la puntuación del español
TRANSCRIPT
1 La puntuación del español / Damián Stiglitz
La puntuación del español
Por Damián Stiglitz
Intro. Signos ortográficos I. Signos de puntuación
II. Signos auxiliares
III. Signos diacríticos
IV. Usos no lingüísticos de algunos signos ortográficos
Intro. Signos ortográficos
Denominamos “signos ortográficos” a todas las marcas gráficas que no son ni letras ni
números, y se usan en los textos escritos para facilitar su comprensión.
Los signos ortográficos del español pueden ser: 1) de puntuación, 2) auxiliares o 3) diacríticos.
I. Signos de puntuación
Los signos de puntuación son signos ortográficos cuya función principal es delimitar las
unidades del discurso para contribuir a una correcta comprensión de los textos.
En español los signos de puntuación son los siguientes:
1. punto . 2. coma , 3. dos puntos : 4. punto y coma ; 5. puntos suspensivos ... 6. paréntesis ( ) 7. signos de exclamación ¡! e interrogación ¿? 8. corchetes [ ] 9. raya — 10. comillas « » “” ‘ ’
El punto, la coma, el punto y coma, los dos puntos y los puntos suspensivos se escriben
siempre sin dejar un espacio con aquello que los precede pero se deja un espacio con
aquello que sigue.
2 La puntuación del español / Damián Stiglitz
Los signos de interrogación y exclamación, los paréntesis, los corchetes, las comillas y
las rayas son signos dobles:
¿Hablaste con Juan?; ¿te comentó sobre la fiesta?
Entramos al negocio y el hombre nos dijo: “Buenas y santas, ¿en qué los puedo
ayudar?”.
La fiesta es en Palermo (Gorriti 5200, departamento n. º 3), a partir de las 22 hs.
El año en que me mudé a París —idea de la que no me arrepiento—, comenzó la crisis.
1. El punto (.)
Hay tres clases de punto: el punto y seguido, el punto y aparte y el punto final.
a) El punto y seguido separa oraciones que integran un mismo párrafo. Después del punto se
continúa escribiendo en la misma línea. Si el punto está al fin de renglón, se empieza en el
siguiente sin dejar margen. Por ejemplo:
El asegurado conducía por la izquierda. Estaba en infracción.
b) El punto y aparte separa dos párrafos distintos, que suelen tratar sobre temas divergentes.
Por ejemplo:
La ley fue aprobada en la última sesión.
Los diputados de todos los bloques la aprobaron por unanimidad.
c) El punto final cierra el texto.
Otro uso del punto:
El punto se utiliza también después de las abreviaturas. Ejemplos: Sr., Excma., Ud.
Combinación con otros signos:
Cuando el punto se combina con paréntesis de cierre, corchetes o comillas, se coloca siempre
después de ellos. Por ejemplo:
El demandante admitió: “Conducía con las luces bajas”. Esto demuestra que hay
responsabilidad de la víctima. (Se adjunta la transcripción del audio).
3 La puntuación del español / Damián Stiglitz
Uso erróneo del punto:
Los títulos y subtítulos de libros, artículos, capítulos, obras de arte, etc. nunca llevan punto:
Código Civil
La defensa del consumidor en Argentina
Código Procesal de la Provincia de Buenos Aires
Amor en tiempos de cólera
2. La coma (,)
a) Se emplea para separar enumeraciones, a menos que las preceda alguna conjunción
(y, e, o, u). Ejemplos:
Estuvieron todos presentes: los testigos, los fiscales, los abogados, los peritos, etc.
- Cuando la enumeración es sujeto de la oración o un complemento verbal y va antes
del verbo, no se pone coma detrás del último elemento. Ejemplos:
Córdoba, Entre Ríos y Santa Fe son provincias de la República Argentina.
b) También funciona para separar elementos equivalentes dentro de un mismo
enunciado (a menos que medie una conjunción y, e, ni, o, u). Por ejemplo:
Está preocupado por su vida, por sus negocios, por sus amistades.
Cerrá la puerta, apagá esa música, ponete a estudiar.
