lrs 10 edición especial

90
Toma del museo LRS No. 10 // edición especial y de colección Publicación de bajo costo del Laboratorio DobleYo 2014 LABORATORIOS DE INVESTIGACIÓN-CREACIÓN

Upload: lab-dobleyo

Post on 23-Jul-2016

235 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Edición especial. 50 copias. Toma del Museo.

TRANSCRIPT

Page 1: Lrs 10 edición especial

Toma del museoLRS No. 10 //edición especial y de colección

Publicación de bajo costo del Laboratorio DobleYo 2014LABORATORIOS DE INVESTIGACIÓN-CREACIÓN

Page 2: Lrs 10 edición especial
Page 3: Lrs 10 edición especial

Coordinación Lab DobleYo:Laura Wiesner

Ingrid TorresVioleta Ospina

Frey EspañolKarina Perdomo (Neiva)

Leonardo Munar (Pitalito)

Diseño: Violeta Ospina

Ministerio de CulturaRepública de Colombia

Laboratorio de Investigación y Creación en el Huila

Dirección de ArtesPrograma Nacional de Estímulos

Page 4: Lrs 10 edición especial

2

*Contenido:

*Manual para la toma de un museo, pg. 4Por Violeta Ospina

*Módulo 1.Tatacoa y Villavieja, pg. 10Por Laura Wiesner

*Módulo 2.Macizo colombiano, pg. 20Por Frey Español y Violeta Ospina

*Módulo 3. El Museo Portátil en Pitalito, pg. 32Por Ingrid Torres

*Módulo 4. Socialización, pg. 44Con la participación de Jesús David Motta, Leonardo Ortiz, William Tejada, Karina Perdomo, Nelson Tovar, Angélica Vargas, Daniel Tremolada, Mario Henao y Catalina Hoyos.

Page 5: Lrs 10 edición especial

3

*Toma Museo, pg. 57Seleccionados por convocatoria:

Jesús David Motta, pg. 58Leonardo Ortiz, pg. 59Hanako Geirhos, 58-61Mauricio Parra Murcia, pg. 62-63Jaguos por el territorio, pg. 64-65Violeta Ospina/ Frey Español, pg. 66-67Daniela Tamí; Paola Ferreira, pg. 68-69Juliana Gutiérrez, pg. 70 - 71Sebastián Sandoval, 72 - 73Leonardo Munar, 74, 76-77Vanesa Jakob, pg. 75

*Apéndice, pg. 78. Celebraciones

Prácticas artísticas: agenciamientos en encuentro con comunidades. Por Ingrid Torres, pg. 80

Guía imposible - esculturas de San Agustín en Bogotá, Por Las Análogas, pg. 82

*El Museo portátil se pensiona, pg. 84

Page 6: Lrs 10 edición especial

*Manual para la toma de un museo

Por Violeta Ospina

//Propuesta general:Proponemos aquí una puerta a un material que sigue vivo y que por lo tanto es díficil de fijar. Lo proponemos como un manual abierto donde cada cuál tendrá que establecer su propias instrucciones para la creación una plataforma en movimiento. Para esta segunda recopilación de la edición especial del fanzine del Laboratorio del Huila, más conocido como DobleYo, esta vez nuestro LRS (Like a Rolling Stone - “Como una piedra rodante”) es una piedra revela su rodar por todo el departamento y su exposición como material sensible, abierto, que se sigue construyen-do gracias al esfuerzo varias voces y otros muchos ecos.

El Museo portátil aparece en el Huila y se sigue pensando, rodando, pre-guntando... ¿Para qué un museo portátil?. Más bien, por qué no. Para esta edición nos propusimos tanto dar eunta de nuestra práctica como abrir este museo a una “toma simbólica”, a través de la crítica y la reflex-ión, por parte de un ejercicio del espectador (don-ación).

//Propuesta de (auto)análisis:Hacia una pedagogía de lo “aurático”

Lo aurático se refiere al oído (auris, en latín), una apuesta por la escu-cha, por los cuerpos en sus diferencias. Aurático también concierne a la idea de aura en el arte, que Walter Benjamin demanda a La Monalisa del Louvre, imagenes que tras su reproducción pierden el aura, su capacidad de sorprendernos. Cuando hacemos parte los sistemas de educación, en especial, los sistemas masivos de educación, como colegios y universi-dades, algo del aura de la educación se pierde ante la imposibilidad de la escucha. El poder que ejerce el docente para ser escuchado y para que

4

Page 7: Lrs 10 edición especial

5

el estudiante escuche a otros es un poder que inhibe a la escucha y que retiene la posibilidad del cuerpo en su potencia de creación.

