRO DE ESTRUCTURA

NÚMERO Y NIVELES DE TIPO DE LUCES / ALTURA

Page 9: Luces de Obstuccion

9

OACI Iluminación Roja Torre Pintada / Luces Rojas de Noche

† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea el Anexo 14 de la OACI. ‡ Puede utilizar baja intensidad Tipo B ó media intensidad Tipo B en este nivel. * Incluye cualquier adición.

Configuraciones OACI

Page 10: Luces de Obstuccion

10

OACI Iluminación Clara† Luces Claras de Día / Luces Claras de Noche

† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea el Anexo 14 de la OACI. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición.

Configuraciones OACI

Page 11: Luces de Obstuccion

11

OACI Iluminación Dual† Luces Claras de Día / Luces Rojas de Noche

† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea el Anexo 14 de la OACI. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición.

Configuraciones OACI

Page 12: Luces de Obstuccion

12

Guía para el Uso de Equipo Eléctrico En Atmósferas Potencialmente Explosivas Introducción Las atmósferas potencialmente explosivas existen donde hay un riesgo de explosión debido a la mezcla de gas/aire, polvo/aire u otra combinación inflamable. En tales áreas es una necesidad eliminar las fuentes de ignición tales como chispas, superficies calientes ó electricidad estática la cual puede encender estas mezclas. Cuando un equipo eléctrico va a ser utilizado en estas áreas este debe estar diseñado y construido para no generar fuentes de ignición capaces de encender estas mezclas. Antes de que un equipo eléctrico pueda ser utilizado en una atmósfera potencialmente explosiva, una muestra representativa tiene que ser totalmente probada y certificada por una autoridad independiente tal como PTB en Europa ó UL en los EEUU. La presente información ha sido diseñada únicamente como una guía y debe Consultarse a un experto antes de que entre en servicio, mantenimiento ó reparación cualquier tipo de equipo en una atmósfera potencialmente explosiva. Cuando se hacen las comparaciones, por ejemplo, entre la práctica Europea y Norteamericana puede considerarlas como una buena aproximación pero para precisar detalles debe consultar las normas/códigos directamente.

Clasificación de Áreas Las Plantas son divididas en Zonas (Método Europeo e IEC) ó Divisiones (Método Norteamericano) de acuerdo a la probabilidad de que una atmósfera potencialmente explosiva esté presente. Nota: La Legislación Norteamericana ahora permite la clasificación de áreas por Zonas, donde esta práctica es utilizada siguiendo el NEC ó el CEC.

Clasificación Europea e IEC Definición de zona ó div isión Clasificación Norteamericana

Zona 0 (gases)Zona 20 (polvos)

Un área en la cual una mezcla explosiva está presen te contínuamente o se presenta por largos periodos

Clase I, División 1 (gases)Clase II, División 1 (polvos)

Zona 1 (gases)Zona 21 (polvos)

Un área en la cual una mezcla explosiva probablemente se presente en operación normal

Clase I, División 1 (gases)Clase II, División 1 (polvos)

Zona 2 (gases)Zona 22 (polvos)

Un área en la cual una mezcla explosiva no es probable que ocurra en operación normal y si esta ocurre existirá únicamente por un tiempo corto

Clase I, División 2 (gases)Clase II, División 2 (polvos)Clase III, División 1 (fibras)Clase III, División 2 (fibras)

Grupos de Gases (Más polvos y fibras) Estos son los dos grupos principales de gases, Grupo I—Minería únicamente y Grupo II—Industrias en la Superficie Estas categorías son utilizadas en agrupamientos en Europa e IEC. El Grupo I se refiere únicamente a minería bajo tierra donde el metano y el polvo de carbón estén presentes. El Grupo II de gases que se produzcan en industrias en la superficie, están en sub-grupos de acuerdo a su volatilidad. Esto permite que el equipo eléctrico sea diseñado con tolerancias menos onerosas si este es utilizado con gases menos volátiles.

Gas/Material Típico Grupo de Gases Europeo/IEC Grupo de Gases Norteamericana

Metano I —Acetileno IIC AHidrógeno IIC BEtileno IIB CPropano IIA DPolvos Metálicos — EPolvo de Carbón — FPolvo de Granos — G

Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas

Page 13: Luces de Obstuccion

13

Temperatura Las superficies calientes pueden incendiar atmósferas explosivas. Para prevenirlo, todo equipo eléctrico destinado a ser utilizado en atmósferas potencialmente explosivas es clasificado de acuerdo a la máxima temperatura superficial que alcanza en servicio. Esta temperatura normalmente se basa en una temperatura ambiente de 40°C (104°F). Esta temperatura entonces puede ser comparada con la temperatura de ignición del gas(es) con el cual entra en contacto el equipo y un adecuado juicio establece la idoneidad del equipo para ser usado en tal área.

Tipos de Equipo Eléctrico Adecuados para uso en Atm ósferas Potencialmente Explosivas

Se utilizan diferentes técnicas para prevenir que e l equipo eléctrico ignite atmósferas explosivas. Existen restricciones en donde los diferentes tipos de equi po pueden ser utilizadoscomo se indica a continuación:

EuropeaArea de uso

Designación Estándar

IECArea de uso

Designación Estándar

NECArea de uso

Designación Estándar

Envolvente Antideflagrante —Una envolvente para alojar equipo eléctrico, el cual cuando se somete a una explosión interna no ignitará la atmósfera explosiva que la rodea.

Zonas 1 & 2EExd

EN60079-1

Zonas 1 & 2Exd

IEC60079-1

Clase IDivisiones 1 & 2

–UL1203

Intrinsecamente Seguro —Una técnica donde toda energía eléctrica es limitada de tal manera que cualquier chispa o calor generado por el equipo eléctrico es suficientemente baja para no ignitar una atmósfera explosiva.

Zonas 0, 1 & 2EExi

EN50020

Zonas 1 & 2Exi

IEC60079-11

Clase IDivisiones 1 & 2

–UL913

Seguridad Aumentada —Este equipo es de tal manera diseñado que elimina chispas y superficies calientes capaces de ignitar una atmósfera explosiva.

Zonas 1 & 2EExe

EN60079-7

Zonas 1 & 2Exi

IEC60079-7

–––

Purgado y Presurizado —El equipo eléctrico es alojado en una envolvente la cual es inicialmente purgada para remover cualquier mezcla explosiva, entonces es presurizado para prevenir el ingreso de la atmósfera circundante previo a su energización.

Zonas 1 & 2EExp

EN50016

Zonas 1 & 2Exp

IEC60079-2

Clase IDivisiones 1 & 2

–NFPA496

Encapsulado —Un método para excluir la atmósfera explosiva totalmente con un encapsulamiento total de los componentes eléctricos en un material aprobado.

Zonas 1 & 2EExm

EN60079-18

Zonas 1 & 2Exm

IEC60079-18

–––

Inmersión en Aceite —Los componentes eléctricos son sumergidos en aceite, excluyendo la atmósfera explosiva de cualquier chispa o superficie caliente.

Zonas 1 & 2EExo

EN50015

Zonas 1 & 2Exo

IEC60079-6

Clase I Division 2–

UL698

Relleno de Polvo —El Equipo es rodeado con un fino polvo, tal como el cuarzo, el cual no permite que la atmósfera circundante entre en contacto con cualquier chispa o superficie caliente.

Zonas 1 & 2EExq

EN50017

Zonas 1 & 2Exq

IEC60079-5

–––

No-incendiario —Los contactos que producen chispas son sellados contra el ingreso de la atmósfera circundante, y las superficies calientes son eliminadas.

Zona 2EExn

EN60079-15

Zona 2Exn

IEC60079-15

–––

Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas

Europea/IEC Norte AméricaT1 T1 450° CT2 T2 300° C

T2A 280° CT2B 260° CT2C 230° CT2D 215° C

T3 T3 200° CT3A 180° CT3B 165° CT3C 160° C

T4 T4 135° CT4A 120° C

T5 T5 100° CT6 T6 85° C

Clasificación de Temperatura Máxima Temperatura Superficial

Page 14: Luces de Obstuccion

14

Selección, Instalación y Mantenimiento de Equipo El éctrico destinado para su uso en Atmósferas Potencialmente Explosivas Los requerimientos normativos Internacionales y nacionales para el uso seguro de equipo eléctrico en atmósferas potencialmente explosivas son:

International Europe U.S.A. Canada

Recomendaciones Generales IEC60079-14 EN60079-14 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18

Clasificación de Áreas Peligrosas IEC60079-10 EN60079-10 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18

Inspección y Mantenimiento de Equipo Eléctrico IEC60079-17 EN60079-17 – CEC Sección 18

Requerimientos para Envolventes a prueba de explosión IEC60079-1 EN60079-1 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18

Requerimientos para Equipo Intrínsecamente Seguro IEC60079-11 EN60079-11 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18

Requiremientos para Equipo de Seguridad Aumentada IEC60079-7 EN60079-7 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18

Requerimientos para Equipo Purgado y Presurizado IEC60079-14 EN60079-14 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18

Requerimientos para Equipo No Incendiario IEC60079-15 EN60079-15 – CEC Sección 18 Cooper Crouse-Hinds recomienda que todo equipo eléctrico a prueba de explosión sea mantenido, por personal debidamente capacitado, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Cualquier parte de refacción utilizada debe ser adquirida del fabricante original y la reparaciones deben realizarse por el fabricante o bajo su supervisión, a fin de que el equipo mantenga la conformidad con los documentos de certificación.

El Proceso de Certificación Todo equipo eléctrico, destinado para su uso en atmósferas potencialmente explosivas, debe estar certificado como adecuado para dicho uso. Los métodos para obtener una certificación difieren en detalles, ver abajo, entre cada organismo de certificación o grupo de organismos (p. ej. CENELEC). Básicamente este proceso consiste de de suministrar una muestra representativa del equipo así como un juego de dibujos a un organismo de pruebas y certificación reconocido, por ej. PTB quien realiza la prueba del equipo contra una norma reconocida, por ej. EN60079-1 y emite un certificado. El usuario del equipo puede entonces referirse a este certificado que lo habilita a con toda seguridad instalar el equipo en una zona apropiada a la certificación.

La Práctica Europea TODO EQUIPO, TANTO ELÉCTRICO COMO MECÁNICO, DESTINA DO A SER PUESTO EN SERVICIO DENTRO DE LA UNIÓN EURO PEA TIENE QUE ESTAR CERRTIFICADO DE ACUERDO CON LA DIRE CTIVA ATEX. Cabe señalar que también el equipo MECÁNICO está considerado por la Directiva ATEX de esta manera para equipos de primera vez tal como una caja de cambios tendrán que realizar la certificación ATEX. El significado de la codificación del equipo que cumple con ATEX es como sigue:

II2G es decir

- A prueba de explosión de acuerdo con ATEX. II – Grupo II industrias en superficie. 2 – Equipo Categoría 2 (Adecuado para su uso en Zona 1) nota: Categoría 1 es adecuado para Zona 0. Categoría 3 es adecuado para Zona 2. G – Adecuado para atmósferas que contengan gas (D es adecuado para atmósferas que contengan polvo) El equipo deberá ser marcado CE cuando sea certificado ATEX. La Práctica Norte Americana Una muestra del equipo y documentación de soporte son sometidas a la autoridad apropiada, por ej. U.L., F:M., C.S.A. El equipo es probado en conformidad con las normas pertinentes para protección contra la explosión y también para requisitos eléctricos en general, por ejemplo luminarias. Después de pruebas satisfactorias, se emite un listado permitiendo al fabricante colocar el producto en el mercado. El producto es marcado con los detalles de la certificación tal como los grupos de gases A, B, C, D y el área de uso, es decir Clase I, división 1. NEC® es una marca registrada de la “National Fire Protection Association”.

Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas

Page 15: Luces de Obstuccion

15

Certificaciones Mundiales La mayoría de los países fuera de Europa o Norte América utilizan las normas IEC como base para sus propias normas nacionales. La Federación Rusa certifica equipo para las normas GOST ‘R’, estas siguen cerradamente la práctica de CENELEC. En Rusia, Ciertos productos utilizados en sistemas de alarma contra incendios puede requerir la aprobación contra incendio de Rusia (VNIIPO). Cabe notar que no todos los productos Crouse-Hinds que han sido certificados a GOST ‘R’ son aprobados VNIIPO. Verifique la hoja de datos técnicos antes de ordenar. Kazajstán tiene un proceso de certificación (GOST ‘K’) donde la aprobación se basa normalmente en el cumplimiento con las normas CENELEC. La certificación en China se basa en el cumplimiento con normas internacionales tales como CENELEC ó UL, o su propia norma CQST. Existe un esquema en lugar del cual, cuando sea totalmente adoptado, permitirá una certificación reconocida internacionalmente cuando sea un realidad, este es el ESQUEMA IEC EX. Este utiliza las normas IEC y a organismos de prueba y certificación reconocidos por IEC para emitir de manera conjunta informes de prueba y certificados reconocidos. El esquema está en sus primeros pasos y su nivel de éxito no ha sido medido aún.

Protección al Ingreso Para indicar el nivel de protección al ingreso que un aparato permite se utilizan 2 dígitos:

Normas NEMA La práctica en Norte América es utilizar Las normas NEMA para describir la Protección al ingreso: NEMA 3 es similar a IP 54 NEMA 4 es similar a IP 55 NEMA 4X es similar a IP 56 NEMA 6 es similar a IP 67

Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas

IP

0 0 Sin Protección

1 1 Protegido contra gotas de agua cayendo verticalmente

2 2 Protegido contra la lluvia hasta 15° de la vertical

3 3 Protegido contra la lluvia hasta 60° de la vertical

4 4 Protegido contra la lluvia en todas direcciones

5 5 Protegido contra chorro de agua desde todas direcciones

6 6 Protegido contra fuerte chorro de agua desde todas direcciones

7 Protegido contra la inmersión desde 15 cm a 1 m de profundidad

8 Protegido contra inmersión prolongada bajo presión

Totalmente protegido contra el polvo

Protegido contra objetos sólidos de hasta 12 mm, p. ej. Dedos

Protegido contra objetos sólidos de hasta 2.5 mm, p. ej. Herramientas

Protegido contra objetos sólidos de hasta 1 mm, p. ej. Cables

Protegido contra polvos (Sin depósitos nocivos)

LíquidosSólidos Sin Protección

Protegido contra objetos sólidos de hasta 50 mm, p. ej. Manos

Page 16: Luces de Obstuccion

16

Evolución en Tecnología de Iluminación Los avances en la tecnología del Diodo Emisor de Luz (LED), incluye diodos de alta emisión lumínica y otras mejoras en comportamiento, que están creando nuevas aplicaciones y un incremento en la aceptación del LED en usos comunes. Adicionalmente, se pueden resolver los exigentes requerimientos de los clientes en la industria ó uso rudo y lugares peligrosos incluyendo larga vida, alta brillantez y confiabilidad con la tecnología LED disponible actualmente. Alguna vez considerado únicamente para fines de indicación o decorativo, el LED ha ganado ahora la aceptación en señalización, luminarias y reflectores, alumbrado público y otros usos comunes. Cuando se le compara con otras fuentes de luz tales como la incandescente, fluorescente o Aditivo Metálico, la fuente de luz LED puede ofrecer larga vida, ahorro de energía e iguales o mejores características de luz que proporcionan años de operación libres de mantenimiento con un retorno cuantificable de la inversión.

