la palabra del día xxxx

6
LA PALABRA DEL DÍA ODISEA Después de la Ilíada, el poema épico en que se narra la guerra de Troya, Homero cantó la Odisea para contar la saga de Odiseo, el más célebre de los héroes de aquella guerra. Tras la guerra de Troya, Odiseo (para los latinos, Ulises) vivió incontables peripecias y demoró veinte años para llegar a su casa en Ítaca, donde era esperado por su mujer, Penélope, y por su hijo, Telémaco. El nombre de Odiseo pasó a las lenguas modernas como epónimo de un viaje largo, preñado de toda clase de aventuras o, también, como una 'sucesión de peripecias, por lo general desagradables, que le ocurren a alguien'. Es el caso de este titular publicado en el diario argentino Los Andes, el 17 de abril de 2011: «Pasó tres años en la cárcel, era inocente y ahora cuenta su odisea» Homero EL LATÍN DEL DÍA nondum matura est; nolo acerbam súmere «No están maduras; no quiero comerlas». Fedro, Fábulas, La zorra y las uvas PÍLDORAS GRAMATICALES Quisiera saber si es correcto decir: «podemos cerrar por la cifra que tenemos». Es adecuado si suponemos que el contexto indica previamente que se está hablando de un negocio o trato comercial, ya que una de las acepciones del verbo cerrar es «concluir algo o ponerle término». 1

Upload: cristian-orozco-villagran

Post on 13-Dec-2015

6 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

LA PALABRA DEL DÍALA PALABRA DEL DÍALA PALABRA DEL DÍALA PALABRA DEL DÍALA PALABRA DEL DÍA

TRANSCRIPT

Page 1: LA PALABRA DEL DÍA XXXX

LA PALABRA DEL DÍA

ODISEA

Después de la Ilíada, el poema épico en que se narra la guerra de Troya, Homero cantó la Odisea para contar la saga de Odiseo, el más célebre de los héroes de aquella guerra. Tras la guerra de Troya, Odiseo (para los latinos, Ulises) vivió incontables peripecias y demoró veinte años para llegar a su casa en Ítaca, donde era esperado por su mujer, Penélope, y por su hijo, Telémaco.

El nombre de Odiseo pasó a las lenguas modernas como epónimo de un viaje largo, preñado de toda clase de aventuras o, también, como una 'sucesión de peripecias, por lo general desagradables, que le ocurren a alguien'. Es el caso de este titular publicado en el diario argentino Los Andes, el 17 de abril de 2011:«Pasó tres años en la cárcel, era inocente y ahora cuenta su odisea»

Homero

EL LATÍN DEL DÍA

nondum matura est; nolo acerbam súmere «No están maduras; no quiero comerlas». Fedro, Fábulas, La zorra y las uvas

PÍLDORAS GRAMATICALES

Quisiera saber si es correcto decir: «podemos cerrar por la cifra que tenemos».

Es adecuado si suponemos que el contexto indica previamente que se está hablando de un negocio o trato comercial, ya que una de las acepciones del verbo cerrar es «concluir algo o ponerle término».

1

Page 2: LA PALABRA DEL DÍA XXXX

LA PALABRA DEL DÍA

ESTRUCTURA

La palabra latina structura, de donde proviene este vocablo, se formó a partir del verbo struere 'acomodar en pilas, apilar', que a su vez proviene de la raíz indoeuropea ster- 'desplegar'. Una vez que los romanos le dieron al verbo struere la denotación arriba indicada, se formó no solo estructura sino también una larga familia de palabras en la que se cuentan verbos y sustantivos, cuyos significados se determinan mediante el uso de sufijos, tales como construir, mediante el prefijo con-; reconstruir, mediante los prefijos re- 'de nuevo' y con-; destruir, mediante el prefijo des-; instruir, 'suministrar a alguien elementos internos, como el conocimiento', mediante el prefijo in-; obstruir, mediante el prefijo ob- 'contra'.

De instruir se derivó también instrumento. El prefijo in- tomaba a veces en latín la forma indu, con lo que instruir dio lugar también a industria y sus derivados.

Anteponiendo el prefijo super- tenemos superestructura, originalmente, 'algo que está construido encima'.

En los primeros años del siglo XX, el lingüista suizo Ferdinand de Saussure tomó la palabra para explicar su teoría del lenguaje humano, que concebía como una estructura binaria. Este enfoque influyó luego sobre otras ciencias y disciplinas, como la Antropología y la Filosofía, en las que se desarrollaron corrientes estructuralistas basadas en las ideas de Saussure.

El uso más antiguo de estructura documentado en nuestra lengua data de la primera mitad del siglo XVII, cuanto Enrique de Villena publicó su Traducción y glosas de La Eneida. Veámoslo en este trecho:

SABIDA por Añio rey de los ombres de aquella isla e saçerdote de Phebo, nuestra venida, saliónos a resçebir al camino, las sagradas guarnesçido sienes con guirlanda de laurel coronado. Conosçió el antiguo Anchises, amigo suyo; e, dadas las manos, resçebido alegremente, entramos en el templo, adorando en la estructura ho hedifiçio antiguo.

EL LATÍN DEL DÍA

omnes homines natura scire desiderant «Todos los hombres desean por naturaleza saber». Aristóteles, según la traducción latina de Moerbeke

PÍLDORAS GRAMATICALES

¿Arte es masculino o femenino? Se dice 'las bellas artes' pero 'el arte culinario'

Arte es sustantivo ambiguo en cuanto al género, es decir, puede emplearse en masculino o en femenino. No obstante, en singular el empleo mayoritario es masculino y en plural, femenino: el arte contemporáneo, el arte culinario, el arte de amar; las artes plásticas, las artes marciales, las bellas artes.

