lengua y cultura inglesa

19
Lengua y cultura Inglesa El inglés es una lengua originaria del noroeste de Europa, que pertenece a la rama germánica de las lenguas indoeuropeas, y que se desarrolló en Inglaterra, difundido desde su origen por todas las Islas Británicas y en muchas de sus antiguas colonias de ultramar. El inglés es probablemente el tercer idioma del mundo en número de hablantes que lo tienen como lengua materna (entre 300 y 400 millones de personas), y el segundo más hablado, detrás del chino mandarín, si se cuenta también a quienes lo tienen como segunda lengua (200 millones de personas más). El inglés, al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo (Imperio Británico), y al convertirse los Estados Unidos de América en la mayor potencia económica y militar, se ha convertido de facto en la lingua franca de nuestros días. Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas como el esperanto o interlingua que buscan el uso de una lengua más neutral, el inglés constituye hoy en día el principal idioma de comunicación internacional. Esto se debe a que una "civilización" dominante por lo regular no adopta otra lengua, sino que, por el contrario, impone la suya; esta es la razón por la que en muchos de los países europeos se hablan lenguas derivadas del latín, por ser esta la lengua oficial del imperio romano. Actualmente existen propuestas para la neutralidad en el uso de una lengua auxiliar; sin embargo, desde el punto de vista económico se perderían grandes cantidades de dinero que hay que pagar durante el proceso enseñanza-aprendizaje; estos son, por ejemplo, las regalías que se pagan por los libros y material didáctico en general, además de los exámenes de certificación que hay que renovar cada cierto tiempo. De ello se deduce la negativa para adoptar una

Upload: nadia-sagrero

Post on 04-Jul-2015

334 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lengua y Cultura Inglesa

Lengua y cultura Inglesa

El inglés es una lengua originaria del noroeste de Europa, que pertenece a la rama germánica de las lenguas indoeuropeas, y que se desarrolló en Inglaterra, difundido desde su origen por todas las Islas Británicas y en muchas de sus antiguas colonias de ultramar.

El inglés es probablemente el tercer idioma del mundo en número de hablantes que lo tienen como lengua materna (entre 300 y 400 millones de personas), y el segundo más hablado, detrás del chino mandarín, si se cuenta también a quienes lo tienen como segunda lengua (200 millones de personas más).

El inglés, al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo (Imperio Británico), y al convertirse los Estados Unidos de América en la mayor potencia económica y militar, se ha convertido de facto en la lingua franca de nuestros días.

Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas como el esperanto o interlingua que buscan el uso de una lengua más neutral, el inglés constituye hoy en día el principal idioma de comunicación internacional. Esto se debe a que una "civilización" dominante por lo regular no adopta otra lengua, sino que, por el contrario, impone la suya; esta es la razón por la que en muchos de los países europeos se hablan lenguas derivadas del latín, por ser esta la lengua oficial del imperio romano.

Actualmente existen propuestas para la neutralidad en el uso de una lengua auxiliar; sin embargo, desde el punto de vista económico se perderían grandes cantidades de dinero que hay que pagar durante el proceso enseñanza-aprendizaje; estos son, por ejemplo, las regalías que se pagan por los libros y material didáctico en general, además de los exámenes de certificación que hay que renovar cada cierto tiempo. De ello se deduce la negativa para adoptar una lengua internacional diferente al inglés por parte de quienes obtienen provecho con este negocio.

