la escuela comienza el 4 de septiembre - spps.org · ... vea retrasos del autobús y mucho más...

12
CALENDARIO DE REGRESO A CLASES LA ESCUELA COMIENZA EL 4 DE SEPTIEMBRE | Pre-kindergarten y kindergarten comienza el 6 de septiembre spps.org/backtoschool Guía Telefónica Phone Guide 2 iUpdate 2018 de Regreso a la Escuela (Sesiones de Ayuda) 2018 Back-to-School iUpdate (Help Sessions) 3 Información General de Regreso a la Escuela Back-to-School Basics 4 Transporte en Autobús Escolar (Plazo 17 de Agosto) School Bus Transportation (Deadline Aug. 17) 6 Nuevos Precios de Almuerzos New Lunch Prices 7 Cuidado de Niños Antes y Después de la Escuela Childcare Before and After School 8 Vea este formulario en línea en spps.org/calendar En Este Calendario Dele un “me gusta” a SPPS en Facebook en .me/SaintPaulPublicSchools Siga a SPPS en Twitter en @SPPS_News Siga el Superintendente Joe Gothard en @JoeGothard Siga a SPPS en Instagram en spps_news Manténgase conectado Manténgase informado de lo que está sucediendo en las Escuelas Públicas de Saint Paul. Siga las noticias y eventos de su escuela, revise la lista de útiles escolares, vea retrasos del autobús y mucho más descargando la aplicación MySPPS de Google Play y Apple app store. Sepa más en spps.org/MySPPS. MySPPS App Stay up to date on what’s happening in Saint Paul Public Schools. Follow your school’s news and events, review school supply lists, track bus delays and much more by downloading the MySPPS app from Google Play and the Apple app store. Learn more at spps.org/MySPPS. Mesa Directiva de Educación (Board of Education): Zuki Ellis, Presidenta (Chair) Steve Marchese, Vice Presidente (Vice Chair) Jeanelle Foster, Secretaria (Clerk) Jon Schumacher, Tesorero (Treasurer) SUPERINTENDENTE (Superintendent): Dr. Joe Gothard John Brodrick, Director Mary Vanderwert, Directora Marny Xiong, Directora

Upload: phamkiet

Post on 01-Nov-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1Saint Paul Goes Back to School: spps.org/backtoschool

CALENDARIO DE REGRESO A CLASES

LA ESCUELA COMIENZA EL 4 DE SEPTIEMBRE | Pre-kindergarten y kindergarten comienza el 6 de septiembre

spps.org/backtoschool

Guía Telefónica Phone Guide

2

iUpdate 2018 de Regreso a la Escuela (Sesiones de Ayuda) 2018 Back-to-School iUpdate (Help Sessions)

3

Información General de Regreso a la Escuela Back-to-School Basics

4

Transporte en Autobús Escolar (Plazo 17 de Agosto) School Bus Transportation (Deadline Aug. 17)

6

Nuevos Precios de Almuerzos New Lunch Prices

7

Cuidado de Niños Antes y Después de la Escuela Childcare Before and After School

8

Vea este formulario en línea enspps.org/calendar

En Este Calendario

Dele un “me gusta” a SPPS en Facebook en fb.me/SaintPaulPublicSchools

Siga a SPPS en Twitter en @SPPS_NewsSiga el Superintendente Joe Gothard en @JoeGothard

Siga a SPPS en Instagram en spps_news

Manténgase conectado

Manténgase informado de lo que está sucediendo en las Escuelas Públicas de Saint Paul. Siga las noticias y eventos de su escuela, revise la lista de útiles escolares, vea retrasos del autobús y mucho más descargando la aplicación MySPPS de Google Play y Apple app store. Sepa más en spps.org/MySPPS.

MySPPS App

Stay up to date on what’s happening in Saint Paul Public Schools. Follow your school’s news and events, review school supply lists, track bus delays and much more by downloading the MySPPS app from Google Play and the Apple app store. Learn more at spps.org/MySPPS.