Quiero pensar el laboratorio como un cuerpo en potencia, que escucha, y a sus colaboradores, en cuerpo distintos, en tensión, en un espacio que podríamos llamar pedagógico. Habría que aclarar entonces, que el labo-ratorio no se ha pensado como una experiencia educativa y sin embargo, dispone de didácticas, de metodologías derivadas de nuestra educación en arte y tal vez, de algunas apariciones de maestros que invitamos para enriquecer el proceso. Viajaría hacia atrás para entrever el cuerpo que arrastra mi educación o que mi educación lleva consigo. Cuerpo que puedo entrever en el semillero, sobretodo en los estudiantes de Licencia-tura en Artes de la USCO, y también, con la distancia que me da trabajar con comunidades, en el reflejo de mi propia experiencia como estudi-ante – casi permanente - de artes.

El cuerpo en la escuela de artes es un cuerpo paciente, que siente y disi-ente de los modelos educativos, busca respuestas a algo sumamente difu-

Page 8: Lrs 10 edición especial

6

so. Tal vez asuma algunos retos, de vez en cuando, para pararse fuera de la escuela y experimentar en la vida algo de eso que puede ser arte y que desde allí, parece solo pertenecer a un circuito privilegiado. Entonces, la diferencia entre arte y vida se parece a la diferencia entre arte y aca-demia, en un círculo que parece no terminar ‘afuera’. Doble Yo propone un espacio para poner el cuerpo en resistencia. Abrir un espacio para el aprendizaje desde la experiencia del cuerpo, desde la capacidad crítica de asumirse en tanto artista y crear a cada paso los rasgos particulares de su propia metodología o saber pedagógico.

Más que una pedagogía buscamos un lugar de encuentro que nos per-mita dialogar y crear. Muchas veces no damos paso a una creación en sí, sino a unas plataformas para repensar y aprender del territorio. ¿Qué aprendemos en el Laboratorio? Aprendemos a escuchar nuestro cuerpo a través de la fuerza del viaje y al provocar una descolocación de nuestra experiencia cotidiana. ¿Cómo se da esa descolocación? Salimos a recor-rer el Huila con varios propósitos. Buscamos en nuestros viajes escuchar su realidad de lo micro a lo macro, cultivando actitudes críticas, de reconocimiento y resistencia, reflexionar desde la singularidad de nues-tras practicas artísticas sobre procesos macro de desterritorialización en el Huila: la construcción de hidroeléctricas en el Macizo colombiano, o el uso privados de los suelos para la minería o el desplazamiento del patrimonio cultural.

“El mundo existe todavía en su diversidad. Pero esa diversidad poco tiene que ver con el calidoscopio ilusorio del turismo. Tal vez una de nuestras tar-eas más urgentes sea volver a aprender a viajar, en todo caso, a las regiones más cercanas a nosotros, a fin de aprender nuevamente a ver.” (Augé, 16)

¿Cómo viajamos y abordamos temas tan grandes? Desde una poética y una política singular. Cargamos en las espaldas el paisaje – entender el paisaje no en tanto espacio neutro, sino como espacio de inmersión-, tratamos de consolidar así nuestro estar en el mundo. Surge ahí la idea de construir un lugar fuera de la academia y más allá de la institucionalidad del laboratorio, (o más bien, con su aval pero más allá de las condiciones de deber y ser inmanentes a los organismos de apoyo) que posibilitó la aparición de dos propuestas: Museo Portátil del Huila y LRS: Like a Roll-ing Stone, una plataforma errante y una publicación de bajo costo que carga instrucciones, avisos, reflexiones y obras realizadas en el laborato-

Page 9: Lrs 10 edición especial

7

rio. Son dos espacios de difusión y de acción que aún no se encuentran fijados y que actúan en tanto dispositivos de provocación y relación para los integrantes y la comunidad, enmarcados en un viaje imposible (1) por el territorio.

El viaje también supone algunos naufragios educativos porque muchas veces, desde la coordinación, nos frustramos ante los grandes deseos so-bre el grupo, a cerca de alterar y activar sus potencias creativas. Esto significa asumir responsabilidades y compromisos que algunos sabe-mos abordar, quizás, por la disciplina académica y que otros parecen desconocer. A pesar de eso, desde sus inicios, el laboratorio asumió una posición frente a la separación jerárquica entre estudiante y maestro: to-dos seríamos participantes de una experiencia de creación de un semil-lero. Así, los coordinadores de Bogotá proponemos dinámicas en torno a problemas que nos parecen importantes, y los participantes proponen desde su hacer, los detonantes de las discusiones y los materiales para indagar: sus proyectos. Nuestra llegada a Neiva inició con una frase de Frey Español, coordinador del laboratorio: “aquí no venimos a en-señar nada”, y como consecuencia, o no, la mayor parte de los partic-ipantes comenzó a ausentarse, y los que se quedaron, asumieron una

Page 10: Lrs 10 edición especial

posición en el laboratorio, un lugar para quedarse. Sin embargo, el lugar está todavía en construcción, los artistas de Huila van y vienen, sea por problemas económicos, sea porque consiguen un trabajo que les quita el tiempo de ocio, sea porque se desencantan frente al proceso del labo-ratorio o porque esperaban exponer en lugares ‘de importancia’. Los que se quedan, traen sus ideas y se remiten a proyectos que empezaron, que quedan por concluir o que no saben donde mostrarlos o cómo activar-los. A los coordinadores nos observan, salvo algunos, como soportes de su pensamiento y acción, como demiurgos o simplemente, como espacio de reconocimiento.

