libertad - download.xbox.comdownload.xbox.com/content/444507d5/stoked_big_air_x360_manuel_e… ·...

21
3391891955287 Published by NAMCO BANDAI Games Europe SAS. Distributed by NAMCO BANDAI Partners SAS. STOKED: BIG AIR EDITION & © 2011 NAMCO BANDAI Games Inc. © 2009 Destineer Publishing Corp. All rights reserved. Destineer and the Destineer logo are registered trademarks of Destineer, Inc. Developed by Bongfish GmbH. Footage from ‘Ready’ supplied by Absinthe Films. ©2009 Absinthe Films. ©2009 Sprint. All rights reserved. SPRINT, the logo, and other trademarks are trademarks of Sprint. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.” LIBERTAD SIN BARRERAS A 7.500 METROS DE ALTITUD LA LIBERTÀ NON HA CONFINI A 7.500 METRI

Upload: vanhanh

Post on 08-Oct-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

3391891955287

Published by NAMCO BANDAI Games Europe SAS. Distributed by NAMCO BANDAI Partners SAS. STOKED: BIG AIR EDITION & © 2011 NAMCO BANDAI Games Inc. © 2009 Destineer Publishing Corp.

All rights reserved. Destineer and the Destineer logo are registered trademarks of Destineer, Inc. Developed by Bongfish GmbH. Footage from ‘Ready’ supplied by Absinthe Films. ©2009 Absinthe Films. ©2009 Sprint.

All rights reserved. SPRINT, the logo, and other trademarks are trademarks of Sprint. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.”

LIBERTAD SIN BARRERAS A 7.500 METROS

DE ALTITUD

LA LIBERTÀ NON HA CONFINI

A 7.500 METRI

157_13_Big_air_X360_manco_ES_IT.indd 1 11/02/13 15:28

ADVERTENCIA: antes de jugar al juego, lee los manuales de la consola Xbox 360®, del Sensor Xbox 360 Kinect® y de los accesorios para obtener información importante en materia de seguridad y salud. www.xbox.com/support.

Información importante sobre la salud: ataques epilépticos fotosensibles

Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a “ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un videojuego. Los síntomas pueden presentarse en forma de mareos, visión alterada, tics nerviosos en la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión, pérdida momentánea de la consciencia, pérdida del conocimiento o convulsiones, que pueden provocar lesiones por caídas o por golpear objetos cercanos. Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan experimentado dichos síntomas; los niños y los adolescentes son más propensos a estos ataques. Para reducir el riesgo, sitúese a una distancia mayor de la pantalla, utilice una pantalla más pequeña, juegue en una habitación bien iluminada y evite jugar si está somnoliento o cansado. Si usted o algún familiar tiene un historial de ataques epilépticos, consulte a su médico antes de jugar.

157_13_Big_air_X360_manco_ES_IT.indd 2 11/02/13 15:28

01

TRAVIS RICE

Game Manualgettingstoked.com/blogSnowboard-mag.com

Contenidos de Stoked™: Big Air Edition

002 Conectarse a Xbox LIVE003 Presentación003 El Personalizador Blue Tomato004 El menú principal 006 Nuevos desafíos008 Controles de Stoked010 Teléfono, influencia, estilo014 Manual italiano028 Créditos037 Servicio técnico

0603

Encuentra tu estiloPersonaliza a tu rider a tu gusto. Para empezar, cuentas con una estupenda selección de equipo de tus patrocinadores favoritos: Neff, Burton, Dakine, Ride y muchos más.

003 004

Gana influenciaLibertad total. Tu estilo. Tu montaña. Practica snowboard a tu manera y gana influencia a escala mundial para convertirte en el mejor.

Clima dinámicoEn Stoked, el clima afecta en gran medida a tu forma de hacer snowboard. Es uno de los elementos más atractivos del juego y le da un toque muy especial.

005

Este manual se inspira en el diseño de la revista Snowboard Mag en agradecimiento a su colaboración

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 1 11/02/13 15:26

02 03

GIGI

Bienvenido a Stoked Big Air Edition

Cómo Comenzar a Jugar

¿Te consideras un devoto del estilo libre? ¿O un competidor redomado? ¿Tienes lo que hay que tener para acompañar a Travis Rice y convertirte en un as de este deporte? Stoked Big Air Edition te ofrece la oportunidad de reinventarte. Pero hay un factor importante a tener en cuenta: todos los snowboarders, sin importar su estilo, habilidades o patrocinador, sufrirán de idéntica forma las inclemencias meteorológicas de las montañas.

¡Prepárate para convertirte en el rider más influyente del mundo del snowboard! Lo conseguirás con el estilo libre, la competición y los patrocinadores.

El PErSonAlizAdor BluE TomAToLa primera vez que juegues a Stoked Big Air Edition, entrarás directamente en el Personalizador Blue Tomato para crear tu rider. Dispones de varias categorías de personalización. Mueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una categoría y pulsa el Botón A para confirmar. Dentro de una categoría, mueve el stick izquierdo hacia la izquierda o hacia la derecha para moverte por sus distintas opciones.

Rider: elige el sexo, altura, cara, peinado y país de tu rider. Su nombre será tu gamertag de Xbox 360.

Ropa: elige la ropa superior e inferior del rider y ponle guantes y botas. Vístelo en función del tiempo: ¡hay ropa para clima templado y frío! Al empezar una carrera profesional en Stoked Big Air Edition, solo podrás acceder a algunos equipamientos y ropas de la temporada 2008/2009. ¡Pero a medida que ganes influencia podrás trabajar con más patrocinadores!En cuanto tengas patrocinador, tus opciones de ropa y equipamiento aumentarán... ¡y podrás acceder a artículos de la temporada 2009/2010!

Accesorios: elige complementos para la cabeza (gorros y cascos), los ojos (gafas de sol y de esquí), una mochila (si quieres), otros complementos (como pañuelos) y peinados.

Tabla|Fijación: elige una tabla, una fijación y una posición. Al comenzar una carrera profesional en Stoked Big Air Edition, solo podrás acceder a algunas tablas y fijaciones. A medida que avances en tu carrera, dispondrás de más opciones. ¡Si consigues patrocinador, podrás conseguir tablas y fijaciones exclusivas!

Audio: usa el teléfono del juego para gestionar tu música y elegir tu himno personal (el tema central del juego).

La lista de música de Stoked Big Air Edition contiene mucha música de distintos estilos. Mueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un estilo musical o hacia la izquierda y hacia la derecha para activar o desactivarlo (si desactivas un estilo, no sonará mientras practicas snowboard). Pulsa el Botón A para guardar los cambios.

La opción Himno te permite elegir un tema central que sonará en los momentos en que te merezcas un premio sonoro. Mueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un tema central o hacia la izquierda y hacia la derecha para confirmar la selección. Podrás preescuchar el tema una vez seleccionado. Pulsa el Botón A para guardar los cambios.

Para confirmar los cambios de tu rider, pulsa el Botón BACK. Volverás al menú principal. Si quieres volver a cambiar a tu rider, podrás regresar en cualquier momento al Personalizador Blue Tomato y ponerle nuevas ropas o complementos.

Conectarse a Xbox LIVEXbox LIVE® es tu conexión a más juegos, más entretenimiento, más diversión. Para obtener más información, visita www.xbox.com/live.

ConectandoAntes de poder utilizar Xbox LIVE, debe conectar su consola Xbox 360 a Internet mediante una conexión de alta velocidad y registrarse en el servicio de Xbox LIVE. Para comprobar si Xbox LIVE se encuentra disponible en su territorio y para obtener información sobre cómo conectarse a Xbox LIVE, visite www.xbox.com/live/countries.

Control ParentalEsta herramienta de fácil uso permite a los padres y cuidadores decidir a qué juegos pueden jugar los más pequeños de acuerdo con la clasificación del contenido del juego. Los padres pueden restringir el acceso a contenido para adultos. Decida con quién y cómo interactúa su familia en Internet con el servicio Xbox LIVE y establezca un límite de horas de juego. Para más información, visite www.xbox.com/familysettings.

IDIOMAS QUE NO ADMITE LA Interfaz XboxSi tu juego está disponible en un idioma no admitido por la Interfaz Xbox, selecciona la configuración regional correspondiente (región) en Configuración consola para permitir ese idioma en el juego. Para obtener más información, visita www.xbox.com.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 3 11/02/13 15:26

04 05

El mEnú PrinCiPAlEl menú principal es tu ventana a un mundo rebosante de vida. Aquí decidirás dónde practicarás snowboard y en qué condiciones meteorológicas, que cambiarán cada día. En pocos segundos, el helicóptero te dejará en el escenario que hayas escogido.

El tiempo y la nieve cambian cada día en las siete montañas de Stoked Big Air Edition. La nieve se acumula en las superficies montañosas, alterando la experiencia de snowboard, abriendo nuevos senderos y creando nuevos desafíos y lugares en los que hacer trucos. Se desatarán tormentas que envolverán los valles en niebla. Puede que una mañana el sol dé de lleno sobre la parte delantera de Laax y que pocas horas después esté nublado y la nieve en polvo se haya convertido en hielo resbaladizo. ¿Hoy hará sol o estará nublado en la cara norte del K2? ¿Y en el monte Fuji? ¿Habrá nieve fresca, o dura y pisada? En cada momento, una experiencia y un desafío distintos. Tú decides en qué lugar quieres jugar (solo o con tus colegas de Xbox LIVE), con las condiciones meteorológicas que mejor se adapten a tu estilo.

Los cuatro iconos de la parte derecha de la pantalla te informarán rápidamente del estado de la montaña. Si juegas a Stoked Big Air Edition en Xbox LIVE, todos los jugadores de tu partida compartirán la misma hora del día y las mismas condiciones meteorológicas.

Reloj: muestra el día de la semana y la hora del juego.

Tiempo: la información meteorológica más actualizada de la montaña.

Acumulación: a medida que las tormentas se desplazan por las montañas, se va acumulando nieve fresca. Aquí podrás ver la cantidad de nieve fresca disponible.

Batalla de las marcas: algunos desafíos Trick or Die están marcados como campos de batalla de las marcas. Los riders patrocinados competirán para apropiarse de estos lugares en nombre de sus patrocinadores. Para apropiarte de un desafío, colócate en cabeza en un marcador Xbox LIVE y el desafío pasará a ser de tus patrocinadores. Invade la montaña con tus compañeros del mismo patrocinador para hacerte con ella. El icono de la Batalla de las marcas muestra la marca a la que “pertenece” la montaña en cada momento en Xbox LIVE. Pulsa el Botón Y para actualizar el icono de propiedad. Los marcadores se actualizan periódicamente, así que no te duermas en los laureles. ¡La credibilidad de tu patrocinador está en juego!

¡Lucha por tu patrocinador! Los iconos de desafío marcados con una bandera roja son campos de batalla de las marcas que aún no tienen dueño o que están en manos de un

rival. Los iconos marcados con una bandera verde son campos de batalla de las marcas que te pertenecen a ti o a tu patrocinador.

SElECCionES En El mEnúPrinCiPAlMueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo en cualquier menú para seleccionar una opción y después pulsa el Botón A para confirmar. Pulsa el Botón A para pasar a la siguiente pantalla del menú. Si quieres volver a una pantalla anterior, pulsa el Botón B.