-Sin embargo, se pone coma enfrente de una conjunción si expresa una idea distinta a los
elementos anteriores o posteriores. Por ejemplo:
Se cortó el pelo, se compró ropa, y quedó muy contento.
c) También cuando la conjunción enlaza con toda la proposición anterior, y no con el
último de sus miembros. Por ejemplo:
Pagó el traje, la corbata y los zapatos, y salió del negocio.
d) Se recomienda utilizar coma si la frase es demasiado larga. Por ejemplo:
El curso que estaba tomando en la Facultad de Derecho no la terminaba de convencer del todo,
así que decidió dejarlo.
4 La puntuación del español / Damián Stiglitz
e) Se escribe una coma para aislar el vocativo del resto de la oración. Ejemplos:
Mariana, vení. // Juan, escuchame.
Cuando el vocativo está en el medio se escribe entre dos comas. Por ejemplo:
Como sabrá Ud., Señor Juez, el demandado…
Oíd, mortales, el grito sagrado.
f) Cuando se hace una interrupción en una oración, ya sea para aclarar o ampliar lo
dicho, o bien para mencionar al autor u obra citados, va entre comas.
1. Aposiciones explicativas. Por ejemplo:
Marcela Herrera, nuestra abogada, vino y conversó con nosotros.
2. Las proposiciones adjetivas explicativas. Por ejemplo:
Los insectos de gran tamaño, que en esas húmedas regiones son normales, están por toda la
Mesopotamia.
3. Cualquier comentario, explicación o precisión. Ejemplos:
Finalmente me alcanzó, después de varias vueltas, el expediente del caso.
4. La mención de un autor u obra citados. Por ejemplo:
La realidad, escribe Heráclito, está en constante cambio.
g) Cuando se invierte el orden normal de un enunciado se tiende a colocar una coma. En
estos casos no siempre es distinguible fácilmente cuándo va coma y cuándo no, pero
suele ir si se admiten dos paráfrasis: a) “en cuanto a”; y b) “es lo que” o “es el que”.
Ejemplos: Dignidad, ya no tiene. Vergüenza, debería darte.
h) También suele anteponerse coma a las siguientes conjunciones:
a) Adversativas (pero, mas, aunque, sino, sin embargo, no obstante, excepto) :
Fueron interrogados, pero el juez no logró obtener demasiada información.
Todos los legisladores asistieron a la sesión, excepto los del interior.
No lograrás convencerlo, aunque te lo propongas firmemente.
b) Consecutivas (así que, de manera que, por lo tanto, en consecuencia, por ende):
5 La puntuación del español / Damián Stiglitz
Esta semana no hay feria judicial, por ende será mejor que busques otra excusa.
Pienso, luego existo.
Llovió toda la semana, así que regresamos antes.
c) Causales (porque, pues, dado que, ya que):
No debe haberse dormido aún, pues veo las luces de su dormitorio encendidas.
Es una persona generosa, porque nunca ha dejado de ayudar a sus amigos.
i) Colocados al principio de una oración, se separan mediante coma enlaces como esto
es, es decir, o sea, en fin, por último, en tal caso, en primer lugar y determinados
adverbios o locuciones que desempeñan la función de modificadores oracionales
(como generalmente, posiblemente, efectivamente, finalmente, en definitiva, por regla
general, quizá). Ejemplos:
Por consiguiente, no pienso ir a tu casa.
Efectivamente, así fue cómo ocurrió.
- Cuando van en medio de la oración, se escriben entre comas. Ejemplos:
Estas cosas ocurren, generalmente, cuando no trabajás.
j) Cuando se omite un verbo que ya ha sido mencionado o se sobrentiende, se escribe
una coma. Ejemplos:
En literatura, un tipo interesante; en política, malo.
k) En las cartas, se usa para separar el lugar y la fecha. Por ejemplo:
Buenos Aires, 1° de septiembre de 2013
l) En las referencias bibliográficas:
KEMELMAJER, Aida: Derecho Privado IV (Familia)
Usos incorrectos de la coma:
a) No se utiliza para separar sujeto y predicado. Ejemplo de incorrección:
* El juez, estaba de vacaciones.
* El fiscal, acusó al intendente.
b) Se exceptúa si hay un inciso que los separe. Ejemplos:
6 La puntuación del español / Damián Stiglitz
La demandada, como ya habíamos aclarado, llamó a su amiga como testigo.