Mesa Directiva de Educación (Board of Education):

Zuki Ellis, Presidenta (Chair)Steve Marchese, Vice Presidente (Vice Chair)Jeanelle Foster, Secretaria (Clerk)Jon Schumacher, Tesorero (Treasurer)

SUPERINTENDENTE (Superintendent): Dr. Joe Gothard

John Brodrick, DirectorMary Vanderwert, DirectoraMarny Xiong, Directora

SCHOOL STARTS SEPTEMBER 4 | Pre-kindergarten and kindergarten start September 62

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1

2 3

Labor DayNo hay clases

(No School), PreK-12

4

Primer día de clases (First Day of School)

1-12 grado

No hay clases (No School), Pre-K

5

No hay clases (No School), Pre-K & K

6

Primer día de clases (First Day of School)

Pre-K & K

7 8

9

Rosh Hashanah

10

Rosh Hashanah

11

Rosh Hashanah

12 13 14 15

16 17 18

Yom Kippur

19

Yom Kippur

20 21 22

23 24 25 26 27 28 29

30

Septiembre (September) 2018

There’s Still Time to Enroll for Fall 2018!Call the Student Placement Center at 651-632-3760 Bilingual staff available

ECSE sigue el calendario de Pre-K Early Childhood Special Education (ECSE) follows the Pre-K calendar

Breve Guía Telefónica (Quick Phone Guide)Edificio Administrativo (Administration Building) 651-767-8100

Mesa Directiva de Educación (Board of Education) 651-767-8149

Discovery Club 651-632-3793

Apoyo Técnico Para iPads de SPPS (SPPS iPad Technical Support) (Apple Care)

1-800-800-2775

Educación Pre-Escolar Para la Familia (Early Childhood Family Education) (ECFE)

651-744-1750

Programas Para Estudiantes Aprendiendo Inglés (English Learners Programs)

651-767-8320

Desarrollo de Talentos y Servicios Acelerados/Servicios Para Estudiantes Superdotados (Talent Development and Accelerated Services/Gifted Services)

651-744-5007

Servicios de Nutrición/Comidas Escolares (Nutrition Services/School Meals)

651-603-4950

Mediador - Inquietudes/Quejas (Ombudsperson - Concerns/Complaints)

651-767-8394

Educación Especial (Special Education) 651-767-8321

Salud y Bienestar del Estudiante/Vacunas (Student Health and Wellness/Immunization)

651-767-8385

Centro de Colocación de Estudiantes /Matricularse en la Escuela (Student Placement Center/Enroll in School)

651-632-3760

Oficina de la Superintendente (Superintendent’s Office)

651-767-8152

Transporte (Transportation) 651-696-9600

¡Todavía hay tiempo para maticularse para el otoño del 2018!Llame al Centro de Colocación de Estudiantes al 651-632-3760Hay empleados bilingües disponibles.

3Saint Paul Goes Back to School: spps.org/backtoschool

Octubre (October) 2018

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1 2 3 4 5 6

7 8

Indigenous People’s Day

9 10 11 12 13

14 15 16 17 18

No hay clases (No School), PreK-12

19

No hay clases (No School), PreK-12

20

21 22 23 24 25 26

No hay clases (No School), escuelas

de PreK-5/PreK-8*

27

28 29 30 31

3LA ESCUELA COMIENZA EL 4 DE SEPTIEMBRE | Pre-kindergarten y kindergarten comienza el 6 de septiembre

* Escuelas 6-8 en sesión (6-8 middle schools in session)

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

iUpdate 2018 de Regreso a la Escuela Comienza el 16 de Julio (The 2018 Back-to-School iUpdate Opens July 16)A través de iUpdate, los padres y guardianes en hogares primarios pueden completar en línea varios formularios de la escuela y del distrito (Through iUpdate, parents and guardians in primary households can complete multiple school and district forms online).