Las montañas del juegoLas 7 cimas son enormes escenarios de juegos de invierno que te ofrecen innumerables formas de divertirte haciendo snowboard. Elige una categoría (Tutoriales, Freeride,

Competiciones o Medios y patrocinadores) para acceder rápidamente a todas las categorías de desafíos o a desafíos individuales en el mapa de cada montaña. Al comenzar una carrera profesional en Stoked Big Air Edition, tendrás acceso ilimitado al Almirante Nieto de Chi le. S i completas un desafío individual en esta montaña, desbloquearás el monte Fuj i de Japón y Diablerets en Suiza. A medida que avances en tu carrera, desbloquearás más montañas como el Laax de Suiza; el K2, la “montaña salvaje” del Himalaya; el monte Shuksan del Pacíf ico Noroeste (Estados Unidos) y las tierras salvajes de Alaska. Pulsa el botón superior frontal izquierdo o el botón superior frontal derecho para cambiar de montaña.

El Personalizador Blue Tomato Si quieres modificar a tu rider, vuelve en cualquier momento al Personalizador Blue Tomato para cambiar su ropa o su equipamiento.

ÁlbumComenzarás tu carrera profesional en Stoked Big Air Edition con un álbum en blanco; llénalo de fotos e imágenes completas geniales. Dentro del álbum también podrás repasar todos los premios obtenidos durante tu carrera y ver dos episodios de Flipside, la impresionante serie de Absinthe-Film.

Previsión

Elige Previsión en el menú principal para recibir en tu móvil un parte de cinco días para la montaña que tengas cargada. Revisa la previsión de tu montaña favorita para planear una partida multijugador con tus amigos o encontrar las condiciones meteorológicas que se acerquen más a tus gustos.

Xbox LIVESé el anfitrión o únete a una partida de Stoked Big Air Edition en Xbox LIVE.

OpcionesUsa el teléfono del juego para modificar los ajustes de sonido (modificar la lista de música, cambiar de himno o ajustar el volumen), cambiar de dispositivo de almacenamiento o activar/desactivar el manual de grabs interactivo y los efectos de música.

Configuración de audio: ajusta el volumen y gestiona la lista de música del juego: para cambiar el volumen, mueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una opción y hacia la izquierda o hacia la derecha para bajar o subir el volumen. Para activar o desactivar estilos musicales de la lista y elegir un himno, mueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una opción y hacia la izquierda o hacia la derecha para confirmar la selección. Pulsa el Botón A para guardar los cambios.

Cambiar dispositivo de almacenamiento: elige una Unidad de memoria Xbox 360 o un Disco duro Xbox 360.

Manual de grabs interactivo: cuando aceptes un desafío en el que se empleen grabs específicos, se mostrará una imagen del Mando Xbox 360 en la esquina inferior izquierda de la pantalla para indicarte cómo se realiza dicho grab. El manual de grabs interactivo está activado por defecto. Para activarlo/desactivarlo, selecciona la opción Manual de grabs interactivo y mueve el stick izquierdo hacia la izquierda o hacia la derecha para marcar o desmarcar su casilla. Pulsa el Botón A para aceptar el cambio.

Efectos de música: cuando estés en el aire, la música bajará de volumen y el ruido del viento inundará tus oídos. Si quieres activar/desactivar estos efectos, selecciona la opción Desactivar efectos de música y mueve el stick izquierdo hacia la izquierda o hacia la derecha para marcar o desmarcar su casilla. Pulsa el Botón A para aceptar el cambio.

CréditosLos nombres del impresionante equipo creativo responsable del revolucionario Stoked Big Air Edition.

El mapa de la montañaStoked Big Air Edition contiene una extensísima cantidad de terreno montañoso en la que hacer snowboard. Tu viaje comienza con el mapa de la montaña.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 4-5 11/02/13 15:26

06 07

ANNIE

NICOLAS

El mapa de la montaña de Stoked Big Air Edition te ofrece un acceso inmediato al tipo de actividad de snowboard que desees.

Hay cuatro categorías de desafío: Tutoriales, F re e r i d e , C o m p e t i c i o n e s y M e d i o s y patrocinadores. Mueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una categoría y pulsa el Botón A para confirmar la selección. Sigue el mismo procedimiento para seleccionar un desafío individual dentro de la categoría. Pulsa el Botón B para volver al menú anterior.

TutorialesWolle Nyvelt, rider del año para la revista Transworld en 2008, te enseñará a hacer ollies (saltos), trucos aéreos (spins, flips y grabs), grinds en raíles, contrapeso, perfeccionar tu estilo como rider Hucker o Stylish y hacer butters (trucos de suelo). ¿Demasiado para memorizar? No te preocupes; los tutoriales de Wolle estarán siempre a tu disposición en Almirante Nieto.

FreerideMejora tu estilo libre en escenarios de montaña 100% naturales, a los que podrás acceder cuando quieras. Consigue récords de trucos (desafíos Session) y completa desafíos de trucos técnicos (desafíos Stick a Trick y Trick or Die) en carreras diseñadas por ti mismo. Pilota un helicóptero y lánzate sobre el lugar en el que quieres hacer snowboard y descubre auténticas minas de trucos escondidos en las zonas más recónditas de la montaña. Cada montaña ofrece a los riders de estilo libre ocho puntos

de descenso en helicóptero (Sesiones) repletas de diversos desafíos de snowboard. Mientras te desplazas por la montaña, te encontrarás con pequeños grupos de riders reunidos en torno a los elementos de la montaña (tanto naturales como creados por el hombre). Estos riders representan desafíos individuales del juego. Pulsa el Botón X mientras haces snowboard para aceptar un desafío. Completa los objetivos establecidos para ganar el desafío.

Cada montaña es presentada por un rider profesional famoso. Cada rider ha publicado una lista de minidesafíos. Si los superas todos, te ganarás su respeto y puede que podáis hacer snowboard juntos.

Competiciones

Saca tu lado más competitivo en carreras por circuitos especialmente preparados, con elementos creados por el hombre y rampas y saltos marcados. Actúa ante el público y participa en grandes competiciones aéreas y “festivales de grind” patrocinados por grandes firmas. Concursa en improvisados desafíos de marcas organizados por los fabricantes de equipamiento y ropa más prestigiosos y enfréntate a auténticos riders en desafíos profesionales.

Medios y patrocinadoresConsigue que una firma se fije en ti y te patrocine. Haz snowboard en representación de una marca para exponerte mundialmente en cinco de las revistas más importantes de la industria del snowboard y en Absinthe-Films. Consigue que se hable de tu patrocinador por medio de fotos, imágenes completas y vídeos de tus hazañas sobre la tabla.

Categorías de desafíocompletamente nuEVAS

Consejo de profesionales: Vale, entendido. Los tutoriales ahora son opcionales. Completa un desafío (el que quieras) y ya está. Pero si en algún momento necesitas revisar un tutorial, los tienes todos en Almirante Nieto.

WOLLE

ESTAdo dE lA CArrErA

Info DesafíoMuestra una descripción de la categoría del desafío (o desafío individual) que hayas elegido en el mapa de la montaña.

Puntos influenciaMuestra el total de puntos de influencia conseguidos al superar desafíos en tu carrera profesional de Stoked Big Air Edition.

Iconos especiales del mapa de la montañaDesbloquearás nuevas montañas y desafíos a medida que avances en tu carrera profesional de Stoked Big Air Edition. En el mapa de la montaña aparecerán diversos iconos junto a las categorías de desafíos o los desafíos individuales:

Nuevo: una pegatina con la palabra “¡NUEVO!” aparecerá junto a cada nueva categoría de desafío (o nuevo desafío individual) que hayas desbloqueado.

Campos de batalla de las marcas: algunos desafíos individuales Trick or Die aparecerán marcados como campos de batalla de las marcas. El logotipo

de la marca que posea el desafío individual se mostrará junto al nombre del desafío. Si ninguna marca lo posee, se mostrará un logotipo genérico.

Advertencia, nivel de nieve bajo: ¡cuidado con las rocas! Algunos desafíos están marcados con un icono de nivel de

nieve bajo. Esto quiere decir que es mejor intentar el desafío después de una tormenta que vuelva a cubrir de nieve la montaña.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 6-7 11/02/13 15:26

08 09

Stoked™: Big Air Edition Controles y cámaras

> Pausa

X Empezar desafio

l Configuracion multijugador\Lista de musica\Punto de descenso personalizado

< Reiniciar carrera

_ Cambiar vista de camara

] Grab mano izquierda\Contrapeso\ Impulso

x Grab mano derecha\Contrapeso\Impulso\Grabs dos manos lT + RB

L Carving (con LT + RB)Spins\Flips\Freno

C Ollie\Butter\Grab\Agacharse\Clic para cambiar el mapa

` Camara cinematica à Guia Xbox

Y Camara

B Volver atras en menus\Terminar sesion\Llamar helicoptero

A Seleccionar en menus

¿Qué es un truco “Tweaked”? Un truco con una modificación: empuja o tira de la tabla, golpéala o llévala más allá de su posición normal, en cualquier dirección. ¿Qué es un truco “Boned”? Estirar una o dos piernas mientras haces un grab.

Consejo de los profesionales: mientras te deslizas, mueve el stick izquierdo hacia la derecha o hacia la izquierda para modificar tu posición en el raíl.

Cámara de snowboardHay cuatro (4) vistas de cámara distintas. Pulsa _ para acceder a ellas.

Cámara 3ª personal: cámara normal que te sigue.

Cámara montada: te s igue desde una perspectiva más cercana.

1ª Cámara aérea (seguimiento): te sigue desde más lejos que la cámara predeterminada.

2ª Cámara aérea (distancia): cámara frontal que te sigue mientras desciendes.

Cámara cinemáticaMantén pulsado ` para activar la cámara cinemática, expandir el campo de visión y ver tus mejores trucos desde distintas perspectivas. ¡Pruébalas!

ConTrolES dEl HEliCÓPTEroCuando hayas completado los ocho desafíos Session de una montaña concreta, obtendrás una licencia de piloto.

Esta licencia te permitirá pilotar un helicóptero sobre esa montaña. Podrás lanzarte a cualquier lugar que quieras y así descubrir nuevas carreras y lugares de trucos. También podrás crear nuevos puntos de descenso para ti o tus amigos durante una partida en Xbox LIVE.

Acelerar: mueve el stick izquierdo hacia arriba.Frenar: mueve el stick izquierdo hacia abajo.Ladearse: mueve el stick izquierdo hacia la izquierda o hacia la derecha.Girar: mueve el stick derecho hacia la izquierda o hacia la derecha.Escalar: mueve el stick derecho hacia arriba.Descender: mueve el stick derecho hacia abajo.

lA PAnTAllA dE PAuSAPulsa el Botón START para poner la partida en pausa y acceder al teléfono del juego. Para volver a la partida, vuelve a pulsar el Botón START (o el Botón B).

Continuar: volver a la pantalla o actividad anterior.

Mapa de la montaña: acceder al mapa de la montaña.