Mi abogada, después de la mediación, me dijo que el caso estaba perdido.
3. Los dos puntos (:)
Se usan los dos puntos en los casos siguientes:
a) Para abrir o cerrar enumeraciones. Ejemplos:
Hay que fijarse tres cosas en los vinos: aroma, color y gusto.
Moderno, cómodo y elegante: así me gustan los departamentos.
b) Para introducir citas textuales. Ejemplo:
Ortega y Gasset decía siempre: “Argentinos, a las cosas”
c) En el encabezamiento de las cartas. Ejemplo:
Querida Silvia:
Le escribo esta carta para contarle...
d) Cuando se conectan oraciones, o ideas, sin necesidad de utilizar otro nexo.
Por ejemplo:
1. Para causa-efecto. Ejemplo:
Se quedó sin comida en la heladera: tuvo que pedir una pizza.
2. Para conclusión o resumen de lo anterior. Por ejemplo:
Estuvieron discutiendo por un rato largo y hasta llegaron a pelearse: terminamos yéndonos
todos a casa.
3. Para verificar o explicar lo anterior. Por ejemplo:
El aprendizaje de idiomas es muy enriquecedor: nos ayuda a comprender otras culturas,
además de ampliar la propia.
e) Para separar la ejemplificación del resto de la oración. Ejemplos:
El tipo es un poco raro: Hoy se apareció con un bonete en la oficina.
7 La puntuación del español / Damián Stiglitz
Podés elegir alguna carrera de Humanidades: Filosofía, por ejemplo.
f) En los textos jurídicos y administrativos —decretos, sentencias, bandos,
edictos, certificados o instancias—, se colocan dos puntos después del verbo
que encabeza, escrito en mayúsculas. La primera palabra del texto que sigue a
este verbo se escribe siempre con inicial mayúscula y el texto forma un párrafo
diferente. Por ejemplo:
CERTIFICA:
Que Miguel Andrés López ha cumplido con los requerimientos ordenados por el
señor Juez.
4. El punto y coma (;)
El punto y coma (;) indica una pausa superior a la marcada por la coma pero inferior a la
señalada por el punto.
Se usa:
a) Para separar los elementos de una enumeración cuando se trata de
expresiones complejas que incluyen comas. Ejemplo:
El primer equipo es azul; el segundo, amarillo; el tercero, rojo; el cuarto, verde.
b) Para separar proposiciones yuxtapuestas. Ejemplos:
El chico, asustado, siguió corriendo por Av. Corrientes y dobló por Uruguay; lo estaban
persiguiendo los asaltantes desde hacía ya dos cuadras.
Cuando llegamos, todavía estaba todo sucio; probablemente no tuvieron tiempo de limpiar.
c) La elección entre punto y seguido o punto y coma depende generalmente
de la vinculación semántica que exista entre las oraciones, y se suele optar
simplemente lo que a uno le parezca más adecuado.
8 La puntuación del español / Damián Stiglitz
- Se suele colocar punto y coma, en vez de coma, delante de: pero, mas y aunque, así
como sin embargo, por tanto, por consiguiente, en fin, etc. Ejemplos:
El alumno presentó una buena lección y podía verse que había estudiado mucho; sin embargo,
no convenció a los profesores.
Si los bloques no son muy largos, se prefiere la coma. Ejemplo:
Llegó a casa, aunque enojado.
Me llamó, pero un poco triste.
5. Los puntos suspensivos (…)
Los puntos suspensivos (...) suponen o bien una interrupción del discurso o bien un final
impreciso.
Después de los puntos suspensivos, si son de cierre, se escribe mayúscula. Por ejemplo:
Quizás mi abogado viaje este fin de semana… Pero bueno, no lo sabemos.
Si no son de cierre, se escribe luego en minúscula. Por ejemplo: Me parece que… voy a
llamarlo, sí.
