la tinta que devino poema · del poema: escritura como metalen guaje. metalenguaje como función...
TRANSCRIPT
LA TINTA QUEDEVINO POEMA
Algo es claro desde el principio en laescritura de Andrés Sánchez Robayna :nada es anter ior al poema o al ejerciciodel poema : escritura como metalenguaje. metalenguaje como función crítica. función crítica como par de la función específicamente poética. Estamos.en cierta forma . en las funciones dellenguaje que Roman Jakobson tomara.para una ampl iación . del esquema tripartito de Karl Bülher. agregándole alas tres primeras (expresiva. apelativa.comunicativa) otras tres : poética .(laque se centra en la mater ialidad del lenguaje). fát ica (refer ida al medio mismode transmisión del mensaje) y metal ingüística (relacionada al código. o sea alsistema que establece un repertorio designos y sus reglas de combinación) . Laúnica diferencia que establece la poesíaactual de la anterior. a grandes rasgos.es la siguiente: la función metalingüística es la aliada directa de la función poét ica. Relegada a la crít ica. la funciónmetanlingüística era solamente lateralen cuanto a su participación en el poema. Claramente con Mallarmé. el poema se vuelve rabiosamente sobre símismo. se muerde la cola y participa íntimamente de un proceso reservado generalmente a la función expresiva y -aveces. sobre todo en el barroco hispánico- a la función poét ica [Gónqora) . Apartir de Mallarmé. el poema encierrasu propia crítica y no sólo se critica. quitándole especificidad a ese género querara vez comprendió algo de la creaciónmisma. sino que juega en el espejo desu misma materialidad. El poema se escribe y dice que se escribe . Este rasgo 'precisamente evolutivo. ya que agregala materialidad a su conceptualización.tiene una raíz sincrón ica: la f ijeza. esehacer depender de sí mismo (o pretenderlo al menos) la historia de la creación . Es la acepción que dice que unpoema es ya una poét ica. Creac ión exnihilo, sin ningún hilo anter ior que lo ligue a una realidad predisponible. elpoema se encaja dentro de su propiaPandora.
... Andrés Sánchez Robayna : Tinta . Edicionesdel Mall . 1981 .
11
La poesía de Sánchez Robayna significa un paso adelante en cuanto a su actitud frente al lenguaje poét ico. De lamejor herencia de la poesía de este siglo en habla hispánica (la herenc ia queva desde Huidobro hasta Girondo. deSorges a Paz. pasando por los poetasconcretos brasileños . marg inados po r lalengua pero no por la lucidez) SánchezRobayna recibe lo único que en poesíaes verdadero : la herenc ia del sign ifi cante sumada a la herencia crít ica. ya indisolublemente ligada a la primera. Esaherencia es de una singular responsabilidad: significa el ejercicio de la crít icaen el poema sin matar al poema ; elpoema y la crítica son contrarios apasionados y febrilmente atra ídos; la poé tica crítica t iene ya una carrera largaque en la mayoría de los casos - generalmente jóvenes- no ha dado másque ejemplos de superficialidad . Losejemplos señalan que la influencia noha ido más allá del epifenómeno. Elcaso de Sánchez Robayna promete. porvarias razones. ser cons iderado comoexcepción : una de ellas es sugran bagajeteórico. que en toda poes íaqu e pretendair más allá de la repet ic ión de fórmulasmanidas es fundamenta l. sobre todo sise rompe. de una buena vez por to das. el ya legendario pero todavía cercano sueño romántico del poeta comoloco acrítico. destinado al diván del psicoanalista. Estamos ya en una et apacualitativamente superior. En términosde informática. la novedad es informada por definición: no queda tiempo niespacio para la ingenuidad o para lainocencia. El poeta ya no tiene que saber lo que un intelectual: t iene que saber más. La preparación del poeta estan dura como cualqu iera : resulta rámenos espectacular que la divina musaque' todavía planea. pero será más eficaz. Como decía y repetía Huidobro:"no hay tiempo.! no hay tiempo.! nohay tiempo". O: " el adjetivo cuando noda vida. mata... O. como decían los poe tas concretos de Sao Paulo: " esenciasy médulas". Toda poética lúcida es unapoética del metalenguaje.