Manual de grabs: acceder a una guía de referencia rápida que te enseñará a hacer grabs. La guía puede ordenarse por familias de trucos o por el nombre de cada truco

Objetivos: revisa tus objetivos de carrera pr incipales o secundarios y los desafíos profesionales de la montaña en que te encuentres.

Estadísticas: revisa tus estadísticas de carrera y de snowboard, así como tu estado de rider Hucker/Stylish.

Opciones: cambia los ajustes de sonido, el dispositivo de almacenamiento y activa o desactiva el manual de grabs o los efectos de música.

Solicitud de patrocinador: supera las siete competiciones y podrás elegir un patrocinador. Supera los dos primeros desafíos de patrocinador publicados y podrás acceder a los equipamientos y ropas de dicha marca.

Glosario: ¿No sabes el significado de un término de snowboard? ¡Consulta el glosario!

Abandonar desafío: la opción Mapa de la montaña pasará a ser Abandonar desafío si estás participando en uno.

modo dE CÁmArACuando estés parado en la montaña, pulsa el Botón Y para sacar la cámara. Pulsa el Botón B para guardarla.

Apuntar: mueve el stick derecho hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para mirar a tu alrededor y apuntar con la cámara. No te moverás de tu posición.

Avanzar: ¿Buscas una posición estratégica para una foto especial? Mueve el stick izquierdo en una dirección para avanzar.

Pulsa ` para sacar una foto.

Imagen completa: pulsa _ para sacar la foto de otro rider en acción. Puedes guardar fotos e imágenes completas en el álbum.

ViSTA AÉrEAHaz clic en el stick derecho para activar/desactivar la vista aérea.

Zoom: mueve el stick derecho hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar la vista.

Vista cíclica: mueve el stick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para ver la montaña desde distintas perspectivas.

Tu TElÉFonoEl teléfono del juego es un Sprint Palm Pre®. Con él podrás escuchar música, colocar puntos de reinicio y unirte o ser anfitrión de una partida multijugador en Xbox LIVE.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 8-9 11/02/13 15:26

010 011

Multiplicador (potencial): el multiplicador potencial de puntos conseguido. Cuanto más alto sea, más puntos conseguirás. Los multiplicadores bajan con el tiempo.

Hucked/Styled: la valoración del truco realizado. Para ver tus estadísticas de carrera y tu estado Hucker/Stylish actual, pulsa el Botón START para poner el juego en pausa y elige el menú Estadísticas.

Conseguir puntosQue puedas llevar un truco un paso más allá no significa que debas hacerlo. Gira demasiado rápido o intenta mantener un grab, slide o butter demasiado tiempo y puede que pierdas todos los puntos que has acumulado hasta ese momento si te estrellas. Aterrizar de cara, de espalda o de lado (perpendicular a la pendiente de la montaña) es una forma estupenda de perder todos los puntos de tu truco. Un aterrizaje poco preciso te hará ganar bonificaciones de aterrizaje más pequeñas. Mantén los grabs todo el tiempo que puedas.

Termina el grab justo antes de tocar el suelo para acumular más que si lo hicieses a mitad del truco aéreo. Si aterrizas mientras sigues manteniendo el grab, te estrellarás y perderás todos tus puntos.

¡Sé variado! Ganarás menos puntos si repites el mismo truco una y otra vez.

Consejo de profesionales: si no consigues mantener el equilibrio durante un truco grind, pulsa arriba en el stick derecho para saltar del “raíl” y no perder todos los puntos acumulados.

Descenso vertical

Cada desafío Session (asociado a un punto de descenso en helicóptero) cuenta con un límite vertical. Este límite es la distancia desde el punto de descenso hasta el final de la carrera. Si superas el límite vertical en un desafío Session mientras haces snowboard, ganarás puntos de influencia extra.

XBoX liVEXbox LIVE te ofrece más entretenimiento.

Lista de músicaCada vez que suene una canción nueva, el teléfono del juego aparecerá para mostrarte el intérprete, el título de la canción y la portada del álbum de dicho tema.

Usa el mando D para gestionar tu música.

Omitir: pulsa el mando D hacia la derecha para saltarte la canción que suena y pasar a la siguiente.

Reiniciar: pulsa el mando D hacia la izquierda una vez para reiniciar la canción que suena. Pulsa dos veces hacia la izquierda rápidamente para pasar a la canción anterior.

Punto de preapariciónPulsa el mando D hacia abajo para colocar un punto de preaparición. Pulsa el Botón BACK para volver a esta posición. Pulsa dos veces el Botón BACK rápidamente para volver al punto de descenso del helicóptero (y borrar el punto de preaparición que hayas colocado). Usa el punto de preaparición para colocarte en posición frente a elementos de trucos y como referencia para que tus amigos sepan dónde encontrarte durante una partida multijugador.

MultijugadorPulsa el mando D hacia arriba para unirte o crear una partida multijugador. Este modo se explica en un apartado independiente de este manual.

Tu CArrErA ProFESionAlStoked Big Air Edition te ofrece la oportunidad de reinventarte. Prepárate para convertirte en el rider más influyente del mundo del snowboard, por medio del estilo libre, la competición y los patrocinadores.

InfluenciaGanarás puntos de influencia a medida que superes desafíos. Al avanzar en tu carrera (y acumular puntos de influencia) desbloquearás nuevos desafíos y montañas. Las marcas se fijarán en ti y te harán una oferta para patrocinarte. No hay forma buena o mala de ganar influencia, tan solo una: practicar snowboard.

Rider Hucker o StylishHay dos formas de hacer snowboard: como un rider Hucker o como uno Stylish. Para los Huckers, lo importante es la cantidad: hacer la mayor cantidad de trucos y lo más rápido posible. A los Stylish les importa más la calidad: prefieren hacer pocos trucos, poco a poco y con elegancia. Ambos estilos de snowboard se premian con prácticamente la misma cantidad de puntos, así que tú eliges el estilo que mejor te defina.

Completar desafíos se premia con bonificaciones de habilidad. Al realizar muchos trucos como Hucker ganarás mejoras de contrapeso que aumentarán tu índice de giro para que puedas hacer grabs más rápidos.

Si por el contrario realizas trucos elegantes como Stylish, desbloquearás grabs Tweaked y Boned y además perfeccionarás otros movimientos de tu repertorio de trucos. ¡Sé constante! Perderás lo que ganes como Hucker si realizas alguna acción Stylish, y viceversa.

Cada vez que completes un truco (que lo ejecutes correctamente), un jurado lo valorará y recibirás bonificaciones para mejorar tu estilo:

Tiempo total en el aire: la cantidad de tiempo que te mantienes en el aire tras un ollie (salto). Se aplica al saltar y al bajarse de un raíl.

Aterrizaje: la calidad del aterrizaje. Cuanta más plana esté la tabla sobre la nieve y más apunte hacia abajo al aterrizar, más perfecto resultará el aterrizaje y más alta será la bonificación que recibirás.

Stoked Big Air Edition Teléfono, influencia, estilo

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 10-11 11/02/13 15:26

012 013

noTESStoked Big Air Edition multijugador Xbox liVE

JuGAr A SToKEd BiG Air EdiTion En XBoX liVE. Stoked Big Air Edition cuenta con distintos modos de juego. Para unirte a una partida de snowboard o crear una nueva, pulsa arriba en el mando D y elige Xbox LIVE.

Partida rápida: únete a la primera partida de Xbox LIVE disponible.

Partida personalizada: personaliza tu búsqueda del tipo concreto de partida multijugador (partida de snowboard) a la que quieres unirte.

Crear partida: el ige un tipo de partida multijugador, crea una partida de snowboard de Stoked Big Air Edition y conviértete en su anfitrión.

También puedes elegir si la partida será pública (accesible a cualquiera que busque con Partida personalizada) o privada (que requerirá una invitación del anfitrión; es decir, tú).

Pedir desafíoPor defecto, todas las partidas multijugador de snowboard son Freeride: puedes juntarte con tus amigos y hacer lo que os apetezca en la montaña que elijáis. Durante una partida Freeride, es posible elegir cualquier tipo de partida multijugador en cualquier momento.

Colocar punto de preapariciónPulsa abajo en el mando D para colocar rápidamente un punto de preaparición. Pulsa el Botón BACK para volver a esta posición. Usa el punto de preaparición para colocarte en posición frente a elementos de trucos y como referencia para que tus amigos sepan dónde encontrarte durante una partida multijugador.

Marcadores de Xbox LIVEAdemás de los modos de juego, Stoked Big Air Edition te ofrece distintas actividades multijugador que quedarán registradas en los marcadores de Xbox LIVE.

EventosSi durante tu evolución profesional consigues una invitación a un evento, podrás participar en él y enfrentarte a otros riders por medio de Xbox LIVE.

Podrás entrenarte todas las veces que quieras, pero solo podrás participar en el evento una vez por semana. La media de las tres carreras será tu puntuación final, que se publicará en el marcador de Xbox LIVE. Los marcadores se actualizan cada semana.

Batalla de las marcasAlgunos desafíos Trick or Die están marcados como campos de batalla de las marcas. Los riders patrocinados competirán para apropiarse de estos lugares en nombre de sus patrocinadores.

Para apropiarte de un desafío, colócate en cabeza en un marcador Xbox LIVE y el desafío pasará a ser de tus patrocinadores. Invade la montaña con tus compañeros del mismo patrocinador para hacerte con ella. Los marcadores se actualizan periódicamente, así que no te duermas en los laureles. Los iconos de desafío marcados con una bandera roja son campos de batalla de las marcas que aún no tienen dueño o que están en manos de un rival. Los iconos marcados con una bandera verde son campos de batalla de las marcas que te pertenecen a ti o a tu patrocinador.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 12-13 11/02/13 15:26

015

TRAVIS RICE

Game Manualgettingstoked.com/blogSnowboard-mag.com

All’interno di Stoked™: Big Air Edition

017 Xbox LIVE017 Introduzione017 Opzioni di personalizzazione Blue Tomato018 Menu principale 020 Nuove sfide022 Comandi di Stoked024 Telefono, influenza, stile028 Riconoscimenti037 Servizio clienti

0603

Trova il tuo stilePersonalizza il tuo rider come preferisci. Inizia con una grande varietà di accessori con il marchio dei tuoi sponsor preferiti. Neff, Burton, Dakine, Ride e molti altri.

017 018

Aumenta l’influenzaUna libertà totale. Il tuo stile. La tua montagna. Scendi come preferisci e accresci la tua influenza a livello mondiale nel tentativo di diventare il migliore in assoluto.

Condizioni meteo dinamicheIn Stoked, il tempo influisce sulle tue discese. È una delle funzioni più interessanti del gioco e, per di più, ha un aspetto fantastico.

019

Per celebrare la collaborazione con Snowboard Mag, l’impaginazione del manuale è stata ispirata alla rivista.

AVVISO Prima di utilizzare il gioco, leggere il manuale della console Xbox 360®, il manuale del Sensore Kinect® per Xbox 360 e gli altri manuali delle periferiche per informazioni importanti relative alla sicurezza e alla salute. Visitare la pagina www.xbox.com/support.