Visite spps.org/onestop y (visit spps.org/onestop and be sure to):• Actualice la información del hogar y de contacto (Update household and contact information)• Reporte direcciones del hogar, alternative o de guardería para transporte escolar (Report home, alternative or day care addresses for school

bus transportation)• Complete el Acuerdo de Uso de Tecnología (para que los estudiantes usen la iPad), formularios de excursiones y de autorización para

publicación en medios (Complete the Technology Use Agreement (for student iPad use), field trip and media permission forms) A• Indigue interés en Extended Day for Learning (EDL), deportes y actividades extracurriculares (Indicate interest in Extended Day for Learning

(EDL), sports and extracurricular activities)

Necesita ayuda para completar iUpdate 2018 de regreso a la escuela? Venga a una de las cuatro Sesiones de Ayuda de iUpdate. Contaremos con intérpretes. (Need help completing the 2018 Back-to-School iUpdate online? Join us at one of four iUpdate Help Sessions. Interpreters will be available.)

Sesiones de Ayuda de iUpdate (iUpdate Help Sessions)

Martes 7 de agosto (Tuesday, Aug. 7)8 a.m.-1:30 p.m.

Washington Technology Magnet1495 Rice Street

Miércoles 8 de agosto (Wednesday, Aug. 8)

2-7 p.m.American Indian Magnet

1075 Third St. E.

Miércoles 15 de agosto (Wednesday, Aug. 15)

2-7 p.m.Riverview West Side School of

Excellence160 Isabel St. E.

Jueves 16 de agosto (Thursday, Aug. 16)

8 a.m.-1:30 p.m.Gordon Parks High School

1212 University Ave.

When do schools close for cold and snowy weather? Review our 2018-19 winter weather plan at spps.org/winter.

SCHOOL STARTS SEPTEMBER 4 | Pre-kindergarten and kindergarten start September 64

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1 2 3

Hmong New Year

4 5 6

Election Day

7

Diwali

8 9 10

11

Veterans Day

12 13 14 15

No hay clases (No School), Pre-K

16

No hay clases (No School), PreK-12

17

18 19 20 21 22

ThanksgivingNo hay clases

(No School), PreK-12

23

No hay clases (No School), PreK-12

24

25 26 27 28 29 30

☑ Día de elecciones No se olvide de votar

Noviembre (November) 2018

Listas de Materiales Escolares (School Supply Lists)Las listas de materiales escolares están disponibles en el sitio web de la escuela o en la aplicación móvil MySPPS.

School supply lists are available on your school’s website and on the MySPPS mobile app.

Medicamentos y Salud (Medications and Health)Por favor converse con la enfermera escolar si su niño necesita medicamentos en la escuela o tiene una condición de salud.

If your child requires medication at school or has a health condition, please talk with the school nurse.

Vacunas (Immunizations)Asegúrese que su niño tenga sus vacunas al día y lleve el registro de vacunas a la escuela de su niño. Aprenda más en spps.org/studentwellness.

Make sure your child’s immunizations are current and provide records to your child’s school. Learn more at spps.org/studentwellness.

Información General de Regreso a Clases (Back-to-School Basics)

¿Cúando están cerradas las escuelas debido al frío y la nieve? Revise nuestro plan de invierno 2018-19 en spps.org/winter.

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

Evaluación Pre-Escolar (Early Childhood Screening)Todos los estudiantes que ingresan a kindergarten deben ser evaluados. La evaluación pre-escolar ayuda a identificar necesidades visuales, auditivas o de desarrollo. Estas evaluaciones son gratuitas para los niños entre 3 y 5 años que viven en Saint Paul. Para más información, llame al 651-632-3746.

All students entering kindergarten must be screened. The early childhood screenings help identify vision, hearing and developmental needs. SPPS provides screenings free of charge for children ages 3 to 5 who live in St. Paul. For more information, call 651-632-3746.