Iluminación de Estado Sólido para Ambientes Industr iales – Tecnología LED

Cooper Crouse-Hinds es líder en los

esfuerzos de innovación para hacer a

la tecnología LED una alternativa

viable en luminarias para uso

industrial y áreas peligrosas.

La iniciativa de crecimiento del LED de

estado sólido, es una parte integral de

un plan de toda la compañía, para

impulsar la innovación tecnológica

dentro de nuestro negocio y así

ampliar nuestras soluciones a las

necesidades de nuestros clientes.

Page 17: Luces de Obstuccion

17

LED – Diodo Emisor de Luz • El material Semiconductor convierte la electricidad en luz.

• La estructura básica consiste de un semiconductor, reflector adherido y alambrado y un domo epóxico.

• El color de la luz depende del material semiconductor.

Fotografía de LED cortesía de “Philips Lumileds Lighting Company”

Iluminación de Estado Sólido para Ambientes Industr iales – Tecnología LED

Ventajas de la Tecnología LED Cooper Crouse-Hinds

Bajo Costo para el Usuario La iluminación de estado sólido LED se ha convertido en líder tecnológico de eficiencia energética con el beneficio adicional de larga vida de servicio. Esto equivale a ahorro de energía y mantenimiento reducido, proporcionando bajos costos al usuario cuando se le compara con muchas fuentes de luz convencional. Alta Intensidad y Brillantez Los LEDs de Alta y Ultra Alta emisión lumínica ofrecen ahora la habilidad de producir patrones de luz pesonalizados para la iluminación. Utilizando arreglos LED personalizados, los diseñadores pueden enfocarse en diseños de luminarias únicos sin depender en una fuente de luz predeterminada. Bajo Calor Los residuos de energía para producir luz blanca visible es una porción significativa en las tecnologías de iluminación convencionales. Estos se convierten en energía calorífica excesiva. La tecnología LED es eficiente y convierte la energía eléctrica en energía lumínica mientras genera muy poco calor. En áreas peligrosas, esto se relaciona con un mejor código de temperatura (T-rating). Ambientalmente amigable A diferencia de las fuentes de luz convencionales tales como la fluorescente o la HID que utilizan mercurio para generar luz, el LED no utiliza mercurio, eliminando así, todo lo relacionado con la disposición de sustancias peligrosas. En adición con el ahorro de energía LED, se reduce el impacto global de la emisión de combustibles fósiles al medio ambiente. Confiable y robusto Los LEDs no contienen filamentos frágiles o vidrio. Los LEDs son dispositivos de estado sólido y son menos afectados por lo demandante de ambientes difíciles o peligrosos. Adicionalmente la vida del LED se basa en su depreciación de lumen, no en su falla. Sin embargo, la iluminación LED está diseñada para mantener una luz segura bajo buenas condiciones durante la vida útil de las luminarias. Fácilmente Programable y Controlable La iluminación de Estado Sólido ofrece la habilidad de integrar sistemas de control para una construcción con características únicas dentro de un sistema de iluminación. Los controles pueden ofrecer características tan simples como variación de intensidad ó encendido y apagado, hasta controles de condiciones de temperatura de color o monitoreo del producto.

Page 18: Luces de Obstuccion

18

Page 19: Luces de Obstuccion

19

Page 20: Luces de Obstuccion

20

� Disponible en unidad sencilla o doble. � Disponible en versiones a 12 V c.d., 24 V c.d., 48 V c.d.,

120 V c.a. y 240 V c.a. (50 ó 60 Hz). � Se suministra con previsiones para puesta a tierra. � Único con lentes ópticamente diseñados para una

adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � La más avanzada tecnología LED con alta emisión

lumínica. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la

intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el

uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello

(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � La luz de Obstrucción roja basada en LED de Cooper

Crouse-Hinds es del tipo FAA L-810. Diseñada para encendido continuo, esta unidad es utilizada para marcar cualquier obstáculo que puede representar un peligro a la aeronavegación.

� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C

(-67°F – 131 °F). � Cuerpo en fundición de aluminio.

� Accesorios de ensamble y tornillos en acero Inoxidable.

Voltaje Unidad Sencilla Unidad Doble

120 V c.a: OWLFSR/120 OWLFDR/120

240 V c.a. OWLFSR/240‡ OWLFDR/240‡

12 V c.d. OWLFSR/12 OWLFDR/12

48 V c.d. OWLFSR/48 OWLFDR/48

24 V c.d. OWLFSR/24 OWLFDR/24

O Obstrucción S Sencilla ó D Doble

W Para intemperie no peligrosa R Rojo

L Diodo Emisor de Luz (LED) 120, 240 Voltaje c.a.

F FAA Tipo L-810 12, 24, 48 Voltaje c.d. † El producto estándar reúne los requerimientos de 32 cd y 10 cd. ‡ Las luces a 240 V c.a. también están disponibles en 50 cd y 10 cd únicamente. Para 50 cd únicamente, retire la F del número de catálogo y agregue “ICAO50CD” al final. Para 10 cd únicamente, retire la F del número de catálogo y agregue “ICAO10CD” al final. Por ejemplo OWLSR/240 ICAO50CD

L-810 Uso General

LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Regulación de Aviación de Canadá

CAR 621.9 (CAR) OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A (10 cd)

Baja Intensidad Tipo B (32 cd)

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

ACABADO

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Luces de Obstrucción – LED Propósito General

Page 21: Luces de Obstuccion

21

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)

Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA

Minimo Típico Max Minimo Típico Max

Corriente (A)

120V c.a. 0,3 46,5 92 120 132 10 15 18 0,12

240V c.a. (60Hz) 0,17 72 198 240 264 11 15 18 0,12

240V c.a. (50Hz) - - 198 240 264 12 14 17 -

12V c.d. (Estándar) - - 10 12 14 20 25 29 2,0

24V c.d. - - 21 24 27 17 22 29 0,92

48V c.d. - - 43 48 53 11 14 16 0,275

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

PESOS Y MEDIDAS

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Luces de Obstrucción – LED Propósito General

Page 22: Luces de Obstuccion

22

� Disponible en unidad sencilla o doble. � Adecuada para todo ambiente Clase I, Div. 2, Grupos A, B,

C, D. Código de Temperatura T4. � Único con lentes ópticamente diseñados para una

adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � Hasta 100 000 horas de vida útil. � La más avanzada tecnología LED con alta emisión

lumínica. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la

intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el

uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello

(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � Disponible en 120 V c.a. y 240 V c.a. (50 ó 60 Hz). � Eficiente tecnología de energía con LED � La luz de Obstrucción roja basada en LED de Cooper

Crouse-Hinds es una unidad certificada Clase I, Div 2. Utilizada para marcar cualquier obstáculo o estructura en ambientes peligrosos, estas unidades proporcionan una solución invaluable para instalaciones demandantes y ambientes peligrosos.

� La unidad está diseñada para condiciones de uso pesado y

ambientes peligrosos � Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C

(-67°F – 131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla

salina.

Voltaje Unidad Sencilla Unidad Doble

120 V c.a: OX2LFSR/120 OX2LFDR/120

240 V c.a. OX2LFSR/240 OX2LFDR/240

O Obstrucción S Sencilla ó D Doble X2 Área peligrosa Clase I, Div. 2

R Rojo

L Diodo Emisor de Luz (LED) 120, 240 Voltaje c.a.

F FAA Tipo L-810 12, 24, 48 Voltaje c.d. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero

inoxidable.

� Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja

aviación.

L-810 y Clase I, División 2

LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Para áreas peligrosas Certificación: FAA AC 150/5345-43F Cumplimiento: OACI Anexo 14

Tipo A (10 cd) ó Tipo B (32 cd) Regulación de Aviación de Canadá

CAR 621.9 (Transporte de Canadá)

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

INFORMACIÓN PARA O RDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Luces de Obstrucción – LED Clase I, División 2

ACABADO

Page 23: Luces de Obstuccion

23

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)

Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA

Minimo Típico Max Minimo Típico Max

120V c.a. 0,3 65 92 120 132 10 15 18

240V c.a. (60Hz) 0,2 72 198 240 264 11 15 18

240V c.a. (50Hz) 0,2 73 198 240 264 12 14 17

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

PESOS Y MEDIDAS

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Luces de Obstrucción – LED Clase I, División 2

Page 24: Luces de Obstuccion

24

� Capacidad de seguridad inherente; baja energía

eléctrica/térmica y alta salida de luz. � Único con lentes ópticamente diseñados para una

adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la

intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el

uso de cajas adicionales. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello

(Controlador no suministrado) � Disponible en unidad sencilla o doble. � Resistente a impactos y vibración. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � La más avanzada tecnología LED de larga vida útil y

eficiencia energética. � Disponible en 120 V c.a. y 240 V c.a. � Código de Temperatura T4. � La luz de Obstrucción roja basada en LED de Cooper

Crouse-Hinds es una unidad certificada ATEX. Utilizada para marcar cualquier obstáculo o estructura en ambientes peligrosos, estas unidades proporcionan una solución invaluable para instalaciones de la industria petroquímica.

Voltaje Unidad Sencilla Unidad Doble

120 V c.a: OALSR/120-ATEX OALDR/120-ATEX

240 V c.a. VALSR/240-ATEX VALDR/240-ATEX

O Obstrucción R Rojo

A Certificado ATEX 120, 240 Voltaje c.a.

L Diodo Emisor de Luz (LED) -ATEX

S Sencilla ó D Doble � Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –

131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla salina. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero

inoxidable. � Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja

aviación.

L-810 Certificación ATEX para Áreas Peligrosas LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Para áreas peligrosas Certificación a: II 3G Ex nA IIC T4 Cumplimiento: OACI Anexo 14

Baja Intensidad Tipo A (10 cd) ó Tipo B (32 cd)

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Luces de Obstrucción – LED Certificada ATEX

ACABADO

Page 25: Luces de Obstuccion

25

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)

Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA

Minimo Típico Max Minimo Típico Max

120V c.a. 0,3 65 92 120 132 10 15 18

240V c.a. (60Hz) 0,2 72 198 240 264 11 15 18

240V c.a. (50Hz) 0,2 73 198 240 264 12 13 17

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

PESOS Y MEDIDAS

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Luces de Obstrucción – LED Certificada ATEX

Page 26: Luces de Obstuccion

26

� La luz de Obstrucción Serie RT utiliza un diseño óptico,

eléctrico y mecánico único. La serie RT es la luz de obstrucción más universal, compacta y eficiente en el mundo. Certificada por ETL para cubrir los requisitos de la FAA, la unidad RT también cumple con OACI y el Transporte de Canadá. También está disponible como una unidad sencilla para el reemplazo directo del conjunto lámpara/lente del tipo incandescente.

� Disponible en unidad sencilla, doble o de reemplazo. � Disponible en 120 - 240 V c.a. � Se suministra con previsiones para puesta a tierra. � Diseño óptico único. � Muchos más años de vida que una incandescente � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la intemperie

y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el uso

de cajas adicionales. � Roscado a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello

(Controlador no suministrado) � Utiliza 95% menos energía que una incandescente. � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP65 / IP 66 / NEMA 4X.

PATENTES PENDIENTES

� La Serie RT está diseñada para soportar las condiciones dinámicas

experimentadas en los más severos ambientes alrededor del mundo. Ha sido probada en intervalos de temperatura desde -40 °C hasta +55 °C, bajo los rayos directos del sol, lluvia con fue rtes vientos, vientos por arriba de los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina

� Cuerpo en fundición de aluminio.

� Domo de policarbonato en rojo Aviación resistente a los rayos UV.

RT SERIES LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Certificación: FAA AC 150/5345-43F Regulación de Aviación de Canadá CAR 621.9 (CAR) Cumplimiento: OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A (10 cd) Baja Intensidad Tipo B (32 cd) DGAC México

APLICACIONES

CARACTERÍSTICAS / BENEF ICIOS

Luces de Obstrucción Serie RT

CONDICIONES DE OPERACIÓN

ACABADO

Page 27: Luces de Obstuccion

27

Número de Parte Descripción Voltaje Color Certificación

RTLSF/120 - 240 Luz de obstrucción sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA

RTLDF/120 - 240 Luz de obstrucción doble 120 - 240V c.a. Rojo FAA

EOLRTL/120 - 240 Reemplazo unidad OB, sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA

Número de Parte Tensión (V)

Peso de Embalaje kg (lbs)

Potencia de Entrada Nominal

(W)

Dimensiones del Embalaje cm (pulg)

Unidad Reemplazo 100-240 V c.a. +/- 10% 1.25 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)

Sencilla 100-240 V c.a. +/- 10% 2.00 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)

Doble 100-240 V c.a. +/- 10% 4.60 13 47.2 x 31.8 x 16.3 (18.6” x 12.5” x 6.40”)

PESOS Y MEDIDAS

Luces de Obstrucción Serie RT

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

Page 28: Luces de Obstuccion

28

• Certificado ETL para FAA únicamente

con lámpara de 116 W a 120 V. • Globo de vidrio fresnel color rojo para una visibilidad de

360°. • Opera a 120 V ó 220-240 V a 50 o 60 Hz cuando se utiliza

con la lámpara apropiada. • Entrada roscada de 2,54 cm (1") para su montaje. • Terminales pre-alambradas. • Base de aluminio con acabado en pintura color amarillo. • Globos con cadena de seguridad y abrazadera tipo banda. • Acepta lámparas de señal de tráfico con casquillo base

media (USA) y base europea (E27). • Sello Tipo "O" para el Globo. • Vida de lámpara de 8 000 hrs a 120 V ó a 220-240 V. � La luz de obstrucción roja EOL es utilizada para indicar

obstrucciones de altas estructuras durante la noche que pueden representar un peligro para la aeronavegación. La EOL es de aplicación de encendido continuo. En la luz de obstrucción doble una se mantiene encendida y la otra queda de respaldo, la transferencia se realiza mediante un Relevador de Transferencia.