Orígenes

El inglés desciende del idioma que hablaron las tribus germánicas que migraron de lo que hoy es el norte de Alemania (y parte de Dinamarca) a la tierra que habría de conocerse como Inglaterra. Estas tribus son identificadas tradicionalmente con los nombres de frisones, britones, anglos, sajones y jutos. Su lengua se denomina sajón antiguo o antiguo bajo alemán. Según la Crónica anglosajona, alrededor del año 449, Vortigern, rey de las Islas Británicas, extendió una invitación a unos anglos dirigidos por Hengest y Horsa para que le ayudaran contra los pictos. A cambio, a los anglos se les concederían tierras en el sureste. Se buscó más ayuda, y en respuesta acudieron anglos, sajones y jutos. La crónica documenta la subsiguiente llegada de «colonos», que

Page 2: Lengua y Cultura Inglesa

finalmente establecieron siete reinos: Northumbria, Mercia, Anglia Oriental, Kent, Essex, Sussex y Wessex. Sin embargo, a juicio de la mayoría de los estudiosos modernos, esta historia anglosajona es legendaria y de motivación política.

Inglés antiguo

Estos invasores germánicos dominaron a los habitantes de habla celta, cuyos idiomas sobrevivieron principalmente en Escocia, Gales, Cornualles e Irlanda. Los dialectos que hablaban estos invasores formaron lo que se habría de llamar inglés antiguo, que fue un idioma muy parecido al frisón moderno. El inglés antiguo (también denominado Anglosaxon en inglés) tuvo la fuerte influencia de otro dialecto germánico, el noruego antiguo, hablado por los vikingos que se asentaron principalmente en el noreste de Gran Bretaña. Las palabras inglesas English (inglés) y England (Inglaterra) se derivan de palabras que se referían a los anglos: englisc e England. Sin embargo, el inglés antiguo no era un idioma unificado común a toda la isla, sino que se distinguían principalmente cuatro dialectos: mercio, northumbrio, kentish y Sajón occidental.

Desde un punto de vista gramatical, el inglés antiguo presenta muchas similitudes tipológicas con las lenguas indoeropeas antiguas como el latín o el griego, y también el alemán. Entre dichas similitudes están la presencia de caso morfológico en el nombre y la diferencia de género gramatical. El sistema verbal era más sintético que el del inglés moderno, el cual usa más la perífrasis verbal y los verbos auxiliares.

Inglés medio

El inglés medio de los siglos XIV y XV presenta importantes cambios tipológicos respecto al inglés antiguo. El inglés medio tipológicamente está más cercano al inglés moderno y las lenguas romances que el inglés antiguo. La principal diferencia entre el inglés medio y el inglés moderno es la pronunciación. En particular, el gran desplazamiento vocálico modificó ampliamente el inventario de vocales, produciendo diptongos a partir de numerosas vocales largas y cambiando el grado de abertura de muchos monoptongos. La influencia de la nobleza normanda, llegada a la isla en torno a esta época, dejó también efectos en el léxico del inglés medio que se conservan aún hoy en día. Esto da origen, por ejemplo, la distinción entre pig (cerdo) y pork (carne de cerdo), siendo la primera de origen germano y la segunda de origen francés (las clases bajas criaban pigs que se convertían en pork para las clases altas).

A partir del siglo XVIII la pronunciación del inglés fue altamente similar a la del inglés moderno. Y es a partir de esa época que se empezaron a producir la

Page 3: Lengua y Cultura Inglesa

mayor parte de los cambios fonéticos que hoy día son la base de los dialectos modernos.

Inglés moderno temprano

El inglés moderno temprano (Early Modern English) es la forma antigua del inglés de hoy, como una variante del idioma anglosajón y del inglés medio en particular que se practicaba hasta ese entonces.

Se trata del inglés que se hablaba principalmente durante el Renacimiento, y más comúnmente asociado al lenguaje literario de William Shakespeare.

Cronológicamente se sitúa entre los siglos XVI y XVIII en las áreas pobladas por los anglonormandos (años 1450 a 1700 aproximadamente).

Se considera la fase más evolutiva y cercana al inglés de la actualidad, y se consolidó en gran medida debido al auge de las letras británicas en dicho período histórico y al aporte que le dieron otras lenguas extranjeras.