Programas de Asistencia (Assistance Programs)Los niños que califican para recibir alimentos gratis o a precio reducido pueden calificar para otros programas de asistencia, incluyendo seguro de salud de Minnesota (Medical Assistance, MinnesotaCare, o MNsure); Women, Infants and Children (WIC); o apoyo de alimentos. Si tiene preguntas, converse con la enfermera de su escuela.

Children eligible for free or reduced-price meals may qualify for other assistance programs, including Minnesota health insurance (Medical Assistance, MinnesotaCare, or MNsure); Women, Infants and Children (WIC); or food support. Talk with your school nurse if you have questions.

5Saint Paul Goes Back to School: spps.org/backtoschool

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1

2

First Day of Hanukkah

3 4 5 6 7 8

9 10

Last Day of Hanukkah

11 12 13 14

SPPS Karen New Year

15

16 17 18 19 20 21

No hay clases (No School), PreK-12

22

23 24

No hay clases (No School), PreK-12

25

ChristmasNo hay clases

(No School), PreK-12

26

First Day of KwanzaaNo hay clases

(No School), PreK-12

27

No hay clases (No School), PreK-12

28

No hay clases (No School), PreK-12

29

30 31

No hay clases (No School), PreK-12

Diciembre (December) 2018

Vacaciones de Invierno (Winter Break)

Vacaciones de Invierno

Vacaciones de Invierno

Deporte (Athletics)Los estudiantes en la escuela secundaria necesitan un examen físico cada tres años para poder participar en deportes. Descargue la copia del formulario del examen físico en sports.spps.org y llévelo donde su proveedor de salud.

Students in secondary schools need a physical exam every three years to participate in sports. Download a copy of the physical exam form from spps.org/sports and take to your health care provider.

Manténgase Conectado (Stay Connected)Actualice su número de teléfono, correo electrónico y otra información de contacto completando el iUpdate 2018 de regreso a la escuela en spps.org/onestop. La información precisa permite que las escuelas lo alerten de importantes eventos o emergencias a través de correos electrónicos, teléfono y mensajes de texto.

Update your phone number, email and other contact information by completing the Back-to-School iUpdate at spps.org/onestop. Accurate

Información General de Regreso a Clases (Back-to-School Basics)

Visit the PreK-12 School Choice Fair on Saturday, January 12 at Saint Paul RiverCentre. Learn more at spps.org/schoolchoicefair.

5LA ESCUELA COMIENZA EL 4 DE SEPTIEMBRE | Pre-kindergarten y kindergarten comienza el 6 de septiembre

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

contact information allows schools to alert you about important events or emergencies through email, phone and text.

¿Se ha Mudado? (Have You Moved?)Si usted se ha mudado o cambiado de guardería, asegúrese de actualizar su información completando el iUpdate 2018 de regreso a la escuela en spps.org/onestop. La información precisa asegurará que su niño reciba transporte escolar en el primer día de clases. Si necesita cambiar de escuela luego de haberse mudado a una nueva Zona de Escuela de la Comunidad o Área, llame al Centro de Colocación de Estudiantes al 651-632-3760.

If you moved or changed child care providers, be sure to update your address by completing the 2018 Back-to-School iUpdate at spps.org/onestop. Accurate information will ensure your child receives school bus transportation on the first day of school. If you need to change schools after moving into a new Community School Zone or Area, call the Student Placement Center at 651-632-3760.

Visite la Feria de Elección Escolar de PreK-12 el 12 de enero en Saint Paul RiverCentre. Aprenda más en spps.org/schoolchoicefair.

SCHOOL STARTS SEPTEMBER 4 | Pre-kindergarten and kindergarten start September 66

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1

New Year’s Day/ Last Day of Kwanzaa/

No hay clases (No School), PreK-12

2

Regreso a clases (Classes Resume)

3 4 5

6 7 8 9 10 11 12

Feria de Elección Escolar: Pre-K-12

(School Choice Fair)

13 14 15 16 17 18 19

20 21

Martin Luther King Jr.’s Birthday

No hay clases (No School), PreK-12

22 23 24 25

No hay clases (No School), PreK-12

26

27 28 29 30 31

Enero (January) 2019

Vacaciones de Invierno

Transporte Escolar (School Bus Transportation)Usar el autobús escolar es una de las formas más fáciles y seguras para llegar a la escuela. (Riding a school bus is one of the easiest and safest ways to get to school.)