SERIE EOL

Dimensiones en pulgadas (mm)

L-810 Uso General Incandescente LUZ DE OBSTRUCCIÓN Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: FCC Reglas y Regulaciones de la CSA

OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A o Tipo B

Regulación de Aviación de Canadá CAR 621.9 (Transporte de Canadá)

APLICACIONES

PESO Y MEDIDAS DE EMBALAJE

INFORMACIÓN PARA ORDENAR* CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

DIMENSIONES

Luces de Obstrucción – Incandescente Propósito Gene ral

- - Luminario tipo: 40940 = Sencilla, entrada inferior. 50033 = Sencilla, entrada lateral. 50021 = Doble, entrada inferior. Tipo de Lámpara: Sin símbolo significa sin la(s) lámpara(s). 116 = 116 W 120 V 10047-1577 100 = 100 W 230 V 10047-2145 Opciones: GR = Terminal(es) de puesta a tierra. * Están disponibles globos de otros colores para aplicaciones diferentes a las de obstrucciones, por favor consulte a fábrica

50033 50021 40940 Peso (lb) 4.0 10.0 3.0 (kg) 1,8 4,5 1,4 Volumen (pie cub) 0.4 0.45 0.4 (m3) 0,011 0,013 0,011

Page 29: Luces de Obstuccion

29

• Cumplimiento con la Especificación Militar de los EEUU

MIL-L-7830 así como con los Estándares de la USAF ANA. • Globos de vidrio fresnel color rojo para una visibilidad de

360°. • Entrada inferior roscada de 2,54 cm (1") para su montaje. • Base de aluminio con acabado natural. • Globos roscados. • Acepta lámparas de señal de tráfico con casquillo base

media (USA) y base europea (E27). • Opera a 120 V ó 220-240 V y a 50 o 60 Hz cuando se

utiliza con la lámpara apropiada. • Empaque para el sello del Globo. • Vida de lámpara de 8 000 hrs a 120 V y 4 000 hrs a 220-

240 V. • Guardas de alambre opcionales (Opción –GG). • La luz de obstrucción roja VAW es utilizada principalmente

para indicar obstrucciones de altas estructuras durante la noche que pueden representar un peligro para la aeronavegación. La VAW es de aplicación de encendido continuo. En la luz de obstrucción doble una se mantiene encendida y la otra queda de respaldo, la transferencia se realiza mediante un Relevador de Transferencia.

SERIE VAW

* Puede solicitar otros colores del globo para aplicaciones diferentes a las de obstrucción (Consulte a fábrica). ** Incluye los soportes para el dispositivo de abatimiento. Crouse Hinds También le ofrece el Sistema completo de abatimiento de luz de obstrucción. (Consulte a fábrica)

Dimensiones en pulgadas (mm) Nota de aplicación: La Circular de la FAA 70/7460-1 "Obstruction Marking and Lighting”, Capítulo 12, párrafo 123.a indica que las luces rojas de encendido continuo deben cumplir con FAA AC 150/5345-43 o la Especificación Militar MIL-L-7830.

L-810 Uso General Incandescente LUZ DE OBSTRUCCIÓN Cumplimiento: Especificación Militar US: MIL-L-7830

Normas USAF ANA

Reglas y Regulaciones de la FCC

Asociación de Estandares Canadiense (CSA) OACI (Anexo 14) Baja Intensidad Tipo A o Tipo B

Regulación de Aviación de Canadá

APLICACIONES

PESO Y MEDIDAS DE EMBALAJE

INFORMACIÓN PARA ORDENAR* CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

DIMENSIONES

Luces de Obstrucción – Incandescente Propósito Gene ral

43961 43958 Peso (lb) 16.0 8.0 (kg) 7,3 3,6 Volumen (pie cub) 0.4 0.45 (m3) 0,011 0,013

- - - Luminario tipo: 43958 = Sencilla. 43961 = Doble. 43950A = Doble**. Tipo de Lámpara: Sin símbolo significa sin la(s) lámpara(s). 116 = 116 W 120 V 10047-1577 100 = 116 W 230 V 10047-2145 Color del Globo: Sin símbolo el color es rojo. Y = Ambar B = Azul G = Verde C = Claro Opciones: GG = Guarda(s) de alambre: Únicamente instaladas de Fábrica. GR = Terminal(es) de puesta a tierra.

Page 30: Luces de Obstuccion

30

Page 31: Luces de Obstuccion

31

Page 32: Luces de Obstuccion

32

� Disponible en unidad sencilla o doble. � Disponible en versiones a 12 V c.d., 24 V c.d., 48 V c.d.,

120 V c.a. y 240 V c.a. � Único con lentes ópticamente diseñados para una

adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � La más avanzada tecnología LED para una larga vida y

eficiencia energética. � Utiliza 90% menos energía que una incandescente. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la

intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el

uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello

(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X.

� La Luz Multipropósito basada en LED de Cooper Crouse-Hinds reúne

las necesidades de Ingenieros y Arquitectos que requieren una unidad robusta, a prueba de intemperie con alternativas de colores a las luces de obstrucción rojas estándar. Disponible en verde, ámbar, azul y claro, estas unidades son típicamente utilizadas como una fuente continua de advertencia, comunicar ó señalizar un área, máquina o proceso. La unidad LED es una solución verdadera para retos de iluminación.

� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –

131 °F).

Luz Sencilla

Voltaje Roja Clara Azul Verde Ámbar

120Vc.a. 240Vc.a. 12Vc.d. 48Vc.d. 24Vc.d.

OWLFSR/120 OWLFSR/240 OWLFSR/12 OWLFSR/48 OWLFSR/24

VWLSW/120 VWLSW/240

VWLSB/120 VWLSB/240

VWLSG/120 VWLSG/240

VWLSY/120 VWLSY/240

Luz Doble

120Vc.a. 240Vc.a. 12Vc.d. 48Vc.d. 24Vc.d

OWLFDR/120 OWLFDR/240 OWLFDR/12 OWLFDR/48 OWLFDR/24

VWLDW/120 VWLDW/240

VWLDB/120 VWLDB/240

VWLDG/120 VWLDG/240

VWLDY/120 VWLDY/240

O Obstrucción V Señal Visual W Para intemperie no

peligrosa

L Diodo Emisor de Luz (LED) F FAA Tipo L-810 (Obstrucción únicamente)

S Sencilla ó D Doble R W B G Y Rojo, Claro, Azul, Verde, Ámbar

120, 240 Voltaje c.a. 12, 24, 48 Voltaje c.d.

Uso General

LUZ DE SEÑALIZACIÓN

VISUAL LED UL 1598*

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Señales Visuales – LED Propósito General

Page 33: Luces de Obstuccion

33

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)

Tensión de Operación (V) Potencia (W) Unidades tipo FP VA

Minimo Típico Max Minimo Típico Max

Corriente (A)

120V c.a. (CLARA)

120V c.a. (VERDE)

120V c.a. (AZUL)

120V c.a. (ÁMBAR)

0,36

0,36

0,36

0,36

44

44

44

47

92

92

92

92

120

120

120

120

132

132

132

132

12,5

12,5

12,5

11

16

16

16

15

18

18

18

17

0,360

0,360

0,360

0,400

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

PESOS Y MEDIDAS

Señales Visuales – LED Propósito General

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Page 34: Luces de Obstuccion

34

� Capacidad de seguridad inherente; baja energía

eléctrica/térmica y alta salida de luz. � Adecuado para toda Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D,

Código de Temperatura T4. � Único con lentes ópticamente diseñados para una

adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la

intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el

uso de cajas adicionales. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello

(Controlador no suministrado) � Disponible en unidad sencilla o doble. � Resistente a impactos y vibración. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � La más avanzada tecnología LED de larga vida útil y

eficiencia energética. � Disponible en 120 V c.a. y 240 V c.a.

� La Luz Multipropósito basada en LED de Cooper Crouse-Hinds es una

unidad certificada Clase I, División 2. Utilizadas para indicación visual en áreas clasificadas, estas unidades proporcionan una solución invaluable para instalaciones de la industria petroquímica.

� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –

131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla salina. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero

inoxidable. � Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja

aviación.

Luz Sencilla

Voltaje Roja Clara Azul Verde Ámbar

120Vc.a. 240Vc.a.

OX2LFSR/120 OX2LFSR/240

VX2LSW/120 VX2LSW/240

VX2LSB/120 VX2LSB/240

VX2LSG/120 VX2LSG/240

VX2LSY/120 VX2LSY/240

Luz Doble

120Vc.a. 240Vc.a.

OX2LFDR/120 OX2LFDR/240

VX2LDW/120 VX2LDW/240

VX2LDB/120 VX2LDB/240

VX2LDG/120 VX2LDG/240

VX2LDY/120 VX2LDY/240

O V Señal Visual X2 Clase I, División 2 L Diodo Emisor de Luz (LED)

F FAA Tipo L-810 (Obstrucción únicamente) S Sencilla ó D Doble

R W B G Y Rojo, Claro, Azul, Verde, Ámbar

120, 240 Voltaje c.a.

Clase I, División 2 LUZ DE SEÑALIZACIÓN VISUAL LED Áreas Peligrosas Listado ETL en cumplimiento con UL1598 y UL844 para uso en Áreas Peligrosas Clase I, Div 2

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Señales Visuales – LED Clase I, División 2

ACABADO

Page 35: Luces de Obstuccion

35

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)

Tensión de Operación (V) Potencia (W) Corriente VA

Minimo Típico Max Minimo Típico Max A

120V c.a. 47 92 120 132 10 15 18 0,12

240V c.a. 74 198 240 264 11 15 18 0,12

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

PESOS Y MEDIDAS

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Señales Visuales – LED Clase I, División 2

Page 36: Luces de Obstuccion

36

� Disponible en unidad sencilla o doble. � Disponible en versiones de 120 V c.a. y 240 V c.a. � Único con lentes ópticamente diseñados para una

adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � La más avanzada tecnología LED para una larga vida y

eficiencia energética. � Utiliza 90% menos energía que una incandescente. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la

intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el

uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello

(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � Código de Temperatura T4.

� La Luz Multipropósito basada en LED de Cooper Crouse-Hinds reúne

las necesidades de Ingenieros y Arquitectos que requieren una unidad robusta, a prueba de intemperie con alternativas de colores a las luces de obstrucción rojas estándar con Certificación ATEX. Disponible en verde, ámbar, azul y claro, estas unidades son utilizadas tanto para uso doméstico como en un edificio de oficinas, en la tundra ártica o en un bote de vela. Es una solución real a los retos de iluminación.

� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –

131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla salina. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero

inoxidable. � Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja

aviación.

Luz Sencilla

Voltaje Roja Clara Azul Verde Ámbar

120Vc.a. 240Vc.a.

OALSR/120-ATEX VALSR/240-ATEX

VALSW/120-ATEX VALSW/240-ATEX

VALSB/120-ATEX VALSB/240-ATEX

VALSG/120-ATEX VALSG/240-ATEX

VALSY/120-ATEX VALSY/240-ATEX

Luz Doble

120Vc.a. 240Vc.a.

OALDR/120-ATEX VALDR/240-ATEX

VALDW/120-ATEX VALDW/240-ATEX

VALDB/120-ATEX VALDB/240-ATEX

VALDG/120-ATEX VALDG/240-ATEX

VALDY/120-ATEX VALDY/240-ATEX

O V Señal Visual A ATEX

L Diodo Emisor de Luz (LED) S Sencilla ó D Doble

R W B G Y Rojo, Claro, Azul, Verde, Ámbar

120, 240 Voltaje c.a. - ATEX

Certificación ATEX para Áreas Peligrosas LUZ DE SEÑALIZACIÓN VISUAL LED Para áreas peligrosas Certificación a: II 3G Ex nA IIC T4

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

Señales Visuales – LED Certificada ATEX

ACABADO

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Page 37: Luces de Obstuccion

37

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)

Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA

Minimo Típico Max Minimo Típico Max

120V c.a. 0,37 73 92 120 132 10 15 18

240V c.a. 0,20 74 198 240 264 11 15 18

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

PESOS Y MEDIDAS

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Señales Visuales – LED Certificada ATEX

Page 38: Luces de Obstuccion

38

Page 39: Luces de Obstuccion

39

Page 40: Luces de Obstuccion

40

� Diseñado para reemplazar las luces (faros) de obstrucción

incandescentes de 300 mm con tecnología LED de alta tecnología y emisión lumínica.

� Diseño modular para el sencillo reemplazo de la sección de luz.

� Puede ser operado en encendido continuo o en destello (Ordenar el controlador o destellador por separado)

� Utiliza 90% menos energía que un faro incandescente � Peso menor a 14,5 kg (32 lb) � Reúne ó excede los parámetros industriales de EMI/RFI. � Faro diseñado para colocarse en el mismo patrón de

barrenos en las instalaciones existentes. � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � El Faro Rojo de Media Intensidad basado en LED de

Cooper Crouse-Hinds utiliza un diseño óptico de alta tecnología para obtener el dispositivo más compacto, eficiente, con cumplimiento de la FAA L-864 que existe en el mercado. Por su facilidad para intercambiarlo en instalaciones existentes, su diseño robusto y de bajo consumo de energía proporciona años de servicio libre de mantenimiento.

� El faro está diseñado para soportar las condiciones

dinámicas experimentadas en los ambientes más severos alrededor del mundo.

� El intervalo de temperatura ambiente de operación es de - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F – 131 °F), directo a los rayos del Sol, tolvaneras, lluvia, viento que exceda los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina.

Voltaje Unidad Sencilla Color

120/240 V c.a: BWLFR/120-240 Rojo

B Faro (Beacon) F FAA Tipo L-864

W Para intemperie no peligrosa R Rojo

L Diodo Emisor de Luz (LED) � El faro está diseñado para ser durable con una base de fundición de

aluminio y los accesorios y tornillos de acero inoxidable. El domo es fabricado en policarbonato resistente a los rayos UV para asegurar un máximo de vida del producto.