Estamos aprendiendo todos a trabajar con esa condición errante, que oscila entre el afecto, la amistad y una sospechosa autoridad o saber que proviene de un supuesto centro mágico del país, donde se supone se concentra la actividad artística. Sin ese estatus, que ahora reconozco es nuestra bandera, aunque no lo queramos, no podemos encontrar mu-chas veces el lugar donde la educación en el arte en el Huila sea “auráti-ca”, más experimental y activa. Quizás, estamos repitiendo el mismo es-quema que condiciona la educación en general, y navegamos por fuera de la esperada utopía de la igualdad en el aula, pero consentimos que el aula es afuera y que ese afuera nos pertenece desde adentro como coor-dinadores, estudiantes y artistas.

A continuación un mosaico de nuestro ‘viaje imposible’ a modo de pasos para un manual imposible de repetir.

8

Page 11: Lrs 10 edición especial

PASOS PARA PONERARODARUNMUSEOPORTÁTIL

Paso 1:El taller es el viaje y el viaje es el taller/ Desplazamientos: Módulo 1.Villa Vieja (Desierto de la Tatacoa). Módulo 2. San Agustín (Macizo Colombiano).

Paso 2:Taller de talleres: Pitalito.

Paso 3: Socializar un Museo/ Donaciones en San Agustín (apropiaciones, objetos de uso y de culto, objetos que jamás donaría a un museo, recetas, artesanías, propuestas de talleres…).

Paso 4:Convocatoria abierta: Toma del museo/ Réquiem por el Magdalena y zona abierta.

Paso 5:Hacer tessis/ Coleccionar, catalogar: el fanzine/Rodar el patrimonio efímero, el patrimonio vivo.

9

Page 12: Lrs 10 edición especial
Page 13: Lrs 10 edición especial

Este módulo del laboratorio, llevó el Museo Portátil del Huila (MPH) al municipio de Villavieja y el desierto de la Tatacoa. Allí se desarrollaron experiencias de intercambio con el fin de coleccionar “piezas” para el museo, ahondando en la historia del pueblo y la zona. Por otro lado, hubo un interés en establecer una relación de escalas con respecto al paisaje natural del desierto y la observación de estrellas. Se lle-varon a cabo algunas acciones performáticas, cuyo fin fue manifestar las imágenes poéticas en contexto con el paisaje, como en el caso del trabajo de Leonardo Ortiz y Danilo Hurtado.Tuvimos como artistas invitados a Kanek Gutiérrez (México), quien está realizando un trabajo titulado “universos (des) conocidos”, in situ, en el desierto de la Tatacoa; Danilo Volpato, (Brasil) y Antonio Díez (Bogotá), quien nos acompañó en el viaje al nevado, en el laboratorio de 2013.

*Módulo 1.Tatacoa y Villavieja

Page 14: Lrs 10 edición especial
Page 15: Lrs 10 edición especial

Talle

r e in

terv

enci

ón e

n el

mun

icip

io d

e V

illav

ieja

con

la p

artic

ipac

ión

del a

rtist

a m

exic

ano

Kan

ek G

utie

rrez

Page 16: Lrs 10 edición especial
Page 17: Lrs 10 edición especial

Mím

esis

Foto

graf

ías d

e D

anilo

Hur

tado

en co

labo

raci

ón co

n A

ngél

ica

Varg

as y

Dan

ilo V

olpa

to

Page 18: Lrs 10 edición especial
Page 19: Lrs 10 edición especial

Leonardo Ortiz, “El Mundo al revés”

Page 20: Lrs 10 edición especial
Page 21: Lrs 10 edición especial

Danilo Volpato (Brasil) - Desierto de la Tatacoa

Page 22: Lrs 10 edición especial
Page 23: Lrs 10 edición especial

El viaje a la Laguna del Magdalena tuvo dos retos: el camino y lo real. La caminada como propuesta de “obra” del laboratorio, experiencia de la palabra hablada, capaz de continuar resonando en nuestros procesos, tra-bajos y acontecimientos como artistas y pedagogos. Lo real del paisaje: las personas que habitan el Macizo y que enfrentarán un plan territorial de construcción de represas en el Huila y el desplazamiento que esto conlle-va. Y ellas, con su entereza, nos enfrentan a nuestras propias debilidades, a nuestra realidad de urbanitas, rodeados de agua que no deja de fluir, que quiebra la mirada y la lanza al suelo, a los pies de los nativos, al coraje de nuestros guías y su locura, locura de montaña.