Puede haber transporte disponible para (Transportation may be available for):• Estudiantes que viven en el Área que sirve a cada Escuela de la Comunidad o Magnet Regional o del Distrito (Students who live in the area

that each community school, regional or district magnet school serves.)• Estudiantes de escuela primaria (K-5) que viven a más de media milla de su escuela (Elementary school students (K-5) who live more than a

half-mile from their school.)• Estudiantes de 6-12 grado que viven a más de una milla de su escuela (Middle and high school students (grades 6-12) who live more than one

mile from their school.)

Atención: Los estudiantes de pre-kinder de la mañana son pasados a recoger en la parada de autobús regular y pasados a dejar cerca de sus hogares. Los estudiantes del Pre-kinder por la tarde son pasados a recoger cerca o en sus hogares y pasados a dejar a paradas de autobús regulares. (Please note: Morning Pre-K students are picked up at regular bus stops and dropped off at or near their home. Afternoon Pre-K students are picked up at or near their home and dropped off at regular bus stops.)

Complete el iUpdate 2018 de regreso a la escuela en spps.org para actualizar la dirección de su hogar, alternativa o de guardería antes del 17 de agosto. ¿No está seguro si es que califica para recibir transporte escolar? Contacte a su escuela o al Centro de Colocación de Estudiantes en el teléfono 651-632-3760. (Complete the 2018 Back-to-School iUpdate at spps.org to update your home, alternative or day care address before Friday, Aug. 17. Not sure if you’re eligible for school bus transportation? Contact your school or the Student Placement Center at 651-632-3760.)

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

7Saint Paul Goes Back to School: spps.org/backtoschool

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1 2

3 4 5

Chinese New Year

6 7 8 9

10 11 12 13 14 15

Plazo Prioritario de Postulación: PreK-12

(School Choice Priority Deadline)

16

17 18

Presidents DayNo hay clases

(No School), PreK-12

19 20 21 22 23

24 25 26 27 28

Febrero (February) 2019

Eat SmartDesayuno (Breakfast)SPPS está orgulloso de ofrecer Breakfast to Go en forma gratuita. Cuando los estudiantes llegan a la escuela, ellos pueden tomar su desayuno y comerlo en el salón. Hay disponible opciones de desayuno caliente y frío a diario e incluye productos horneados locales, yogurt, cereales integrales, frutas frescas y más.

SPPS is proud to offer free Breakfast to Go. As students arrive at school, they can grab their breakfast and eat in class. Hot and cold breakfast options are available daily and include local and homemade bakery items, yogurt, whole-grain cereals, fresh fruit and more.

Almuerzo (Lunch)Los menús escolares cuentan con ingredientes locales y cocinados por nosotros con una amplia selección de carnes, granos, frutas y vegetales frescos. Muchas recetas han sido creadas por padres y chefs de nuestra comunidad. Nuevas recetas este año incluyen pollo alfredo, tamales y recetas revisadas de platos como pollo agridulce.

School menus feature local ingredients and scratch cooking with a wide selection of lean meats, whole grains, fresh fruits and vegetables.

Many recipes are created by parents and chefs in our community. New items this year include chicken alfredo, tamales and revised recipes for entrees like sweet and sour chicken.

Precio de almuerzos 2018-19 (2018-19 Lunch Pricing)*Por favor sepa que el costo de los almuerzos a precio regular ha aumentado en 10 centavos. (Please note that the cost for regular-priced meals has increased 10 cents.)