L-864 Uso General FARO ROJO LED MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: OACI Anexo 14 Regulación de Aviación de Canadá

CAR 621.9 (CAR)

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Faros Rojos – LED Propósito General

ACABADO

Page 41: Luces de Obstuccion

41

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Serie D2 14,5 kg (32 lbs) 600 x 600 x 600 mm (24” x 24” x 24”)

Voltaje de Operación (V) Corriente (A) Volt-Amperes (VA) Potencia (W)

Mínimo Típico Máximo Mínimo Máximo Mínimo Típico Máximo Típico

120/240 V c.a. 85 120/240 265 0,2 0,8 40 48 70 48

Uso General ADAPTADOR A LED

� Permite un cambio sencillo en los faros incandescentes

existentes. � Elimina la necesidad para retirar completamente los viejos faros. � Utiliza una base eléctrica sencilla de interfase. No requiere

alambrado en la torre. � Pieza de diseño robusto. � Diseñado para ser compatible con la mayoría de las unidades

existentes en el mercado. � Reduce el tiempo de cambiar una unidad LED a una pequeña

fracción de la que se requeriría para retirar completamente la unidad.

Número de Catálogo Descripción

BFL Adaptor Adaptador de Cambio

DIMENSIONES MECÁNICAS INFORMACIÓN DE MONTAJE

PESOS Y MEDIDAS

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Faros Rojos – LED Propósito General

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Page 42: Luces de Obstuccion

42

� Adecuado para áreas peligrosas Clase I, División 2, Grupos

A, B, C; D. Código de temperatura T5. � Diseñado para reemplazar las luces (faros) de obstrucción

incandescentes de 300 mm con tecnología LED de alta tecnología y emisión lumínica.

� Diseño modular para el sencillo reemplazo de la sección de luz.

� Puede ser operado en encendido continuo o en destello (Ordenar el controlador o destellador por separado)

� Utiliza 90% menos energía que un faro incandescente � Peso menor a 12,7 kg (28 lb) � Faro diseñado para colocarse en el mismo patrón de

barrenos en las instalaciones existentes. � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � El Faro Rojo de Media Intensidad basado en LED y

certificado Clase I, División 2 de Cooper Crouse-Hinds está diseñado para poderlo intercambiar con los sistemas actuales o ser suministrado como una luz de obstrucción roja para nuevas instalaciones. El faro es utilizado para marcar cualquier obstáculo que pueda ser un peligro para la aeronavegación.

� El faro está diseñado para soportar las condiciones

dinámicas experimentadas en los ambientes más severos alrededor del mundo.

� El intervalo de temperatura ambiente de operación es de - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F – 131 °F), directo a los rayos del Sol, tolvaneras, lluvia, viento que exceda los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina.

� No crea ni su comportamiento es afectado por EMI/RFI.

Voltaje Unidad Sencilla Color

120 V c.a: BX2LFR/120-240 Rojo

B Faro (Beacon) F FAA Tipo L-864

X2 Clase I, División 2 R Rojo

L Diodo Emisor de Luz (LED) � El faro está diseñado para ser durable con una base de fundición de

aluminio y los accesorios y tornillos de acero inoxidable. � Pintura en polvo aplicada por proceso electrostático en color naranja

aviación. � El domo es fabricado en policarbonato resistente a los rayos UV para

asegurar un máximo de vida del producto.

L-864 CLASE I, DIVISIÓN 2 FARO ROJO LED MEDIA INTENSIDAD Para Áreas Peligrosas Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: OACI Anexo 14 Tipo A ó Tipo B Regulación de Aviación de Canadá

CAR 621.9 (CAR)

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO

Faros Rojos – Clase I, División 2

ACABADO

Page 43: Luces de Obstuccion

43

Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Serie D1 12,7 kg (28 lbs) 600 x 600 x 600 mm (24” x 24” x 24”)

Voltaje de Operación (V) Corriente (A) Volt-Amperes (VA) Potencia (W)

Mínimo Típico Máximo Mínimo Máximo Mínimo Típico Máximo Típico

120/240 V c.a. 85 120/240 265 0,2 0,8 40 48 70 48

Uso General ADAPTADOR A LED

� Permite un cambio sencillo en los faros incandescentes

existentes. � Elimina la necesidad para retirar completamente los viejos faros. � Utiliza una base eléctrica sencilla de interfase. No requiere

alambrado en la torre. � Pieza de diseño robusto. � Diseñado para ser compatible con la mayoría de las unidades

existentes en el mercado. � Reduce el tiempo de cambiar una unidad LED a una pequeña

fracción de la que se requeriría para retirar completamente la unidad.

Número de Catálogo Descripción

BFL Adaptor Adaptador de Cambio

DIMENSIONES MECÁNICAS INFORMACIÓN DE MONTAJE

PESOS Y MEDIDAS

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS

Faros Rojos – Clase I, División 2

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Page 44: Luces de Obstuccion

44

� Aprobación FAA L-864. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros

convencionales del tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de

destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a

la corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados

en la vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Indicación de alarma remota. � Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia

para aplicaciones. � El faro rojo de destello de media intensidad CHB314

proporciona operación nocturna para señalizar estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura, y está disponible para señalización estilo Catenaria (L-866). Un solo faro tiene una cobertura de 360° para estructuras de hasta 105 m ( 350 pies). Tres faros pueden proporcionar el marcado para estructuras de entre 105 y 150 m (350 a 500 pies) de altura. El faro está también disponible en 60 Hz ó 50 Hz. El consumo de energía es 90% menor a los faros incandescentes convencionales.

� El faro opera con 2 000 candelas efectivas con una relación de 20-40 destellos por minuto.

� El faro está diseñado para soportar las condiciones

dinámicas experimentadas en los ambientes más severos alrededor del mundo.

� El intervalo de temperatura ambiente de operación es de - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F – 131 °F), directo a los rayos del Sol, tolvaneras, lluvia, viento que exceda los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina.

Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.

Voltaje Número de Catálogo

110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz

CHB314 110/120V 50Hz CHB314 208/240V 50Hz CHB314 110/120V 60Hz CHB314 208/240V 60Hz

* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.

Fotocelda Cable de Interconexión1

PEC 510 4634000

1. Se vende en incrementos de 50 pies (15,2 m). La cantidad de cable ordenado reflejará el número de pies requerido. Por ejemplo: Para 100 pies, ordene una cantidad de 100 de 4634000.

Modo Relación de Destellos por minuto

Potencia (W)

Noche 20 250

L-864 Uso General FARO ROJO XENON MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)

OACI Anexo 14, Tipo B (rojo)

APLICACIONES

CONDICIONES DE OPERACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

ACCESORIOS

Faros Rojos – Xenón Propósito General

ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA

Page 45: Luces de Obstuccion

45

Convertidor de Potencia y Placa Base PC 314 Cab ezal de destello FH307

Dimensiones en pulgadas (mm)

CHB314

FH 307 PC 314

Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:

17 lbs 7,7 kg

6.59 cu ft 0,187 m3

51 lbs 23,1 kg

4.25 cu ft 0,120 m3

DIMENSIONES MECÁNICAS

Faros Rojos – Xenón Propósito General

PESO Y VOLUMEN

NOTAS: 1. PESO DE 7,7 kg (17 LBS) 2. ÁREA DE VIENTO AERODINÁMICO: 0,0864 m2 (0.93 SQD FT). 3. EL ACCESO AL CABEZAL DEBE MANTENERSE SIN OBSTRUCCIONES 4. EL CABEZAL DEBE TENER PROTECCIÓN CONTRA TRANSITORIOS.

Page 46: Luces de Obstuccion

46

CARACTERÍSTICAS BENEFICIOS

Cabezal en LED =Expectativa de + de 10 años de vida

Significativa reducción de costos por subir a la torre y mantenimiento / Visitas no planeadas

Sin peligro adicional por suministro de energía en alta tensión

Permite el uso de cable flexible de baja tensiónElimina la necesidad de enviar alta tensión a la punta de la torre. Garantiza ventajas de seguridadUtiliza baja tensiónElimina la corrosión por efecto del ozono

El más pequeño cabezal en la industria, 30 cm de alto y 43 cm de diámetro

Significativamente menos carga de viento que los faros duales de Xenón

Óptica muy precisa(Patente Pendiente)

Mínima contaminación lumínica. Sistema amigable sin deslumbramiento a la comunidad

Diseñado para soportar IEC61000-4-56 kV/3000A,1,2/50µs, 8/20µs, 2 ohm de impedancia de salida, Combinación de onda, Línea a Línea y Línea a tierra.

Proporciona excelente protección contra descargas elécricas y transitorios

Utiliza LEDs de Alta Emisión Lumínica con tecnología de punta

Reemplaza los tubos de Xenón de alto mantenimiento. Resistente a los impactos y vibración (No contiene tuebos frágiles de Xenón)

Sin componentes de suministro de energía en el cabezal

Elimina la intereferencia ER con redes celulares asociadas con la tecnología Xenón

IP 66 / NEMA 4XCompletamente sellado al ambiente exterior.

No. de Catálogo: DRW3LF/120/240 Descripción: Faro dual rojo/claro de 3 niveles TIPO FAA: L864/L865 El Faro estroboscópico de media intensidad dual Rojo/Claro de Cooper Crouse-Hinds está diseñado para el alumbrado de torres de radio, generadores eólicos y otras obstrucciones a la navegación aérea, como lo especifica la FAA, la FCC y la OACI. El faro dual L864/L865 utiliza tecnología LED para la salida de luz del faro Rojo y el estrobo Claro. A diferencia de la tecnología de tubo de Xenón, el mantenimiento es poco o nulo durante su vida útil. Con tensiones menores a los 200 V c.d., las tensiones de trabajo son significativamente menores que con los diseños de tubos de Xenón, por lo tanto, este sistema representa un avance en seguridad. El faro dual L864/L865 de Crouse-Hinds opera desde 110/230V c.a., 50/60 Hz de alimentación. La caja de suministro de energía y control puede ser ubicada hasta a 165 m (550 pies) del cabezal, por ejemplo hasta la base de la torre.

L-864/L-865 Uso General FARO DUAL LED MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43F Cumplimiento: OACI Anexo 14 – Cuarta Edición

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Faro Dual Rojo/Claro – LED Propósito General

ESPECIFICACIONES

APLICACIÓN

● 20,000 cd claro en modo diurno, 2,000 cd rojo en mo do nocturno, en caso de falla 2,000 cd claro en modo n octurno ● Tensión universal 110/230 V c.a., 50/60Hz, factor d e potencia corregido - Claro Diurno: 100W - Rojo Nocturno: 35W - Claro Nocturno: 10W ● Temperatura de Operación: -40ºC to +55ºC ● Temperatura de Almacenamiento: -55ºC to +55ºC ● Relación de Destello: 20 - 40 dpm (depende del controlador) ● Sincronización : 2 unidades sincronizadas con un controlador sencillo (Opera con dispositivos de otros fabricantes de sincronización GPS) ● Reúne las recomendaciones de la “U.S. Fish and Wildlife Services” para reunir las reglas propuestas de la Norma FCC (WT Docket No. 03-187, FCC 06-164), referente a la protección de aves migratorias.

Page 47: Luces de Obstuccion

47

Cabezal – Aproximadamente 20,43 kg (45 lbs). Base de aluminio con pintura en polvo curada al horno. Acrílico resistente a los rayos UV de alta temperatura Accesorios de Acero Inoxidable

ROJO NOCTURNO

CLARO NOCTURNO

CLARO DIURNA

Alimentación (V) +/- 15%

Potencia(W)

Factor de Potencia

Nominal Nominal

Claro (40 dpm) 110 / 230 V c.a. 100 > 0.9

Rojo (2,000 cd) 110 / 230 V c.a. 35 > 0.9

DIMENSIONES MECÁNICAS

Faro Rojo/Claro – LED Propósito General

PESO

MATERIALES Y ACABADOS

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS

Page 48: Luces de Obstuccion

48

� Aprobación FAA L-864 y L-865. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros

convencionales del tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de

destello de larga vida. � La fuente de alimentación incluye 12 LED indicadores para

transmitir el estatus de operación. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a

la corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados

en la vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible para su operación en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El sistema de faro dual de media intensidad CHB324 se

constituye de un faro claro para operación diurna y un faro rojo para operación nocturna para señalizar estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura. Un solo faro tiene una cobertura de 360° para estructuras de hasta 105 m ( 350 pies). Tres faros pueden proporcionar el marcado para estructuras de entre 105 y 150 m (350 a 500 pies) de altura. El faro también está disponible en 60 Hz ó 50 Hz. El consumo de energía es 90% menor a los faros incandescentes convencionales.

� El faro opera las 24 horas continuamente generando 20,000 candelas en color claro durante el periodo de día/penumbra y automáticamente reduce a 2 000 candelas efectivas en color rojo durante el periodo nocturno.

Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.

Voltaje Número de Catálogo

110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz

CHB324 110/120V 50Hz CHB324 208/240V 50Hz CHB324 110/120V 60Hz CHB324 208/240V 60Hz

* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.

Fotocelda Cable de Interconexión1

PEC 510 4634000

1. Se vende en incrementos de 50 pies (15,2 m). La cantidad de cable ordenado reflejará el número de pies requerido. Por ejemplo: Para 100 pies, ordene una cantidad de 100 de 4634000.

Modo Relación de Destellos† por minuto

Potencia (W)

Día/Penumbra Noche

40 20

130 145

† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.

L-865/L-864 Uso General FARO DUAL XENON MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares Canadiense (CSA) OACI Tipo A (claro) tipo B (rojo)

APLICACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

Faro Rojo/Claro – Xenon Propósito General

ACCESORIOS

ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA

Page 49: Luces de Obstuccion

49

Dimensiones en pulgadas (mm)

CHB324

FH 324 PC 324

Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:

28 lbs 12,7 kg

10.25 cu ft 0,290 m3

51 lbs 23,1 kg

4.25 cu ft 0,120 m3

DIMENSIONES MECÁNICAS

Faro Rojo/Claro – Xenon Propósito General

PESO Y VOLUMEN

NOTAS: 5. PESO DE 14,06 kg (31 LBS) 6. ÁREA DE VIENTO AERODINÁMICO: 0,173 m2 (1.86 SQD FT). 7. EL ACCESO AL CABEZAL DEBE MANTENERSE SIN OBSTRUCCIONES 8. EL CABEZAL DEBE TENER PROTECCIÓN CONTRA TRANSITORIOS.