Se usan los puntos suspensivos en los siguientes casos:
a) Cuando lo usamos al final de enumeraciones abiertas o incompletas
tiene el mismo valor que usar etcétera. Por ejemplo:
En ese Juzgado faltaba todo: la puerta de entrada, la computadora, sillas…
b) Cuando se quiere expresar que, antes de lo que sigue, ha habido un
momento de duda, temor o vacilación. Ejemplos:
No creo… Mmh, no sé si voy a ir…
No sé si me llamarán hoy… Tal vez sí, tal vez no…
c) A veces se usa para sorprender con lo inesperado de la situación.
Ejemplo:
9 La puntuación del español / Damián Stiglitz
Hubo asamblea, se mandaron muchos mails, trajimos todos los elementos necesarios y,
finalmente, asistieron… tres personas.
d) Si lo que decimos queda incompleto o en suspenso. Por ejemplo:
No sé bien por qué insultó así, fue muy brusco, muy violento… Mejor no hablemos del asunto.
e) Cuando citamos algo y omitimos una parte. Ejemplos:
El poema que Borges le dedica a su abuelo comienza así: “Lo dejo en el caballo, en esa hora...”
Le gusta citar refranes a Pedro. Te mira y te dice: “A caballo regalado…”, por ejemplo, y se ríe.
f) Se escriben tres puntos dentro de paréntesis (...) o corchetes [...]
cuando se transcribe y se omite una parte del texto. Por ejemplo:
Aquí fue. Ahí estaba. Esos leones de piedra, sin cabeza ahora, la
miraron […] Un enemigo hace tiempo olvidado y los siglos, sol, lluvia y
viento la arrasaron. (Christa Wolf: Casandra1)
Combinación con otros signos
Tras los puntos suspensivos no se escribe nunca punto. Sin embargo, sí pueden colocarse otros
signos de puntuación, como la coma, el punto y coma y los dos puntos. Ejemplos:
Cuando definas el tamaño de las letras, la tapa, el título..., avísame y empiezo con el diseño.
Ahora que la vi…: No me gustó tanto la última de Almodóvar.
Le llegaron los muebles, el equipo de audio, la cama…; así que tomó un café y se puso a
ordenar.
- Los signos de interrogación o exclamación se combinan de la siguiente manera con los
puntos suspensivos. Ejemplos:
¿Habrá hecho la cena?... Esperemos que sí.
¡Te dije mil veces que...! Mirá, dejá, no se te puede pedir nada.
Tanto la coma, el punto y como y los dos puntos, como los de interrogación y exclamación se
escriben sin dejar un espacio.
1 Christa Wolf, (2005): Casandra, Madrid, El País, p. 7.
10 La puntuación del español / Damián Stiglitz
6. Signos de interrogación (¿?) y de exclamación (¡!)
Después de los signos que indican cierre de interrogación o exclamación (? !) no se escribe
nunca punto.
El signo de apertura de pregunta (¿) o de exclamación (¡) se coloca en lugar donde empieza la
pregunta o la exclamación, aunque el enunciado no comience con él.
Ejemplos:
Con respecto a ese tema, ¿pudiste hablar con él?
Si llego a verlo, ¡lo mato!
a) Los vocativos y las proposiciones subordinadas se escriben fuera de la pregunta si
están al principio pero, si están al final, se escriben adentro. Ejemplos:
Doctor, ¿cómo va el caso? / ¿Cómo va el caso, Doctor?
Si no llama, ¿qué hacemos? / ¿Qué hacemos si no llama?
b) Si consideramos que varias preguntas/exclamaciones forman oraciones distintas (y no
una única oración) todas ellas comienzan en mayúscula:
¿Te preguntó? ¿Qué le dijiste? ¿Qué te contestó?
¡Dale! ¡Vení!
c) Si las consideramos preguntas/exclamaciones distintas dentro de una misma oración,
las separamos con coma o punto y coma y comienzan en minúscula. Por ejemplo:
¿Cómo te llamás?, ¿de dónde sos?, ¿sos argentino?
¡Qué linda sala!; ¡cuánta gente!
d) Se pueden utilizar el signo de cierre de interrogación entre paréntesis (?) para expresar
duda e ironía:
David Cameron es el primer ministro (?) de Inglaterra.
Sería genial (?) que viniera Pedro
e) Con el de exclamación (!) entre paréntesis podemos indicar sorpresa y también ironía:
A los catorce años (!) comenzó a trabajar en un estudio jurídico.
