la prensa de houston 572

32
Año 11 Edición número 572 Houston, TX. 27 de enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com PROHIBIDO LLEVARSE ESTA PUBLICACIÓN PARA RECICLAJE Página: 6 Shakira y Piqué ya ya suman tres - Pág. 10 EJEMPLAR GRATIS Gael García y Pablo Larraín ganan con ‘NO’ - Pág. 11

Upload: la-prensa-de-houston

Post on 25-Mar-2016

240 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

LA PRENSA DE HOUSTON 572

TRANSCRIPT

Page 1: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Año 11 Edición número

572Houston, TX.

27 de enero al 2 de Febrero de 2013

www.prensadehouston.com

PROHIBIDO LLEVARSE ESTA PUBLICACIÓN PARA RECICLAJE

Página: 6

Shakira y Piqué ya ya suman tres - Pág. 10

EJEMPLARGRATIS

Gael García y Pablo Larraín ganan con

‘NO’ - Pág. 11

Page 2: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49592

TU MEJOR OPCIÓN 713.334.4959

TU MEJOR OPCIÓN713.334.4959

Obtenga GRATIS un Procedimiento de Liposucción en una área del cuerpo al realizarse un Aumento de Senos o Abdominoplastía ( Tummy Tuck ). Debe traer el cupón para obtener esta promo-ción. LLame para detalles. Restricciones aplican. Oferta expira el 01/28/13.

1.¿Que es Botox y cómo funciona?a.El Botox Cosmetico es un medicamento recetado, que se inyecta en los músulos para el tratamiento temporal de mo-deradas o severas lineas de expresión entre las cejas de los adultos de 18 a 65 años de edad. Funciona bloqueando los im-pulses nerviosos a los músculos inyectados. Esto reduce la ac-tividad muscular que causal as lineas formadas entre las cejas.2.¿Por qué debo tener en cuenta Botox Cosmetico?a.Tras años de entrecerrar los ojos, fruncir el ceño para con-centrarse puede hacer que su piel surcos y arrugas. A medi-da que pasa el tiempo, su piel se vuelve menos elástica y las lineas de expresión moderadas o severas entre las cejas siguen apareciendo aún cuando los músculos no se contraen. Este puede hacer que uested parez-ca enjado e inacesible.3.¿Hay alguien que no debe ser tratado con Botox Cos-metico?a.No tome Botox Cosmetico si usted es alérgico a cualquiera de los ingredients en Botox Cos-metico (consulte la guía farma-cológica de los ingredients), ha tenido una reacción alérgica a algún product botulínico u otros tóxicos o infección en el sitio de la inyección. 4.¿Todavía se puede hacer

El Dr. Amjadi responde: BOTOXexpresiones faciales?a.Aunque los resultados son vi-sible, un tratamiento con Botox Cosmetico no va a cambiar ra-dicalmente su apariencia facial o la hace ver como que tiene “trabajo cosmetic realizado.” La actividad del músculo que cau-sal as arrugas del entrecejo mo-deradas o severas entre las cejas se reduce temporalmente, por lo que aún puede fruncir el ceño o expresión de sorpresa, sin que las arrugas y pliegues entre las cejas permanezcan.

Page 3: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 3

Este martes 22 de enero Houston fue noticia alrede-dor del mundo, pero no por buenos motivos. Como verán a la derecha de esta columna, una universidad ubicada al norte de la ciudad fue epicentro de hechos que se presen-taron de una forma desproporcionada por el solo afán de “llegar primero” con la información.

Lo que se presentó en primera instancia como un “ti-roteo”, que avivó la imaginación y el pesar de todos los que vimos la noticia debido a los hechos recientes en Tucson, Newtown y Aurora, no pasó de ser un enfren-tamiento entre dos personas, con la consecuencia de un tercer herido y una cuarta persona hospitalizada a causa de una condición de salud previa a los hechos.

Pero de lo que quiero hablar hoy es de la responsa-bilidad que nos cabe a todos los que trabajamos en los medios de comunicación a la hora de presentar las noti-cias a nuestro público. Se hizo un gran escándalo y cada persona que llegaba a nuestras oficinas ese día repetía lo del “tiroteo” que nunca fue.

¿Qué pasa con los padres, hermanos y familias de los cientos -si no miles- de alumnos que estaban en ese momento en la universidad? El solo saber que un ser querido está en el lugar donde acontece un hecho así es suficiente para dejarnos sin respiración.

Aquí cada parte actuó como estaba programado: los alumnos se protegieron dentro de sus salones de clases trabando las puertas con los escritorios. El personal de seguridad de la universidad respondió de inmediato. La policía arribó al lugar en cuestión de minutos. Y junto con todos ellos también llegaron los medios de comu-nicación. Incluso nuestra reportera, quien estaba en las inmediaciones, se acercó al lugar. Pero nadie cuestiona la presencia de los medios, sino la actitud con que se presentan las noticias.

No podemos hacer de cada disparo un “tiroteo”. No podemos exagerar las noticias a tal grado que los hechos lleguen a publicarse al otro lado del mundo aún si haber-se confirmado todos los datos. Incluso, un reportero de una cadena nacional llegó a preguntarle vía Twitter a una de las estudiantes de la universidad si ella tenía “fotos” de lo que estaba sucediendo en ese momento. A lo que la estudiante, con toda la coherencia le respondió -también vía Twitter- que ella no pensó en tomar fotos mientras trataba de cuidar su propia vida.

Vivimos en un mundo inmediato, donde sólo con to-car unos cuantos botones podemos comunicarnos con el resto del planeta. Lo que tenemos que poner todos en práctica, segundos antes de apretar la tecla “Enviar” o de sacar al aire una información, es una vieja costumbre que puede ser muy útil, aún en los momentos de mayor urgencia. Esa costumbre se llama ética.

La editora

HOUSTON

Primera Copia GRATIS Copias Adicionales .25¢

Servicio de Noticias

EDITORIALLa responsabilidad

de informarHouston.- Al menos tres

personas resultaron heridas el martes en el campus norte de la Universidad Lone Star de Texas y una cuarta perso-na fue hospitalizada a causa de un problema cardíaco en lo que, en principio, se tomó como un tiroteo.

De acuerdo a un mensaje vía Twitter emitido por la misma universidad, los dis-paros se habrían producido “como consecuencia de una pelea entre dos individuos”, aunque no se supo la natura-leza del enfrentamiento.

Según la oficina del alguacil del condado de Harris, se alertó a la policía de un tiroteo producido “poco después de las doce del mediodía hora local” en una de las bibliotecas del campus.

Los canales de televisión mostraban imágenes de gen-te corriendo por las afueras de la instalación educativa, así como a algunas personas que fueron trasladadas en camillas hasta las ambulan-

Tres heridos en una universidad local

Una disputa entre dos individuos en el Lone Star College, al norte de Houston, recibió atención internacional después de que se temieran hechos de mayor magnitud.

cias.“Estaba en clase y oí

unos seis disparos. Todo su-cedió muy de prisa”, relató a la cadena CNN Amanda

Vásquez, estudiante del campus, “entonces cerramos la puerta y apagamos las luces. Llamé a mi madre”, añadió.

Entre los heridos se encontraba una persona de mantenimiento de la universidad.

Foto

s: A

lex

Gon

zale

z / L

PDH

Houston.- El programa de amnistía 2013 de las cortes municipales del Con-dado de Harris ya está en marcha. Los oficiales de la corte instan a todas aquellas personas que tengan deudas pendientes con esa depen-dencia a que tomen ventaja de esta oportunidad para resolver su caso a un precio de descuento.

“Ahora es el momento para cualquier persona con un caso de mora de presentar y re-solver sus asuntos judiciales, porque tiene la oportunidad de ahorrar un montón de dinero, cientos de dólares en algunos casos -.dijo Barbara E. Hartle, directora y juez presidente de las cortes municipales-. Esta-mos disponibles para quienes tengan preguntas; sólo deben llamarnos al 3-1-1 y les podre-

Cortes municipales anuncian programa de amnistía

Preguntas frecuentes¿Por qué se hace este programa?Para cerrar casos en los que todos los otros medios de resolución han sido infructuosos.

¿A qué tipo de casos se aplica la amnistía?La mayoría de las infracciones de tráfico y no tráfico que estaban en mora a más tardar el 21 de octubre de 2012 serán elegibles para los descuentos de Amnistía. Casos previamente adjudicados, mandatos de arresto pro finos, por mal estacionamiento y citas por pasarse un semáforo en rojo no son elegibles para la amnistía.

¿Cómo puedo saber si tengo órdenes de arres-to?Llame a la Línea de Ayuda de Houston al 3-1-1, visite el sitio web en www.houstontx.gov/courts o visite cualquier ciudad Tribunal Municipal de Houston.

mos ayudar. También hay información sobre nuestros programas en nuestro sitio de Internet”.

La mayoría de las citacio-nes de tráfico y otros asuntos que no fueron pagadas y que pasaron a ser morosas antes o durante el 21 de octubre de 2012, son elegibles para los descuentos de este programa de amnistía.

Casos previamente adjudicados, mandatos de arresto pro finos, por mal estacionamiento y citas por pasarse un semáforo en rojo no son elegibles para la amnistía.

Para más información visite el sitio www.houstontx.gov/courts o contacte a la línea de ayuda de la ciudad al 3-1-1 o llame al 713-837-0311.

Page 4: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49594 NACIONALES

Puntos destacados de la toma de posesiónEl presidente Barack Obama juró su cargo en una ceremonia cargada de simbolismo simbolismo al coincidir con la festividad de Martin Luther King y un llamado a la acción.

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DEL ESTADO DE TEXAS

AVISO DE RECIBO DE SOLICITUD E INTENCIÓN DE OBTENER ENMIENDA Y RENOVACIÓN DE PERMISO DE AIRE

PERMISO de CALIDAD DE AIRE NÚM. 9803SOLICITUD Gulf Chemical & Metallurgical Corporation, a aplicado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) para una modificación y renovación de su permiso No. 9803, el cual autorizara la modificación y continuación de las operaciones de recuperación de metales y reciclaje en sus instalaciones localizadas en 302 Midway Road, Freeport, Brazoria County, Texas 77541. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es propor-cionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=28.9575&lng=-95.337222&z00m=13&type=r. La instalación establecida y/o las instalaciones relacionadas emitirán los siguientes contaminantes atmosféricos: compuestos orgánicos, óxidos de nitrógeno, dióxido de azufre, monóxido de carbono, partículas con diámetros de 10 micras o menos y 2,5 micras o menos, óxidos de arsénico, óxido de cobalto, óxido de níquel, trióxido de molibdeno, pentóxido de vanadio, óxido de plomo y óxido de aluminio.

Esta solicitud se presentó a la TCEQ el 11 de Octubre del 2011. La renovación del permiso será emitida junta con la enmienda. Esta acción de otorgamiento de permiso también incluye la incorporación de las siguientes autorizaciones previas o cambios previos a las instalaciones autorizadas relacionadas con este permiso: PSDTX1276. La aplicación ha cambiado durante la revisión técnica, y la Prevención de Deterioro Significativo (PSD) ya no he es requerida. La renovación del permiso va a ser emitido junto con la enmienda. Esta acción de permiso también incluye la incorporación de las siguientes autorizaciones previas o cambios a las instalaciones autorizados relacionados con este permiso: alteraciones, enmiendas, cambios en factores de emisiones atmosféricas. Las razones para cualquier cambio o incorporación, hasta el punto que puedan ser incluidos en el permiso renovado, pueden incluir las mejoras en los controles operacionales en la planta o la capacidad de asegurar la aplicación de la ley para el permiso. La solicitud estarán disponibles para ser revisados y copiados en la Oficina Central de la TCEQ, la oficina regional de la TCEQ en Houston y Freeport Branch Library, 401 North Brazosport Boulevard, Freeport, Brazoria County, Texas, empezando el primer día de la publicación de este aviso. El expediente de cumplimiento normativo de la planta, si existe alguno, está disponible para su revisión en la oficina regional de la TCEQ en Houston regional office of the TCEQ.

El director ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud cumple con los requisitos administrativos y llevará a cabo una revisión técnica de la solicitud.

COMENTARIOS PÚBLICOS/REUNIÓN PUBLICA Usted puede presentar comentarios públicos, solicitar una reunión pública, o solicitar una audiencia de lo contencioso a la Oficina del Secretario Oficial en la dirección que se encuentra más abajo. La TCEQ tomará en cuenta todos los comentarios públicos para desarrollar la decisión final sobre la solicitud. La fecha límite para presentar comentarios públicos es 30 días después de que se publique el aviso en el periódico. El propósito de la reunión pública es proporcionar la oportunidad de hacer comentarios o preguntas sobre la solicitud. Si el director ejecutivo determina que existe un importante nivel de interés público con respecto a la solicitud o si lo solicita un legislador local, se llevará a cabo una reunión pública sobre la solicitud. Una reunión pública no es una audiencia de lo contencioso.

Si sólo comentarios se reciben con respecto a la solicitud, la respuesta a los comentarios, junto con el aviso de la acción del director ejecutivo sobre la solicitud, serán enviados por correo a cualquier persona que presente comentarios o que se encuentre en la lista de envío para esta solicitud.

Si se presenta a tiempo una petición para audiencia, el director ejecutivo completará la revisión técnica y emitirá una decisión preliminar sobre la solicitud, y se publicará y se enviará por correo un Aviso de Solicitud y Decisión Preliminar a aquellas personas que se encuentren en la lista de envío para esta solicitud. El aviso incluirá el plazo final para entregar comentarios públicos.

Al cumplir el plazo final para comentarios públicos después de cualquier Aviso de Solicitud y Decisión Preliminar que se requiera, el director ejecutivo tomará en cuenta los comentarios y preparará una respuesta para todos los comentarios públicos pertinentes materiales, o significativos. Si se reciben comentarios, la respuesta a los comentarios, junto con la decisión del director ejecutivo sobre la solicitud, se enviará por correo a cualquier persona que haya presentado un comentario público o que se encuentre en la lista de envío para esta solicitud.

OPORTUNIDAD PARA UNA AUDIENCIA DE LO CONTENCIOSO Usted puede solicitar una audiencia de lo contencioso. Una audiencia de lo conten-cioso es un procedimiento legal, parecido a un juicio civil en el tribunal de distrito del estado. A menos que se presente una solicitud para una audiencia de lo con-tencioso dentro de 30 días de este aviso, el director ejecutivo puede autorizar la solicitud. Una audiencia de caso impugnado sólo será otorgada a base de cuestiones debatidas de hechos relacionadas a intereses que son pertinentes y materiales a las decisiones de la Comisión con respecto a la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia sobre cuestiones que usted u otros hayan presentado durante el período público de comentarios y que no hayan retirado.

Una persona que puede estar afectada por emisiones de contaminantes atmosféricos de una instalación tiene derecho a solicitar una audiencia. Si se solicita una audiencia de lo contencioso, debe presentar lo siguiente: (1) su nombre (o para un grupo o una asociación, un representante oficial), dirección, número de teléfono de día y número de facsímile, si lo tiene; (2) el nombre del solicitante y número del permiso; (3) la declaración “[yo/nosotros] solicito/solicitamos una audiencia de lo contencioso”; (4) una descripción específica de cómo se vería afectado adversamente por la solicitud y las emisiones atmosféricas de la instalación de manera que no es común para el público en general; (5) la ubicación y distancia de su propiedad con relación a la instalación; y (6) una descripción de cómo usa la propiedad, lo cual podría ser afectado por la instalación. Si la petición la hace un grupo o una asociación, deben de identificar el miembro o los miembros que tienen derecho a solicitar una audiencia y los intereses que el grupo o la asociación busca proteger. También puede presentar los ajustes que propone hacer a la solicitud/permiso que satisficieran sus preocupaciones.

Si se registra a tiempo una petición para audiencia, puede que se dé aviso adicional. Después del cierre de todos los períodos aplicables de comentario y de petición, el director ejecutivo enviará la solicitud y cualquier petición para audiencia de lo contencioso a los comisionados de la TCEQ para su consideración durante una de las reuniones programadas de la Comisión. Si se concede la audiencia, el tema de la audiencia estará limitado a cuestiones debatidas de hechos relacionadas a intereses pertinentes y materiales de preocupaciones de calidad atmosférica que se hayan planteado durante el período de comentarios. Cuestiones tales como valores de propiedades, ruido, seguridad de tráfico y zonificación no están dentro de la competencia de la Comisión para abordar en este proceso judicial.

LISTA DE ENVÍO Además de presentar comentarios públicos, puede solicitar que le incluyan en la lista de envío para recibir futuros avisos públicos sobre esta solicitud específica enviados por correo de la Oficina del Secretario Oficial, al enviar una petición por escrito a la Oficina del Secretario Oficial de la TCEQ a la dirección que se encuentra más abajo.