Page 50: Luces de Obstuccion

50

� Aprobación FAA L-865 y L-866. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros

convencionales del tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos

de destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido

a la corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5

grados en la vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia

para aplicaciones. � El faro claro de destello de media intensidad CHB310 es

un sistema que proporciona un faro claro para operación diurna y nocturna para señalizar estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura, y está disponible para señalización estilo Catenaria (L-866). Un solo faro tiene una cobertura de 360° para estructuras de hasta 105 m (350 pies). Tres faros pueden proporcionar el marcado para estructuras de entre 105 y 150 m (350 a 500 pies) de altura. El faro está también disponible en 60 Hz ó 50 Hz. El consumo de energía es 90% menor a los faros incandescentes convencionales.

� El faro opera las 24 horas continuas generando 20 000 candelas efectivas durante el periodo de día/penumbra y automáticamente reduce a 2 000 candelas durante el periodo nocturno.

Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.

Voltaje Número de Catálogo

110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz

CHB310 110/120V 50Hz CHB310 208/240V 50Hz CHB310 110/120V 60Hz CHB310 208/240V 60Hz

* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.

Fotocelda Cable de Interconexión1

PEC 510 4634000

1. Se vende en incrementos de 50 pies (15,2 m). La cantidad de cable ordenado reflejará el número de pies requerido. Por ejemplo: Para 100 pies, ordene una cantidad de 100 de 4634000.

Modo Relación de Destellos† por minuto

Potencia (W)

Día Noche

40 40

130 75

† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.

L865/L866 Uso General FARO CLARO XENON MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)

OACI Anexo 14, Tipo A (claro)

APLICACIONES

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

ACCESORIOS

Faro Claro – Xenón Propósito General

ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA

Page 51: Luces de Obstuccion

51

Convertidor de Potencia y Placa Base PC310 Cabe zal de destello FH308

Dimensiones en pulgadas (mm)

CHB310

FH 307 PC 314

Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:

17 lbs 7,7 kg

6.59 cu ft 0,187 m3

51 lbs 23,1 kg

4.25 cu ft 0,120 m3

DIMENSIONES MECÁNICAS

Faro Claro – Xenón Propósito General

PESO Y VOLUMEN

NOTAS: 9. PESO DE 7,7 kg (17 LBS) 10. ÁREA DE VIENTO AERODINÁMICO: 0,0864 m2 (0.93 SQD FT). 11. EL ACCESO AL CABEZAL DEBE MANTENERSE SIN OBSTRUCCIONES 12. EL CABEZAL DEBE TENER PROTECCIÓN CONTRA TRANSITORIOS.

Page 52: Luces de Obstuccion

52

� Aprobación FAA L-856 y L-857. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Bajos costos de operación y mantenimiento con

tubos de destello de larga vida. � Apertura de haz de 120° en la Horizontal y 5° en

la Vertical. � Datos técnicos completos y disponibilidad de

asistencia para aplicaciones. � El faro CHB204, cuando se combina con el

controlador CHC121W o el CHC140W es un sistema estrobo claro de alta intensidad que proporciona un estrobo claro para el día, la penumbra y la noche para operar en estructuras de más de 150 m (500 pies) y esta disponible para alumbrado estilo Catenaria L-857. Cada faro proporciona una cobertura de 120°, un mínimo de tres faros es necesario en cada nivel para obtener una cobertura de 360° en la mayoría de las estructuras. Para determinar el número de niveles y requerimientos de ubicación, por favor consulte las publicaciones apropiadas del organismo de gobierno local.

� El faro opera las 24 horas continuas generando 270 000 (L-856), 200 000 (OACI tipo A) ó 100 000 (OACI tipo B) candelas efectivas durante periodo diurno, 20 000 candelas efectivas durante el periodo de penumbra y automáticamente reduce a 2 000 (opcionalmente a 4,000) candelas efectivas durante el periodo nocturno cuando es configurado con el Controlador CHC121W ó CHC140W..

Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.

Voltaje Número de Catálogo Controlador

110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V

CHB204 110/120V 50Hz CHB204 220/240V 50Hz CHB204 110/120V 60Hz CHB204 208/220V 60Hz CHB204 230/240V 60Hz

CHB204 480V 60Hz

CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W

110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz 230/240V 60Hz 480V

CHB204S 110/120V 50Hz CHB204S 220/240V 50Hz CHB204S 110/120V 60Hz CHB204S 208/220V 60Hz CHB204S 230/240V 60Hz

CHB204S 480V 60Hz

CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W

Fotocelda PEC 510

*Nota: La fotocelda PEC 510 es requerida para dar directamente los pasos de intensidad para los Controladores CHC121W o el CHC140W.

Modo Relación de Destellos† por minuto

Potencia (W)

Día/Penumbra Noche

40 40

255 255

† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.

L856/L857 Uso General FARO CLARO XENON ALTA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)

OACI Anexo 14 Tipo A ó B (claro )

APLICACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

ACCESORIOS

Faro Claro – Xenón Propósito General

ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA

Page 53: Luces de Obstuccion

53

PC204 (Convertidor de Potencia)

NOTAS: 1. Área de viento 2.4 sq. Ft (0,22 m2) 2. El arreglo inferior de perforaciones es cerrado si no se requiere el fotocontrol FH204 (Cabezal)

CHB204

FH 204 PC 204

Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:

18 lbs 8,2 kg

6.46 cu ft 0,183 m3

70 lbs 31,8 kg

6.46 cu ft 0,183 m3

DIMENSIONES MECÁNICAS

Faro Claro – Xenón Propósito General

PESO Y VOLUMEN

Page 54: Luces de Obstuccion

54

� Una sola envolvente para el convertidor de

potencia y el cabezal de destello ahorra espacio y costos de instalación.

� Aprobación FAA L-856 y L-857. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI

tipo A ó tipo B. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Bajos costos de operación y mantenimiento con

tubos de destello de larga vida. � Apertura de haz de 120° en la Horizontal y 5° en

la Vertical. � Datos técnicos completos y disponibilidad de

asistencia para aplicaciones. � El faro CHB205, cuando se combina con el

controlador CHC121W o el CHC140W es un sistema estrobo claro de alta intensidad que proporciona un estrobo claro para el día, la penumbra y la noche para operar en estructuras de más de 150 m (500 pies) y esta disponible para alumbrado estilo Catenaria L-857. Cada faro proporciona una cobertura de 120°, un mínimo de tres faros es necesario en cada nivel para obtener una cobertura de 360° en la mayoría de las estructuras. Para determinar el número de niveles y requerimientos de ubicación, por favor consulte las publicaciones apropiadas del organismo de gobierno local.

� El faro opera las 24 horas continuas generando 270 000 (L-856), 200 000 (OACI tipo A) ó 100 000 (OACI tipo B) candelas efectivas durante periodo diurno, 20 000 candelas efectivas durante el periodo de penumbra y automáticamente reduce a 2 000 (opcionalmente a 4,000) candelas efectivas durante el periodo nocturno cuando es configurado con el Controlador CHC121W ó CHC140W..

Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación en una sola envolvente. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.

Voltaje Número de Catálogo Controlador

110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V

CHB205 110/120V 50Hz CHB205 220/240V 50Hz CHB205 110/120V 60Hz CHB205 208/220V 60Hz CHB205 230/240V 60Hz

CHB205 480V 60Hz

CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W

110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz 230/240V 60Hz 480V

CHB205S 110/120V 50Hz CHB205S 220/240V 50Hz CHB205S 110/120V 60Hz CHB205S 208/220V 60Hz CHB205S 230/240V 60Hz

CHB205S 480V 60Hz

CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W

Fotocelda PEC 510*

*Nota: La fotocelda PEC 510 es requerida para dar directamente los pasos de intensidad para los Controladores CHC121W o el CHC140W.

Modo Relación de Destellos† por minuto

Potencia (W)

Día/Penumbra Noche

40 40

255 255

† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.

L856/L857 Uso General FARO CLARO XENON ALTA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)

OACI Anexo 14 Tipo A ó B (claro )

APLICACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

ACCESORIOS

Faro Claro – Xenón Propósito General

ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA

Page 55: Luces de Obstuccion

55

CHB205

DIMENSIONES MECÁNICAS

Faro Claro – Xenón Propósito General

Page 56: Luces de Obstuccion

56

CABEZAL DE DESTELLO CLARO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC140W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-865 y L-866 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo A (claro)

� Aprobación FAA L-865 y L-866. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del

tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de

destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la

corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la

vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro claro de destello de media intensidad CHB302W para

utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC140W. Es un sistema que proporciona un faro claro para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura

� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.

Voltaje Número de Catálogo

110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 110/120V 60Hz 4000cd 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V 60Hz

CHB302W 110/120V 50Hz CHB302W 220/240V 50Hz CHB302W 110/120V 60Hz CHB302W 110/120V 60Hz 4000cd CHB302W 208/220V 60Hz CHB302W 230/240V 60Hz CHB302W 480V 60Hz

CABEZAL DE DESTELLO CLARO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC121W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-865 y L-866 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo A (claro)

� Aprobación FAA L-865 y L-866. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del

tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de

destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la

corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la

vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro claro de destello de media intensidad CHB302WS para

utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC121W. Es un sistema que proporciona un faro claro para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura

� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.

Voltaje Número de Catálogo

110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V 60Hz

CHB302WS 110/120V 50Hz CHB302WS 220/240V 50Hz CHB302WS 110/120V 60Hz CHB302WS 208/220V 60Hz CHB302WS 230/240V 60Hz CHB302WS 480V 60Hz

* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Cabezales de Xenon de Media Intensidad para utiliza rse en Sistemas de Alta Intensidad

APLICACIONES

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

APLICACIONES

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

Page 57: Luces de Obstuccion

57

CABEZAL DE DESTELLO ROJO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC121W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-864 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo b (rojo)

� Aprobación FAA L-864. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del

tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de destello

de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la

corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la

vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro rojo de destello de media intensidad CHB302R para

utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC121W. Es un sistema que proporciona un faro rojo para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura

� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.

Voltaje Número de Catálogo

220/240V 50Hz 110/120V 60Hz

CHB302R 220/240V 50Hz CHB302R 110/120V 60Hz

* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.

CABEZAL DE DESTELLO ROJO/CLARO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC121W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-864 y L-865 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo A (claro) Tipo B (rojo)

� Aprobación FAA L-864 y L-865. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del

tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de destello

de larga vida. � La fuente de energía incluye 12 LED indicadores para monitorear

el estado de operación. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la

corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la

vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro de destello dual de media intensidad CHB302D para

utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC121W. Es un sistema que proporciona un faro claro para operación diurna y rojo para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura

� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.

Voltaje Número de Catálogo

110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V 60Hz

CHB302D 110/120V 50Hz CHB302D 220/240V 50Hz CHB302D 110/120V 60Hz CHB302D 208/220V 60Hz CHB302D 230/240V 60Hz CHB302D 480V 60Hz

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Cabezales de Xenon de Media Intensidad para utiliza rse en Sistemas de Alta Intensidad

APLICACIONES

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

APLICACIONES

CARACTERÍSTICAS / BE NEFICIOS

Page 58: Luces de Obstuccion

58

CONTROLADOR CHC121W DIAGNÓSTICO INTERACTIVO, PROGRAMACIÓN Y CONTROL

� Capacidad de diagnóstico remoto. � Se integra con el controlador de luz roja externo. � Indicadores LED de estatus visual. � Despliegue digital. � Programable por el usuario vía menús giratorios o software. � 15 puntos de datos a través de contactos discretos tipo seco. � Utiliza fotocelda resistiva. � Envolvente NEMA 4X de acero inoxidable para exteriores. � El controlador CHC121W incluye un panel de despliegue que

permite una fácil lectura de la programación, estatus y diagnóstico. El “Despliegue Gráfico” muestra el estatus en tiempo real y la ubicación de cada estrobo en el sistema. El despliegue digital permite al usuario preguntar por una luz individual para ver la cantidad de destellos (completo y modo específico), temperatura interna, voltaje de línea, voltaje de disparo, voltaje almacenado, modo de energía, voltaje de marcado, operación de los bulbos de marcado y la versión actual del soporte lógico.

� Este sistema controla, monitorea, diagnostica, registra y comunica sucesos en el sistema de iluminación desde la conveniencia de su computadora que es conectada vía POTS.

Voltaje Número de Catálogo

230V 50Hz 120V 60Hz 240V 60Hz

CHC121W 230V 50Hz CHC121W 120V 60Hz CHC121W 240V 60Hz

* Nota: El alambrado de interconexión utilizado entre los controladores CHC121W y CHC140W y los cabezales de destello no se suministra. La longitud apropiada de cable trenzado de dos conductores (Belden # 8719 o similar) puede ser ordenada localmente.

CONTROLADOR CHC140W CONTROLADOR DE SISTEMA ESTROBO DE ALTA INTENSIDAD

� Luces independientes de estatus LED para cada Faro � Modo de alerta y Sistema de Transición. � Indicadores LED de estatus visual. � Capacidad de operar hasta 28 cabezales de destello. � Faros sincronizados y tiempos de destello directo e intensidad. � Registros y reportes de estatus de operación de faro. � Utiliza fotocelda resistiva. � Envolvente NEMA 4X de acero inoxidable para exteriores. � El controlador CHC140W incluye un panel de despliegue con LED

que permite una sencilla visualización. El “Despliegue Gráfico” muestra el estatus en tiempo real y la ubicación de cada estrobo en el sistema. El despliegue digital permite al usuario determinar mediante un vistazo el estatus de cada faro de manera individual. Para sistemas estrobo claros de 24 horas donde el monitoreo automatizado no es necesario.

Voltaje Número de Catálogo

115V 50Hz 230/240V 50Hz 120V 60Hz 220/240V 60Hz

CHC140W 115V 50Hz CHC140W 230/240V 50Hz CHC140W 120V 60Hz CHC140W 220/240V 60Hz

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Controladores para Sistemas de Alta Intensidad Xenon Uso General

APLICACIÓN

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

APLICACIÓN

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

Page 59: Luces de Obstuccion

59

Controladores Estándar y Personalizados para Reunir sus Necesidades Específicas

Cooper Crouse-Hinds ofrece los mejores Sistemas

de Control de Luces de Obstrucción. En esta

sección usted encontrará una lista de algunos de

los controladores para luces estándar rojas

(Incandescente y LED) así como también

controladores de luces duales.