Importanti avvertenze per la salute: disturbi dovuti alla fotosensibilità

In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti all’esposizione ad alcune immagini, inclusi motivi o luci intermittenti, contenute nei videogiochi. Anche nei soggetti che non hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o epilessia potrebbe celarsi una patologia non diagnosticata in grado di causare “attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità” durante l’utilizzo di videogiochi. I sintomi possono includere vertigini, visione alterata, spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso di disorientamento, confusione, perdita temporanea dei sensi e perdita di conoscenza o convulsioni che possono generare infortuni dovuti a cadute o all’impatto contro gli oggetti circostanti. In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente l’utilizzo del videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti sono più soggetti a questo tipo di attacchi, i genitori sono tenuti a osservare o farsi descrivere l’eventuale insorgenza dei suddetti sintomi. È possibile ridurre il rischio di attacchi sedendosi lontano dallo schermo, utilizzando uno schermo di dimensioni inferiori, giocando in una stanza ben illuminata ed evitando di giocare quando si è stanchi o affaticati. Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità o epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 14-15 11/02/13 15:26

016 017

GIGI

Benvenuto a Stoked Big Air Edition

inizio

In cosa ti riconosci più facilmente? Un purista del freestyle? Un maniaco della competizione? Pensi di avere le carte in regola per metterti allo stesso livello di Travis Rice e dominare entrambi gli aspetti dello sport? In Stoked Big Air Edition avrai la possibilità di reinventarti. Ma piano, aspetta un secondo... non dimenticarti del grande equalizzatore; tutti gli snowboarder, a prescindere dalle proprie preferenze di stile, abilità individuali e sponsor, sono alla mercé della neve e delle condizioni meteo delle montagne da cui scendono.

Preparati a distinguerti dalla massa come il miglior snowboarder del mondo a suon di freestyle, gare e sponsor!.

oPzioni di PErSonAlizzAzionE BluE TomAToLa prima volta che giochi a Stoked Big Air Edition accederai direttamente alle Opzioni di personalizzazione Blue Tomato per creare il tuo r ider. Ci sono diverse categorie da personalizzare. Muovi la levetta sinistra in su o in giù per evidenziare una categoria e premi il pulsante A per confermare. All’interno di una categoria, muovi la levetta sinistra a sinistra o a destra per scorrere le varie opzioni della categoria.»

Rider: scegli sesso, altezza, volto, pettinatura e paese d’origine. Il tuo nome è il gamertag Xbox 360.

Abbigliamento: personalizza l’abbigliamento di busto e arti inferiori, scegli i guanti e gli scarponi. Vestiti in base al tempo: sono disponibili opzioni sia per le temperature basse che per quelle alte! Quando inizi per la prima volta una carriera in Stoked Big Air Edition, avrai a disposizione accessori e abbigliamento limitati della stagione 2008/2009. Tuttavia, incrementando la tua influenza, potrai provare a ottenere altri sponsor!Una volta ottenuto uno sponsor, le tue scelte di abbigliamento e accessori aumenteranno... e potrai avere tutte le novità della stagione 2009/2010!

Accessori: seleziona capi per la testa (cappelli e caschi), occhiali (da sole o da neve), uno zaino (se vuoi), decorazioni per il volto (come una bandana) e pettinatura.

Attacchi | tavola: seleziona la tavola, gli attacchi e la tua posizione di discesa. Quando inizi una carriera in Stoked Big Air Edition, hai accesso a una serie limitata di tavole e attacchi. Con il progredire della tua carriera aumenteranno anche gli equipaggiamenti a disposizione; una volta ottenuto uno sponsor, avrai a disposizione tavole e attacchi nuovi e unici!

Audio e musica: usa il tuo telefono di gioco per gestire la musica e impostare il tuo Inno (brano tema) personale.

La lista di Stoked Big Air Edition comprende una vasta gamma di generi musicali tra cui scegliere. Muovi la levetta sinistra in su o in giù per evidenziare un genere e poi a sinistra o a destra per attivarlo o disattivarlo (se disattivi un genere, non verrà riprodotto durante le discese). Premi il pulsante A per salvare le modifiche.

La funzione Inno ti consente di impostare un motivo che verrà riprodotto nei momenti in cui sei più meritevole di essere celebrato! Muovi la levetta sinistra in su o in giù per evidenziare un motivo e a sinistra o a destra per selezionarlo (ne ascolterai un’anteprima una volta selezionato). Premi il pulsante A per salvare le modifiche.

Per accettare il tuo rider personal i z zato, premi i l pulsante BACK. Verrai riportato a l m e n u p r i n c i p a l e . S e desideri modificare il rider, puoi tornare alle Opzioni d i p e r s o n a l i z z a z i o n e B lue Tomato in quals ias i m o m e n t o e d e f f e t t u a r e modifiche di abbigliamento o equipaggiamento.

Xbox LIVEXbox LIVE® permette di connettersi ad altri giochi, opzioni di intrattenimento e divertimento. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.xbox.com/live.

ConnessionePer poter usare Xbox LIVE, è necessario collegare la console Xbox 360 a una connessione Internet a banda larga e iscriversi al servizio Xbox LIVE. Per stabilire se Xbox LIVE è disponibile nel paese in cui vivi e per ulteriori informazioni sulla connessione a Xbox LIVE, vai su www.xbox.com/live/countries.

Impostazioni FamiliariQuesti strumenti flessibili e di facile utilizzo consentono a genitori e tutori di decidere a quali giochi possono accedere i giocatori più giovani sulla base dei contenuti. I genitori possono impedire l’accesso a contenuti non adatti ai minori. È possibile decidere il modo in cui ogni membro della famiglia può interagire con altri utenti online grazie al servizio LIVE. Si può persino decidere il tempo massimo da dedicare al gioco. Per ulteriori informazioni, visita il sito Web www.xbox.com/familysettings.

LINGUE NON SUPPORTATE NELLA Xbox DashboardSe il gioco è disponibile in una lingua non supportata nella Xbox Dashboard, devi selezionare lo stato corrispondente in Impostazioni console per abilitare quella lingua nel gioco. Per ulteriori informazioni, vai su www.xbox.com.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 16-17 11/02/13 15:26

018 019

mEnu PrinCiPAlEIl menu principale è la tua finestra su un mondo vivo e pulsante. Controlla dove vuoi andare, e le condizioni meteo, dal vivo, tutti i giorni! Quello che vedi è quello che proverai appena ti lancerai dall’elicottero.

Ogni giorno le condizioni meteo e la neve cambiano su ognuna delle sette montagne di Stoked Big Air Edition. La neve si accumula sulle superfici montuose, modificando ogni discesa, aprendo nuovi percorsi e formando nuove zone su cui fare trick e affrontare sfide. Possono scoppiare delle bufere e le valli possono essere inghiottite dalla nebbia. La mattina sei sceso dal frontside di Laax, sotto un tiepido sole. Ora, dopo qualche ora, il frontside è all’ombra, e quella che era neve soffice e polverosa è diventata ghiacciata e scivolosa. Sul lato nord del K2 oggi c’è il sole o è nuvoloso? C’è neve fresca sul monte Fuji, oppure è roccioso e rovinato? Diverse esperienze, diverse sfide. Scegli dove vuoi andare (con i tuoi amici su Xbox LIVE) in base al luogo, alla neve e alle condizioni meteorologiche che più si avvicinano al tuo stile.

A destra dello schermo, quattro icone ti danno una rapida panoramica delle attuali condizioni della montagna (se stai giocando a Stoked Big Air Edition su Xbox LIVE, tutti i giocatori nella sessione si troveranno nello stesso momento della giornata e dovranno affrontare le stesse condizioni del tempo).

Orologio: mostra il giorno della settimana e l’ora attuale sulla montagna (di gioco).

Previsioni del tempo: mostra i dettagli aggiornati sul tempo di gioco della montagna.

Accumulo: con lo spostamento temporali delle bufere lungo le montagne, cade neve fresca. Controlla su quanta neve fresca puoi scivolare.

Battaglia delle marche: alcune sfide Trick or die sono indicate come Campi di battaglia delle marche. I rider sponsorizzati gareggiano per conquistare questi luoghi per conto dei loro sponsor. Vinci la sfida arrivando al primo posto in una classifica su Xbox LIVE e il posto verrà indicato come “conquistato” dai tuoi sponsor. “Assali” la montagna con i tuoi compagni e falla tua. L’icona Battaglia delle marche ti mostra in tempo reale quale marca ha conquistato la montagna su Xbox LIVE. Premi il pulsante [Y] per aggiornare l’icona della conquista. Le classifiche sono aggiornate periodicamente, quindi datti da fare! Ne va della credibilità del tuo sponsor!

Combatti per il tuo sponsor! Le icone di sfida indicate da una bandiera rossa mostrano dei Campi di battaglia delle marche disponibili per la conquista, o sotto il controllo di uno sponsor rivale.

Le icone di sfida indicate da una bandiera verde rappresentano i Campi di battaglia delle marche sotto il tuo controllo o dello sponsor.

SElEzioni nEl mEnuPrinCiPAlETutti i menu possono essere esplorati muovendo la levetta sinistra in su o in giù per evidenziare un elemento del menu, quindi premendo il pulsante A per confermare. Premi il pulsante A per passare alla schermata successivo del menu. Se desideri tornare alla schermata del menu precedente, premi il pulsante B.

Surfa sulla montagnaLe 7 cime sono enormi parchi giochi invernali, che offrono una grande varietà di esperienze di discesa. Che ti interessino i Tutorial, i Freeride, le Competizioni o le discese per Media e sponsor, puoi facilmente accedere a tutte le categorie

di sfida o alle sfide individuali tramite la cartina della montagna. Quando inizi la tua carriera in Stoked Big Air Edition, hai accesso illimitato all’Almirante Nieto in Cile. Completare qualsiasi sfida individuale sull’Almirante Nieto sbloccherà il monte Fuji in Giappone e il Diablerets in Svizzera. Proseguendo nella tua carriera, sbloccherai montagne aggiuntive, come Laax in Svizzera, il “selvaggio” K2 sull’Himalaya, il monte Shuksan nel nord-ovest degli USA e le discese selvagge in Alaska. Per cambiare montagna, premi il pulsante dorsale sinistro o destro.

Opzioni di personalizzazione Blue TomatoSe desideri modificare il rider, puoi tornare alle Opzioni di personalizzazione Blue Tomato in qualsiasi momento ed effettuare modifiche di abbigliamento o equipaggiamento.

AlbumQuando inizi una carriera in Stoked Big Air Edition, avrai un album vuoto; riempilo con belle immagini e fotografie tutto-in-uno. All’interno dell’album, potrai anche rivedere ogni ricompensa vinta durante la carriera. Potrai anche goderti due episodi della travolgente serie prodotta da Absinthe Films: Flipside.

Previsioni

Seleziona Previsioni dal menu principale e il tuo telefono di gioco ti mostrerà le previsioni per i prossimi 5 giorni riguardanti la montagna al momento caricata. Controlla le previsioni sulla tua montagna preferita e pianifica una sessione multiplayer con gli amici o scopri le condizioni del tempo più adatte ai tuoi gusti.

Xbox LIVE Ospita o partecipa a una sessione di gioco di Stoked Big Air Edition su Xbox LIVE.

OpzioniUsa il telefono di gioco per modificare le impostazioni audio (modifica la Lista, cambia l’Inno o regola le impostazioni del volume), cambiare la periferica di memorizzazione, attivare/disattivare il Manuale del Grab interattivo e la musica.