INFORMACIÓN Comentarios públicos por escrito o solicitudes para una reunión pública o una audiencia de lo contencioso se deben entregar a la Oficina del Sec-retario Oficial, MC-105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, Texas 78711-3087, o por el Internet al www.tceq.texas.gov/about/comments.html. Para mayor información sobre esta solicitud para permiso o sobre el proceso de permisos, puede llamar sin cobro a la Oficina de Asistencia al Público al 1 800 687 4040. Puede encontrar información general sobre la TCEQ en el www.tceq.texas.gov/

Se puede obtener información adicional también de Gulf Chemical & Metallurgical Corporation, PO Box 2290 Freeport. Texas 77542, o al llamar a David Lima al número 979-415-1540.

Fecha de Expedición: January 3, 2013

Washington.- El pre-sidente de Estados Unidos, Barack Obama, juró su cargo para un segundo mandato en una ceremonia pública frente al Capitolio que estuvo cargada de simbolismo al coincidir con la festividad de Martin Luther King, y un llamado a la acción nacional.

“Mis compatriotas, estamos hechos para este mo-mento y lo aprovecharemos, siempre que lo aproveche-mos juntos”, dijo Obama, de 51 años y ahora con la

cabellera grisácea.“Nuestro viaje no estará

completo mientras no haya igualdad para las mujeres, los homosexuales y los in-migrantes, y protección total para los niños”, señaló.

Aunque pocos creen que el suyo fue un discurso “para la eternidad”, la gente le respondió con repetidas ovaciones y vítores de “¡Obama!”,”¡Obama!”.

Sus batallas con el Congreso

Su discurso sirvió de antesala a las batallas que enfrentará con el Congreso al defender, por ejemplo, la protección de los programas de beneficencia pública como el Seguro Social y “Medicare”.

Aparte de las referencias históricas, Obama también hizo un guiño a la base “progresista” del Partido Demócrata, al mencionar temas como la inclusión de los inmigrantes, el combate a la desigualdad, el cambio climático y la rebelión de Stonewall, en Nueva York, que en junio de 1969 des-encadenó el movimiento de los derechos de los homo-sexuales.

Obama juró lealtad al país y la Constitución sobre las biblias de sus modelos y guías espirituales: la que usó Abraham Lincoln, el “gran emancipador”, en 1861, y la del asesinado activista negro

Martin Luther King Jr.Adornado con las

banderas de EE.UU., el acto coincidió con el sesquicen-tenario de la construcción de su cúpula y la colocación de la Estatua de la Libertad, en 1863.

Presencia latina

Los latinos también hicieron historia, con la inclusión de la primera jueza latina del Tribunal Supremo, Sonia Sotomayor, quien tomó juramento del vicepresidente Joe Biden; del poeta cubanoestadouni-dense Richard Blanco, que recitó un poema escrito para la ocasión, y del reverendo Luis León, a cargo de la bendición, que incluyó una frase en español.

“Señor Presidente, Vicepresidente, que Dios

os bendiga todos sus días”, dijo en idioma castellano León, párroco de la iglesia episcopaliana de St. Johns en Washington.

Myrlie Evers-Williams, viuda del activista de los de-rechos civiles Medgar Evers, elevó oraciones por Obama e instó a la multitud a “actuar sobre la idea de que todos estamos incluidos”.

Siguiendo el lema oficial de “Fe en el futuro de Estados Unidos”, Blanco -el primer latino, gay y el más joven en una investidura- recitó el poe-ma “Un hoy”, en el que habló de la “esperanza, una nueva constelación esperando que la cartografiemos, esperando que la nombremos, juntos”.

Gran fiesta cívica

Aunque con bastantes menos de los casi dos millo-nes de personas de 2009 -se calcula que acudieron hasta 800.000-, el Mall de Wash-ington, esa explanada de 3,5 kilómetros entre el Capitolio y el monumento a Lincoln, se convirtió en una gran fiesta cívica, en la que pantallas gigantes transmitían imágenes de la ceremonia.

“Es la segunda investidura a la que vengo, porque este presidente nos inspira, aunque está teniendo resistencia del Congreso para sacar adelan-te al país”, dijo a Efe Mike Lyles, un afroamericano de Ft. Washington (Maryland), que llevó a su hija a presenciar el acto.

Lyles, de 60 años, recuer-da cómo en 1963, con apenas

10 años, también él fue “testi-go de la historia” cuando sus padres lo llevaron a la marcha en Washington encabezada por Martin Luther King.

El peruano Juan Urbina, de 72 años, llegó acompañado de su hijo del mismo nombre para aplaudir la inclusión de latinos en la investidura.

“Para nosotros es impor-tante que la comunidad latina participe y nos represente en esta investidura. Sotomayor nos enorgullece, y el discurso del presidente Obama hizo un llamado para que la contrapar-te (republicana) coopere con él”, dijo Urbina.

Marissa Brogger, una estudiante de la Universidad de Georgetown, procedente de Nueva Jersey, notó la “be-lleza”, “sencillez” y el tono “sombrío” del acto que, a su juicio, “es señal de dónde está el país en estos momentos”.

Foto

s: E

FE

Page 5: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 5INTERNACIONALES

BREVES Latinoamérica

La Paz.- La Justicia boliviana ordenó la captura de dos de los parlamentarios involu-crados en la presunta violación de una mujer en la Asamblea Legislativa de Chuquisaca, que motivó la intervención del presidente Evo Morales.

La orden del fiscal de Chuquisaca, Fernan-do Pacheco recayó sobre Domingo Alcibia y Javier Humana, legisladores del gobernante Movimiento al Socialismo (MAS), acusados de participar de la supuesta violación de una empleada de la Asamblea el 20 de diciembre

Álvaro Uribe terminó de formalizar su divorcio del oficialismo, al ratificar su intención de conformar un partido político propio para que tener una fuerza en las elecciones presidenciales y del Congreso en 2014.

El anuncio oficial se efectuará en Santa Marta, capital del departamento de Magdalena, según se deci-

Álvaro Uribe armará un partido propioen la sala de sesiones.

No obstante, Pacheco explicó que la investigación del caso se inició por la comisión del delito de “uso indebido de bienes y servicios”, según reportaron la agencia Bolpress y la red Erbol.

Las cadenas de televisión de Bolivia presentaron en los últimos días un video en el que asambleístas, todos ebrios, participaron el 20 de diciembre pasado en la supuesta violación de la mujer. (TELAM)

Bolivia: legisladores acusados de violacióndió en una reunión celebrada en un exclusivo hotel del norte bogotano, punto de encuentro de lo que la prensa denominó “uribismo pura sangre”.

Según un comunicado que se dio a conocer tras la reu-nión, “los asistentes decidieron iniciar un proceso que permita construir una alternativa de Centro Democrático, entendi-da como un proyecto amplio,

participativo, incluyente y su-prapartidista”.

Lo sustentará, documenta el texto, “una plataforma mo-derna, desarrollista y proposi-tiva, que posibilite participar con éxito en las elecciones a la presidencia de la República y el Congreso”, reportaron la agencia Prensa Latina y sitios de diarios bogotanos. (TE-LAM)

Los habitantes de San-tiago de Chile se vieron sin suministro de agua potable debido al cierre de plantas productoras tras un aluvión ocurrido el lunes en la cordi-llera de Los Andes, informa-ron las autoridades.

El corte se inició a las 8.30 hora local y afectó a unos 600 mil hogares en 22 municipios santiaguinos, se-gún la empresa Aguas Andi-nas y de la Oficina Nacional de Emergencia (Onemi).

En primera instancia se

dijo que el corte afectaría a 320.000 hogares de trece municipios santiaguinos, pero luego se indicó que además de ser más amplio, el suministro podría repo-nerse después de lo previsto, entre las cuatro y las cinco de mañana.

“Lo que ha sucedido es

una emergencia, tenemos un problema con el río Maipo, que abastece a gran parte de Santiago, nuestras plantas más importantes están en ese sector y no pueden producir agua potable mientras el

Aluvión deja sin agua a dos millones de chilenos

Chiapas.- El presiden-te mexicano, Enrique Peña Nieto, lanzó días atrás en Chiapas el programa deno-minado ‘Cruzada nacional contra el hambre’, con el que pretende abatir la pobre-za en la que se encuentran alrededor de 52 millones de personas en su país.

El evento de presenta-ción se realizó en el muni-cipio de Las Margaritas, uno de los más pobres de Méxi-co.

Principales objetivos

Según se dio a cono-cer en la página oficial del Gobierno Mexicano, las

México lanza cruzada nacional contra el hambreEl presidente Enrique Peña Nieto lanzó este programa para contrarrestar la pobreza que afecta a más de cincuenta millones de personas en su país.

caudal del río esté llevando barro y no agua”, explicó a los periodistas Cristián Esquivel, portavoz de la em-presa Aguas Andinas, citado por la agencia de noticias EFE.

Las causas

Una imprevista lluvia veraniega caída a 4.500 me-

tros de altitud en la cordillera de Los Andes, unida a altas temperaturas y al deshielo, causaron deslizamientos de tierra en distintos sectores, los más graves en San José de Maipo, frente a Santiago, y en sectores de las regiones de O`Higgins y Maule, al sur de la capital.

Según la Dirección de

Meteorología de Chile, el fenómeno se relacionó con el paso de un núcleo frío, cuyos efectos debieron disminuir en las últimas horas.

En San José de Maipo,

a 50 kilómetros al sudeste de Santiago, un total de 82 personas tuvieron que ser rescatadas tras quedar aisladas a causa de los des-lizamientos de agua, tierra, rocas y otros elementos, informó la Onemi.

Foto

: UPI

principales características del programa incluyen la orientación focalizada en las localidades más críticas de los cuatrocientos muni-cipios con alta incidencia de pobreza extrema y carencia alimentaria.

La participación invo-lucrará a todas las depen-dencias del Gobierno e involucrará los esfuerzos conjuntos de los sectores de salud, educación, vivienda, economía y servicios bási-cos, como agua, luz y dre-naje.

Se informó también que la Cruzada va a incrementar la inclusión productiva de sus beneficiarios; es decir,

quienes hoy reciben un apo-yo, en el futuro tendrán la capacidad de salir de la po-breza, a partir del fortaleci-miento de sus ingresos como individuos productivos.

Este plan también busca que los beneficiarios se con-viertan en sujetos activos en la transformación positiva de sus familias y comunidades.

Esfuerzo a largo plazo

Luego de firmar el decre-to por el que se establece el Sistema Nacional contra el Hambre, el Presidente Peña Nieto señaló que la Cruzada será un esfuerzo permanen-te de la Administración en

los próximos seis años, y convocó a toda la sociedad “para sumarse a esta gran causa que es por todos los mexicanos que, hay que de-cirlo y reconocerlo, tienen hambre en nuestro país”.

“El hambre para muchos es, quizá, una verdad ignora-da, hay quienes no la cono-cen, otros quizá no la acep-tan, y algunos ni siquiera se atreven a mencionarla – afir-mó-. Hay que reconocer que México, en pleno siglo XXI, tiene entre su población a millones de mexicanos que atraviesan por la falta de alimentos necesarios y que, en consecuencia, viven en pobreza y bajo condiciones

de hambre”.Acompañado por su es-

posa, Angélica Rivera de Peña, Peña Nieto dijo que esa es la realidad lacerante y lastimosa del México del

siglo XXI, “por lo cual hoy estamos convocados todos a ser parte de un esfuerzo compartido para revertir este escenario y esta condi-ción”.

La Habana.- Las Fuerzas Armadas Revolu-cionarias de Colombia (FARC) divulgaron una propuesta para crear un “fondo de tierras” a partir de terrenos improducti-vos o “incautados” como parte de sus aportes al problema agrario que centra la agenda de los diálogos de paz entre la guerrilla y el Gobierno colombiano.

“Se propone la crea-ción de un Fondo de Tierras, conformado por tierras provenientes de la-tifundios improductivos, ociosos o inadecuada-mente explotados, tierras baldías, tierras apropia-das mediante el uso de la violencia y el despojo, y tierras incautadas al narcotráfico”, indicó las FARC en un comunicado dado a conocer en La Habana.

La propuesta del grupo guerrillero señala que se podría proceder a la dis-tribución de esas tierras “a campesinos sin tierra y a mujeres, de manera prioritaria”, al tiempo que “se mejorarán las condiciones de propiedad y de producción de los pequeños y medianos propietarios, incluida la superación del microfun-dio”.

Colombia: proponen repartir tierras entre campesinos

y mujeresLa iniciativa

De este modo, los re-beldes continuaron con el anuncio de una iniciativa que incluye “diez propues-tas para una política de desarrollo rural y agra-rio integral con enfoque territorial” y que han ido divulgando a la prensa en las últimas jornadas de la mesa de conversaciones que se desarrolla en Cuba.

Las aportaciones dadas a conocer también enfatizan la necesidad de un “ordena-miento social y ambiental” que garantice el derecho al agua y a los usos de la tierra de la población.

Además, piden conside-rar de manera especial el derecho de las mujeres y mantener “una perspectiva pluriétnica y multicultural”.

Los negociadores de las FARC y del Gobierno de Juan Manuel Santos reanu-daron las negociaciones tras una jornada de descanso en este ciclo de conversaciones de 2013 que comenzó el pasado 14 de enero tras un receso navideño.

El problema de la tierra, primer punto de la agenda de diálogo, continúa cen-trando la negociación entre ambas partes, que tiene sede en el Palacio de Convencio-nes de La Habana. (EFE)

Foto

s: w

ww.

pres

iden

cia.

gob.

mx

Page 6: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49596 ECONOMÍA

Houston.- A raíz de los acuerdos de última hora para evitar el precipicio fiscal, la temporada de declaración de impues-tos dará inicio a finales del mes de enero, más específicamente el día 30. Esto se debe a que el Internal Revenue Service (IRS) debe actualizar los formularios que usted completa, así como las instrucciones y los siste-mas electrónicos para que se acomoden a las nuevas disposiciones.

Pero la demora en la apertura de la temporada no es la única nove-dad. La otra –y quizás la más importante- es que los contribuyentes verán que sus cheques de pago quincenales son más bajos debido a la exoneración temporal de los impuestos sobre la nómina del 2%. Por ejemplo, los trabajado-res que ganen $40,000 (ingreso anual promedio) tendrán una reducción en sus cheques de pago mensuales de $67. Esto se debe a que el impuesto sobre la nómina del Se-guro Social regresará a su nivel regular del 6.2 por ciento, que se aplicó por última vez en 2010.

30 de enero: todos a pagar impuestosEl último día del mes se abre la temporada para enviar al IRS la declaración impositiva obligatoria para ciudadanos y residentes. Qué significa este retraso y cómo afectará a los contribuyentes. Por Paula Santilli y Agencias

“Cuando empezó la exoneración temporal de los impuestos sobre la nómina, se alentó a los contribuyentes que podían invertir ese dinero adicional. Para algunos, este podría ser el momento de revisar sus estrategias de ahorro”, señaló Josie Olivarez, experta en impuestos de H&R Block. “Tam-bién es un momento ideal para revisar los cheques de pago, reunirse con un asesor de impuestos y hacer ajustes en las retenciones para el nuevo año.”

Qué significa este retraso

“Habitualmente, sólo el 2 por ciento de quienes presentan sus declaraciones en enero no recibe un reembolso de im-puestos. Dado que muchos de los contribuyentes afectados por la demora serán aquellos que utilizan el dinero de su reembolso para pagar el alquiler y las facturas de servicios del invierno, esto significa que quienes están en peores

condiciones para afrontar estas cuestiones serán quienes sufran el mayor impacto”, afirmó Olivarez.

Por otra parte, el comienzo de las presen-taciones electrónicas el 30 de enero

podría significar que 18 millones de contribuyentes que habitual-

mente reciben sus reembolsos de impuestos antes del Día de la Candelaria (2 de febrero) podrían no recibirlo hasta San Valentín. Estos contri-buyentes que presentan sus declaraciones a comienzos de la temporada tienden a obtener reembolsos un 30 por ciento más grandes que el reembolso prome-dio de $2,700.

“Con impuestos más altos y menos beneficios fiscales, a los contribu-yentes podría resultarles más difícil llegar a fin de mes, especialmente si estos cambios los toman por sorpresa”, declaró Olivarez.

Las causas

“Hemos trabajado arduamente para abrir la temporada de impuestos tan pronto como sea posible”, dijo Steven T. Miller, Comisionado Interino

del IRS. “Esta fecha nos da el tiempo necesario para actualizar y probar nuestros sistemas de procesamiento”.