11 La puntuación del español / Damián Stiglitz
7. Paréntesis ()
Usos de los paréntesis:
a) Usamos paréntesis al interrumpir el sentido del discurso con una aclaración o
anotación incidental. Ejemplos:
Las azaleas (que había comprado su abuela el miércoles anterior) se veían muy bien en
ese patio.
Cuando llegó el profesor (un hombre de Frankfurt, muy alemán, alto), los alumnos
guardaron silencio.
b) Si agregamos un dato o una precisión, como fechas, lugares, significado de siglas, el
autor u obra citada, etc. Ejemplos:
Yo nací el año en que se sancionó la Ley de Punto Final (1986).
El MALBA (Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires) está abierto hoy.
c) Si queremos evitar una opción en el texto, podemos usar paréntesis.
Ejemplos:
En el formulario pongan el (los) día(s) en que se anotaron.
d) Cuando se reproducen o transcriben textos, códices o inscripciones con abreviaturas,
se pueden utilizar los paréntesis para reconstruir las palabras completas o los
elementos que faltan en el original y se suplen. Por ejemplo:
Imp(eratori) Caes(ari).
e) Cuando dejamos constancia de que se omite en la cita un fragmento del texto. Como
ya dijimos, puede ser con corchetes, o paréntesis. De modo que la obra anteriormente
citada también puede escribirse así:
Aquí fue. Ahí estaba. Esos leones de piedra, sin cabeza ahora, la miraron […] Un enemigo hace
tiempo olvidado y los siglos, sol, lluvia y viento la arrasaron. (Christa Wolf: Casandra)
f) Cuando encabezamos clasificaciones, enumeraciones y demás, las letras o números
que usemos pueden encerrarse entre paréntesis, o señalarse con paréntesis final.
Ejemplos:
Se puede cocinar con dos tipos de salsa:
(a) Salsa de tomate.
(b) Salsa bolognesa.
12 La puntuación del español / Damián Stiglitz
Y también:
Se puede cocinar con dos tipos de salsa:
a) Salsa de tomate.
b) Salsa bolognesa.
Combinación con otros signos:
Los signos de puntuación del texto van después del paréntesis. Ejemplos:
Habló con José (que era el vendedor de electrodomésticos), y le pidió un lavarropas.
¿Cuándo visitaste la URSS (Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas)?
El texto contenido al interior de los paréntesis tiene su puntuación independiente. Ejemplos:
Martín (ese que conociste esa vez, que no te cayó tan bien) viene a la fiesta el sábado.
La insistencia de Carlos (¡me escribió 20 mensajes!) es exasperante.
8. Los corchetes [ ]
Los corchetes [ ] se utilizan por regla general de forma parecida a los paréntesis.
La combinación de los corchetes con otros signos ortográficos es idéntica a la de los paréntesis
Los corchetes se utilizan en las ocasiones siguientes:
a) Cuando dentro de un enunciado o texto que va entre paréntesis es preciso
introducir alguna nota aclaratoria o precisión. Por ejemplo:
El último libro de poesía que escribió Borges (el último de cuentos fue El libro de
arena [1975], publicado en Buenos Aires) fue Los conjurados (1985).
b) Cuando, en poesía, se quiere indicar que no caben los versos en la línea anterior.
Ejemplo:
Soñaba en ese entonces en forjar un poema,
de arte nervioso y nueva obra audaz y suprema,
escogí entre un asunto grotesco y otro trágico,
llamé a todos los ritmos con un conjuro
[mágico
y los ritmos indóciles vinieron acercándose,
13 La puntuación del español / Damián Stiglitz
juntándose en las sombras, huyéndose y
[buscándose.
(José Asunción Silva: El libro de versos)
c) Cuando, en un texto transcripto, el copista o editor quiere incorporar alguna parte
que falta, aclaración, nota, desarrollo de una abreviatura o cualquier interpolación
ajena al texto original, se usan los corchetes. Por ejemplo:
La nieve hermoseaba [texto tachado: los parques y edificios de] la ciudad aquella fría
mañana de diciembre.