Impostazioni audio: regola le impostazioni del volume e gestisci la lista della musica di gioco: per regolare le impostazioni del volume, evidenzia l’opzione desiderata muovendo la levetta sinistra in su o in giù e a destra o a sinistra per alzare o abbassare il livello di volume. Attiva o disattiva generi individuali sulla Lista e imposta un Inno muovendo la levetta sinistra in su o in già per evidenziare un’opzione e a sinistra o a destra per selezionarla. Premi il pulsante A per salvare le modifiche.

Cambia dispositivo di memoria: seleziona una Memory Unit o un disco rigido.

Manuale del Grab interattivo: quando accetti una sfida in cui sono richiesti specifici trick grab, comparirà un’immagine di un Controller Xbox 360 nell’angolo in basso a sinistra. L’immagine del controller illustra come eseguire ogni grab. Come impostazione predefinita il Manuale del Grab interattivo è attivo. Se vuoi attivarlo o disattivarlo, evidenzia l’opzione Manuale del Grab interattivo e metti/togli il segno di spunta muovendo la levetta sinistra a sinistra o a destra. Premi il pulsante A per accettare il cambiamento di stato.

Musica: mentre sei in aria, la musica andrà in dissolvenza, sostituita dal suono del vento. Se vuoi attivare o disattivare questi effetti, evidenzia l’opzione Disattiva musica e metti/togli il segno di spunta muovendo la levetta sinistra a sinistra o a destra. Premi il pulsante A per accettare il cambiamento di stato.

CreditiVisualizza i nomi della squadra super-creativa che ha progettato il rivoluzionario Stoked Big Air Edition.

Cartina della montagnaC’è una quantità sconvolgente di terreno montuoso su cui scendere in Stoked Big Air Edition. Il tuo viaggio inizia con la cartina della montagna.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 18-19 11/02/13 15:26

020 021

ANNIE

NICOLAS

Stoked Big Air Edition ti consente di accedere all’istante al tipo di attività che vuoi tramite la cartina della montagna.

Ci sono quattro categorie di sfida: Tutorial, Freeride, Competizioni e Media e sponsor. Muovi la levetta sinistra in su o in giù per evidenziare una categoria di sfida e premi il pulsante A per selezionarla. Una volta selezionata, puoi scegliere allo stesso modo una sfida individuale nella categoria. Per tornare al menu precedente, premi il pulsante B.

TutorialWolle Nyvelt, Rider dell’anno 2008 per i l Transworld Magazine, ti insegnerà come fare un Ollie (saltare), fare trick aerei (rotazioni, flip e trick grab), fare grind sui parapetti, avvitarti e creare il tuo stile come hucker o styler, e fare i Butter (trick a terra). Ti sei dimenticato come fare qualcosa? Nessun problema; i tutorial di Wolle sono sempre disponibili sull’ Almirante Nieto.

FreerideVivi l’esperienza freestyle al meglio, esplorando discese aperte in montagna naturali al 100%. Vai dove vuoi, quando vuoi. Imposta record di trick (sfide Session) e completa sfide trick tecniche (sfide Stick a Trick e Trick or die) in discese personalizzate. Pilota e/o salta giù da un elicottero dove vuoi nelle grandi distese percorribili e scopri i segreti dei trick nel fuoripista. Per i rider freestyle, ogni montagna presenta 8

drop point (sessioni) caratterizzati da una serie di sfide. Scendendo lungo la montagna, incontrerai piccoli gruppi di rider raccolti intorno a elementi di montagna (sia naturali sia artificiali). Questi rider rappresentano sfide di gioco individuali. Mentre passi, premi il pulsante X per entrare nella sfida associata. Completa gli obiettivi definiti per vincere la sfida.

A ogni montagna è associato un r ider professionista unico. Ogni rider ha una serie di minisfide. Se riesci a superare tutte le sfide della sua lista, il tuo rider guadagnerà il tuo rispetto e potrebbe invitarti a fare una discesa insieme.

Gare

Perfeziona la tua competitività nelle gare, su tracciati personalizzati e ricchi di elementi per trick artificiali e rampe e salti segnalati. Esibisciti per la folla e partecipa a eventi organizzati e sponsorizzati di Big Air e Grind Fest. Supera sfide delle marche estemporanee, offerte dai produttori di equipaggiamenti e abbigliamento più famosi, e affronta un rider professionista nella Sfida professionista.

Media e sponsorAttira l’attenzione di uno sponsor, ottieni la sponsorizzazione e surfa per ottenere visibilità mediatica globale sulle cinque principali riviste del settore e per Absinthe Films. Scatena l’interesse nei confronti del tuo sponsor con fotografie tutto-in-uno e filmati demo delle tue imprese sulla neve.

Categorie di sfida completamente nuoVE

Suggerimento pro: OK, ti abbiamo sentito, adesso i tutorial sono facoltativi. Completa una sfida (una qualunque) e sei libero. Però, per essere sicuri, li puoi trovare sull’Almirante Nieto.

WOLLE

STATo dEllA CArriErAInformazioni obiettivoAl momento viene mostrato il tuo obiettivo di carriera attuale. Se ti servono altri dettagli sul tuo obiettivo attuale, premi il pulsante START per mettere in pausa il gioco e selezionare gli obiettivi sul tuo telefono di gioco. Sono indicati gli impegni di carriera primari e secondari.

Informazioni sfideViene mostrata la descrizione della categoria di sfida (o del tipo di sfida individuale che hai evidenziato) sulla cartina della montagna.

Punti ImportanzaViene mostrato il totale dei Punti Importanza ottenuti superando le sfide durante la tua carriera in Stoked Big Air Edition.

Icone speciali della cartina della montagnaVengono sbloccate nuove mappe e nuove sfide proseguendo nella carriera in Stoked Big Air Edition. La cartina della montagna mostrerà diverse icone a fianco delle categorie di sfida o alle sfide individuali.

Nuova: comparirà un adesivo con la parola “NUOVA!” accanto a ogni categoria di sfida (o sfida individuale) che sblocchi.

Campi di battaglia delle marche: alcune sfide individuali Trick or die vengono indicate come Campi di

battaglia delle marche. Il logo della marca che controlla la sfida individuale comparirà accanto al nome della sfida. Se non è controllata da una marca, verrà mostrato un logo generico.

Attenzione: poca neve!: occhio alle rocce! Alcune sfide vengono indicate con un’icona di poca neve. L’icona

suggerisce di affrontare la sfida dopo una bufera e il conseguente nuovo strato di neve sulla montagna.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 20-21 11/02/13 15:26

022 023

Stoked™: Big Air Edition Comandi e visuali

> Pausa

X Partecipa alla sfida

l Impostazioni multiplayer\Lista\ Drop point personalizzato

< Ricomincia la discesa

_ Scorri visuali telecamera

] Grab con la mano sinistra\Avvitati\Carving

x Grab con la mano destra\Avvitati\Carving\Grab a due mani – LT + RB

L Carving (con LT + RB) Ruota\Flip\Frena

C Ollie\Butter\Trick grab\Accovacciati\Premi per visualizzare\nascondere la cartina

` Telecamera cinematica à Guida Xbox

Y Telecamera

B Torna indietro nei menu\Termina la sessione\ Chiama l elicottero

A Seleziona nei menu

Cos’è un trick tweak? Spingere, tirare, piantare o estendere lo snowboard oltre la sua posizione iniziale in qualsiasi direzione. Cos’è un trick bone? Tendere una o entrambe le gambe durante un trick grab.

Suggerimento pro: mentre scivoli, muovi la levetta sinistra a destra o a sinistra per regolare la tua posizione sul parapetto.

Visuale in discesaCi sono quattro (4) diverse inquadrature. Accedi alle varie impostazioni della visuale con il pulsante _.

Predefinita: un’inquadratura che segue la tua discesa.

Telecamera in prima persona: un’inquadratura che segue la tua discesa da distanza più ravvicinata.

Prima telecamera elicottero: un’inquadratura che ti segue, ma più arretrata rispetto alla predefinita.

Seconda telecamera elicottero (distanza): un’inquadratura da davanti, che segue la tua discesa.

Telecamera cinematicaTieni premuto il pulsante ` per attivare la telecamera cinematica. Questa espande il campo visivo e mostra i tuoi trick da diverse prospettive. Provala!

ComAndi dEll’EliCoTTEroUna volta superate tutte le sfide Session per una specifica montagna, otterrai il brevetto da pilota.

Il brevetto da pilota ti consente di far volare l’elicottero intorno alla montagna in questione; potrai scendere dove vuoi, scoprendo nuovi percorsi ed elementi per i trick. Puoi creare nuovi drop point per te o per gli amici in una sessione di gioco su Xbox LIVE.

Accelera: muovi la levetta sinistra in su.Frena: muovi la levetta sinistra in giù.Inclina: muovi la levetta sinistra a destra o a sinistra.Vira: muovi la levetta destra a destra o a sinistra.Sali di quota: muovi la levetta destra in su.Scendi di quota: muovi la levetta destra in giù.

SCHErmATA di PAuSAPremi il pulsante START per mettere il gioco in pausa e accedere al telefono di gioco. Per uscire dalla pausa, premi di nuovo il pulsante START (o il pulsante B).

Riprendi: torna alla schermata o all’attività precedente.

Cartina della montagna: accedi alla cartina della montagna.

Manuale del grab: accedi alla guida rapida di riferimento che ti mostra come eseguire i trick grab, in base alla tipologia di trick e al nome individuale di ogni trick.

Risultati: controlla i tuoi risultati di carriera primari e secondari e le Sfide professionisti per la montagna su cui ti trovi.

Statistiche: visualizza le tue statistiche di carriera, di discesa e il tuo attuale status Huck/Stile.

Opzioni: modifica le impostazioni audio, cambia la periferica di memorizzazione, attiva/disattiva il Manuale del Grab interattivo e la musica.

Sponsor a chiamata: aggiudicati tutti e sette gli eventi competitivi e avrai la capacità di surfare per uno sponsor a tua scelta. Aggiudicati due sfide sponsor pubblicate e avrai accesso ai loro equipaggiamenti e al loro abbigliamento.

Glossario: non sei sicuro di sapere cosa significa un termine dello snowboard? Controlla il glossario!

Abbandona sfida: la selezione della cartina della montagna viene sostituita da Abbandona sfida se metti in pausa il gioco durante una sfida.

modAliTÀ ViSuAlEMentre sei fermo sulla montagna, premi il pulsante Y per estrarre la fotocamera. Premi il pulsante B per riporla.

Inquadrare: muovi la levetta destra in su, in giù, a destra o a sinistra per guardarti intorno e puntare la fotocamera. Resterai fermo nella tua posizione attuale.

Muoverti: cerchi un posto migliore da cui fotografare qualcosa di speciale? Con la levetta sinistra muoviti in su, in giù, a destra o a sinistra per spostarti.

Premi il pulsante ` per scattare una foto.

Tutto-in-uno: premi il pulsante _ per fotografare un altro rider all’opera. Puoi salvare le immagini e le foto tutto-in-uno nel tuo album.