Siguen resonando las imágenes y textos de la colección de plantas de Leonardo Munar y Jessica Rincón; las fotografías y las intervenciones de William Tejada y Karina Perdomo; el espíritu juglar de Jesús David Motta; el relato de matrimonio aguado de Leonardo Ortiz y las historias de tradi-ción oral de nuestro guía a la laguna: Jesús Albán, entre otras compañias fuertes y generosas.

*Módulo 2.Macizo colombiano

Page 24: Lrs 10 edición especial

Leonardo “Lobo” Munar - Ilustración para M

anual para una Boda en el Macizo C

olombiano

Page 25: Lrs 10 edición especial

*Manual para una boda en el Macizo colombiano(fragmento) por Leonardo Ortiz

Si en verdad creéis que estáis hechos el uno para el otro y que sois ca-paces de compartir el resto de vuestras vidas; vuestra boda, entonces, ha de ser el reto más significativo que habréis de superar. Preparativos:

1.Escoged un día de invierno en el sur del Huila (junio o julio)

2.Invitad personalmente a vuestros seres queridos.

3.Hacedles saber que NO queréis regalos ni dinero; que son realmente invitados, no patrocinadores.

4.Vestid vuestras mejores ropas, bien sea un atuendo clásico de boda, o uno casual. No obstante, debéis usar tenis o botas.

5.Llevad a vuestros invitados al caserío Quinchana, a una hora del municipio de San Agustín. Situadlos frente al puente del río.

6.Si profesáis alguna religión, el sacerdote o el líder que realizará el casamiento, tendrá dispuestos sus elementos en un altar frente a los invitados. Si no profesáis religión alguna, en el altar habrá un objeto que simbolice vuestra unión. (...)

23

Page 26: Lrs 10 edición especial
Page 27: Lrs 10 edición especial

Dib

ujos

de

Jesú

s Dav

id M

otta

Page 28: Lrs 10 edición especial

Apropiaciones del Museo Portátil del Huila en San Agustín.

Page 29: Lrs 10 edición especial

Petición de donaciones para el Museo portátil del Huila durante la celebración de la Copa Mundial de Fútbol.

Page 30: Lrs 10 edición especial

Fotografías por William Tejada Fotografías por William Tejada con intervención de Karina Perdomo

Page 31: Lrs 10 edición especial

Fotografías por William Tejada con intervención de Karina Perdomo

Page 32: Lrs 10 edición especial

Apropiaciones del Museo Portátil del Huila en San Agustín (tunjo de calle).

Page 33: Lrs 10 edición especial

Apropiaciones y donaciones del Museo Portátil del Huila en San Agustín. Sombrereros y tunjos: nuestro Jesús Albán.

Page 34: Lrs 10 edición especial
Page 35: Lrs 10 edición especial

El objetivo de esta ruta itinerante al municipio de Pitalito es convocar a un encuentro entre los principales actores creativos y culturales para debatir, presentar y proponer sus ideas en la consolidación de un desarrollo estructural de las artes en el municipio y como también a través del Museo Portátil del Huila, estos proyectos pueden tener una visibilidad como parte integral de la cultural en el departamento.

Módulo 3.El museo portátil del Huila en Pitalito

Page 36: Lrs 10 edición especial
Page 37: Lrs 10 edición especial

Talleres e intervención en la reserva La Embarrada, proyecto cultural de la maestra Cecilia Vargas, entre el 9 y el 10 de Agosto de 2015.

Page 38: Lrs 10 edición especial

El lunar de Bellavista (Fragmento)Por: Leonardo Ortiz

“El lunar verde no creció más. Alcanzó a devorar diez locales comerciales, dos andenes, seis postes de concreto y una parada de bus. Parecía una isla desierta en el centro de la ciudad. Arboles florales y frutales comenzaron a crecer; un bosque espeso cubrió la superficie. La administración municipal expidió un decreto en el cual se reubicaría a los afectados y explicó a la ciudadanía la decisión de conservar y respetar el incomprensible fenómeno para evitar daños mayores. Finalmente, se construyó una vía adyacente y se hizo un encierro en limoncillos para darle mejor aspecto al lugar.

Durante meses nadie se atrevió a acercarse; algunos, por temor; otros, por respeto. El único que irrumpió en el enmarañado bosque fue el carretero, borracho por el aguardiente que había comprado después de entregar a Patas Blancas. Despertó en medio de dos árboles, uno de guayabas y otro de mandarinas. Notó un claro en el bosque y pensó que sería bueno construir una casa en medio de un bosque en medio de una ciudad. Corrió por doña Cecilia. Construyeron las paredes de bahareque con el barro de un pozo y la guadua que crecía por doquier. El carretero hacía el trabajo pesado; la ceramista diseñaba, pulía y retocaba los detalles. En dos meses erigieron la casa del carretero y un modesto taller de alfarería.

“La Embarrada”, fue el nombre que recibió el lunar verde de Bellavista. Algunos años después, doña Cecilia confesó frente a la cámara e un documentalista aficionado, que parte de su éxito con las figuritas de barro que maravillaban al mundo entero, se debía a la materia sagrada que sacaba del pozo, que, según ella, era el mismo barro que había usado Dios”.