Al adquirir uno de nuestros controladores estándar

o un controlador personalizado diseñado

específicamente para reunir sus necesidades,

encontrará que los controladores de Cooper

Crouse-Hinds reúnen los más altos estándares de

calidad. Cada controlador debe pasar por una

rigurosa revisión de calidad y procedimientos de

pruebas antes de ser embarcado desde nuestras

instalaciones de manufactura.

Nuestro departamento de diseño tiene la

destreza y experiencia para proporcionarle el

mejor producto – uno que reúne todos los

requerimientos más recientes de la FAA y de la

FCC. Incorporamos diseños y componentes

probados en campo y respaldamos esta

calidad con una garantía de 5 años en todos

nuestros componentes de estado sólido y con

el mejor soporte al cliente y servicio disponible.

Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control

Page 60: Luces de Obstuccion

60

� Envolvente NEMA 4. � 120 V c.a. ó 230 V c.a., 50/60 Hz. � Destelladores de estado sólido con conmutación en voltaje cero

para la larga vida de la lámpara, encapsulado para protegerlo contra condiciones de suciedad y vibración.

� Módulos de alarma de estado sólido, encapsulado para protegerlo contra condiciones de suciedad y vibración.

� Protección contra transitorios en el voltaje de línea. � Salidas protegidas con fusibles. � Detección de falla por:

Falla de lámpara del faro. Falla de lámpara de luz de obstrucción. Falla del destellador (Obliga al faro a mantenerse encendido en caso de falla) Falla de energía de alimentación.

� Indicadores LED locales para: Falla de lámpara del faro. Falla de lámpara de luz de obstrucción. Falla del destellador. Energía presente.

� Contactos de alarma aisladas individualmente de alarma remota para:

Falla de lámpara del faro. Falla de lámpara de luz de obstrucción. Falla del destellador. Falla de energía.

� Interruptor de prueba de fotocontrol en la puerta frontal. � Soporte técnico en línea.

� Envolventes: NEMA 1. NEMA 4X (Acero inoxidable, fibra de vidrio ó policarbonato)

� Clase I, División 1 y 2 a prueba de explosión (NEMA 7, EEX d, ATEX)

� Pintura personalizada. � Luces piloto en la puerta de la envolvente.

(Estándar en envolventes Clase 1, División 1 y 2) � Panel remoto indicador. � Supresor de picos. � Interruptores de Circuito. � Relevador alterno – Duplica la vida de la lámpara. � Alarmas audibles. � Auto marcado. � Diseño de respaldo:

Faros. Luces laterales de obstrucción. Energía. Foto-control.

� Alarmas personalizadas: Última falla de lámpara de Faro. Falla del foto-control.

� Sincronización GPS. � Integrado con otros Sistemas incluyendo BMS. � Solar. � Fuente de doble energía. � Respaldo den energía. � Control de Helipuerto.

Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESTÁNDAR

CARACTERÍSTICAS OPCIONALES PARA PERSONALIZAR SISTEMAS DE CONTROL

DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN

Page 61: Luces de Obstuccion

61

SISTEMA DE CONTROL DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN LED ROJA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Envolvente NEMA y UL Envolvente IEC 529 NEMA 4X e IP 66 Serie OLC

Altura máxima de la estructura 1 Número de

Catálogo OLC*

Tensión de

entrada (V)2

L864

BWLFR/ 120 ó /240

Faro de Destello Rojo

L864

OWLFSR/ 120 ó / 240

Luz de obstrucción sencilla L810

OWLFDR/ 120 ó / 240

Luz de obstrucción doble L810

Pies Metros

Estructura Típica FAA

SISTEMAS DE CONTROL PARA TORRES

72000T-ALTR 72001T-3 72002T-3 72003T-3 72200T-ALTR 72201T-3 72202T-3 72203T-3

120 120 120 120 230 230 230 230

0 1 3 5 0 1 3 5

– 3 6 9 – 3 6 9

1 – – – 1 – – –

150 350 700

1050 150 350 700

1050

45,7 106,7 213,4 320,0 45,7

106,7 213,4 320,0

A0 A1 A2 A3 A0 A1 A2 A3

SISTEMAS DE CONTROL PARA ESTRUCTURAS SÓLIDAS

73000S-3-ALTR 73000S-4-ALTR 73001S-3 73001S-3-ALTR 73200S-3-ALTR 73200S-4-ALTR 73201S-3 73201S-3-ALTR

120 120 120 120 230 230 230 230

0 0 3 3 0 0 3 3

– – 3 – – – 3 –

3 4 – 3 3 4 – 3

150 150 350 350 150 150 350 350

45,7 45,7

106,7 106,7 45,7 45,7

106,7 106,7

A0 A0 A1 A1 A0 A0 A1 A1

1 Las Alturas son las máximas calculadas en base a las capacidades del OLC con referencia a las especificaciones de la FAA . 2 Las tensiones (voltajes) son de línea a neutro. Las unidades de 230V units son típicamente para 220-240 V y requieren un neutro o terminal a tierra. * ALTR opciones- Cada vez que la fotocelda se energiza, se enciende la luz opuesta a la del día anterior. Nota: Para sistemas de control personalizados, contacte a Cooper Crouse-Hinds.

Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control

TABLA DE SELECCIÓN – LED ROJO

Page 62: Luces de Obstuccion

62

SISTEMA DE CONTROL DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN INCANDESCENTE ROJA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Envolvente NEMA y UL Envolvente IEC 529 NEMA 4X e IP 66 Serie OLC

Salidas de Luces de Obstrucción

Altura Máxima de la Estructura 2 Número de

Catálogo OLC

Tensión de

entrada (V)3

Faro de Destello

Opciones 1

Sencillas Dobles Pies Metros

Elevador (Booster)

Txmr

Relevadores de

Transferencia de Lámpara

Estrutura Típica FAA

SISTEMAS DE CONTROL PARA TORRES

70000AJ 70001AJ 70002BJ 70002CJ 70003BJ 70003CJ 70200AJ

120 120 120 120 120 120 230

1 1 3 3 5 5 1

2 2 6 8 9

12 2

0 0 0 0 0 0 0

225 350 700 700

1180* 1180* 350

70 305 305 305 388* 388* 365

– X X X X X –

– – – – – – –

A1 A1 A2 A2 A3 A3 A1

SISTEMAS DE CONTROL PARA ESTRUCTURAS SÓLIDAS

70003AJ 70042AJ 70043AJ 70242AJ

120 120 120 230

3 3 3 3

0 0 0 0

3 3 3 3

800* 225 470 700

388* 70

305 365

X – X –

– X X X

A1 A1 A1 A1

SISTEMAS DE CONTROL PARA OTRAS APLICACIONES

70002AJ 70004AJ 70038AJ 70204AJ 70238AJ

120 120 120 230 230

2 2 1 2 1

6 4 0 4 0

0 0 2 0 2

700 225 225 700 700

305 70 70

365 365

X – – – –

– – X – X

– – – – –

1. Los faros de destello L-864 con lámpara incandescente utilizan dos lámparas de 620 W ó de 700 W a 230 V. Las luces de obstrucción utilizan lámparas de 116 W a 120 V y lámparas de 116 W a 230 V. Las luces de obstrucción dobles EOL ó VAW cuentan con una lámpara principal encendida y otra de respaldo. 2. Las alturas son las máximas calculadas de acuerdo a las capacidades del OLC con ciertos tamaños de cable y no están relacionados con las configuraciones

especificadas por la FAA. 3. Las tensiones son línea a neutro. Las unidades de 230 V son típicamente para 220-240 V y requieren un neutro o terminal a tierra. * Basados en un cable # 6 AWG. Las demás alturas se basan en un cable # 8 AWG. Nota: Para sistemas de control personalizados, contacte a Cooper Crouse-Hinds.

Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control

TABLA DE SELECCIÓN – INCANDESCENTE ROJO

Page 63: Luces de Obstuccion

63

SISTEMA DE CONTROL DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN LED DUAL ROJA/CLARA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Envolvente NEMA y UL Envolvente IEC 529 NEMA 4X e IP 66 Serie OLC

Altura máxima de la estructura 2

Número de Catálogo OLC*

Tensión de

entrada (V)1

L864

BWLFRD/RWH/ 120 ó /240

Faro de Destello

Rojo/Claro L864

OWLFSR/ 120 ó / 240

Luz de obstrucción sencilla L810

OWLFDR/ 120 ó / 240

Luz de obstrucción doble L810 Pies Metros

Estructura Típica FAA

SISTEMAS DE CONTROL PARA TORRES

75001T-3 75002MT-3 75201T-3 75202MT-3

120 120 230 230

1 3 1 3

3 6 3 6

– – – –

350 500 350 500

106.7 152.4 106.7 152.4

E1 E2 E1 E2

SISTEMAS DE CONTROL PARA ESTRUCTURAS SÓLIDAS

75000S-3 75001S-3 75001S-3 75200S-4-ALTR* 75201S-3 75201S-3-ALTR*

120 120 120 230 230 230

0 3 3 0 3 3

– 3 – – 3 –

3 – 3 3 – 3

150 350 350 150 350 350

45.7 106.7 106.7 45.7

106.7 106.7

E0 E1 E1 E0 E1 E1

1. Las tensiones (voltajes) son de línea a neutro. Las unidades de 230V units son típicamente para 220-240 V y requieren un neutro o terminal a tierra. 2 Las Alturas son las máximas calculadas en base a las capacidades del OLC con referencia a las especificaciones de la FAA . * ALTR opciones- Cada vez que la fotocelda se energiza, se enciende la luz opuesta a la del día anterior. Nota: Para sistemas de control personalizados, contacte a Cooper Crouse-Hinds.

Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control

TABLA DE SELECCIÓN – LED DUAL ROJO/CLARO

Page 64: Luces de Obstuccion

64

DESTELLADOR SINCRONIZADO GPS El módulo de destello Sincronizado (SFM) con tecnología GPS proporciona La función de un destello sincronizado (secuencia apropiada de tiempo de encendido y apagado) para múltiples faros LED o luces de obstrucción LED. Con un sistema GPS, la sincronización de los faros ocurrirá dentro de los segundos desde que la energía es aplicada al SFC. La sincronización se mantiene siempre y cuando la energía sea aplicada al controlador. Las aplicaciones incluyen turbinas eólicas, cadenas de televisión (Incluyendo torres calientes de AM), torres para celulares, edificios, puentes, etc.

Nuestro Faro L864 LED cuenta con el haz más enfocad o que reúne los requerimientos de la FAA.

El SFM (Módulo de destello sincronizado) consiste de componentes de estado sólido encapsulados en una resistente envolvente plástica para protegerlo contra impactos, vibración y humedad.

Número de Catálogo Tensión (V)

11510-001 120/230 V c.a.

El SFM puede ser ensamblado dentro de una envolvente NEMA 4X. Esto le proporcionará una protección adicional de los elementos ambientales, así como también la disponibilidad de monitorear la unidad en un lugar alejado del faro.

Número de Catálogo Tensión (V)

11501-001 11502-001

120 V c.a. 230 V c.a.

Una opción adicional disponible es colocar el ensamble de destello sincronizado y su fotocelda, directamente en el faro LED. Esta opción proporcionará la ventaja de un solo paquete el cual elimina la necesidad de contar con la envolvente NEMA 4X y reducir los costos de instalación.

Preferido: Una opción adicional disponible es integrar en un solo ensamble el faro, el destellador sincronizado, el GPS y la fotocelda. Esta opción proporcionará la ventaja de contar con un solo paquete el cual elimina la necesidad de contar con la envolvente NEMA 4X y reducir los costos de instalación.

Número de Catálogo Tensión (V)

11510-001 120/230 V c.a. Alimentación: 120 ó 230 V c.a., 50/60 Hz. Destellos: 30 +/- 1% destellos por minuto (½ encendido ½ apagado)

Carga Máxima: 132 W Corriente de arranque: 10 A pico para el primer ciclo de línea en c.a.

Temperatura ambiente de operación: - 40°C hasta + 60°C.

Catálogo No. 11511-100

Antena Miniatura 3V GPS. Antena compacta GPS con montaje magnético para una colocación rápida. Alternativa de bajo costo.

Catálogo No. 11511-200

Antena tipo bala 3.3 GPS A prueba de agua y extra reforzada; el cable de la antena puede ser roscada en un poste de montaje para una protección adicional y mayor confiabilidad. Montaje resistente.

OPCIONES DE MONITOREO Número de Catálogo Controlador de alarma de estado sólido para alarma remota: T-TM-LED-1 Controlador de destello sincronizado con monitoreo: T-T1-LED-1

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

APLICACIÓN

ESPECIFICACIONES

ACCESORIOS PARA EL SFM

OPCIONES DE ANTENA (SE ADQUIEREN POR SEPARADO)

Page 65: Luces de Obstuccion

65

PEC CONTROL FOTO ELÉCTRICO DE USO GENERAL Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares Canadiense (CSA) PEC

• Reúne los requerimientos de la FAA y FCC.

• Dos contactos de carga de 30 A.

• Máxima carga por contacto de 2 400 W.

• Protección contra impulsos.

• Indicador LED de encendido.

• Caja de fundición de aluminio.

• Circuitos de estado sólido para una alta confiabilidad.

• Comportamiento a la luz: Energiza a 350 Lux. Desenergiza a 600 Lux.

• Cada contacto puede controlar directamente una carga, activar un Contactor de alumbrado OLA o activar un Control OLC.

• Opera a frecuencias de 50 o 60 Hz.

• Para facilitar la instalación se suministra con ganchos ubicados en el frente de la caja sobre el extremo inferior.

• Terminales atornillables para cable 8 AWG.

• Tolerancia en la tensión de alimentación de ± 20%. El control fotoeléctrico PEC automáticamente enciende los circuitos de alumbrado directamente como un contactor de carga o indirectamente a través de otros contactores de alumbrado o controladores.

Nota: Para adquirir una combinación de Control Fotoeléctrico y Control de destello en una sola unidad como el PEC, ordene un PCF-70006 para 120 V de alimentación o un PCF-70206 para 220 V.

Número de Catálogo Tensión (V)*

52010 52010-1

120 230

* Las tensiones son de Línea a Neutro. Las unidades de 230 V son típicamente para una operación de 220 a 240 V.