ViSuAlE AErEAPremi il pulsante levetta destro per attivare/disattivare la visuale aerea.

Fai zoom: muovi la levetta destra in su o in giù per aumentare o ridurre lo zoom.

Alterna visuale: muovi la levetta sinistra in su o in giù per guardare la montagna da diversi punti panoramici.

il TElEFonoIl telefono di gioco è il Palm Pre® Sprint. Usalo per riprodurre brani, impostare punti di ripristino e ospitare o partecipare a sessioni multiplayer di Xbox LIVE.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 22-23 11/02/13 15:26

024 025

Moltiplicatore (potenziale): i l potenziale moltiplicatore di punteggio ottenuto; maggiore il moltiplicatore, maggiore l’incremento al punteggio. I moltiplicatori si esauriscono con il tempo.

Huck/Stile: valutazione sul trick eseguito. Visualizza le statistiche di carriera e il tuo attuale status Huck/Stile premendo il pulsante START per mettere in pausa il gioco e selezionare il menu Statistiche.

Ottenere puntiAnche se puoi spingerti oltre in un trick, non vuol dire che tu debba farlo. Ruotare troppo in là o cercare di tenere troppo a lungo un grab, una scivolata o un Butter potrebbero farti perdere tutti i punti se poi cadi. Atterrare di faccia, di schiena o di lato (perpendicolare alla discesa) è un ottimo modo per perdere tutti i punti. Gli atterraggi Sketchy ti danno bonus minori. Cerca di tenere i grab più a lungo possibile.

Rilasciali proprio prima di toccare terra per accumulare più punti rispetto a rilasciarli a metà del trick aereo. Se atterri tenendo il grab, ti schianterai e perderai tutti i punti.

Cambia un po’! Ottieni meno punti ogni volta che esegui lo stesso trick più volte.

Suggerimento pro: se non riesci a stare in equilibrio mentre esegui un trick grind, salta da un parapetto muovendo la levetta destra leggermente in su. Eviterai un Wipe out e preserverai i punti accumulati.

Drop verticale

Ogni sfida Session (associata a un drop point dell’elicottero) ha un limite verticale. Questa è la distanza dal drop point alla fine del tracciato. Se superi il limite verticale di una sfida Session mentre surfi, otterrai altri Punti Importanza.

XBoX liVEXbox LIVE porta ancora più divertimento.

ListaOgni volta che comincia un nuovo brano, comparirà il tuo telefono di gioco per mostrare autore, titolo del brano e copertina dell’album.

Gestisci la musica con il tasto D.

Salta: premi il tasto D a destra per saltare il brano attuale e avanzare a quello successivo.

Ricomincia: premi il tasto D a sinistra una volta per riavviare il brano attuale. Premilo due volte di fila per terminare il brano attuale e tornare a quello precedente.

Indicatore di ripristinoPosiziona un indicatore di ripristino premendo il tasto D in giù. Se premi il pulsante BACK tornerai in questo punto. Premi il pulsante BACK due volte in rapida successione per tornare al drop point dell’elicottero (il tuo indicatore di ripristino verrà rimosso). Usa l’indicatore di ripristino per allinearti con elementi di trick e, come segnalatore, per indicare agli amici dove trovarti in una sessione multiplayer.

MultiplayerPremi il tasto D in su per ospitare o partecipare a sessioni multiplayer. Questa modalità viene trattata in un altro capitolo del manuale.

lA CArriErAIn Stoked Big Air Edition hai la possibilità di reinventarti. Preparati a distinguerti dalla massa come rider più influente del mondo dello snowboard a suon di freestyle, gare e sponsor!

InfluenzaSuperando le sfide, otterrai Punti Importanza. Aumentando l’influenza (e andando avanti nella carriera), verranno sbloccate nuove montagne e

nuove sfide. Gli sponsor si interesseranno a te e ti proporranno, come offerta iniziale, di diventare un loro testimonial. Non c’è un modo giusto o sbagliato per aumentare l’influenza: surfa e basta.

Hucker/StylerCi sono due modi per surfare: puoi essere un hucker oppure uno styler. Gli hucker puntano alla quantità: fare più trick possibile e più in fretta possibile. Gli styler puntano alla qualità: un breve set di trick, lenti e perfetti. Entrambi gli stili generano più o meno lo stesso numero di punti. Sta a te decidere a quale stile vuoi appartenere.

Tra una discesa e una sfida, otterrai bonus alle abilità. A suon di trick da hucker, otterrai potenziatori di avvitamento, che aumentano i tuoi livelli di rotazione e ti consentono di eseguire i grab più rapidamente.

D’altro canto, se esegui trick da styler, sbloccherai i grab tweak e bone e le altre mosse del tuo r e p e r t o r i o s a r a n n o a n c o r a p i ù f l u i d e . Scegl i da che parte stare! I bonus per lo stile hucker vengono persi dopo esibizioni styler e viceversa.

Ogni volta che completi un trick (atterrando correttamente) verrai giudicato e riceverai dei bonus che contribuiscono alla tua progressione nello stile:

Tempo in aria: il tempo che trascorri in aria dopo un Ollie (salto). Vale sia per i salti sia per gli stacchi da un parapetto.

Atterraggio: la qualità dell’atterraggio. Più piatto questo sarà rispetto alla neve, e più sarai rivolto a valle quando atterri, migliore sarà l’atterraggio e maggiore sarà il bonus.

Stoked Big Air Edition Telefono, influenza, Stile

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 24-25 11/02/13 15:26

026 027

noTESStoked Big Air Edition multiplayer su Xbox liVE

GioCArE A Stocked Big Air Edition Su Xbox liVE.Stoked Big Air Edition vanta diverse modalità di gioco; puoi ospitare o partecipare a una sessione premendo il tasto D in su e selezionando Xbox LIVE.

Partita veloce: entra nella prima sessione disponibile su Xbox LIVE.

Partita personalizzata: personalizza la ricerca per un tipo di partita multiplayer a cui vorresti partecipare.

Crea partita: seleziona una tipologia di partita multiplayer. Poi crea e ospita una sessione di Stoked Big Air Edition.

Puoi anche decidere che la sessione sia pubblica (accessibile da chiunque utilizzi Partita personalizzata per cercare una partita) o privata (che richiede un invito da te, l’host).

Sfida a chiamataTutte le sessioni multiplayer sono predefinite come Freeride, il che significa che puoi trovarti con i tuoi amici e fare quello che vuoi su una montagna a piacere. I giocatori possono selezionare tipologie di partita multiplayer in qualsiasi momento in una sessione Freeride.

Imposta indicatore di ripristinoPuoi impostare rapidamente un indicatore di ripristino premendo il tasto D in giù. Se premi il pulsante BACK verrai riportato in questo punto. Usa l’indicatore di ripristino per allinearti con elementi di trick e, come segnalatore, per indicare agli amici dove trovarti in una sessione multiplayer.

Classifiche Xbox LIVEIn aggiunta alle modalità di gioco, Stoked Big Air Edition offre una serie di attività di gioco multiplayer differenti registrate nelle classifiche Xbox LIVE.

EventiSe hai ottenuto un invito a un evento nella tua carriera, potrai partecipare all’evento contro altri rider su Xbox LIVE.

Puoi allenarti ogni volta che vuoi, ma puoi partecipare a un evento solo una volta a settimana. Il punteggio pubblicato è la media di tre tentativi, registrato in una classifica Xbox LIVE. Le classifiche sono aggiornate settimanalmente.

Battaglia delle marcheAlcune sfide Trick or die sono indicate come Campi di battaglia delle marche. I rider sponsorizzati gareggiano per conquistare questi luoghi per trick per conto dei loro sponsor.

Vinci la sfida arrivando al primo posto in una classifica Xbox LIVE e il posto verrà indicato come «conquistato» dai tuoi sponsor. «Assali» la montagna con i tuoi compagni e falla tua. Le classifiche sono aggiornate, quindi datti da fare! Le icone di sfida indicate da una bandiera rossa mostrano dei Campi di battaglia delle marche disponibili per la conquista, o sotto il controllo di uno sponsor rivale. Le icone di sfida indicate da una bandiera verde rappresentano i Campi di battaglia delle marche sotto il tuo controllo o dello sponsor.

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 26-27 11/02/13 15:26

028 029

BONGFISH STAFFEngine ProgrammersClaus degendorfer, lukas daum, Gabi HebartAdditional ProgrammingStefan HabenschussGameplay ProgrammersJuergen oswald, Bernhard roth,network Programmingrainer Angermann, Christoph Probstuser interface ArtistJosef Greimelmountain designersmartin J. Eder, Adam donovanEnvironmental 3d ArtistsAndreas Jain, Elisabeth KrainerAdditional Environmental 3d Artists Valeriy mendelisCharacter ArtistsChris Koppold, Thomas Ferstl, iris FrischAdditional Character Artistsulrich oberwelz, Sophie doblhoff, mason doran, Patrick Topf (internship)Animation and Animation ProgrammingJoerg meyer Additional Animators Thomas StockingerSound lead ProgrammerGottfried reichwegerSound EffectsChristoph Apfalter, Clemens Paulusnetwork AdministrationEdmund Hupf

Special ThanksPatrick Armbruster, Wolle nyvelt, Goalgetter Studios & Permanent unit, All friends for supporting this projectArtwork Consulting lionoptic, Eddie myersProduction Babies marlene & Emilian

DESTINEER STAFFdirector of Product development / Game design & Concept / ProducerPeter Anthony Chiodo “Tony”director of Creative marketing Ced FunchesAssociate Producer matthew Haglundmusic Producer reuben Thompsonmarketing manager Cindy SwansonSenior Art director dave StengelGraphic design/Webmaster Patrick Jannettemanual and documentation Jeanna davis Chiododirector of operations Al SchillingSales Scott AddymanQA manager Andrew leafQA lead Adam BurbackQA TeamSam Armstrong, dan Frazier, Jason Clark, Andrew Conroy, Chris Countryman, Stephen Crayton, Tyler Hay, nick Heikkila, Justin Holman, Tim moravec, Paul murphy, Chris oslund, Connor reis, Justin robertson, Jason Waldrondestineer Build Engineerdavid rogersAdditional QAWes Skogman, Joshua Hanken, mark oppegard, Joshua JanssenArt direction & Graphic design Ced Funches

Special ThanksCed Funches, thank you for unwavering dedication, advice, and support.destineer CEo Paul rindedestineer President Peter TamteJason Schneider, destineerPete Saari, Annette Veihelmann, libtechScotty Connerly, dakineKelly Stoecklin, nikitaShaun neff, neff HeadwearPeter Glass, uSSAnicholas zopp, octagonzach Crittenden, deric Gunshor, Aspen / SnowmassArmond Williams, Vance Polt, michael lee, microsoftCassie ozark, Wundermanrhymesayers EntertainmentAdditional Photography ryan Hughes

Stoked Big Air Edition CrÉdiToS/riConoSCimEnTiProducer Peter Anthony Chiodo “Tony” Producer Klaus Hufnagl-AbrahamGame director michael PutzBrand manager Ced Funcheslead Programmer Thomas richter-Trummer Programming manager Patrick Hofmannlead Gameplay Programmer Christian Stockerlead mountain designer Thomas BauboeckTechnical Advisor Patrick “Brusti” Armbrustermedia Advisor Jeff Baker