111
En el prólogo que escribe Haroldo deCampos al libro de Sánchez Robayna seindica que la escritura de éste difiere dela mímesis. Sin duda. el poeta y teórico
44
brasileño se ref iere a la más corr iente ytradicional definic ión de mimes is comorepresentación. Pero de acuerdo a losorígenes aristotélicos del concepto . lamímesis es más cercana. más barrocaen cierta forma . a lo que se considerasu ant ítesis creat iva: la poiesis. En efecto . es sim ilar la concepción poét ica dehacedor. de construcción a esa segun da instancia de l objeto que para Aristó teles es la mímesis. Esa segunda instancia del ob jeto quiere para sí algo dela constr ucción de la po iesis. QUiere al go. sino del inicio. del proceso de lacreación ex -nihilo . Ni un hilo de anterioridad : escritura como afirmación primaria que avanza por negación. dial éct icamente. afirma la po iesis. Pero hay un nosé qué que que dan balbu ciendo las palabras y que habla de la nostalgia delparaíso de la mímesis. Tal vez eso sea latransparencia.
IV
Una realidad qu e se COplD o sí mi smaen las diferentes realidades Que vainaugurando. Tant as realid ades. que elorigen se ha perdido. Quedo el texto. latest ificación de ese proceso. el poetacomo coronis te de su invención Perdido el origen del vuelo. el páJaro está enla boca. La boca de lo noche. En la bocade la noche del poema.
Tinta: pluma-reloj. Está el ti c-tac yestá el tacto en sucesión de pisadas.Las palabras se atigran en el ya v iejoanimal de la escr itura. Tinto es la co nciencia del goteo: la escrit ura china. Noapartarse del com ienzo. aunque estecom ienzo no sea más que el comienzopart icular. o sea la negación del orig en.No hay autor: el auto r mu rió allá lejosdel poema que siempre recom ienza. Lafecha no es leg ible sino en la flecha: paronomas ia que siempre da en el blanco .
V
Tinta : el metalenguaje como mater ial idad . Tinta es el nombre. la palabra queen primera instancia es un signo material. y en segundo lugar es materia cal ificada como atributo de sí misma . Setransforma así en cosa simbólica: sím bolo de lo material que existe en el te rreno de la creación del poema. Se tien de así el puente entre lo significanteprop iamente y el efecto simbólico dadopor el metalenguaje. Hay que remarcar
una vez más la diferencia que resultadel metalenguaje como mera funcióncrít ica y de su aparejamiento con la mater ialidad significante. Enel primer casoel metalenguaje es prolongación de unlenguaje objeto . prolongación críticaque califica al lenguaje objeto a que serefiere. Es la función que se atribuye lacrít ica literaria. cuando tiende sus redessobre la poesía. por ejemplo: es hablarsobre . Peroesta operación. en la críticaliteraria. termina con la descripción. ocuando mucho con la interpretación dellenguaje objeto. En poesía. en el proceso de la creación poética . el metalenguaje t iene una atribución que va másallá de la separación de los dos lenguajes: tiene la propiedad de asimilarse allenguaje objeto. por hacerlo más explícito. como otorgándole nacimiento.Esto es lo que produce que en la poesíaactual sea difícil separar metalenguajede lenguaje objeto y ambos de cualquier otro lenguaje. Un buen ejemplode ello son los poemas de Tinta . Enestelibro el juego (función poética) no estáseparado de la crítica (función metalingüística.) Más aún: ambos lenguajesconstruyen una suerte de lenguaje neutro donde todo es juego y todo es críticaa la vez. Es el eco del poema mallarmeano Un coup de dés. el poema porexcelencia metalingüístico. En el poema de Mallarmé todo es metalenguaje:desde el lenguaje del poema mismohasta lB mirsd« que el poeta francéslanza sobre su poema junto a los dados.Es