El IRS no procesará declara-ciones de impuestos de papel antes de la fecha de apertura anticipada del 30 de enero. No hay ninguna ventaja para presentar declaración en papel antes de la fecha de apertura, y los contribuyen-tes recibirán sus reembolsos más rápido mediante el uso de e-file con depósito directo.“La mejor opción para los contribuyentes es presentar electrónicamente”, dijo MillerLos principales formularios que requieren cambios de programación más extensas incluyen: 5695 (créditos de energía residencial), 4562 (depreciación y amortiza-ción) y el 3800 (Crédito de Negocio en General). Un listado completo de los for-mularios que no se aceptarán hasta más tarde está disponi-ble en IRS.gov.

Nuevos requisitos para los preparadores

Otro factor que puede retrasar la declaración de im-puestos es si el profesional al que usted acude para este tipo de tareas ha renovado su Número de Identificación de Preparador de Impuestos (PTIN, por sus siglas en inglés).

Cualquier persona que pre-para o ayuda a preparar toda o casi toda una declaración federal de impuestos, soli-citud de reembolso u otros formularios federales para compensación debe tener un PTIN válido, ya que los emitidos hasta el año pasado tuvieron fecha de venci-miento el 31 de diciembre de 2012.El proceso de renovación incluye un examen y el pago de un arancel supe-rior a los 60 dólares.

A partir del 1 de enero del 2014, sólo los preparadores de decla-raciones de impuestos registrados, agentes registrados, CPAs y abogados estarán autorizados a preparar y firmar declaraciones federales individuales.

Nuevas reglas para la solicitud del ITIN

El IRS anunció también los procedimientos actualizados para defender los requisitos del programa del Número de Identificación de Contribu-yente Individual (ITIN), el

cual juega un papel crítico en el proceso de admi-nistración de impuestos y ayudan con la recau-dación de impuestos de extranjeros, residentes y no residentes extranjeros y otros que tienen obligacio-nes de pagar o presentar declaraciones bajo la ley estadounidense.

Específicamente diseña-do para propósitos de administración tributaria, los ITINs sólo se conce-den a personas que no son elegibles para obtener un número de Seguro Social.“Nuestra revisión nos per-mitió evaluar el programa y recopilar comentarios para hacer los ajustes necesarios”, dijo Steven Miller, Comisionado Interino del IRS. “Cree-mos que los reglamentos finales estabilizan la necesidad de una mayor integridad del proceso de ITIN y reembolso mientras minimiza el impacto sobre los contribuyentes”.

Las solicitudes del ITIN seguirán requiriendo documentación original o copias certificadas por el organismo que emite dicho documento. Además no se aceptarán copias notariadas de los docu-mentos para el ITIN. Por otra parte, este número de identificación tendrá una validez de cinco años para asegurar que se utilizan para propósitos tributa-rios legítimos. Vencido el plazo, se podrá solicitar otra vez.

Beneficios para estudiantes

El IRS recuerda a los es-tudiantes o a los padres que pagan esos gastos de mantener los recibos y estar al tanto de algunos de los beneficios tributarios que pueden ayudar a compen-sar los gastos de la univer-sidad.

CréditosPara cada estudiante,

puede elegir reclamar sólo uno de los créditos en un solo año tributario. Sin embargo, si usted paga los gastos universitarios de dos o más estudiantes en el mismo año, puede elegir tomar créditos por cada es-tudiante, por cada año. Los principales son:- Crédito de la Oportuni-

dad Americana- Crédito Perpetuo por

AprendizajeDeducciones Usted no puede reclamar la deducción por matrícula y cuotas para el mismo estudiante en el mismo año que reclama alguno de los créditos mencionados. Debe elegir entre tomar el crédito o la deducción, y debe considerar qué es más beneficioso para usted. Las opciones son- Deducción de matrícula y cuotas- Deducción de los in-tereses de un préstamo estudiantil

Para más información visite www.irs.gov

Page 7: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 7TECNOLOGÍA

Lego Mindstorms es la gama de productos Lego que permite montar pequeños robots gracias a incluir un pequeño procesador. Lo que empezó en 1998 como algo muy sencillo se ha convertido con los años en un mundo lleno de posibilidades con sensores de color y presión, así como piezas cada vez más variadas. Pues ahora las posibilidades van más allá y no solo se pueden programar y dirigir vía Bluetooth desde el ordenador, sino también desde los ‘smartphones’ con sistema Android.

El nuevo Mindstorms EV3 no solo incorpora un mayor proce-sador, más memoria y posibilidad de expandirla, sino que trae la posibilidad de controlar los robots desde un terminal con An-

droid o iOS. Además, gracias a un acuerdo con Autodesk, incluye nuevas opciones en 3D, como la de rotar y hacer zoom. Si

eso es suficiente, puede medir distancia, detectar movimientos, distinguir colores básicos e

interactuar con un emisor externo de infrarrojos.

El entorno para programar el robot se supone que es sencillo y que cualquiera puede usarlo y tener un robot funcionando en 20 minutos.

Junto a esta nota les dejamos las fotos, para que den rienda suelta a su imaginación. Y de paso, les comentamos que el EV3 estará disponible a partir de la segunda mitad de 2013, con un precio sugerido de 349 dólares. Como reza el dicho, “soñar

cuesta caro”.

Lego Mindstorms: un robot que se dirige con el smartphone

Gabriel RF – E.A.L.

El gigante de Internet Google dio a conocer su nuevo proyecto: la inversión en un campo eólico en Oldham County que produce suficiente energía para abastecer 60 mil hogares.

A finales del mes de diciembre, mientras la mayoría de la gente se dedicaba a envolver re-galos, una de las oficinas de Google concretó una inversión en un campo eólico en la zona noroeste del Estado de Texas, que produce suficiente energía renovable para proporcio-nar electricidad a un pro-medio de 60 mil hogares en los Estados Unidos.

Vientos generan electricidad en el corazón de Texas

Spinning Spur Wind Project está ubicado en Oldham County, una sec-ción amplia y ventosa del Texas Panhandle, ubicada a 35 mills de Amarillo. Las setenta turbinas de 2.3 MW de Siemens que conforman Spinning Spur comenzaron a trabajar a tiempo completo justo antes de fin de año y la electricidad que producen ha sido contrata por SPS, una compañía que brinda servicios a Texas y New Mexico.

Este tipo de proyectos, además de crear más ener-gías renovables, fortalecen la economía local.

Page 8: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49598

CONSULTA LEGAL GRATIS, ABOGADOS ES-

pECIALISTAS EN DEfENSA CRImINAL, IN-

mIGRACIóN, fAmILIAR (DIvORCIOS), AC-

CIDENTES CON hERIDAS, BIENES RAíCES,

ABOGADO LAwRENCE LORENTE 2028

BAUER, hOUSTON Tx. 77080 TEL.:832-

358-1111 & 713-252-3013.*

ACCIDENTE DE AUTO RECIBA SU COm-

pENSACIóN pOR SU LASTImADURA, SI

NO GANA NO pAGA, CONSULTA GRATIS,

LLAmE pARA UNA CITA 713-820-1888,

2329 ELLA BLvD.*

TU MEJOR OPCIÓN713.334.4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

TU MEJOR OPCIÓN713.334.4959

Washington.- El Centro de los Derechos del Migrante instó al presidente Barack Obama y al Congreso a incluir en la reforma migratoria una solución al elevado fraude y a la “falta de transparencia” que tienen lugar durante los proce-sos de contratación de trabajadores inmigrantes temporales en Estados Unidos.

Según una encuesta del centro, de entre 220 trabajadores reclutados en México con visas H-2 (el visado propio de los empleados temporales, tanto agrícolas como de otros sectores), el 52 % “jamás vio un contrato por escrito”.

Además, el 58 % de ellos fue obligado a pagar una “tasa” por el reclutamiento -algo ilegal- y el 57 % tuvo que endeudarse con su fami-lia, amigos o entidades financieras para poder pagar los gastos previos a la contratación (trámites del visado, viaje, “tasas” a los reclutadores, etc.).

Las causas

En una conferencia celebrada en Washington, el Centro de los Derechos del Migrante (CDM) achacó esta situación a “la falta de transparencia

Piden acabar con el fraude en los trabajos temporalesAlgunos trabajadores reclutados con visas H-2 “jamás vio un contrato por escrito” y otros fueron obligados a pagar una “tasa” por el reclutamiento.

y la desinformación” de un sistema de contratación “poco regulado” y que “premia el mal comporta-miento”.

“Uno de cada diez entrevistados pagó una ‘tasa’ por un trabajo que después resultó ser inexis-tente”, destacó la directora ejecutiva del CDM, Rachel Micah-Jones, quien pidió que la reforma del sistema migratorio “obligue” a los reclutadores -que no tienen por qué corresponderse con los empleadores- a “regis-trar las contrataciones por

escrito y hacer esta informa-ción pública”.

Testimonios

La mexicana Adarely Ponce dio su testimonio tras haber sufrido tres engaños distintos en los últimos tres años.

“La primera vez, un hombre de mi pueblo puso un anuncio en la puerta de su casa en el que pedía mu-jeres para recoger manzanas en Michigan. Nos exigió 1.000 pesos y el pasaporte”, recordó la joven mexicana,

quien explicó que, posterior-mente, el “falso reclutador” pidió a cada mujer 2.000 pesos más para la tramita-ción del visado.

“La necesidad y las ganas de trabajar nos llevaron a en-deudarnos”, reconoció Pon-ce, aunque el trabajo jamás llegó: “cada vez aplazaba más las fechas y posponía la partida a Estados Unidos Entonces, le reclamé mi dinero y me amenazó”.

Un año después, Ponce respondió a otro anuncio en el que se ofrecía empleo a mujeres para hacer la limpie-za en hoteles de Las Vegas (Nevada). Para ello, primero debían pagar un curso en

el que se les enseñaban los procedimientos.

“Pasado el curso, nos pidieron 700 dólares esta-dounidenses para cubrir la visa y el viaje. La mayoría no podíamos pagar una cantidad tan elevada y nos dijeron que, sin el dinero, no podíamos venir a Estados Unidos”, explicó la migrante mexicana.

Costos muy elevados

Ponce recordó el tercer episodio de estafa, en el que otro reclutador le pidió 3.000 pesos para ir a trabajar a Luisiana, y explicó que estas cantidades suponen “muchí-simo dinero” para gente que, como ella, en México cobra una media de 8 dólares y

medio por jornada.

“Invertir en un trabajo así a veces supone perder la casa, el coche, tierras de la familia...”, aseguró.

Para evitar que se sigan produciendo situaciones como la de Ponce, la portavoz de AFL-CIO -la mayor federación sindical de Estados Unidos y Ca-nadá- Ana Avendaño pidió que la reforma migratoria modifique un sistema de contratación que “permite la explotación”.

“Estamos hablando de seres humanos. Lo que sucede con los trabajadores inmigrantes temporales no refleja ni nuestros valo-res como sociedad ni las necesidades de nuestra economía”, indicó la sindi-calista.

“Además, se trata de un interés común: los empleadores quieren tener trabajadores y, por tanto, se beneficiarían de un pro-ceso transparente y fácil”, apuntó.

El CDM ha aprove-chado la comparecencia para explicar su Proyecto de Transparencia en el Reclutamiento de Trabajo Internacional, una página web aún en pruebas que tiene por objetivo poner en contacto potenciales em-pleados y empleadores de México y Estados Unidos de manera transparente y con garantías. (EFE)Fo

to: E

FE

¿ SUfRISTE UN ACCIDENTE? RECIBA

RECOmpENSA pOR SU LASTImADURA y

ATENCIóN mEDICA CONSULTA GRATIS

713-820-1888, 2329 hILDA SIBRIAN,

ELLA BLvD.*

pERmISO DE TRABAJO, pROGRAmA AC-

CIóN DIfERIDA, TIENES 5 AñOS O mAS

vIvIENDO AqUI LLAmE pARA vERIfICAR

SI CALIfICAS 713-778-8000, 6475 hILL-

CROfT.*

CONSULTA LEGAL GRATIS, ABOGADOS ES-

pECIALISTAS EN DEfENSA CRImINAL, IN-

mIGRACIóN, fAmILIAR (DIvORCIOS), AC-

CIDENTES CON hERIDAS, BIENES RAíCES,

ABOGADO LAwRENCE LORENTE 2028

BAUER, hOUSTON Tx. 77080 TEL.:832-

358-1111 & 713-252-3013.*

Page 9: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 9

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

Washington.- Alcal-des de las principales ciu-dades de ambos lados de la frontera entre México y Estados Unidos pidie-ron fortalecer el comer-cio transfronterizo, cerrar una reforma migratoria en Washington este año y no olvidar las necesidades de seguridad en el lado mexi-cano.

En un evento organi-zado por el centro de es-tudios NDN, los alcaldes de las ciudades estadouni-denses de Phoenix (Arizo-na), Las Cruces (Nuevo México) y Laredo (Texas) pusie-ron el acento en la mejora del comercio con el lado sur a través de una reforma migratoria, nuevas infraestructuras y reducción del costo logístico para aprovechar el creci-miento cada vez más sólido de México.

Cooperación

Por su parte, en representación de México, el alcalde de Torreón (estado de Coahuila), Eduardo Olmos, recor-dó que la seguridad es un problema que desborda a las autoridades locales y requiere de la cooperación de los gobiernos federales de ambos países.

En un ejemplo de lo intrincadas que son las relacio-nes entre Estados Unidos y México, Olmos dijo: “no po-demos luchar contra organizaciones criminales que tienen acceso a armas de asalto o lanzacohetes”.

Por ello, para la ciudad de Torreón, de cerca de 700.000 habitantes, las regulaciones para el control de ar-mas que propone la Casa Blanca son de gran importancia.

El alcalde de Laredo, Raúl G. Salinas, aseguró que “no tiene sentido construir muros, sino puentes con Mé-xico”, y señaló que las decisiones de Washington sobre inversiones en infraestructuras y sobre todo en lo referen-te a la reforma migratoria serán vitales para el futuro de la zona fronteriza.

“El momento es ahora”, aseguró Salinas en refe-rencia a la necesidad perentoria de que se apruebe una estratégica reforma migratoria que permita salir de la

Alcaldes de la frontera piden más comercio y no olvidar seguridadLos mandatarios de Phoenix, Las Cruces y Laredo, junto a su par mexicano de Torreón abogaron por fortalecer los intercambios de negocios y cerrar una reforma mi-gratoria en Washington, entre otros temas.

ilegalidad a personas que ya aportan su trabajo a la economía de estados como Texas.

Cambios para bien

Alan Bersin, subsecre-tario de Asuntos Internacio-nales del Departamento de Seguridad Nacional, dijo que Washington reconoce la importancia económica de unas relaciones comerciales transfronterizas más compe-titivas.

En opinión de Bersin, la frontera es ahora más se-gura que hace 20-25 años y eso se debe a una estrategia compartida por demócratas y republicanos, consenso que debería repetirse, dijo, en una nueva reforma mi-gratoria este mismo año.

“México no es el país que era años atrás, es una economía en crecimiento, con una clase media emer-

gente”, mientras que, según Bersin, cada vez son más cen-troamericanos los que cruzan ilegalmente, frente a la mayo-ría mexicana del pasado.

Prioridades

El alcalde de Phoenix, Greg Stanton, coincidió con el resto de alcaldes estadounidenses en que el comercio con México debe ser una prioridad, de modo que las empresas estadounidenses sean más competitivas que otros socios co-merciales del país vecino como Brasil o las economías asiá-ticas.

Salinas explicó que el “comercio fronterizo está flore-ciendo” y que no se debe olvidar que la criminalidad en el lado estadounidense cada vez se combate de manera más efi-caz y es momento de que Washington se enfoque en sacar a trabajadores inmigrantes de la ilegalidad con la opción de un camino hacia la ciudadanía.

Contra las organizaciones criminales

Olmos puso voz a los ediles del lado mexicano de la frontera y recordó que para ellos la prioridad que les desbor-da es la seguridad y necesitan apoyo material, de personal e inteligencia del Gobierno federal mexicano, y que éste dé prioridad a la cooperación con Washington.

“Una alcaldía local no está igualmente preparada que un Ejército para los desafíos de seguridad que enfrentamos”, apuntó Olmos, quien recordó que de las cuatro grandes ciu-dades de la zona de Torreón, tres no tienen un cuerpo de po-licía activo.

Olmos narró cómo las organizaciones criminales en la zona alentaron recientemente una huelga policial, debido a

que pusieron un nuevo jefe en el departamento. La so-lución final terminó con el despido de casi todos los 800 agentes de la ciudad.

“Les dijimos que, si querían quedarse, tenían que pasar tres pruebas: un test de narcóticos, una prueba del polígrafo y un informe económico para comprobar que vivían de acorde con su sueldo... Tras la retirada de 400 agentes, de entre el resto solo una mujer pasó las tres pruebas”, explicó.

“Los problemas de seguridad nos toman el 80 por ciento de nuestro tiempo; por supuesto, nos encargamos de asuntos de promoción del comercio e infraestructuras, pero la seguridad nos desborda”, aseguró Olmos.