36

Page 39: Lrs 10 edición especial

37

Page 40: Lrs 10 edición especial

La maestra Cecilia Vargas exponiendo su chiva alegórica a la paz

38

Page 41: Lrs 10 edición especial

La maestra Edith Vargas en su taller

39

Page 42: Lrs 10 edición especial
Page 43: Lrs 10 edición especial

Talle

res d

esar

rolla

dos e

n Pi

talit

o po

r los

labo

rato

rista

s: Je

sús D

avid

Mot

ta

(Dib

ujo)

, Lob

o M

unar

- K

arin

a Pe

rdom

o y

Will

iam

Tej

ada

(Son

ido)

, Leo

nard

o O

rtiz

(Esc

ritur

a) y

Joh

an A

bad

Muñ

oz (M

úsic

a).

Page 44: Lrs 10 edición especial

34

Para esta ocasión contamos con tres artistas invitados: Daniel Tremolada, artista colombo-peruano, Mario Henao y Catalina Hoyos artistas de Bogotá. También a los coordinadores locales Leonardo Munar y Karina Perdomo con el resto del grupo de artistas del departamento integrado por Leonardo Ortiz, Jesús Motta, William Tejada, Angélica Vargas y Nelson Tovar Romero.

El municipio de San Agustín fue definido como lugar para la socialización contando con la experiencia previa de trabajo con el Laboratorio Doble Yo en 2012 y el módulo dos del 2014, de viaje a la Laguna del Magdalena. Se llevó a cabo entre el viernes 29 y el domingo 31 de agosto del 2014, en la Casa de la Cultura y en El Faro, con un triple objetivo: reflexionar sobre los procesos llevados a cabo en módulos anteriores, divulgar dicho proceso de creación-investigación como un resultado y por último, conformar un portafolio de obra reciente de cada uno de los artistas del huila, integrantes del laboratorio.

Page 45: Lrs 10 edición especial

*Módulo 4:Socialización en San Agustín

Page 46: Lrs 10 edición especial

Adentro y afuera de la Casa de la Cultura de San Agustín: llamado a donaciones y talleres abiertos.

Page 47: Lrs 10 edición especial

Invitación a donar relatos y objetos para el Museo a cambio de gelatina de pata.

Page 48: Lrs 10 edición especial

Durante las dos jornadas de recolección y de donación de obras al Museo Portátil

en la Casa de Cultura de San Agustín surgió el taller “¿Cómo imaginar Bogotá”

de Daniel Tremolada, invi-tado especial.

Page 49: Lrs 10 edición especial

Recorrido por la exposición de los integrantes del Laboratorio DobleYo. En la foto Jesús David Motta.

Page 50: Lrs 10 edición especial

Taller de Daniel Tremolada, Leonardo Ortiz y recolección de relatos fantasmas.

Page 51: Lrs 10 edición especial

*Donación #San AgustínPor Catalina Hoyos y Violeta Ospina

Receta de La Mona Cecilia Alvarado, Local La Mona

40 libras de arroz (hoy en su local). Cebolla, poleo, pimentón, ajo (guiso) y tripas de cerdo. Rellenar y rellenar.Preguntar a una amiga: ¿qué me pongo a hacer?Le dijeron que rellena.Comenzar con un canasto.Caminar de aquí para allá.Aprender el abarrajado de un amigo del Valle.Hacerse conocida.Conseguir un local en arriendo.

49

Page 52: Lrs 10 edición especial

Leonardo Ortiz nos entregó la serie completa de sus acciones en tres postales, de su trabajo “El mundo al revés”, realizadas en los viajes y encuentros del Laboratorio DobleYo.

50

Page 53: Lrs 10 edición especial
Page 54: Lrs 10 edición especial
Page 55: Lrs 10 edición especial

La socialización del laboratorio termina con una “Noche de cuentos chinos”, en honor a la represa en el Río Magadalena para ser hecha por la multinacional Hydrochina. Fue unaa puesta en escena de los textos de los tres viajes del Museo Portátil, en una sala de “El faro”, centro cultural a cargo de Ricardo Báez. Un LRS express, donde cada autor leía, cantaba o improvizaba mientras aluno del dibujaba. Al final se abría el disositivos a los participantes. Mario Henao fue nuestro ‘presentador’ y La Tertulia Guitipán lleno el aforo.

Page 56: Lrs 10 edición especial
Page 57: Lrs 10 edición especial

T O M AM U S E O

Al terminar el año 2014 realizamos una convocatoria virtual, nacional e internacional, de donaciones “para tomarse el museo”.

Recibimos imágenes e instrucciones. Aquí presentamos una selección

de las tomas/donaciones.

36

Page 58: Lrs 10 edición especial

Cándida y soberana y Mamá anfibio por Jesús David Motta, 2014.