Familia lingüística

El inglés es una lengua indoeuropea del grupo germánico occidental. Aunque debido a la sociolingüística de las islas británicas a partir de las invasiones vikingas y la posterior invasión normanda, ha recibido importantes préstamos de las lenguas germánicas septentrionales y del francés, y gran parte de su léxico ha sido reelaborado sobre la base de cultismos latinos. Las dos últimas influencias hacen que el inglés sea probablemente una de las lenguas germánicas más atípicas tanto en vocabulario como en gramática.

El pariente lingüístico vivo más similar al inglés es sin duda el frisón, un idioma hablado por aproximadamente medio millón de personas en la provincia holandesa de Frisia, cercana a Alemania, y en unas cuantas islas en el Mar del Norte. La similaridad entre el frisón y el inglés es más clara cuando se compara el frisón antiguo con el inglés antiguo, ya que la reestructuración del inglés por las influencias extranjeras ha hecho del inglés moderno una lengua notablemente menos similar al frisón de lo que había sido en épocas antiguas.

Fonología y ortografía

Las variedades de inglés son muy similares en cuanto a su pronunciación de las consonantes, la mayor parte de las variaciones interdialectales se refieren a las vocales.

Fonología

El inventario de consonantes del inglés consta de 25 elementos (algunas variedades de Escocia y Norteamérica llegan a las 27 al incluir dos fricativa sordas adicionales):

Page 4: Lengua y Cultura Inglesa

Labial Dental Alveolar Alv.-pal. Velar Labiovelar Glotal

Oclusiva /Africada

/p/pit

/t/tin

/tʃ/cheap

/k/cut

/b/bit

/d/din

/dʒ/jeep

/ɡ/gut

Fricativa

/f/fat

/θ/thin

/s/sap

/ʃ/she

/x/*loch

/ʍ/*which

/h/ham

/v/vat

/ð/then

/z/zap

/ʒ/measure

nasal/m/map

/n/nap

/ŋ/bang

aproximante

/l/left/ɹ/run

/j/yes

/w/we

Los fonemas con asterisco (*) sólo están presentes en algunas variedades de inglés (especialmente el inglés de Escocia y algunas variedades de EEUU y Canadá), el resto son universales y aparecen en todas las variedades. Cada uno de estos fonemos puede presentar variaciones alofónicas según el contexto fonético. Por ejemplo las oclusivas sordas suenan fuertemente aspiradas a principio de palabra y menos aspiradas precedidas de s-. Compárense pin [pʰɪn] / spin [spɪn], Kate [kʰeɪt]/ skate [skeɪt], tone [tʰoʊn] / stone [stoʊn]

Ortografía

La ortografía del inglés se fijó aproximadamente hacia el siglo XV. Aunque desde entonces la lengua ha sufrido importantes cambios fonéticos, especialmente en las vocales, lo cual hace que la ortografía no sea una guía segura para la pronunciación. A modo de ejemplo podemos considerar la secuencia -ea-, que tiene hasta siete pronunciaciones[cita requerida] diferentes sólo parcialmente predecibles a partir del contexto fonético:

Sonido Ortografía transcripción AFI Significado

[e], [ɛ] head, health [hed]/[hɛd], [helθ]/[hɛlθ] 'cabeza', 'salud'

[iː] heap, heat [hiːp], [hiːt] 'montón', 'calor'

Page 5: Lengua y Cultura Inglesa

[ɜː], [ɝ] heard, hearse [hɜːd]/[hɝd], [hɜːs]/[hɝs]'oído' (de oir), 'coche fúnebre'

[ɑː], [ɑɹ] heart, hearken[hɑːt]/[hɑɹt], [hɑːkən]/[hɑɹkən]

'corazón', 'escuchar'

[iə] zeal, heal [ziəl], [hiəl] 'celo', 'sanar'

[eɪ]break, great, steak

[bɹeɪk], [gɹeɪt], [steɪk]'romper', 'grandioso', 'bistec'

[iːeɪ] create [kɹiːˈeɪt] 'crear'

Gramática

El inglés presenta muchos de los rasgos típicos de las lenguas europeas. El nombre presenta diferencia entre singular y plural. En inglés moderno a diferencia de su antecesor el inglés antiguo el nombre no hace distinciones de género o caso. Las diferencias de caso se restringen en inglés moderno al pronombre, tal como sucede por ejemplo en las lenguas romances.