la concepción fenoménica que asimila la página al universo estrellado. lapágina a la bóveda que deja de ser cóncava para desplazarsecomo un flujo infini to. Esta es la herencia mallarmeanaque recibe Sánchez Robayna a travésde las dos lecturas de Mallarmé que resultan Blanco de Octavio Paz y las Galáxias de Haroldo de Campos. Posiblemente con mayor cercanía de esta segunda obra estén los poemas de Sánchez Robayna. Pero el puente de lecturas. creo. es ése. Y la cercanía que mantienen los poemas de Sánchez Robaynacon las Galáxias de Haroldo de Camposno termina con la interpretación comúnque ambos hacen del poema mallarmeano: es una cercanía que es visióndel mundo. en lo que comporta de visión del mundo la visión poética. Elmismo Sánchez Robayna había escritouno de los ensayos que cierran la edición brasileña de SignBntia: Quasi Coe-
RESEÑAS
tum. el último.libro de poemas de Haroldo de Campos. Sánchez Robaynasupo leer más allá de .Ia barrera de lalengua la significación poética de unode los grandes poetas latinoamericanosy la versión radical de Haroldo de Campos de la problemática poética actual.
VI
Tinta se divide en dos partes: Lectura yTinta . ambas a su vez subdivididas. Ladiferencia entre ambas está marcadasólo por una mayor o menor ambiciónexperimental del autor. El espacio ocupa la mayor parte de la atención creativa del texto: espacio ocupado por unamiríada de signos que se desplazan enbusca de significación. Y en la concep-
Andrés Sánchez Robayna
45
ción espacial está ya la raíz de la concepción poética de Sánchez Robayna.En efecto. el espacio está concebidocomo la matriz textual donde se alojanlas palabras que aluden permanentemente a él: la palabra espacio es el espacio pero además es la alusión siempre presente al espacio del texto. Esteespacio no está concebido desde la anterioridad poética sino que se crea en lamedida en que el poema avanza. Esteaspecto es importante porque el espacio juega asísu segundo papel desde elpoema: producir la ruptura genérica.No hay verso. no hay prosa: hay espacioque ocupa más espacio en la medi-
o da en que lo exige la significación . La _concepción del espacio en SánchezRobayna no termina con el respeto que unpoeta más o menos consciente manifiesta por el blanco. Ese respeto que fuefebril en Mallarmé y que. salvo las excepciones ya mencionadas de Pazy delos poetas brasileños. generalmente ·cae en la arbitrariedad a que obliga unvasto dominio que promete ser inaugurado cada vez. siempre que el poemasea tomado desde una actitud materialista .y espacial. En Sánchez Robaynaese respeto es trasladado a las relaciones entre los distintos' fragmentos deltexto. La fiebre aquí es la búsqueda dela transparencia de la palabra de mane-ra que se permita ver a través. Esta relación entre espacialidad y transparen- cía. relación aquí especial porque es feliz. es la síntesis que logra Sánchez Robayna de su aprendizaje del espaciomallarmeano. Obviamente. después delas lecturas mencionadas no se podíaseguir con el poema como espacio semidesértico: aquella exhibición espacial. suerte de striptease de estrellas. yaestá ofrecida y patentada. Ahora se tra-ta de ver cómo seguir . Las relacionesinternas del poema llevan la mayor espectativa. sobre todo cuando el versoestá considerado obsoleto y su músicaya no tiene aquella bienvenida cómpli-ce y anterior: aquí la música se inventa.
Esobvio que identificar una tradicióny hacerse cargo de su herencia. sobretodo en poesía. donde todo es derrocheo al menos debería ser. significa unavance. Y alegra ver la continuación deuna de las vías más difTciles de la poesía. la materialidad. por el recorrido coherente y lúcido.
Eduardo Milán