9. La raya (—)
a) Se usa para encerrar aclaraciones o incisos que interrumpen el discurso. En
este caso se coloca siempre una raya de apertura antes de la aclaración y otra
de cierre al final. Por ejemplo:
Quiso visitar a Lucía –una buena amiga-, a quien hacía años que no veía
b) Para intervenciones de diálogo, sin indicar el nombre. Por ejemplo:
—¿Cómo te llamás?
—Ernesto, ¿y vos?.
c) Para introducir o encerrar los comentarios o precisiones del narrador a las
intervenciones de los personajes. Se coloca una sola raya delante del
comentario del narrador, sin necesidad de cerrarlo con otra, cuando las
palabras del personaje no continúan inmediatamente después del comentario.
Por ejemplo:
—Le voy a contar a tu padre —dijo Marcela enojada.
d) Se escriben rayas de apertura y cierre, cuando las palabras del narrador
interrumpen la intervención del personaje, pero continúa inmediatamente
después. Por ejemplo:
14 La puntuación del español / Damián Stiglitz
—Es importante rehogar las cebollas —dijo el chef—.De lo contrario, no sale bien la salsa.
Otros signos de puntuación van después de la raya de cierre. Por ejemplo:
—¿Creés que le va a gustar? —preguntó Martina—.
—Sí —respondió José—, yo creo que sí.
e) Para índices alfabéticos de libros o bibliografías, la raya sirve para indicar que
en ese renglón se omite una palabra. Ejemplos:
Borges, Jorge Luis: El Aleph (1949).
— Ficciones (1944)
10. Las comillas (“ ”)
Hay diferentes tipos de comillas: las comillas inglesas (“ ”), las simples (‘ ’) y las angulares (« »).
En el español rioplatense es más común el uso de las comillas inglesas (“ “) y simples (‘ ’) y muy
extraño el de las angulares (« »).
Se utilizan comillas en los casos siguientes:
a) Para citas textuales:
El fiscal lo miró y afirmó: “Este hombre es el responsable del crimen”
b) Cuando una palabra se considera impropia, vulgar o de otra lengua.
También si se la utiliza irónicamente o con un sentido especial. Ejemplos:
El bar tiene un “toilette” al final del pasillo.
Juan siempre viene con sus “problemas”
c) Para citar títulos de artículos, poemas, cuadros, etc. Ejemplos:
En el Museo Nacional de Bellas Artes está expuesto el cuadro de Ángel
della Valle, “El Malón”.
Se aclaró la garganta y citó “Spinoza”, el poema de Borges, de memoria.
15 La puntuación del español / Damián Stiglitz
d) Cuando se hace referencia una palabra en particular de la lengua. Por
ejemplo:
Los estudiantes extranjeros suelen aprender primero el verbo “ser”.
e) Si aclaramos el significado de una palabra. Por ejemplo:
En Derecho Romano “In iure” se refiere a la etapa procesal”en el que el
magistrado organiza el juicio.
Es indistinto el uso pero se alternan para no confundir: Cuando vio venir a Matías,
Isabel no pudo evitar decir: “Qué ‘cortecito’ de pelo que te hiciste, eh”.
Combinación con otros signos:
Los signos de puntuación van siempre después de las comillas de cierre. Ejemplos:
Primero me dijo: “Yo te escribo”; pero terminé escribiéndole yo.
¡Tuve un tremendo “surmenage”!
Al igual que con los paréntesis, el texto interior a las comillas tiene puntuación independiente.
II. Signos auxiliares
Los signos auxiliares son todos aquellos signos ortográficos que no pertenecen al conjunto de
los signos de puntuación ni al de los signos diacríticos, y que cumplen funciones muy diversas.
11. El guion (-)
El guion (-) es un trazo horizontal de menor longitud que la raya. Se utiliza básicamente para
hacer divisiones dentro de una palabra y no se escribe entre espacios en blanco.
Tiene diferentes usos:
a) Se usa en las palabras compuestas para separar sus dos miembros:
1. Cuando combinamos dos adjetivos: Ejemplos: clase teórico-práctica, equipos técnico-
políticos.