56

Page 59: Lrs 10 edición especial

*Danza del ahogadoPor Leonardo Ortiz Franco

Estaba sobre el puente, admiraba el río Quinchana;en mis manos sostenía un pan campesino:dorado en horno de barro,con la piel rugosa y el alma de afrecho y queso fresco.

Abstraído en la espuma del afluente,en el tono turbio de las aguasque chocaban briosas con las rocas y se arremolinaban solazadas por el cauce,descuidé la mogolla campesina;la cual, confundió el torrente con agua de panelay se arrojó con fuerza a los remolinos,y danzó embebida entre peñascos, y danzó halagüeña perdiéndose en la espuma.

57

Page 60: Lrs 10 edición especial

*Transitory Rituals #05, Barcelona/EspañaPor Hanako Geirhos (Alemania)

Page 61: Lrs 10 edición especial
Page 62: Lrs 10 edición especial

60

Page 63: Lrs 10 edición especial

La artista alemana Hanako Gheiros recorre las periferias de las ciudades con una maleta llena de objetos del mismo tamaño, hechos de madera y cuero, grises y acolchados. Luego convoca sutilmente a los traseúntes a darle una función a sus esculturas y a que posen para su lente.

61

Page 64: Lrs 10 edición especial

El último abrazo, 2013, Mauricio Parra Murcia, Puerto Rico, Caquetá.“Bueno la realización de esta obra, la hice conmemorando la memoria de un tío que murió, el señor de camisa verde junto a el con un buso deportivo esta su hijo. los dos llevan por nombre Alvaro. una historia donde padre e hijo fueron grandes amigos, tiempo después de ese abrazo el tío falleció. y quise como motivo para recordar su memoria elaborar este retrato, tratando de capturar la amista’ y el cariño entre padre e hijo (...) el problema es que la obra ya la vendí, y solo tengo esa foto donde se ve completa, no tome mas debido a que extravié mi cámara.

Page 65: Lrs 10 edición especial
Page 66: Lrs 10 edición especial

*Jaguos por el territorio (enviado por Carolina Caycedo)

Talleres e intervenciones en La Represa del Quimbo, en construcción.

Se Vende Agua a MillónDescolonizando La Jagua/ 30 de Noviembre 2014, Geocoreografías Mercado n Gigante, Huila.

64

Page 67: Lrs 10 edición especial

Atarraya desplazadaDescolonizando La Jagua

29 de Noviembre 2014, El Agrado-El Pital, Huila.

65

Page 68: Lrs 10 edición especial

Barcelona, 2014/Violeta Ospina/

*Quimbo en todas partesAcción convocada por Carolina Caycedo al Museo Portátil

66

Page 69: Lrs 10 edición especial

Bogotá, 2014/Frey Español/

67

Page 70: Lrs 10 edición especial

Del Valle de Las TristezasDaniela Tami, Bogotá, 2014.

Page 71: Lrs 10 edición especial

De la serie grabados de video, Paola Ferreira, Bogotá, 2014.

69

Page 72: Lrs 10 edición especial

70

Page 73: Lrs 10 edición especial

Juliana Gutierrez Diaz, Paris-Bogotá, 2014.

71

Page 74: Lrs 10 edición especial
Page 75: Lrs 10 edición especial

*Dibujo en el espaciopor Sebastián Sandoval, Bogotá, 2014

Será necesario tener a la mano un lápiz, marcador negro, cinta, cámara fotográfica y un soporte para completar este dibujo.

Instrucciones:

1. Con un lápiz de su preferencia termine el dibujo, agréguele lí-neas, sombras o lo que usted considere que le haga falta.

2. Luego de terminar el dibujo póngalo sobre un soporte que pueda ser intervenido ya sea con el lápiz o un marcador. Después péguelo y continúe la líneas que sugieren la realización del corte que hace las tijeras en el soporte que usted a elegido como lo muestra la ima-gen a continuación.

3. Finalmente sáquele una fotografía y guárdela como evidencia de su intervención artística en el espacio. Si usted quiere puede enviar una copia a el siguiente correo electrónico: bashead182@hotmail-com.

73

Page 76: Lrs 10 edición especial

*Élpor Leonardo Munar

Tres veces tuve que pasar por el mismo lugar Y responder dos veces la misma pregunta

Tuve que atravesar una cada vez el mismo camino Y cero veces soñar con la misma respuesta

Sistema de canción en camino de alta montaña.

Como acostumbraba con los cadáveres nunca los leía, me parecía patético esperar que tomaran vida por medio de los recuerdos, si de verdad me hubiera empeñado en hacer algo eterno no hubiera fallado constantemente, nunca pretendí realmente desmenuzar su figura ni hacerle el amor todas las noches, lo que sentía por él era más que un gusto sexual eran las ganas de sacarle el esqueleto y pintarlo de negro, era tomarme punzada por punzada como cuan-do se teje o cuando se cose, mi verdadera intención era no verlo eterno ni efímero, era gozármelo, era ese momento con errores, para que iba a pretender que se le viera como lo más hermoso del mundo, nada es lo más hermoso del mundo, si Dios me lo había puesto allí no me lo había puesto a mí. Tuve que pasar tres veces por el mismo lugar.