Voice Over Engineering Provided By Okratron

Voice DirectorChris Sabat

Lead Audio EngineerRawly Pickens

Audio EngineerJeff Halbert

VOICE OVER PRODuCTIONProfessional RidersTravis RiceNicolas MüllerWolle NyveltAnnie BoulangerTadashi FuseBjorn LeinesGigi RuefRomain DeMarchi

Ambient RidersStephanie StoutLisa MasonChris LundeenMissy LanghansMonique FunchesYuri LowenthalEric PulidoTodd HaberkornTravis WillinghamMike McFarlandChristopher SabatTabitha DrysdaleBrina PalenciaLuci ChristianKate OxleyColleen Clinkenbeard Trina NishimuraBrittany Krabowski

Helicopter PilotsHARRISONChris SabatMARCELLO Jason LiebrechtGERALDMark StoddardMuRAyAMA-SANMasashi FujimotoWILHELMThomas C. GassASHWIN JADOONRic SpiegelZOE HARDWICkJennifer Whitehead

onsite Voice over TechniciansBob Strenger (destineer)Patrick Armbruster (Absinthe Films) motion Capture Provided By Destineer

motion Capture EngineerJeremy Bryant

Motion Capture DirectionPeter Anthony Chiodo “Tony” Klaus Hufnagl-Abraham

Performance ActorsPatrick JannetteMissy Langhans

Absinthe FilmsProducer and ConsultantPatrick Armbruster

Special ThanksJustin HostynekKate ButtJosh SmithEric BrandtDavid VladykaShane Charlebois

MEDIA PARTNERSSnowboard MagSponsor ConsultantJeff Baker

Blue Tomato Snowboard ShopSponsor ConsultantNeil Slinger

Method MagazineSponsor ConsultantRasmus Ostergaard

OnboardSponsor ConsultantMatt Fenton

Huck MagazineSponsor ConsultantVince Medeiros

Snowboard Canada MagazineSponsor ConsultantMike Hartman

MuSIC CREDITSMusic Licensing Provided by DestineerCed Funches

Smart Went CrazyPerformed by AtmosphereWritten by Slug for Upsidedown Heart Music (ascap)Produced by Ant for Ant Turn That Snare Down (ascap)Taken from the album You Can’t Imagine How Much Fun We’re Having Used Courtesy of Rhymesayers Entertainment, LLCwww.rhymesayers.com | www.atmospheresucks.com

GuaranteesPerformed by AtmosphereWritten by Slug for Upsidedown Heart Music (ASCAP) & Nate Collis for Teddybear Killers Music (ASCAP) Produced by Ant for Ant Turn That Snare Down (ASCAP)Taken from the album When Life

Gives You Lemons, You Paint That S**t GoldUsed Courtesy of Rhymesayers Entertainment, LLCwww.rhymesayers.com | www.atmospheresucks.com

66th StreetPerformed by AtmosphereWritten by Slug for Upsidedown Heart Music (ASCAP) Produced by Ant for Ant Turn That Snare Down (ASCAP) Taken from the album Sad Clown Bad Winter #11Used Courtesy of Rhymesayers Entertainment, LLCwww.rhymesayers.com | www.atmospheresucks.com

Shoulda knownPerformed by AtmosphereWritten by Slug for Upsidedown Heart Music (ASCAP) Produced by Ant for Ant Turn That Snare Down (ASCAP) Taken from the album When Life Gives You Lemons, You Paint That S**t GoldUsed Courtesy of Rhymesayers Entertainment, LLCwww.rhymesayers.com | www.atmospheresucks.com

Music Licensing Provided by Absinthe FilmsPatrick Armbruster

ParachutePerformed by Scott SullivanWritten by Scott SullivanPublished by Scott Sullivan Music 2003www.scottsullivanmusic.com

Calling for the DissolutionPerformed by Scott SullivanWritten by Scott SullivanPublished by Scott Sullivan Music 2008www.scottsullivanmusic.com

Music Licensing Provided by Studio MaroonsJacqui Thompson

Music BusinessPerformed by Burning SpearBurning Spear Publishing Writer Winston Rodney aka Burning Spear

Burning ReggaePerformed by Burning SpearBurning Spear Publishing Writer Winston Rodney aka Burning Spear

Love FI SI MEPerformed by Chuck FendaCylton Music Publishing (BMI)CellBlock Studio Records

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 28-29 11/02/13 15:26

030 031ubermonsterPerformed by King KoobaWritten & Produced by Charles Tate. © 2008 Om RecordsPublished by Copyright Control.

Friday GirlPerformed by FolioMusic by Brent Meyer and Chris WillshireLyrics by Brent MeyerProduced by Brent Meyer and Chris WillshirePublishing – Quantam Sounds (BMI), Zoot Loop Music (BMI), Purple Pineapple Publishing (ASCAP), Velvet Plum Music (ASCAP)www.folioband.comwww.myspace.com/newwaveboi

Scene MachinePerformed by FolioMusic by Brent Meyer and Chris WillshireLyrics by Brent MeyerProduced by Brent Meyer and Chris WillshirePublishing – Quantam Sounds (BMI), Zoot Loop Music (BMI), Purple Pineapple Publishing (ASCAP), Velvet Plum Music (ASCAP)www.folioband.comwww.myspace.com/newwaveboi

Floating AwayPerformed by FolioMusic by Michael King, Brent Meyer and Chris WillshireLyrics by Brent MeyerProduced by Brent Meyer and Chris WillshirePublishing – Quantam Sounds (BMI), Zoot Loop Music (BMI), Purple Pineapple Publishing (ASCAP), Velvet Plum Music (ASCAP)www.folioband.comwww.myspace.com/newwaveboi

CirclesPerformed by Wolfgang Gartner Written and produced by Joey YoungmanPublished by Sounds of Om (ASCAP) © & (P) 2007 Om Records

These Calls(Tim Fraser, Corrie Fraser, Matt Heanes) Programming / Keyboards – Corrie FraserGuitars – Adrian CurtisVocals – Matt HeanesProduced by Corrie FraserPublished by Commercial Arts Ltdwww.myspace.com/corriefraserwww.myspace.com/timfrasersongs

Don’t Bring Me Water(Tim Fraser, Corrie Fraser, Matt Heanes)Programming / Keyboards – Corrie FraserGuitars – Melvin DuffyLead Vocal – Matt HeanesBacking Vocals – Tim Fraser, Corrie Fraser, Matt HeanesProduced by Corrie FraserPublished by Commercial Arts Ltdwww.myspace.com/corriefraserwww.myspace.com/timfrasersongs

Go OnPerformed by Owen SartoriPublished by AlbinEber Toonage, LLC (ASCAP) and SmartPopNation (ASCAP)Courtesy of Burst Records, LLV Milwaukee, WI.www.Burstrecords.com

That’s The Way My Life GoesPerformed by Owen SartoriPublished by AlbinEber Toonage, LLC (ASCAP) and SmartPopNation (ASCAP)Courtesy of Burst Records, LLV Milwaukee, WI.www.Burstrecords.com

PunchPerformed by Owen SartoriPublished by AlbinEber Toonage, LLC (ASCAP) and SmartPopNation (ASCAP)Courtesy of Burst Records, LLV Milwaukee, WI.www.Burstrecords.com

Cheetahs feat. G. SuedePerformed by Nicholas R. Flawlessfor Valleyboy Musicwww.nicholasrflawless.com

Actin Like ThatPerformed by Jewn SabbathMidnight’Sun Recordswww.jewnsabbath.com

Babble OnPerformed by Jewn Sabbath, feat. Tre Hardson, VeenessMidnight’Sun Recordswww.jewnsabbath.com

uPPerformed by Kaleber(C.Mohammed, Y.Parsley)Produced by THE REBEL-AK for A REBEL ACT PRODUCTIONCO-PRODUCED BY P.RIOT for ParsleyStudiosMAMA JONES PUBLISHING(ASCAP)From the album The ANOMALYwww.myspace.com/kaleber www.mutiny-music.com

Are you Not ThereWritten and Performed byThe Corby Yates Bandwww.corbyyates.com

Do you knowWritten and Performed byThe Corby Yates Bandwww.corbyyates.com

Out of ControlPerformed by Mercurial RageMusic by Mercurial RageProduced by Ed AckersonLyrics by Chris Hill

Star StarPerformed by Mercurial RageMusic by Mercurial RageProduced by Ed AckersonLyrics by Chris Hill

Soldier BoyPerformed by Mercurial RageMusic by Mercurial RageProduced by Ed AckersonLyrics by Chris Hill

Here I Am (extended vocal mix)Performed by Fred Everything feat. Lisa ShawWritten by Frederic Blais and Lisa Shaw. Produced by Frederic Blais in Montreal and San Francisco. Lyrics and Vocals by Lisa Shaw. Recorded by Dave Warrin in Brooklyn.Published by Frederic Blais (SOCAN).© 2008 Om Records.www.fredeverything.com

kick It ComplexPerformed by Bassnectar feat. Persia. Written & Produced by Lorin Ashton. Lyrics & Vocals by Persia. Published by Sounds of Om (ASCAP) and Amorphous Music (ASCAP).© & (p) 2007 Om Records.www.bassnectar.net www.myspace.com/bassnectar

Time To Wake upPerformed by Zeph & Azeem feat. JoYo Velarde & Tony MosesWritten by Zeph, Azeem, Tony Moses, Seth Theodore and Joyo Velarde.Produced by Seth Theodore, Co-produced by Zeph.Published by Sounds of Om (ASCAP), Million 7 Music (BMI), Chantsing Music (ASCAP), Macaria Music (ASCAP).© & (P) 2007 Om Records.