En el sistema verbal el inglés, al igual que el alemán y las lenguas romances, ha sufrido una evolución similar. Se han creado "formas compuestas de perfecto" para expresar el aspecto perfecto y "formas perifrásticas" con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo. Otra similaridad es el desarrollo de formas de futuro a partir de verbos auxiliares. Una diferencia importante entre el inglés y otras lenguas germánicas y romances es el debilitamiento del modo subjuntivo. Igualmente el inglés, al igual que el alemán, el holandés o las lenguas románicas, ha creado artículos definidos genuinos a partir de formas demostrativas.

Sistema de escritura

El inglés usa el alfabeto latino sin ninguna adición, salvo en las palabras tomadas directamente de otros idiomas con abecedarios diferentes. Sin embargo históricamente el inglés antiguo había usado signos especiales para algunos de sus sonidos: < Ā, Æ, Ǣ, Ǽ, Ċ, Ð, Ē, Ġ, Ī, Ō, Ū, Ƿ, Ȳ. Þ, Ȝ > y las correspondientes minúsculas < ā, æ, ǣ, ǽ, ċ, ð, ē, ġ, ī, ō, ū, ƿ, ȳ, þ, ȝ >.

Otra característica de la ortografía moderna del inglés se caracteriza por la existencia de una gran cantidad de contracciones:

They're, contracción de They are = Ellos/as son/están.

She isn't, contracción de She is not = Ella no es.

I'd eat, contracción de I would eat = Yo comería

You'll see, contracción de You will see = Tú verás

Page 6: Lengua y Cultura Inglesa

Cabe decir que estas contracciones suelen utilizarse mayoritariamente en el habla coloquial y en menor medida en la formal.

Page 7: Lengua y Cultura Inglesa

Nombre de la letra(pronunciación) A a /e ɪ/ B abeja /bi ː/ C cee /si ː/ D dee /di ː/ E e /i ː/ F ef /ɛf/

(deletreado EFF como verbo) G gee /d ʒiː/ H aitch /e ɪtʃ/, a veces haitch /he ɪtʃ/ (especialmente adentro Hiberno-Inglés) I i /a ɪ/ J jay /d ʒeɪ/; a veces jy /d ʒaɪ/ como adentro Inglés escocés. K kay /ke ɪ/ L EL /ɛl/ M em /ɛm/ N en /ɛn/ O o /o ʊ/ P el pis /pi ː/ Q señal /kju ː/ R ar /ɑr/ S ess /ɛs/ (deletreado es- en compuestos tenga gusto es-gancho) T te /ti ː/ U u /ju ː/ V vee /vi ː/ W doble-u /ˈdʌbəl juː/ X ex /ɛks/ Y wy u horqueta /wa ɪ/ Z zed /z ɛd/; zee /zi ː/ en Inglés americano; antes también izzard

Cocina

Desde la Edad Moderna la comida de Inglaterra se ha caracterizado por su sencillez de enfoque, la honestidad de sabor, y una confianza en la alta la calidad de los recursos naturales produce.Durante la Edad Media y a través de

Page 8: Lengua y Cultura Inglesa

la época del Renacimiento, la cocina Inglés disfrutaron de una excelente reputación, aunque un declive comenzó durante la Revolución Industrial, con el paso de la urbanización de tierras y el aumento de la población. El Francés a veces se refiere a las personas en Inglés como les rosbifs, como un estereotipo para sugerir los alimentos es Inglés cocina sofisticada o crude de Inglaterra. Sin embargo, ha sido objeto recientemente de un renacimiento, que ha sido reconocida por los críticos gastronómicos con algún bien puntuaciones en el mejor restaurante del restaurante en el mundo libro charts.A principios de recetas Inglesas es el Cury de la corte de Ricardo II.

