jokte! umanchay
TRANSCRIPT
Para crear sitios web en lenguas originarias
POR UN CIBERESPACIO INCLUSIVO
COMUNIDAD LATINOAMERICANA DE TECNOLOGÍA WEB, JUUNTOS - Adrián PradoN O V I E M B R E 2 0 1 4
¿Qué es JOKTE! CMS?➔ Es un programa para hacer sitios de red dinámicos,
derivado del Sistema Gestor de Contenidos
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAY
TM
Antecedentes condensados
➔ CMSCONTENT MANAGEMENT SYSTEM
CONTENEDOR MULTIMEDIA SISTEMATIZADO
➔ Software 100% LIBRE, GPL v2, Cultura Libre CC
➔ Nuestra razón de ser es la conjunción de sentimientos latinoamericanos de independencia y soberanía tecnológica
➔ Vencer la brecha digital existente en nuestro continente respetando las necesidades propias y las culturas de nuestros pueblos y su cosmovisión.
➔ Somos un proyecto tecnológico y social en la firme unidad de las dos palabras
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYMisión de JOKTE!
➔ Promover la educación con T.I.L. y su enseñanza, partiendo de niveles iniciales hasta la información de la más alta calidad posible.
➔ Contar con una aplicación web propia que a la vez sea un motor de aprendizaje, pensado y hecho por y para América Latina y el Caribe.
➔ Brindar soporte en español y en las lenguas de los pueblos - principalmente los originarios - que ocupan nuestra geografía continental.
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYVisión de JOKTE!
Página frontal y administración de JOKTE!
CLAVES de desarrollo sustentable con JOKTE! JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAY
EMPODERAMIENTO
CICLO DE DESARROLLO Y LIBERACIÓN CONTINUA DE LA PLATAFORMA JOOMLA!TM 11.4
(ROLLING RELEASE)
MAYOR USABILIDAD
SOPORTE EN ESPAÑOL
TRADUCCIÓN A LENGUAS
ORIGINARIAS
CLAVES de desarrollo Plataforma Joomla!TM 11.4 JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAY
PLATAFORMA JOOMLA!TM 11.4 - Aquí hay Jokte! para rato ...
12.1
13.1
Con la Plataforma Joomla!TM 11.4 se pueden desarrollar infinitas aplicaciones informáticas basadas en PHP, por lo cual UMANCHAY se proyecta más allá de JOKTE!
➔ Umanchay (palabra quechua que significa "entender", "interpretar") es una versión de Jokte! portátil, que se puede llevar en un disco USB o pendrive y que incluye un servidor web completo con el fin que no requiera acceso a la Internet.
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAY¿Cómo es Umanchay?
Existen versiones portátiles de Jokte! para GNU/Linux y Windows
➔ La traducción se hace desde la página principal de Jokte! donde se tiene acceso a todas las librerías de idiomas de la aplicación.
➔ Quien traduzca no necesita aprender programación ni lenguajes de caracteres especiales.
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAY¿Cómo se traduce allí?
En asamblea de la comunidad Juuntos se decidió usar como fuente del idioma español la codificación es-419 correspondiente al es-LA como elemento de geolocalización del ámbito del proyecto y como signo de integración gran nacional
Aceptar: Apawaa
Guardar: Anaajawaa
"Mensaje es-LA" = "Traducción a wayuunaiki"
➔ Cada archivo de traducción al ser invocado presenta un formulario, el cual una vez intervenido genera un nuevo archivo traducido e incorporado a un paquete del idioma listo para la instalación.
➔ La persona que traduce puede retomar el trabajo en cualquier momento o descargar el idioma instalable aunque no esté completamente traducido
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYPero ¿Cómo funciona?
➔ Próximamente saldrá la versión beta para pruebas, estimando que para el 2015 ya estará la versión estable definitiva.
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYPero ... ¿Ya está listo?
Mientras tanto tejemos,con la PlataformaJoomla!TM 11.4 ,nuestra aplicación para traducción a la medida
➔ Transifex es una plataforma de traducción basada en la web, también conocido como Sistema de Gestión para la Globalización (GMS)
➔ Es gratuito para proyectos de Software libre y código abierto
➔ Múltiples formatos: Android, Recursos Apple, ASP, archivos .desktop, Gettext (/ POT PO), Microsoft.NET, archivos de código (C, Java, PHP, QT Linguist), archivos de Joomla INI, Mozilla DTD, texto plano, archivos PO / POT, Subtítulos, páginas Web, archivos XLIFF, archivos XML, YAML, ...
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYMientras ... en Transifex
➔ En algún lugar del mundo un profesor solicitó el idioma turco para brindarlo a 29 estudiantes
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYTransifex: Jokte! en turco
➔ Un recurso académico LIBRE Y GRATUITO que a su vez empodera al pueblo de Turquía con una aplicación que les dá presencia en la Internet en su propia lengua
Es posible el repliegue a 639-2 o 639-3 si el idioma no está cubierto en 639-1. Para incluir nuestras lenguas indígenas en Transifex, debemos brindar información técnica de las mismas:
➔ name: nombre del idioma en formato 'Lengua (Nacionalidad)'
➔ code_aliases: etiqueta de denominación separada por espacios (guión, etc)
➔ nplurals: es el número de los plurales permitidos por la lengua.
➔ pluralequation: ... esteee, ustedes saben ¿no?
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYTransifex: con ISO-639-3
ES AQUÍ DONDE NECESITAMOS MÁS AYUDA
Una vez incorporadas nuestras lenguas originarias desde el perfil de JUUNTOS, estarán disponibles para cualquier proyecto de traducción independiente.
Estas nuevas traducciones pueden ser alojadas en nuestra organización o pueden pertenecer a nuevas organizaciones venezolanas o de cualquier rincón de Nuestramérica.
Nos vemos en Transifex
JOKTE! UMANCHAYJOKTE! UMANCHAYTransifex con nuestras lenguas
Anexo 4: Declaración de los Pueblos Indígenas
del Mundo
12. Llamamos a la recuperación, revalorización y fortalecimiento de las tecnologías y conocimientos propios de los Pueblos Indígenas y promover la incorporación de estos en la investigación, el diseño y la aplicación de políticas sobre cambio climático, en complementariedad con los conocimientos y tecnologías occidentales adecuadas, asegurando que los procesos de transferencia de tecnología no debiliten el conocimiento y las tecnologías indígenas."
Fuente: http://is.gd/declaracionpueblosoriginarios
Lista Juuntera: [email protected]
Facebook: https://www.facebook.com/Juuntos https://www.facebook.com/JokteCMS
Foro Jokte: http://www.jokte.org/foro/categorias.html
Twitter: https://twitter.com/jokte
Perfil de Juuntos en Transifex:https://www.transifex.com/organization/juuntos
Sitio oficial Juuntos: http://www.juuntos.org
Sitio oficial Jokte!: http://www.jokte.org
VAMOS JUUNTOS CON JOKTE! POR EL
ABYA YALAAdrián Prado Castro
[email protected]@apradoc