La primera vez que lo atravesé fue en un sueño, pero no le había prestado atención realmente a que el me estaba observando todo el tiempo, ahora que lo recuerdo siempre estuvo allí, como en el fondo de una pintura, no como estructura ni ritmo ni movimiento, la primera vez no sabía realmente que estaba allí porque me había entretenido con la danza de los otros. En esa ocasión el sueño fue hermoso, fue como ser humo, como ser libre, ellos danzaban sin mover sus cinturas, solo se mecían completos de oriente a occiden-te, moviendo sus cabezas lentamente, con sus cabellos tiesos al aire apuntando en todas las direcciones, cantado el viento a compas de la danza.

La segunda vez me la pase mirando al piso y no lo vi, no había

74

Page 77: Lrs 10 edición especial

Reflejos, Vanessa Jakob, Manizales, 2014.

Page 78: Lrs 10 edición especial
Page 79: Lrs 10 edición especial

levantado la cabeza, solo pase por su lado y el no hizo nada para llamar mi atención, llevaba más de treinta kilos entre comida y ropa porque estaba desplazándome, me sentía demasiado agotado para andar erguido, la planta de los pies me picaba, los tobillos me do-lían de forma aguda, y tenía las piernas ardientes con los músculos en todo el ejercicio, mi espalda me mataba por el peso de la male-ta, no era un bolso de viaje, sus tiras eran delgadas y desplazarme inclinado me permitía que la parte baja de la espalda mantuviera más peso y no se me cargara todo el peso en los hombros que ya los tenia quemados por la fricción del movimiento, si recuerdo haber parado muy cerca de él, pero no para verlo a él, fue para divisar el horizonte.

La tercera vez fue cuando lo desarme. No me tomo tiempo saber que me llamaba la atención, comencé por ubicar dos puntos en los que pudiera caber completamente su esqueleto, estire sus brazos intentando crear un circulo que me permitiera verlo de manera no desproporcionada, luego clave de negro desde su parte más gruesa hasta el final de arriba, y me fui cubriéndolo todo, como tomando cobija para él. Así procedí hasta haber tenido todas las extremida-des llenas de negro. En ese punto comencé a ponerle los puntos que le iban a dar vida, tome todo de derecha a izquierda hasta haber cu-bierto todos dedos, todos llenos de puntos, luego busque su torso, lo destape y lo llene hasta un poco más de su mitad, cuando había ya acabado esto, ya había terminado mi labor entonces lo ubique en el sitio donde se divisaba el horizonte y lo organice de tal manera que me explicara donde había habitado siempre, después de varios minutos de sostener un charla suave con silencios intercalados entre nubes y verdes me guarde los datos en el bolsillo, me puse de nuevo la carga en la espalda y emprendí el camino.

77

Page 80: Lrs 10 edición especial
Page 81: Lrs 10 edición especial

*ApéndiceCelebraciones

y despedidas

Page 82: Lrs 10 edición especial

*Prácticas artísticas: agenciamientos en

encuentro con comunidadesAnálisis de tres experiencias en Colombia

entre el año 2007 al 2013.

En el 2014 celebramos la entrega de la Tesis de Magíster en Estudios Culturales por Ingrid Liliana Torres, que hace parte de nuestro grupo de coordinadores y que tomó como ‘estudio de caso’ su experiencia en Laboratorio DobleYo.

“Conocer y aplicar el concepto, agenciamiento cultural, es vital para plantear estrategias creativas al proponer prácticas artísticas con comunidades por parte de artistas profesionales y en formación. Concebir al artista como agente cultural que problematiza desde un lugar crítico de enunciación, su papel y responsabilidad social siendo un productor cultural manifiesto; va más allá de los circuitos tradicionales del arte. (...)

En el capítulo IV parto de una experiencia personal de aplicación de agenciamiento representada en el Laboratorio de Investigación Creación El Doble Yo, en el departamento del Huila, liderado por el colectivo del mismo nombre del cual hago parte junto a los artistas Frey Alejandro Español, Violeta Ospina y Laura Wiesner. Me baso en las experiencias del primer año de su ejecución durante el cual el laboratorio se denominó: El Doble Yo: Artista y Agente, en una clara alusión a la aplicación práctica del concepto de agenciamiento desde la apropiación referida al ser huilense en el campo de la creación, el territorio, a partir de las reflexiones dadas por el proyecto “El retorno de los ídolos” en el municipio de San Agustín y el patrimonio, desarrollado desde la iniciativa “El museo portátil del Huila” un espacio de exhibición independiente y como su nombre lo indica portátil, para el departamento.”