Ejemplos tradicionales de alimentos Inglés incluyen el domingo asado, con un conjunto tostado, generalmente carne de vaca, cordero o pollo, servidos con una variedad de verduras cocidas, Yorkshire pudding y gravy.Otras comidas destacados son el pescado y patatas fritas y el desayuno ingles que consiste en tocino, tomate asado, pan negro frito, con leche, frijoles al horno, champiñones fritos, salchichas y huevos. Varios pasteles de carne se consumen como carne y el riñón pastel, pastel de pastor, pastel de requesón, pastel de Cornualles y el cerdo pastel, la última de las cuales se consume frío. Lose embutidos que se consumen con frecuencia, ya sea como salchichas con puré o un sapo en el agujero.El estofado de Lancashire es un conocida guiso. Algunos de los quesos más populares son el Cheddar y Wensleydale. Muchos platos híbrido anglo-india, curry, se han creado como el pollo tikka masala y balti. Los Dulces Ingleses son que platos incluyen pastel de manzana, tartas de carne picada, spotted dick, bollos, pasteles Eccles, natillas y pegajosa pudín de caramelo. Las bebidas más comunes son el té, que se convirtió en mucho más ampliamente borracho por Catalina de Braganza, mientras que las bebidas alcohólicas son los vinos y cervezas Inglesas tales como amargo, fuerte, leve, y cerveza negra.

La literatura, la poesía y la filosofía

Geoffrey Chaucer fue un autor Inglés, poeta y filósofo, mejor recordado por su cuerpo sin terminar La narrativa Cuentos de Canterbury. Los primeros autores escribieron en latín como Beda y Alcuino. El período de la vieja literatura Inglés siempre que el poema épico Beowulf, la prosa secular de la Anglo-Saxon es la Crónica, junto con los escritos cristianos, tales como Judith, Himno de Caedmon y hagiografías santas. Tras la conquista normanda América continuó entre los clases educadas, así como una literatura anglo-normanda. El Medio Inglés literatura surgió con Geoffrey Chaucer ,autor de Los cuentos de Canterbury, junto con Gower, el Poeta Pearl y Langland.Los Franciscanos, Guillermo de Ockham y Roger Bacon fueron los principales filósofos de la Edad Media y las demas edades. Juliana de Norwich con sus revelaciones de la Divina. El amor era un místico cristiano prominente. Con el Inglés la literatura

Page 9: Lengua y Cultura Inglesa

renacentista en el estilo de la Edad Moderna Inglés apareció con William Shakespeare, cuyas obras incluyen Hamlet, Romeo y Julieta, Macbeth, y Un verano Night's Dream, sigue siendo uno de los autores más defendido en la literatura Inglés. Marlowe, Spenser, Sydney, Kyd, Donne, Jonson son otros autores consagrados de la época isabelina. Francis Bacon y Thomas Hobbes escribieron en el empirismo y el materialismo, incluido el método científico y social de contrato. Filmer escribió sobre el derecho divino de los reyes. Marvell fue el mejor poeta conocido de la Comunidad, mientras que John Milton autor de El paraíso perdido durante la Restauración.