El alcalde de Torreón confió en que el presidente mexicano, Enrique Peña Nieto, y el estadouniden-se, Barack Obama, tengan presente esta dimensión en sus contactos y se mostró esperanzado en un futu-ro en que “inversiones y nuestros hijos” estén pro-tegidos de la violencia. (EFE)

Foto

: Arc

hivo

ACCIDENTE DE AUTO RECIBA SU COm-

pENSACIóN pOR SU LASTImADURA, SI

NO GANA NO pAGA, CONSULTA GRATIS,

LLAmE pARA UNA CITA 713-820-1888,

2329 ELLA BLvD.*

¿ SUfRISTE UN ACCIDENTE? RECIBA

RECOmpENSA pOR SU LASTImADURA y

ATENCIóN mEDICA CONSULTA GRATIS

713-820-1888, 2329 hILDA SIBRIAN,

ELLA BLvD.*

pERmISO DE TRABAJO, pROGRAmA AC-

CIóN DIfERIDA, TIENES 5 AñOS O mAS

vIvIENDO AqUI LLAmE pARA vERIfICAR

SI CALIfICAS 713-778-8000, 6475 hILL-

CROfT.*

CONSULTA LEGAL GRATIS, ABOGADOS ES-

pECIALISTAS EN DEfENSA CRImINAL, IN-

mIGRACIóN, fAmILIAR (DIvORCIOS), AC-

CIDENTES CON hERIDAS, BIENES RAíCES,

ABOGADO LAwRENCE LORENTE TEL.:832-

358-1111 & 713-252-3013.*

Page 10: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495910

Por Paula Santilli – [email protected]

COLORESPECTÁCULOS

El martes 22 de enero llegó al mundo el primogénito de la cantante Shakira y el jugador de futbol Piqué. Fueron los orgullosos padres quienes se encargaron de dar la noticia con estas palabras: “Estamos felices de anunciar el nacimiento de Milan Piqué Mebarak, hijo de Shakira Mebarak y Gerard Piqué, nacido el 22 de Enero a las 21:36 h, en Barcelona, España.

El nombre Milan (se pronuncia MI-lan, la acentuación del nombre recae sobre la prime-ra sílaba), significa querido, lleno de gracia y amoroso en eslavo; en romano antiguo, entu-siasta y laborioso; y en sánscrito, unificación.

Como pasó con su padre, desde el mo-mento de nacer, el niño es socio del FC Bar-celona”.

La tan anunciada telenove-la de la cadena UniMás titulada ‘¿Quién eres tú?’, protagonizada por Laura Carmine y Julián Gil fue cancelada después de emitirse tan solo siete capítulos.

Esta producción, un refrito de ‘La usurpadora’, era una de las primeras que se daba a conocer en la que anteriormente fuera la ca-dena Telefutura. Si van a empezar cancelando programas alguien en el futuro les va a preguntar a los del canal: ¿Quién eres tú?

El vocalista del grupo de rock mexicano Maná deci-dió dar a conocer la noticia al mundo: ya es un hombre casado.

En entrevista con María Celeste Arrarás dijo: “La verdad, no lo habíamos dicho, yo ya me casé con Mónica [Nogue-ra]hace un par de meses, fue algo muy privado, una ceremonia en la naturaleza, en el campo. Fue en Guadalajara, en un bosque, sola-mente estábamos ella y yo, descal-zos, vestidos de blanco y es todo lo que les digo.”

¿Hace falta agregar algo más?

Fher ya es hombre casado No duró ni un suspiroShakira ya es mama

En pocas palabras

Houston.- La actriz Adamari López tiene mucho que contar y decidió hacer un recorrido por su vida, desde su infancia como la menor de cuatro hermanos creciendo en Puerto Rico hasta su presente, donde volvió a en-contrar el amor de la mano –y los pasos de baile- de Tony Costa, su compañero del programa ‘Mira quién baila’.

A través de las páginas de su li-bro ‘Viviendo’, también cuenta con detalle su camino para superar el cáncer de seno, detalles de su vida familiar, laboral y matrimonial, así como su separación y poste-rior divorcio del cantante Luis Fonsi.

A raíz de lo que se presen-ta en ciertos pasajes del libro, sumado a los dichos y entre-dichos en las redes sociales, fue que su ex esposo emitió un comunicado negando -en par-te- lo que se presenta en las páginas de la autobiografía de López.

Esto le ha traído a Adama-ri no sólo mayor publicidad, sino también una importante atención mediática y el apoyo de la gente que ha superado la misma enfermedad y se identi-fica con ella también como mu-jer que pasó por un matrimonio que no fue, como lo soñó, “para toda la vida”.

La actriz se comunicó con La Prensa de Houston desde Miami, donde actualmente reside. Desde allí habló, con un tono un poco can-sado pero amable, sobre lo que trajo aparejada su incursión en el mundo de los libros.

¿Cómo estás hoy, personal y profesionalmente?

- Estoy súper bien, muy agradecida con la gente, porque desde que salió el libro me han dejado en el primer lugar, algo que no me espera-ba y que me ha hecho muy feliz. Estoy más tranqui-la, más feliz y más cobijada por el público. No queda más que felicidad en mi corazón y en mi mente.

¿Imaginaste esta respuesta?

- No esperaba una respuesta a tal grado. Cuando decidí hacer-lo supe que era el momento correcto para dejar salir las cosas que están

Las cicatrices de Adamari LópezLa actriz puertorriqueña abrió la puerta a su mundo

privado con la publicación de su libro ‘Vivien-do’. Lo que escribe en sus páginas le ha traído no sólo reconocimiento, sino también el enojo de su ex esposo.

puestas en el libro. Pero no estaba segura que tanta gente me iba a apoyar. Lo hice con el corazón y el resultado me ha sorprendido y, obviamente, me ha encantado esa respuesta.

No es fácil lo que has pasado. ¿Cuál es tu fórmula para encontrarle la gracia incluso a los momentos más difíciles de la vida?

- La verdad es que trato de ser positiva en todo momento, aunque tenga miedo o angustia. Me he encontrado muchas veces llorando

y riendo a la vez, o que disimulo con un poco de risa el llanto. Y creo que todas esas emociones están dentro de mí y las

dejo salir.

En la página 201 de tu libro escribiste esta frase: “Verbalizar ciertas cosas las vuelve

más reales”. ¿Qué fue lo que se volvió más real para ti al editar el libro?

- Todo, porque volvía a pasar por la en-fermedad mirándo desde afuera lo que había pasado por dentro. Y se volvieron dolorosos esos momentos. Aunque he superado la enfermedad y sé que se pasó mucho más pronto de lo que yo entendía cuando es-taba dentro del tratamiento y de las ope-raciones. Lo veo de afuera y lo veo tan doloroso y tan duro que me estremece en muchas ocasiones que lo vuelvo a leer. Y también cuando cuento de mi papá, que le dio su primer ataque al corazón, que yo era chiquita y lo vi pasar por ese momento. Veo dife-rentes momentos de mi vida y me estremecen mucho: unos comple-tamente superados y otros, como los de la enfermedad, no dejan de estremecerme nunca.

Las personas que han su-perado la enfermedad dicen que no se debe dejar que el cáncer sea lo más importante que les ha sucedido en la vida. ¿Qué es hoy lo más importan-te para ti en tu vida?

- Mi salud. Cuando me veo sa-liendo de la enfermedad le doy una importancia a la salud que no le ha-bía dado en otras ocasiones y que es lo principal para poder disfrutar lo de-más. Si no tengo salud no puedo com-

partir, no puedo ir a trabajar, no puedo valorarme a mí misma. Si no tienes sa-

lud todo el resto no se puede disfrutar.

Mucho de lo que se ha dicho del libro ha sido sacado de contexto.

¿Cómo te sientes a saber que los me-dios sacan frases y las usan a su gusto

para desvirtuar lo que tú escribiste?

- Al principio [estaba] sorprendida, porque mi intención era que se hablara del libro en general,

porque hay tantas cosas que la gente tampoco sabía… Hablo de una operación donde me tenía que sacar el otro

seno, hay fotos que nunca nadie había visto de mí sin cabe-llo, hay fotos de la cicatriz. Entiendo que hay otras cosas que

atraen una promoción para que la gente entienda de qué se trata el libro, pero cada cual pregunta y pone los titulares que quiera. Yo

respondo siempre con la verdad y con amabilidad dentro de mis posi-bilidades y a veces, uno no entiende cómo mercadean ciertas cosas, pero si

les funciona, yo no puedo controlar ese tipo de cosas así que no juzgo a nadie ni trato de buscar muchas más explicaciones. Yo estoy haciendo esto con el corazón. He

disfrutado hacer el libro. He sanado muchas heridas y con eso es con lo que me quedo. Ya lo demás no está en mis manos.

Fotos: Omar Cruz

Page 11: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 11ESPECTÁCULOS

COLOR

Houston – En 1988, Chile finalmente fue capaz de en-contrar una manera de romper el ciclo de la dictadura de Augusto Pinochet con la ayuda de una campaña publi-citaria poco ortodoxa. El director Pablo Larraín explora esta época histórica en su nueva película, “No”, nominada para un Premio de la Academia como Mejor Película Extranjera.En la película, el actor mexicano Gael García Bernal interpreta a René Saavedra, director de la campaña publi-citaria que llevó a Chile a participar en el proceso demo-crático del que no gozaba Chile en ese momento. Larraín y Bernal se unieron para lograr una película que ya ha ganado el premio de Mejor Película en Lengua Extranjera en el Sao Paulo International Film Festival y el Premio C.I.C.A.E. en el prestigioso Cannes Film Festival.

En sus palabras

Larraín habló con La Prensa de Houston acerca de las películas a las que se enfrenta para ganar el Oscar, lo que fue crecer en Chile bajo el gobierno de Pinochet y lo que él espera que esta película inspire en el público.

¡Felicidades por tu película, todos los premios que ha ganado, y por su nominación para el Premio Oscar como Mejor Película Extranjera!¡Gracias, son noticias muy buenas! La nominación para

el Premio Oscar ayuda y es increíble para la película. No se ha estrenado en Chile o Europa, pero eso va pasar muy pronto. La nominación nos ayuda porque la gente estará al tanto de la película. Mas gente va a saber de la película, y eso es fantástico.

¿Qué te llevó a filmar esta película sobre esa época histórica?Eso es una pregunta muy buena, pero es difícil responder. Yo he abordado todas estas películas muy espontánea-mente. Yo nunca decidí que iba crear tres películas sobre esta historia, pero una vino después de la otra porque se sentía bien en ese tiempo. Yo sí creo que hay muchas preguntas que yo he hecho todos estos años, y a lo mejor yo trataba de hallar respuestas para esas preguntas con mis películas. El problema es que no hallé respuestas, pero eso es otra historia. Yo creo que el tema es intere-sante. Viví en Chile durante la dictadura cuando yo era muy joven, y cuando crecí, al ser adulto, todo era muy interesante pero muy difícil para entender al mismo tiem-po. Abordar este proceso era necesario para mí en lo que hago, que es el cine.

Pablo Larraín: un chileno a los Oscar

El joven director de cine llega con su film “No” a uno de los mayores escenarios del

mundo: los premios de la Academia de Hollywood. Entrevista exclusiva.

Por Alexandria Gonzalez – [email protected]

¿Cuál fue la parte más im-portante de esta historia para tú poder describirla con la mayor verdad posible?Yo creo que en esta historia hay muchas cosas que la hacen original. Muchos saben de cómo Pinochet llegó al poder, pero no saben cómo salió. Teníamos algo muy original, especial-mente porque los dictadores normalmente no salen a través de un proceso demo-crático. En general, salen a través de tiroteos o cosas de esa manera o dejan a sus hermanos en el poder. La forma en que todo sucedió también fue muy original. Tenían esta campaña en la televisión, usando herra-mientas de la publicidad y todo fue muy fascinante. Creíamos que teníamos una gran historia con eso, y

queríamos contarla. Como cineasta, cuando tienes una historia tan original con elementos bellos y únicos, ese proyecto va ser muy atractivo.

¿Conoces a René Saave-dra en persona?Sí, como no. Trabajamos con él, y no era solo él. Su personaje en la película es una amalgama de dos personas.

¿A ellos les gustó la pelí-cula?Tienes que preguntarles, pero estoy muy seguro de que les gustó.

En Latinoamérica, la gente puede ser muy crítica de las personas que interpretan personajes en películas como esta. Entonces, ¿por qué deci-diste usar Gael García Bernal en vez que un actor chileno?Decidimos usar a Gael porque él es un gran actor. Sí había gente preocupada que creía que usarlo fue una mala idea, pero eso era cuando estuvimos en produc-ción, antes de que estrenáramos la película. Cuando al fin se estrenó, eso no era un problema. Nadie se quejó ni dijo nada en contra de Gael. Su rendi-miento en la película no sólo es una maravilla, sino que su acento chileno es brillante. Eso es algo muy difícil que hacer. Yo no sé cómo lo hace, pero sí lo hizo. No tenía-mos problema. El discurso sobre la película nunca ha sido sobre su acento o el hecho de que él es mexicano. Siempre era sobre algo más o sobre la responsabilidad del talento de Gael.

Mencionaste que creciste durante la dictadura de Pi-nochet. ¿Qué es lo que más recuerdas de esa época que incorporaste entre este película?Yo creo que es más que los hechos. Es el ambiente, la frustración, el aire y lo que es más difícil de hacer en una película es difundirlo, contarlo, hacer que la audiencia pueda sentir esa sensación. No es en un nivel dramático, sino atmosférico. Es interesante tratar de lograr eso para que la audiencia pueda sentir como tú sentiste. Es la cosa más difícil para lograr, pero al mismo tiempo, es la cosa más interesante para tratar de hacer.

Durante la película, sabes que hay miedo y tensión sub-yacente, pero nunca es abrumadora. ¡Hiciste un gran trabajo con eso!¡Gracias! En la película es más interesante lo que estás escondiendo que lo que estás contando. Cuando conoces a alguien, todos tenemos un misterio. Todos estamos es-condiendo algo. Entonces, ¿por qué vas a evitar eso en una película? Es muy interesante.

Si hubieras sido publi-cista, como Saavedra, en lugar de director y pudie-ras crear una campaña para cambiar algo en el mundo, ¿qué cambirías?Me gustaría ver cómo el dinero se reparte de una manera más equitativa. No entiendo cómo hemos creado una sociedad que permite a algunas personas ser tan ricas y algunas per-sonas tan pobres al mismo tiempo. En los Estados Unidos, sólo 400 personas tienen más dinero que 150 millones de personas. Eso no es justo. Mi país tiene el mismo problema. Enton-ces, si yo pudiera elegir un cambio para hacer, sería para crear un sistema más igualitario.

¿Has visto las películas que compiten con “No” para el Premio Oscar? He visto “A Royal Affair” y “Amour”. Creo que las dos son películas excelentes, y “Amour” es extraordinaria. Estoy feliz a ser parte de esa lista.

¿Qué significaría para ti ganar el Premio Oscar?¡No sé! Si lo gano, te digo. Lo que sí puedo decir es que la nominación es un fantástico beneficio para la película. Ya hablamos de cómo es una energía muy buena para la película, y me encantaría ganarlo. Es difícil decirte más. Yo nunca he estado en esta situación, entonces no sé mucho. ¡Pero deseo que lo ganemos! (risas)

¿Hay algo más que quieras compartir con nuestros lectores?Yo creo que esta pelícu-la cuenta que cuando la gente se junta para cambiar algo, sí es posible. Es una historia que no es falsa o creada por un guionista. Es algo que realmente pasó y demuestra que cuando las personas se juntan y hacen cambios es muy inte-resante. Si eso anima

a alguien a hacer y seguir lo que quiere hacer, voy a estar más que contento.

Foto

s: S

ony

Pict

ures

En Internet: www.nolapelicula.cl

El director Pablo Larraín

Page 12: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495912 ESPECTÁCULOS

Por Alexandria Gonzalez – [email protected]

Por Alexandria Gonzalez – [email protected]

QUIERO DARLE MIS MAS SINCERAS CONDOLENCIAS A LA FAMILIA ALVA-REZ POR ESTE TRISTE DECESO DE MI BUEN AMIGO LUPE QUE AUNQUE UN POCO TARDE QUIERO QUE SEPANQUE LO COMENTO DE CORAZONY QUE DUELE QUE POCO A POCO NUESTROS CONOCIDOS Y AMIGOS QUE HICIMOS EN EL FUTBOL SE NOS VAYAN ADELANTANDOEN ESTE LARGO CAMINO POR LAVIDA Y MAS TRISTE AUN CON AQUELLOS QUE NOS TOCO COVIVIR POR MUCHOS AÑOS Y EN MUCHAS OCACIONES NOS TENDIE-RON LA MANO CUANDO MAS LO NECESITABAMOS, DESCANSE EN PAZ.