PreK-5 $2.40

6-8 grado $2.60

9-12 grado $2.80

* Muchas escuelas ahora son parte del programa Community Eligibility Provision (CEP), donde cada niño recibe un almuerzo saludable en forma gratuita. Todos los estudiantes reciben desayuno gratis. Para más información, visite spps.org/nutrition

Many schools are now part of the Community Eligibility Provision (CEP) program where every student receives a healthy lunch at no cost. All students receive breakfast at no cost. For more information, visit spps.org/nutrition.

7LA ESCUELA COMIENZA EL 4 DE SEPTIEMBRE | Pre-kindergarten y kindergarten comienza el 6 de septiembre

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

Pagando por las Comidas (Paying for Meals)Cada PIN de comidas del estudiante es el mismo que su número de identificación (ID). Los estudiantes le pueden pedir ayuda a su maestro si no conocen su número de identificación. (Each student’s meal account PIN is the same as their student ID number. Students can ask a teacher if they don’t know their ID number.)

SCHOOL STARTS SEPTEMBER 4 | Pre-kindergarten and kindergarten start September 68

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1

No hay clases (No School), PreK-12

2

3 4 5 6

Ash Wednesday

7 8 9

10 11 12 13 14 15 16

17 18 19 20 21

No hay clases (No School), Pre-K

22

No hay clases (No School), escuelas

de PreK-5/PreK-8*

23

24 25 26 27 28 29 30

31

Marzo (March) 2019

Crossroads Montessori/Science - Tienen clases (In Session)

* Escuelas 6-8 en sesión (6-8 middle schools in session)

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

Cuidado de Niños Antes y Después de la Escuela

(Child Care Before and After School)

Discovery Club es un entretenido y acogedor programa de cuidado de niños que apoya el aprendizaje y desarrollo antes de la escuela, después de la escuela, en días en que no hay clases o durante el verano. Para una lista de tarifas más información y cómo postular, llame al 651-632-3793 o visite spps.org/discoveryclub.

Discovery Club is a fun and nurturing child care program that supports learning and development before school, after school, on non-school days and during summer. For a list of fees, more information and to apply, call 651-632-3793 or visit spps.org/discoveryclub.

Visita spps.nutrislice.com o descarga la aplicación MySPPS para darle un puntaje a tus comidas favoritas, revisar información nutricional y ver los menús mensuales de almuerzo y desayuno.

Visit spps.nutrislice.com or download the MySPPS app to rate your favorite menu items, review nutritional information and view the monthly lunch and breakfast menus.

9Saint Paul Goes Back to School: spps.org/backtoschool

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1

No hay clases (No School), PreK-12

2

No hay clases (No School), PreK-12

3

No hay clases (No School), PreK-12

4

No hay clases (No School), PreK-12

5

No hay clases (No School), PreK-12

6

7 8

Regreso a clases(Classes Resume)

9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19

Good FridayFirst Day of Passover

No hay clases (No School), PreK-12

20

21

Easter

22 23 24 25 26 27

Last Day of Passover

28 29 30

Abril (April) 2019

Vacaciones de Primavera (Spring Break)

9LA ESCUELA COMIENZA EL 4 DE SEPTIEMBRE | Pre-kindergarten y kindergarten comienza el 6 de septiembre

Crossroads Montessori/Science - Tienen clases (In Session)

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

Envíe una sugerencia (Send a Tip)La función “send a tip” de la aplicación MySPPS permite a los estudiantes empleados y familias compartir inquietudes de seguridad, ayudar a alguien que lo necesita o reportar algo más serio. Cada mensaje es luego revisado por el Centro de Comunicación de Emergencia (ECC por su sigla en inglés).

The “Send a Tip” feature through the MySPPS app allows students, staff and families to share safety concerns, help someone in need or report something more serious. Each message is reviewed by the district’s Emergency Communication Center (ECC).