Algunos de los filósofos más destacados de la Ilustración fueron Locke, Paine, Johnson y Benthem. Los elementos más radicales fueron contrarrestadas posteriormente por Edmund Burke, quien es considerado como el fundador del conservadurismo. El poeta Alexander Pope con sus versos satíricos llegó a ser bien considerado. El desempeño ingles es un papel significativo en el romanticismo, Coleridge, Byron, Keats, Shelley M, PB Shelley, Blake y Wordsworth fueron figuras importantes. En respuesta a la revolución industrial,los escritores parecían encontrar un camino entre la libertad y la tradición, Cobbett, Chesterton y Belloc fueron principales exponentes, mientras que el fundador del socialismo del gremio, y Penty del movimiento cooperativo defensor de Cole son algo relacionado. El empirismo continuó a través de Mill y Russell, mientras que Williams estaba involucrado en el análisis. Los autores de en la época de la era victoriana incluyen Dickens, las Hermanas Brontë, Austen, Eliot, Kipling, Hardy, HG Wells, Carroll y Underhill.Desde entonces Inglaterra continuó produciendo novellists como CS Lewis, Orwell, DH Lawrence, Woolf, Blyton, Huxley, Christie, Pratchett, J. R. R. Tolkien, y J. K. Rowling.

Folklóricos comunes

Los seres son duendes, gigantes, duendes, cocos, los trolls y enanos. Si bien muchas leyendas y costumbres populares se cree que son antiguos, por ejemplo, los cuentos con Offa de Anglia y Weyland Smith, otros fecha a partir de después de la invasión normanda, Robin Hood y sus Feliz Hombres de Sherwood y sus batallas con el sheriff de Nottingham ser, quizás, el más conocido.Durante la Alta Edad Media cuentos procedentes de tradiciones Brythonic entró folclore Inglés el mito del rey Arturo. Estos se derivan de Anglo-normandos, franceses y las fuentes de Gales, con El Rey Arturo, Camelot, Excalibur, Merlín y los caballeros de la de la Mesa Redonda como Lancelot. Estas historias son más céntrico unirán dentro de Godofredo de Britanniae.Another Monmouth Historia Regum figura a principios de la tradición británica, King Cole, puede tener basado en una figura real de Sub-romana de Gran Bretaña. Muchos de los cuentos y las historias de pseudo-forman parte

Page 10: Lengua y Cultura Inglesa

de la materia más amplia de Gran Bretaña, una colección de compartir británica folclore. Algunas figuras populares se basan en semi-reales o históricos personas cuya historia ha pasado siglos, la Virgen Godiva, por ejemplo, se dice que han viajado desnuda en a caballo a través de Coventry, Hereward the Wake era un figura heroica Inglesa que resistió a la invasión normanda, Herne el Cazador es un fantasma ecuestres asociadas a Bosque de Windsor y el Parque Grande y la Madre Shipton es el bruja arquetípica. El 5 de noviembre las personas hacen fogatas, lanzan fuegos artificiales y comen las manzanas con caramelo en conmemoración del frustrar de la Conspiración de la Pólvora en torno a Guy Fawkes. El bandido caballeroso, tales como Dick Turpin, es un personaje recurrente, mientras que Barbanegra es el arquetipo del pirata. Hay diversos proyectos nacionales y las actividades regionales populares, participaron en este día, como el baile de Morris, el baile de Palo de Mayo, con la espada en rapero el noreste, a largo danza de la espada en Yorkshire, Mummers, Obra de teatro, de botella patadas en Leicestershire, y queso rodando en Hill.There Cooper no es oficial traje nacional, pero unos pocos están bien establecidas, tales como los Reyes y Reinas Pearly asociadas a Cockneys, el La Guardia Real, el traje de Morris y alabarderos.

Vestimenta

Aunque Inglaterra es un país rico en folclore y tradiciones, no cuenta con un traje "típico" definido. Los trajes folclóricos más conocidos son los de los bailarines Morris. Ellos pueden ser vistos en muchas localidades durante los meses de verano realizando danzas folclóricas que en alguna ocasión tuvieron significados rituales y mágicos asociados con el despertar de la tierra.

Los trajes varían de un grupo a otro, pero constan básicamente de un pantalón blanco, una camisa blanca, unas almohadillas de campanas colocadas alrededor de la pantorrilla, y un sombrero hecho de fieltro o de paja, decorado con cintas y flores. Las campanas y cintas alejan el mal y atraen la fertilidad. Inicialmente el baile Morris era una tradición masculina, pero hoy en día, en algunos grupos, también participan mujeres.