CONVOCATORIASIGUE LA CORDIAL INVITACION DE PARTE DE U.S.L. PARA CUALQUIER EQUIPO QUE DESEE PARTICIPAR EN NUESTROS PROXIMOS TORNEOS: VETERANOS (33) AÑOS EN ADELANTE, MASTER (40) AÑOS, ESTOS 2 TORNEOS SE JUEGAN ENTRE

SEMANA, CATEGORIA LIBRE DOMINICAL Y AHORA TAMBIEN EN LA RAMA JUVENIL DE 14-16 Y 16-18 AÑOS ESTOS JUEGOS SERAN LOS DIAS SABADOS.

PARA MAS INFORMACION PUEDEN LLAMAR AL 713-692-1406 O AL 832-434-3026 Y PREGUNTAR POR ARTURO DAVALOS.

NOTAS Y COMENTARIOS U.S.L.: ESPERANDO QUE HAYAN PASADO UNAS BONITAS CELEBRA-CIONES DE NAVIDAD Y AÑO NUEVO EN COMPAÑÍA DE TODOS SUS SERES QUERIDOS LA U.S.L. LES INVITA A QUE REINICIEN CON NOSOTROS LAS ACTIVIDADES DE FUTBOL EN LAS SIGUIEN-TES CATEGORIAS: VETERANOS, LIBRE DOMINICAL, MASTER Y JUVENIL, TODOS LOS TORNEOS

SE JUGARAN EN LAS CANCHAS DEL COMPLEJO MI JALISCO TRAIL PARK Y MONTIE BEACH.TAMBIEN LES INFORMAMOS QUE EL CAMPEONATO DE VETERANOS TENDRA SU APERTURA

ESTA SEMANA CON SOLO AQUELLOS EQUIPOS QUE ESTAN REGISTRADOS.“JUGADORES QUE SE FUERON EN EL 2012”

JACINTO RODRIGUEZ, JUGADOR Y DIRIGENTE DEL EQUIPO REFORMA F.C., FCO. PATO OLMOS QUIEN JUGO EN EL AVANDARO, BOTAFOGO Y CRUZEIRO, INOCENCIO “CHENCHO” CASTILLO FUNDADOR DE LOS EQUIPOS, SANTOS Y MONTERREY, GUADALUPE “LUPE” ALVAREZ INICIADOR DE LOS EQUIPOS PERROS DE LA WESTCOTT AVANDARO Y

BOTAFOGO DEL MATAMOROS.

HOUSTON – En octubre del año pasado, el director de “End of Watch”, David Ayer, conmocionó al público con su interpretación dramá-tica y poco convencional de dos policías que, sin saberlo, se ven cada vez objeto de un cártel peligroso de México en Los Angeles.

Natalie Martínez interpre-tó la esposa del personaje de Michael Pena, Mike Zavala, un oficial de la policía de Los Ángeles (LAPD). La actriz cubanoamericana tra-bajaba con Ayer y Pena para representar la mitad de una pareja mexicoamericano que trabaja para finales de mes.

Martínez habló con La Prensa de Houston sobre

Natalie Martinez busca desafiarse a sí mismaLa actriz cubanoamericana habló en entrevista sobre su participa-ción en la película “End of Watch”, en la que compartió créditos con America Ferrera y Michael Peña.

cómo fue trabajar con Ayer, aprendiendo sobre la cultura mexicana, y qué escenas eran más difíciles de rodar en este drama policial.

Estoy muy emocionada porque esta película se estrena en DVD; fue una de mis favoritas del año pasado. Sentía como si es-tuviera en la patrulla con los protagonistas. ¿Qué te llamó la atención sobre esta historia?

- Soy un gran fan de [el director] David Ayer. Él ha hecho trabajos muy buenos con este género. Simple-mente el concepto de filmar con cámaras diferentes, de mano y portátiles y todo eso, fue muy interesante

para mí. Quería desafiarme a mí misma. Yo tuve que es-tar preparada y conocer bien mi personaje porque nunca supe cuál cámara me estaba filmando y por dónde.

¿Te sentiste suficiente-mente preparada para la montaña rusa emocional que resultó ser esta pelí-cula?

- Yo interpreté a una policía, entonces he conocido algunos policías y sus esposas. Uno de mis mejores amigos es un poli-cía, entonces lo conozco a él y su esposa y todo lo que pasan. El guión también era fácil para entender. Luego, David Ayer nos dijo muchas cosas y fui a conocer algu-

nas personas para entender el estilo de vida del mexi-coamericano. Michael Peña y yo pasamos mucho tiempo juntos, simplemente hacién-donos amigos para tener un

lazo afectivo al filmar la película. Ese hizo algunas escenas muy difíciles para filmar, porque lo he tomado como algo personal.

Tú interpretas la esposa de una policía. Yo siento – especialmente después de ver esta película – que las esposas de las policías tienen que estar listas por lo que sea. ¿Cómo sentiste interpretando esos mo-mentos intensos?

- Fue difícil. Yo ni puedo imaginar cómo vive la vida la esposa de un policía, sabiendo que cada vez que su esposo deje la casa hay posibilidad de que nunca va volver. (…) Siempre olvidamos todo lo que la po-licía hace por nosotros. Lo que vemos todo el tiempo es cuando están dándonos multas de tráfico, pero eso es su tiempo extra. Cuando realmente están haciendo trabajo de policía, están en las calles protegiendo y sirviendo. Lo que hacen es muy difícil. A veces olvida-mos que tenemos gente en nuestros patios protegiéndo-nos y sirviéndonos cerca de la casa.

El equipo de la película fue fantástico. ¿Cómo fue trabajar con un equipo tan

profesional?- América y yo ahora

somos amigas y vemos a Cody [Horn] mucho tam-bién. Filmamos la película en 22 días. Teníamos que juntarnos y hacer el trabajo muy duro, crear una relación entre nosotros como si fué-ramos familia. La policía es una familia.

Participas también en ‘Broken City’, que se estrenó en cines el viernes pasado. ¿Puedes contarnos un poco sobre esta película?

- Es una película de cri-men y suspenso, con muchas vueltas y revueltas. El per-sonaje que interpreta Mark Wahlberg está buscando redención sobre cosas que han pasado y cosas que van a pasar. Es muy interesante.

¿Cómo va tu actuación en la serie ‘CSI: Nueva York’?

- Va muy bien. Me encan-ta estar parte de esta serie. Yo he sido muy afortunada de llevarme bien con mucha de la gente con que trabajo y pasamos un buen tiempo. Ha sido genial trabajar con CBS. Son un equipo fan-tástico, y ‘CSI: NY’ es una máquina bien hecha. Se me hace fácil entender las histo-rias y qué hacer con ellas.

Houston.- La tercera entrega de la franquicia de “Death Race” se abrió paso a DVD y BluRay. “Death Race: Inferno” reúne nuevamene a las estre-llas de la segunda película, Luke Goss, Danny Trejo, Ving Rhames.

El asesino de policías convicto Carl Lucas (Luke Goss), tam-bién conocido como Frankens-tein, es una súper estrella en la brutal carrera de una prisión, llamada Death Race. Sólo se necesita una victoria más para ganar la libertad para él y su equipo de mecánicos. Lucas se sumerge en una competencia totalmente nueva en la que debe que luchar para mante-nerse a sí mismo y a su equipo con vida en una carrera infer-nal en el desierto de Kalahari en Sudáfrica.

Goss habló con La Prensa de Houston sobre el reencuentro con Trejo y Rhames para la tercera película, la evolución de su personaje, y lo que era hacer todas sus escenas de acción en esta ocasión.Puedes contar a los lectores un poco sobre su personaje y de que podemos esperar en esta tercera película de Death Race.- Yo creo que él está más estoico y aislado en esta tercera entrega. En la película previa, él era un hombre que se encontró en un medioambiente familiar. En esta película son transporta-dos al África, y él se ha convertido en producto genuino de la franquicia. Lo alojan en barrios cerrados, y vive una existencia aislada. Lo disfruté, porque pude hacer a mi personaje más un anti-héroe, más interno y un poco más oscuro. Él todavía tiene el corazón que debe tener. Aunque sea un anti-héroe, todavía tiene los valores correctos. ¿Por qué crees que estas películas de“Death Race” siguen atrayendo audiencia?- De verdad, no sé. Yo creo que cuando salió la segunda pelícu-la, la gente creía que iba ser una copia no muy bien hecha de la primera. La gente estaba sorprendida y le encantó a la audiencia joven. Para mí, personalmente, esta tercera película es la mejor de las tres. Definitivamente es divertida y llena de acción, un paseo muy divertido. Agarra un cuenco lleno de palomitas de maíz, ve la película, pon el volumen bien fuerte y tómate una cerveza. Es ese tipo de película. Fue muy bien ejecutada esta vez y yo creo que por eso la gente estaba tan sorprendida.

Luke Goss habla de “Death Race 3: Inferno”

¿Cómo fue trabajar con Danny Trejo, Ving Rha-mes, y todo el elenco otra vez?- La primera vez que vi a Danny otra vez, él nomás me dijo, “¿Qué pasa, vato?” Me dio un fuerte abrazo, entró a mi casa, y tomamos unas cervezas. Eso es lo que hicimos en la última película y fue lo mismo en esta película, pero esta vez había una amistad genuina. Estoy orgulloso de poder trabajar con Danny. Ving ha interpretado personajes en películas como “Mis-sion Impossible”, “Pulp Fiction”, y muchas más. Él y Danny han sido parte de películas icónicos. Los dos son tipos que son fáciles de llevar, seres humanos que aman mucho. Como el actor principal en esta película, me siento muy bendecido de poder trabajar en equipo con ellos.

Page 13: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 13DEPORTES

Page 14: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495914 EVENTOS Y CULTURA

Jueves 24 de eneroInauguración de la muestra ‘Arturo García Bustos: La imagen del México Postrevolucionario’ - www.printingmuseum.orgCine al aire libre presenta “Happy Feet 2” (entrada gratis) - www.discoverygreen.comHouston Auto Show - www.houstonautoshow.com

Viernes 25 de eneroHouston Auto Show - www.houstonautoshow.comRecepción de apertura de las exposiciones de invierno - www.crafthouston.orgTristar Collectors Show en Reliant Park - www.tristarproductions.comExposición para Madres en The Woodlands - www.themomexpo.comEspectáculo de percusión “Stomp!” - www.spahouston.orgExpo de Bodas y Quinceañeras 2013 - hwww.houstonconventionctr.com

Sábado 26 de eneroHarlem Globetrotters - www.reliantpark.com2013 Katy Home and Garden Show - www.katyhomeandgardenshow.comHouston Auto Show - www.houstonautoshow.comEspectáculo de percusión “Stomp!” - www.spahouston.orgTexas Seniors Expo -www.houstonconventionctr.comFestival de Invierno de Pearland - www.pearlandparks.com/winterfest.htmTristar Collectors Show en Reliant Park - www.tristarproductions.comHouston Rockets vs. Brooklyn Nets - www.houstontoyotacenter.com Expo de Bodas y Quinceañeras 2013 - www.houstonconventionctr.com

Domingo 27 de enero2013 Katy Home and Garden Show - www.katyhomeandgardenshow.comHouston Auto Show - www.houstonautoshow.comEspectáculo de percusión “Stomp!” - www.spahouston.orgHarlem Globetrotters - www.reliantpark.comTristar Collectors Show en Reliant Park - www.tristarproductions.comExpo de Bodas y Quinceañeras 2013 - www.houstonconventionctr.com

Martes 29 de eneroPartido de fútbol: USA vs. Canadá - www.bbvacompassstadium.comConferencia: a paz a través de la meditación – www.houstonsos.org

Miércoles 30 de eneroConferencia: La paz comienza contigo y conmigo - www.houstonsos.org

El programa de eventos se publica sólo con intención informativa. La Prensa de Houston no se hace res-ponsable por lo cambios de horario de los eventos, cancelaciones, etc.

Jueves 31 de eneroConcierto de Lady Gaga - www.houstontoyotacenter.com Mahler & Mendelssohn - www.houstonsymphony.orgConferencia: Todos pertenecemos al Reino de Dios - www.houstonsos.org

Viernes 1 de febreroMardi Gras Galveston - www.mardigrasgalveston.comApertura de la exposición ‘Fabergé: A Brilliant Vision’ - www.hmns.org Les Grands Ballets Canadiens de Montréal - www.houstonballet.orgConferencia: Cómo puede la meditación transformar nuestras vidas - www.houstonsos.orgMahler & Mendelssohn - www.houstonsymphony.orgCheer America National Championships - www.reliantpark.com

Sábado 2 de febrero Houston Rockets vs Charlotte Bobcats - www.houstontoyotacenter.com Celebración del inicio del Año de la Víbora – www.cmhouston.orgMahler & Mendelssohn - www.houstonsymphony.orgColor in Motion – Carrera de 5k - www.reliantpark.comConferencia: No te preocupes, sé feliz a través de la meditación - www.houstonsos.orgMonster Jam - www.reliantpark.comMardi Gras Galveston - www.mardigrasgalveston.comCheer America National Championships - www.reliantpark.comLes Grands Ballets Canadiens de Montréal - www.houstonballet.org

Domingo 3 de febreroCheer America National Championships - www.reliantpark.comMahler & Mendelssohn - www.houstonsymphony.orgMardi Gras Galveston - www.mardigrasgalveston.com

Houston.- A partir del 24 de enero se presenta en el Mu-seum of Printing History la exhibición ‘Arturo García Bus-tos: la imagen del México posrevolucionario’. El artista fue uno de los más cercanos discípulos de Frida Kahlo.

Esta muestra, organizada por el Museo Mexic-Arte en Austin, Texas, consta de 44 obras del artista mexicano Arturo García Bustos. Las obras que comprende provienen princi-palmente de la colección del Museo Nacional de la Estampa en la Ciudad de México, México, la exposición presenta la obra de Bustos con experimentaciones de grabado en litogra-fía, xilografía y linóleo.

Inauguran muestra del mexicano Arturo

García Bustos

La muestra

Inauguración: jueves 24 de enero de 2013, de 6 a 8 p.m.Entrada: gratuitaUbicación: Museum of Printing History, 1324 West Clay Street, Houston, TX 77019, Informes: 713-522-4652 y www.printingmuseum.org

El origen de su obra

Como resultado de los cambios políticos y sociales que siguieron a la Revolución Mexicana de 1910, a principios de 1920, la experimentación y la comunicación orientadas a pro-cesos de grabado proporcionaron una vía de bajo costo para la creación de imágenes y narrativas revolucionarias. Grupos de arte alternativo y otros surgidos en los años 1920 y 1930, tales como los grupos de impresión ¡30-30! y el Taller de la Gráfica Popular (TGP), se apartaron de la academia para centrarse en temas de política.

La obra de Arturo García Bustos, uno de los artistas más reconocidos de México y grabador, es el mejor ejemplo de este cambio en el arte mexicano del siglo 20.

Su trayectoria

Nacido en 1926 en la Ciudad de México, Bustos rápida-mente desarrolló sus talentos artísticos y, con 15 años de edad, entró en la Escuela Nacional de Artes Plásticas. Más tarde, en 1942, Bustos comenzó sus estudios en la Escuela de Pintura y Escultura de La Esmeralda con los profesores Diego Rivera, Frida Kahlo, Agustín Lazo y Alfredo Zalce.

La colaboración de más influencia se desarrolló entre Bustos y Frida Kahlo. Durante sus años con Kahlo, se le co-nocía junto con Fanny Rabel, Guillermo Monroy y Arturo Estrada como uno de “Los Fridos”, un grupo de jóvenes a quien Frida Kahlo personal-mente instruyó tanto en la Es-cuela de Artes Plásticas como en su casa de Coyoacán.

Bustos continuó siendo parte del movimiento mexica-no ‘avant-garde’ del siglo 20 creando impresiones provocativas como parte de los talleres del TGP y resaltando las injusticias sociales y políticas de todo el mundo a través de su arte. A los 86 años, Bustos sigue viviendo y trabajando en la Ciudad de México.

‘El sembrador’

‘Zapata en campaña’

Houston.- Una vez más, la comuni-dad latina puede sentirse orgullosa de su representación en nuestra ciudad. Esta vez el reconocimiento se debe al colom-biano Andrés Orozco Estrada, quien fue nombrado la semana pasada como el nue-vo director de la Orquesta Sinfónica de Houston.

Nacido en Medellín, este antioqueño de 35 años, graduado con distinciones en la afamada Academia Musical de Vienna, habla español, alemán e inglés.

Orozco-Estada es el primer director latino de esta orquesta, la cual dirigirá du-rante la temporada 2013-14 y comenzará con un contrato de cinco años en la tem-porada 2014-2015.