• Descargue la aplicación MySPPS en Google Play o Apple App Store. (Download the MySPPS app through Google Play or the Apple App Store)

• Haga clic en “Send a Tip” (Click on the “Send a Tip” icon)• Escriba su sugerencia (Type your tip)• Elija la categoría de la sugerencia (Choose a tip category)• Elija la escuela sobre la que está reportando (Select the school you’re reporting about)• Proporcione su información de contacto o manténgase en forma anónima – es su elección (Provide your

contact information or stay anonymous -- it’s your choice)

Por favor sepa que la función “Send a Tip” no reemplaza servicios de emergencia. Si alguien está en peligro inmediato, llame al 911. (Please note the “Send a Tip” feature is not a replacement for emergency services. If someone is in immediate danger, call 911.)

Nunca es demasiado tarde para postular a la Escuela de Verano (S-Term). Aprenda más sobre las sesiones disponibles en spps.org/summer.

SCHOOL STARTS SEPTEMBER 4 | Pre-kindergarten and kindergarten start September 610

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1 2 3 4

5 6

Ramadan

7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27

Memorial DayNo hay clases

(No School), PreK-12

28 29 30 31

Mayo (May) 2019

It’s never too late to apply for Summer Term (S-Term). Learn more about available sessions at spps.org/summer.

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

Registros de los Estudiantes y sus Derechos

Notificación de Derechos bajo FERPA y el Acta de Prácticas de Información del Gobierno de Minnesota EL Acta de Derechos Educacionales de la Familia y de Privacidad (FERPA por su sigla en inglés) y el Acta de Prácticas de Información del Gobierno de Minnesota les da a los padres/guardianes y estudiantes mayores de 18 años ciertos derechos con respecto a los archivos o registros educacionales del estudiante. Estos derechos son:

• El derecho a revisar los registros educacionales de los niños dentro de los 10 días de haber sido solicitado.• El derecho a solicitar enmiendas al registro educacional del estudiante.• El derecho a dar consentimiento por escrito antes de que la escuela revele información personal que pueda identificar al estudiante, excepto cuando la ley

permite revelar sin consentimiento. • El derecho a presentar una queja con el Departamento de Educación de los Estados Unidos en relación con supuestas faltas en el cumplimiento de FERPA.

Aviso de Información de DirectorioLa información de directorio es información pública y puede ser entregada sin consentimiento. Las Escuelas Públicas de Saint Paul han designado la siguiente información como información de directorio: Nombre, fecha de nacimiento, grado, matriculación, premios e información extra-curricular. El propósito de la información de directorio es permitir que las Escuelas Públicas de Saint Paul incluyan información del registro educacional de su estudiante en publicaciones del distrito y de la escuela, como anuarios, menciones de honor y otras listas de reconocimiento, folletos de obras de teatro, programas de graduación, programas de deportes, etc. Se designa información adicional como información de directorio para reclutas militares (número de teléfono y dirección), bibliotecas públicas de Minnesota (número de teléfono, dirección, número de identificación del estudiante, correo electrónico del estudiante), oficiales de recursos de la escuela (número de teléfono, dirección, nombre de los padres/guardianes, horario de clases), Metro Transit (número de identificación del estudiante) y la Oficina de Educación Superior de Minnesota (número de identificación MARSS y género) . El(los) padre(s)/guardián(es) que no deseen que esta información sea dada a conocer, deben notificar a las Escuelas Públicas de Saint Paul por escrito antes del 30 de septiembre del 2018.

Para más información y/o para acceder a los documentos completos de notificación y rechazo, por favor visite spps.org/Domain/1521 o llame a la oficina de Registros de Estudiantes en el Centro de Colocación de Estudiantes en el 651- 632-3764.