Peso de embalaje: Volumen de embalaje:

5 lbs 0.3 pies3

2.3 kg 0.008 m3

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

APLICACIÓN

DIAGRAMA DE ALAMBRADO

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

PESOS Y MEDIDAS

Page 66: Luces de Obstuccion

66

PEC CONTROL FOTO ELÉCTRICO CLASE I, DIVISIÓN 2 Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Clase I, División 2 Grupos B, C, D Reglas y Regulaciones FCC

• La envolvente (NEMA 7/ 4X) es adecuada para áreas

peligrosas Clase I, División 2, Grupo D (70061; 70261.

• Grupos B, C y D (UNI-70061; UNI-70261.

• El lado inferior de la envolvente cuenta con una entrada conduit de 1 “ (25 mm) NPT.

• Niveles de actuación de luz calibrados de fábrica: Energiza a 350 Lux. Desenergiza a 600 Lux.

• Alimentación: 120 V c.a. ± 20%, 50/60 Hz 230 V c.a. ± 20%, 50/60 Hz

• Dos contactos Normalmente Abiertos (N.O.) SPST de 30 Amperes.

• Reúne todas las especificaciones de la FAA.

• Indicador LED de energía. NOTA: Para Clase I, Grupos B y C, Zona 1, Grupos IIB y H”, toda entrada conduit debe ser sellada con los accesorios sello aprobados. El control fotoeléctrico PEC está diseñado para utilizarse en áreas peligrosas. Se utiliza para encender al obscurecer y apagar al amanecer de la torre y luces de obstrucción en el servicio de aviación.

Número de Catálogo Descripción Voltaje

70061 70261 UNI-70061* UNI-70261*

Class 1, Div 2, Group D Class 1, Div 2, Group D Class 1, Div 2, Groups B, C, D Class 1, Div 2, Groups B, C, D

120 230 120 230

* Las dimensiones de la envolvente son diferentes a las mostradas abajo.

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

APLICACIÓN

DIAGRAMA DE ALAMBRADO Y DIMENSIONES

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Page 67: Luces de Obstuccion

67

PEC CONTROL FOTO ELÉCTRICO DE RESPUESTA RETARDADA DE MEDIA VUELTA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC

• Envolvente: Polipropileno de alto impacto estabilizado

contra UV.

• Fotocelda: Elemento sensible a la luz de sulfuro de cadmio de 25 mm (1 pulgada).

• Niveles de actuación de luz: Energiza a 375 Lux, desenergiza a 624 Lux.

• Tiempo de retardo: Mínimo 15 segundos.

• Tipo de Interruptor: Monopolar, un solo tiro. Posición del contacto en la noche normalmente cerrado.

• Temperatura de operación: - 40°C hasta 90°C (-40°F hasta 170 °F).

• Consumo de energía: 1,1 W promedio a 120 Vc.a.

• Vida útil: 5 000 operaciones mínimo a plena carga.

• Protección contra transitorios.

• Dimensiones: 78 mm (3.07”) diámetro por 54,6 mm (2.15”) de altura.

• Temporizador de retardo interconstruido que previene falso encendido causado por destellos de rayos o faros de autos.

• Reúne los requerimientos de FAA/FCC para luces de obstrucción aeronáuticas.

El control fotoeléctrico PEC automáticamente enciende los circuitos de alumbrado directamente como un contactor de carga o indirectamente a través de otros contactores o controladores.

Número de Catálogo Descripción Voltaje

18001-007 18002-007 18001-008 18002-008 18003-001 18003-002 18003-003 8506-001

Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas de Luz Roja Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas de Luz Roja Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas Estrobo Claro Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas Estrobo Claro Control fotoeléctrico de media Vuelta Control fotoeléctrico de media Vuelta Control fotoeléctrico de media Vuelta Receptáculo (Socket)

120Vc.a.

230Vc.a.

120Vc.a.

230Vc.a.

12Vc.d.

24Vc.d.

48Vc.d.

480V (max)

Con receptáculo de media vuelta para cualquier ambiente y envolvente de Lexan®. Con cables 14 AWG con código de colores: Línea = negro; neutro = blanco; carga = rojo. Perno roscado para instalarse en barreno de 12,5 mm (½ pulgada). Dimensiones: 67 mm (2 5/8”) de diámetro (socket); 67 mm (2 5/8”) de altura incluyendo el perno. Accesorio inferior con roscado de 12,5 mm (½ ”).

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

APLICACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

RECEPTÁCULOS PARA FOTOCONTROLES DE MEDIA VUELTA

Page 68: Luces de Obstuccion

68

PCF CONTROL FOTO ELÉCTRICO Y DE DESTELLO DE USO GENERAL Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC

• Reúne los requerimientos de la FAA y la FCC.

• Combina control fotoeléctrico y de destello en una unidad compacta.

• Para facilitar la instalación se suministra con ganchos ubicados dentro de la caja.

• Circuitos de estado sólido para una alta confiabilidad.

• Destello de hasta 1 400 W.

• Relación de destello: 30 +/- 10 por minuto con 2/3 de encendido y 1/3 de apagado.

• Indicador LED de encendido.

• Caja de fundición de aluminio libre de cobre.

• Conmutación en voltaje cero para prolongar la vida de la lámpara.

• Protección: 300 A a 120 V.

• Comportamiento a la luz: Energiza a 375 Lux. Des-energiza a 645 Lux.

• Tolerancia en la tensión de alimentación de ± 15%.

A = Lámpara(s) de luces de obstrucción con una carga

máxima 1 000 W. B = Lámparas del Faro de destello con una carga

máxima de 1 400 W.

Peso: Volumen:

2,3 kg

0,008 m3

5 lbs

0.3 ft3

Número de Catálogo** Descripción Voltaje*

70006 70206

Control fotoeléctrico y de destello Control fotoeléctrico y de destello

120 220-240

* Voltaje a dos hilos, línea a neutro. ** Para ambientes con alta RF agregue “RF” al final del número de catálogo.

Dimensiones en pulgadas (mm). El PCF es una combinación de control fotoeléctrico y de destello en una sola unidad. Es perfecta para la operación automática de un solo faro de destello FCB. Puede controlar el destello de cualquier luz incandescente ó LED, incluyendo luces de obstrucción, con un total de carga de destello de 1 400 W o menos. El PCF también puede controlar luces de obstrucción de encendido continuo por un total de 1 000 W en adición al faro de destello.

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

APLICACIÓN

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DIAGRAMA DE ALAMBRADO

PESO Y DIMENSIÓN DE EMBALAJE

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

Page 69: Luces de Obstuccion

69

OLF CONTROL DE DESTELLO DE OBSTRUCCIÓN USO GENERAL Y CLASE I, DIVISIÓN 2 Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC

• Reúne los requerimientos de la FAA y la FCC.

• Componentes de Estado Sólida de alta confiabilidad.

• Cada circuito de destello opera cargas con lámparas de hasta 2 000 W o tan bajo como una luz de obstrucción.

• Conmutación en voltaje cero para una larga vida de lámpara.

• Operación Automática utilizando el Control Fotoeléctrico PEC para conmutar directamente un OLF de 1 circuito y de 2 circuitos y para activar un Contactor de alumbrado OLA para conmutar un OLF de 3 circuitos.

• El modelo OLF de un circuito cuentan con una envolvente de aluminio con una entrada roscada para conduit de 25 mm (1 pulgada) en la parte superior e inferior (70007; 70207; entrada de 32 mm - 1 ½” – para 70060; 70260)

• Caja hermética a la lluvia NEMA 3R con entrada en la base (2-circuitos y 3-circuitos OLF).

• Opera a frecuencias de 60 ó 50 Hz

• Tolerancia de voltaje ±15%

• Envolvente opcional NEMA 4 (-N4)

• Supresor de RF opcional para Torres de AM (-RF)

Número de Catálogo**

Tensión de Alimentación (V)*

Número de salidas

70007 70008 70009 70060** 70207 70208 70209 70260**

120 120 120 120 230 230 230 230

1 2 3 1 1 2 3 1

* Voltaje a dos hilos, línea a neutro. ** Envolvente aprobada por el NEC para atmósferas peligrosas Clase I, División 2; Clase II; Clase III.

Dimensiones en pulgadas (mm). El Control de Destello OLF proporciona la funcióin de destello para faros de media intensidad, luces de obstrucción u otra carga de lámpara incandescente

70007 70008 70009

Peso: Volumen:

8.0 lbs 3,6 kg

0.5 pies3

0,014 m3

10.0 lbs 4,5 kg

1.0 pies3

0,028 m3

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

APLICACIÓN

DIAGRAMAS DE ALAMBRADO

DIMENSIONES 70008 Y 70009

PESO Y DIMENSIÓN DE EMBALAJE

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

Page 70: Luces de Obstuccion

70

� Componentes de estado sólido de alta confiabilidad

encapsulados para protegerlo contra condiciones de suciedad y vibración.

� Caja de aluminio de 4” x 4” x 3” con entrada a conduit de una pulgada en la parte superior e inferior.

� Cuenta con salida de falla a 120 V c.a. para alarma remota.

� Adecuado para frecuencias en 50 ó 60 Hz. � Protección contra transitorios en la línea de

alimentación.} � Bajo consumo de energía. � Diseñado para conectarse a luz de obstrucción doble L-

810 (Incandescente o basada en LED). � El ALTR proporciona una vida máxima en ambas luces. � Duplica el tiempo entre los servicios de mantenimiento. � Cuando se utiliza con luces basadas en LED, el tiempo

de vida promedio puede elevarse hasta en 20 años. � El ALTR alterna cada luz a la vez, en una luz de

obstrucción doble cada vez que son energizadas por el fotocontrol, asegurando igual uso de las luces sobre el tiempo de la vida de las lámparas. En el caso de que una luz falle, el ALTR automáticamente energiza la luz operacional y proporciona una salida de alarma para su monitoreo. El ALTR proporciona una solución económica para aplicaciones donde el mantenimiento de las luces de obstrucción son difíciles y/o muy costosas tales como en torres ó chimeneas que son inaccesibles a través de métodos normales.

Número de Catálogo Descripción Tensión de

Alimentación (V) 70029 Relevador ALTR 120 V c.a.

70229 Relevador ALTR 240 V c.a.

ALTR Uso General

CONTROL DE LUZ ALTERNO CON RELEVADOR DE TRANSFERENCIA

APLICAC IONES

INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

DIAGRAMA DE ALAMBRADO

Page 71: Luces de Obstuccion

71

OLR RELEVADOR DE TRANSFERENCIA DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN - USO GENERAL

• Componentes de estado sólido para alta confiabilidad.

• Caja de fundición de aluminio de 4” x 4” x 3” con entradas conduit roscadas de 25 mm (1”) en la parte superior e inferior

• Sensor de corriente tipo Toroide.

• Número de lámparas seleccionable: 1 a 4 unidades sencillas, una (1) unidad doble o dos lámparas para faro.

• Potencia de lámpara seleccionable: 120V: 620/700W ó 116W 230V: 700W ó 116W

• Salidas para alarmas aisladas (10 A a 120 Vc.a. ó 30V c.d.)

• Salida de lámpara de respaldo a 125W.

• Indicador LED de falla de lámpara.

• Puede ser instalado antes o después de la unidad de destello.

• Pueden pasar varios cables a través del Toroide como en el caso de dos faros.

• Adecuado para 50 ó 60 Hz.

• Tolerancia en la tensión de alimentación de ± 20% para 120V ó 240V.

• Temperatura ambiente de operación: -40°C hasta 65°C. -40°F hasta 150°F El OLR es un relevador de transferencia universal y de alarma. Es programable por medio de un selector con interruptores para monitorear hasta dos faros o cuatro luces de obstrucción. Las aplicaciones típicas son:

• Relevador de alarma por falla de lámpara de hasta cuatro luces de obstrucción.

• Relevador de alarma para un luz de obstrucción doble con transferencia de energía de la lámpara con falla a la lámpara de respaldo.

• Relevador de alarma de falla de lámpara de hasta dos faros de destello.

Número de Catálogo Descripción Voltaje*

70020 70220

Relevador de Transferencia Universal /Alarma Relevador de Transferencia Universal /Alarma

120 220-240

* Voltaje a dos hilos, línea a neutro.

Opciones Agregar sufijo

Unidad OLR para faros o luces de obstrucción estilo LED OLR instalado en una envolvente Clase I, División 1 y 2 a prueba de explosión (NEMA 4X, 7)

-LED

-X4

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DIAGRAMA DE ALAMBRADO

APLICACIÓN

OPCIONES

Page 72: Luces de Obstuccion

72

OTR RELEVADOR DE TRANSFERENCIA DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN - USO GENERAL

• Componentes de estado sólido para alta confiabilidad.

• Caja de fundición de aluminio de 4” x 4” x 3” con entradas conduit roscadas de 25 mm (1”) en la parte superior e inferior

• Conmutación instantánea cuando ocurre una falla.

• Voltaje universal: 120 hasta 240 V c.a.

• Adecuado para 50 ó 60 Hz.

• Máximo 125 W de potencia de control.

• Sin retraso de disparo.

• Temperatura ambiente de operación: -40°C hasta 65°C. -40°F hasta 150°F

• Puede ser adquirido instalado en una Luz de obstrucción doble EOL, listo como una excelente solución.

El OTR puede proporcionar un monitoreo de falla para luces de obstrucción reencendido continuo. Cuando falla la lámpara principal, el relevador transfiere la energía a la lámpara de respaldo. Este soporta la operación de una luz de obstrucción doble EOL ó VAW (L810) con lámpara de 100W/230Vc.a., 116W/120Vc.a. ó 116W/230Vc.a.

Número de Catálogo Descripción Voltaje

70026 Relevador de Transferencia (OTR) 120 a 240

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DIAGRAMA DE ALAMBRADO

APLICACIÓN

Page 73: Luces de Obstuccion

73

TLR RELEVADOR DE TRANSFERENCIA DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN USO GENERAL

Relevador • Relevador electromagnético de alta confiabilidad, en

tensiones de alimentación de 120 V y 220 V, 60 Hz.

• Tolerancia de voltaje: ± 20%.

• Potencia máxima de lámpara de 200 W

• Temperatura de operación de – 10°C hasta 65 °C

TLR con envolvente NEMA 3R • Caja de fundición de aluminio libre de cobre NEMA 3R

de 100 x 100 x 75 mm (4”x4”x3”) con entradas de 25 mm (1”) arriba y abajo ó con tres entradas para integrarla a la unidad doble EOL.