Reconocimientos

“Para nuestra comunidad colombiana es un verdadero orgullo saber que el ta-lento de este joven prodigio es reconoci-

Un colombiano dirige ahora la Sinfónica de HoustonOriundo de Medellín, Andrés Orozco Estrada fue elegido para quedar al frente de una de las instituciones culturales más importantes de nuestra ciudad.

do en altas esferas del mundo musical contemporáneo; este nombramiento es un incentivo para la juventud colom-biana dentro y fuera de nuestro país”, declaró Sandra Rubio, Cónsul General de Colombia en Houston.

“Este joven y dinámico director es intensamente musical, técnicamente consumado y detallado en su prepara-ción y en sus prácticas. En concierto, brilla desde el podio y tiene un talento especial para compartir su admiración por la música con su audiencia. Fuera del escenario, es sincero, cálido y ami-gable”, comentan los responsables de la Houston Symphony en un comuni-cado.

Por su parte, la alcaldesa Annise Parker dio la bienvenida al destacado músico y agregó que Houston es una ciudad “llena de gente dinámica, talen-tosa, optimista y trabajadora. Felicito a la Sinfónica de Houston por encontrar

Orozco junto a la cónsul de Colombia, Sandra Rubio (Foto cortesía Houston Symphony)

un director musical que comparte esas cualidades y cuya historia personal coin-cide directamente con nuestra amplia y diversa comunidad internacional”.

Page 15: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 15

¿PROBLEMAS CON SUS OJOS? LLA-

MENOS HOY MISMO PARA UN EXA-

MEN GRATIS. ESPECIAL DEL MES $99

, 2 PARES DE AROS + LENTES. 713-

668-1307*

¿NECESITA QUIROPRACTICO? SO-

MOS ESPECIALISTAS EN LESIONES

DE AUTO Y DE TRABAJO, TRATAMOS

TODO PROBLEMA O DOLORES DE

CUELLO Y DE ESPALDA,TENEMOS

CENTRO DE REHABILITACION COM-

PLETO; LLAME 713-691-8355.

¿ATENCIÓN ACCIDENTADOS DE

AUTO O EN EL TRABAJO? TENEMOS

UN CENTRO DE REHABILITACION

PARA CUALQUIER TIPO DE DOLOR Y

LESIONES, RAYOS X Y DIAGNOSTICO

POR COMPUTADORA,LLAME 713-

691-8355.

EXÁMENES DE COLESTEROL Y TRI-

GLICÉRIDOS POR $50.00 EN CLíNICA

FAMILIAR HISPANA, LLAMAR AL 281-

861-5565

EXÁMEN DE AZÚCAR Y ORINA POR

$85.00 EN CLíNICA FAMILIAR

HISPANA, LLAMAR AL 281-861-5565

¿PROBLEMAS CON SUS OJOS? LLA-

MENOS HOY MISMO PARA UN EXA-

MEN GRATIS. ESPECIAL DEL MES $99

, 2 PARES DE AROS + LENTES. 713-

668-1307*

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

¿NECESITA QUIROPRACTICO? SOMOS

ESPECIALISTAS EN LESIONES DE AUTO

Y DE TRABAJO, TRATAMOS TODO

PROBLEMA O DOLORES DE CUELLO

Y DE ESPALDA,TENEMOS CENTRO DE

REHABILITACION COMPLETO; LLAME

713-691-8355.

Page 16: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495916

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ELIMINACIÓN DE PAPADA, BOLSAS

EN LOS OJOS Y VENAS ACARIAS EN LA

CARA Y CUERPO DESDE $99.00 LLA-

MENOS HOY 713-956-1634 O AL 832-

250-0053

LIMPIEZA PROFUNDA, MICRODEM-

ABRACION, ELIMINACIÓN DE ACNÉ Y

VERRUGAS, HAGA SU CITA 713-956-

1634 O AL 832-250-0053

¿ATENCIÓN ACCIDENTADOS DE

AUTO O EN EL TRABAJO? TENEMOS

UN CENTRO DE REHABILITACION

PARA CUALQUIER TIPO DE DOLOR Y

LESIONES, RAYOS X Y DIAGNOSTICO

POR COMPUTADORA,LLAME 713-

691-8355.

EXÁMENES DE COLESTEROL Y TRI-

GLICÉRIDOS POR $50.00 EN CLíNICA

FAMILIAR HISPANA, LLAMAR AL 281-

861-5565

EXÁMEN DE AZÚCAR Y ORINA POR

$85.00 EN CLíNICA FAMILIAR

HISPANA, LLAMAR AL 281-861-5565

¿ATENCIÓN ACCIDENTADOS DE

AUTO O EN EL TRABAJO? TENEMOS

UN CENTRO DE REHABILITACION

PARA CUALQUIER TIPO DE DOLOR Y

LESIONES, RAYOS X Y DIAGNOSTICO

POR COMPUTADORA,LLAME 713-

691-8355.