11Saint Paul Goes Back to School: spps.org/backtoschool

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

1

2 3 4 5 6 7

Último día de clases (Last Day of School)

8

9 10 11 12 13 14

Hmong American Day

15

16 17 18 19 20 21 22

23 24 25 26 27 28 29

30

Junio (June) 2019

Student Records and Your Rights

Notice of Rights under FERPA and the Minnesota Government Data Practices ActThe Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA) and the Minnesota Government Data Practices Act give parents/guardians and students who are 18 years of age or older certain rights with respect to the student’s education records. These rights are:

• The right to inspect/review the student’s education records within 10 days of request.• The right to request a student’s education record be amended.• The right to give written consent before school discloses personally identifiable information except when the law permits disclosure without consent.• The right to file a complaint with the U.S. Department of Education regarding alleged failures to comply with FERPA.

Notice of Directory InformationDirectory information is public information and can be released without consent. Saint Paul Public Schools has designated the following information as directory information: Name, birth date, grade, school, dates of enrollments, awards, and extra-curricular information. The purpose of directory information is to allow Saint Paul Public Schools to include information from your child’s education record in district and school publications such as yearbooks, honor roll and other recognition lists, theater playbills, graduation programs, sports programs, etc. Additional information is designated as directory information for military recruiters (telephone number and address), Minnesota public libraries (telephone number, address, student ID number, student email), school resource officers (telephone number, address, parent/guardian names, class schedule), Metro Transit (student ID number), and Minnesota Office of Higher Education (students MARSS ID number and gender). Parent(s)/legal guardian(s) who wish to opt out of releasing directory information must notify Saint Paul Public Schools in writing by Sept. 30, 2018.

For more information and/or to access the full notification documents and opt out forms, please visit spps.org/studentrecords or call Student Records at the Student Placement Center at 651- 632-3764.

¡Escoge un buen libro y ten

un excelente verano!

Tanto adultos como niños pueden aprender algo nuevo durante el Verano. Revise el catálogo de verano de Educación Comunitaria en commed.spps.org.

11LA ESCUELA COMIENZA EL 4 DE SEPTIEMBRE | Pre-kindergarten y kindergarten comienza el 6 de septiembre

Crossroads Montessori/Science In Session to July 30.

ECSE sigue el calendario de Pre-K (ECSE follows the Pre-K calendar)

Pick up a good book and have

a wonderful summer!

Adults and children alike can learn something new during summer. Check out the Summer Community Education catalog at commed.spps.org.

SCHOOL STARTS SEPTEMBER 4 | Pre-kindergarten and kindergarten start September 612

Independent School District 625Office of Communications, Marketing & Development360 Colborne StreetSaint Paul, MN 55102

www.spps.org

Non-Profit Org. U.S. Postage

PAID Twin Cities, MN Permit No. 3085

@SPPS_News

fb.me/SaintPaulPublicSchools

SPPS_News

Notificación Anual Para Estudiantes con Discapacidades (Annual notice to students with disabilities)Las Escuelas Públicas de Saint Paul (SPPS) están comprometidas a proveer una educación pública gratis y apropiada a cada estudiante en el distrito escolar. Es la intención de SPPS asegurar que los estudiantes que tienen una discapacidad, dentro de la definición de la Sección 504 del Acta de Rehabilitación, sean identificados, evaluados y se les provea las acomodaciones apropiadas. Para más información, por favor contacte a Jennifer Nordstrand, recursos de Sección 504, Escuelas Públicas de Saint Paul, 651-767-8382, [email protected].

Saint Paul Public Schools (SPPS) is committed to providing a free and appropriate public education for every student in the school district. It is the intent of SPPS to ensure that students who have a disability, within the definition of Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973, are identified, evaluated and provided with reasonable and appropriate accommodations. For more information, please contact Jennifer Nordstrand, Section 504 resource, Saint Paul Public Schools, 651-767-8382, [email protected].

9:30 a.m. - 2 p.m. // 12 de enero, 2019 Saint Paul RiverCentre, 175 W Kellogg Blvd

Detalles en spps.org/schoolchoice

Las familias de kindergarten pueden postular a su escuela de la comunidad entre el 8 y 20 de enero y recibirán una noticificación anticipada de su estado de matriculación. ¡Postule en la Feria!

FERIA de ELECCION ESCOLAR:

PREK-12

-