16 La puntuación del español / Damián Stiglitz
2. Cuando dos gentilicios forman una palabra compuesta. Si el compuesto suena
consolidado en el habla, lo escribimos sin guion. Ejemplo: francocanadiense,
ítaloargentino.
Si no, le pondremos guion. Ejemplos: suizo-alemán, hispano-ruso.
b) Sirve para dividir una palabra al final de renglón cuando no cabe completa en él.
c) Lo utilizamos para unir palabras de modo semejante a cuando lo hacemos con una
preposición o una conjunción. Ejemplos: La línea de metro Retiro-Constitución, el
partido River-Boca, una relación amor-odio.
d) Se usa también para separar una palabra en sílabas: Ge-o-gra-fí-a.
12. La barra (/)
La barra (/) tiene los siguientes usos:
a) Cuando transcribimos poesía a línea seguida. En este caso, se separa de los signos. Por
ejemplo:
El poeta es un fingidor. /Finge tan completamente/que hasta finge que es dolor/ el dolor que
de veras siente. /Y quienes leen lo que escribe, /sienten, en el dolor leído, /no los dos que el
poeta vive/sino aquél que no han tenido. /Y así va por su camino, /distrayendo a la razón, /ese
tren sin real destino/ que se llama corazón.
(Fernando Pessoa: Autopsicografía)
b) Tiene valor de preposición en expresiones como 100 km/h, Decreto Ley 1/2013 del 24
de marzo. En este uso se escribe sin separación alguna de los signos gráficos que une.
c) Si queremos señalar opciones. Ejemplos:
El/los día/s detallado/s.
d) Para abreviaturas como c/ (por cada), c/c (por cuenta corriente), etc.
13. El apóstrofo (’)
El apóstrofo (’) no tiene prácticamente vigencia en el español actual. Se usaba en poesía para
indicar la elisión de una vocal. Ejemplos: d’aquel, por de aquel; l’aspereza, por la aspereza;
qu’es, por que es.
También se utiliza para nombres y apellidos en otras lenguas. Ejemplos: O’Donnell, Sistema
D’Hont, etc.
17 La puntuación del español / Damián Stiglitz
14. El signo de párrafo (§)
El signo de párrafo (§) se emplea, seguido de un número, para indicar divisiones internas
dentro de los capítulos. Ejemplos: § 10, § 22.
También se utiliza en las remisiones y citas de estas mismas divisiones.
Por ejemplo: Véase § 11.
15. El asterisco (*)
Se usa como llamada de nota al margen o a pie de página. En este caso se pueden situar uno,
dos, tres y hasta cuatro asteriscos en llamadas sucesivas dentro de una misma página. A veces
los pueden encontrar entre paréntesis: (*).
Cuando se quiere señalar una incorrección lingüística. Ejemplos: pienso *de que vendrá
(forma correcta: pienso que vendrá); *calcamonía (forma correcta: calcomanía);
*status quo (forma correcta: statu quo).
En Lingüística histórica, antepuesto a una palabra, indica que se trata de un vocablo
hipotético, resultado de una reconstrucción. Ejemplos: *bava, *appariculare.
El asterisco puede tener también otros valores circunstanciales, que deberán ser
especificados en el escrito o artículo.
16. Las llaves { }
Las llaves { } encierran texto o se pueden utilizar aisladamente. Se utilizan en cuadros
sinópticos, esquemas, etc. para agrupar opciones diferentes, establecer clasificaciones, etc.
III. Signos diacríticos
Los signos diacríticos son signos ortográficos que confieren un valor especial a la letra a la que
afectan. En español tenemos dos signos diacríticos: la tilde (´) y la diéresis (¨).
1. La tilde (´)
La tilde (´) es un signo diacrítico que, colocado sobre una vocal, indica que la sílaba de la que
forma parte es tónica, es decir, que porta el acento prosódico de la palabra.
(Usos de la tilde Stiglitz, Damián. “La acentuación del español”).
18 La puntuación del español / Damián Stiglitz
2. La diéresis (¨)
La diéresis (¨) es un signo diacrítico que, colocado sobre la vocal u en las combinaciones
güe/güi , indica que la vocal u se pronuncia frente a gue/gui en los que la u es muda. Ejemplos:
vergüenza, pingüino, argüir, Güemes.