Inner Peace (Cates & DPL Portland Beaver Mix)Performed by Aaron Sontag & Nica BrookeWritten by Aaron Sontag & Nica

Brooke. Produced by Aaron Sontag. Additional production and bass by Etienne Stehelin (Rithma). Remix by Cates & DPL.Published by Sounds of Om (ASCAP) and Copyright Control.www.myspace.com/Aaronsontag

Breathe you InPerformed by Samantha James Written by ROCAsound, Samantha James and Olga Montes and Andreas Allen.Published by Sounds of Om (ASCAP) and ROCAsound (ASCAP).© & (P) 2007 Om Recordswww.myspace.com/sammyjmusic www.omrecords.com

Just Another Nite (instrumental)Performed by Chubby DubzWritten and produced by Oliver Siebert. Published by Copyright Control. © 2008 Om Records.www.myspace.com/chubbydubz

It’s you, It’s MePerformed by KaskadeWritten & produced by Ryan Raddon, Finn Bjarnson and Yoni Gileadi. Published by Sounds of Om (ASCAP) & Kaskade Music (ASCAP). © & (P) 2003 Om Records.www.kaskademusic.comwww.myspace.com/kaskademusic

Steppin’ OutPerformed by KaskadeWritten and produced by Ryan Raddon and Finn Bjarnson.Published by Sounds of Om (ASCAP) and Kaskade Moods & Music (ASCAP). © & (P) 2004 Om Records.www.kaskademusic.comwww.myspace.com/kaskademusic

I Like The WayPerformed by Kaskade feat. Colette. Written by Ryan Raddon, Finn Bjarnson and Colette Marino. Produced by Ryan Raddon and Finn Bjarnson. Published by Sounds of Om (ASCAP) and Kaskade Moods & Music (ASCAP).© & (P) 2004 Om Records.www.kaskademusic.comwww.myspace.com/kaskademusic

PeacePerformed by Raashan AhmadWritten by Raashan Ahmad.Produced by Stro the 89th Key.Published by Raashan Ahmad

(BMI) and King’s son music (ASCAP). © 2008 Om Records.www.myspace.com/raashanahmad

ReadyPerformed by Raashan AhmadWritten by Raashan Ahmad.Produced by Woodstock featuring Ras Messa.Published by Raashan Ahmad (BMI) and Acegikmo Music (ASCAP). © 2008 Om Records.www.myspace.com/raashanahmad

you a Grown Man NowPerformed by Colossus feat. Hylton SmytheWritten and produced by Charlie Tate. Published by Copyright Control and Chrysalis Music Publishing as R. Smith.© 2006 Om Records.www.myspace.com/crushingone www.omrecords.com

Thrupenny BitsPerformed by Colossus feat. Hylton Smythe Written and produced by Charlie Tate.Published by Copyright Control and Chrysalis Music Publishing as R. Smith.© 2006 Om Records.www.myspace.com/crushingone www.omrecords.com

InnacityPerformed by Colossus feat. Capitol A. Written and produced by Charlie Tate. Guitar Nigel Price. Horns The Easy Access Orchestra. Published by Copyright Control and Cosmic Lounge (ASCAP). © 2006 Om Records.www.myspace.com/crushingone www.omrecords.com

Something RightWritten, arranged, produced and performed by Chuck Love.Published by Sounds of Om (ASCAP) and Clovetone Publishing (ASCAP).© & (P) 2007 Om Records.www.chucklove.comwww.myspace.com/chucklove909 Long Way DownWritten, arranged, produced and performed by Chuck Love.Published by Sounds of Om (ASCAP) and Clovetone Publishing (ASCAP).

© & (P) 2007 Om Records.www.chucklove.comwww.myspace.com/chucklove909

Bring Enough to Spill SomeWritten, arranged, produced and performed by Chuck Love.Published by Sounds of Om (ASCAP) and Clovetone Publishing (ASCAP).© & (P) 2007 Om Records.www.chucklove.comwww.myspace.com/chucklove909

kaleidoscopePerformed by ChaptervilleMusic and lyrics Chris JamesFrom the release “… If Not for the Dark Tonight…”Produced by Chris James and Brent MeyerAll Rights Reserved lldb Publishing(2008 ASCAP)www.chapterville.com www.myspace,com/chapterville

Any SolutionPerformed by ChaptervilleMusic and lyrics Chris JamesFrom the release “… If Not for the Dark Tonight…”Produced by Chris James and Brent MeyerAll Rights Reserved lldb Publishing(2008 ASCAP)www.chapterville.comwww.myspace,com/chapterville

The ExitPerformed by A Kiss Could Be Deadlywww.AKCBD.comwww.myspace.com/akisscouldbedeadly

The SequelPerformed by A Kiss Could Be Deadlywww.AKCBD.comwww.myspace.com/akisscouldbedeadly

Poison IVPerformed by A Kiss Could Be Deadlywww.AKCBD.comwww.myspace.com/akisscouldbedeadly

Minor DetailsPerformed by The Small Hourswww.thesmallhoursmusic.comwww.myspace.com/thesmallhoursmusic Owner Of My HonourPerformed by The Small Hourswww.thesmallhoursmusic.comwww.myspace.com/thesmallhoursmusic

Charmed LifePerformed by Vicious ViciousSong by Vicious Viciouswww.viciousvicious.comwww.myspace.com/viciousvicious

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 30-31 11/02/13 15:26

032 033We Don’t Call It LovePerformed by Vicious ViciousSong by Vicious Viciouswww.viciousvicious.comwww.myspace.com/viciousvicious

Beggars in the RainPerformed by Vicious ViciousSong by Vicious Viciouswww.viciousvicious.comwww.myspace.com/viciousvicious

Beautiful PeoplePerformed by Jennie LawsWritten, arranged, produced by Jennie Laws© & (P) 2006 Down 2 Earth Music, Inc. (SOCAN / SESAC)www.jennielaws.com www.myspace.com/jennielaws

N.F.A.Performed by Kava KavaPat Fulgoni, Kava KavaChocolate Fireguard Music Ltd. www.kavakavamusic.com www.myspace.com/kavakavamusic

MauiPerformed by Kava KavaPat Fulgoni, Kava KavaChocolate Fireguard Music Ltd.www.kavakavamusic.com www.myspace.com/kavakavamusic

Tic (Jon Kennedy Remix) Performed by Kava KavaPat Fulgoni, Kava KavaChocolate Fireguard Music Ltd.www.kavakavamusic.com www.myspace.com/kavakavamusic

ChampionPerformed by The Stock Market Crash Song by The Stock Market Crashwww.tsmcmusic.comwww.myspace.com/thestockmarketcrash

Bringing knives to a GunfightPerformed by The Stock Market CrashSong by The Stock Market Crashwww.tsmcmusic.comwww.myspace.com/thestockmarketcrash

In the Mouth of the WhalePerformed by The Stock Market CrashSong by The Stock Market Crashwww.tsmcmusic.comwww.myspace.com/thestockmarketcrash

kissing your LipsPerformed by QuietdriveProduced by Kevin TruckenmillerWriter Kevin Truckenmiller (ASCAP, Nero’s Fire)Administered by Songs of Quietdrive, Inc.Licensed by Songs of Quietdrive, Inc. Released by The Militia Group, 2008.

DeliverancePerformed by QuietdriveProduced by Kevin TruckenmillerWriter Kevin Truckenmiller (ASCAP, Nero’s Fire)Administered by Songs of Quietdrive, Inc.Licensed by Songs of Quietdrive, Inc.Released by The Militia Group, 2008.

HollywoodPerformed by QuietdriveProduced by Kevin TruckenmillerWriter Kevin Truckenmiller (ASCAP, Nero’s Fire)Administered by Songs of Quietdrive, Inc.Licensed by Songs of Quietdrive, Inc.Released by The Militia Group, 2008.

you Make Me FeelPerformed by ThrushWritten by P. Solem / D. WildeArrangements by Thrush

youPerformed by ThrushWritten by P. SolemArrangements by Thrush

The Last MinutePerformed by ThrushWritten by P. SolemArrangements by Thrush

Music Producer Michael Putz (Bongfish GmbH)

End of HistoryPerformed by Red Lights Flash© Rise Or Rust Rec.& Broken Heart Records, All rights reservedwww.redlightsflash.com

Needless To SayPerformed by Red Lights FlashAll rights reservedwww.redlightsflash.com

Past SoulPerformed by Red Lights Flash© A-F Records, All rights reservedwww.redlightsflash.com

Last Come, First ServedPerformed by Red Lights Flash© A-F Records, All rights reservedwww.redlightsflash.com

ueberfluessigPerformed by Texta© Texta / Geco Tonwarenwww.texta.at

Greatest StoryPerformed by Texta© Texta / Geco Tonwarenwww.texta.at

SprachbarrierenPerformed by Texta© Texta / Geco Tonwarenwww.texta.at

30 SemesterPerformed by Texta© Texta / Geco Tonwarenwww.texta.at

Digge DiggePerformed by Mono & Nikitaman © Rootdown Records 2008. All rights reservedwww.mono-nikitaman.dewww.rootdown-records.com

Hol’s DirPerformed by Mono & Nikitaman © Rootdown Records 2008. All rights reservedwww.mono-nikitaman.dewww.rootdown-records.com

Nur SoPerformed by Mono & Nikitaman © Rootdown Records 2008. All rights reservedwww.mono-nikitaman.dewww.rootdown-records.com

NavigatorPerformed by Bauchklang© Klein Records / ROUGH TRADE www.bauchklang.atCypress TreesPerformed by Bauchklang© Klein Records / ROUGH TRADE www.bauchklang.at

RecordPerformed by Bauchklang© Klein Records / ROUGH TRADE www.bauchklang.at

Das kabinett des Dr. PaulusPerformed by Wisdom & Slime© Goalgetter Recordswww.wisdomslime.at

WindmuehlenPerformed by Wisdom & Slime© Goalgetter Recordswww.wisdomslime.at

Windmuehlen (instrumental)Performed by Wisdom & Slime© Goalgetter Recordswww.wisdomslime.at

SchtumPerformed by DJ BrX© Goalgetter Recordswww.djbrx.comTrue SoundsPerformed by DJ BrX© Goalgetter Recordswww.djbrx.com

Everything is BrokenPerformed by No Head On My Shoulders © +P Remedy Recordswww.noheadonmyshoulders.com. www.remedy-records.com

Brown underwearPerformed by No Head On My Shoulders © +P Remedy Recordswww.noheadonmyshoulders.com. www.remedy-records.com

ParliamentPerformed by No Head On My Shoulders© +P Remedy Recordswww.noheadonmyshoulders.com. www.remedy-records.com

Northern Lights Performed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.com

New DayPerformed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.com

All Over MePerformed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.comIsland Sun (A Far Cry Mix)Performed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.com

universePerformed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.com

lmit8 (Cox Vs Spoon Mix)Performed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.com

Call Me (instrumental mix)Performed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.com

Cumbre Vieja Mega (Tsunami Mix) Performed by Paradise Decay© 2006 Paradise Decaywww.paradisedecay.comSe yo Te VeoPerformed by Hadrian© Electric IndigoDust On RoadsPerformed by Hadrian© Electric Indigo

African NoonPerformed by Hadrian© Electric IndigokoncavPerformed by Hadrian© Electric Indigo

Cowgirl (Alex Mos Remix)Performed by Ariel Curtis (Argentina)[email protected]//www.arielcurtis.com.ar

Alex Mos (Argentina)[email protected]/alexmos

Cowgirl (Santiago Deep Remix)Performed by Ariel Curtis (Argentina)[email protected]//www.arielcurtis.com.ar

Santiago Deep (Chile)[email protected]/santiagodeep

Groovelandie (Andrez Remix)Performed by Lucas Tesselhoff (Argentina)[email protected]/lucastesselhoffwww.lucastesselhoff

The Pledge (Original Mix)Performed by Gesiete (Argentina)[email protected]/gesiete

Powder SnowPerformed by Alex Aguilar (Mexico)[email protected]/djalexaguilar

To The Next (Painkiller Masters Remix) Performed by Matteo Monero (Italy)www.bitrecordsmexico.comThe Painkillers (Mexico)[email protected]/adriana_bega

Wild Motor(C) Captain Hanky and Burnout Boy Devil Riders(C) Captain Hanky and Burnout Boy Hookedigoo, Burning Dr. ManchuFu(C) Captain Hanky and Burnout Boy

Anthems and Original Compositionsby MusicArkaid ComposerRueben Thompson

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 32-33 11/02/13 15:26

034

noTES noTES

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 34-35 11/02/13 15:26

157_13_Big_air_X360_manuel_ES_IT.indd 36 11/02/13 15:26