Música

Inlampareiroy rica como la mayoría de los países europeos, aunque ha sufrido un reavivamiento en la última mitad del siglo XX. La música inglesa ha sido una parte instrumental y principal de este fenómeno que alcanzó el máximo auge al

Page 11: Lengua y Cultura Inglesa

final de los años sesenta y en los años setenta. Los logros deLa tradición coral anglicana siguiendo adelante de compositores del siglo XVI como Thomas Tallis, John Taverner y William Byrd ha tendido a sombrear la composición instrumental. Las innovaciones semi-operísticas de Henry Purcell no llevaron a una tradición operística nativa, pero George Frederick Handel encontró patrocinadores reales importantes y el apoyo público entusiástico en Inglaterra. Las recepciones arrebatadas se permitían el lujo de por los públicos a visitar a las celebridades musicales como Haydn a menudo contrastado con la falta de reconocimiento por el talento de cosecha propia. Sin embargo, la emergencia de figuras tales como Edward Elgar y Arthur Sullivan en el siglo XIX mostron una nueva vitalidad en la música inglesa. En el siglo XX, Benjamin Britten y Michael Tippett surgieron como internacionalmente conocidos compositores de ópera, y Ralph Vaughan Williams y otros coleccionaron las melodías de la gente inglesa y las adaptaron al vestíbulo del concierto. Cecil Sharp era una figura principal en el reavivamiento del folklor inglés.

Finalmente, un nuevo golpe dentro de Liverpool surgió en 1962. The Beatles: John Lennon, Paul McCartney, George Harrison, y Ringo Starr, se convirtieron en el grupo musical más popular de todos los tiempo. Abriendo las puertas para otros grupos musicales británicos como The Rolling Stones, The Who, Queen, Iron Maiden, The Police, Sting, Deep Purple, Def Leppard, Led Zeppelin, The Jam, The Kinks, Spice Girls, Erasure, Duran Duran, Cream (Eric Clapton), The Clash, Pink Floyd y Pet Shop Boys a todo el mundo.

Algunos de los artistas contemporáneos principales incluyen Freddie Mercury, Kaiser Chiefs, Arctic Monkeys, Robbie Williams y Coldplay. También tenemos a Keane, Blur, McFly, Oasis (Considerada como la banda más querida de Inglaterra), Radiohead, Placebo, The Coral, Gorillaz y Muse.

Religión

La Iglesia Anglicana de Inglaterra es la iglesia cristiana oficial de Inglaterra. Otras denominaciones que han nacido en Inglaterra son, el Metodismo, los Cuáqueros y el Ejército de Salvación.

Tradiciones y costumbres

Inglaterra goza de una amplia variedad de fiestas y tradiciones, tales como St. George Day (día de San Jorge, patrón nacional), Halloween o Easter (pascua).

Page 12: Lengua y Cultura Inglesa

- Navidad: Se celebra el 25 de diciembre en Inglaterra, con una cena de Navidad para toda la familia. Durante las semanas antes de Navidad, se envian  cartas, ven obras de teatro y nacimiento y se va a los servicios de villancicos. También se decoran las  casas e iglesias con hojas verdes, decoraciones de papel de colores y luces eléctricas.

Muchas de las costumbres navideñas comenzaron mucho antes de que Jesús naciera. Vinieron de los festivales anteriores que no tiene nada que ver con la iglesia cristiana. Hace mucho tiempo la gente hacía festivales en invierno cuando los días son más cortos y la luz del sol más débil.  Creían que sus ceremonias darían el sol de nuevo su poder. Los romanos, por ejemplo,  celebraban el festival de Saturnalia alrededor de 25 de diciembre. Sus casas decoradas con hojas perennes para recordarles de Saturno, dios de su cosecha, para volver en la primavera siguiente.

Algunas de estas costumbres y tradiciones fueron adoptadas por los primeros cristianos como parte de sus celebraciones de Jesús cumpleaños. En la época victoriana algunas nuevas ideas, como Papá Noel, tarjetas de Navidad y las galletas se han añadido a las celebraciones.

- Harvest Festival (festival de la cosecha): Es una celebración de los alimentos cultivados en la tierra. El agradecimiento en ceremonias y celebraciones por el éxito de la cosecha son habituales  en todo el mundo y muy antiguas. En Inglaterra, se ha dado las gracias por el éxito de las cosechas desde época pagana. Se celebra este día cantando, rezando y decorando las iglesias con las cestas de frutas y alimentos en un festival conocido como “festival de la cosecha”, por lo general durante el mes de septiembre.

- Easter (pascua): Esta época es una festividad cristiana que consiste, entre otras cosas, en decorar huevos de chocolate y esconderlos.

-Remembrance Day: El Día del Recuerdo es el 11 de noviembre. Es un día especial destinado a recordar a todos aquellos hombres y mujeres que fueron asesinados durante las dos guerras mundiales y otros conflictos.

La undécima hora del undécimo día del undécimo mes , se firma el Armisticio, el 11 de noviembre de 1918, para señalar el final de la Primera Guerra Mundial.

El Remembrance Day es también conocido como Poppy’s day, porque es tradicional  llevar en la solapa una amapola artificial. Son vendidos por la Royal British Legion, una organización benéfica dedicada a ayudar a los veteranos de guerra.

Los ingleses son conocidos por su amor incondicional hacia el té de las 5 de la tarde, el llamado Five O’clock Tea. También son famosos por ser los creadores del fútbol y por su fanatismo por el críquet, uno de los deportes ingleses por

Page 13: Lengua y Cultura Inglesa

excelencia. De todos modos, son muchas más las tradiciones y costumbres de Inglaterra.

Un dato que tienes que saber, sobre todo si viajas a este país, es que los ingleses son bastante disciplinados y exquisitos con los buenos modales. Si no quieres quedar como mal educado o irrespetuoso tienes que decir Hello o Good Morning cada vez que te encuentres con alguien y expresar Thank you para agradecer y Please para pedir algo. Además, y como sucede en toda sociedad, siempre es mejor mostrarte con una sonrisa.

Pueden parecerte fríos y antipáticos, aunque, al mismo tiempo, los ingleses le brindan una importancia crucial al saludo en la vida cotidiana. Se trata, por lo general, de un apretón de manos, sean hombres o mujeres, pues los besos en la mejilla solamente se dan entre personas muy cercanas.

Otras tradiciones y costumbres de Inglaterra tienen que ver con sus comidas típicas. El plato principal es pescado con patatas, destacándose también la carne vacuna, cordero, pollo, sándwiches y vegetales. Si hablamos de bebidas, claramente, el té se lleva el primer puesto, aunque también los ingleses beben café, cerveza amarga, whisky y vino.

Un sitio en el que los ingleses se reúnen con sus amigos para beber unos tragos son los public houses, más conocidos como pubs. ¿Sabías que hay casi 60 mil pubs en todo Reino Unido? Los pubs son un símbolo de la vida social en Inglaterra, donde la gente se come, bebe, conversa y se relaja.

Para terminar con este especial de tradiciones y costumbres de Inglaterra, te cuento que este país cuenta con varias supersticiones. Tocar madera, encontrarse un trébol de cuatro hojas, guardar dinero en los bolsillos de una prenda nueva, cortarse el pelo en luna creciente y cruzarse con un gato negro (a diferencia de creencias de otros países) son signos de buena suerte. Mientras tanto, la mala fortuna es asociada a caminar por debajo de una escalera, derramar sal en la mesa, romper un espejo y abrir una sombrilla dentro de una habitación.