80

Page 83: Lrs 10 edición especial

“Planteamos sobre la noción de Laboratorio (lugar de experimentación y análisis de resultados), un espacio de construcción colectiva, donde buscariamos trascender del carácter instrumental del arte para enfatizar en el lugar de enunciación crítico del artista y su papel como actor y agente cultural.

Para ello se partió de una convocatoria en la ciudad de Neiva con miras a un encuentro con comunidades del sur del departamento del Huila en torno a reflexiones sobre el territorio, la identidad y el patrimonio en el marco del Laboratorio de Investigación – Creación El Doble Yo: Artista y Agente, Huila 2012.

Fue así como el 22 de Septiembre de 2012, dimos inicio a esta experiencia de encuentro y creación, auspiciado por el Programa de Becas y Estímulos del Ministerio de Cultura de Colombia y con la colaboración de la Secretaria de Cultura del Huila y la Licenciatura en Educación Artística de la Universidad Surcolombiana (USCO). Junto con un grupo de 20 artistas residentes en el municipio de Neiva, comenzamos el recorrido por cinco módulos donde la reflexión, la acción y la intervención creativa permitiera plantear dinámicas de interacción, diálogo y crítica en colectivo sobre problemáticas relacionadas con la región, estableciendo el municipio de San Agustín como un caso de estudio y de aplicación de las ideas surgidas durante el laboratorio que culminó el día 9 de noviembre de 2012, con la inauguración de la Muestra de Procesos Doble Yo, en la USCO.

Cuatro pilares base centraron la metodología (entiéndase la fase de intercambio del agenciamiento) del laboratorio: el agenciamiento cultural, el llamado o la motivación para la creación, la escritura y el cuerpo”.

http://www.bdigital.unal.edu.co/46049/1/ingridlilianatorresmartinez.2014

81

Page 84: Lrs 10 edición especial

*Catalogar, coleccionar:Guía imposible

En el 2015 celebramos el lanzamiento del libro “Guía imposible - escultu-ras de San Agustín en Bogotá”

Una publicación a modo de guía o recorrido realizado por tres ‘ar-queólogas urbanas’. Diez expediciones en busca de las copias y los originales de las misteriosas esculturas precolombinas del Alto del Magdalena extrañamente distribuídas por Bogotá. Como diario de viaje, el libro contiene relatos escritos, fotografías y dibujos que dan cuenta de los lugares de los hallazgos arqueológicos y sus corres-pondencias con el Parque Arquelógico de San Agustín, también, las fabulaciones de los ciudadanos a cerca de los orígenes y las funciones de las piezas en casa hallazgo y finalmente, las múltiples relaciones entre las piezas y la memoria de la ciudad. Una mirada a la ciudad desde lo local y lo extranjero, desde lo popular y lo culto, desde el deseo y el afecto, desde el humor y la ironía, desde la iden-tidad nacional y la posibilidad de la ruina.

Sus autoras: Las análogas//Violeta Ospina, Diana Salas y Andrea Sánchez ([email protected])

Una agrupación de creación editorial conformada por tres artistas dedicadas a la construcción de guías o recorridos por lo “imposi-ble” en la ciudad, interesadas en restaurar las imágenes y los ima-ginarios urbanos sobre lo ancestral en la escultura precolombina, las capas de presente y pasado en el espacio urbano, vistas a través de la tensión entre la copia y lo original, lo popular y lo culto, lo doméstico y lo urbano. El grupo se fundó en Bogotá en diciembre de 2013, cuando se revirtió la orden de traslado de un grupo de esculturas precolombinas del sitio arqueológico de San Agustín a la capital por oposición y resistencia de la comunidad. El Museo Nacional abre una exposición vacía, y así, tras la ausencia de las esculturas, el grupo advierte el potencial de sus copias en piedra desplegadas por el espacio público y plantea una colección sensible a través de la figura de tres arqueólogas en su versión masculina.

82

Page 85: Lrs 10 edición especial

83

Page 86: Lrs 10 edición especial

*El Museo portátil se pensiona

El Laboratorio DobleYo se despide por falta de gasolina (apoyo financiero del Ministerio de Cultura en el 2015) pero el Museo Portátil prosigue sus investigaciones y creaciones, dentro y fuera del Huila, en cada uno de los integrantes, agentes y artistas que pasó por el museo.

84

Page 87: Lrs 10 edición especial

Integrantes Lab Dobleyo, 2014: Danilo Hurtado, Leonardo (Lobo) Munar, Jessica Rincón, Johan Abath Muñoz, Jesús David Motta, William Tejada, Leonardo Ortiz, Karina Perdomo, Nelson Tovar y Angélica Vargas.

Agradecimientos: Ricardo Báez, Tertulias Guaitipán y Nokanchipa, Artes USCO, Casa de la Cul-tura de San Agustín.

Publicado en Bogotá, diciembre de [email protected]

85

Page 88: Lrs 10 edición especial

*Dibujos y anotaciones:

Page 89: Lrs 10 edición especial

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________

Page 90: Lrs 10 edición especial