2

Page 3: LA PALABRA DEL DÍA XXXX

LA PALABRA DEL DÍA

EUTANASIA

Palabra formada por los vocablos griegos eu 'bien' y thanatos 'muerte', define el acto de dar a un ser humano una muerte digna para ahorrarle sufrimientos, generalmente con su consentimiento.

Los principales argumentos que se manejan en favor de esta práctica aluden a la libertad de cada uno para decidir sobre su propia vida y a la legitimidad de recurrir a una muerte digna cuando una enfermedad terminal hace perder sentido a la existencia.

Los que se oponen a la eutanasia defienden la inviolabilidad de la vida y su dignidad, cualesquiera sean las condiciones de salud del individuo.

La eutanasia es combatida con vigor por la Iglesia católica y por algunas confesiones protestantes, tales como la luterana y la episcopal.

El médico estadounidense Jack Kevorkian —quien fue bautizado por la prensa como doctor Muerte— cumplió una pena de ocho años en la cárcel de Oakland, Michigan, por haber ayudado a morir a unos cien pacientes terminales y solo fue liberado bajo el compromiso de que no ayudaría a morir a nadie más.

El Dr. Jack Kevorkian

EL LATÍN DEL DÍA

poena potest demi, culpa perennis erit «El castigo se puede perdonar, pero la culpa será eterna» Ovidio, Pónticas, 1, 1, 64

PÍLDORAS GRAMATICALES

¿Ex, con el sentido de 'fue y ha dejado de serlo', se escribe junto o separado??

De acuerdo con la nueva normativa (vigente desde diciembre de 2010), ex se escribe unido a la palabra base, sin espacio ni guion, excepto que se trate de un sintagma compuesto. Escribiremos, entonces: exmarido, pero ex primer ministro.

3

Page 4: LA PALABRA DEL DÍA XXXX

LA PALABRA DEL DÍA

EUROPA

Muchos siglos antes de designar lo que hoy llamamos Viejo Continente, Europa fue el nombre de por lo menos cinco heroínas que conocemos a través de la mitología griega, la más célebre de las cuales era la hija del rey fenicio Agenor. La bella adolescente Europa despertó una pasión incontenible en Zeus, quien la raptó y la llevó a la isla de Creta, la mayor del Egeo, donde ambos hicieron el amor bajo la sombra de unos plátanos, árboles que, en recuerdo de este romance, conquistaron el privilegio de no perder sus hojas. Del amor de Europa y Zeus nació Minos, quien un día sería rey de Creta.

Como topónimo, Europa aparece por primera vez en un himno homérico a Apolo, datado entre los siglos VIII y XI antes de nuestra era, en el que se designa con este nombre a una parte de la Grecia continental para diferenciarla del Peloponeso y de las islas del mar Egeo. En el siglo V a. de C., Heródoto escribía de la amante de Zeus: 'La fenicia Europa era asiática y jamás estuvo en la tierra que los griegos llaman ahora por su nombre'. Por la misma época, Esquilo usaba este topónimo para las tierras que se extendían al oeste de Asia.

EL LATÍN DEL DÍA

Non ut edam vivo, sed ut vivam edo «No vivo para comer, sino que como para vivir» Quintiliano, Instit. Orat, 9, 3, 85

PÍLDORAS GRAMATICALES

¿Se debe decir vídeo o video??

Ambas formas son igualmente válidas, vídeo de uso en España y video, empleado mayoritariamente en América.

4

Page 5: LA PALABRA DEL DÍA XXXX

LA PALABRA DEL DÍA

MEAR

Palabra derivada del latín vulgar meiare, del cual también procede el portugués mijar. Según diversos registros, entre ellos de Cicerón, Ulpiano y Plinio, los latinos también se referían al acto de orinar con la expresión urinam facere (literalmente, 'hacer orina). Los romanos de la época clásica usaban con el mismo significado el verbo mingere, del cual provienen las palabras castellanas micción y mingitorio y la portuguesa mictório 'mingitorio'.

EL LATÍN DEL DÍA

vindicta, nemo magis gaudet quam femina «Nadie se complace tanto en venganza como la mujer». Juvenal

PÍLDORAS GRAMATICALES

¿El nombre de los idiomas se escribe con mayúscula o minúscula: el Español o el español?

Se escriben con minúscula: español, inglés, ruso, etcétera.

LA PALABRA DEL DÍA

NEPOTISMO

Otorgamiento de empleos o favores públicos a los familiares más cercanos de un gobernante o alto funcionario.

Se originó en la raíz indoeuropea nepot- que significaba 'nieto', pero también 'sobrino', una ambigüedad que se trasmitió al latín, lengua en la cual nepos, nepotis también denotaba tanto 'nieto' como 'sobrino'. En español la supervivencia de sobrinus permitió que la palabra nieto hiciera más preciso su sentido para significar apenas los 'hijos de los hijos', mientras que en francés neveu y nièce expresan sólo 'sobrino/a', y en inglés la palabra latina derivó hacia nephew, también 'sobrino'. En las fuentes medievales más antiguas del español, se alternan las formas homónimas nieto y nepto.

La misma raíz indoeuropea se derivó hacia el sánscrito napat 'nieto', mientras que con el significado 'sobrino', se formaron la voz griega anepsiós, la alemana neffe y la holandesa neef.

La palabra nepotismo surgió en los primeros siglos del cristianismo, cuando los papas, que no tenían hijos o no admitían tenerlos, concedían los mejores empleos y los favores de Estado a sus sobrinos, quienes con frecuencia eran, en realidad, sus hijos ilegítimos.

5