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

EXÁMENES DE COLESTEROL Y TRI-

GLICÉRIDOS POR $50.00 EN CLíNICA

FAMILIAR HISPANA, LLAMAR AL 281-

861-5565

EXÁMEN DE AZÚCAR Y ORINA POR

$85.00 EN CLíNICA FAMILIAR

HISPANA, LLAMAR AL 281-861-5565

EXÁMENES DE COLESTEROL Y TRI-

GLICÉRIDOS POR $50.00 EN CLíNICA

FAMILIAR HISPANA, LLAMAR AL 281-

861-5565

EXÁMEN DE AZÚCAR Y ORINA POR

$85.00 EN CLíNICA FAMILIAR

HISPANA, LLAMAR AL 281-861-5565

ELIMINACIÓN DE PAPADA, BOLSAS

EN LOS OJOS Y VENAS ACARIAS EN LA

CARA Y CUERPO DESDE $99.00 LLA-

MENOS HOY 713-956-1634 O AL 832-

250-0053

TU PERIÓDICO

Mostrar tu negocio con nosotrosestimula tus ventas

Page 17: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 17

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

AHORRE DINERO en su seguro de casas y

auto sin enganche. Llámenos

832-894-2772

SEGUROS SIN LICENCIA, LIABILITY

DESDE $29.00, PAISANOS INSURANCE

713-776-0100 Y 713-473-2300.*

LIABILITY DESDE $29.00,SEGUROS DE

AUTO, CASA Y COMERCIALES, PAISA-

NOS INSURANCE 713-776-0100 Y 713-

473-2300.*

SEGUROS SILICENCIA, SIN CREDITO,

NO HAY PROBLEMA, COBERTURA POR

COMPAÑIA CON LIABILITY, EXPERIEN-

CIA EN EL MERCADO 281-988-5660,

9203 HWY.6 HOUSTON TX. 77083.*

NO LICENCIA, NO CRÉDITO NO HAY

PROBLEMA, COMPAÑíA CONFIABLE

CONTAMOS CON TODO TIPO DE SE-

GUROS, LLAME PARA UNA COTIZACIÓN

281-988-5660, 9203 HWY.6 HOUSTON

TX. 77083.*

AUTO, CASA, COMERCIAL, MOTOCI-

CLETA, INUNDACIÓN, SEGUROS PARA

MÉXICO, NOTARIA PUBLICA ETC. 713-

434-8799 / 141085 POST OAK HOUSTON

TX. 77045.*

ANTONIO’S INSURANCE, SOLICITA EM-

PLEADA BILINGüE CON DOCUMENT-

ACIÓN AL DIA CON O SIN EXPERIENCIA,

LLAMAR AL TEL. 713-434-8799.*

SEGUROS SIN LICENCIA, LIABILITY

DESDE $29.00, PAISANOS INSURANCE

713-776-0100 Y 713-473-2300.*

LIABILITY DESDE $29.00,SEGUROS DE

AUTO, CASA Y COMERCIALES, PAISA-

NOS INSURANCE 713-776-0100 Y 713-

473-2300.*

SEGUROS SILICENCIA, SIN CREDITO,

NO HAY PROBLEMA, COBERTURA POR

COMPAÑIA CON LIABILITY, EXPERIEN-

CIA EN EL MERCADO 281-988-5660,

9203 HWY.6 HOUSTON TX. 77083.*

NO LICENCIA, NO CRÉDITO NO HAY

PROBLEMA, COMPAÑíA CONFIABLE

CONTAMOS CON TODO TIPO DE SE-

GUROS, LLAME PARA UNA COTIZACIÓN

281-988-5660, 9203 HWY.6 HOUSTON

TX. 77083.*

AUTO, CASA, COMERCIAL, MOTOCI-

CLETA, INUNDACIÓN, SEGUROS PARA

MÉXICO, NOTARIA PUBLICA ETC. 713-

434-8799 / 141085 POST OAK HOUS-

TON TX. 77045.*

ANTONIO’S INSURANCE, SOLICITA EM-

PLEADA BILINGüE CON DOCUMENT-

ACIÓN AL DIA CON O SIN EXPERIENCIA,

LLAMAR AL TEL. 713-434-8799.*

SEGUROS SIN LICENCIA, LIABILITY

DESDE $29.00, PAISANOS INSURANCE

713-776-0100 Y 713-473-2300.*

LIABILITY DESDE $29.00,SEGUROS DE

AUTO, CASA Y COMERCIALES, PAISANOS

INSURANCE 713-776-0100 Y 713-473-

2300.*

SEGUROS SILICENCIA, SIN CREDITO,

NO HAY PROBLEMA, COBERTURA POR

COMPAÑIA CON LIABILITY, EXPERIEN-

CIA EN EL MERCADO 281-988-5660,

9203 HWY.6 HOUSTON TX. 77083.*

NO LICENCIA, NO CRÉDITO NO HAY

PROBLEMA, COMPAÑíA CONFIABLE

CONTAMOS CON TODO TIPO DE SE-

GUROS, LLAME PARA UNA COTIZACIÓN

281-988-5660, 9203 HWY.6 HOUSTON

TX. 77083.*

AUTO, CASA, COMERCIAL, MOTOCI-

CLETA, INUNDACIÓN, SEGUROS PARA

MÉXICO, NOTARIA PUBLICA ETC. 713-

434-8799 / 141085 POST OAK HOUS-

TON TX. 77045.*

ANTONIO’S INSURANCE, SOLICITA

EMPLEADA BILINGüE CON DOCUMEN-

TACIÓN AL DIA CON O SIN EXPERIEN-

CIA, LLAMAR AL TEL. 713-434-8799.*

SEGUROS SIN LICENCIA, LIABILITY

DESDE $29.00, PAISANOS INSURANCE

713-776-0100 Y 713-473-2300.*

LIABILITY DESDE $29.00,SEGUROS DE

AUTO, CASA Y COMERCIALES, PAISANOS

INSURANCE 713-776-0100 Y 713-473-

2300.*

SEGUROS SILICENCIA, SIN CREDITO, NO

HAY PROBLEMA, COBERTURA POR COM-

PAÑIA CON LIABILITY, 281-988-5660,*

Page 18: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495918

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

NO LICENCIA, NO CRÉDITO NO HAY

PROBLEMA, COMPAÑíA CONFIABLE

CONTAMOS CON TODO TIPO DE SE-

GUROS, LLAME PARA UNA COTIZACIÓN

281-988-5660, 9203 HWY.6 HOUSTON

TX. 77083.*

AUTO, CASA, COMERCIAL, MOTOCI-

CLETA, INUNDACIÓN, SEGUROS PARA

MÉXICO, NOTARIA PUBLICA ETC. 713-

434-8799 / 141085 POST OAK HOUS-

TON TX. 77045.*

ANTONIO’S INSURANCE, SOLICITA EM-

PLEADA BILINGüE CON DOCUMENT-

ACIÓN AL DIA CON O SIN EXPERIENCIA,

LLAMAR AL TEL. 713-434-8799.*

SEGUROS SIN LICENCIA, LIABILITY

DESDE $29.00, PAISANOS INSURANCE

713-776-0100 Y 713-473-2300.*

LIABILITY DESDE $29.00,SEGUROS DE

AUTO, CASA Y COMERCIALES, PAISA-

NOS INSURANCE 713-776-0100 Y 713-

473-2300.*

SEGUROS SILICENCIA, SIN CREDITO,

NO HAY PROBLEMA, COBERTURA POR

COMPAÑIA CON LIABILITY, EXPERIEN-

CIA EN EL MERCADO 281-988-5660,

9203 HWY.6 HOUSTON TX. 77083.*

NO LICENCIA, NO CRÉDITO NO HAY

PROBLEMA, COMPAÑíA CONFIABLE

CONTAMOS CON TODO TIPO DE SE-

GUROS, LLAME PARA UNA COTIZACIÓN

281-988-5660, 9203 HWY.6 HOUSTON

TX. 77083.*

AUTO, CASA, COMERCIAL, MOTOCI-

CLETA, INUNDACIÓN, SEGUROS PARA

MÉXICO, NOTARIA PUBLICA ETC. 713-

434-8799 / 141085 POST OAK HOUS-

TON TX. 77045.*

ANTONIO’S INSURANCE, SOLICITA EM-

PLEADA BILINGüE CON DOCUMENT-

ACIÓN AL DIA CON O SIN EXPERIENCIA,

LLAMAR AL TEL. 713-434-8799.*

SEGUROS SIN LICENCIA, LIABILITY DES-

DE $29.00, PAISANOS INSURANCE 713-

776-0100 Y 713-473-2300.*

LIABILITY DESDE $29.00,SEGUROS DE

AUTO, CASA Y COMERCIALES, PAISANOS

INSURANCE 713-776-0100 Y 713-473-

2300.*

SEGUROS SILICENCIA, SIN CREDITO, NO

HAY PROBLEMA, COBERTURA POR COM-

PAÑIA CON LIABILITY, EXPERIENCIA

EN EL MERCADO 281-988-5660, 9203

HWY.6 HOUSTON TX. 77083.*

NO LICENCIA, NO CRÉDITO NO HAY

PROBLEMA, COMPAÑíA CONFIABLE

CONTAMOS CON TODO TIPO DE SE-

GUROS, LLAME PARA UNA COTIZACIÓN

281-988-5660, 9203 HWY.6 HOUSTON

TX. 77083.*

AUTO, CASA, COMERCIAL, MOTOCI-

CLETA, INUNDACIÓN, SEGUROS PARA

MÉXICO, NOTARIA PUBLICA ETC. 713-

434-8799 / 141085 POST OAK HOUS-

TON TX. 77045.*

ANTONIO’S INSURANCE, SOLICITA EM-

PLEADA BILINGüE CON DOCUMENT-

ACIÓN AL DIA CON O SIN EXPERIENCIA,

LLAMAR AL TEL. 713-434-8799.*

SEGUROS SIN LICENCIA, LIABILITY

DESDE $29.00, PAISANOS INSURANCE

713-776-0100 Y 713-473-2300.*

LIABILITY DESDE $29.00,SEGUROS DE

AUTO, CASA Y COMERCIALES, PAISANOS

INSURANCE 713-776-0100 Y 713-473-

2300.*

SEGUROS SILICENCIA, SIN CREDITO, NO

HAY PROBLEMA, COBERTURA POR COM-

PAÑIA CON LIABILITY, 281-988-5660,

9203 HWY.6 HOUSTON TX. 77083.*

Page 19: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 19

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

RECOJO GRATIS TU CARCACHA Y TE

PAGO EL PRECIO MAS ALTO DEL MER-

CADO LQK TEL.: 281-448-8897.*

PAQUETERIA A HONDURAS Y EL SALVA-

DOR, COBRAMOS POR CAJA, PRECIO ES-

PECIALPARA CARROS A CENTROAMERI-

CA, TE LLEVAMOS HASTA LA PUERTA

DE TU CASA LLAMA AL 832-207-3673 Y

832-338-7924.*

¿NO TIENE LICENCIA? EVITE UNA

MULTA YO LE AYUDO A CONSEGUIR LA

LICENCIA INTERNACIONAL, LLAMEME

PARA INFORMACION 5701 BELLAIRE

STE. E TEL:713-839-8500.*

ROMANCE, ENCUENTRA TU PAREJA

IDEAL, LLAMANOS, ANDREA 30, CINDY

35, JOSE 45 TEL. 623-846-8449 & 210-

807-4300

VEHICULOS Y MAQUINARIA A CENTRO

AMERICA, SALIDAS SEMANALES, LLAME

HOY MISMO 832-338-7924

PERMISO DE TRABAJO, PROGRAMA AC-

CIÓN DIFERIDA, TIENES 5 AÑOS O MAS

VIVIENDO AQUI LLAME PARA VERIFI-

CAR SI CALIFICAS 713-778-8000, 6475

HILLCROFT.*

VENDO TELEVISION 40” PULGADAS

NUEVA EN CAJA 832-250-8885

RECOJO GRATIS TU CARCACHA Y TE

PAGO EL PRECIO MAS ALTO DEL MER-

CADO LQK TEL.: 281-448-8897.*

PAQUETERIA A HONDURAS Y EL SAL-

VADOR, COBRAMOS POR CAJA, PRECIO

ESPECIALPARA CARROS. LLAMA AL 832-

207-3673 Y 832-338-7924.*

¿NO TIENE LICENCIA? EVITE UNA

MULTA YO LE AYUDO A CONSEGUIR LA

LICENCIA INTERNACIONAL, LLAMEME

PARA INFORMACION 5701 BELLAIRE

STE. E TEL:713-839-8500.*

ROMANCE, ENCUENTRA TU PAREJA

IDEAL, LLAMANOS, ANDREA 30, CINDY

35, JOSE 45 TEL. 623-846-8449 & 210-

807-4300

VEHICULOS Y MAQUINARIA A CENTRO

AMERICA, SALIDAS SEMANALES LLEVA-

MOS SUS CAJAS DESDE $75 EN ADELAN-

TE, LLAME HOY MISMO 832-338-7924

PERMISO DE TRABAJO, PROGRAMA AC-

CIÓN DIFERIDA, TIENES 5 AÑOS O MAS

VIVIENDO AQUI LLAME PARA VERIFICAR

SI CALIFICAS 713-778-8000, 6475 HILL-

CROFT.*

VENDO TELEVISION 40” PULGADAS

NUEVA EN CAJA 832-250-8885

ECOJO GRATIS TU CARCACHA Y TE PAGO

EL PRECIO MAS ALTO DEL MERCADO

LQK TEL.: 281-448-8897.*

PAQUETERIA A HONDURAS Y EL SALVA-

DOR, COBRAMOS POR CAJA, PRECIO ES-

PECIALPARA CARROS A CENTROAMER-

ICA, TE LLEVAMOS HASTA LA PUERTA

DE TU CASA LLAMA AL 832-207-3673 Y

832-338-7924.*

¿NO TIENE LICENCIA? EVITE UNA

MULTA YO LE AYUDO A CONSEGUIR LA

LICENCIA INTERNACIONAL, LLAMEME

PARA INFORMACION 5701 BELLAIRE

STE. E TEL:713-839-8500.*

ROMANCE, ENCUENTRA TU PAREJA

IDEAL, LLAMANOS, ANDREA 30, CINDY

35, JOSE 45 TEL. 623-846-8449 & 210-

807-4300

VEHICULOS Y MAQUINARIA A CENTRO

AMERICA, SALIDAS SEMANALES LLEVA-

MOS SUS CAJAS DESDE $75 EN ADELAN-

TE, LLAME HOY MISMO 832-338-7924

PERMISO DE TRABAJO, PROGRAMA AC-

CIÓN DIFERIDA, TIENES 5 AÑOS O MAS

VIVIENDO AQUI LLAME PARA VERIFICAR

SI CALIFICAS 713-778-8000, 6475 HILL-

CROFT.*

VENDO TELEVISION 40” PULGADAS

NUEVA EN CAJA 832-250-8885

RECOJO GRATIS TU CARCACHA Y TE

PAGO EL PRECIO MAS ALTO DEL MER-

CADO LQK TEL.: 281-448-8897.*

Page 20: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495920

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

¿NECESITA VER A UN DOCTOR, DESPUES

DE SU HORA DE TRABAJO? NOSOTROS SI

LO PODEMOS ATENDER DESDE EXAMENES

DE SANGRE, DIABETIS, ALTA PRESION,

LLAMANOS DE 6:30 PM. A 8:30 PM. 713-

922-4143.* TU PERIÓDICO713-334-4959

No lo dudesAnúnciate

¿NO TIENE LICENCIA? EVITE UNA MUL-

TA, LE AYUDO A OBTENER LA LICENCIA

INTERNACIONAL, TEL:713-839-8500.*

SOMOS UNA CLíNICA QUE TRABAJA DE

6:30 A 8:30 PM. LOS LUNES, MARTES,

JUEVES Y VIERNES, ATENDEMOS A NIÑOS

Y ADULTOS 6227 HWY. 6 SOUTH ESQUINA

ALIEF CLODINE 713-922-4143.*

ROMANCE, ENCUENTRA TU PAREJA

IDEAL, LLAMANOS, ANDREA 30, CINDY

35, JOSE 45 TEL. 623-846-8449 & 210-

807-4300

VEHICULOS Y MAQUINARIA A CENTRO

AMERICA, SALIDAS SEMANALES LLEVA-

MOS SUS CAJAS DESDE $75 EN ADELAN-

TE, LLAME HOY MISMO 832-338-7924

Page 21: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 21

713-334-4959

MUNDO EXTRAÑO

de estar solo

Aries: Hay que tener un claro criterio acerca de lo que podemos y lo que no podemos modificar en nuestro entorno. El ejercicio es la mejor forma de pasar estos días, y es que necesitas tener de nuevo un entro, una razón. Tauro: Hay ocasiones en las que debes quedarte de brazos cruzados y esperar a que las cosas se arreglen por sí mismas. Bueno es el momento para que hagas los cambios que sabes necesarios. No se te pide más que un esfuerzo. Géminis: La parte negativa que dejas salir en los momentos de Crisis pueden hundirte. No te dejes llevar. Las malos pensamientos crean en tu interior un desequilibrio que sólo se salda con frustra-ción. Cáncer: Tienes una idea equivocada de lo que se debe hacer en estos casos. Hay que revisar tus criterios. Hay que ponerse en los zapatos del otro antes de formular deseos. O la culpa va a terminar contigo. Leo: Es un gran momento para transmitir esas ideas que quieres se conviertan en tu nuevo proyecto. Mala idea el poner por encima de tu salud al dinero. No vas a conseguir nada bueno con ello. Hay que ceder.

Virgo: Hay que saber que se nos dicen estas cosas con las mejores intenciones. No hay que dejarse llevar por la furia. No dejes que sean otros que lleva la cara que a ti te toca. Un profesional te ayu-dará con esos cambios. Libra: Las únicas cosas que van a permitir que sigas adelante sin mayores problemas son esas disculpas que debes. Hay que saber ir de frente cuando las dudas nos inundan. Todo lo que tienes que hacer es preguntar qué pasa. Escorpión: Se te acusa de actos que sabes que no cometiste. Hay que aclarar los puntos de una vez y para siempre. Hay que tener la mente libre de negatividad para que las buenas cosas se generen ahí, donde podemos actuar. Sagitario: Tienes que saber que esas malas noticias no son de nin-guna manera el fin del mundo. Hay que levantarse. Hay que crear nuevas rutinas para seguir adelante, crear nuevos mundos ahí donde crees que todo ha terminado. Capricornio: Hay que dejar atrás la autocompasión y entrar de lleno en esta nueva etapa con lo mejor de nosotros. Nadie puede darnos órdenes sobre lo que podemos o no hacer con nuestro cuer-po. Esa debe ser ti máxima.

Acuario: No dejemos que las asperezas nos hagan dar un paso atrás. Tienes que dejar de lado las veleidades. Es una buena medida mirar hacia el interior y definir lo que correcto y lo que no, y elegir el camino.

Piscis: Los retos son una forma de probarnos, de invitarnos a ele-varnos por encima de lo que somos capaces. Hay que ponerse al día, y eres quien debe dar motor y razón al cambio. Ya no puede esperar más.

HORÓSCOPOS

CHISTESCOSA DE CHICOSEstá una niña haciendo su tarea y le pregunta a su padre:- Papá, ¿cómo se escribe campana?- Campana se escribe como suena.- Entonces, ¿escribo “talán talán”?

RomanceSE CURA DE EMPACHO, OJO Y DE ES-

PANTO, SE CURA EL MAL DE RIÑONES ETC.

TRABAJOS A DOMICILIO 832-547-4050

SI USTED BUSCA COMPLACER A SU

PAREJA EN LA INTIMIDAD, LLAME PARA

UNA ASESORIA PROFECIONAL PERSON-

ALIZADA 832-724-2807

Policía atrapa a ladrón por el rastro de CheetosAustin Lee Westfall

Presler, de 19 años, fue detenido en el Condado de Kershaw, Carolina del Sur, tras robar cerveza, cigarri-llos, bocadillos y bebidas energéticas en una tienda.

Lo curioso de esto fue que el mismo dejó el rastro para ser capturado. Desde el lugar del delito hasta su casa, localizada a menos de 800 km., fue tirando cheetos facilitando su detención.

“El chico se coló en nuestra tienda a las 2:30 de la mañana del domingo”, dijo el gerente de la tienda, Buckholz. Cuando salió de la tienda rompió varias bolsas de Cheetos.

“Los Cheetos estaban es-parcidos por todo el suelo

CINCO- Jaimito, dime cinco cosas que contengan leche.- Cinco vacas, señorita.

ENFERMO- Papá , hoy no puedo ir a la escuela.- ¿Por qué no hijo?- No me siento bien.- ¿Por qué no te sientes bien?- Porque tengo que ir a la escuela.

del almacén, en la puerta, por todo el estacionamiento, en el lugar donde aparcó su coche, y en su casa“, dijo Buckholz. Los policías solo

tuvieron que seguir las pis-tas que el delincuente muy amablemente dejó.

Aunque Presler sólo robó cosas por valor de unos 160

dólares, causó daños en el local por valor superior a 2.500 dólares. Y ahora pasara un tiempo en prisión tras su torpe huida.

Un joven militar de pensó en hacer su buena acción del día, aunque el resultado no fue el que esperaba.

Resulta que, conmovi-do por un pequeño ratón atrapado en un cesto de basura, decidió realizar su labor heroica y dejarlo li-

Joven militar libera a ratón que después se come un halcón

bre, con lo que no contó fue con que lo dejó al alcance de las garras de un halcón.

“Me siento aliviado, ahora que no me volverá a despertar en mi cama…”, dijo mientras el roedor recién liberado corría en un parque cercano.

Pero todavía no terminaba

de pronunciar estas palabras cuando un halcón se catapul-tó a tierra y capturó al ratón.

Desmoralizado, el joven comentó a su amigo, que estaba tomando las imágenes en video: “No, oh, ¡no!, ¿me estás tomando el pelo? No duró ni cinco minutos… soy una persona terrible”.

Page 22: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495922

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

Bienes Raíces

RENTO CUARTO PEQUEÑO CON SERVI-

CIOS INCLUIDOS $249/MENSUAL Y $150

DEPÓSITO, ÁREA NORTE 832-258-1338

& 713-697-0984 & 832-292-0064 &

832-661-6374.

TRASPASO CASA DE DUEÑO A DUEÑO

CON 10% DEPOSITO 832-888-0888.*

RENTO CASA EN BUENA AREA A FAMILIA

RESPONSABLE 3/2/2 $950 TEL. 281-706-

3065.*

CASAS EN TODAS LAS ÁREAS AL PRECIO

MAS BAJO QUE EXISTA HOY, GARAN-

TIZADO 713-665-4200.*

RENTO CASA A FAMILIA RESPONSABLE,

MUY BUENAS ESCUELAS, 3/2/2 TEL. 713-

665-4200.*

VENDO CASA DE 3 RECAMARAS, 2 BAÑOS

SOLO 10% DE DEPOSITO, CIERRE CON

ABOGADO 713-995-5607.*

VENDO PRECIOSA CASA EN ESQUINA,

ÁREA CYPRESS CUENTA CON 3 ALCOBAS,

3 BAÑOS, JACUZY, YARDA GRANDE, INTE-

RIOR Y EXTERIOR EN EXCELENTES CONDI-

CIONES, PARA MAS INFORMACIÓN

LLAME AL 832-875-2689

SE RENTA O SE VENDEN CASAS, BAJO AN-

TICIPO Y FINANCIAMIENTO DISPONIBLE,

7713 AVE. F 77012 2 REC Y 1 BAÑO $700

P/MES AREA WAYSIDE Y HARRISBURG Y

OTRA 2710 HARDY 77009, 3 REC. Y 2 BA-

ÑOS $1,200 P/M AREA DOWNTOWN, TEL

832-404-6857

AIM INSURANCE, LIABILITY DESDE $25.00,

AUTO, HOGAR, COMERCIAL, NO LICEN-

CIA, DWI NO HAY PROBLEMA 713-947-

3434, 3322 S. SHAVER, PASADENA TX.

RENTO CUARTO PEQUEÑO CON SERVI-

CIOS INCLUIDOS $249/MENSUAL Y $150

DEPÓSITO, ÁREA NORTE 832-258-1338 &

713-697-0984 & 832-292-0064 & 832-

661-6374.

TRASPASO CASA DE DUEÑO A DUEÑO

CON 10% DEPOSITO 832-888-0888.*

RENTO CASA EN BUENA AREA A FAMILIA

RESPONSABLE 3/2/2 $950 TEL. 281-706-

3065.*

CASAS EN TODAS LAS ÁREAS AL PRECIO

MAS BAJO QUE EXISTA HOY, GARANTIZA-

DO 713-665-4200.*

RENTO CASA A FAMILIA RESPONSABLE,

MUY BUENAS ESCUELAS, 3/2/2 TEL. 713-

665-4200.*

Page 23: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 23

COMPRO TU CARRO O TROKA FUN-

CIONE O NO, AL PRECIO MAS ALTO

DEL MERCADO LQK TEL: 281-448-

8897.*

COMPRO TU CARRO O TROKA TRABA-

JE O NO, NOSOTROS LO RECOGEMOS

GRATIS Y TE DAMOS $$$ TEL.: 281-

448-8897.*

2013 año nuevo carro nuevo

En sus marcas, listos...

¡ ANÚNCIATE !

¡ATENCION! AQUELLAS PERSONAS

QUE NO CUENTAN CON LICENCIA YA

PUEDEN TENER LA LICENCIA INTER-

NACIONAL VALIDA EN TEXAS, LLAME

PARA MAS INFORMACION 713-839-

8500.*

Page 24: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495924

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

4 LLANTAS NUEVAS POR SOLO

$120.00 ROTACIÓN, BALANCEO Y

PARCHES GRATIS 281-935-9600 O

8320 W BELLFORT ST. KS TIRE SHOP.*

RINES CROMADOS Y LLANTAS 20”

POR SOLO $999.00 TEL: 281-935-

9600 O 8320 W BELLFORT ST. KS

TIRE SHOP.*

REPARAMOS TRANSMISIONES,

MECÁNICA EN GENERAL $100 DE

DESCUENTO EN TRABAJOS MAYORES,

PARA MAS INFORMACIÓN LLAMAR

832-755-7953, TRANSMISIONES

ROBER.*

JEEP AÑO 2000, SÚPER LIMPIA,

GRAN ESPECIAL $3,200, LLAMAR SR.

FARRIS 832-577-2290.*

SILVERADO 4 PUERTAS $4,300 CASH

TEL. 832-577-2290.*

MAZDA 3, 2008 4 CILINDROS $

6,200 GRAN ESPECIAL, TEL. 832-

577-2290.*

AIM INSURANCE, LIABILITY DESDE

$25.00, AUTO, HOGAR, COMER-

CIAL, NO LICENCIA, DWI NO HAY

PROBLEMA 713-947-3434, 3322 S.

SHAVER, PASADENA TX.

COMPRO TU CARRO O TROKA FUN-

CIONE O NO, AL PRECIO MAS ALTO

DEL MERCADO LQK TEL: 281-448-

8897.*

COMPRO TU CARRO O TROKA TRA-

BAJE O NO, NOSOTROS LO RECO-

GEMOS GRATIS Y TE DAMOS $$$

TEL.: 281-448-8897.*

¡ATENCION! AQUELLAS PERSONAS

QUE NO CUENTAN CON LICENCIA YA

PUEDEN TENER LA LICENCIA INTER-

NACIONAL VALIDA EN TEXAS, LLAME

PARA MAS INFORMACION 713-839-

8500.*

4 LLANTAS NUEVAS POR SOLO

$120.00 ROTACIÓN, BALANCEO Y

PARCHES GRATIS 281-935-9600

O 8320 W BELLFORT ST. KS TIRE

SHOP.*

RINES CROMADOS Y LLANTAS 20”

POR SOLO $999.00 TEL: 281-935-

9600 O 8320 W BELLFORT ST. KS

TIRE SHOP.*

REPARAMOS TRANSMISIONES,

MECÁNICA EN GENERAL $100 DE

DESCUENTO EN TRABAJOS MAYORES,

PARA MAS INFORMACIÓN LLAMAR

832-755-7953, TRANSMISIONES

ROBER.*

JEEP AÑO 2000, SÚPER LIMPIA,

GRAN ESPECIAL $3,200, LLAMAR SR.

FARRIS 832-577-2290.*

SILVERADO 4 PUERTAS $4,300 CASH

TEL. 832-577-2290.*

MAZDA 3, 2008 4 CILINDROS $

6,200 GRAN ESPECIAL, TEL. 832-577-

2290.*

AIM INSURANCE, LIABILITY DESDE

$25.00, AUTO, HOGAR, COMER-

CIAL, NO LICENCIA, DWI NO HAY

PROBLEMA 713-947-3434, 3322 S.

SHAVER, PASADENA TX.

COMPRO TU CARRO O TROKA FUN-

CIONE O NO, AL PRECIO MAS ALTO

DEL MERCADO LQK TEL: 281-448-

8897.*

COMPRO TU CARRO O TROKA TRA-

BAJE O NO, NOSOTROS LO RECO-

GEMOS GRATIS Y TE DAMOS $$$ TEL.:

281-448-8897.*

¡ATENCION! AQUELLAS PERSONAS

QUE NO CUENTAN CON LICENCIA YA

PUEDEN TENER LA LICENCIA INTER-

NACIONAL VALIDA EN TEXAS, LLAME

PARA MAS INFORMACION 713-839-

8500.*

4 LLANTAS NUEVAS POR SOLO

$120.00 ROTACIÓN, BALANCEO Y

PARCHES GRATIS 281-935-9600 O

8320 W BELLFORT ST. KS TIRE SHOP.*

RINES CROMADOS Y LLANTAS 20” POR

SOLO $999.00 TEL: 281-935-9600 O

8320 W BELLFORT ST. KS TIRE SHOP.*

REPARAMOS TRANSMISIONES,

MECÁNICA EN GENERAL $100 DE

DESCUENTO EN TRABAJOS MAYORES,

PARA MAS INFORMACIÓN LLAMAR

832-755-7953, TRANSMISIONES

ROBER.*

JEEP AÑO 2000, SÚPER LIMPIA, GRAN

ESPECIAL $3,200, LLAMAR SR. FARRIS

832-577-2290.*

SILVERADO 4 PUERTAS $4,300 CASH

TEL. 832-577-2290.*

MAZDA 3, 2008 4 CILINDROS $ 6,200

GRAN ESPECIAL, TEL. 832-577-2290.*

Page 25: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 25

SERVICIOS DE LIMOSINAS, LLAME Y PRE-

GUNTE POR LOS ESPECIALES TEL.713-729-

4116 & 12250 S.GESSNER.*

INVITACIONES EXCLUSIVAS DE TODO TIPO

HECHAS A MANO PARA CUALQUIER EVENTO

SOCIAL, O CUALQUIER OCASIÓN LLAMA HOY

281-745-4309.*

Según el Consejo de Segu-ridad del Hogar (Home Safety Council), organización sin fines de lucro dedicada a evitar las le-siones en las casas, el cincuenta por ciento de la cifra de niños que pierden la vida antes de su primer cumpleaños mueren por asfixia o ahogamiento. Y en muchas ocasiones esa tragedia se puede evitar.

Los padres de niños muy pequeños pueden y deben to-mar las medidas adecuadas para salvar a sus hijos de varios peligros de asfixia o ahoga-miento en el hogar. El Consejo de Seguridad del Hogar ofrece los consejos siguientes para los padres que se proponen prote-ger a sus hijos.

• Poner los objetos peque-

Cómo hacer que su casa sea más segura para sus hijosños fuera del alcance del niño. En general, todo lo que quepa dentro de un tubo de papel hi-giénico es lo suficientemente grande como para provocar ahogamiento en el niño. Esto incluye caramelos duros, mo-nedas, cacahuetes e incluso balones de látex. Guarde estos objetos en sitios cerrados o en lugares fuera del alcance del niño.

• La cuna debe ser una zona solo para niños. Las almohadas, juguetes y edredones dentro de la cuna pueden provocar aho-gamiento. Aleje estos objetos de la cuna, y acueste siempre al niño boca arriba.

• Corte los cordones de las ventanas. Los cordones para ventanas como los que cuelgan

de las persianas pueden ser muy peligrosos si caen en manos de niños pequeños. Corte las par-tes sobrantes y asegúrese de que estén siempre bien alto donde los niños curiosos no puedan llegar.

• Lea las etiquetas de los ju-guetes. Los niños tienen tantos juguetes que los padres pueden pasar por alto fácilmente aque-llos que pudieran implicar peli-gros de seguridad. Los padres con niños especialmente peque-ños pudieran estar algo agota-dos con los trabajos de crianza y dejar inconscientemente que algunos juguetes escapen a su inspección. Sin embargo, es imperativo que los padres lean las etiquetas de los juguetes

antes de dárselos al niño. Hay que prestar especial atención a las edades recomendadas de cada juguete, pues las mismas se establecen con frecuencia teniendo en cuenta la seguridad del pequeño.

• Supervise de cerca a los niños cuando están en el agua. Otra amenaza potencial a la seguridad infantil en el hogar es el agua. Los niños pueden ahogarse hasta en una pulgada de agua, y en cuestión de minu-tos. Como resultado, los padres deben estar muy atentos cuan-do los niños están en el agua. Las bañeras, inodoros, y, por supuesto, las piscinas implican serios peligros para los niños pequeños. Cuando el niño esté

en el agua, téngalo a un brazo de distancia.

• Construya una cerca al-rededor de la piscina o el spa. Muchas comunidades han es-tablecido leyes que exigen que las piscinas estén cercadas. Pero a menudo, esas leyes solo se aplican en el patio donde está ubicada la piscina. Aunque esto podría parecer suficiente, tam-bién podría ser útil construir una cerca alrededor de la pisci-na en sí, e instalar un cierre en la puerta para evitar que los ni-ños curiosos puedan entrar sin supervisión.

• Voltear baldes y piscinas inflables cuando no se usan. Muchos padres compran pisci-nas inflables para que los niños tengan un sitio divertido de re-lajación en verano. Pero cuan-do los niños no las estén usan-do, vacíelas y voltéelas. Haga lo mismo con los baldes de la casa. Siempre que sea posible, guarde los baldes vacíos fuera del alcance de los niños.

• Evitar quemaduras. Los adultos saben que se debe tener cuidado con el agua caliente, pero los niños aprenden la lec-ción por propia experiencia. Para evitar quemaduras, man-tenga el agua caliente a o por debajo de los 120oF.

Page 26: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495926

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

713-334-4959

No lo dudesAnúnciate

713-334-4959

713-334-4959

Page 27: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 27

713-334-4959

1 0 1 0 A n t o i n e D r. I - 1 0 * A n t o i n e N e x t t o I K E A * 7 1 3 - 6 8 2 - 8 9 9 4

DE LUNES A VIERNESMonday to Friday

Cuando llega el momento de ver el gran juego, deseará asegurarse de tener todo preparado para centrarse en

la acción. Si prepara por adelantado las reuniones para mirar y seguir de cerca un el evento deportivo no tendrá que preocuparse por los detalles de último momento.

Usted puede servir platos sabrosos y saludables que satis-fagan los paladares festivos de los fanáticos. Por ejemplo, en lugar de nachos cubiertos con queso, crema agria y más queso, opte por una receta de nachos sabrosa con algunos cambios. Por ejemplo, aquí le presentamos una receta de nachos mediterráneos que incorpora los sabores frescos y sabrosos del paté de garbanzos (humus) y ajo y paté con pimienta rojas, aceitunas griegas, mozzarella fresca, zucchini y pepperoncini. Del mismo modo, los huevos picantes con paté de garbanzos seguramente anotarán muchos puntos con los invitados a ver el partido y los podrá preparar por adelantado o mientras los nachos están en el horno.

Nachos mediterráneos

Ingredientes4 tazas de nachos2 cucharadas de paté de garbanzos y ajo (Roasted Garlic Hummus)2 cucharadas de paté de garbanzos y pimienta roja (Roasted Red Pepper Hummus)8 a 10 tomates cherry, cortados en mitades a lo largo¼ taza de zucchini cortado en trozos de 1/4 de pulgada 2 cucharadas de aceitunas griegas, picadas2 cucharadas de pepperoncini picados1 ½ taza de mozzarella en hebras

Preparación

- Precaliente el horno a 375 °F. - Coloque los nachos en una sartén de 9 a 10 pulgadas o cualquier otra sartén o placa para horno. Cubra con pequeñas

cucharadas de paté de garbanzos.- Coloque los tomates, el zucchini, las aceitunas y los pepperoncini sobre los nachos. Cubra con la mozzarella en hebras. - Hornee de 15 a 20 minutos o hasta que el queso se haya derretido y los bordes comiencen a dorarse. - Sírvalos tibios. - Rinde: 4 porciones- Tiempo de preparación: 25 minutos

Platos ideales para ver el Super Bowl

Page 28: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495928 Empleos

SOLICITO MUJER para atender persona discapacitada que sea menor de 35 años, soltera, documentos en regla, no doy información por te-léfono, hacer cita al teléfono 713-456-0581

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

FOTÓGRAFO, SOLICITA CHICA DE 18

A 35 AÑOS, MEDIO TIEMPO $20.00/

HORA, TEL: 713-692-9267

SOLICITO CHICAS ATRACTIVAS, NO

EXPERIENCIA NECESARIA, SOLO

BAILANDO, HABLAME 713-371-

7030.

PUEDE GANAR DE $9.00 A $12.00

POR HORA (SECRETARIAS, SERVI-

CIO AL CLIENTE Y PLOMEROS) 8303

SW FREEWAY #740 HOUSTON TX.

77074, LLAME PARA CITA AL 713 922

15 77.*

¿NECESITA TRABAJO ESTABLE Y

BIEN PAGADO? PUEDE GANAR DE

$ 2 000.00 A $ 3 000.00 POR MES.

8303 SW FREEWAY (59 SUR) #740

HOUSTON TX 77074 PARA CITA DE

TRABAJO LLAME AL 713 779 97 77.*

COMPAÑíA EN EXPANSIÓN SOLICITA

PERSONAL PARA TRABAJAR DANDO

INFORMACIÓN A NUESTRA COMU-

NIDAD HISPANA RELACIONADA CON

LA CONTAMINACIÓN EN EL AGUA Y

EL AIRE, SALARIO MAS BONOS, PARA

CITA AL 713 771 97 77.*

ERES PROFESIONAL EN TU PAíS Y

NECESITAS UN TRABAJO EN EL CUAL

TE PUEDAS SUPERAR? TE GUSTA AYU-

DAR A LAS PERSONAS, TIENES FACILI-

DAD DE PALABRA? LLAME PARA CITA

DE TRABAJO AL 713 771 977 77.*

TRABAJOS-TIEMPO COMPLETO:PUEDE

GANAR DE $9.00 A $12.00 POR HORA(

SECRETARIAS. SERVICIO AL CLIENTE,

PLOMEROS) PARA CITA LLAMAR AL

713-922-1571

Page 29: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 29

Varios

Empleos

713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

NO TIENE TRABAJO?: PUEDE GANAR

DE $2500 A $3500+POR MES 8303

SW FREEWAY #740 HOUSTON TX.

77074 PARA HACER UNA CITA LLA-

MAR AL 713-771-9777

ES USTED PROFESIONAL EN SU PAíS

Y NO ENCUENTRA TRABAJO?: PUEDE

GANAR DE $2500 A $3500+POR

MES 8303 SW FREEWAY #740

HOUSTON TX. 77074 PARA HACER

UNA CITA LLAMAR AL 713-771-9777

fOTóGRAfO, SOLICITA ChICA DE 18 A

35 AñOS, mEDIO TIEmpO $20.00/ hORA,

TEL: 713-692-9267

SOLICITO ChICAS ATRACTIvAS, NO Ex-

pERIENCIA NECESARIA, SOLO BAILAN-

DO, hABLAmE 713-371-7030.

pUEDE GANAR DE $9.00 A $12.00 pOR

hORA (SECRETARIAS, SERvICIO AL CLI-

ENTE y pLOmEROS) 8303 Sw fREEwAy

#740 hOUSTON Tx. 77074, LLAmE pARA

CITA AL 713 922 15 77.*

¿NECESITA TRABAJO ESTABLE y BIEN

pAGADO? pUEDE GANAR DE $ 2 000.00

A $ 3 000.00 pOR mES. 8303 Sw fREE-

wAy (59 SUR) #740 hOUSTON Tx 77074

pARA CITA DE TRABAJO LLAmE AL 713

779 97 77.*

COmpAñíA EN ExpANSIóN SOLICITA

pERSONAL pARA TRABAJAR DANDO

INfORmACIóN A NUESTRA COmUNIDAD

hISpANA RELACIONADA CON LA CON-

TAmINACIóN EN EL AGUA y EL AIRE,

SALARIO mAS BONOS, pARA CITA AL

713 771 97 77.*

Page 30: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Edición # 572 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495930 Varios

ANÚNCIATE AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

COMPRO TU CARRO O TROKA FUNCIONE

O NO, AL PRECIO MAS ALTO DEL MER-

CADO LQK TEL: 281-448-8897.*

¡ATENCION! AQUELLAS PERSONAS QUE

NO CUENTAN CON LICENCIA YA PUEDEN

TENER LA LICENCIA INTERNACIONAL

VALIDA EN TEXAS, LLAME PARA MAS IN-

FORMACION 713-839-8500.*

4 LLANTAS NUEVAS POR SOLO $120.00

ROTACIÓN, BALANCEO Y PARCHES GRATIS

281-935-9600 O 8320 W BELLFORT ST. KS

TIRE SHOP.*

Page 31: LA PRENSA DE HOUSTON 572

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 27 de Enero al 2 de Febrero de 2013 Edición # 572 31TURISMO

A pesar del frío en que se sume la ciudad durante el invierno,

Chicago es cuna de algunas de las construcciones que han servido de referente al-rededor del mundo, que aún hoy conservan su majestuo-sidad y siguen siendo puntos de atracción para los turistas que visitan el área durante todo el año.La famosa “ciudad de los vientos”, ubicada en el ex-tremo sur-occidental del lago Michigan, es la tercera en densidad de población después de New York y Los Angeles. En el centro del área urbana se encuentra la famosa Willis Tower –an-tes conocida como la Torre Sears-, que cuenta con más de ciento diez pisos, la más alta de nuestro país hasta el momento. Allí se ubicaron plataformas con suelo de cristal que permiten ver toda la ciudad.

Centro de fe

En Chicago también se en-cuentra uno de los siete tem-plos Baha’i del mundo. Esta estructura simboliza la uni-dad e invita a los visitantes a la oración. La quietud y serenidad de este lugar refleja las creen-cias de la fe Baha’i: que Dios es uno, la humanidad es una y la religión es una.

Un paseo por Chicago y su historiaTexto: Paula Santilli – Fotos: Diana Campos

Arquitectónicamente, esta construcción consta de nue-ve lados y está rodeada de imponentes jardines y fuen-tes. La entrada es libre y gra-tuita.

Desde México

Uno de los puntos donde la comunidad católica latina se reúne en Chicago es la gruta de la Virgen de Guadalupe, que llega a reunir hasta cien mil personas durante la cele-bración de su día, en el mes de diciembre.La gruta, ubicada en el terre-no de Maryville Academy, consta de estatuas de la Vir-gen María y Juan Diego, una imagen resguardada de la Virgen y un área donde los devotos le dejan velas para honrarla o pedirle favores. De las más antiguas

Otro de los puntos de referen-cia es la Tribune Tower, un edificio de estilo Neogótico que alberga el reconocido pe-riódico Chicago Tribune, uno de los más antiguos del país. Emplazado sobre la avenida Michigan, su construcción incluye piedras y ladrillos traídos desde los principales sitios históricos del mundo, como el Vaticano, el Partenón (Grecia), el muro de Berlín (Alemania), el Taj Mahal (In-dia), madera petrificada del

del modernismo en la arqui-tectura.El recorrido por su inte-rior ofrece una experiencia particular para admirar sus espacios asombrosamente contemporáneos. También se pueden ver las obras de restauración que están regre-sando la casa a su aspecto original.

Redwood National and Sta-te Parks, la Gran Pirámide (Egipto) y la Gran Muralla China, entre otros. La casa creada por un genio

Otro sitio que no se puede dejar de visitar es The Robie

House, que se encuentra en el predio de la Universidad de Chicago y es considera-do uno de los edificios más importantes de la arquitec-tura de los Estados Unidos. Fue creada por el arquitecto Frank Lloyd Wright para su cliente Frederick C. Robie, un empresario visionario. La construcción es una obra maestra del estilo campestre (Praire Style) y, a la vez, es reconocida como precursora

Otros sitios de interés para visitar en ChicagoCloud GateMichigan AvenueObservatorio del John Hancock CenterFuente Buckingham Estatua de PicassoRockefeller Memorial ChapelUnion StationMonumento a LincolnEscultura FlamingoMarina CityEstatua God Bless AmericaElks Veterans Memorial

Foto

: Dan

_Sm

ith

Foto

: Dia

na C

ampo

s

Foto

: Dia

na C

ampo

s

Foto: www.gowright.org

Page 32: LA PRENSA DE HOUSTON 572

2707 N. Shepherd Dr.