En textos poéticos, la diéresis puede usarse colocada sobre la primera vocal de un posible
diptongo, para indicar que no existe. De esa forma la palabra a la que afecta y el verso en que
se incluye cuentan con una sílaba más. Ejemplos: El dulce murmurar deste rüido / el mover de
los árboles al viento / el suave olor del prado florecido. (Garcilaso de la Vega: Égloga II)
IV. Usos no lingüísticos de algunos signos ortográficos
Son los signos utilizados para notaciones o expresiones científicas y técnicas.
1. Usos no lingüísticos del punto
a) Es común aun separar los miles, millones, billones, etc. con un punto o coma, pero la norma
internacional recomienda separar las cifras mediante espacios por grupos de tres.
Por ejemplo: 3 491 003.
Sin embargo, no utilizaremos esta separación para los años, la numeración de páginas ni para
los números de artículos, decretos o leyes.
Ejemplos: año 2013, página 153, Decreto Ley 139/2012.
b) La normativa internacional permite el uso del punto para separar la parte entera de la parte
decimal en las expresiones numéricas escritas con cifras.
Por ejemplo: 3.1416.
c) En la expresión numérica del tiempo, el punto separa las horas de los minutos.
Ejemplos: 18.45 h, 22.00 h. En estos casos también se pueden usar los dos puntos.
d) En Matemáticas, el punto indica la multiplicación de dos cantidades o expresiones, y se
coloca siempre a media altura. Ejemplo: 2 · 5 = 10; 2 · (x + y) = 50.
19 La puntuación del español / Damián Stiglitz
2. Usos no lingüísticos de la coma
Se utiliza la coma para separar la parte entera de la parte decimal en las expresiones
numéricas escritas con cifras. Por ejemplo: 3,1416. Como ya señalamos, la normativa
internacional acepta también el uso del punto.
3. Usos no lingüísticos de los dos puntos
a) Como señalamos, se utilizan dos puntos para separar las horas de los minutos en la
expresión del tiempo, alternando con el uso del punto. Ejemplos: 18:45 h, 22:00 h.
b) También indican una división en expresiones matemáticas. Ejemplo: 10 : 2 = 5. Este uso se
alterna con la barra y con el símbolo ÷.
4. Usos no lingüísticos del guion
Se utiliza el guion para unir dos números, sean consecutivos o no para referirse al intervalo
que existe entre ambos. Es válido tanto en el caso de números arábigos como en el de
números romanos.
Ejemplos: Adolfo Bioy Casares (1914-1999); estudien las páginas 12-36; entre los siglos X-XIV.
-Cuando expresamos un período de tiempo y coinciden los dos primero dígitos, como cuando
señalamos los años. Por ejemplo: la segunda guerra mundial (1939-45).
-Pueden suprimirse también los dos primeros dígitos en la expresión de fechas (por ejemplo:
12-5-99), otro de los usos del guion.
También se emplea el guion para unir una letra con el valor de abreviatura a una cifra o a un
número romano y formar expresiones. En España lo utilizan para referirse a rutas y autopistas,
como por ejemplo: N-260, N-IV.
5. Usos no lingüísticos de la barra
20 La puntuación del español / Damián Stiglitz
Los cocientes de magnitudes y unidades de medida se expresan mediante la barra. Ejemplos:
100 km/h, 11 m3/s. En los cocientes de otras expresiones matemáticas, se pueden también
utilizar los dos puntos y el símbolo ÷. Ejemplos: x/y, 4/2.
Bibliografía
Benito Lobo, José Antonio (1992). La puntuación, usos y funciones. Edinumen,
Madrid.
García Negroni, María Marta (2004). “I.2. Puntuación” en El arte de escribir bien en
español: manual de corrección de estilo / María Marta García Negroni, Laura Pérgola
y Mirta Stern. - 1a ed. - Buenos Aires: Santiago Arcos.
Larragoiti, A.S. de (1955). Breves apuntaciones sobre la puntuación castellana, s.l.,
imprenta de T.G. «Victoria».
Real Academia Española (2011). “III. El uso de los signos ortográficos” en Ortografía
de la lengua española.-1ª ed.- Buenos Aires, Espasa.