TLR para Áreas Peligrosas • Caja de fundición de aluminio libre de cobre Clase I,

División 1 y 2, Grupos. C y D, Clase II, Div. 1, Gpos E, F y G, NEMA 3, 4, 7CD, 9EFG. Entrada Conduit de 32 mm (1 ¼”) una arriba y otra abajo.

El TLR es el relevador de transferencia más económico para ser instalado junto con luces de obstrucción dobles hasta una capacidad de 200 W. Cuando la lámpara principal falla, el relevador suministra energía a la lámpara de respaldo. Existen dos versiones, una con caja NEMA 3R para unidades EOL y VAW y otra con caja para áreas peligrosas.

Número de Catálogo Descripción Voltaje

TLR43900* TLR43901* TLR43902** TLR43903**

Relevador de Transferencia (TLR) – 3R Relevador de Transferencia (TLR) – 3R Relevador de Transferencia (TLR) – 7CD Relevador de Transferencia (TLR) – 7CD

120 220 120 220

** Se puede suministrar opcionalmente con tres entradas conduit al agregar -3 al final del número de catálogo. * Caja para áreas Clasificadas.

R 1

2

3

4

L1

L2

127 Vca

RELEVADORDE TRANSFERENCIA

CONEXION ELECTRICA USUARIO

1

2

2

3

4

1

2

3

2

4

LAMPARAPRINCIPAL

RESERVALAMPARA

DIAGRAMA ELECTRICO DE CONEXION

TLR en Caja NEMA 3R TLR en Caja Clasificada

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DIAGRAMA DE ALAMBRADO

APLICACIÓN

DIMENSIONES

Page 74: Luces de Obstuccion

74

LUZ PILOTO DE INDICACIÓN DE ALARMA La luz de indicación de alarma de Cooper Crouse-Hin ds consiste de lo siguiente: • Caja de fundición de aluminio.

• Lámpara – 6 W para unidades de 120 Vc.a.

• Lámpara – 10 W para unidades de 230Vc.a.

• Entrada roscada – 25 mm (1”) NPT.

• Operación en 120 Vc.a. ó 230Vc.a.

• Tapa con empaque para la caja.

• Lentes de 25 mm (1”) (rojo, ámbar, verde)

• Esta unidad puede ser utilizada para indicar que existe energía en los controles, o ser utilizada para indicar cuando ocurre una falla.

• Esta luz indicadora está diseñada para instalarse en exteriores en posición vertical con tubo conduit.

Peso de Embalaje Volumen de Embalaje

1,8 kg

0,006 m3

4.0 lbs

0.2 pies3

Número de Catálogo Descripción Voltaje

12010-001-R* 12010-002-R*

Luz de Indicación, roja Luz de Indicación, roja

120 230

* colores opcionales: G = Verde, A = Ámbar

Conexión a la fuente de alimentación y carga: 1. Retire los cuatro (4) tornillos de la tapa. 2. Haga las conexiones a la alimentación y a la carga. 3. Cuando las conexiones de campo estén terminadas, reinstale la tapa

utilizando los cuatro (4) tornillos suministrados.

Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DIAGRAMA DE ALAMBRADO

APLICACIÓN

PESOS Y MEDIDAS

INSTALACIÓN

Page 75: Luces de Obstuccion

75

No. de Catálogo Página

10047-2445 *

10047-2543 *

11501-001 64

11502-001 64

11510-001 64

11511-100 64

11511-200 64

12010-001-R 74

12010-002-R 74

18001-007 67

18001-008 67

18002-007 67

18002-008 67

18003-001 67

18003-002 67

18003-003 67

40940 28

41257G *

41257G-H *

43950A 29

43958 29

43961 29

44389C-TH *

44660B *

4634000 44, 48

50021 28

50033 28

52010 65

52010-1 65

620PS40P *

70000AJ 62

70001AJ 62

70002AJ 62

70002BJ 62

70002CJ 62

70003AJ 62

70003BJ 62

70003CJ 62

70004AJ 62

70006 68

70007 69

70008 69

70009 69

70020 71

70026 72

70029 70

70038AJ 62

70042AJ 62

70043AJ 62

70060 69

70061 66

70200AJ 62

No. de Catálogo Página

70204AJ 62

70206 68

70207 69

70208 69

70209 69

70220 71

70229 70

70238AJ 62

70242AJ 62

70260 69

70261 66

72000T-ALTR 61

72001T-3 61

72002T-3 61

72003T-3 61

72200T-ALTR 61

72201T-3 61

72202T-3 61

72203T-3 61

73000S-3-ALTR 61

73000S-4-ALTR 61

73001S-3 61

73001S-3-ALTR 61

73200S-3-ALTR 61

73200S-4-ALTR 61

73201S-3 61

73201S-3-ALTR 61

75000S-3 63

75001S-3 63

75001T-3 63

75002MT-3 63

75200S-4-ALTR 63

75201S-3 63

75201S-3-ALTR 63

75201T-3 63

75202MT-3 63

8506-001 67

BLF Adaptor 41, 43

BNLFR/120-240 64

BWLFR/120-240 40

BX2LFR/120-240 42

CH ALS *

CHB204 110/120V 52

CHB204 208/220V 52

CHB204 220/240V 52

CHB204 230/240V 52

CHB204 480V 52

CHB204S 110/120V 52

CHB204S 208/220V 52

CHB204S 220/240V 52

CHB204S 230/240V 52

CHB204S 480V 52

No. de Catálogo Página

CHB205 110/120V 54

CHB205 208/220V 54

CHB205 220/240V 54

CHB205 230/240V 54

CHB205 480V 54

CHB205120V 54

CHB205S 110/120V 54

CHB205S 208/220V 54

CHB205S 220/240V 54

CHB205S 230/240V 54

CHB205S 480V 54

CHB302D 110/120V 57

CHB302D 208/220V 57

CHB302D 220/240V 57

CHB302D 230/240V 57

CHB302D 480V 57

CHB302R 110/120V 57

CHB302R 220/240V 57

CHB302W 110/120V 56

CHB302W 208/220V 56

CHB302W 220/240V 56

CHB302W 230/240V 56

CHB302W 480V 56

CHB302WS 110/120V 56

CHB302WS 208/220V 56

CHB302WS 220/240V 56

CHB302WS 230/240V 56

CHB302WS 480V 56

CHB310 110/120V 50

CHB310 208/240V 50

CHB314 110/120V 44

CHB314 208/240V 44

CHB324 110/120V 48

CHB324 208/240V 48

CHC121W 120V 58

CHC121W 230V 58

CHC121W 240V 58

CHC140W 115V 58

CHC140W 120V 58

CHC140W 220/240V 58

CHC140W 230/240V 58

D8RW-C13-006 * Ver DRW3LF

D8RW-C13-006-EU * Ver DRW3LF

D8RW-G13-006-EU * Ver DRW3LF

DRW3LF/120/240 46

EOLRTL/120 - 240 28

OALDR/120-ATEX 24, 36

OALSR/120-ATEX 24, 36

OWLFDR/12 20, 32

OWLFDR/120 20, 32

OWLFDR/24 20, 32

OWLFDR/240 20, 32 * Producto Descontinuado

Indice

Page 76: Luces de Obstuccion

76

No. de Catálogo Página

OWLFDR/240‡ 20

OWLFDR/48 20, 32

OWLFSR/12 20, 32

OWLFSR/120 20, 32

OWLFSR/24 20, 32

OWLFSR/240 32

OWLFSR/240‡ 20

OWLFSR/48 20, 32

OX2LFDR/120 22, 34

OX2LFDR/240 22, 34

OX2LFSR/120 22, 34

OX2LFSR/240 22, 34

PEC 510 44, 48

RTLDF/120 - 240 26

RTLSF/120 - 240 26

T-T1-LED-1 64

T-TM-LED-1 64

UNI-70061 66

UNI-70261 66

VALDB/120-ATEX 36

VALDB/240-ATEX 36

VALDG/120-ATEX 36

VALDG/240-ATEX 36

VALDR/240-ATEX 24, 36

VALDW/120-ATEX 36

VALDW/240-ATEX 36

VALDY/120-ATEX 36

VALDY/240-ATEX 36

VALSB/120-ATEX 36

VALSB/240-ATEX 36

VALSG/120-ATEX 36

VALSG/240-ATEX 36

VALSR/240-ATEX 24, 36

VALSW/120-ATEX 36

VALSW/240-ATEX 36

VALSY/120-ATEX 36

VALSY/240-ATEX 36

VWLDB/120 32

VWLDB/240 32

VWLDG/120 32

VWLDG/240 32

VWLDW/120 32

VWLDW/240 32

VWLDY/120 32

VWLDY/240 32

VWLSB/120 32

VWLSB/240 32

VWLSG/120 32

VWLSG/240 32

VWLSW/120 32

VWLSW/240 32

VWLSY/120 32

No. de Catálogo Página

VWLSY/240 32

VX2LDB/120 34

VX2LDB/240 34

VX2LDG/120 34

VX2LDG/240 34

VX2LDW/120 34

VX2LDW/240 34

VX2LDY/120 34

VX2LDY/240 34

VX2LSB/120 34

VX2LSB/240 34

VX2LSG/120 34

VX2LSG/240 34

VX2LSW/120 34

VX2LSW/240 34

VX2LSY/120 34

VX2LSY/240 34 * Producto Descontinuado

Indice

Page 77: Luces de Obstuccion

77

U.S. (Global Headquarters): Cooper Crouse-Hinds Wolf & Seventh North Streets Syracuse, NY 13221 (866) 764-5454 FAX: (315) 477-5179 FAX Orders Only: (866) 653-0640 crouse.customerctr@cooperindustries. com Latinoamérica/Caribe: Cooper Crouse-Hinds, S.A. de C.V. 52-555-804-4000 FAX: 52-555-804-4020 Singapore: Cooper Crouse-Hinds Pte. Ltd. 65-6297-4849 FAX: 65-6297-4819 [email protected] Australia: Cooper Electrical Australia 61-2-8787-2777 FAX: 61-2-9609-2342 [email protected] www.crouse-hinds.com Cooper Crouse-Hinds is a trademark of Cooper Industries, Inc. ©2008 Cooper Industries, Inc.

Canada: Cooper Crouse-Hinds Canada Toll Free: 800-265-0502 FAX: (800) 263-9504 FAX Orders only: (866) 653-0645 Europe (Alemania): Cooper Crouse-Hinds GmbH 49 (0) 6271 806-500 49 (0) 6271 806-476 [email protected] China: Cooper Crouse-Hinds Pte. Ltd. 86-21-2899-3600 FAX: 86-21-2899-4055 [email protected] India: Cooper Crouse-Hinds India 91-22-6504-5150 FAX: 91-22-2404-1811

Mexico: Cooper Crouse-Hinds, S.A. de C.V. 52-555-804-4000 FAX: 52-555-804-4020 [email protected] www.crouse-hinds.com.mx Middle East (Dubai): Cooper Crouse-Hinds LLC 971-4324-1578 FAX: 971-4324-1640 Korea: Cooper Crouse-Hinds Korea 82-2-3484-6783 82-2-3484-6778

Para más información: Si requiere asistencia adicional, por favor contacte un Distribuidor Autorizado Cooper Crouse-Hinds, Oficina de Ventas o al Departamento de Servicio al Cliente

Cooper Industries, Ltd. 600 Travis, Ste. 5800 Houston, TX 77002-1001 P: 713-209-8400 www.cooperindustries.com

Page 78: Luces de Obstuccion

� La luz de Obstrucción Serie RT utiliza un diseño óptico,

eléctrico y mecánico único. La serie RT es la luz de obstrucción más universal, compacta y eficiente en el mundo. Certificada por ETL para cubrir los requisitos de la FAA, la unidad RT también cumple con OACI y el Transporte de Canadá. También está disponible como una unidad sencilla para el reemplazo directo del conjunto lámpara/lente del tipo incandescente.

� Disponible en unidad sencilla, doble o de reemplazo.

� Disponible en versiones a 120 V c.a. y 240 V c.a. (50 ó 60 Hz).

� Se suministra con previsiones para puesta a tierra.

� Diseño óptico único.

� Muchos más años de vida que una incandescente

� Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la intemperie y corrosión.

� El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el uso de cajas adicionales.

� Roscado a 1” y conector de ¾” para su montaje.

� Puede ser operado en encendido continuo o en destello (Controlador no suministrado)

� Utiliza 95% menos energía que una incandescente.

� Resistente a impactos y vibración.

� Clasificado IP65 / IP 66 / NEMA 4X.

PATENTES PENDIENTES

� La Serie RT está diseñada para soportar las condiciones dinámicas

experimentadas en los más severos ambientes alrededor del mundo. Ha sido probada en intervalos de temperatura desde -40 °C hasta +55 °C, bajo los rayos directos del sol, lluvia con fue rtes vientos, vientos por arriba de los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina

� Cuerpo en fundición de aluminio.

� Domo de policarbonato en rojo Aviación resistente a los rayos UV.

RT SERIES LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED

Certificación: FAA AC 150/5345-43F Regulación de Aviación de Canadá CAR 621.9 (CAR) Cumplimiento: OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A (10 cd) Baja Intensidad Tipo B (32 cd) DGAC México

APLICACIONES

CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS

Luces de Obstrucción Serie RT

CONDICIONES DE OPERACIÓN

ACABADO

Page 79: Luces de Obstuccion

Número de Parte Descripción Voltaje Color Certificación

RTLSF/120 - 240 Luz de obstrucción sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA

RTLDF/120 - 240 Luz de obstrucción doble 120 - 240V c.a. Rojo FAA

EOLRTL/120 - 240 Reemplazo unidad OB, sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA

Número de Parte Tensión (V)

Peso de Embalaje kg (lbs)

Potencia de Entrada Nominal

(W)

Dimensiones del Embalaje cm (pulg)

Unidad Reemplazo 100-240 V c.a. +/- 10% 1.25 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)

Sencilla 100-240 V c.a. +/- 10% 2.00 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)

Doble 100-240 V c.a. +/- 10% 4.60 13 47.2 x 31.8 x 16.3 (18.6” x 12.5” x 6.40”)

PESOS Y MEDIDAS

Luces de Obstrucción Serie RT

INFORMACIÓN PARA ORDENAR

DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS