jean meslier fue uno de los mejores espías de la historia

140

Upload: others

Post on 09-Jan-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

JeanMeslier fue uno de losmejores espías de laHistoria. Educado en lareligióncatólica,sacerdotedesde los22añoshastasumuertea los65,en1729,Meslierseatrevióaromperelgrantabú:dijoaltoyclaroqueDiosnoexiste,quelareligiónesunafantasía,unamentira,inventadaparaoprimiryexplotaralpueblo.ElautordeMemoriacontralareligiónfueconsideradoporlospensadoresdelsigloXVIIIcomoun revolucionarioyentróen los librosdeHistoriacomoelpadredelateísmo.Durantemásde40años,ensuparroquiadeEtrépigny,alnortedeFrancia,Meslierescuchóconpaciencialasconfesionesdelossupuestospecadosdelosfieles.Susmaneraseranpocoortodoxasylanoblezalocalsolíaquejarsede él, aunque nadie se había imaginado la doble vida de este hombre deDios.Nada más quitarse la sotana que vestía de día, Meslier aprovechaba lasnoches para leer todo lo que se alejaba de la Biblia. Desmenuzaba aMontaigne,Pascal,Séneca,DescartesyFénelon−teólogodereferenciadelaFranciade lossiglosXVIIyXVIII−,yescribíasu testamentoconunsoloobjetivo:quelagentealcance"larazónylaverdad"para"vivirfelizmente".Mesliervaalgrano:lareligiónes"unainvencióneunainstituciónpuramentehumana";enlareligión"estálaverdaderafuente,elverdaderoorigendelosmalesqueperturbanelbiendentrodelasociedadhumanayquehacequeloshombresseaninfelices".Ynoseolvidadelossacerdotes,que"engañanydespojanastutamentedesusbienes"alpueblo.Laobrapodríaparecerunpanfleto llenodesoflamasescritasconelrencordeunhombrequesearrepientedesuvida.PeroMemoriacontralareligiónnoes nada de eso.Sonmás de 700 páginas (en la edición publicada porLaetoli) que desconstruyen uno por uno, con argumentos teológicos,filosóficoscitaaPlatón,analizalosEvangelioslosfundamentosdelafe.

www.lectulandia.com-Página2

JeanMeslier

CríticadelaReligiónydelEstado

ePUBv1.0chungalitos15.09.11

www.lectulandia.com-Página3

EdiciónacargodeMeneneGrasBalaguerEdicionesPenínsulaPrimeraedición:enerode1978AntologíadetextosextraídadelasOeuvresCompletespublicadasporEditionsAnthroposdeParís,1970.TraduccióndeMeneneGrasBalaguer

www.lectulandia.com-Página4

INTRODUCCIÓN

Si en algo llama la atención la biografía de JeanMeslier es por la escasez deacontecimientosqueparecenhabertranscurridodurantesuvida,encontrasteconlaobra que legó en forma de testamento. Los documentos o informes relativos a susactividades no destacan ningún rasgo particular por el que hiciera manifiestas susinclinaciones, sus pensamientos ni sus sentimientos, tal como aparecen en susescritos. Procedente de una familia rural, fue destinado al estado eclesiástico,satisfaciendo una ambición común a casi todas las familias de extracción socialsemejantealasuya.SuingresoenelseminariodeReims,en1684,fueseguidodesunombramiento como subdiácono en 1687, ordenándose sacerdote en 1688. Se leasignó la parroquia deEstrepigny al año siguiente, cuya dirección asumió hasta elfinaldesuvida.

Meslierhabíanacidoen1660,ypeseaquefingieralasaparienciasdesuestadoycondición,nodejadeencarnarlafiguradelcuraruraldelAncienRegime.Dentrodesu singularidad y la extravagancia de su carácter, se lo puede considerar un casoaislado, pero las frecuentes insurrecciones populares y revueltas campesinasfavorecían en cierto modo las situaciones conflictivas y la indisposición entre losadministradores de ciertas diócesis y los poderes locales.Además, en lasArdenas,regiónalaquepertenecíaMeslier,larepresiónsehabíaincrementadoduramentealolargodelsigloxviiconmotivodelaContrarreformayelabsolutismorealquetrajoenconsecuencia.LasquerellasentrealgunosdelosrepresentantesdelaIglesiaylanobleza eran pues cotidianas, cuando los primeros adoptaban la defensa de losexplotados que, según Meslier, gemían bajo el yugo de las supersticiones de lareligión y la tiranía de los reyes. Precisamente, el único episodio que mereceseñalarseenlavidadeMesliereselincidenteocurridoaraízdelamuertedelsieurdeToullyen1716.Conociéndoselosmalostratosqueloscampesinoshabíanrecibidodeél,Mesliersenegóaincluirloensusoracionesyapredicarqueseelevaranrezosporsualma,sinpoderevitarlosingratosreprochesdesussuperioresylapenadeunmesdeencierroenelseminario.Elrestodesuvida,noobstante,vivióretiradoensudiócesis, cumpliendo modestamente sus obligaciones, aunque por coacción y sinhabersentidojamáslasupuestavocaciónreligiosaqueejercía;ysinuncadiomotivodesospecha,peseasuprofundaaversiónpor lasprácticasreligiosaspropiasdesusfunciones, su prudencia sólo serviría para volverse en argumento contra él, comopuedeapreciarseenelartículosobreMeslierpublicadoenBiographieardennaiseouhistoiredesarden-naisquisefontremarquerparleursécrits:«Elaislamientoconelquevivióenelcampolehizocontraerunaespeciedemelancolíasalvaje.»

Elmayor deseodeMeslier habría sidohacerse oír de un extremo al otro de latierra,peronunca fuecapazdedarexteriormente testimoniode susconviccionesy

www.lectulandia.com-Página5

hacerpúblicasuprofesióndeateísmo,talcomodejóescritoensutestamento,quenose abrió hasta después de sumuerte, ocurrida en 1733. La cruel represión de quehabíansidovíctimasotrosdesussemejantesporhaberapoyadocualquierrevueltaohaber dado muestras de .insubordinación, justifica suficientemente su silencio.Cualquieracusaciónconrespectoasutemoraexponerse,quedatambiénjustificadaaldejarunarelaciónescritadecuantopensabaalaposteridad.Siendouninsurrectoapasionado, sorprende, no obstante, su paciencia y su premeditación, por reservartoda su agresividad g en la obra que escribía, en lugar de pasar a la acciónabiertamente. La misma violencia en el lenguaje del Testamento evidencia queescribía soñando hablar desde el pulpito de su parroquia como un verdaderoprovocador,enardeciendoasusfeligreses;loconfirmatambiénsuaspectocoloquialyel hecho de que esta ilusión fuera lo único que podía compensar el silencio queguardóyque,sinembargo,habríatraicionadoenmásdeunaocasión,comocuandosientelanecesidaddedecirque«desearíatenerelbrazo,lafuerza,elcorajeylamasadeunHérculesparapurgaralmundodetodoslosviciosydetodaslasiniquidades,ypara tener el placer de derribar a todos estos monstruos de tiranos de cabezascoronadasyatodoslosdemásmonstruos,ministrosdeerroreseiniquidad,quehacengemirtanlastimosamentealospueblos».

ParecequeMeslier,pertenecientealsiglodeMontaignemásquecomoprecursordel siglo de la Ilustración, sólo hubiera podido soportar la idea de su profundasoledad recordando el ejemplo del autor de losEssais, aunque no sin envidiar lalibertaddequegozabaesteúltimoencerradoensucastillo.LanostalgiadeMeslierpor Montaigne se insinúa en este Testamento donde debía revelar todos sussentimientosypensamientos,concebidocomounaobradecisivaeinsustituibleensuSiglo,queescribiríaentre1723y1725.ElAntí-Fénelon,laotraobraqueseconservade él, es incomparablemente inferior; en realidad, es un texto reelaboradoposteriormentequecontienelasanotacionesmarginalesmanuscritasquehizoMeslierenlaedicióndeFénelon:SobrelademostracióndelaexistenciadeDiosdeFénelonylasreflexionessobreelateísmodelpadreToume-mine.Soncomentariosinspiradosenelcursodelalectura,amododeunarefutacióncompletadelsistemaexpuestoporFénelon,yqueconciernenenespecialestostemas:1.Laesenciadelamateria;contraladefinicióndelamateriainerteeincapazdemoverseporsímisma,Meslieroponelamateriasutilquetieneelmovimientoensímismayporsímisma.2.Ensegundolugar, a ladisociaciónde loen síy loperfecto,Meslier atribuyea lamateria estascualidades,mientrasFénelonrecurreaunSersupremoquelasreúne.3.Alcarácterfísico del gran todo, Meslier no diviniza la naturaleza y rechaza atribuirle lospredicados metafísicos atribuidos a Dios. Se ignora la fecha de redacción de esteescrito,aunquesetiendeacreerquefuealrededorde1718.traslapublicacióndelasobrasfilosóficasdelabbédeFénelon,elmismoaño.Denoserasí,almenostuvoquehacer estas anotaciones antes de empezar suTestamento, tituladoMemorias de lospensamientos y sentimientos de Jean Meslier, o mientras elaborara el plan o elesbozo.

ExisteademásotraobraatribuidaaMeslier,pormotivosdesconocidos,yquese

www.lectulandia.com-Página6

titulabaLeBonsensducuréMeslier.Aparecióen1791,trashabersidopublicadadeantemanocomounaobradelbaróndeD'Holbach.SetratadeunresumendelcélebreSystémede lanature, deD'Holbach, elaboradoa findeque aquellaobraobtuvierauna divulgación mayor. Por último, consta, no obstante, que dejó una traducciónfrancesadelCantardelosCantaresyalgunascartasaloscurasdesuvecindad.

SinquesesepadecuáldelostresmanuscritosdelTestamentoquelegóMeslierdesupuñoyletraalmorir,lasMemoriasfueronrecopiladasyempezaronacircularen versiones reducidas, distribuyéndose rápidamente en el ámbito de la literaturaclandestina.Esprecisamente,enlaépocaqueVoltairedamuestrasdecuriosidadasucorresponsaldeParís(Thierrot),encargándolelaobtencióndeunejemplarparaél.ElextractoquehizoposteriormenteVoltaire,bajoelasombroqueleprodujeraestaobra,fuepublicado en1762.La citadaversiónno es un resumen redactadopropiamentepor Voltaire; éste sólo tomó una versión manuscrita anterior que ya reducía elcontenidoinicialdelasMemoriasalascincoprimeraspruebas,aproximadamentealamitaddelaobra,limitándosealascorreccionesomodificacionesimprescindibles.Ladifusiónalcanzadaporestaobrasepuedeapreciarporlasdiversasreedicionesquesellevaronacaboduranteelsigloxvii.Encualquiercaso,elextractonoocupamásde ciento cincuenta páginas y ofrece una visión -muy parcial de la obra completa,descartándose muchos aspectos que sólo se destacan en las pruebas restantes. LafidelidaddelextractodeVoltairealaobraoriginales,asimismo,muydiscutible,enlamedida que no puede omitirse su interés en apropiarse del descubrimiento de esteautor,porsutendenciaaconvertirloenunposiblepartidariodeldeísmoilustrado.Locierto esquedehaberlo reconocido comounmaterialista ateohabría expresado suodioysucondenaenrelaciónalasMemorias,aligualquehizoconotrospensadoresdesuépoca,yporrazonesidénticasalasqueinspiransuTraitedemétaphysiqueendefensadeldeísmo.TalvezsededuzcatambiéndesemejanteconfusiónqueDiderotoD'Holbachapenaslomencionenolohaganmuytardíamente,cuando,noobstante,loverosímilerainsertaraMeslierdentrodelatradicióndelmaterialismofrancésdelsigloxviiicomounodesusiniciadores,orientadomáshacialoquepodríallamarsela«izquierdailustrada».

Enelartículo«Meslier»,deNaigeon(1736-1810)—amigodeDiderotyparientedel barón deD'Holbach—, que se halla incluido en elDíctionnaire dephüosophieancienne et moderno (1791-1794), de Jean Panckouke, se hace la siguienteobservación: «A juzgar por los sentimientos de JeanMeslier, según el resumen deVoltaire,enestecompetentesacerdotesóloseveaunodeestosdeístasoteístastancomunesenInglaterra;peroMeslierhabíaavanzadounpasomásquelosingleses,yademásunpasomuydifícilyquesedararamente;eraateoyestoesloqueVoltairehaqueridodisimular.»

PorestaobraúnicaqueescribióMeslier,noconeldeseodeescribirpropiamente,sinoparapoderdecirloqueseveíaobligadoacallar,ypeseasutorpeza,esposibledistinguiralcríticosocialmilenaristayalfilósofo.Antesquenadasemuestracomoun utopista radical inscrito en el contexto de las revueltas campesinas einsurreccionespopularesdefinalesdelsigloxviiyprimeramitaddelxviii,elevando

www.lectulandia.com-Página7

susprotestasenprimerlugarcontralacrueldadtiránicadelosreyesypríncipesdelatierra,enparticularcontralosreyesdeFrancia,«pues—dice—nohayningunoquenohayallevadotanlejoslaautoridadabsoluta,niquehayahechoasuspueblostanpobres, tanesclavosy tanmiserablescomoestosúltimos,nihayningunoquehayahechoderramartantasangre,niquehayahechomataratantoshombres,niderramartantas lágrimas a las viudas y a los huérfanos, ni que haya hecho arrasar y asolartantas ciudades y provincias como este último rey difunto, Louis XIV, llamado elgrande,noverdaderamenteporlasgrandesyloablesaccionesquehayahecho,puestoque no ha hecho ninguna que merezca verdaderamente este nombre, sino por lasgrandes injusticias, por los grandes robos, por las grandes usurpaciones, por lasgrandesdesolaciones,porlasgrandesdevastacionesyporlasgrandescarniceríasdehombresquehahechohacerportodaspartes,tantopormarcomoportierra».Enestaépoca, Francia era todavía esencialmente campesina y rural, con un régimen dereminiscencia feudal, caracterizado por el absolutismo de la monarquía, elmantenimientodelparasitismoyconcesiónarbitrariadeprivilegiosalanobleza,alavezqueporelnotableascensode laburguesíaqueSaint-Simon tanto recriminaensuscrónicasdelavidadelaCorte.Sehabíaacrecentadolaimplantacióndeagenteslocaleseintendentesenlasprovinciasparavelareinstaurarunaadministraciónmásestricta sobre (os bienes, con el único fin de asegurar el control de la explotación,como muestra la constante virulencia en los medios rurales. La crítica social deMeslieremergedeestasinjusticias,girandoentomoalosabusosquesepermitenlos«grandesdelatierra»ylasdesdichasquepersiguenalos«pobrespueblos»ycontratodo régimen opresor en general. Pero el aspecto más relevante es que Meslierjustificasu indignaciónante ladesigualdad reinantey laexistenciadeunaclasedegenteociosayqueextraesusbeneficiosdeltrabajodelospueblos,loscualesvivenmiserablemente, por la estrecha dependencia entre las creencias religiosas de lospueblosysusumisiónyporlacooperaciónentrelaIglesiayelEstadoparamantenerestasituación.

Meslier se puede abordar como utopista y como filósofo: como lo primero, notiene más suerte que Morelly, el abbé Mably (1709-1785) o Brissot de Warbille(1754-1793), prácticamente olvidados. Tales pensadores utópicos, siendo los másrepresentativos del siglo xviii, suelen ocupar un lugar secundario frente a lospensadoresilustrados,quedealgunaformagozandeunareputaciónindiscutibleysearrogan la hegemonía cultural a partir de la segundamitaddel siglo.Sin embargo,aunconsiderandoaMesliersuperioralosdemásutopistasmencionados,tampocosele puede comparar con los utopistas clásicos, Tomás Moro o Campanella; no esbrillante ni hombre culto, ni habría podido inventar una ciudad del sol, tal vezconsecuenciadesuaislamientoycarenciademedios.LautopíadeMesliersehallamás implícita que explícitamente en su denuncia y su crítica. La sociedad ocomunidad ideal que preconiza a los pueblos es postergada ante la inminentenecesidaddedenunciartodoslosabusosyrevelarurgentementeloqueconstituyeelfundamentoyorigendelaautoridaddelos«grandes»,propiciando;laexacerbaciónde los pueblos y su levantamiento. Por supuesto, en este sentido, .era innecesario

www.lectulandia.com-Página8

ilustrarelradianteporvenirconunaciudadideal,amododeunaciudadmorelliana,porque la promesa de felicidad se concluye evidentemente de la liberación de lospueblosdelyugode la tiraníayde la religión.PeroelméritodeMeslier resideenhaber comprendido que la crítica de la propiedad privada y su abolición erainseparable de la crítica delEstado de derecho divino, en lamismamedida que elmonarca se permitía legitimar sus abusos por ser la encamación humana de lasuprema autoridaddivina, y recíprocamente la esclavitudy sumisiónde los pobrespueblosseperpetuabacomoundebermediantelassupersticionesdelareligiónylacreenciaenotravida,enDiosyentodoslosmisteriosdivinos.

LamisiónqueseatribuyeMeslierescasimesiánica:desengañaralospueblosyrevelarles la Verdad, en los mismos términos, concibiendo así el plan de su obra,segúnlademostracióndeochopruebassobrelavanidadyfalsedaddelasreligiones,donde delata la conexión entre elmantenimiento de éstas y el de la tiranía de losreyesypríncipesdelatierra.Suintencióneshacerverlatrascendenciaapremiantedesu proyecto, al agitar a los pueblos fomentando la necesidad de su insurrección, yjustificarlaviolenciaydestrucciónquedebepracticarseparaquereinelajusticiaylaigualdadentreloshombres,comocomunicaenestemensaje:«Procuradunirostodoscuantossois,vosotrosyvuestrossemejantes,parasacudircompletamenteelyugodelatiránicadominacióndevuestrosreyesydevuestrospríncipes;derribadportodaspartes estos tronos de injusticias e impiedades; derrocad todas estas cabezascoronadas,confundiden todasparteselorgulloy lasoberbiade todosestos tiranosaltivos y orgullosos, y no soportéis nuncamás que reinen de ningúnmodo. sobrevosotros.»

Conrespectolaesperanzaenéstafuturacomunidadfraternal,regidaporlosmássabios y losmejor Instruidos, queMeslier esboza con ciertamodestia e inocenciacomo si desconfiara de los paraísos que otros hayan descrito, se supone unadistribuciónigualitariadelosbienesyriquezas,alavezqueungobiernojusto,yelestablecimientodeunamoralyunasleyesnaturales,dictadasporlasolarazóncomouniversales,yqueconstituyenlasúnicasnormasporlasqueloshombreshabrándeguiarsuconducta.Aunqueporlafaltadeprecisiónyaltratarsededeunacomunidadesencialmente agraria, basada en una economía agrícola, este proyecto pudierapareceranacrónicoyaentonces,encontrasteconlavidadelasciudadesylacrecienteevolucióneconómicaenotrossectoresdelaindustria,estaconsideración,aligualquela de su carencia de vigencia, no puede invalidar la autenticidad de su rebeldetestimonio.Como filósofo casi pasadesapercibido,por inmerecidoqueparezca, yaseaporconsiderarsesecundarioenesteaspecto,comopor lacondena inmediatadeuna Iglesia que se creía regenerada en virtud de la «Revocación del Edicto deNantes», o incluso por su desinterés en darse a conocer en vida, prefiriendo sumarginación.Y,sinembargo,esunodelosiniciadoresdelatradiciónmaterialistaquepredominaenFranciaduranteelsigloxviiiyseencuentraentrelosdefensoresmástajantes de esta corriente de pensamiento, clásico producto del cartesianismo quesurge inevitablementecomosunegación,haciendounaúnicasalvedadcon la físicacartesiana. Los filósofos cartesianos constituyen su referencia más inmediata, en

www.lectulandia.com-Página9

especial el autor de La Rechérche de la véríté, Mallebranche, al que cita confrecuencia.

En términos generales, los axiomas o principios en los que se inspira supensamiento nacen de su refutación de la filosofía vigente. Éstos parten de lademostracióndelaexistenciadelamateriaporsímisma,conteniendoensímismayporsímismaelmovimiento,sinnecesidaddeningúnprincipioexteriorquelamueva,ydeahíquesepermitarechazaralaexistenciadeotroSeroagentequeposeyeraensítodaslascualidadesyfueraelúnicoenconferirteelmovimiento.Dealgúnmodo,su,ataque a los cartesianos, sin que éstos dejen de imponerle respeto, es imaginadocomounaacusaciónporhabervioladolasreglasdejuegodelDiscursodelMétodo,segúnlascualessehabríapodidolograrunverdaderoprogresodelconocimiento,asícomo el desvanecimiento de las verdades inquebrantables, aunque no menosinoperantes,quelaEscolásticahabíadefendido.ParaMeslierladeducciónlógicadeun discurso fundado en premisas tales como las que se exponen allí no conducíanecesariamentealaescisiónentrelamateriayunprincipioespiritualqueleconfirieraelserylaexistencia,dedondesedesprendefatalmentelaescisiónentreelalmayelcuerpo y la consiguiente afirmación de un agente creador de la materia. Por elcontrario, para los cartesianos es imposible que nuestros pensamientos tengan unaforma determinada y sean visibles, sirviendo de apoyo a su argumento sobre ladivisiónenunprincipiomaterialdesprovistodecualidadesyotroespiritual,delqueenúltimainstanciaderiva lanocióndeDios.Todos losrazonamientosenqueestosúltimos hacen descansar sus argumentos, a Meslier le parecen excesivamenteridículos para ser creídos; nunca su humor es tan agudo como cuando se refiere aellos.Paraél lamateriano tieneque sernecesariamentecorpórea,nidebeadquirirningunaforma.Sólolamaterianosesperceptibleynoveinconvenienteenatribuirleasímismaelmovimiento,descartandolanecesidaddelaexistenciadeunSerqueseloconfiera.Lamateriaolasustanciaesunaytodoslosfenómenosseproducenpuespor la combinación de sus partes. Todas estas constataciones del dominioexclusivamente filosófico conjuran y sostienen sus funestos ataques a la religión ysus misterios: la vida del más allá, la inmortalidad del alma..., así como lainsuficienciadelospretendidosmotivosdecredibilidadenningunareligión,seacualsea.

Meslieresunfilósofoautodidacta,loqueconfirmalaslimitacionesdeexposicióndesupensamiento,aligualquelaprecariedadderecursosconquecontaba,peroestolo hace más meritorio aún. Sus fuentes se reducen primordialmente al Antiguo yNuevo Testamento, incurriendo a veces en la pura antiteología. Aunque en esteaspectonosobresaletantocomoporsusataquescontralareligiónylaspremisasenlas que funda su profesión de ateísmo, que queda perfectamente objetivada en lalucha de clases entre el campesinadoy lasmasas rurales y la aristocracia.EsmuyprobabletambiénqueelmaterialismodeMesliersehalleinspiradoenLucrecio,autoralqueadmira;elDeRerumNaturaestalvezunadelasobrasquemayorinfluenciapudo tener sobre Meslier al hallar establecidos los axiomas que defienden laautenticidaddelamateriacomoúnicoprincipioyesenciaúltimadetodaslascosas.

www.lectulandia.com-Página10

Finalmente,suconfrontaciónconelautordelpoemasobrelanaturalezadelascosasmás que probable es evidente por la mera semejanza de su refutación de lainmortalidaddelalmaylacomposiciónpreviadelamateria,conduciendoenambosaladenunciadeloscrímenesdelareligión.DeLucreciosedecíatambiénqueestabaposeído por una enfermedad extraña o bajo el signo de la locura, lo que tambiénaumentaríalaidentificacióndeMeslierconesteautorsupuestamentedesdichado.SutemoranosercreídoleinduceaampararseconlaAntigüedadyasumaníaporlasextensascitaciones,llegandoalextremodededicarcapítulosenterosexclusivamentea reproducir textos de algunos autores como sanAgustín,Montaigne, LaBruyére,Mallebranche, o del Antiguo y Nuevo Testamento, en quienes apoya o dirige susrefutaciones.

Meslier se considera a símismo ingenuopordecir abiertamente cuantopiensa;perocuandoverdaderamentedemuestraserloesalestarconvencidodesuperspicaciaydelosefectosfunestosquedebíanderivarsedesusescritosysuestiloprovocador.ElMeslier ingenuo es este insurrecto apasionado, casi fanático, persuadido de quepuede redimir a los pueblos, fascinándole lo que él mismo es capaz de decir. Sudramainternofueloquemásleimpulsóaconcebirsuobra,yelgoceenelescándaloqueéstahabríadeprovocarlehizopersistirensuelaboraciónsilenciosa,premeditadayvoluntariosa.AtravésdeMesliersepodríarecordaraThomasMünzer,elconocidoteólogo de laRevolución, pero su coincidencia esmás anecdótica que real porqueMünzer es, en cierto modo, el revolucionario opuesto que destacó por sucombatividad y su constante intervención en las sublevaciones campesinas yconflictosreligiososquesesucedíanenAlemaniaacausadelaEscisión.ElteólogodelaRevoluciónnuncafueconocidoporMeslier,quetalvezpodíahaberseguidosuejemplo.

La estructura de las Memorias de los pensamientos y sentimientos de JeanMesliersedivideenochopruebassobrelavanidadyfalsedaddelasreligiones,quesesucedenenelsiguienteorden:

Primera prueba de la vanidad y falsedad de las religiones, que son todasinvencioneshumanas.

Segundapruebade lavanidady falsedadde lasdichas religiones.La fe esunacreenciaciegayquesirvedefundamentoatodaslasreligiones;sóloesunprincipiodeerrores,ilusioneseimposturas.

Tercerapruebadelavanidadyfalsedaddelasreligiones,extraídadelavanidadyfalsedaddelaspretendidasvisionesyrevelacionesdivinas.

Cuarta prueba de la falsedad de las dichas religiones, extraída de la vanidad yfalsedaddelaspretendidasprofecíasdelAntiguoTestamento.

Quinta prueba de la vanidad y falsedad de la religión cristiana, extraída de losabusos y de las vejaciones injustas de la tiranía de los grandes que ella soporta oautoriza.

Sexta prueba de la vanidad y falsedad de la religión cristiana, extraída de losabusosyde lasvejaciones injustasyde la tiraníade losgrandesqueellasoportaoautoriza.

www.lectulandia.com-Página11

Séptimapruebadelavanidadyfalsedaddelasreligiones,extraídadelamismafalsedaddelaopinióndeloshombres,concernientealapretendidaexistenciadelosdioses.

Octavapruebade la vanidady falsedadde las religiones, extraídade lamismafalsedaddelaopiniónqueloshombrestienendelaespiritualidadeinmortalidaddelalma.

Enlapresenteselecciónsehaprocuradoincluirdemostracionesdelamayoríadelas pruebas, salvo la tercera y la cuarta por pertenecer a unordenmás teológicoyreferirse más particularmente a algunos aspectos de la religión cristiana, como laverdad o falacia de losmilagros y profecías... El conjunto de textos comprendidosaquí intenta presentar y dar a conocer una visión lo más amplia posible delpensamientodelautor, teniendoencuentasucasi totaldesconocimientoenEspaña.Lasúnicasedicionesexistentes,aunqueimposiblesdeencontrar,sonlassiguientes:

Traducción de textos escogidos, según la selección francesa de Jules Lermina(1902),enlaBibliotecadelaHuelgaGeneral,Madrid-Barcelona(1904).

Versión de Le Bon sens du curé Meslier: El buen sentido del cura Meslier(Madrid,1837),yDiosanteelsentidocomún,porelcuraMeslier(sextaed.,Madrid,1913).

LainclusióndelAnti-FénelonenlaselecciónnoparecíaesencialpornopresentarningúnaspectodivergentedetodaslasafirmacionesdesusMemorias;tambiénhabríadebidofragmentarseacausadesuextensiónycarecíadeinterés.

Porúltimo,lapresenteantologíasebasaenlaedicióndelasobrascompletasentresvolúmenespublicadaporÉditionsAnthropos,París,1970.

MENENEGRASBALAGUER[1].

www.lectulandia.com-Página12

ESBOZODELAOBRA

Amigosmíos,comonosemehabríapermitidoeinclusohabríasupuestoparamíunagraveyonerosa|consecuenciadecirosabiertamente,envida,loquepensabadelaconductaydelgobiernode loshombres,de sus religionesyde suscostumbres,hedecididodecírosloalmenostrasmimuerte;miintenciónymideseoseríadecíroslodevivavoz,antesdemorir,simevierapróximoalfindemisdíasytuvieraaúnparaentonceselusolibredelapalabraydeljuicio;perocomonoestoysegurodetenerenestosúltimosdías,oenestosúltimosmomentos,todoeltiemponitodalapresenciadeespírituquemeseríanecesariaentoncesparadeclararosmissentimientos,mehevistoobligadoaempezaradeclarároslosahoraporescritoydarosalmismotiempopruebasclarasyconvincentesde todo loquemegustaríadeciros,afinde tratardedesengañaroslomenostardeposible,encuantomeatañe,delososerroresenlosquetodosnosotros,cuantossoltaos,hemos tenido ladesdichadenaceryvivir,yen loscualesyomismohe tenidoeldesagradodehallarmeobligadoa infundiros;digoeldesagrado porque para mí era verdaderamente desagradable tener esta obligación.Elloexplicatambiénporquénuncalahedesempeñadosinoconmucharepugnanciayconbastantenegligencia,comohabéispodidoobservar.

Heaquíingenuamenteloquealprincipiomeinflujoaconcebiresteproyectoquemepropongo.

Como yo sentía naturalmente enmímismo que no encontraba nada tan dulce,nadatangrato,tanamableynadatandeseableenloshombrescomolapaz,comolabondaddel alma, como la equidad, como laverdady la justiciaque, amiparecer,deberíanserfuentesinestimablesdebienesydefelicidadparalosmismoshombres,si conservasen primorosamente entre sí tan amables virtudes como aquéllas, sentíatambién, naturalmente enmímismo, que no encontraba nada tan odioso, nada tandetestable y nada tan pernicioso como las perturbaciones de la división y ladepravación del corazón y del alma. Y sobre todo la malicia de la mentira y laimpostura,nomenosqueladelainjusticiaylatiranía,quedestruyenyaniquilanenlos hombres todo lo que podría haber demejor en ellos y que por esta razón sonfuentes fatales, no sólo de todos los vicios y de todas las maldades de que estáncolmados,sinotambiéndelascausasdesdichadasdetodoslosmalesydetodaslasmiseriasquelesabrumanenlavida.

Desde mi más tierna juventud divisé los errores y los abusos que causan tangravesmalesenelmundo;cuantomásheavanzadoenedadyenconocimientomáshereconocidolacegueraylamaldaddeloshombres,máshereconocidolavanidaddesussupersticionesylainjusticiadesusmalosgobiernos.Demaneraque,sinhabertenidojamásmuchocomercioenelmundo,podríadecirconelsabioSalomónquehevistoyquehevistoinclusoconasombroyconindignación«alaimpiedadreinaren

www.lectulandia.com-Página13

toda la tierra, y una corrupción tan grande de la justicia que aquéllosmismos queestabandestinadosadárselaalosdemássehabíanconvertidoenlosmásinjustosylos más criminales y la habían reemplazado por la iniquidad» (Eccls., 3.16). Heconocido tanta maldad en el mundo que ni la misma virtud más perfecta ni lainocenciamáspuraestabanexentasdelamaliciadeloscalumniadores.Hevistoyseve aún todos los días infinidad de inocentes desdichados perseguidos sinmotivo yoprimidos con ( injusticia, sin que a nadie le afectara su infortunio ni que éstosencontrasen protectores caritativos para socorrerles. Las lágrimas de tantos justosafligidosy lasmiseriasde tantospueblos tan tiránicamenteoprimidospor los ricosmalvadosyporlosgrandesdelatierra,mehanprovocado,aligualqueaSalomón,tantarepugnanciaytantodesprecioporlavidaque,asícomoél,estimélacondicióndelos,muertosmuchomásdichosaqueladelosvivos,yaaquellosquenuncahanexistido mil veces más felices que los que existen y gimen aún en tan grandesmiserias.«Laudavimortuosmagísquamvíventeset félicioremutroquejudicavi,quinecdumnatusest,necvidetmalaquaefiuntsubsole»(Eccls.,4.2).Yloqueaúnmesorprendíamás especialmente, sin salir demi asombro al ver tantos errores, tantosabusos,tantassupersticiones,tantasimposturas,tantasinjusticiasytiraníasreinantes,era ver que, pese a existir en el mundo cantidad de personas que pasaban poreminentesendoctrina,ensabiduríayenpiedad,sinembargo,nohabíaningunoqueseatrevieraahablar,niadeclararseabiertamentecontratangrandesytandetestablesdesórdenes;novianadiededistinciónquelosreprendierani losinculpara,aunquelospobrespueblosnocesarandelamentarsenidegemirentreellosensusmiseriascomunes. A este silencio por parte de tantas personas prudentes, e incluso de unrango, y de un carácter distinguidos, que debían, a mi parecer, oponerse a lostorrentes de vicios e injusticias, o que al menos debían procurar aportar algunosremediosatantosmales,leencontrabaconasombrounaespeciedeaprobación,enlaque aún no veía bien la razón ni la causa. Pero después, tras haber examinado unpoco mejor la conducta de los hombres y tras haber penetrado un poco másprofundamente en losmisterios secretos de la refinada y astuta política de los queambicionancargos,consistentesenquerergobernaralosdemás,ydelosquequierenmandar con autoridad soberana y absoluta o quieren más particularmente hacersehonrar y respetar por los demás; he reconocido, fácilmente, no sólo la fuente y elorigendetantoserrores,detantassupersticionesydetangrandesinjusticias,sinoqueademáshereconocidolarazónporlacualquienespasanporsabioseilustradosenelmundonodicennadacontratandetestableserroresytandetestablesabusos,aunqueconozcan suficientemente la miseria de los pueblos seducidos y subyugados portantoserroresyoprimidosportantasinjusticias.

[T.I(pp.5-10)O.C.]

www.lectulandia.com-Página14

PENSAMIENTOSYSENTIMIENTOSDELAUTORACERCADELASRELIGIONESDELMUNDO

Amigos míos, la fuente de todos los males que os abruman y de todas lasimposturas que osmantienen desgraciadamente en el error y en la vanidad de lassupersticiones,aligualquebajolasleyestiránicasdelosgrandesdelatierra,noesotraquefiestadetestablepolíticadeloshombresalosqueacabodereferirme,pues,unosqueriendodominar injustamenteen todaspartesyotrosqueriendodarseciertavana reputación de santidad y algunas veces incluso de divinidad, unos y otros nosólosehanservidodiestramentedelafuerzaydelaviolencia,sinoqueademáshanempleadotodaclasedeastuciasyartificiosparaseduciralospueblos,conelobjetode alcanzar con mayor facilidad sus fines, de manera que unos y otros de estosrefinadosyastutospolíticos, abusandoasíde ladebilidad,de la credulidadyde laignorancia de los más débiles y de los menos ilustrados, les han hecho creer sinobstáculo todo lo que han querido y después les han hecho admitir con respeto ysumisión, de buen grado o a la fuerza, todas las leyes que se les ha antojadoimponerles, y con este procedimiento unos se han hecho respetar y adorar comodivinidades, o al menos como personas divinamente inspiradas y enviadasparticularmenteporlosdiosesparadaraconocersusvoluntadesaloshombres.Ylosotros se han hecho ricos, poderosos y temibles en elmundo; y tras haberse hechoricos, unos y otros, mediante esta clase de artificios, bastante poderosos, bastantevenerables clase de artificios, bastante poderosos, bastante venerables o bastantetemiblesparahacerse temeryobedecer,hansometidoabiertay tiránicamentea losdemásasusleyes.Paraloqueleshansidodegranutilidadtambiénlasdivisiones,lasquerellas,losodiosylasanimosidadesparticulares,quenacendeordinarioentreloshombres, pues lamayor parte de ellos, al sermuy amenudo de humor, espíritu einclinaciónmuydiferentesunosdeotros,nopodríanentendersemuchotiempoentresí sinpelearseysinescindirse.Ycuandoestosconflictosydivisiones tienen lugar,aquellosquesonoparecenlosmásfuertes,losmásosados,yamenudoinclusolosque sonmás refinados,más astutos omásmalvados, nodejande aprovechar estasocasionesparahacerseconmayorfacilidadlosamosabsolutosdetodo.

He aquí, amigos míos, la verdadera fuente y el verdadero origen de todos losmales que perturban el bien de la sociedad humana y hacen a los hombres tandesdichadosenlavida.Heaquílafuenteyelorigendetodosloserrores,detodaslasimposturas,detodaslassupersticiones,detodaslasfalsasdivinidadesydetodaslasidolatríasquedesgraciadamentesehanextendidoportodalatierra.Heaquílafuenteyelorigendetodoloqueosproponencomomássantoymássagradoentodoloqueseoshacellamarpiadosamentereligión.Heaquílafuenteyelorigendetodasestaspretendidasleyessantasydivinasqueseosquierehacerobservarcomoprocedentes

www.lectulandia.com-Página15

delmismoDios.Heaquí la fuenteyelorigende todas estaspomposasy ridículasceremoniasquenuestrossacerdotessimulanhacerconfastuosidadenlacelebraciónde sus falsos misterios, de sus solemnidades y de su falso culto divino. He aquítambiénelorigenylafuentedetodosestossoberbiostítulosynombresdeseñor,depríncipe, de rey, de monarca y de potentado, en virtud de los cuales, todos bajopretextodegobernaroscomosoberanos,osoprimencomo tiranos; envirtudde loscuales, bajo pretexto del bien y de la necesidad pública, os arrebatan todo cuantotenéisdebelloymejor,yenvirtuddeloscuales,bajopretextodeposeersuautoridaddealgunaautoridadsuprema,sehacenobedecer,temeryrespetarasímismosaligualquedioses;y,enfin,heaquílafuenteyelorigendetodosestosvanosnombresdenobleydenobleza,deconde,deduqueydemarquésdelosquelatierraespródiga,comodiceunautormuyjuiciosodelsiglopasado,yquesoncasitodoscomolobosrapaces,loscuales,bajopretextodequerergozardesusderechosydesuautoridad,osaplastan,osroban,osmaltratanyosarrebatantodoslosdíaslomejorquetenéis(Caract.oumoeursdusiécle!).Heaquíparalelamentelafuenteyelorigendetodosestos pretendidos santos y sagrados caracteres, de orden y de poder eclesiástico yespiritual,quevuestrossacerdotesyvuestrosobisposseatribuyensobrevosotros;loscuales,bajopretextodeconferiroslosbienesespiritualesdeunagraciay¡leunfavortodo divino, os arrebatan finalmente vuestros bienes temporales que sonincomparablemente más reales y más sólidos que los que simulan conferiros; loscuales,bajopretextodequererconducirosalcieloyprocurarosunafelicidadeterna,os impiden gozar tranquilamente de todo bien verdadero en la tierra, y los cuales,finalmente,osobliganasufrirenestavidaúnicaenlaquetenéislaspenasrealesdeunverdaderoinfierno,bajopretextodequererprevenirosypreservarosenotravidaquenoexiste,delaspenasimaginariasdeuninfiernoquenoexistealigualqueestaotra vida eterna merced a la cual mantienen vanamente para vosotros, pero noinútilmentepara ellos, vuestros tenoresyvuestras esperanzas.Ycomoeste tipodegobiernos tiránicos sólo subsiste en virtud de losmismosmedios y de losmismosprincipios que los han establecido y es peligroso querer combatir las máximasfundamentales de una religión así como quebrantar las leyes fundamentales de unEstadoodeunaRepública,nohayque sorprenderse si laspersonascompetenteseilustradasseconformanalasleyesgeneralesdelEstado,porinjustasquesean,nisise conforman, al menos en apariencia, al uso y a la práctica de una religión queencuentranestablecida,aunquereconozcansuficientementesuserroresysuvanidad;porquepormucharepugnanciaquepuedanexperimentarensometerseaella,leses,sin embargo,muchomásútil ymás ventajosovivir tranquilamente conservando loquepuedentenerqueexponersevoluntariamenteaperderseasímismos,tratandodeoponerse al torrente de errores comunes o tratando de resistir a la autoridad de unsoberanoquequierehacersedueñoabsolutodetodos.Sesuma,además,elhechodeque en grandes Estados y gobiernos como son los reinos y los imperios, al serimposiblequeaquellosquesonsussoberanospuedansolos,porsímismos,proveeratodoymantenersolos,porsímismos,supoderysuautoridadenpaísesdegrandesextensiones, velan por el establecimiento en todas partes de oficiales, intendentes,

www.lectulandia.com-Página16

virreyes, gobernadores e infinidad de otra gente, a los que pagan copiosamente aexpensasdelpúblicoparavelarporsusintereses,paramantenersuautoridadyparahacer ejecutar puntualmente sus voluntades en todas partes, demanera que no haynadie que se atreva a ponerse en deber de resistir, ni siquiera de contradecirabiertamenteaunaautoridad tanabsoluta,sinexponersealmismotiempoal riesgomanifiestodeperderse.Porestoinclusolosmáscompetentesylosmásilustradossevenobligadosapermanecerenelsilencio,aunqueveanmanifiestamentelosabusos,loserrores,losdesórdenesylasinjusticiasdeungobiernotanmalvadoytanodioso.

Agregadaellolasintencioneseinclinacionesparticularesdetodosaquellosquedetentan los grandes o los medios e incluso los más ínfimos cargos, ya sea en elestadocivil,yaseaenelestadoeclesiásticooqueaspiranaposeerlos.Ciertamente,apenas hay quienes no piensen mucho más en sacar su provecho y en buscar suventajaparticularqueenprocurarsinceramenteelbienpúblicodelosdemás.Apenashay quienes no se comporten mediante algunas perspectivas de ambiciones ointereses,oconalgunasperspectivasquehalaganlacarneylasangre.Noserán,porejemplo,ningunodeaquellosqueambicionanloscargosylosempleosenunEstadoquienes se opondrán al orgullo, a la ambición o a la tiranía de un príncipe que loquieresometertodoasusleyes.Alcontrario,lohalagaránbienensusmalaspasionesy en sus injustos proyectos, con la esperanza de ascender y engrandecerse a símismos; bajo el favor de su autoridad. No serán tampoco quienes ambicionan losbeneficiosolasdignidadesenlaIglesiaquienesseopondránaello,puesesmedianteel favor y mediante el propio poder de los príncipes que pretenden lograrlos omantenerlos cuando loshayanalcanzado;ymuy lejosdepensar enoponerse a susmalvadosdesigniosodecontradecirlosenalgo,seránlosprimerosenaplaudirlos;yen halagarlos en todo lo que hacen. No serán tampoco ellos quienes atacarán loserroresestablecidosniquienesdescubrirána losdemáslasmentiras, las ilusionesylas imposturas de una religión falsa puesto que sobre estos mismos errores eimposturassefundasudignidadytodosupoderaligualquetodaslasgrandesrentasqueextraendeellocadadía.Nosonricosavarosquienesseimpondránalainjusticiadelpríncipeniquienesatacaránpúblicamenteloserroresylosabusosdeunareligiónfalsa, puesto que a menudo es gracias al mismo favor del príncipe que poseenempleoslucrativosenelEstadooqueposeenricosbeneficiosenlaIglesia;másbiensededicaránaacumularriquezasytesorosqueadestruirerroresyabusospúblicosdelosqueunosyotrosextraentangrandesprovechos.Noserántampocoquienesamanlavidadulce, losplaceresy las comodidadesde lavidaquienes seopondrán a losabusosdequehablo;prefierenmuchomásgozartranquilamentedelosplaceresydelasdulzurasdelavidaqueexponerseasufrirpersecucionesporquereroponersealostorrentesdeerrorescomunes,puestoquesóloquierencubrirsedelmantodelavirtudyservirsedeunpretextofalazdepiedadydeceloreligiosoparaocultarsusastuciasy sus vicios más malvados y para alcanzar de un modo más refinado los finesparticularesqueseproponen,consistentessiempreenbuscarsuspropiosinteresesysuspropiassatisfacciones,engañandoalosdemásconbellasaparienciasdevirtudes.Porúltimo,tampocoseránlosdébilesnilosignorantesquienesseopondránporque,

www.lectulandia.com-Página17

alcarecerdecienciayautoridad,noesposiblequeseancapacesdedescubrirtantoserroresytantasinjusticiasenlasqueselesmantienesujetos,niquepuedanresistirala violencia de un torrente, que no dejaría de arrastrarlos de oponer dificultades aseguirlo.A lo que se debe sumar, además, que hay tal unióny encadenamiento desubordinaciónydependenciaentretodoslosdiferentesestadosycondicionesdeloshombres, y además se da casi siempre entre ellos tanta envidia, tantos celos, tantaperfidia y tanta traición incluso entre los parientes más próximos, que unos nopodríanfiarsede losotrosy,porconsiguiente,nopodríanhacernadaniemprendernada sin exponerse al mismo tiempo a ser inmediatamente descubiertos ytraicionados por algunos; tampoco sería seguro confiarse a algunos amigos ni aningúnhermanoenunacosadetalgravedadcómoseríaquererreformarungobiernotanmalvado.Demanera que al no haber nadie que quiera ni que pueda, o que seatrevaaoponersealatiraníadelosgrandesdelatierra,nohayquesorprendersesiestosviciosreinantanpoderosayuniversalmenteenelmundo;yheaquícómolosabusos,cómoloserrores,cómolassupersticionesycómolatiraníasehanestablecidoenelmundo.Sediría, almenosen semejantecaso,que la religióny lapolíticanodeberíanaliarseyqueparaellodeberíanserrecíprocamentecontrariasyopuestaslaunaalaotra,puestoqueparecequeladulzuraylapiedaddelareligiónhabríandecondenarlosrigoresylasinjusticiasdeungobiernotiránico,y,además,parecequelaprudenciadeunpolíticohonestodeberíacondenaryreprimirloserrores,losabusosylasimposturasdeunareligiónfalsa.Ciertoesquedebieraserasí,perotodoestoquesedeberíahacernosiempresehace.Así,aunqueparezcaquelareligiónylapolíticadebieransertancontrariasytanopuestaslaunaalaotraensusprincipiosyensusmáximas, no dejan de avenirse bastante bien juntas cuando una vez ambas hanestablecido alianza y han contraído amistad, pues puede decirse que al respecto seentiendencomodosrateros,yaquesedefiendenyseapoyanmutuamentelaunaalaotra.Lareligiónapoyaalgobiernopolíticopormaloqueseay,asuvez,elgobiernopolíticoapoyaalareligiónporvanayfalsaquesea;porunlado,lossacerdotes,queson losministros de la religión, recomiendan bajo pena demaldiciones y condenaeternaobedecera losmagistrados,a lospríncipesya lossoberanoscomosifueranestablecidosporDiosparagobernaralosdemás;ylospríncipes,porsuparte,hacenrespetaralossacerdotes,leshacenentregarbuenasasignacionesybuenasrentasylosmantienenenlasfuncionesvanasyabusivasdesufalsoministerio,obligandoalospueblos ignorantes a considerar santo y sagrado todo lo que hacen y todo lo queordenana losdemáscreerohacerbajoestebelloy falazpretextode religiónydecultodivino.Yheaquídenuevootravezcómoloserrores,cómolosabusos,cómolassupersticiones,lasimposturasylatiraníasehanestablecidoenelmundo,ycómosemantienenparagrandesdichade lospobrespueblosquegimenbajo tanrudosytanpesadosyugos.

Quizápenséis,amigosmíos,queentretangrannúmerodereligionesfalsascomohay en elmundomi intención sea exceptuar, almenos de este número, la religióncristiana,apostólicayromana,delaquehacemosprofesiónydecimosqueeslaúnicaen enseñar la pura verdad, la única en reconocer y adorar como es debido al

www.lectulandia.com-Página18

verdaderoDiosylaúnicaenconduciraloshombresporelverdaderocaminodelasalvaciónydeunaeternidaddichosa.Perodesengañaros,amigosmíos,desengañarosde esto y generalmente de todo lo que vuestros piadosos ignorantes o vuestrosescarnecedoreseinteresadossacerdotesydoctoresseapresuranadecirosyahaceroscreer,bajoelfalsopretextodelacertidumbreinfalibledesupretendidasantaydivinareligión;nosoismenosseducidosnimenosengañadosqueaquellosquesonlosmásseducidosyengañados;noestáismenossumidosenelerrorqueaquellosqueloestánmásprofundamente.Vuestra religiónnoesmenosvananimenos supersticiosaquecualquierotra,noesmenosfalsaensusprincipiosnimenosridículayabsurdaensusdogmas y en sus máximas; no sois menos idólatras que aquellos que atacáis ycondenáisvosotrosmismosdeidolatría;losídolosdelospaganosylosvuestrossólodifieren de nombres y figuras; en definitiva, todo lo que vuestros sacerdotes yvuestros doctores os predican con tanta elocuencia respecto a la grandeza, laexcelenciaylasantidaddelosmisteriosqueoshacenadorar,todoloqueoscuentancon tantagravedadde lacertidumbrede suspretendidosmilagrosy todo loqueosdeclaran con tanto celo y con tanta seguridad en relación a la grandeza de lasrecompensasdel cieloy respecto a loshorrendoscastigos,no sonenel fondomásque ilusiones, errores,mentiras, ficciones e imposturas, inventadas en primer lugarporpolíticosrefinadosyastutosyluegoporseductorese impostores,seguidamenteacogidas y creídas ciegamente por pueblos ignorantes y bastos y finalmentemantenidaspor la autoridadde losgrandesyde los soberanosde la tierraquehanfavorecido los abusos, los errores, las supersticiones y las imposturas, que los hanautorizadoinclusoporsuley,conelfindemanteneraloshombresengeneralsujetosyhacerdeellostodoloquequieran.

He aquí, amigos míos, cómo aquellos, que han gobernado y gobiernan lospueblosaúnahora,abusanpresuntuosaeinmunementedelnombreydelaautoridadde Dios para hacerse temer, obedecer y respetar a sí mismos más que para hacertemeryserviralDiosimaginariodecuyopoderosatemorizan.Heaquícómoabusandelnombrefalazdepiedadyreligiónparahacercreeralosdébilesyalosignorantestodo cuanto les place, y he aquí cómo acaban estableciendo por toda la tierra undetestable misterio de mentira e iniquidad, mientras únicamente debieranpreocuparse, unos y otros, de establecer en todas partes el reino de la paz y de lajusticia, así como el de la verdad, el reino de cuyas virtudes haría dichosos ycontentosatodoslospueblosdelatierra.

Digoqueestablecenportodaspartesunmisteriodeiniquidadporquetodosestosresortesocultosdelapolíticamásrefinada,asícomolasmáximasyceremoniasmáspiadosasdelareligión,efectivamente,nosonmásquemisteriosdeiniquidad.Digomisterios de iniquidad para todos los pobres pueblos que son miserablementeengañadoscontodasestasmemecesdelasreligiones,asícomosonlosjuguetesylasvíctimasdesdichadasdelpoderdelosgrandes;peroparaquienesgobiernanotienenparteenelgobiernodelosdemásyparalossacerdotesquegobiernanlasconcienciaso que están provistos de algunos buenos beneficios, son como minas de oro ovellocinosdeoro, soncomocuernosde abundanciaque leshacenvenir apedirde

www.lectulandia.com-Página19

bocatodaclasedebienes;yestoesloquedalugaraquetodosestosbellosseñoressediviertanysepermitanagradablementetodaclasededistracciones,alavezquelospobrespueblos,embaucadosmedianteloserroresylassupersticionesdelareligión,gimentriste,pobreypacíficamente,noobstante,bajolaopresióndelosgrandes,alavezquesufrenenvanoorandoalosdiosesyalossantosquenolesoyennada,alavezqueseentretienencondevocionesinútiles,alavezquehacenpenitenciasporsuspecadosy, finalmente,a lavezqueestospobrespueblos trabajanyseagotandíaynoche,sudandosangreyaguaparatenerconquéviviryparatenerconquéproveerabundantemente a los placeres y satisfacciones de aquellos que los hacen tandesdichadosenlavida.

¡Ay!,amigosmíos,siconocieraisbienlavanidadylalocuradeloserroresenqueosmantienenbajoelpretextodelareligión,ysisupieraiscuaninjustamenteycuanindignamente se abusa de la autoridad que se ha usurpado sobre vosotros bajopretexto de gobernaros, ciertamente sólo tendríais desprecio por todo lo que se oshaceadorary respetary sólo tendríaisodioe indignaciónhacia todosaquellosqueabusandevosotrosyqueosgobiernantanmalyqueostratantanindignamente.Aesterespecto,mevienealamemoriaundeseoqueforjabaantañounhombrequenoteníaciencianiestudioperoque,segúnlasapariencias,nocarecíadesentidocomúnparajuzgarsanamentetodosestosdetestablesabusosytodaslasdetestablestiraníasque yo condeno aquí: por su deseo y por su manera de expresar su pensamiento,parece que veía bastante lejos y que penetraba bastante profundamente en estedetestablemisteriodeiniquidaddelqueacabodehablar,puestoquereconocíamuybienasusautoresyprotagonistas.Deseabaquetodoslosgrandesdelatierrayquetodos los nobles fueran colgados y estrangulados con tripas de sacerdote. Estaexpresiónnodebedejardeparecerruda,groseraychocante,perosehadereconocerqueesfrancae ingenua;esbreveperoexpresiva,puestoquedaaentenderenmuypocas palabras todo lo que esta clase de gentemerecería. En cuanto amí, amigosmíos, si tuviera que forjar undeseo al respecto (y nodejaría de hacerlo si pudieratenersuefecto),desearíatenerelbrazo,lafuerza,elcorajeylamasadeunHérculesparapurgaralmundodetodoslosviciosydetodaslas iniquidades,yparatenerelplacerdederribaratodosestosmonstruosdetiranosconcabezascoronadasyatodoslos demás monstruos, ministros de errores e iniquidad, que hacen gemir tanlastimosamenteatodoslospueblosdelatierra.

No penséis, amigos míos, que me impulse aquí algún deseo particular devenganza,nialgúnmotivodeanimosidadodeinterésparticular;no,amigosmíos,noes la pasión la queme inspira estos sentimientos ni la quemehace hablar de estaformayescribirasí;verdaderamentesóloesmiinclinaciónymiamorporlajusticiay por la verdad, que veo por un lado tan indignamente oprimida, y mi aversiónnatural por el vicio y la iniquidad que veo por otro reinar tan insolentemente pordoquier;nosepodríatenerodioniaversiónsuficientehaciapersonasquecausantandetestablesmalesentodaspartesyqueabusantanuniversalmentedeloshombres.

¡Cómo!¿Acasonoseríajustobarreryexpulsarvergonzosamentedeunaciudadyde una provincia a charlatanes embaucadores que bajo pretexto de distribuir

www.lectulandia.com-Página20

caritativamente remedios y medicamentos saludables y eficaces al público, nohicieransinoabusardelaignoranciaydelasimplicidaddelospueblos,vendiéndolesbiencarosdrogasyungüentosnocivosayperniciosos?Sí,nohayduda, sería justobarrerlos y expulsarlos vergonzosamente como embaucadores infames. De igualmodo,¿noseríajustocondenarabiertamenteycastigarseveramenteaestosbergantesya todosestossalteadoresdecaminosqueseponenadesvalijar,matarymasacrarinhumanamenteaquienes tienen ladesdichadecaerensusmanos?Sí,ciertamenteestaríabienhechocastigarlosseveramente,seríajustoodiarlosydetestarlos,yporelcontrarioestaríamuymalhechosoportarqueejerciesenconabsolutainmunidadsuslatrocinios.Conmayorrazón,amigosmíos,tendríamosmotivosparacondenar,odiary detestar, como hago aquí, a todos estosministros de errores e iniquidad que osdominan tan tiránicamente, unos, vuestras conciencias, y otros, vuestros cuerpos yvuestrosbienes,puessonlosmayoresladronesymayoresasesinosqueexistenenlatierra. Todos los que han venido, dijo Jesucristo, son ladrones y rateros. «Omnesquotquotve-nerunt,furessuntetlatrones»(Juan.,10.8).

Talvezdiréis,amigosmíos,queenpartehabloasícontramímismo,puestoquetambién yo pertenezco al rango y al carácter de los que llamo aquí los mayoresembaucadoresdelospueblos;ciertoesquehablocontramiprofesión,perodeningúnmodocontralaverdad,nicontramiinclinación,nicontramispropiossentimientos.Enefecto,comonuncahesidosiquieradecreencialigera,nipropensoalabeateríania la superstición,ynuncahesido tanneciocomoparahacerningúnempleode lasmisteriosasinsensatecesdelareligión,tampocomehesentidoinclinadoahacerlosconsiguientesejerciciosniahablardeellosfavorablementeniconhonra;alcontrario,siempre habría preferidomuchomás testimoniar abiertamente el desprecio quemeinspirabansimehubieraestadopermitidohablardeellosegúnmiinclinaciónymissentimientos;yasí,aunqueenmi juventudmedejaraconducir fácilmentealestadoeclesiásticoparacomplaceramisparientesquesealegrabandevermeallí,comosifueraunestadodevidamásdulce,másapacibleymásvenerableenelmundoqueelde los hombres en general. Sin embargo, puedo decir con certeza que jamás laperspectivadeningunaventajatemporalnilaperspectivadeabundantesretribucionesde esteministeriome ha llevado a amar el ejercicio de una profesión tan llena deerrores e imposturas.Nunca he podido llegar a adquirir el gusto de lamayoría deestosgallardosygratosseñores,paraquienesesungranplacerrecibirconavidezlasabundantes retribuciones de las vanas funciones de su ministerio. Aún tenía másaversiónporelhumorescarnecedoryjocosodeestosotrosseñores,quesólopiensanendarseagradablementediversionesconlasgrandesrentasdelosbuenosbeneficiosqueposeen,quienessemofanridículamenteentresídelosmisterios,delasmáximasy de las ceremonias vanas y falaces de su religión, y que además se burlan de lasimplicidaddequienes les creenyque en esta creencia les procuran tanpiadosaycopiosamenteconquédivertirseyvivirtanbienasuantojo.Testigoestepapa[JulioIIIoLeónX]queseburlabaélmismodesudignidad,yaquelotro[Bonif.VIII]quedecíabromeandoconsusamigos:«¡Ah!CuántonoshemosenriquecidograciasaestafábuladeCristo.»

www.lectulandia.com-Página21

No es que yo condene sus agradables risotadas respecto a la vanidad de losmisterios y de las momerías de su religión, puesto que efectivamente son cosasdignasderisaydedesprecio(muysimpleseignorantessonaquellosquenovenenellovanidad),sinoquecondenoestaáspera,estaardienteyestainsaciableavidezquetienendeaprovecharsedeloserrorespúblicosyesteindignoplacersuyoenmofarsedelasimplicidaddelosqueestánenlaignoranciayqueellosmismosmantienenenelerror.Sisupretendidocarácterysilosbuenosbeneficiosqueposeenlespermitenvivirenlaabundanciay tranquilamenteaexpensasdelpúblico,quealmenossean,pues, un poco sensibles a lasmiserias del público, que no agraven la pesadez delyugo de los pobres pueblos, multiplicando mediante un falso celo, como hacenvarios, el número de errores y de supersticiones, y que no se burlen más de lasimplicidaddeaquellosqueportanbuenmotivodepiedadleshacentantosbienesyseagotanporellos.Puesesunaingratitudenormeyunaperfidiadetestableobrarasíparaconunosbienhechores,comosontodoslospueblos,paraconlosministrosdelareligión,yaqueesdesustrabajosydelsudordesuscuerposdedondeextraentodasusubsistenciaytodasuabundancia.

Nocreo,amigosmíos,haberosdadojamásmotivoparapensarqueyoparticiparade estos sentimientos que condeno aquí; por el contrario, habríais podido observarvarias veces que mis sentimientos eran muy opuestos y que era muy sensible avuestraspenas;habríaispodidoobservartambiénquenoeradelosmásaferradosaeste piadoso lucro de las retribuciones de mi ministerio, pues a menudo las hedesperdiciadoyabandonadocuando laspodríahaberaprovechado,ynuncahesidounintrigantedegrandesbeneficiosniunbuscadordemisasyofrendas.Ciertamentesiempremehubieragustadomuchomásdarquerecibir,sihubieraestadoenmimanoseguirmi inclinación, y al dar, siempre habría tenidomayor consideración por lospobresqueporlosricos,siguiendoestamáximadeCristoquedecía(enelinformedesan PabloAct., 20.35) que valemás dar que recibir (beatius estmagis dare quamaccipere), como también siguiendo esta advertencia del mismo Cristo, querecomendaba a los que dan festejos invitar, no a los ricos que tienenmedios parapagar con lamismamoneda, sino invitar a los pobres que carecendemedios parahacerlo(Lúc.,14-13).Ysiguiendoestaotraadvertencia-delseñordeMontaignequerecomendabasiempreasuhijomirarmásalqueletendíalosbrazosquehaciaelqueledieralaespalda(Essais III).Debuenaganahabríahecho tambiéncomohacíaelbuenJobenlaépocadesuprosperidad:«Yoera—decía—elpadredelospobres,yoeraelojodelciego,elpiedelcojo, lamanodelmanco, la lenguadelmudo(Patererampauperumoculus fuecaecoetpesclaudo).»Ydebuenagana,al igualqueélhabríaarrebatadolapresadelasmanosdelosmalvadosydetanbuenaganacomoélleshabríarotolosdientesypartidolasmandíbulas(contrerebammolasiniqui,etdedentibusilliusauferebampraedam)(Job29,15,16).«Sólolosgrandescorazones—decíaelsabioMentoraTelémaco—sabencuántagloriahayenserbueno» (Telem.tom.2).

Y respecto a los falsosy fabulososmisteriosdevuestra religiónyde todos losdemáspiadososperovanosysupersticiososdeberesyejerciciosquevuestrareligión

www.lectulandia.com-Página22

osimpone,tambiénsabéis,oalmenoshabéispodidoobservarfácilmente,queyonome aferraba a la beatería y que nomehallaba dispuesto amanteneros en ella ni arecomendaros su práctica. Sin embargo, yo estaba obligado a instruiros en vuestrareligiónyahablarosdeellaalmenosalgunasvecesparacumplirmejormalquebienestedeberalquemehabíacomprometidoencalidaddecuradevuestraparroquia,yen tal circunstancia me disgustaba verme en esta enojosa necesidad de actuar; yhablar enteramente contra mis propios sentimientos, me disgustaba tener quemanteneros en necios, errores y vanas supersticiones e idolatrías que odiaba,condenabaydetestabaenelcorazón;peroosaseguroquenolohacíajamássinoconpena y una repugnancia extrema; ello porque también odiaba enormemente todasestas vanas funciones de mi ministerio y particularmente todas estas idolátricas ysupersticiosas celebraciones demisas y estas vanas y ridículas administraciones desacramentosquemeveíaobligadoahaceros.Lashemaldecidoenelcorazónmilesde veces cuando me hallaba obligado a hacerlas y particularmente cuando debíahacerlas "con un pocomás de atención y con un pocomás de solemnidad que deordinario, pues al ver en tales ocasionesque ibais conunpocomásdedevoción avuestrasiglesias,paraasistiraellasenalgunasvanassolemnidadesoparaoírconunpocomásdedevoción loqueseoshacecreercomolapalabradeDiosmismo,meparecía que abusaba mucho más indignamente de vuestra buena fe y que, porconsiguiente,eramuchomásdignodecondenayreproches,loqueaumentabaatalpunto mi aversión contra esta clase de solemnidades ceremoniosas y pomposas ycontra las funcionesvanasdemiministerio,que, cientosdeveces,ha faltadopocoparahacerestallar indiscretamentemiindignaciónsinpodercasienestasocasionesocultarmásmi resentimientonicontenerme la indignaciónque tenía.Sinembargo,he procurado contenerla y trataré de contenerla hasta el fin de mis días, pues noquieroexponermeenvidaalaindignacióndelossacerdotesnialacrueldaddelostiranos, que no encontrarían, a su parecer, tormentos lo bastante rigurosos paracastigar tal pretendida temeridad. Me tiene sin cuidado, amigos míos, morir tanpacíficamente como he vivido y además, al no haberos dado nunca motivo paradesearmeelmalnipararegocijarossimeocurrieraalgomalo,nocreotampocoqueosquedaraistranquilossimepersiguieranytiranizaranporestemotivo,conlocualhedecididoguardarsilencioalrespectohastaelfindemisdías.Peropuestoqueestarazónmeobligaahoraacallarme,harédemaneraahablarostrasmimuerte;esconestaintenciónqueempiezoaescribirparadesengañaros,comohedicho,entantoestéenmipoder,detodosloserrores,detodoslosabusosydetodaslassupersticionesenlasquehabéissidoeducadosyalimentados,yqueporasídecirhabéissorbidoconlaleche.Hacebastantetiempoquealospobrespueblosselesengañamiserablementecontodaclasedeidolatríasysupersticiones,hacebastantetiempoquelosricosylosgrandesdelatierrarobanyoprimenalospobrespueblos;yaseríahoradeliberarlosdeestamiserableesclavitudenqueseencuentran,yaseríahoradedesengañarlosdetodoyhacerles conocer por doquier la verdadde las cosas; y si, para apaciguar elhumorgroseroyhurañodeloshombresengeneral,antañohizofaltacomosesuponeentretenerlosyengañarlosmedianteprácticasreligiosasvanasysupersticiosasafin

www.lectulandia.com-Página23

de mantenerlos sujetos con mayor facilidad, ciertamente ahora es más necesariotodavíadesengañarlosdetodasestasvanidadespuestoqueelremedioqueseempleócontraelprimermalconeltiemposehavueltopeorqueelprimermalmedianteelabusoquesehahechodeél.

Serían todas las personas de talento, los más honestos y los más ilustrados,quienesdebieranpensarseriamenteytrabajarconahíncoenunasuntotanimportantecomoéste,desengañandopordoquiera lospueblosde loserroresenquesehallan,haciendo odiosa y despreciable la autoridad excesiva de los grandes de la tierra,excitandopordoquieralospueblosasacudirelyugoinsoportabledelostiemposypersuadiendogeneralmenteatodosloshombresdeestasdosverdadesimportantesyfundamentales: a) que para perfeccionarse en las ciencias y en las artes, que sonaquelloaqueloshombresdebendedicarseprincipalmenteenlavida,nodebenseguirotras luces que las de la razón humana; b) que para establecer buenas leyes sólodebenseguirselasreglasdelaprudenciaydelasabiduríahumana,esdecir,lasreglasdelaprobidad,delajusticiaydelaequidadnatural,sinentretenersevanamenteconlo que dicen unos impostores ni con lo que hacen algunos deícolas idólatras ysupersticiosos, lo que procuraría a todos los hombres mil veces más bienes, mássatisfacciónymásreposoparaelcuerpoyelespíritudeloquelograríanhacertodaslasfalsasmáximasytodaslasprácticasvanasdesussupersticiosasreligiones.

Peroyaquenadieseatreveahacerestosesclarecimientosalospuebloso,mejor,ya que nadie se atreve a empezar a hacerlo o, incluso, puesto que las obras y losescritosdelosqueyahabríanqueridoemprenderlonoaparecenpúblicamenteenelmundo, que nadie los ve, que se suprimen intencionadamente y que se ocultan apropósitoa lospueblosa findequeno losveannidescubrana travésdeellos loserrores,losabusosylasimposturasenqueselesmantieneyque,alcontrario,sóloseles muestran los libros y los escritos de una multitud de piadosos ignorantes oseductores hipócritas que bajo velo de piedad sólo se complacen en mantener einclusomultiplicarloserroresylassupersticiones,ademásdigoyoqueesasíyqueaquéllos,queporsucienciayporsucultura,seríanlosindicadosparaemprenderyllevaracabo felizmentepara lospueblosunproyecto tanbuenoy tan loablecomosería el de desengañarlos de todos los errores y de todas las supersticiones, en lasobras que dan al público sólo se dedican a favorecer, amantener y a aumentar elnúmerodeerroresyaagravarelnúmeroinsoportabledesupersticiones,enlugardeprocuraraboliríasyhacerlasdespreciables,ysólosededicanahalagaralosgrandes,aprodigarlescobardementemilalabanzas indignasen lugardecondenar susviciosabiertamenteydecirlesgenerosamentelaverdad;yyaqueéstosnotomanunpartidotanbajoytanindignomásqueconintencionesbajaseindignascomplacencias,opormotivosbasadosenalgunosinteresesparticulares,comoparahacerlesmejorlacorteyparahacersemásdignosellosysusfamiliasosusasociados,etc.,trataré,apesardemi debilidad y del pequeño genio que pueda tener, aquí trataré, amigos míos, dedescubriros ingenuamente las verdades que se os ocultan; trataré de haceros verclaramente lavanidady la falsedadde todosestos supuestosmisterios tangrandes,tansantos,tandivinosytantemiblesqueseoshaceadorar;comotambiénlavanidad

www.lectulandia.com-Página24

ylafalsedaddetodasestaspretendidasverdades tangrandesy tanimportantesquevuestrossacerdotes,vuestrospredicadoresyvuestrosdoctoresosobliganacreertanindispensablemente,bajopena,comoellosdicen,decondenaeterna:trataré,digo,dehacerosversuvanidadysufalsedad.

Que los sacerdotes, lospredicadores, losdoctoresyque todos loshacedoresdetalesmentiras,detaleserroresydetalesimposturasseescandalicenporelloyqueseenojen tanto como quieran, trasmimuerte, queme traten si quieren de impío, deapóstata,deblasfemoydeateo,quemeinjurienymemaldiganentoncestantocomoquieran;nomepreocupanada, puestoque estonomedará lamenor inquietuddelmundo; paralelamente que hagan entonces con mi cuerpo lo que quieran, que lodesgarren,quelodespedacenentrozos,quelocuezanolofríanyqueselocomanincluso si quieren en la salsa quemás les guste, nome apena nada; para entoncesestaré fuera de sus garras, nada podrá darme miedo. Únicamente preveo que misparientesyamigos,cuandoestoocurra,podrándisgustarseyapesadumbrarsealveryoír todo loque sepuedadecirohacer indignamentedemíocontramídespuésdemuerto. De buena gana les ahorraría este disgusto, efectivamente, pero estaconsideración,porfuertequesea,nomeretendrá;elcelodelaverdadylajusticia,elcelodelbienpúblico,asícomomiodioymiindignaciónalverreinarentodalatierraloserroresylasimposturasdelareligión,alavezqueelorgulloylainjusticiadelosgrandes,tanimperiosaytiránicamente,pasaránenmíporencimadetodaslasdemásconsideracionesparticulares,porfuertesquepuedanser.Porlodemás,amigosmíos,no pienso que esta empresa deba hacerme tan odioso ni atraerme tantos enemigoscomopodría imaginarse; tal vezpodría halagarme si este escrito con lo informal eimperfectoquees(porhaberlohechoaprisayescritoconprecipitación)pasaramáslejosdevuestrasmanosytuvieralasuertedehacersepúblico,yseexaminaranbientodosmissentimientosytodaslasrazonessobrelasquesefundan,talvez(almenosentre las personas cultas y honradas) tendría tantos aprobadores favorables comomaloscensores,Ydesdeahorapuedodecirquevariosdelosqueporsurango,oporsucarácter,oporsucalidaddejuecesydemagistrados,uotra,seveanobligadosacondenarme exteriormente ante los hombres, me aprobarán interiormente en sucorazón.

[T.I(pp.10-39)O.C.]

www.lectulandia.com-Página25

TODASLASRELIGIONESNOSONMÁSQUEERRORES,ILUSIÓNEIMPOSTURAS

Sabed pues, amigos míos, sabed que todo lo que se declara y todo lo que sepractica en el mundo para el culto y la adoración de los dioses no son más queerrores,abusos,ilusioneseimposturas;todaslasleyesylasórdenesquesepublicanbajo el nombre y la autoridad de Dios, o de los dioses, verdaderamente sólo soninvenciones humanas, al igual que todos estos bellos espectáculos de fiesta y desacrificios,odeoficiosdivinos,ytodasestasotrasprácticassupersticiosasdereligióny de devoción que se hacen en su honor; todas estas cosas, repito, sólo soninvencioneshumanasquehansido,comoyaheobservado,inventadasporpolíticosrefinados y astutos, cultivadas además y multiplicadas por falsos seductores eimpostores, después recibidas ciegamente por ignorantes y luego, finalmente,mantenidasyautorizadasporlasleyesdelospríncipesydelosgrandesdelatierra,quesehanservidodeestaclasedeinvencioneshumanasparasujetarasíconmayorfacilidadaloshombresengeneralyhacerdeellosloquequieran.Peroenelfondotodasestasinvencionesnosonmásqueinfundios,comodecíaelseñordeMontaigne(Essais),puessólosirvenparacontenerelespíritudelosignorantesydelossimples;lossabiosnosesujetan,nisedejansujetar,porqueenefectosóloesdeignorantesysimples poner fe en ello y dejarse guiar así. Y lo que digo aquí en general de lavanidadyde la falsedadde las religionesdelmundo,no lodigoúnicamentede lasreligionespaganasyextrañasqueyaconsideráisfalsas»sinolodigoigualmentedevuestra religión cristiana, porque, en efecto, no esmenos vana nimenos falsa quecualquierotra,einclusopodríadecirenunsentidoquetalvezesmásvanaaúnymásfalsaqueningunaotra,porquenohayningunacuyosprincipiosseantanridículos,nitanabsurdos,niqueseatancontrariaalanaturalezamismayalsanojuicio.Estoesloqueosdigo,amigosmíos,afindequeenlosucesivonoosdejéisengañarporlasbellaspromesasqueseoshacendelaspretendidasrecompensaseternasdeunparaísoimaginarioyquehagáisdescansartambiénavuestrosespíritusyvuestroscorazonescontratodoslosvanostemoresqueseosdandelossupuestoscastigoseternosdeuninfiernoquenoexiste;puestodoloqueseosdicedetanbelloytanmagníficodelounoyde tan terribley tanespantosode lootronoesmásque fábula;nosepuedeesperarningúnbiennitemerningúnmaltraslamuerte;aprovechadpuessabiamenteel tiempo, viviendobieny gozando sobria, pacífica y alegremente si podéis de losbienesdelavidaydelosfrutosdevuestrostrabajos,puesesloqueosperteneceyelmejorpartidoquepodéistomaryaquelamuerte,alponerfinalavida,tambiénponefinatodoconocimientoyatodosentimientodelbienydelmal.

Perocomonoesel libertinaje(comopodríapensarse) loquemehaceentrarenestossentimientos,sinoqueesúnicamentelafuerzadelaverdadylaevidenciadel

www.lectulandia.com-Página26

hecholoquemehaceconvencermedeello,ynopidoniquierotampocoquenadiedevosotros,niningúnotro,mecrea sólopormipalabraenunacosaque seríade tangranimportancia,ydeseo,porelcontrario,hacerosconocerporvosotrosmismoslaverdaddetodoloqueacabodedecirmedianterazonesymediantepruebasclarasyconvincentesvoyaproponerosaquíalgunastanclarasyconvincentescomonopuedahaberenningúntipodeciencia,y tratarédehacéroslas tanclarase inteligiblesqueporpocotalentoquetengáiscomprenderéissindificultadqueefectivamenteestáisenelerroryqueseosimponenmuchosconrespectoalareligiónyquetodoloqueseosobligaacreercomofedivinanomerecequeleadhiráisningunafehumana.

[T.I(pp.39-43)O.C.Delaprimeraprueba.]

www.lectulandia.com-Página27

RAZONESPORLASQUELOSPOLÍTICOSSESIRVENDELOSERRORESYABUSOSDELASRELIGIONES

Conformeaesto,elgrancardenaldeRichelieuhaceobservarensusReflexionespolíticasque«lospríncipesnuncasontanhábilescomoparaencontrarpretextosquehacen plausibles sus demandas, y como el de la religión —dice— causa mayorimpresiónsobrelasalmasquelosdemás,creenhaberavanzadomuchocuandoellolespermitesatisfacersusproyectos»(tom.3,p.31).«Bajoestamáscara—prosigue—, a menudo han ocultado sus pretensiones más ambiciosas» (aún habría podidoañadirysusmásdetestablesacciones),yrespectoalaconductaparticularqueNumaPompiliusobservóparaconsuspueblos,diceque«este reyno inventónadamejorparahacerreconocersusleyesysusaccionesalpuebloromano,quedecirlesquelashacía todas aconsejadopor la ninfaEgeria, la cual le transmitía la voluntad de losdioses».EnlaHistoriaromanase indicaquelosprincipalesdelaciudaddeRoma,trashaberempleadoinútilmentetodaclasedeartificiosparaimpedirqueelpueblonoseelevaraalasmagistraturas,«optaronfinalmenteporelrecursooelpretextodelareligiónehicieroncreeralpuebloquetrashaberconsultadoalosdiosesenrelaciónaesteasunto,éstoshabíantestimoniadoqueeraprofanarloshonoresdelaRepúblicacomunicarlosalpuebloyque,siendoasí,lesuplicabanencarecidamenterenunciaraestapretensión,simulandodesearlomásparalasatisfaccióndelosdiosesqueparasuinterésparticular».

Y la razón por la que todos los grandes políticos abusan así de los pueblos es,segúnsudecir,traseldeScerola,granpontífice,ytraseldeWarron,granteólogoensu tiempo, porque es necesario, dicen, que los pueblos ignoren muchas cosasverdaderasycreanmuchasfalsas;y«eldivinoPlatón—comohaceobservarelseñordeMontaigne—diceabiertamenteensuRepúblicaqueenprovechodeloshombresamenudo es necesario mantenerlos sujetos» (Essais). Parece, no obstante, que losprimerosinventoresdeestassantasypiadosasfalaciastodavíateníanalmenosciertorestodepudorydemodestia,oquetodavíanoseatrevíanallevarsuambicióntanlejoscomohabríanpodidollevarla,puestoqueentoncessecontentabanconatribuirseúnicamenteelhonordeserlosdepositariosylosintérpretesdelasvoluntadesdelosdioses, sin atribuirsemayores prerrogativas. Pero varios de los que les sucedieronllevaronmuchomáslejossuambición;habríasidodemasiadopocoparaellosdecirúnicamentequehabríansidoenviadosoinspiradosporlosdioses,sequisieronhacerdioses ellos mismos, o más bien alcanzaron este exceso de locura y presunciónqueriendohacersemiraryhonrarcomodioses.

Antaño esto era bastante frecuente en los emperadores romanos, y entre otrascosas, en la Historia romana, se indica que el emperador Heliogábalo, el másdisoluto,elmás licencioso,elmás infameyelmásexecrablequeexistió jamás, se

www.lectulandia.com-Página28

atrevió,sinembargo,ahacerseelevaral rangode losdiosesyaenvida,ordenandoque entre los nombres de los demás dioses que losmagistrados invocaban en sussacrificiosreclamasentambiénaHeliogábalo,queeraunnuevodiosqueRomanuncahabía conocido. El emperador Domiciano tuvo la misma ambición; quiso que elsenadolehicieraerigirestatuastodasdeoro,ymandótambiénmedianteordenanzapúblicaquetodas lascartasypeticionesse ledirigierana títulodeseñorydios.ElemperadorCalígula,quefuetambiénunodelosmásmalvados,másinfamesymásdetestablestiranosquehayanexistidojamás,quisoigualmenteseradoradocomoundios,hizocolocar susestatuas frentea lasde Júpiteryquitar lacabezaavariasdeaquéllas para colocar la suya, e incluso envió su estatua para ser colocada en eltemplo de Jerusalén (Dic. Hist.). El emperador Commodus quiso ser llamadoHércules,hijodeJúpiter,elmásgrandedelosdioses,yaestefinamenudosevestíaconunapieldeleónsosteniendoentresusbrazosunamaza,imitabaaHércules,ycontalindumentariarondabadíaynochematandoavariaspersonas.

Se han encontrado no sólo emperadores, sino también varios otros de menorcalidad,e inclusohombresdebajaextracciónydebajafortunaquehantenidoestainsensatavanidadyestainsensataambicióndequererhacersecreeryhacerseestimarcomo dioses, y, entre otras cosas, se dice de un cierto Psaphón, libanés, hombredesconocido y de baja extracción, que habiendo querido pasar por un dios se leocurrió esta astucia que le dio bastante buen resultado por cierto tiempo. Recogióvariospájarosdédiversos lugaresa losqueenseñócongranesmeroa repetirestaspalabras: «Psaphón es un gran dios, Psaphón es un gran dios.» Luego, tras habersoltado y puesto a sus pájaros en libertad, éstos se dispersaron por todas lasprovinciasylugarescircunvecinos,unosporunladoyotrosporotro,ysepusieronadeciryarepetiramenudoensusgorjeos:«Psaphónesungrandios,Psaphónesungran dios.» De manera que los pueblos, al oír hablar así a este tipo de pájaros eignorandolaartimaña,empezaronaadoraraestenuevodiosyaofrecerlesacrificios,hastaquealfindescubrieronlaartimañaycesarondeadoraraestedios(Dic.Hist.).TambiénsedicequeunciertoAnnón,cartaginés,quisoaestemismoaservirsedeunaastuciasemejante,peronolediotanbuenresultadocomoaPsaphónporquesuspájaros, a los que había enseñado a decir estas palabras: «Annón es un gran dios,Annón es un gran dios», en cuanto los soltaron olvidaron las palabras que habíanaprendido.ElcardenaldelPerron,sinomeequivoco,habladeciertosdosdoctoresenteologíadiciendoqueunocreíaserelPadreeternoyelotrocreíaserelHijodeDioseterno.Sepodríancitarotrosvariosejemplosdelosquehansidotentadosporsemejantelocuraosemejantetemeridady,alparecer,elprimeriniciodelacreenciade los dioses sólo procede de que algunos hombres vanos y presuntuosos se hanqueridoatribuirasíelnombreylacualidaddedios,loqueestámuydeacuerdoconloquesecuentaenelLibrodelaSabiduríaconrespectoalcomienzodelreinodelaidolatría y como puede verse extensamente en el capítulo 14 de dichoLibro de laSabiduría.

www.lectulandia.com-Página29

[T.I(pp.49-54)O.C.Delaprimeraprueba.]

www.lectulandia.com-Página30

ORIGENDELAIDOLATRÍA

SedicequeelprimerinventordeestasfalsasdivinidadesfueuntalNisus,hijodeBel, primer rey de los sirios, aproximadamente en la época del nacimiento delpatriarcaIsaac,porelañodelmundodosmilcientouno,segúnloshebreos,elcualtraslamuertedesupadreleerigióunídolo,quedespuéstomóelnombredeJúpiter,conlaintencióndeseradoradoportodoscomoundios,ydeallí,sedice,provinierontodas las idolatrías que se extendieron en el mundo. Cecrops, primer rey de losatenienses,fuedespuéselprimeroqueinvocóseguidamenteaesteJúpiter,ordenandohacerle sacrificios en susEstados, y de estemodo fue el autor de todas las demásidolatríasqueseaceptarondespués.Jano,queeraunreydeItaliamuyantiguo,segúnMacrobio, fue el primero que dedicó templos a los dioses y les hizo ofrecersacrificios, y como era el primero que había dado a conocer algunos dioses a suspueblos,trassumuertefueasimismoreconocidoporellosyadoradocomodios,detalformaquelosromanosnosacrificabanjamásaotrodiossininvocarprimeroaesteJano.Losmismos autoresquenuestros cristícolas llaman santosy sagradoshablanaproximadamentede lamismamanera respectoa la invenciónyalorigende todasestasfalsasdivinidades,ynosóloatribuyensuorigeneinvenciónaloshombres,sinoque además dicen incluso que la invención y adoración de estas falsas divinidadessonlacausa,lafuenteyelorigendetodaslasmaldadesquesehandifundidoenelmundo,puessediceensuLibrodelGénesisquefueuntalEnos,hijodeSeth,nietode Adán según ellos, quien empezó a invocar el nombre de Dios, «iste coepitinvocare ñamen Dominio (Gen. 426). Y en su Libro de la Sabiduría se diceexpresamentequelainvocaciónyelcultodelosídolosodelasfalsasdivinidadesesel origen, la causa, el principio y el fin de todos losmales que hay en elmundo:«Infandorumenimidolorumcultura,omnismalicausaest,et initiumetfinís»(Sap.,14.27).

Heaquí cómoestospretendidosLibros santoshablande la invocacióndeestasfalsas divinidades y de su comienzo. «Un padre —indican—, hallándoseextremadamente afligido por lamuerte de su hijo, hizo reconstruir su imagen paratratardeconsolarsedesupérdidamirandoestaimagenquealprincipioconsiderabasólo la imagende suhijo bienamadoque lamuerte le había arrebatado, peropocodespués,habiéndosedejadocegarporunexcesodeamorhaciaestehijoyhacia laimagenyelretratoquehabíahechoesculpir,empezóamiraryaadorarcomoaundiosloqueantesnoveíasinocomola imagenyelretratodeunhombremuerto,yordenó a sus criados que lo honraran, le ofrecieran sacrificios y finalmente que lerindieran honores divinos. Esta práctica perjudicial, tras haberse difundidorápidamenteyextendidopordoquier,pasómuyprontoaserunacostumbre,elerrorparticular se convirtió en un error público y finalmente esta costumbre pasó a ser

www.lectulandia.com-Página31

fuerza de ley también, que fue confirmada y autorizada por los mandos de lospríncipesydelostiranosqueobligarona,sussúbditosaadorarlasestatuasdelosquecolocabanohacíancolocarenelrangodelosdioses,bajorigurosaspenas.

»Esta idolatría—dicen losmismosLibros— se extendió tanto que los pueblosalejados del príncipe se hacían traer su imagen, consolándose de su ausenciamediante la presencia de su imagen, a la que rendían los mismos honores y lasmismasadoracionesquehabríanhechoasupríncipedehallarsepresente.Lavanidady la habilidad de los pintores y escultores —continúan los mismos Libros— nocontribuyó al progreso de esta detestable idolatría, pues como trabajaban a porfíaunosconotrosparahacerbellasestatuas,labellezadesutrabajoatrajoasusobraslaadmiración y la adoración de los débiles y de los ignorantes, de forma que lospueblos,decuyasimplicidadesfácilabusar,dejándoseseducirtranquilamenteporlabelleza de la obra, imaginaban que una estatua hermosa sólo podía ser larepresentacióndeundiosypensabanqueaquelaquienhastaentoncessólohabíanestimado como un hombre debía ser adorado y servido como un dios.He aquí—dicen estos Libros santos y sagrados de nuestros propios cristícolas— cómo laidolatría, que es lavergüenzay el oprobiode la razónhumana,hapenetradoen elmundo mediante el interés de los obreros, mediante la adulación de los súbditos,mediantelaignoranciadelospueblosylavanidaddelospríncipesyreyesdelatierraque, al no poder detentar su autoridad dentro de unos límites justos, han dado elnombredediosaunosídolosdepiedraydemadera,oaídolosdeoroydeplata,enhonordecuyosídoloscelebrabanfiestas llenasdeextravaganciasydelocurasyenlasqueofrecíansacrificiosinhumanos,inmolándolescruelmenteasuspropioshijos,y llamaban paz a la ignorancia en que se hallaban, aunque ésta los hiciera másmiserables y más desdichados de lo que hubiera podido hacerlos la guerra másencarnizada,totettantamalapacemappellant.»Finalmente,estosmismosLibrosdelaSabiduríadicen:«Elcultoylaadoracióndeestosídolosdetestableseslacausa,elcomienzo,elprogresoy lacumbrede todos losviciosyde todaclasedemaldades(Infandorumenimindolorumculturaomnismalicausaest,et,initiumetfinís»)(Sao.14.27).

Todos estos testimonios que acabo de referir nos hacen ver claramente no sóloque todas las religionesqueexistenohanexistidoenelmundonosonnihansidojamásotracosaqueinvencioneshumanas,sinoqueademásnoshacenverclaramenteque todas las divinidades que se adoran sólo son fabricadas e inventadas por loshombresyquelosmayoresmalesdelavidaprocedentodosdelamismaadoraciónde estas falsas divinidades,omnis malí causa est et initium et finís. Y lo que aúnconfirmamás esta verdad es que en ninguna parte se ve ni se ha visto jamás quealgunadivinidadsehayamostradoaloshombrespúblicaymanifiestamente,niquealguna divinidad se haya dado jamás por sí misma alguna ley manifiesta ypúblicamente, ni haya hecho precepto u orden alguna. «Mirad—dice el señor deMontaigne—elregistroquelafilosofíahallevadodesdehacevariosmillaresdeañosrespectoalosasuntoscelestesydivinos:losdioses,dice,nuncahanactuadoninuncahanhabladomás que a través de los hombres, e incluso a través de algún hombre

www.lectulandia.com-Página32

particularúnicamente,yademásensecretoycomoaescondidas,y frecuentementedurante lanoche,a travésde la imaginaciónyensueños» (Essáis),comose indicaclaramente en losLibrosdeMoisés, acogidosy aprobadospornuestros cristícolas.Heaquícómohacenhablara suDios:«Sihayalgúnprofetaentrevosotros—diceDios—,meapareceréaéldurantelanocheylehablaréensueños(siquisfueritintervos propheta domini, in visione apparebo ei, vel per somnium loquar ad illum)»(Num.,12.6).Fueasí,efectivamente,comohablóaSamuelcuandolollamó(1Reg.,3.4); Tal como está indicado, apareció y habló a varios otros, si se quiere creer anuestrossupersticiososdeícolasycristícolas,quecantanenunadesussolemnidadesestas palabras que extraen de suLibro de la Sabiduría: «Durante la noche, cuandotodosehallaensilencio,vuestraPalabra,Señor,seoyedeloaltodeloscielos(Dumenimmedium silentium tenerent omnia, et nox in suo cursu medium iter haberet,omnipotenssermotuusdecaelisaregalibussedibusvenit)-»(Sap.18.15).

Perosifueranverdaderamentediosesquieneshablasenasía loshombres,comose quisiera hacernos creer, ¿por qué fingirían ocultarse siempre así al hablarles?, y¿porqué,porelcontrario,nomanifestaríanmásbienpordoquiersugloria,supoder,susabiduríaysuautoridadsuprema?Sihablannoes,oalmenosnodebeser,másqueparahacerseoír,ysiquierendarleyes,preceptosyórdenesaloshombresdebeserparaquesesiganyobserven,¿yparaestohace faltaquehablenensecretoyaescondidas?¿Necesitanparaelloelórganoyelministeriodeloshombresatalpuntoquenopodríanprescindirdeellos?¿Nosabenhablaryhacerseoírporsímismosatodos los hombres? ¿No pueden publicar sus leyes, ni hacerlas observarinmediatamentepor símismos?Si es así, estoya esuna señalmuyevidentede sudebilidad y de su impotencia, puesto que no pueden prescindir del auxilio de loshombresenloquelesatañedetancerca.Ysiloqueocurreesquenoquierenonosedignan mostrarse ni hablar manifiesta y públicamente a los hombres, esto suponequerer darles todomotivo de desconfianza, supone querer darles todomotivo paradudardelaverdaddesupalabra,puestodasestaspretendidasvisionesyrevelacionesnocturnas de las que nuestros idólatras deícolas se halagan, ciertamente sondemasiadosospechosasyestándemasiadosujetasailusionesparaquemerezcanquesepongafeenellasynoescreíblequeunosdiosesquefueranabsolutamentebuenosyhonestosquisieranjamásservirsedeunavíatansospechosaytanequívocacomoésta para dar a conocer sus voluntades a los hombres.Y esto no sólo sería quererdarleslugaradudardelaverdaddesuspalabras,sinoqueinclusoseríaquererdarlestodomotivo para dudar de su propia existencia y darlesmotivo para creer que nisiquierasonellosmismos,comoefectivamenteellosnosonnada,puesnoescreíble,si hubiera verdaderamente dioses, que quisieran soportar que tantos impostoresabusarandesusnombresydesuautoridadparaengañarconabsolutainmunidadaloshombres.

Porlodemás,sisólosetrataradeunossimplesparticularesquienesdijeranqueDios se les ha aparecido en secreto o en sueños, y que les ha hablado y les harevelado en secreto tales o cuales misterios, o que les ha dado en secreto tales ocualesleyesyórdenes,sisólosetrataradesimplesparticularesquienesdijeranestoe

www.lectulandia.com-Página33

inclusosupusieranaun,sifueranecesario,algunospretendidosmilagrosparaquesuspalabras fueran creídas, es claro y evidente que no habría ningún impostor que nopudierahacer lomismoensufavoryquenopudieradecirconlamismaseguridadquelosotrosquehabríantenidovisionesyrevelacionesdelCielo,queDiosleshabríahabladoyqueleshabríareveladotodocuantoquisieranhacercreeralosdemás;así,losquepretendenhabertenidorevelacionessecretasdelosmisterios,delasleyes,delasórdenesodelasvoluntadesdeDiosodelosdiosessisequiere,nosoncreíblesporloquedicenynomerecensiquieraserescuchadosporloquedicen,porquenoescreíble,comohedicho,quelosdiosesquefueranperfectamentebuenosyhonestos,comosesupone,quisieranservirsedeunavía tansospechosay tanequivocacomoéstaparadaraconocersusvoluntadesaloshombres.

Perocómo,sedirá,¿cómoesposiblequetantoserroresytantasimposturashayanpodido extenderse tan generalmente por todo el mundo? y ¿cómo han podidomantenersetantotiempoytanfuertementeenelespíritudeloshombres?Enefecto,seríamotivodesorpresamásquesuficienteparaaquéllosquesólosabenjuzgarlascosas humanas por el exterior y no ven todos los resortes ocultos que los hacenmover,peroparaaquellosquesaben juzgardeotromodoyquemiran lascosasdecerca, que ven jugar los resortes de la políticamás refinada de los hombres y queconocen los subterfugiosyartificiosdeque soncapacesde servirse los impostoresparaalcanzarsusobjetivos,yanoesunmotivodesorpresa;estándesengañadosdetodos sus refinamientos y de todas sus sutilidades. Por una parte, saben lo que elorgulloy laambiciónsoncapacesdehacerenelespíritude loshombres;porotra,saben que los grandes de la tierra encuentran siempre suficientes aduladores, quemediantecobardescomplacenciasaprueban todo loquehaceny todo loque tienenpor objeto hacer; saben que los impostores y los hipócritas emplean toda clase desubterfugios y artificios para conseguir sus fines. Y, finalmente, saben que lospueblos, al ser débiles e ignorantes como son, no podrían ver ni descubrir por símismos las trampas y los artificios de los que se sirven para engañarlos y que nopodrían resistir contra el poder de los grandes, los cuales les obligan a doblegarsecomoquierenbajoelpesodesuautoridad.Yjustamenteatravésdeestosmedios,esdecir, mediante la autoridad de los grandes, las cobardes complacencias de losaduladores, mediante los subterfugios y artificios de los impostores y de losembaucadores,yacausadelaignoranciaydeladebilidaddelospueblos,todosloserrores,todaslasidolatríasytodaslassupersticionessehanextendidoenlatierra,yporestosmismosmedios semantieneny se fortalecenaún todos losdíascadavezmás.Peronadaestanfavorablealaimposturayasuprogresoenelmundocomoestaávida curiosidad que los pueblos tienen por lo común de oír hablar de cosasextraordinarias y prodigiosas y esta gran facilidad que tienen para creerlas, puescomo se ve que les gusta oír hablar de ellas, que las escuchan con asombroy conadmiraciónyquemiran todas estas cosas comoverdades constantes, los hipócritaspor su lado y los impostores por el suyo se complacen en forjarles fábulas y encontarlestantascomoquieren.(...).

Al comienzo de la Iglesia cristiana, los encantadores y los heréticos la

www.lectulandia.com-Página34

perturbabanmuchomediantediversasimposturas,dicealautordelasCrónicas.Seríademasiadolargoreferiraquíinfinidaddeotrostestimoniossemejantes;loqueacabodedecirosbastaparahacerosverclaramentequetodaslasreligionesverdaderamentesólosoninvencioneshumanasy,porconsiguiente,quetodoloqueenseñanyobliganacreercomosobrenaturalydivinonoesmásqueerror,mentira,ilusióneimpostura;erroresenlosquecreencondemasiadaligerezacosasquenoexistennihanexistidojamás,oquesondeotramaneradeloquecreen;ilusionesenlosqueseimaginanveruoírcosasquenoson;mentirasen losquehablandeestaclasedecosascontrasupropia ciencia y conocimiento; y, finalmente, imposturas en los que las inventan ypropalan, a fin de imponerlas y hacerlas creer a los demás, lo que es tan cierta yevidentementeverdadquenuestros idólatrasdeícolasynuestrosmismos cristícolasno podrían estar en desacuerdo, porque también ellos reconocen, cada uno por suparteydecomúnconsentimiento,queefectivamentetodaslasdemásreligionesqueno sea la suya no son más que errores, ilusión, engaños e imposturas. Así, comopodéisver,alreconocersecomofalsaslamayorpartedereligiones,nosetratapuesahoramás que de saber si en tan gran número de falsas sectas y falsas religionescomo hay en el mundo no hay al menos alguna que sea verdadera y que puedaasegurarsequeseamásverdaderaquelasdemásyserverdaderamentedeinstitucióndivina.

Pero como no hay ninguna secta particular de religión que no pretenda estarenteramenteexentadetodosloserrores,detodaslasilusiones,detodoslosengañosydetodaslasimposturasqueseencuentranenlasdemás,incumbeacadaunodelosque pretenden establecer o mantener la verdad de ¿ su secta hacer ver que esverdaderamentedeinstitucióndivina,yesloquedebenhacervercadaunodeellosrespectivamenteporsupartemediantepruebasymediantetestimoniostanclaros,tansegurosytanconvincentesquenosepuedadudardeellorazonablemente,puestoquesilaspruebasylospretendidostestimoniosquepodríandarnofuerantales,siempreserían sospechosos de errores, ilusiones y engaño, y, por consiguiente, no seríantestimonios suficientes de verdades y nadie estaría obligado a poner fe en ello, demanera que si alguno de los que dicen que su religión es de institución divina nopudiera dar de ello pruebas y testimonios claros, seguros y convincentes; es unapruebasegura,clarayconvincentedequenohayningunaqueseaverdaderamentedeinstitucióndivinay,porconsiguiente,habríaquedecirytenerporciertoquenosontodas :sinoinvencioneshumanasllenasdeerrores, ilusionesyengaños,puesnosepuede creer ni presumir que un Dios todopoderoso, y que fuera como se diceinfinitamentebuenoeinfinitamentesabio,hubieraqueridodarleyesyórdenesaloshombresynohubieraqueridoquellevaranseñalesytestimoniosmássegurosymásauténticosdeverdadquelasdelosimpostoresqueseencuentranenelmundoentangrannúmero.

Luegonohayningunodenuestrosdeícolasnidenuestroscristícolas,decualquierbanda, secta o religión que sean, que puedan hacer ver, mediante pruebas claras,segurasyconvincentes,quesureligiónesverdaderamentedeinstitucióndivina.Ylaprueba evidente de esto es que después de tanto tiempo y de tantos siglos que se

www.lectulandia.com-Página35

debaten y disputan a este respecto unos contra otros, e incluso hasta perseguirse afuegoy sangrepara elmantenimientode susopiniones,nohahabidoaúnpartedeentre ellos que haya podido convencer y persuadir a las otras partes adversas,mediante tales testimonios de verdad, lo que ciertamente no pasaría si hubierarazones de una parte o de otra, es decir, pruebas y testimonios claros, seguros yconvincentesdeunainstitucióndivina.Pues,comonohaynadiedeningúnpartido,nideningunasectadereligión(digonadiequeseahonestoe ilustradoyqueactúedebuenafe),comonohay,digo,nadieasíquepretendaapoyarofavorecerelerrorylamentirayque,porelcontrario,cadaunopretendeporsupartesostenerlaverdad,laverdaderamaneradebarrertodosloserroresyreuniratodosloshombresenpazenlos mismos sentimientos y en una misma forma de religión, sería producir estaspruebasyestostestimoniosclaros,segurosyconvincentesdelaverdadyhacerlesverporestavíaquetalocualreligiónesdeinstitucióndivinaverdaderamenteyningunaotra.Entoncescadauno,oalmenostodaslaspersonashonestas,serendiríanaestosclarosyconvincentestestimoniosdeverdadynadieosaríaempezaracombatirlosniasostenerelpartidodelerrorydelaimposturasinseralmismotiempoconfundidoporestostestimoniosclaros,segurosyconvincentesdeunaverdadcontraria.

Perocomoestospretendidos testimoniosde institucióndivina,claros,segurosyconvincentes,noseencuentranenningunareligiónniseencuentranmásenunladoque en otro, esto es lo que da lugar á los impostores a inventar y a sosteneratrevidamente toda clasedementirasyde imposturas; es loquehaceque aquellosque loscreenciegamente seobstinen tan fuertemente, cadaunopor suparte, en ladefensadesureligión,yalmismotiempoesunapruebaclarayconvincentedequetodas sus religiones son falsas y que no hay ninguna que sea verdaderamente deinstitucióndivina,y,porconsiguiente,hetenidorazónaldeciros,amigosmíos,quetodaslasreligionesquehayenelmundonosonmásqueinvencioneshumanasyquetodo lo que se dispensaba y lo que se practicaba en el mundo para el culto y laadoración de los dioses no era más que fruto del error, abuso, vanidad, ilusión,engaño,mentiraeimpostura.

Heaquílaprimerapruebaquehabíadedaros,lacualesciertamenteensugénerolamásclara,lamásfuerteylamásconvincentequepuedahaber.Peroheaquíaúnotrasquenoseránmenosconvincentesyquenomeharánvermenosclaramentelafalsedaddelasreligiones,yparticularmentelafalsedaddenuestrareligióncristiana,puescomoesporésta,amigosmíos,porlaqueseosmantienecautivosenmiltiposde errores y de supersticiones, y que yo desearía poder desengañaros y poderayudaros á tranquilizar vuestros espíritus y vuestras conciencias contra los falsostemoresycontralasfalsasesperanzasqueseosdandelosbienesodelosmalesdeotra pretendida vida que no existe, me dedicaré principalmente a haceros verclaramente la vanidad y la falsedad de vuestra religión, lo que bastará paradesengañarosalmismotiempodetodaslasdemás,puestoquealverlafalsedaddelavuestra,queseoshacecreertanpura,tansantaytandivina,juzgaréisconbastantefacilidadlavanidadylafalsedaddetodaslasdemás.

www.lectulandia.com-Página36

[T.I(pp.62-78)O.C.Delaprimeraprueba.]

www.lectulandia.com-Página37

LARELIGIÓNNOESMÁSQUEUNAFUENTEYUNACAUSAFATALDEPERTURBACIONESYDIVISIONES

ETERNASENTRELOSHOMBRES

Esta feoestacreenciaciegaqueponenpor fundamentode sudoctrinayde sumoral,nosóloesunprincipiodeerrores,ilusiones,mentiraseimposturas,sinoqueademás es una fuente funesta de perturbaciones y divisiones eternas entre loshombres,puescomonoesporrazónsinomásbienporterquedadyporobstinaciónqueunosyotrosseaferranalacreenciadesusreligionesydesuspretendidossantosmisteriosycreenciegamentecadaunoporsuparteestaralmenostanbienfundadosunos como otros en su creencia y en el mantenimiento de su religión, y que estacreenciaciegaquecadaunotieneporsupartedelapretendidaverdaddesureligiónles obliga a considerar falsas todas las demás religiones, e incluso les obliga amanteneracadaunolasuya,conpeligrodesusvidasydesusfortunasyaexpensasde todo lo que podrían tener de más querido: es el hecho por el cual no puedenponerse de acuerdo entre sí con respecto a sus religiones y nunca lo lograrán;asimismo es lo que causa perpetuamente entre ellos, no sólo disputas y contiendasverbales,sinotambiénperturbacionesydivisionesfunestas;estambiénporlomismoque todos los días se ve cómo se persiguen unos a otros a fuego y sangre para elmantenimientodesusinsensatasyciegascreenciasoreligiones,yquenohaymalesnimaldadesquenoseejerzanunoscontraotrosbajoestebelloy falazpretextodedefender ymantener la pretendida verdad de sus religiones. ¡Qué locos son todosellos!

Ved lo que dice el señor de Montaigne a este respecto: «No hay — dice—hostilidad tan excelente como la cristiana; nuestro celo — dice— es maravillosocuando va secundando nuestra propensión al odio, la crueldad, la avaricia, ladetracción, la rebelión... A contrapelo —dice— a la verdad, la benignidad, latemperancia, si comopormilagro—dice—, una rara complexión no lleva a uno aesto,nosacaraja.Nuestrareligión—prosigue—pareceestarhechaparaextirparlosvicios,losoculta,losalimentaylosincita»(Essais).Enefecto,nosevenguerrastansangrientas ni tan crueles como las que se hacen por unmotivo o por un pretextoreligioso,puesparaentoncescadaunoseentregaciegamenteconceloyconfurorycadaunoprocurahacerdesuenemigounsacrificioaDios,segúnestedichodeunpoeta que dice muy bien: «Inde furor vulgi, quod numina vicinorun odit quisquelocus,cumsoloscredat,habendos,essedeos,quosipsecolit»(Juv.Sat.15.36).«Quéesloqueloshombresnohacen—diceM.delaBruiere—porlacausadelareligión,delaqueestántanpocopersuadidosyquepracticantanmal»,enelcapítulodelosEspíritusfuertes.

Esteargumentomeparececompletamenteevidentehastaaquí;asípuesnoestan

www.lectulandia.com-Página38

creíble que un Dios todopoderoso, que fuera infinitamente bueno e infinitamentehonesto,quisieraservirsejamásdeunmediosemejante,nideunavíatanfraudulentacomo aquélla, para establecer sus leyes y sus órdenes, o para hacer conocer susvoluntadesaloshombres,puesmanifiestamenteestoseríaquererinducirlosalerroryquerertenderlestrampas,parahacerlestomarpartidoporlamentiraantesqueporlaverdad, lo que ciertamente no es creíble de un Dios todopoderoso que fuerainfinitamente bueno e infinitamente honesto. Paralelamente no es creíble que unDios,queamaselauniónylapazyqueamaseelbienylasalvacióndeloshombres,tal como sería unDios infinitamente perfecto, infinitamente bueno e infinitamentehonestoyquenuestroscristícolasmismoscalificanDiosdepaz.Diosdeamor.Diosdecaridad,PadredemisericordiayDiosdetodoslosconsuelos...etc.(2Cor.1,3),noescreíble, insisto,queunDiossemejantehubieraquerido jamásestableceryponerporfundamentodesureligión,unafuentetanfatalytanfunestadeperturbacionesydivisioneseternasentreloshombrescomoesestacreenciaciegadelaqueacabodehablar,lacualseríamilvecesmásfunestadeloquefuejamásestamanzanadeorofatalqueladiosaDiscordiaarrojómaliciosamentealaasambleadelosdiosesenlasbodasdePeleasyTetísque fue la causadesdichadade la ruinade la ciudadydelreinodeTroya,segúneldecirdepoetasfabulosos.Luegoreligionesquetienenporfundamentodesusmisteriosyque tomancomoregladesudoctrinaydesumoralunacreenciaciegaqueesunprincipiodeerrores,deilusionesydeimposturasyquesiguesiendounafuentefataldeperturbacionesydivisioneseternasentreloshombresnopueden ser verdaderas, ni haber sidoverdaderamente instituidas porDios.Yyaquetodaslasreligionestienenporfundamentodesusmisteriosytomanporregladesudoctrinaydesumoralunacreenciaciega,cornoacabodedemostrar, sededuceevidentemente que no hay ninguna verdadera religión, ni siquiera religión que seaverdaderamente de institución divina, y, por consiguiente, he tenido razón al decirque todas ellas no eranmás que invenciones humanas y que todo aquello que nosquierenimbuirdelosdioses,desusleyes,desusórdenes,desusmisteriosydesuspretendidas revelaciones, sólo son errores, ilusiones, mentiras e imposturas. Todoestoseconcluyeporsísolo.Peromedoyperfectacuentadequenuestroscristícolasno dejarán de recurrir aquí a sus pretendidos motivos de credibilidad y dirán queaunque su fe y su creencia sea ciega en un sentido, no deja de estar apoyada yconfirmadaportestimoniosveracestanclaros,tansegurosytanconvincentesquenosóloseríaunaimprudencia,sinotambiénunatemeridadyunaobstinacióneinclusouna insensatez enorme no querer rendirse a ella.De ordinario reducen todos estospretendidos motivos de credibilidad a tres o cuatro fundamentales. El primero, loextraende lapurezayde lapretendida santidadde su religiónque condena, comoellos dicen, todos los vicios y que recomienda la práctica de todas las virtudes; sudoctrina es tanpuray tan santa, según ellos, quevisiblemente ésta nopuedevenirmásquedelapurezaydelasantidaddeunDiosinfinitamenteperfecto.Elsegundomotivodecredibilidadloextraendelainocenciaydelasantidaddevidadeaquellosque lahanabrazadoprimeroconamor,deaquellosque lahananunciadocon tantocelo, que la han mantenido con tanta constancia y que la han defendido tan

www.lectulandia.com-Página39

generosamente exponiendo la vida hasta la efusión de su sangre e incluso hastapadecerlamuerteylostormentosmáscrueles,antesqueabandonarla,nosiendopuescreíble, dicen nuestros cristícolas, que tan grandes personajes, tan santos, tanhonestosytaniluminados,sehubierandejadoengañarensucreenciaoquehubieranqueridorenunciarcomohanhechoatodoslosplaceres,atodaslasventajas,atodaslascomodidadesdelavidayexponerseademásasímismosatantaspenasytrabajose inclusoapersecuciones tan rigurosasycrueles,paramantener solamenteerrores,ilusionesoimposturas.Sutercermotivodecredibilidadloextraendelasprofecíasydelosoráculosqueendiferentesépocasydesdehacetantotiemposehanproferidoasufavoryafavordesureligión,oráculosyprofecíasque,porloqueellospretenden,se encuentran tanmanifiesta y evidentemente cumplidos en su religión, que no esposible dudar que estos oráculos y profecías no procedan verdaderamente de unainspiración y una revelación toda divina, no habiendo más que un solo Dios quepuedaprevercontantaclaridadyseguridadelfuturoypredecircontantaseguridadlas cosas futuras. Finalmente su cuarto motivo de credibilidad y que es como elprincipaldetodos,seextraedelagrandezaydelamultituddemilagrosyprodigiosextraordinariosysobrenaturalesquehansidohechosentodoslostiemposyentodoslos lugares, a favor de su religión, como son, por ejemplo, devolver la vista a losciegos,eloídoalossordos,elhablaalosmudos,hacerandaraloscojos,curaralosparalíticos,alosendemoniados,y,generalmente,curartodaclasedeenfermedadesydolenciasenuninstanteysinaplicarningúnremedionatural,inclusoresucitaralosmuertos,y,endefinitiva,hacertodaclasedeobrasmilagrosasysobrenaturales,quesólopuedenhacersemedianteunpoderdivino;milagrosyprodigiosqueson,comodicen nuestros cristícolas, motivos y testimonios tan claros, tan seguros, tanconvincentesde laverdadde sucreenciayde su religiónquenohace faltabuscarmás para persuadirse enteramente de la verdad de su religión, de modo queconsiderannosólounaimprudencia,sinotambiénunaobstinaciónyunatemeridadeincluso una gran locura pensar únicamente en querer contradecir tan claros y tanconvincentestestimoniosdeverdad.

«Es una gran locura —decía un famoso personaje entre ellos—, es una granlocuranocreerenelEvangelio,cuyadoctrinaestanpuraytansanta,cuyaverdadhasido publicada por personajes tan grandes, tan doctos y tan santos, que ha sidofirmada con la sangre de tan gloriosos mártires, que ha sido abrazada por tantosdoctorespiadososysabios,yque,finalmente,hasidoconfirmadaportangrandesyprodigiososmilagrosquesólopuedenhabersidohechosporunDiostodopoderoso»(Pico de laMirándola). En cuya ocasión otro famoso personaje entre ellos dirigíaaudazmenteestaspalabrasasuDios:«Señor—ledecía—,siloquecreemosdevoses error sois vosmismo quien nos habéis engañado; pues todo cuanto creemos—decía—hasidoconfirmadoportangrandesyprodigiososmilagros,quenoesposiblecreerquehayansidohechosporotroquevos.

[T.I(pp.83-89)O.C.Delasegundaprueba.]

www.lectulandia.com-Página40

DEBILIDADYVANIDADDELOSPRETENDIDOSMOTIVOSDECREDIBILIDAD,PARAESTABLECERNINGUNA

VERDADRELIGIOSA

Peroes fácil refutar todosestosvanos razonamientosyhacerver claramente lavanidaddetodosestossupuestosmotivosdecredibilidad,ydetodosestossupuestosmilagrostangrandesyprodigiososquenuestroscristícolasllamantestimoniosclarosysegurosdelaverdaddesureligión.Pues,primero,esunerrorevidentepretenderqueargumentosypruebasquepuedenigualytanfácilmenteservirparaestableceroconfirmar la mentira y la impostura, como para establecer o confirmar la verdad,puedanser testimonios segurosde laverdad.Luego, losargumentosypruebasquenuestroscristícolasextraendesuspretendidosmotivosdecredibilidad,puedenigualy tanfácilmenteservirparaestableceryconfirmar lamentiray la impostura,comoparaestableceryconfirmarlaverdad.Pruebadelocualesqueefectivamentenohayreligiones,porfalsasquesean,quenopretendanapoyarsesobresemejantesmotivosdecredibilidad,nihayningunaquenopretendatenerunadoctrinasanayverdadera,nohayningunaquealmenosnopretendaasumaneracondenar todos losviciosyrecomendar la práctica de todas las virtudes, no hay ninguna que no haya tenidodoctosycelososdefensores,quehansufridorudaspersecucioneseinclusolamuerte,paraelmantenimientoy ladefensadesus religiones.Y finalmentenohayningunaque no pretenda tenermilagros y prodigios que han sido hechos en su favor. Losmahometanos, por ejemplo, los alegan a favor de su falsa religión, así como loscristianos a favor de la suya; los indios los alegan a favor de la suya y todos lospaganosalegan tambiénuna infinidada favordesus falsas religiones, testigo todasestas pretendidasmetamorfosismaravillosas ymilagrosas de las que hablaOvidio,metamorfosis que son como tantosmilagros grandes y prodigiosos que se habríanhecho a favor de las religiones paganas. Si nuestros cristícolas se amparan de losoráculosydelasprofecíasquepretendenhaberserealizadoasufavor,afavordesureligión, ocurre lomismo en las religiones paganas y así la ventaja que se podríaesperarpoderextraerdeestospretendidosmotivosdecredibilidadseencuentracaside igualmodoen todaclasede religiones; estoes loquehadado lugar al juiciososeñor de Montaigne a decir que «todas las apariencias son comunes a todas lasreligiones, esperanza, confianza, acontecimientos, ceremonias, penitencias,mártires...,etc.»(Essais).

«Dios —dice— recibe y toma en su origen el honor y la reverencia que loshombres le rinden, bajo cualquier rostro, bajo cualquier nombre, de lamanera quesea.Este celo—dice—ha sido universalmente visto desde el cielo conbuenojo.Todaslaspolíticas—agrega—hansacadofrutodesusdevociones,loshombres,lasaccionesimpías,hantenidopordoquiersucesosconvenientes.Lashistoriaspaganas

www.lectulandia.com-Página41

reconocen—dice— la dignidad, orden, justicia de los prodigios y de los oráculosempleados para su provecho e instrucción, en sus religiones fabulosas (Essais).Augusto — dice—, como ya he observado, tuvo más templos que Júpiter y fueservidoconigualreligiónycreenciademilagros»(Id.).EnDelfos,ciudaddeBeocia,antaño había un templo muy célebre dedicado a Apolo, donde éste profería susoráculos y por esto era frecuentado por todas las partes delmundo, enriquecido yornadoconinfinitasplegariasyofrendasdeungranvalor(Dic.Hist.).Paralelamente,en Epidauro, ciudad del Peloponeso, en Dalmacia, había antaño un templo muycélebrededicadoaEsculapio,diosdelamedicina,dondeésteproferíasusoráculosydondelosromanosacudieronaélcuandosehallaronafligidosporlapeste,haciendotransportaraestediosenformadedragónasuciudaddeRomayensu templodeEpidauro se veían infinidadde cuadros en los que se representaban los curas y lascuracionesmilagrosas que se decía que había hecho... (Dict.Hist.). Y varios otrosejemplos parecidos, que sería demasiado largo referir aquí. Siendo así, como lodemuestran todas las historias y la práctica de todas las religiones se deduce quetodos estos supuestosmotivos de credibilidad, de los que nuestros cristícolas tantoquieren valerse, generalmente se encuentran en todas las religiones, y, porconsiguiente,nopuedenservirdepruebas,nidetestimoniossegurosdelaverdaddesureligión,comotampocodelaverdaddeningunaotra.Laconsecuenciadeelloesclarayevidente.

[T.I(pp.89-93)O.C.Delasegundaprueba.]

www.lectulandia.com-Página42

TRESERRORESFUNDAMENTALESDELAMORALCRISTIANA

Destacoparticularmentetres.Elprimeroesqueéstahaceconsistirlaperfecciónde lavirtudyelmayorbienoventajadelhombreenel amoryen labúsquedadedolores y sufrimientos. [...] El segundo error de su moral consiste en que éstacondenacomoviciosycomocrímenesdignosdepunicióneterna,nosólolasobras,sinotambiénlospensamientos,losdeseosylosafectosdelacarne,quesonlomásnatural, lo más conveniente y lo más necesario para la conservación y lamultiplicación del género humano, pues ésta los condena absolutamente y losconsideracomoviciosycomocrímenesSignosdecastigoseternosentodosaquellosyaquellasquenoestánunidoslegítimamenteporloslazosdelmatrimoniosegúnsusleyesysusprescripciones.Loqueéstaentiendenosóloporlaunióncarnalyefectivadelmachoydelahembra,sinotambiénportodaslasaccionesycontactoslascivosinclusoportodoslosdeseos,portodoslosafectos,portodaslasmiradasquetiendanvoluntaria-mente a este fin, pensamientos, deseos o afectos, todos los cualesconsidera,digo,comocrímenesdignosepunicióneterna,siguiendoestamáximadesuDiosCristoquehadichoquecualquieraquemireunamujerconlaintenciónoeldeseodegozardelayahacometidoeladulterioensucorazón,yyaiculpabledeestecrimen(«jammoechatusesteamcordesuo»)(Mat.,528).Demaneraquesiguiendoestamáxima,lareligióncristiana,quesecreelamáspuraylamássanta,considerapecados mortales dignos de castigos eternos del infierno, no sólo como acabo dedecir,todaslasaccionesytodosloscontactoslascivos,sinotambiéntodoslosdeseos,todos los pensamientos, todas las miradas y todas las palabras que tiendanvoluntariamente a este fin, en aquellos, comohedicho,y enaquellasquenoesténunidoslegítimamentesegúnsusleyesysusprescripciones.Eltercererrordesumoralconsiste en que ésta aprueba y recomienda la práctica y la observancia de ciertasmáximasycasideciertospreceptos,que tiendenmanifiestamentealderrocamientode la justicia y de la equidad natural, y que tienden manifiestamente también afavoreceralosmalosyahaceroprimiralosbuenosyalosdébiles.[.:.]

Es un error decir que la perfección de la virtud consistiría en el amor y en labúsqueda de dolores y sufrimientos; pues es como si se dijera que la mayorperfeccióndelavirtudconsistiríaenamarsermiserableydesdichado,escomosisedijera que lamayor perfección de la virtud consistiría en amar y en buscar lo quefueramáscontrarioalanaturalezayloqueinclusotendieraasudestrucción;puesnopuede negarse que los dolores y los sufrimientos, que el hambre y la sed, que lasinjuriasylaspersecucionesnoseancontrariasalanaturalezayquetodasestascosasnotiendanademásasudestrucción.

Así,esmanifiestamenteunerroryesademásunalocuradecirquelaperfección

www.lectulandia.com-Página43

delavirtudconsistiríaenamaryenbuscarloqueseríacontrarioalanaturalezayloqueinclusotendieraasudestrucción.Ytambiénesmanifiestamenteunerroryunalocuradecirqueelmayorbien,y lamayordichadelhombreconsistiríaen llorarygemir, en ser pobre y desdichado, en tener hambre y en tener sed..., etc. Y porconsiguienteesunerrordecirquelaperfeccióndelavirtudyqueelmayorbiendelhombreconsistiríaenelamoryenlabúsquedadesufrimientos.[...]

Paralelamenteesunerrorde lamoralcristianacondenar,comoellahace, todoslosplaceresnaturalesdelcuerpoynosólo,comohedicho,lasaccionesylasobrasnaturales de la carne, sino también todos los deseos y todos los pensamientosVoluntariosdegozardeél, sinoes,comodicen,enunmatrimonio legítimohechosegún sus leyes y sus prescripciones. Es, digo, un error en estamoralmirar todasestas cosas como acciones y como pensamientos criminales y dignos de punicióneterna.Puescomonohaynadamásnaturalymáslegítimoqueestainclinaciónquellevanaturalmente a todos los hombres a esta propensión, de alguna forma suponecondenar lanaturalezamismay a su autor (si ésta tuvieraotroque ellamisma), elcondenar como viciosa y como criminal en los hombres y en las mujeres unainclinaciónquelesestannaturalyqueademáslesvienedelfondomásíntimodesunaturaleza.¡Cómo,Dios!¿CómounDiosinfinitamentebuenoquerría,porejemplo,hacerardereternamenteenlasllamasdelinfiernoaunosjóvenessolamenteporhaberpasadounosmomentosdeplacerjuntos,porhaberseguidoestadulcepropensióndelanaturalezayporhaberseabandonadoaunapropensiónqueDiosmismoleshabríaimpresotanfuertementeensunaturalezaoinclusosolamenteporhaberconsentidoohabersecomplacidoenpensamientos,endeseosoenmovimientoscarnalesqueDiosmismohabríaformadoyexcitadoenellos?Estoesenteramenteridículoyabsurdoyes indigno tener solamente tales pensamientos de un Dios y de un Ser que fuerainfinitamentebuenoeinfinitamenteperfecto;elsolopensamientodeunacrueldadtalproducehorror (meminissehorretanimus).Y así esmanifiestamenteun error en lamoral cristiana condenar, como ella hace, en los hombres, pensamientos, deseos einclinacionesquelessontannaturales,quesontanlegítimosytannecesariosparala;conservaciónylamultiplicacióndelgénerohumanoyesunerrorconsiderarloscomoinclinacionesviciosasycomoviciosdignosdepuniciónyreprobacióneterna.

Sinembargo,nodigoestoparaaprobar,niparafavorecerdeningunamaneraellibertinajedeaquellosoaquellasqueseabandonenindiscretamenteoexcesivamenteaestainclinaciónanimalycondenosusexcesosysusdesenfrenos,aligualquetodaotraclasedeexcesosydedesenfrenosynopretendoexcusarniaaquellosniaquellasque se exponen indiscretamente a perder su honra o a incurrir en algunas otrasdesgracias enojosas para tener tal placer, ni tampoco excusar a aquellos y aquellasqueporunaconductasospechosadieranlugaromotivoahablarmaloapensarmalde ellos, por cuanto a este respecto, así como en muchas otras cosas, hay queconformarse a las leyes, a las costumbres y usos del país en que se vive; entrenosotros el matrimonio entre parientes y parientas próximos está absolutamenteprohibido, sería un crimen doble unirse carnalmente con una parienta próxima, almenos si se hiciera sin permiso y sin dispensa legítima; en otra parte esto está

www.lectulandia.com-Página44

comúnmente permitido e incluso sería un deber de piedad y de justicia, queperfeccionaría elmatrimonio,mediante este doble vínculo de amor que procederíadel parentesco y de la unión conyugal, según lo que dice un poeta, de algunasnacionesenqueestosehacecomúnmente:

...GentesesseferunturInquibusetnatogenitrix,etnataparentiJungitur,etpietasgeminalocrescitamare.

(OVIDIO,L.3.31)

Lomejor,pues,enestoparatodoparticularesseguirprudencialmentelasleyesylascostumbresdesupaís,sinhacerhablarmalnipensarmaldesí,segúnestaotramáximadenuestrospropioscristícolasquedicenquesiestáisenRoma,hagáiscomoenRomayquesiestáisenotraparte,hagáiscomoenotraparte.

SifuerisRomae,Romanovivitomore.Sifuerisalibivivitosicutibi.

Pero decir que este tipo de acciones, de deseos o de pensamientos ycomplacencias sean crímenes dignos de castigos eternos y suplicios eternos comoenseñan la religióny lamoral cristiana, es un error queno es creíble y es indignopensar que una bondad suprema quisiera castigar a los hombres tan rigurosamentepor cosas tan vanas y ligeras. Prudentes, no obstante, son aquellos que puedencontenerse y que no siguen ciegamente ni indiscretamente esta dulce y violentapropensióndelanaturaleza.Yprudenteeraaquelqueenrelaciónaellodecíaquenocompraba tan caro un arrepentimiento (non emo tanti poenítere). Pero neciostambién, en mi opinión, son aquellos que por beatería y por superstición no seatreveríanaprobaralmenosalgunasvecesloquees.Todavíahabríavariascosasquedecirsobreesto,peroloqueacabodedecirbastaparaponerdemanifiestoelerrordelamoralcristianaalrespecto.

He aquí otro error de esta moral cristiana; enseña que es preciso amar a susenemigos,quenohayquevengarsedelasinjurias,yquetampocohayqueresistiralosmalos.Sinoqueporelcontrariohayquebendeciralosquenosmaldicen,hacerelbienaquienesnoshacenelmal,dejarnosdespojarcuandosenosquierecogerloquetenemos y sufrir siempre pacíficamente las injurias y los malos tratos que se noshacen...,etc.Es,digo,unerroromásbiensonerroresenseñar talescosasyquererhacer seguir y practicar talesmáximas demoral, que son tan contrarias al buen ylegítimogobiernode loshombres.Así,estasmáximassonenteramentecontrariasatodo lo que acabo de decir, pues es evidentemente del derecho natural, del sanojuicio,delajusticiaydelaequidadnaturalconservarnuestravidaynuestrosbienescontraaquellosquequieranarrebatárnoslosinjustamente.Ycomoesnaturalodiarelmal, también es natural odiar a los que nos hacen el mal injustamente. Así, lassusodichas máximas de la moral cristiana van directamente contra todos estos

www.lectulandia.com-Página45

derechos naturales y tienden manifiestamente al derrocamiento de la justicia, a laopresión de los pobres y de los débiles y son contrarias al buen gobierno de loshombres:recuerdohaberleídoenalgunapartequefueporunarazónsemejantequeelemperadorJulián,llamadoelApóstata,abandonólareligióncristiana,nopudiendopersuadirsedequeunareligiónqueporsuspreceptosymáximasmorales tendíaalderrocamientodelajusticiaydelaequidadnaturalpudieraserverdaderaopudieraserverdaderamentedeinstitucióndivina.

[...]

Verdadesquealgunasvecessedanciertoscasosociertasocasionesen lasquevaldría más soportar pacíficamente algunas ofensas, algunos agravios, algunasinjuriasyalgunasinjusticias,quedesearvengarseyenlascualesvaldríamáscederalgo a los malos, que no querer cederles nada jamás. Se sabe que en estascircunstancias, lo prudente es escoger un mal menor, para evitar uno mayor; espreciso comprar la paz, cuando no se puede tener de otro modo. Pero decirgeneralmente, siguiendo lasmáximasde lamoral cristiana, quehayque soportarlotodode losmalos,quehayquedejarsedespojar,dejarsemaltratar,dejarseaplastar,dejarsedesgarrary,silaocasiónsepresentara,dejarsequemartodosvivosyqueaunpeseaelloesprecisoamaralosmalosyhacerleselbien,ytodoellobajopretextodeunamayorperfeccióndevirtudy con la esperanzavanay engañosadeunamayorrecompensa eterna que no vendrá jamás. Son errores ridículos y absurdos, errorescontrarios al sentido común, contrarios a la naturaleza, contrarios al sano juicio,nocivos para las personas de bien, y perjudiciales para el Estado y para el buengobiernodeloshombres,elcualexigequelaspersonasdebiensemantenganenpazyquelosmalosseanseveramentereprimidosycastigadosporsusmaldades.

[T.I(pp.498-511)O.C.Delaquintaprueba.]

www.lectulandia.com-Página46

ALGUNOSABUSOSQUELARELIGIÓNCRISTIANASOPORTAOAUTORIZA

Abusoconcernienteaestaenormedesproporcióndeestadoycondicióndeloshombres,todosigualespornaturaleza

Elprimerodeestaenormedesproporciónquesevepordoquierenlosdiferentesestadosycondicionesdeloshombres;envirtuddeloscuales,unosaparecennohabernacidomásqueparadominartiránicamentea losdemásyparatenersusplaceresysussatisfaccionesen lavida,y, losotros,porelcontrario,parecennohabernacidomásqueparaserviles,miserablesydesdichadosesclavosyparagemirtodasuvidaenlapenaylamiseria.Desproporciónqueescompletamenteinjustayodiosa;injustaporquenosefundadeningúnmodoenelméritodeunos,nieneldesmerecimientodeotros,yodiosaporqueporun ladonosirvemásquepara inspirarymantenerelorgullo,lasoberbia,laambición,lavanidad,laarroganciaylaaltivezenunosyporotro ladonohacemásque engendrarodios, envidias, cóleras, deseosdevenganza,quejasymurmuraciones,pasionestodasqueinmediatamentesonlafuenteylacausadeunainfinidaddemalesydemaldadesquesehacentodoslosdíasenelmundo,loscuales ciertamente no existirían si los hombres establecieran entre ellos una justaproporción de estados y de condiciones, y tal como se requeriría para establecer yguardarentreellosunasubordinaciónjusta,enlugardedominartiránicamenteunossobreotros.

Todosloshombressonigualespornaturaleza,todostienenigualderechoavivirya andar sobre la tierra, igual derecho a gozar en ella de su libertad natural y aparticipardelosbienesdelatierra,trabajandoútilmenteunosyotrosparatenerlascosasnecesariasoútilesparalavida;perocomovivenensociedad,yunasociedadocomunidaddehombresnopuedeestarbienregulada,nimantenerseenbuenorden,sin que haya alguna dependencia y alguna subordinación entre ellos, esabsolutamente necesario para el bien de la sociedad humana que haya entre loshombres una dependencia y una subordinación de unos a otros; pero también esprecisoqueestadependenciayesta subordinacióndeunosaotros sea justaybienproporcionada, esdecir, quenodebe llegar al puntode elevardemasiado aunosyrebajardemasiadoaotros,niahalagardemasiadoaunosniapisardemasiadoaotros,niadardemasiadoaunos,niadejarnadaaotros,nifinalmenteacolocartodoslosbienesytodoslosplaceresenunladoyacolocarenelotrotodaslaspenas,todaslaspreocupaciones,todoslospesaresytodoslossinsabores;porcuantounadependenciaysubordinacióntalesseríanmanifiestamenteinjustasyodiosasycontraelderechodelanaturalezamisma.[...]

Es pues manifiestamente un abuso y una injusticia manifiesta querer sobre un

www.lectulandia.com-Página47

fundamento y pretexto tan vano y tan odioso establecer y mantener unadesproporcióntanextrañaytanodiosaentrelosdiferentesestadosycondicionesdeloshombres,que,comopuedeverse,sitúatodalaautoridad,todoslosbienes,todoslosplaceres,todaslassatisfacciones,todaslasriquezaseinclusolaociosidaddelladodelosgrandes,delosricosydelosnoblesysitúadelladodelospobrespueblostodoloquehaydepenosoydesagradable,asaberladependencia,laspreocupaciones,lamiseria,lasinquietudesytodaslaspenasyfatigasdeltrabajo;desproporciónqueestantomásinjustayodiosaparalospueblosenlamedidaquelossumeaunaenteradependenciade losnoblesyde los ricosyqueporasídecir loshace susesclavos,hastaverseobligadosasoportarnosólotodossusacertijosinsulsos,susdespreciosysusinjurias,sinotambiénsusvejaciones,susinjusticiasysusmalostratos.[]

Origendelanobleza

Todos los días se ven las vejaciones, las violencias, las injusticias y losmalostratosquehacenalospobrespueblos[2];nosecontentancontenerpordoquierlosprimeroshonores, ni tampocode tener pordoquier las casasmásbellas, las tierrasmás hermosas y las herencias más cuantiosas, sino que todavía es preciso queprocurenobtenermedianteel refinamientoy la sutilidadomediante laviolencia loquetienenlosdemás;esprecisoquesehaganpagarderechos,yquesehaganhacertrabajosquenomerecen,yquesehaganrendirserviciosquenolessondebidos;nosequedancontentossinoselescedeyentregatodoloquepiden,ysinovenatodosarrastrarsedebajosuyo.Nohaygentilastrosnihidalgosdegoteraporinsignificantesquesean,quenoquieransertemidosyobedecidosporlospueblos,quenoexijandeellos cosas injustas, y que no estén a cargo del público, que no procuren siempreusurparalgunascosasdeunosuotros,yquenoprocurensacarlaspordondepuedan.Setienerazónalcompararaestagenteconparásitos,puesaligualqueelpiojoesunmalbichoquenohacemásqueincomodar,comeryroercontinuamenteelcuerpodelosqueestáninfectadosdeél,deigualmodoestagentenohacemásqueinquietar,atormentar,comeryroeralospobrespueblos;estospobrespueblosseríandichosossino fueran incomodados por este insecto perjudicial, pero cierto es que seguiránsiendodesdichadoshastaquenosedesprendandeél.

Seoshabla,amigosmíos,seoshabladediablos,seosatemorizainclusoconelsolonombredediablo,porqueseoshacecreerqueestosdiablossonlomásmalvadoymásespantosodeverqueexiste,quesonlosmayoresenemigosdeloshombresyqueloúnicoquepersiguenesperderlosyhacerloseternamentedesdichadosconellosenlosinfiernos.Perosabed,amigosmíos,quevosotrosnodebéistemerdiablosmásverdaderos y malvados que esta gente de la que acabo de hablar, puesverdaderamentenodebéis temermayoresnimásmalvadosadversariosyenemigosquelosgrandes,losnoblesylosricosdelatierrapuestoqueefectivamentesonellosquienesospisan,osroban,quienesosoprimen,quienesosatormentanyquienesoshacen desdichados como sois. Y así nuestros pintores se forjan ilusiones y se

www.lectulandia.com-Página48

engañan, cuando sobre sus cuadros nos representan los diablos como monstruosespantososdever,seengañan,digo,yosengañan,aligualquevuestrospredicadores,cuandoensusprédicasoslosrepresentantanfeos,tanhorrendos,tandeformesytanespantososdever;unosyotrosmásbiendebieranrepresentarnostalcomosontodosestosbellosseñores,losgrandesylosnobles,ytalcomosontodasestasbellasdamasyseñoritasqueveistanengalanadas,tanbienpuestas,tanbienengarzadas,tanbienempolvadas,tanbienperfumadasytanresplandecientesdeoroyplataydepiedraspreciosas. Pues éstos y aquéllas son, como he dicho, los verdaderos diablos y lasverdaderasdiablas,puestoquesonademásvuestrospeoresenemigos,vuestrospeoresadversariosyquienesoscausanelmayordaño.

Los diablos que vuestros predicadores y vuestros pintores os describen y osrepresentan, unos en sus discursos y otros a través de sus cuadros, bajo formas yfigurastanfeasytanhorribles,ciertamentenosonmásquediablosimaginariosquesólopodríandarmiedoalosniñosyalosignorantes,quesólopodríancausardañosimaginarios a quienes los temen. Pero estos otros diablos y diablas de señoras yseñores,losgrandesynoblesdequehablo,ciertamentenosondiablosoadversariosúnicamenteimaginarios,sinoquesondiablosyadversariosrealmentevisibles,yquesaben verdaderamente hacerse temer, y los males que causan a los pueblos sonverdaderamente reales y sensibles. Es, pues, una vez más un abuso, y además unabusomuygrandever,comoseve,unadesproporcióntaninauditaytanenormeentrelos diferentes estados y condiciones de los hombres; y como la religión cristianasoportayapruebaeinclusoautorizaunadesproporcióntanenorme,taninjustaytanodiosadeestadosycondicionesentre loshombres,esunapruebabastanteevidentedequeéstanoprocededeDios,yquenoesdeinstitucióndivina,puestoqueelsanojuicio nos hace ver evidentemente que un Dios que fuera infinitamente bueno,infinitamente sabio e infinitamente justo, no querría establecer ni autorizar ymantenerunainjusticiatangrandeytanclamorosa.

Segundoabuso:soportaryautorizartantosestadosycondicionesdegenteociosa,cuyosempleosyocupacionesnosondeningunautilidadenelmundo,yquevariosutilizanparapisar,robar,arruinaryoprimiralospueblos

Un segundo abuso que reina entre los hombres, y particularmente en nuestraFrancia, es que se soporta, semantiene e incluso se autoriza varios otros tipos decondicionesdepersonasquenosondeningunanecesidad,nideningunautilidadenelmundo;ynosólosesoportayautorizaapersonasquenosondeningunautilidad,sino peor aún, se soporta e incluso se autoriza también a varios otros tipos depersonas,cuyosempleosnotiendennisirvenmásqueparapisar, robaryoprimiralos pueblos, lo que sigue siendomanifiestamente un abuso, puesto que todas estaspersonas sehallan injustae inútilmenteacargodelpúblico,yvacontra la razónycontra la justicia querer cargar a los pueblos con fardos rudos y pesados, y quererademás exponerlos a las vejaciones injustas de aquellos cuya razón de ser fuera

www.lectulandia.com-Página49

causarlesmales.Luego,quehayaentre loshombres,comohedicho,varios tiposdecondiciones

depersonasquenosondeningunanecesidadnideningunaverdaderautilidadenelmundo; y varios incluso cuyos empleos no se hallan sino a cargo de los buenospueblos; esto no se da sólomanifiestamente enuna infinidadde canallas deunoyotro sexo, cuyooficioespordiosearymendigarmuellemente supan;mientrasquedebieran tratar, como pudieran, de hacer algún trabajo útil y honesto. Sino queademásestosedaeninfinidaddericosholgazanes,quebajopretextodequetienenabundanteosuficientementeconquévivir,deloqueellosllamansusrentasoréditosanuales,nosededicananingúntrabajo,nianingúnnegociooejercicioútil,sinoquevivenenunacontinuaociosidad,sin tenerotraspreocupacionesniocupacionesquelasdejugar,pasear,divertirse,beber,comer,dormiryprocurarsesusplaceresysussatisfaccionesenlavida.Esmanifiestoquetodasestaspersonas,pordioserosoricosholgazanes,nosondeningunautilidadenelmundo,yalnoserdeningunaverdaderautilidad en elmundo, hace falta necesariamente que se hallen a cargo del público,puesto que no viven ni subsisten más que del trabajo de los demás; así, esmanifiestamenteunabusosoportaryautorizar talociosidady tantaholgazaneríaenunoshombres.Yesunabusosoportarqueestaspersonasquenohacennadayquenoquieren hacer nada, se hallen a cargo del público. Mucho más juiciosamente seordenabaantañoentrelosegipciosquecadacualfueraadeclararanteelmagistrado,dequéarteyprofesiónvivíaopretendíavivir,ysisedescubríaquealgunomentíaovivíadeotracosaquenofuerauntrabajojustoyhonesto,eraseveramentecastigado.

[...]

Abusoporsoportaryautorizaratantoseclesiásticosyfundamentalmenteatantosmonjesinútiles

EsteabusosedabastantemanifiestamentetambiénenunacantidadprodigiosadeeclesiásticosyIsacerdotesinútilesyaseansecularesoregulares,comosoninfinidadde señores abates, señores priores y señores canónigos, y, particularmente, en unacantidad prodigiosa de monjes y monjas que se ven por todos lados en la iglesiaromana, pues ciertamente todas estas personas no son de ninguna necesidad, ni deningunaverdaderautilidadenelmundoexcepto,sinembargo,losobisposyloscuraso vicarios de parroquias. Pues aunque sus funciones de obispos y de curas seancompletamente vanas e inútiles, no obstante, como están establecidos y sonpropuestosparaenseñarlasbuenascostumbresytodaslasvirtudesmorales,asícomoparaenseñarymantenerloserroresylassupersticionesdeunareligiónfalsa,noselos debe considerar completamente inútiles, puestoque es precisoque en todas lasrepúblicasbienreguladashayamaestrosqueenseñenlavirtudyqueinstruyanaloshombresenlasbuenascostumbresasícomoenlascienciasyenlasartes,y,deestemodo, los obispos y los curas o sus vicarios al estar encargados como dicen delgobiernoespiritualdelasalmasydelapreocupacióndeinstruiralospueblosenlas

www.lectulandia.com-Página50

buenas costumbres, así como en las vanas supersticiones de su religión, se puededecirquedealgúnmodotrabajanparaelbienpúblico,y,enestesentido,tienenalgúnderechoaviviryasermantenidosconlosbienespúblicos.

Abusoporsoportarqueposeantangrandesriquezasaunquehaganvotodepobreza

Pero todos estos otros sacerdotes, beneficiarios, todos estos abates y priores,todos estos canónigos y capellanes, y, particularmente, además todas estasmascaradasdemonjesymonjas,quesondetantasclases,yseencuentranentangrannúmeroenlaIglesiaromanayanglicana;¿dequénecesidadodequéutilidadsonenelmundo?¡Deninguna!¿Quéserviciosrindenalpúblico?¡Ninguno!¿Quéfuncionesejercen en las parroquias? Ninguna. Sin embargo, todos éstos son los que tienenmejores rentas y los que estánmejor provistos de todos los bienes y de todas lascomodidades de la vida, son los que estánmejor alojados,mejor arropados,mejorvestidos,mejorreconfortados,mejoralimentadosylosmenosexpuestosalasinjuriasyalasinclemenciasdeltiempoydelasestaciones,noseencuentrancomolosdemás,fatigadosporlaspenasdeltrabajo,nosonatizadoscomoellosporlasafliccionesymiserias de la vida, «In laboribus hominum non sunt, et cum hominibus nonflagellabantur»(PsaL,72.5).Sialgunavezcaenenfermos,sonsocorridoscontanta|rapidezyesmeroensusnecesidades,queelmalscasinotienetiempodedañarlos,y,lo que hay aún ' demás particular con respecto a losmonjes, es que pese a hacervotos de pobreza y de renuncia al mundo, a todas sus pompas y a todas susvanidades, y pese a hacer profesión de vivir en la mortificación del cuerpo y delespíritu, y en continuos ejercicios de penitencia, sin embargo, no dejan de vivirbastanteagradablementeenelmundo,nodejandeposeerlasriquezasylosbienes,yde tener agradablemente todas las comodidadesde la vida.Por loque también susconventossoncomocasasseñorialesocomopalaciosprincipescos,susjardinessoncomo paraísos terrestres, donde se encuentran toda clase de flores y toda clase defrutosagradablesa lavistayalpaladar, suscocinasestánsiempreabundantementeprovistasdetodoloquepuedesatisfacersugustoysuapetito,tantodecarnecomodepescado según el tiempo y las estaciones, y según la institución de sus órdenes.Poseengranjasconsiderablespordoquier,quelesdanelevadasrentas,sinquehaganelmenoresfuerzoparahacerlasvalerconsusmanos;perciben infinidaddebuenosdiezmosenlamayorpartedeparroquias,yamenudoinclusogozandelosderechosdelosseñores,demaneraquetienenladichadecosecharabundanteyfelizmente,sinpena y sin trabajo, allí donde no han sembrado nada; y tienen la dicha de recogercopiosamente,allídondenohandifundidonada;todolocual,loshacetanricossinhacernada,quetodospuedenvivirperfectamenteasuantojoycebarsemuellementeenunadulceypiadosaociosidad.Quéabusoverysoportarasípersonastaninútilesenelmundo.

[...]

www.lectulandia.com-Página51

Queloshombresseapropiencadaunoenparticulardelosbienesdelatierra,enlugardeposeerlosygozarlosencomún,dedondenaceninfinidaddemalesymiseriasenelmundo

Otroabusoaúnyquecasiuniversalmenteseadmiteyautorizaenelmundo,eslaapropiaciónparticularqueloshombressehacendelosbienesydelasriquezasdelatierra,mientrasquetodosdeberíanporunigualposeerlosencomún,ygozardeellostambiénporunigualtodosencomún;entiendotodosaquéllosdeunmismolugar,yde un mismo territorio, de manera que todos aquellos y aquellas que son, porejemplo,deunamismaciudad,deunamismaaldea,deunmismopueblo,odeunamismaparroquiaycomunidad,noformasentodosjuntosmásqueunamismafamilia,mirándose y considerándose todos unos a otros comohermanos y hermanas, y porconsiguiente que deberían vivir pacíficamente, y en común, teniendo todos unaalimentación igual o parecida, y estando todos bien vestidos por un igual, bienalojados por un igual, y bien descansados y bien reconfortados por un igual, peroaplicándose también todos por un igual a la tarea, es decir, al trabajo o a algúnempleo útil y honesto, cada cual según su profesión o según lo que fuera másnecesario o más conveniente hacer según el tiempo y las estaciones, y según lanecesidadquesepuedatenerdeciertascosas,ytodoestobajolaguía,nodeaquelloscuyarazóndeserfueraquererdominarimperiosaytiránicamentealosdemás,sinosolamentebajolaguíaydireccióndeaquellosquefueranlosmáscompetentesylosmejor intencionados para el progreso y para el mantenimiento del bien público;teniendotambiéncadacualporsuparte,entodaslasciudadesyotrascomunidadesvecinas unas a otras, gran cuidado en hacer alianzas entre ellas, y en guardarinviolablemente la paz y la buena unión entre ellas, con el fin de ayudarse ysocorrersemutuamenteunas aotras en lanecesidad; sin lo cual elbienpúbliconopuedesubsistirdeningúnmodo,ynecesariamentelamayoríadeloshombrestienenquesermiserablesydesdichados.

Puesenprimerlugar,¿quésucedetrasestadivisiónparticulardelosbienesydelas riquezas de la tierra, para que los particulares gocen de ellos, cada cual conindependenciadelosdemás,comobienlesparece?Loquesucedeesquecadaunoseapresuraaposeer todocuantopuedepor todo tipodevías,buenasomalas,pues lacodicia que es insaciable y que, como se sabe, es la raíz de todos los vicios, y detodos losmales,viendoporasídecirporallí,unaespeciedepuertaabiertaparaelcumplimiento de sus deseos, no deja de aprovechar la ocasión, y hace hacer a loshombrestodocuantopuedenparatenerabundanciadebienesyderiquezas,tantoconelfindeponerseacubiertodetodaindigencia,comoconelfindeteneratravésdeelloelplacerylasatisfaccióndegozardetodocuantodesean:dedondesederivaqueaquellos que son los más fuertes, los más astutos, los más sutiles, y a menudotambiénlosmásmalosylosmásindignos,sonlosqueposeenmásbienesdelatierra,ylosmejorprovistosdetodaslascomodidadesdelavida.Deallísederivaqueunostienenmás,otrosmenos,yamenudoinclusoqueunoslocogentodoynodejannadaocasinadaalosdemás,y,porconsiguiente,queunossonricosyotrospobres,que

www.lectulandia.com-Página52

unos están bien alimentados, bien vestidos, bien alojados, bien arropados, biendescansadosybienreconfortados,mientrasquelosdemásestánmalalimentados,malvestidos,malalojados,maldescansadosymalreconfortadoseinclusomientrasquevarios ¡no tendrían siquiera lugar para retirarse, languidecerían de hambre y sehallaríantodosateridosyconsumidosdefrío!Deallísederivaqueunossesacianysehartandebeberydecomercomidaexquisita,mientrasquelosdemássemuerendehambre.Deallísederivaqueunosestáncasisiemprealegresygozosos,mientrasquelosdemásestáncontinuamenteenlutadosytristes.Deallísederivaqueunosrecibenhonoresygloria,mientrasque losdemássonsiempredespreciadosyen laescoria:pues los ricos son siemprebastantehonradosy considerados en elmundo,perodeordinarioalospobressóloselesdesprecia.Deallísederivaqueunosnotienenotracosa que hacer en la vida que descansar, beber y comer hasta la saciedad, yengordarse así en una dulce y blanda ociosidad,mientras que los demás se agotantrabajando, no tienen descanso ni de día ni de noche, y sudan sangre y agua parahacerllegarlascosasnecesariasalavida;deallísederivaquelosricosencuentranensusenfermedadesyen todassusotrasnecesidades, todos lossocorros, todas lasasistencias, todas las dulzuras, todos los consuelos y todos los remedios, quehumanamentepuedenencontrarse,mientrasquelospobrespermanecenabandonadosensusenfermedadesyensusmiserias,ymuerenporcarecerdeayudayremedios,sindulzurasniconsuelosensusafliccionesyensusmales.Yfinalmentedeallí sederivaqueunossehallansiempreen laprosperidad,en laabundanciade todos losbienes,enlosplaceresyenlaalegría,comoenunaespeciedeparaíso,mientrasquelosdemásporelcontrariosehallansiempreenlaspenas,enlossufrimientos,enlasafliccionesyentodaslasmiseriasdelapobrezacomoenunaespeciedeinfierno.

Yloquetodavíaesmásparticularaesterespectoesqueamenudonohaymásqueunespaciomuypequeñoentreesteparaísoyesteinfierno,puesamenudonohaymásqueelanchodeunacalleoelespesordeunamurallaodeunaparedentrelosdos,puestoqueamenudolascasasolasmoradasdelosricos,dondeseencuentrantodoslosbienesenabundancia,ydondeseencuentranlasjoyasylasdeliciasdeunparaíso, sehallanmuycercade lascasasode lasmoradasde lospobres,dondeseencuentralaindigenciadetodoslosbienes,ydondeseencuentrantodaslaspenasytodaslasmiseriasdeunverdaderoinfierno.Yloquetodavíaesmásindignoymásodiosodetodoestoesqueamenudolosquemásmereceríangozardelasdulzurasyde los placeres de este paraíso, son también aquellos que sufren las penas y lossupliciosdel infierno,yqueaquéllosporelcontrarioquemásmereceríansufrir laspenasy lasmiseriasde este infierno, son losquegozanmás tranquilamentede lasdulzurasydelosplaceresdeesteparaíso.Endefinitivalaspersonasbuenasamenudosufren en este mundo las penas que deberían sufrir los malos, y los malos gozanordinariamente de los bienes, de los honores y de las satisfacciones que sólocorresponderían a las personas buenas. Pues el honor y la gloria sólo deberíanpertenecer a las personasbuenas; como lavergüenzay la confusióny el despreciosólodebieranperteneceralosmalosyalosviciosos(Rom.,2.7.10).Sinembargo,enelmundoacontecedeordinariolocontrario,loqueesmanifiestamenteunabusomuy

www.lectulandia.com-Página53

grandeyunainjusticiaclamorosayestoessindudaloquehadadolugaraunautorqueyahecitadoadecirqueestascosassontrastocadasporlamaliciadeloshombres,oqueDiosnoesDios.PuesnoescreíblequeunDios todopoderoso, infinitamentebuenoeinfinitamentesabioquisierasoportartaltrastornodelajusticia.

Noes todo; sedesprende todavíadeesteabusodequehabloque losbienes,alestar tan mal repartidos entre los hombres, unos teniéndolo casi todo, o teniendomuchomás de lo que les haría falta para su justa porción, y otros al contrario noteniendo nada o casi nada, y careciendo de la mayoría de cosas que les seríannecesariasoútiles;deestosedesprende,digo,quenacenenprimerlugarlosodiosylasenvidiasentreloshombres.Deallínacendespuéslasmurmuraciones,lasquejas,lasperturbaciones,lassediciones,lasrevueltasylasguerrasquecausanunainfinidaddemalesentre loshombres.Deallínacentambiénmilesymilesderuinesomalosprocesos que los particulares se hallan obligados a tener unos contra otros paradefender sus bienes o paramantener sus derechos, como ellos pretenden; procesosqueademáslesdanmilesdepenascorporalesymilesdeinquietudesespirituales,ycon bastante frecuencia causan la ruina entera de unos y de otros. De allí sedesprendetambiénqueaquellosquenotienennadaoquenotienentodolonecesarioque les haría falta se hallan como coaccionados y obligados a usar innumerablesmediosindignosparatenerconquésubsistir;oparatenerconquésostenersuestado,ydeallívienenlosfraudes,losengaños,losartificios,lasinjusticias,lasvejaciones,lasrapiñas,losrobos,loshurtos,elpillaje,loshomicidiosylosasesinatosquesiguencausandoinfinidaddemalesentreloshombres.

[T.II(pp.16-?0)O.C.Delasextaprueba.]

www.lectulandia.com-Página54

DELOSGRANDESBIENESYGRANDESVENTAJASQUELOSHOMBRESRECUPERARÍANSIVIVIERAN

PACÍFICAMENTETODOS,GOZANDOENCOMÚNDELOSBIENESYCOMODIDADESDELAVIDA

Siloshombresposeyeranygozaranigualmenteencomún,comohedicho,delosbienes, de las riquezas y de las comodidades de la vida, si todos se ocuparanunánimementedeejercicioshonestosyútiles,odealgún trabajoútilyhonestodelcuerpoodelespíritu,ysi repartieran justamenteentresí losbienesde la tierra,asícomo los frutos de sus trabajos y de su industria, todos podrían vivir felices ycontentos, pues la tierra produce casi siempre lo suficiente e incluso más quesuficiente para alimentarlos ymantenerlos, si siempre hicieran un buen uso de susbienes,yesmuyrarocuandolatierradejadeproducirlonecesarioparalavida;ydeestemodocadacualtendríalosuficienteparavivirpacíficamente,anadielefaltaríalo que le fuera necesario, a nadie le costaría tener para sí ni para sus hijos de quévivir; a nadie le costaría saber dónde alojarse ni dóndedormir él y sus hijos, puescadacualencontraríaseguramente,abundantemente,fácilmenteycómodamentetodoestoenunacomunidadbienregulada,ydeestemodonadietendríaquehacerusodelfraude,nide refinamientosni engañospara sorprender a suprójimo.Nadie tendríaquehacerexistirprocesosparadefendersusbienes.Nadietendríaquehacerexistirlaenvidia contra su prójimo, ni estar envidiosos unos contra otros, puesto que todosestaríanmásomenosenlamismaigualdad.Nadie tendríaquehacerpensarenirahurtar lo que los otros tuvieran, nadie tendría que hacer ir amatar ni a asesinar anadieparaarrebatarlelabolsayeldinero,osusbienes,yaqueestonoleserviríadenada en susmanos; nadie tendría que hacermatarse, por decir así, a símismo detrabajo y fatiga, comohacen ahora una infinidadde pobres personas que se hallancomo obligados a matarse de trabajo, a matarse de penas y fatigas para tenermezquinamentedequévivirydequésocorrerlosgastosylastasasqueselesexigerigurosamente.Nadie,repito,tendríaquehacermatarseasídepenasydefatigas,yaquecadacualayudaríadesuparteallevarlaspenasdeltrabajo,ynadiedisminuiríainútilmenteenlaociosidadmientraslosotrossededicaranútilmenteatrabajar.

¿Os asombráis, amigosmíos? ¿Os asombráis, pobres pueblos, de padecer tantomaly tantaspenasenlavida?Esquelleváissolos todoelpesodeldíaydelcalor,comoestosobrerosde losquesehablaenunaparáboladevuestrosEvangelios.EsquevosotrosytodosvuestrossemejantescargáiscontodoelfardodelEstado,cargáisnosólocontodoelfardodevuestrosreyesydevuestrospríncipes,quesonvuestrostiranos,sinoqueademáscargáiscontodoelfardodelanobleza,contodoelfardodelclero, cargáis con el fardo de toda la frailería y de todas las personas de justicia,cargáiscontodosloslacayosycontodoslospalafrenerosdelosgrandesycontodos

www.lectulandia.com-Página55

los servidores y sirvientes de los demás, cargáis con toda la gente de guerra, contodos los recaudadores, con todos losguardiasde salyde tabaco [3],y finalmentecon todos los holgazanes y personas inútiles que hay en el mundo, pues toda esagente no vive sino de vuestros penosos trabajos; con vuestros trabajos proveéis detodoloqueesnecesarioparasusubsistenciaynosólodetodoloquelesesnecesariopara esto, sino también de todo lo que puede servir para sus diversiones y susplaceres.

¿Quésería,porejemplo,delosmásgrandespríncipesymayorespotentadosdelatierrasilospueblosnolossostuvieran?;sóloextraensugrandeza,todassusriquezasytodosupoderdelospueblos(alosque,sinembargo,atiendenmuypoco),y,enunapalabra,sinosostuvieraissugrandezanoseríanmásquehombresdébilesypequeñoscomovosotros,notendríanmásriquezasquevosotros,sinolesdieraislasvuestras,ytampocotendríanmáspodernimásautoridadquevosotros,sinoquisieraissometerosa sus leyes y a sus voluntades. Si toda esta gente de la que acabo de hablarcompartiera convosotros la penadel trabajoyosdejaran igualmente comoa ellosunaporciónconvenientedeestosbienesqueganáisyconseguístanabundantementecon el sudor de vuestras frentes, estaríaismuchomenos cargados ymuchomenosfatigados.Y, por otro lado, también tendríaismuchomás descanso y dulzura en lavida de lo que tenéis. Pero no, toda la pena es para vosotros y para vuestrossemejantes, y todo el beneficio es para los demás, aunque sean quienesmenos lomerezcan,yesporestoquelospobrespueblossufrentantosmalesytantaspenasenla vida. «Se ve—dice el señor de laBruiere en susCaracteres (en el cap. de lascostumbres)—, se ve —dice— a ciertos animales huraños, machos y hembras,esparcidosporelcampo,negrosylívidosytodosquemadosporelsol,pegadosalatierra,queescarbanyremuevenconunaobstinacióninvencible,tienencomounavozarticulada,ycuandoseponendepiemuestranunaspectohumano,yefectivamentesonhombres,porlanocheseretiranenguaridas,dondevivendepannegro,deaguayraíces,ahorranalosdemáshombreseltrabajodesembrarydelabrar,ydecosecharparavivir,ymerecenasí—dice—nocarecerdeestepanquehansembradoyhanproducido con tantos sufrimientos.» Sí, ciertamente merecen no carecer de él, einclusomereceríanserlosprimerosencomerloytenerlamejorparte,comotambiéntenerlamejorpartedeestebuenvinoqueproducencontantossufrimientosyfatigas.Pero, ¡ay!, crueldad inhumana y detestable, los ricos y los grandes de la tierra lesarrebatanlamejorpartedelosfrutosdesuspenosostrabajosynolesdejan,porasídecir,másquelapajadeestebuengranoyelposodeestebuenvinoqueproducencon tantos sufrimientosy trabajo.Elautorquehecitadonodiceesto,pero lodaaentenderbastanteclaramente.Endefinitiva,sitodoslosbienesfuerangobernadosydispensadossabiamente,nadietendríaquetemerparasíniparalossuyosladietanila pobreza, puesto que todos los bienes y las riquezas serían iguales para todo elmundo,loqueciertamenteseríaelmayorbienylamayordichaquepodríaaconteceraloshombres.

Paralelamente,siloshombresnosedetuvieran,comolohacen,enestasvanaseinjuriosasdistincionesdefamilias,yentrefamilias,ysisemiraranunosaotroscomo

www.lectulandia.com-Página56

hermanos y hermanas, tal como deberían hacerlo, siguiendo los principios de sureligión, ninguno de ellos podría prevalerse ni alardear de pertenecer a un origenmejornimásnoblequesuscompañerosy,porconsiguiente,notendríanoportunidadparadespreciarseunosaotrosnihacersereprochesinjuriososunosaotrosrespectoasu origen o su familia, sino que cada cual sería apreciado según su propioméritopersonalynosegúnelméritoimaginariodeunsupuestoorigenmejoromásnoble,loquetambiénseríaunbienenormeentreloshombres.

Paralelamente,siloshombres,yenparticularnuestroscristícolas,nohicieranlosmatrimoniosindisolublesentresí,comoocurre,ysi,porelcontrario,dejaransiemprelibreentre ellos launióny la amistadconyugal sinconstreñir aunosni aotros, esdecir, sin constreñir a hombres ni mujeres a permanecer toda su vidainseparablementejuntos,contrasusinclinaciones,ciertamentenoseveríantanmalosmatrimoniosnitanmaloshogarescomohayentreellosynohabríatantadiscordianidisensionescomohayentrelosmaridosylasmujeres;notendríanqueacabartodoslosdíasenlosreproches,nienlasinjurias,nienlosmalostratoscomohacenmuyamenudounosparaconotros;no tendríanqueencolerizarse tanamenudounosconotros; no tendrían que prodigarse tantasmaldiciones unos a otros; no tendrían quepegarse ni desgarrarse con tanto furor como a menudo ocurre entre unos y otros,porque podrían libremente dejarse pacíficamente en el momento que cesaran deamarse o de gustarse y porque podrían buscar libremente, unos y otros, sussatisfaccionesenotraparte.Enunapalabra,nohabríamásmaridosdesdichadosnimujeresdesdichadascomohay,enlamedidaquesonmiserablestodasuvidabajoelyugo fatal de un matrimonio indisoluble. Por el contrario, unos y otros tendríansiempreagradableypacíficamentesusplaceresysusexpansionesconaquellosqueles convinieran, porque entonces el principio y elmotivo fundamental de su uniónconyugalsiempreseríalabuenaamistad,loqueseríaungranbienparaunosyparaotros.Asícomoparalosniñosqueresultarandeésta,porquenoseríancomotantosniñosquesequedanhuérfanosdepadreymadre,yamenudodeunoyotroalavez,yqueaesterespectosoncomoabandonadosdeunocadauno,yalosqueamenudose ve desdichados bajo las leyes de algunos padrastros brutales o de algunasmadrastrasmalas que los hacen ayunar y losmaltratan a golpes, o bajo la guía dealgunos tutores o cuidadores que los desprecian e incluso comen ymalgastan susbienes intempestivamente; tampoco serían como tantos otros niños que se vendesdichadosbajolaguíadesuspropiospadresymadresyquesufrendesdesumástierna juventud todas las miserias de la pobreza, el frío del invierno, el calor delverano,elhambre,lased,ladesnudez,queseencuentransiempreenlamugreyenlainmundicia, sin educación, sin instrucción y que casi ni siquiera podrían crecer nimadurar, comohedicho, por carecer del suficiente sostenimientonecesariopara lavida.

Sinoquetodosseríanbieneducadosporunigual,todosalimentadosporunigual,y mantenidos respecto a todo lo que necesitaran, porque todos serían educados,alimentados y mantenidos en común con los bienes públicos y comunes.Paralelamentetambiénseríaninstruidosporunigualenlasbuenascostumbresyenla

www.lectulandia.com-Página57

honestidad, así como en las ciencias y en las artes, tal como cada uno de ellosnecesitara y conviniera serlo en relación a la utilidad pública y a la necesidad quepudieratenersedesuservicio,demaneraquealser instruidostodosenlosmismosprincipios morales y en las mismas reglas de decencia y honestidad sería fácilhacerlosatodossabiosyhonestos,hacerlostramarytenderatodosalmismobien,yde hacerlos a todos capaces de servir útilmente a su patria. Lo que además seríaciertamentemuyventajosoparaelbienpúblicodelasociedadhumana.Noocurrelomismocuandoloshombressoneducadoseinstruidosendiversosprincipiosmoralesy han adquirido diversas reglas y diversos modos de vida, pues entonces estadiversidad de educación, de instrucción y de modos de vida, sólo inspira en loshombresunacontrariedadyunadiversidaddehumores,opinionesysentimientosquehace que no puedan avenirse pacíficamente ni por consiguiente concurrir todosunánimementeenelmismobien,loquecausaperturbacionesyescisionescontinuasentre ellos.Pero cuando todoshan sidoeducadosdesde la juventuden losmismosprincipios de moral y han aprendido a seguir las mismas reglas de vivir y decomportarse, entonces, al compartir todos los mismos sentimientos y los mismosobjetivos,todossedirigenconmayorfacilidadalmismobienqueeselbiencomúndetodos.

Sería mucho mejor para los hombres dejar siempre entre ellos la libertad dematrimonio y de unión conyugal. Sería mucho mejor para ellos hacer educar,alimentar, mantener e instruir igualmente bien a todos sus hijos en las buenascostumbres así como en las ciencias y en las artes. Sería muchomejor para ellosmirarseyamarsesiempreunosaotroscomosi fueranhermanosyhermanas.Seríamuchomejor para ellos no hacer entre ellos distinción de familias a familias y nocreersedemejorfamilianidemejororigenunosqueotros.Seríamuchomejorparaellos dedicarse todos a un buen trabajo o a algún ejercicio útil y honesto, y asobrellevar cada cual su parte de la pena del trabajo y de las incomodidades de lavida, sin querer dejar injustamente a unos toda la pena y toda la carga del fardomientraslosotrosseentregaranasusplaceresydiversiones.Finalmenteseríamuchomejorparaellosposeerlotodoencomún,ygozarapaciblementetodosencomúndelosbienesydelascomodidadesdelavida,ytodoellobajolaguíaydireccióndelosmás sabios; ciertamente serían todos incomparablemente más dichosos, y estaríanmás contentos de lo que están, pues no se verían en la tierra más miserables, nidesdichados,nitampocopobres,comolosqueseventodoslosdías.

Heaquícómohablaaesterespectounfilósofoantiguo;esSéneca,fundándoseenel relatodePoseidonio,otrofilósofomásantiguo.Heaquí loquediceensup.90:«En estos siglos afortunados—dice— a los que se llama siglos de oro, todos losbienes de la tierra permanecían en común para ser gozados indiferentemente portodos,yantesdeque laavariciayeldispendiodisparatadohubieranquebradoestasociedadquehabíaentre losmortales,yquedeunacomunidadhubieranpasadoalpillaje,noexistehombreenelmundo—dice—quepudieraensalzaryapreciarmásningún otro modo de vida entre los humanos, ni dar a los pueblos hábitos ycostumbrestodasloablesymejoresquelasquesecuentaqueexistíanentreellos,de

www.lectulandia.com-Página58

los cuales —prosigue—, por límites y confines, no se encuentra a ninguno quedividiera loscampos, todosvivíanencomún, la tierramisma,entoncessinningunasemilla liberal, daba frutos en abundancia; qué puede verse de más dichoso —prosigue—que esta clase de hombres; la naturaleza y los bienes erangozadosportodosencomún;ellasolabastabaparamanteneratodoelmundobajosututela,erauna posesiónmuy segura de las riquezas públicas. Por qué no podría afirmar conrazónquelacondicióndeestoshombreserainfinitamenterica,yqueentreellosnopodíaencontrarseunsolopobre.

»La avaricia —dice— se arrojó primero sobre cosas santamente reguladas, ycomoelladeseóretiraralgúnbienaparte,yconvertirloenprovechoparticularsuyo,lopuso todoenpoder ajeno,yhabiéndose reducidodeunaposesión infinita aunapequeña cuña, trajo la pobreza, y cuando empezó a desearmucho, lo perdió todo.Peropormuchoquequieracorrerpararecuperarloquehaperdido,pormuchoqueseesfuerceenanexionarcamposycampos,yqueacostadedineroodefuerzaahuyenteasuvecino,hastaextendersusdominiosatravésdetodaunagranprovincia,yllamarsu posesión un largo camino que recorre al pasar siempre por sus tierras, jamásningunaextensióndecamposporlargaqueseanospodrádevolverhastaellugardequepartimos;despuésquelohayamoshechotodo,tendremosmuchosiqueréis,peroloteníamostodo.Latierraporsímismaeramásfértilquecuandofuelabrada,ymáspródigapara elusode lospueblos cuandoéstosno le arrebatabannada.Tenían—prosigue— tanto placer enmostrar lo que habían encontrado como en encontrarlo,ninguno podía tener demasiado, o demasiado poco, todo se hallaba repartido entrepersonasqueestabandeplenoacuerdo,elmáspoderosotodavíanohabíapuestolamano sobre elmás débil, el avaricioso que escondía lo que tenía en reserva inútiltodavíanohabíaprivadoaotrodeloqueleeranecesario.Unosepreocupabatantodel prójimo como de sí mismo. Aquellos que un bosque espeso protegía de losardores del sol, que vivían con tanta seguridad en una pequeña choza cubierta defollaje y de ramaje para protegerse del rigor del invierno y de la lluvia, pasabandulcementelasnochessinemitirunsolosuspiro,perolasinquietudesylaspenasnosatormentan ennuestra escarlata—dice—ynospican concrueles aguijones, por elcontrariolosotrosdormíanconunsueñodulceygratoenlainclemencia.»

El autor del Journal historique (enero de 1706) cuenta aproximadamente lomismo de los hombres de estos primeros tiempos. «Dichosos —dice— eran lospueblos que vivían en la edad de oro, y en esta inocencia de que habla el poetacuandodice,

L'âged'orcommença,cetâgeoudel'enfance,l'hommetantqu'ilvivoit,conservoitl'innocenceetreglanssesprojetssurlaseuleéquitéjoignoitVexactitudeàlafidelité,lesloixquipourpunironadepuistrouvéesn'avoientpointsurl'airainencoréétégravéesettousensûretésvivanssansinterést,[4]

www.lectulandia.com-Página59

onignoroitlesnomsdejugesetd'arrest.»

ElseñorPascalensusReflexionesdemuestraconbastanteclaridadquecomparteelmismosentimiento,cuandoseñalaquelausurpacióndetodala tierra,ydetodoslosmales que se han sucedido, sólo proceden del hecho de que cada particular haqueridoapropiarsede lascosasquehabríandebidodejarencomún.«Esteperroesmío,decíanestospobresniños,aquélesmisitioenelsol.Heaquí—diceesteautor— el principio y la imagen de la usurpación de toda la tierra.» Platón, el divinoPlatón,queriendoerigirunarepúblicacuyosciudadanospudieranvivirenconcordia,barrióconrazónestaspalabrasdemíoydetuyo,juzgandobienquemientrashubieraalguna cosa para repartir, siempre habría descontentos, de los que nacen lasperturbaciones,lasdivisiones,lasguerrasylosprocesos.

[T.II(pp.74-86)O.C.Delasextaprueba.]

www.lectulandia.com-Página60

ABUSODELGOBIERNOTIRÁNICODELOSREYESYPRINCIPESDELATIERRA

Otro abuso que acaba haciendo a la mayoría de los hombres miserables ydesdichados en la vida, es la tiranía casi universal de los grandes delmundo, y latiraníadelosreyesydelospríncipesquedominancasiuniversalmentesobrelatierraconunpoderabsolutosobreelrestodeloshombres:puesahoratodosestosreyesypríncipes sólo son verdaderos tiranos, ya que tiranizan, y no cesan de tiranizarmiserablementealospobrespueblosquelesestánsometidos,medianteunainfinidadde leyesy cargasonerosasque les imponen,ypor lasque estospobrespueblos sehallan siempre oprimidos. «Platón—dice el señor deMontaigne—defiende en suGeorgias,altirano,comoaquelqueenunaciudadtienelicenciaparahacercuantoleplace»(Essais).Ysegúnestadefinición,ciertamentesepuededecirqueahoratodoslossoberanossontiranospuestoquetodossepermitenhacercuantolesplacenosóloenalgunaspoblacionesociudades,comodicePlatón,sinotambiénenprovinciasyenreinosenteros,atreviéndoseinclusoallevarestalicenciaatalpuntodeorgulloydeinsolenciaqueportodarazóndesuconducta,desusleyes,desusvoluntadesydesusórdenes,noaleganmásquesupropiavoluntadysuplacer,porque,segúnellos,talesnuestro placer, como aquella que antaño decía: Síc volo, sic jubeo, sitpro rationevoluntas.

ElprofetaSamuelteníamucharazónalreprocharalpueblodeIsraelsucegueraysulocura,cuandolepedíanquelesdieraunreyparagobernarlos(1Reyes,8.5.11)dela misma manera que se gobernaban las otras naciones. Este profeta protestó deinmediatocontraestapeticióninsensataquelehacíanyparadisuadirlosdeunaideataninsensata,lesadvirtiómuyseriamentedeladurezainsoportabledelyugoqueestereylesimpondría.«Sabed—lesdijo—quevuestrosreyestomaránvuestroshijosehijas, para emplearlos en toda clase de ejercicios y usos, unos para conducir suscarros, otros en la guerra para hallarse todos los días expuestos a lamuerte, otrosjuntoasuspersonas,paraservirloscontinuamenteen todaclasedecosas; losotrosparaejercerdiversasartesyoficios,yotrosparatrabajarensustierras,comoharíanunos esclavos comprados a precio de plata; tomarán también vuestras hijas paraemplearlas en diversas labores al igual que sirvientas que el temor del castigoobligaráatrabajar.Tomaránvuestrasherenciasyvuestrosrebaños,paradarlosasusfavoritosoasuseunucos,yaotroscriados;yporúltimovosotrosyvuestroshijos,oshallaréis sometidosno sóloaun rey, sino tambiéna sus servidores; entonces—lesdijo— recordaréis la predicción que os hago hoy, y arrepentidos de vuestra falta,gemiréis e imploraréis en la amargura de vuestro corazón el auxilio deDios, paraliberarosdeunasujecióntanruda;peronoosescuchará,yosdejarásufrirlapenaquevuestraimprudenciayvuestraingratitudhabránmerecido»(Ibíd.).Elpueblonoquiso

www.lectulandia.com-Página61

escuchar las advertencias saludables de este profeta, al contrario, insistiómás quenuncaensupetición,loqueobligóaSamueladarlesefectivamenteunrey,perofuepor completo contra su inclinación y contra su sentimiento, pues este profeta queamabaaparentemente la justicianoamaba la realezaporque«estabapersuadidodeque la aristocracia eraelgobiernomásdichosode todos», comodice José, famosohistoriadorjudío(L.6.Antiq.cap.4).

Jamás profecía, si existe profecía, se cumplió más verdaderamente que la quehizo en aquella ocasión este profeta, pues desdichadamente se ha visto para lospueblos su cumplimiento en todos los reinos y en todos los siglos que hantranscurridodesdeentonces,ytodavíaahoralospueblossonmuydesdichadosalversucumplimiento,particularmenteennuestraFrancia,yenel sigloenqueestamos,donde los reyesy lospropios regentes, sehacencomopequeñosdioses losdueñosabsolutosdetodaslascosas.Susaduladoreslespersuadendequeefectivamentesonlos dueños absolutos de los cuerpos y de los bienes de sus súbditos, por lo quetambiénsevequenorespetannadasusvidas,nisusbienes,sinoquelossacrificantodosasugloria,asuambición,asuavariciaoasusvenganzas,segúnlesanimeytransportelapasión.

Quénohacenparatenertodoeloroylaplatadesussúbditos;porunlado,bajovanosyfalsospretextosdenecesidad,imponenelevadastallas[5],tallassecundarias[6],subsidiosyotrastasassemejantessobretodaslasparroquiasdesudependencia;los aumentan y los doblan y triplican como bien les parece bajo otros diversospretextos vanos y falsos de necesidades.Casi todos los días se ven nuevas tasas ynuevasimposiciones,nuevosedictosynuevasdisposiciones,onuevosmandatosporpartedelosreyesodesusprimerosoficialesparaobligaralospueblosaprocurarlestodo loque lespiden,ysatisfacer todo loqueexigendeellos,ysinoobedecen lobastanteprontopornopodersatisfacerconlasuficientehabilidadtodocuantoselespide,ypornopoderprocurarlosuficientelasexorbitantessumasquetienenfijadascomo tasas, inmediatamente se envía a los arqueros en misión para forzarlosrigurosamente a pagar aquello que se les pide o hacer lo que se les ordena, se lesenvíanguarnicionesdesoldadosodeotroscanallassemejantesqueestánobligadosaalimentar o a pagar todos los días a sus expensas hasta haberlos satisfechocompletamente. A menudo incluso, por temor a no conseguirlo, se les envían deantemanoamonestacionesantesdequehayallegadolahoradepagar,demodoquelospobrespueblos siempreestánconamonestaciones tras amonestacionesygastostrasgastos.Lospersiguen, losacosan, lospisanylossaqueandecualquiermanera.Pormuchoquesequejenyhaganversupobrezaysumiseria,nosetienelamenorconsideración.hacíaellos,noselesescucha,ysiselesescuchara,seríaaejemplodelreyRoboamparasobrecargarlosenlugardealiviarlos.

Este rey, como se sabe, viendo que sus pueblos se quejaban de las tallas eimposicionesdequeloshabíacargadosupadreelreySalomón,yquelepedíansudisminución,lesdioestaaudazeinsolenterespuesta:«Midedomeñique—lesdijo—esmás grande que la espalda demi padre. Simi padre os cargó de impuestos, yotodavía os cargaré con más, mi padre os azotó con vergas, y yo—les dijo— os

www.lectulandia.com-Página62

azotaréconescorpiones (minimusdigitusmeusgrossiorestdorsopatrismei:patermeus cecidit vos flagellis, ego autem caedam vos scorpionibus).» He aquí la bellarespuestaquelesdio.Lasquejasdelospobrespueblosnoseríanahoraescuchadasdeunmodomás favorable de lo que fueron en aquel tiempo, pues lamáxima de lospríncipessoberanosydesusprimerosministrosesagotara lospueblos,yhacerlosindigentesymiserablesconel findehacerlosmás sumisos,yqueéstosnopuedenemprendercosaalgunacontrasuautoridad(cardenaldeRichelieu).Esunamáximasuyapermitirquelosfinancierosyrecaudadoresdetallasseenriquezcanaexpensasde los pueblos con el fin de despojarlos pocodespués y servirse de ellos comodeesponjas que se escurren tras haber dejado que se llenen. Es una máxima suyahumillar a los grandes de sus reinos, y de colocarlos en tal estado que no puedanperjudicarles; y es una máxima suya sembrar querellas y divisiones entre susprincipalesoficiales,einclusoentresuspueblos,afindequenopiensenenconspirarcontraellos,nipuedanponersedeacuerdoenunirseparasublevarsecontraellos.

Ello lo consiguen tal como desean cargando a los pueblos, como hacen, degrandestallasyelevadosimpuestos,puesconesteprocedimientoseenriquecenasímismos tanto como quieren, agotando a sus súbditos, causan la perturbación y ladivisión entre ellos, pues mientras los particulares de cada parroquia fomentan ladiscordia,losodios,lasdesavenenciasentreellosrespectoalareparticiónparticularquesevenobligadosahacerdelasdichastallasdelasquecadacuallamentatenerdemasiadas, y tenermásde lasquedebería tener en relación con suvecinoque esmás rico, y que tal vez tenga menos tallas que él, mientras, repito, se hallan endisputa y en discordia a este respecto, mientras se querellan y se pronuncian milinjuriasymilmaldicionesunosaotros,nopiensandeningúnmodoenacusarasureyniasusministros,quesinembargosonlaúnicaverdaderacausadesuruina,desusperturbaciones y de sus enojos, no se atreven amurmurar abiertamente contra susreyesnicontrasusministros,noseatrevenaacusarlos,notienensiquieraelánimonielcorajedeunirsedecomúnacuerdoparasacudirelyugotiránicodeunsolohombreque los gobierna con tanta dureza y que les hace sufrir tantos males; y ellos seestrangularían de buena gana unos a otros para satisfacer sus odios y susanimosidadesparticulares.

Como los reyes quieren absolutamente enriquecerse y hacerse los dueñosabsolutosdetodaslascosas,esprecisoquelospobrespuebloshagantodoloquelesexigen,y lesden todo loque lespiden,yademásbajopenadeversecoaccionadosmediante toda clase de vías rigurosas: mediante secuestros y usurpaciones de susmuebles[7],medianteencarcelamientosdesuspersonas,ymediantetodaotraclasedeviolencias,loquehacegemiralospueblosbajounaesclavitudtanruda;yloqueaumentaaúnladurezadeunyugo,ydeungobiernotanodiosoytandetestable,eselrigorconelqueseven todos losdíasmaltratadosporunmillarderudosyseverosexactores de denarios de sus reyes que de ordinario son todos personas altivas yarrogantes,yde losqueesprecisoque todos lospobrespueblossoporten todos losacertijosinsulsos,todoslosrobos,todaslasartimañas,todaslasconclusionesytodaotra clase de injusticias y malos tratos. Pues no hay oficiales ni recaudadores o

www.lectulandia.com-Página63

empleadosdeoficina,niarquerosoguardiasdesalodetabaco,porpocovilesquesean, que bajo pretexto de hallarse al servicio del rey y bajo pretexto de recibir yrecoger sus denarios, no crean deber hacerse los orgullosos, y tener derecho aescarnecer,maltratar,pisarytiranizaralospobrespueblos.Porotrolado,estosreyes,ponenelevadosimpuestosatodaclasedemercancías,afindesacarprovechodetodoloque sevendeyde todo loque se compra, losponen sobre losvinos, y sobre lacarne,sobrelosaguardientesysobrelascervezas;losponensobrelaslanas,sobrelastelas,ysobrelosencajes;losponensobrelapimientaylasal,sobreelpapel,sobreeltabacoysobretodaclasedeartículos.Sehacenpagarderechosdeentradasysalidas,derechosdecontrolesyde insinuaciones [8], sehacenpagarpor lasbodas,por losbautismos y por las sepulturas, cuando les parece bien; se hacen pagar por lasamortizaciones,porlosderechos[9]delascomunidades,porlosbosquesyflorestas,yporelcursodelasaguas.Pocofaltaparaqueademáshaganpagarporelcursodelosvientosydelasnubes.

«DejadhaceraErgaste—diceconbastantegraciaelseñordelaBruiere,ensusCaracteres(enelcap.delosBienesdelaFortuna)—,dejadhaceraErgaste;exigiráunderechodetodoslosquebebenelaguadelríooqueandanentierrafirme,élsabeconvertir en oro hasta las cañas, los juncos, la ortiga.» Si se quiere traficar en lastierras de su dominio e ir y venir libremente para vender y comprar, o sólo paratransportarmercancíasyefectosdeunlugaraotro,hayquetenercomosediceenelApocalipsiselcarácterde labestia,esdecir, lamarcade laexacciónydelpermisodel rey. Es preciso tener certificados de sus personas, licencias, salvoconductos,pasaportes, recibos, credenciales y otras cartas de permiso semejantes, queverdaderamentesonloquesepuedellamarlamarcadelabestia,esdecir, lamarcadelpermisodeltirano,sinlocualsidesdichadamenteunoesencontradoyapresadoporguardiasuoficialesdelasusodichabestiareal,secorreelriesgodeserarruinadoy perdido, pues uno es arrestado de inmediato, se secuestran, se confiscan lasmercancías, loscaballosy loscarros,yademásde todoesto loscomercianteso losconductoresdelasdichasmercancíassoncondenadosagrandesmultas,aprisiones,agaleras, y algunas veces incluso a muertes vergonzosas, por estar rigurosamenteprohibidotraficar,iryvenirconmercancíassintener,comohedicho,elcarácterolamarcadelabestia.«Etdatumestilliut...nequispossetemereautvendere,nisiquihabetcharacterem,autnumerumnominiselus»(Apoc.,13.17).

[T.II(pp.91-102)O.C.Delasextaprueba.]

www.lectulandia.com-Página64

NILABELLEZA,MELORDENNILASPERFECCIONESQUESEENCUENTRANENLASOBRASDELA

NATURALEZAPRUEBANDENINGÚNMODOLAEXISTENCIADEUNDIOSQUELASHAYAHECHO

Enprimerlugar,porcuantoalabelleza,elordenylaperfecciónquevemosenlasobrasdearte,debemosconvenirconellos,quesubellezaysuperfeccióndemuestrannecesariamente laexistencia, la fuerza,elpoder, lahabilidad,el ingenio..., etc.,delobreroquelashahecho,puestoquevisiblementenopodríanhacerseporsímismastal como son, si algún obrero hábil no pusiera la mano en ellas. Pero debereconocerse también que la belleza, el orden y las otras perfecciones que seencuentran naturalmente en las obras de la naturaleza, es decir, en las obras delmundo no demuestran ni prueban en absoluto la existencia, ni por consiguiente lacapacidadnielingeniodeningúnotroobrerouobreraquelamismanaturaleza,quehace lomásbello ymás admirable de todo cuantopodemosver.Pues, por último,pesealoquepuedandecirnuestrosdeícolas,debenreconocerforzosamentequelasperfecciones infinitas que imaginan reunirse en suDios, demuestran paralelamentequeélmismohabríasidohechoporotro;oquediganqueéstasnolodemuestran.Sidicen que las perfecciones infinitas que imaginan reunirse en su Dios demuestranparalelamentequeélmismohabríasidohechoporotro,porlamismarazónesprecisoque digan, además, que las perfecciones infinitas de este otro demuestran tambiénque a su vez habría sido hecho por otro, y este último a su vez por otro, el cualasimismo habría sido hecho por otro, y así siempre igual remontando de causa encausaydediosesendioseshastael infinito, loqueseríacompletamenteabsurdoyridículo decirlo, pues cuanto a un Dios infinitamente perfecto, que ellos quisieransuponer y establecer, sería necesario que reconocieran y admirasen además ainfinidaddeotros,queseríansiempredemásperfectosenmásperfectos,unosqueotros,loquerepugnaenteramentealsanojuicio.YsiporelcontrariodicenquelasperfeccionesinfinitasqueimaginanreunirseensuDios,nodemuestrannipruebanenabsolutoquehayasidohechoporotro,¿porqué,pues,quierenquelasperfeccionesquevenenestemundodemuestrenqueéstehayasidohechoporotro?Ciertamentenoesmás razonabledecirunacosaque laotra, anoser talvezque lasmayoreseinfinitas perfecciones que se encuentren en un Dios infinitamente perfectodemuestren tantomásnecesariamentequehabríadebido serhechoporotro,puestoque una perfección mayor exigiría una causa más perfecta, y en este caso laexistencia de unDios, lo que sigue siendo una absurdidadmanifiesta que nuestrosdeícolasnoquerríanadmitir,yasíesabsolutamentenecesarioquediganlarazónporla que pretenden que las perfecciones que ven en este mundo demuestrannecesariamente la existenciadeunDiosque lohayahecho,yporque, al contrario,

www.lectulandia.com-Página65

pretendenquelasperfeccionesinfinitasqueimaginanenesteDiosnodemuestrannipruebanqueélmismohayasidoasuvezhechoporotro.Todalarazónquepuedenalegar, es decir, que suDios es en símismoypor símismo todo lo que es, y porconsiguiente que todas sus divinas perfecciones son en símismas y por símismastodoloqueson,sinquejamáspuedanhabertenidonecesidaddeningunaproducciónnideningunaotracausaqueellasmismas,peroqueelmundonopuede serpor símismoloquees,yquelasperfeccionesquesevenenélnopodríanexistirsiunDiostodopoderosonolashubieracreadoyconstituidotalcomoson, loque,segúnellos,estableceunadiferenciamuyconsiderableentrelounoylootro.

Luegoestarazónesmanifiestamentevana,nosóloporquesuponegratuitamenteysinpruebaalgoqueestáenduda,sinotambiénporqueasuvezesmuyfácildecirysuponerqueDiosseríaporsímismoloquees,yporconsiguiente tambiénes fácildecirquelasperfeccionesquevemosenelmundosonensímismasyporsímismasloqueson,comodecirquelasperfeccionesdeunDiosseríanensímismasyporsímismasloqueson.Ysiendoasí,loúnicoquequedaesvercuáldelasdoscosasesmás cierta o más verosímil. Luego, es manifiesto y evidente que es mucho másrazonableatribuirlaexistencianecesaria,olaexistenciaporsímismaaunserrealyverdadero que se ve, que se ha visto siempre, y que se encuentra siempremanifiestamentepordoquier,queatribuirloaunSerquesóloesimaginarioyquenoseveniseencuentraenningunaparte.Paralelamenteesmanifiestoyevidentequeesmuchomásrazonableatribuirlaexistenciaporsímismaaperfeccionesquesevenyquesiempresehanvisto,queatribuirlaaperfeccionesimaginariasquenosevenniseencuentranenningunaparte,yquenisiquierasehanvistoniencontradojamásenninguna parte; esto es claro y evidente. Además el mundo que vemos esmanifiestamente un ser muy real y muy verdadero, se ve y se encuentramanifiestamentepor todaspartes;susperfeccionesdeigualmodosontambiénmuyrealesyverdaderas,sevenyseencuentrandemanifiestoportodaspartes,tambiénselas ha visto siempre.Y por el contrario, este pretendidoSer infinitamente perfectoque nuestros deícolas llaman Dios sólo es un Ser imaginario que no se ve ni seencuentra en ninguna parte, paralelamente sus pretendidas perfecciones infinitas ydivinassólosonimaginarias,nosevenniseencuentranenningunaparte,nadielashavistojamás.Porconsiguienteesmuchomásrazonableatribuirlaexistenciaporsímismaalpropiomundoyalasperfeccionesquevemosenél,queatribuirloaunSerinfinitamente perfecto, que no se ve ni se encuentra en ninguna parte, y que enconsecuencia es muy incierto y dudoso en sí mismo. Como es absolutamentenecesarioquelosdeícolasreconozcanquehayunser,yalgunasperfeccionesquesonnecesariamente en sí mismas y por sí mismas lo que son, independientemente decualquierotracosa;esmanifiestamenteunabuso,unerroryunailusióndesupartequereratribuirtalesperfeccionesaunSerimaginarioquenoseveniseencuentraenningunaparte,en lugardeatribuirlosaunser realyverdaderoqueseve,yqueseencuentrasiempremanifiestamentepordoquier.DeloquesededuceevidentementequelasperfeccionesquesevenenlascosasnodemuestrannipruebanenabsolutolaexistenciadeunDiosinfinitamenteperfecto.

www.lectulandia.com-Página66

Por lo demás, es cierto y constante, por poca atención que se preste, que lasuposicióndeestepretendidoSerdivinonolesayudanadaparaelconocimientoniparalaexplicacióndelascosasnaturales;esciertoyevidentequeestasuposiciónnosuprime la dificultad que encuentran... Y es a su vez constante que si nuestrosdeícolas pretenden con ello librarse de una dificultad que los detiene, ciertamentesóloesparaintroducirseenotra,einclusoenotraqueesmuchomásgrandequelaquequeríanevitar,yporconsiguienteesinútilparaellosrecurriralasuposicióndeun Ser todopoderoso e infinitamente perfecto para explicar la naturaleza y laformación de las cosas naturales del mundo; pues si por un lado encuentrandificultades para comprender, o para concebir y suponer que elmundo y todas lascosasnaturalesexistenporsímismascomosonsinningúnotroprincipiodesuserydesuformaciónodesudisposiciónentresí;porunladonopuedenencontrarmenosdificultades para comprender y concebir cómo este pretendido Ser, primero ysoberano, que llaman Dios, habría podido ser por sí mismo tan poderoso y tanperfecto,ycómohabríapodidocrearyformardelanadacosastangrandes,tanbellasytanadmirables.Pueslacreaciónqueellossuponenyquierensuponerdetodaslascosasesunmisterioqueciertamenteesalmenostanocultoytandifícildeexplicaryde concebir, como podría serlo la formación natural de las cosas suponiendo quefueran por sí mismas lo que son, y así al ser igual la dificultad por este lado, opudiendoparecer igualdeunaparteydeotra, no seríamás razonabledecir que elmundoyquetodaslascosasdelmundohabríansidocreadasporDios,quedecirqueéstas habrían existido siempre por sí mismas, y que se habrían formado así ydispuestopor símismas en el estado enque están, considerandoque lamateriahaexistido de toda la eternidad. Pues finalmente no es más difícil concebir, ni estampocomásimposiblequelamateriaseaporsímismaloquees,queconcebirqueDiosseaporsímismoloquees.

Este primer razonamiento ya debería bastar para hacernos al menos suspendereste juicioalrespectodurantealgúntiempo;puesenunacontiendadeestaespecie,dondesólosetratadedescubrirlaverdaddeunacosa,sinohaymásaparienciadeverdadenunladoqueenotro,nohayrazónalgunaparaquererjuzgarmásafavordeunoquedelotro.Peroparaconocermejorloqueesoloquepodríaser,examinemosmás detenidamente la cosa y veamos primeramente si la dificultad propuesta esefectivamenteigualdeunaparteydeotra;osimásbiennoseríamayorenelsistemade la creación que en el sistema de la formación natural del mundo hecha por lamismamateriadequeestácompuesto.Enelprimersistema,queeseldelasupuestacreación,veoenprimer lugarvariasdificultadesquesepresentanalespíritu,yquepareceninsuperables.LaprimeraesexplicaroconcebircuálpodríaserlaesenciaylanaturalezadeesteSersupremoquehabríacreadotodoslosdemásseres.LasegundaeshacervermediantequérazonesconvincentesdebaatribuirseaesteSerlaeternidadylaindependenciaenlugardelamateriamisma,alaquesepuedesuponersereternaeindependientedecualquierotracausa,enlamismamedidaqueloseríaaquelquesepretendequelahabríacreado,pues,comoenunayotradelasdossuposiciones,cadacualconvienereconocerunprimerSeryunaprimeracausaincreadaqueeseternae

www.lectulandia.com-Página67

independiente de cualquier otra causa, es preciso en el sistema de la creación delmundo mostrar con razones convincentes que este primer Ser es necesariamentedistinto de lamateria, y hacer ver que lamateria no puede ser eterna ni ser por símisma lo que es, lo que seguramente no es una pequeña dificultad, ya que todosnuestrosdeícolas,hastaelpresente,nohanpodidoconseguirlo.Laterceradificultadescomprenderoconcebircómoseríaposiblecrearypoderhaceralgunacosadelanada,loqueindiscutiblementeesmuchomásdifícildecomprenderydeconcebirqueconcebirsimplementeunamateriaquefueraporsímismaloquees.Porqué,pues,noquerersuponerenprimerlugarquelamateriaesefectivamenteporsímismaloquees, y por qué querer recurrir, para hacerla existir, a un ser desconocido, y a unmisterioincomprensibledecreación,puestoqueesabsolutamentenecesariosuponernosólounserincreableyeternoenelsistemadelamismacreación,sinoqueademásesprecisosuponerqueesteserpuedacrearaotro,loqueestotalmenteinconcebibleeimposible,comoloharéveracontinuación.

Esevidentequereconociendoalamateriasolacomoprimeracausa,comoelsereternoe independiente,seevitaríaconellomuchasdificultades insuperablesqueseencuentran necesariamente en el sistema de la creación, y con ello se explicaríabastante fácilmente la formación de todas las cosas. La cuarta dificultad que seencuentraenelsistemadelacreaciónesdecireindicarprecisamentedóndeestáesteSerquesesuponeasíhabercreadotodoslosdemásseres,yserelmáspoderosodetodos.¿Dóndehabita,dóndeseretira?¿Quéhace,despuésdehabercreadotodoslosseres?¡Noseleve,noselepercibe,noseleconoceenningunaparte!¡Ysisepasararevistaysehicieraelrecuentodetodoslosseresmilesdeveces,ciertamentenoseleencontraríaenningúnsernienningúnlugar!¿Quiénpodríaser,pues,esteSerquenoseencuentraenelrangodelosseres,entrelosseres,yquesinembargohabríadadoelseratodoslosseres?¿Dóndepodríaestar?Estoes,noobstante,loquehacefaltaexplicar en el sistema de la creación, puesto que nadie tiene además ningúnconocimientoparticulareinteligibledeesteSer.Noocurrelomismoconlamateria,puesesciertoqueexiste,nadiepuededudarlo,selave,selapercibe,selaencuentraen todas partes, está en todos los seres; ¿qué inconveniente habría, pues, o quérepugnancia se encontraría endecir que ella sería por símisma esta primera causaeternaeindependienteyestaprimeracausaincreadaporlacualsediscutecontantoardor?

[T.II(pp.169-176)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página68

ESINÚTILRECURRIRALAEXISTENCIADEUNDIOSTODOPODEROSOPARAEXPLICARLANATURALEZAYLA

FORMACIÓNDELASCOSASNATURALES

Sébienquenoesfácilconcebirquéesprecisamenteloquehacequelamateriasemueva, ni qué hace que ésta semuevade talmanera o tal otra, o con tal fuerza yvelocidad o tal otra. No puedo concebir el origen y el principio eficaz de estemovimiento,loreconozco;peronoveo,sinembargo,ningunarepugnancia,ningunaabsurdidad,niningún inconvenienteenatribuirloa lapropiamateria,ynoveoquepueda encontrarse ninguno, e incluso los mismos partidarios del sistema de lacreaciónnopodrían encontrar ninguno.Todo loquepuedenoponer a esto es decirque los cuerpos grandes o pequeños no tienen en símismos la fuerza demoverse,porque segúnellosnoexisteningúnnexonecesario entre la ideaque tienende loscuerposylaideaquetienendesumovimiento.Perociertamenteestonopruebanada,puesaunquenosevieraningúnnexonecesarioentrelaideadeuncuerpoylaideadeunafuerzamotriz,nosedesprendedeelloquenoexiste;laignoranciaquesetienedelanaturalezadeunacosanopruebadeningúnmodoqueestacosanoexista.Perolasabsurdidadesylascontradiccionesmanifiestasquesededucennecesariamentedelasuposición de un falso principio, son pruebas convincentes de la falsedad de esteprincipió,yasí la importanciaquese tieneparaconcebirymostrarrazonablementequelamateriatieneporsímismalafuerzademoversenoesunapruebaqueéstanotenga.Pero,porelcontrario.Tasabsurdidadesylascontradiccionesmanifiestasquese deducen del supuesto principio de la creación son, como he dicho, pruebasconvincentes de la falsedad de este principio. Y como es cierto que la materia semueve, y que nadie puede negarlo, ni siquiera dudarlo, a menos de sercompletamentepirrónico,esabsolutamentenecesarioqueéstatengaporsímismasuserysumovimientooquehayarecibidodeotrapartelounoylootro.Éstanopuedehaberlosrecibidodeotraparte,comolodemostraréacontinuación;deellosededucepuesquetieneporsímismasuserysumovimiento,yporconsiguientequeesinútilbuscarfueradeellamismaelprincipiodesuserydesumovimiento.

Peroveamos sinopodríamoshacervermediantealgunosejemplos,quepeseaquenopodamospercibirnexonecesarioentreunacausayunefecto,estonoimpide,sinembargo,quenohayaverdaderamenteninguno.Heaquípuesalgunosejemplos.Nosotrosnovemosporejemploningúnnexonecesarioentrelaconstrucciónnaturaldenuestroojoy lavistaovisióndealgúnobjeto,nopodríamoscomprendercómopuede producirse la visión de un objeto, sin embargo, es cierto que nos vemos anosotrosmismosconnuestrosojos;así,esprecisoqueexistaalgúnnexonaturalentrelaconstrucciónnaturaldenuestroojoylavisióndeunobjeto,aunquenopodamosverenquéconsisteprecisamenteestenexo.Tampocovemos,porejemplo,unnexo

www.lectulandia.com-Página69

necesario entre nuestra voluntad y el movimiento de nuestro brazo o de nuestraspiernas, no conocemos siquiera la naturaleza ni la disposición de estos resortesocultosque sirvenparahacermovernuestrosbrazosynuestraspiernasy todos losdíassevequeaquellosquemenosconocenlaconstrucciónnaturaldesucuerpo,sona menudo los que mueven más fácilmente y más ágilmente sus miembros. Porconsiguiente, es preciso que haya un nexo natural entre nuestra voluntad y elmovimientodelaspartesdenuestrocuerpo,aunqueignoremosenquéconsisteestenexo,ycómopuedeefectuarseesto.Sindudaocurre lomismoen relaciónalnexoquehayentreelmovimientoylaalteracióndelasfibrasdenuestrocerebroynuestrospensamientos,nosotrosnovemosquehayaunnexoentrelounoylootro,nicómopuede haberlo; sin embargo, no deja de haber alguno, puesto que nuestrospensamientos dependen de este movimiento o de esta alteración de las fibras denuestrocerebro,ydelmovimientodelosespíritusanimalesquesehallanennuestrocerebro.

Pero tomemos el ejemplo de nuestro propio origen, y de nuestro propionacimiento;doyporsentadoquenielfilósofomáshábil,nielespíritumássutildelmundopodríaformarsejamásunaverdaderaideadesuorigenydesunacimientosinuncahubieravistonioídohablardeprocreaciónydelnacimientodelhombre,nideningún otro animal; ¿adivinaría, por ejemplo, con las solas luces naturales de surazón,quehabríasidoconcebidoyformadoenelvientredeunamujerpocoapoco,yque habría salido después de tal o cual manera al cabo de nueve meses? No,ciertamente, jamás podría imaginarlo; y ni siquiera pensaría jamás que hubieramamadodeunamujersi,comodigo,nuncahubieravistonioídohablardetalcosa.Ysi este hábil filósofo o este espíritu sutil, no queriendo razonarmás que sobre lascosas que habría aprendido o que habría visto hacer, pretendiera querer negar suverdadero origen, y atribuirlo a alguna otra cosa que pudiera imaginarse, bajopretextodequenopodríapercibirunnexonecesarioentreelvientredeunamujerylaformaciónyprocreacióndeunser,¿nonosreiríamosdeestefilósofo?¿Yacasonoseríaparaburlarsedeél?Sí,contodaseguridad:heaquíjustamente,sinembargo,loquehacenaquellosquenieganlaeternidaddelamateria,yquenieganqueposeeporsímisma la fuerzademoverse,bajopretextodequenovenningúnnexonecesarioentre la idea de lamateria y sumovimiento.Pues noquieren reconocer la única yverdaderacausadelorigencomúndetodaslascosas,bajopretextodequenopuedencomprenderquelosea,yalmismotiemposuponenunacosafalsaqueesmilvecesmás incomprensible que la que ellos rechazan bajo pretexto de no poderlacomprenderydenoverningúnnexonecesarioentreunacosaylapropiedaddetalcosa.Estanoesmaneradeesclarecermucholadificultadnideavanzarmuchoenelconocimiento de las cosas de la naturaleza.Así, cuando la idea que tenemos de lamaterianonosdescubrieraninoshicieraverclaramentequetienedesímismayporsímismalafuerzademoverse,deellonosededucequenolatengaverdaderamente,yaqueseveprincipalmentequesemueveyquenohayrepugnanciaalgunaenquesemuevaporsímisma.Sielmovimientoactualfueraesencialalamateria,quierocreerque podríamos ver un nexo necesario entre la idea que tenemos de ella y su

www.lectulandia.com-Página70

movimiento,perocomoesciertoqueelmovimientoactualnoleesesencial,yquenoes más que una propiedad de su naturaleza, no hay que sorprenderse de que noveamosningúnnexonecesario entre la ideaque tenemosde ellay sumovimiento,pues sumovimientoalno serleesencialynecesario, ciertamentenodebehaberunnexo necesario entre una cosa y otra, y así aun cuando la idea que tenemos de lamaterianonoshicieraverningún'nexonecesarioentreellaysumovimiento,ellonoesunapruebadequenopuedamoverseporsímisma.

[T.II(pp.180-186)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página71

ELSERNOPUEDEHABERSIDOCREADO,ELTIEMPONOPUEDEHABERSIDOCREADO,PARALELAMENTENILAEXTENSIÓN,ELLUGAROELESPACIOPUEDENHABER

SIDOCREADOS,YPORCONSIGUIENTENOHAYCREADOR

Pero para aclarar mejor la verdad de estas cosas, y hacer ver mucho másclaramente que lamateria es por símisma lo que es, y que tiene por símisma sumovimiento, y que verdaderamente es la primera causa de todas las cosas,empecemosporunprincipióqueseatanclaroytanevidentequenadiepuedaponerloenduda.Heloaquíesteprincipio;nosotrosvemosclaramentequehayunmundo,esdecir, un cielo, una tierra, un sol e infinidad de otras cosas, que se hallan comoencerradasentreelcieloylatierra.Esalgodeloquenadiepuededudar,amenosdequererhacerseexpresamenteelpirrónico,yquererdudargeneralmentede todas lascosas, lo que sería querer cerrar los ojos a todas las luces de la razón humana, yquerer oponerse enteramente a todos los sentimientos de la naturaleza; si alguienfuera capaz de llegar hasta allí, sería preciso que hubiera perdido por completo eljuicio,ysiquisierapersistirabsolutamenteenestossentimientos,habríaquemirarlocomoaunloco,enlugardeemplearinútilmenterazonesparainstruirlo;peroyocreoquenohaynadietanpirrónico,nitanloco,quenosepa,quenosienta,yqueinclusono esté completamente persuadido de que almenos hay alguna diferencia entre elplaceryeldolor,entreelbienyelmal,aligualqueentreunbuenpedazodepanquecomieraconunamano,yunapiedraqueaguantaraconlaotra;elpirronismonollegaalextremodedudardetalescosas,asípuededecirsequeesmásimaginarioquereal,y que es un juego mental más que una verdadera persuasión del alma; por ello,dejandoaparte estadudauniversaly afectadade lospirrónicos, seguimos las lucesmásclarasdelarazón,quenosmuestranevidentementelaexistenciadelser,puesesclaro y evidente, al menos para nosotros mismos, que el ser es; que nosotros noseríamosnada,nipodríamostenerelpensamientodelser,sielsernoexistiera.Peronosotrossabemosysentimoscon todacertezaquesomosypensamos,nopodemosdudarlo, luego es cierto y evidente que el ser existe. Pues si no existiera, noexistiríamos tampoco nosotros, y si no existiéramos, ciertamente, tampocopensaríamos;nohaynadamásclaro,nimásevidente.

Supuesto esto, es preciso reconocer la existencia del ser; y no sólo es precisoreconocer laexistenciadelser,sinoqueesprecisoreconocer tambiénqueelserhaexistidodesdesiempre,yporconsiguientenuncahasidocreado,puessinohubieraexistido desde siempre, es seguro que nunca habría sido posible, que existiera, ninunca habría empezado a existir, a) Jamás habría podido empezar a existir por símismo,porqueloquenoes,nopuedehacerseasímismonidarseelser.b)Tampoco

www.lectulandia.com-Página72

habríapodidoempezaraexistirporningunaotracausaniporningúnotroserquelohubiera producido, puesto que no habría habido ningún ser ni ninguna causa; paraproducirlo,comosesupondría,yharíafaltasuponerlo,diciendoqueelsernohabríaexistido desde siempre. Ya que el ser existe, y es evidente que existe, es precisoreconocerquesiemprehaexistido,ynosóloesprecisoreconocerqueexisteyquesiemprehaexistido,sinoqueademásesprecisoreconocerqueestesereselprimerprincipioyelprimerfundamentodetodaslascosas.Esevidentequetodaslascosasno son real y verdaderamente lo que son, más que en cuanto son el ser, y ellasmismassonpartesoporcionesdelser,yesciertoyclaroquenadaexistiríasielsernoexistiera,estoescomoidéntico.Deloquesededuceevidentementequeelserengeneralesloprimeroyfundamentalentodaslascosas,yporconsiguientequeelsereselprimerprincipioy lo fundamentalen todas lascosas,ycomoel sernuncahaempezadoaexistir,yhasidodesdesiempre,comoseacabadedemostrar;yqueporlo demás todas las cosas sólo son diversas modificaciones del ser, se deduceevidentemente que no hay nada creado, y por consiguiente ningún creador; todasestasproposicionessededucen,ysonirrefutables.

[T.II(pp.186-189)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página73

ELSEROLAMATERIAYQUESONUNAMISMACOSASOLOPUEDENTENERPORSÍMISMOSSUEXISTENCIAY

SUMOVIMIENTO

[...] No serviría de nada, como ya he observado, decir que no hay un nexonecesarioentrelaideaquenosotrostenemosdeloscuerposysumovimiento,porqueauncuandonohubieraefectivamente talnexoentreestasdoscosas,noporello sedesprenderíaquehubierarepugnanciaoabsurdidadalgunaendecirqueloscuerpospuedanmoverse por símismos.Y además tampoco es sorprendente que no se veanexonecesarioentreestasdoscosas,yaquenodebeefectivamentehaberlo,puestoqueelmovimientonoformapartedelaesenciadeloscuerpos,sinoquesóloesunapropiedadde sunaturaleza.Sielmovimiento fueraesencial a lamateriao formarapartedelaesenciadeloscuerpos,esdecreerquehabríaunnexonecesarioentrelaideaquenosotrostenemosdeloscuerposysumovimiento,peroestemovimientoalnoserlesesencial,nisiquieraabsolutamentenecesario,puestoqueuncuerpopuedeexistirsinmovimiento,ciertamentenodebehaberningúnnexonecesarioentreestasdoscosas,yenvanosetrataríadebuscarlo.Esporestamismarazónquenosevenitampocopuedeverseloquehacequelamateriasemuevacontalocualvelocidad,nilo que hace que se mueva de arriba a abajo, o de abajo a arriba, de derecha aizquierda,odeizquierdaaderecha,niporúltimoloquehacequesemuevaenlínearecta, o en línea circular, oblicua o parabólica, aunque se mueva en todos estosdiferentes sentidos, con una infinidad demodificaciones diferentes, porque no hayningunodeestostiposdemovimientoqueseaesencialalamateria,yessindudaporestoquenosesimposibleverclaramenteloqueconstituyeprecisamenteelprincipioyladeterminacióndetodosestosmovimientos;denoserconrespectoalmovimientocircularsegúnelcualpuededecirsequelamateriatenderíaporsímismaamoversesiempreen línea recta, como tratándosedelmovimientomás simpleymásnatural,pero que, sin embargo, no puede moverse siempre así, porque todo cuanto esextensión,alestarllenodemateria,éstanopodría,lamateria,encontrarsesiempreomoverse en línea recta, sin tropezar con otra materia semejante que le impidacontinuarasísumovimiento,yalnopodermoversesiempreenlínearecta,sehallaobligadaamoverseenlíneacurvaycircular,loquehacenecesariamentequevariasporcionesdemateria,ovariosvolúmenesdemateriasemuevansiempreyhaganasívarios torbellinos de materia; y no hay duda que es de allí de donde procede laredondezde la tierra, la redondezdel sol, la redondezde la luna,y la redondezdetodoslosdemásastrosoplanetas,comonuestroscartesianoslohanhechoobservar,yasíaunquenopudiéramosverclaramente loquehaceprecisamenteelprincipiodelmovimiento de lamateria, no vemos, sin embargo, ni tampoco podríamos ver quehayaningunarepugnancia,ningúninconveniente,niningunaabsurdidadendecirque

www.lectulandia.com-Página74

todosestosdiversosmovimientosytodasestasdiversasmodificacionesprocedendelamateriamisma,loquebastaparaasegurarqueprocedenefectivamentedelapropiamateriaydeningunaotracausa.

Peroveamoslasrepugnanciasylasabsurdidadesquesededuciríaninfaliblementedelsentimientocontrario.Silamaterianotuvieraporsímismalafuerzademoverse,sólopodríahaberrecibidoestafuerzadeunserquenofueramateria,puessiesteserfueratambiénmateria,tampocotendríalafuerzademoverseasímismo,osituvieraporsímismolafuerzademoverse,seríapuesverdaddecirquelamateriatendríaporsímismalafuerzademoverse,demaneraquesinotieneporsímismaestafuerzaesabsolutamentenecesarioquelahayarecibidodeunserquenoseamateria.Luegonoesposibleque lamateriahaya recibido la fuerzademoversedeun ser queno seamateria;porconsiguiente,ellatieneporsímismalafuerzademoverseyremoverse.Yopruebolasegundaproposicióndeesteargumento.Nadapuedemoveroempujarla materia carente de movimiento más que aquello que es capaz de empujarla yalterarla, pues es cierto y evidente que aquello que no fuera capaz de empujarla yalterarlanoseríacapazdemoverla.Loquenofueracapaz,porejemplo,deempujarunapiedraounpedazodemaderaesseguroquenoseríacapazdemoverla;ocurreenigual proporción con cualquier otra materia que no estuviera actualmente enmovimiento,nadaseríacapazdemoverlasinofueracapazdeempujarlaoalterarla.Luegonadaescapazdeempujarnialterarlamateriamásquelamateriamisma,asípuesnadapuedemoverlamateriamásquelamateriamisma,y,porconsiguiente,hayquereconocerqueposeeporsímismaelprincipiodesumovimiento.

Quenadapuedaempujarnialterarlamateriamásquelamateriamisma,heaquílaprueba.Nadapuedeempujarnialterarlamateriamásqueloquetieneensíalgunasolidezyalgunaimpenetrabilidadaligualquelamateria,puessiguesiendoevidenteque aquello que no tuviera en sí ninguna solidez ni ninguna impenetrabilidad nopodría,deningúnmodo,empujarlamaterianihacerlacambiardelugar,puestoqueno podría ejercer ninguna fuerza ni ninguna presión sobre ella, ni siquieraapoyándoseoaplicándosedelamaneraquefueracontraella,porquelapenetraríadeinmediato,sinpoderencontrarnipoderhacerningunaresistencia,deformaqueseríacomosinotocaranada,todavezqueunonopuedenipodríaejercerpresiónofuerzasobreelotro.Luegosólolamateriatienealgunasolidezyalgunaimpenetrabilidadensímisma,puestoqueseconcedequelospretendidosseresespiritualeseinmaterialesno tienen ninguna. Por consiguiente, sólo lamateria puede empujar a lamateria ypuedeejercerfuerzaopresiónsobreellaypuedemoverla,ydeahíqueloquenoesmateria nopuedemover lamateria.Tangereenimet tangi, como ya he dicho,nisicorpus,nullapotestres.Yasí,unavezmás,unserquenoesmaterianopuedemoverlamateria,y sino lapuedemovermuchomenoshabrápodido tener la fuerzaoelpoder de crearla. De donde se deduce evidentemente que la materia tiene por símismasuserysumovimiento(elserylamateriasonunamismacosa.Elsereslosustancial de todo, lamanera de ser es lo formal de todo; todo consiste y todo sereducealseryalamaneradeser.Luegoesciertoyevidentequeelser,engeneral,no puede tener su existencia y su movimiento más que de sí mismo. Y, por

www.lectulandia.com-Página75

consiguiente, no puede haber sido creada), y no puede haber sido creada, comotampoco el tiempo, ni el lugar, ni el espacio y la extensión. Pues, finalmente, esimposible tambiénconcebirqueel sernoexista; la razónnaturalnoshaceconocerclaramente la existencia del ser, la existencia del tiempo y la existencia de laextensión,y es imposible tambiénquenohaya sery es imposible concebirquenohayatiempo,yesimposibletambiénquenohayatiempo,esimposibleconcebirquenohayaextensión,yesimposibletambiénquenolahaya;finalmente,esimposibleconcebirquenohayanúmerosyesimposibletambiénquenohaya;yesigualmenteimposiblequeestascosasnoseaninfinitasensímismas,cadaunaensugéneroyensuespecie; la razónnaturalnoshaceverclaramenteesto,porpocaatenciónquesepreste,ynosenecesitamuchomásparaverclaramentequeestascosasnopuedenhabersidocreadas,ysiestascosasnopuedenhabersidocreadas,comoseacabadedemostrar, se deduce evidentemente que no hay nada creado y, por consiguiente,ningúncreador.

[...]

Nosotrosnopodemos formarnosotra ideadel seryde la sustanciamásqueenrelaciónalaquetenemosdelosseresydelassustanciasquevemosyconocemos,ycomoestaideanoseajustaaúnaDiosyestamismapalabradeserydesustancianosedicedeDios,ydeotrosseresysustancias,másqueenunsentidoequívoco,comodicenlosfilósofos,esdecir,condossignificadosdiversos,unodeloscualesseajustaalosseresyalassustanciasquevemosyelotroqueúnicamentedebecorresponderaDiossolo,ycomonuestrosdeícolasnosabríanformarseningunaverdaderaideadeloquepretendensignificaren suDiosmedianteestapalabrade seryde sustancia, sededucequenotienenningúnverdaderoconocimientodeloqueleatribuyencuandodicenqueesunseryunasustancia,y,porconsiguiente,quenosabenloquedicencuandohablande él y le atribuyen la vida, la fuerza, el poder, el conocimiento, nitampococuando leatribuyensolamenteel sery la sustanciaydicenqueexiste,nosaben, digo, lo que dicen, diciendo esto, puesto que no conciben ni tienen unaverdaderaideadeloquequierendaraentendermedianteestostérminoscuandolosatribuyen a su Dios. Y si no saben lo que dicen, ni lo que comprenden o lo quepretenden dar a entender cuando hablan así, ciertamente ni siquiera merecen serescuchados,puesquieneshablansinsaberloquedicennomerecenserescuchados,ysinomerecenserescuchados,muchomenosmereceránquesecrealoquedicen.

Pero prosigamos nuestro argumento y hagamos ver las absurdidades que sederivarían si la materia no tuviera por sí misma la fuerza de moverse. De allí sederivaría a) Que todos los cuerpos, una vez hechos y formados, serían por sunaturalezainalterableseincorruptiblesy,porconsiguiente,notendríanensímismosnosóloningúnprincipiodeacción,sinoquetampocotendríanensímismosningúnprincipio de generación ni de corrupción, lo que en principio parece absurdo. Notendrían en sí mismos ningún principio de acción, porque para actuar es precisomoverse como he dicho, demanera que si los cuerpos no tienen en sí mismos el

www.lectulandia.com-Página76

principiodelmovimiento,tampocotendríanensímismoselprincipiodeacciónysehallaránconabsolutaimpotenciaparaactuarporsímismos...Yasíbastadelibertadenloshombrespuestoquenotendránporsímismoselpoderdemoversenielpoderde actuar. Pues cómo subsistiría la libertad ante tan gran impotencia para actuar ymoverse,b)Loscuerposvivosnotendríantampocoensímismosningúnprincipiodegeneraciónnidecorrupciónyseríanporsunaturaleza inalterablese incorruptibles,comohedicho,puescomoelmovimientodelaspartesdelamateriaeselprincipiode las generaciones y de las corrupciones que se producen en la naturaleza, si loscuerposnotienenporsímismoselprincipiodelmovimiento,notendrántampocoporsímismoselprincipiodelageneraciónnidelacorrupción.

Queelmovimientodelaspartesdelamateriaseaelprincipiodelasgeneracionesy de las corrupciones que se producen en la naturaleza, esto es bastante evidente,puesto que se ve que las generaciones sólo se hacen, efectivamente,mediante unanuevauniónymedianteunanuevaaglomeracióndelaspartesdelamateria,yquelacorrupción sólo se hace efectivamentemediante la desunióny la separación de lasmismaspartesde lamateria.Así launióno ladesuniónde laspartesde lamateriasólo puede efectuarse a través delmovimiento; por consiguiente, si los cuerpos notienenporsímismoselprincipiodelmovimiento,notendrántampocoporsímismosoensímismoselprincipiodelageneraciónnieldelacorrupción,c)Silauniónoladesuniónde laspartesde lamaterianoseefectúamediante la fuerzamotrizde lospropioscuerposodelapropiamateriadelaqueloscuerpossecomponen,esprecisoque se efectúe por obra de una causa extraña, los cuerpos no serán las verdaderascausas,sinosolamentelascausasocasionaleseinstrumentalesdelasgeneracionesyde las corrupciones, al igual que de todos los demás efectos y acciones que seproducenen loscuerpos,ynosóloen loscuerpos inanimados, sino tambiénen loscuerposanimados,demodoque,porejemplo,noseránloshombresnilosanimalesquienessemuevanporsímismos,cuandolosvemosmoverse,actuarycorrerohaceralgunaotra cosa, sinoque sería algunacausa extraña e invisiblequien los agitaría,quienlospondríaenmovimientoyquienlesharíahacertodoloqueparecequehacenporsímismos.[...]

Y del mismo modo, cuando, por ejemplo, se viera a ciertas personas tocandoagradablementeinstrumentosdemúsica,cantandoalegremente,hablandosabiamentede todas las cosas..., o se viera a otras danzando agradablemente, saltandoligeramente o haciendo sutilmente toda clase de rodeos hábiles y sutiles..., o,finalmente, cuando se viera a otras transportadas de cólera y de furor, profiriendojuramentosyblasfemias,echandoespumaporlaboca,quefueranlocaseinsensatas,quedijeranmilnecedadesehicieranmilimpertinenciasomilmaldadesdetestables,estaspersonasnoseagitaríanasíporsímismas,nimoveríansusbrazosypiernasporsímismas,nimoveríansuslenguasysusojos,talcomoparecequeocurre,sinoque,comohedicho,seríaunacausaextrañaeinvisiblequienlasagitaríaasíyquienharíaatravéssuyotodoloqueescorrectooincorrectoytodoloquehaydebuenoomaloensucomportamiento,yaseaensuspalabras,yaseaensusacciones,yaseainclusoensuspensamientos,ensusdeseosyensusafectos.Porejemplo,tampocounapulga

www.lectulandia.com-Página77

o una mosca se moverían por sí mismas cuando van a saltar o a emprenderligeramentesuvuelo,sinoqueseríanecesariamenteunacausaextrañaquienmoveríatodos los resortes imperceptibles de las partes de sus cuerpos y quien haría que selanzasentanrápidaysutilmentecomohacen.Dedondesededuciríaevidentementequeloshombresnoseríandeningúnmodolascausasverdaderasdelbienydelmalque cometen y, por consiguiente, que no serían más dignos de reproche o dealabanzasdeloquesonunospurosinstrumentosinanimados,quesóloactúanatravésde las manos de los obreros que los manejan; y de ser así, ¿sobre qué, pues, sefundarálapretendidajusticiadelasrecompensasdelosbuenosydeloscastigosdelosmalos,puestoqueniunosniotrospodríanhacernadaporsímismosynopodríanhacermásqueloqueunafuerzayunapotenciasuperiorlesharíahaceroharíaellamismaenellos?[...]

Nodigáisquehayoquehabríaunagrandiferenciaentreunoshombresypurosinstrumentos, así como entre la manera de actuar de los hombres y la manera deactuardeunosinstrumentosinanimados,puestoquelosinstrumentosinanimadossehallanprivadosdetodoslossentimientos,detodoconocimientoydetodavoluntad,mientrasqueloshombres,alestaranimados,estándotadosnosólodesentimientoydeconocimiento, sino tambiéndevoluntadyde libertadyasí,alhacersólo loquequieren,actúanvoluntariaylibrementeentodoloquehacen,y,porconsiguiente,sondignosdereprocheydecastigocuandohacenelmaly,porelcontrario,sondignosde alabanzas y de recompensas cuando hacen el bien. No digáis esto, digo, puesaunque haya una gran diferencia entre unos seres que tienen vida y sentimiento yseresquenotienenvidanisentimiento,notendríanmáslibertadunosqueotros.Así,pues,segúnlahipótesis,niunosniotrospuedennadaporsímismos,nipuedenmásunosqueotros,puestoquenopuedenmoversenimanejarseporsímismos,luegonoseránmáslibresunosqueotros,yaseaparaactuaroparanoactuar,yaseaparahacerelbienoseaparahacerelmal,delamaneraquesea.Y,porconsiguiente,noseránmásdignosde alabanzasyde reproches, nimásdignosde recompensasy castigosunosqueotros,anoserquelasalabanzasylasrecompensas,asícomolosreprochesy los castigos, son más convenientes para los seres que tienen conocimiento ysentimientoqueparaaquellosquenotienen;peroestonoconciernealalibertadque,segúnlasusodichahipótesis,notendríanniunosniotros.

Agregad a ello que el conocimiento y la voluntad de los seres animados noserviríandenadaenestahipótesisparalalibertaddelosqueactúan,puestoquetodossuspensamientos,todossusconocimientosytodaslasvoluntadesquepudierantener,sóloseríanconsecuenciasyefectosnecesariosde lasdiversasdeterminacionesodelas diversas modificaciones de las partes más sutiles de la materia. Estas diversasmodificacionesodeterminacionesde laspartesmás sutilesde lamateria, al no sermás libresnimenos fuertesyeficacesen loscuerposanimadosqueen loscuerposinanimados, no dejaríanmás libertad en unos que en otros.Luego es evidente queseresanimadoscomo losanimales tienennaturalmenteporsímismosmás fuerzaypoderparamoversedelaquetieneninstrumentosinanimados,ynosotrosciertamentesentimos en nosotrosmismos que poseemos naturalmente la fuerza demovemos a

www.lectulandia.com-Página78

nosotros mismos, puesto que nos movemos y descansamos efectivamente cuandoqueremos.Sucedelomismoconlosanimales;semuevenporsímismoscuandonohaynadaqueseloimpida,luegolosseresanimadosnosemuevenporunafuerzanipor un poder extraño, sino por una fuerza y un poder interno que les es propio ynaturaly,porconsiguiente,lamateriatieneporsímismalafuerzademoverse.

[T.I(pp.237-280)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página79

REFUTACIÓNDELOSARGUMENTOSDELOSCARTESIANOSQUEPRETENDENDEMOSTRARLA

EXISTENCIADEUNDIOSINFINITAMENTEPERFECTO

[...]Empecemosporelconocimientoque tenemosnaturalmentedel infinito.M.deCambraiysuspartidariosmiranesteconocimientocomosifueradeunordenodeunanaturalezasuperioratodootroconocimiento,ycomosisólopudieravenirnosdelSermismoinfinitamenteperfecto,esdecir,deDiosmismo;aúnsesorprenden,comoellos dicen, de queDiosmismo pueda dar el conocimiento del infinito a espíritusfinitos y limitados, como son todos los espíritus humanos. Pero ciertamente esteconocimientodelinfinitonoesmássobrenaturalnimássorprendentequeningúnotroconocimientodelosquetenemos.Esporelmismoespíritu,yporlamismafacultaddelespírituqueconocemoslofinitoyloinfinito,lomaterialyloinmaterial,esporelmismoespírituyporelmismoentendimientoquepensamosennosotrosmismos,quepensamosenDios,yencualquierotracosa.

Enverdad,admiroestafacultadyestacapacidadquetenemosnaturalmenteparapensar,ver,sentiroconocertodoloquehacemos,todoloquesepresentaanuestrossentidosyanuestroentendimiento,y,sinembargo,nosécómopuedoformarningúnpensamiento,niningúnconocimiento,nisiquieraningúnsentimiento,yasíelmenorde mis pensamientos me asombra y me sorprende, lo reconozco; pero que elconocimientodelinfinitoseamássobrenaturalomássorprendente,ymásdifícildeconcebirqueelconocimientodeloqueesfinito,esloquenoveodeningúnmodo,eincluso es contrario a lo que cada uno de nosotros podemos experimentar pornosotros mismos todos los días. Pues no hay nadie que no conozca ni concibafácilmente la extensión: la extensión, por ejemplo, de un pie, la extensión de unatoesa,osisequiere,laextensióndeunalegua,odedosotresleguas.Tambiénnosesfácilconoceroconcebirademásunaextensióndemilleguas,ydecienmilleguas,yfinalmente una extensión que no tuviera fin, y que por consiguiente sería infinita,pues por lejos que se pudiera pretender concebir un fin, o un límite, siempre seconcibe,sinembargo,claramente,yseconcibeinclusofácilmentequesiemprehabríaunmásalládelosdichoslímitesyunmásalládeldichofin,yporconsiguientequeseguiríahabiendoextensióneinclusounaextensiónquenopodríatenerfin,yqueporconsiguienteseríainfinita,elloseconcibeconabsolutanaturalidadyfacilidad.

[T.I(pp.399-401)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página80

TODASLASCOSASNATURALESSEFORMANSECONSTITUYENASIMISMASMEDIANTEEL

MOVIMIENTOYCONCURSODELASDIVERSASPARTESDELAMATERIAQUESEJUNTAN,SEUNENYSE

MODIFICANDIVERSAMENTEENTODOSLOSCUERPOSQUECOMPONEN

Pero, dirán nuestros deícolas, es absolutamente necesario, al menos, que elmovimientodelamateria,yelmovimientodetodassuspartes,seaguiado,reguladoydirigidoporunapotenciatodosoberana,yporunainteligenciasuprema,yaquenoes posible que tantas obras hermosas, tan regular y penosamente forjadas ycompuestas, se hayan hecho y dispuesto por sí mismas, como están, por el solomovimiento ciego y aglomeración fortuita de las partes de una materia ciega yprivadaderazón.Aellorespondoquealserevidentequesiemprehayunamultitudinfinita de partes de lamateria que se hallan enmovimiento, y que semueven entodossentidos,mediantemovimientosparticulareseirregulares,almismotiempoquesonarrastradasporunmovimientogeneraldetodalamasadeunciertovolumen,odeunaciertaextensiónconsiderabledemateria,quehabrásidoforzadaamoverseenlínea circular, no habiendo podido, como ya he hecho observar, continuar sumovimiento en línea recta, dado que todo lo que es extensión está lleno de unamateria semejante que no habría podido apartarse para dejar lugar a la otra, no esposible que toda esta multitud de partes se hayanmovido siempre así, sin que sehayanmezclado,ysinquevariasdeellassehayanreencontrado,sehayanjuntado,sehayanunido,estacionado,yadheridojuntamente,envariostiposymaneras,unasconotras,ynohayanasíempezadoacomponertodasestasdiferentesobrasquevemosenla naturaleza, las cuales han podido perfeccionarse seguidamente, y fortalecersemediantelaprolongacióndelosmismosmovimientosquecomenzaronaproducirlas,siendociertoquelascosasseperfeccionanysefortalecenmediantelaprolongacióndelosmovimientosquecomenzaronahacerlasnacer.

En efecto es preciso observar que al haber varios tipos de movimientos en lamateria,loshayquesonregulares,yquesehacensiempreregularmentedelamismaformaymanera.Yotrosquesonirregulares,yquenosesucedenregularmente;deestostiposdemovimientossepuededecirquehayunosyotrosentodoslostiposdeseres o compuestos que hay en la naturaleza. Los movimientos irregulares de laspartesdelamaterianoproducenregularmentelosmismosefectos,onolosproducensiempredelamismamanera,sinooradeunamaneraoradeotra;ycomoestostiposde movimientos son irregulares, o pueden ser irregulares, de infinitas formas ymaneras,esloquehacequehayatantosvicios,tantosdefectos,tantasdeficienciasytantasimperfeccionesenlamayoríadelasobrasdelanaturaleza,ytambiénquese

www.lectulandia.com-Página81

veanamenudocosasmonstruosasydeformes,yotrasaunquevancontrael cursoordinariodelanaturaleza.Perolosmovimientosregularesdelaspartesdelamateriaproducen regularmente sus efectosordinarios.Ycuando laspartesde lamateria sehan abierto una vez algunos caminos, en ciertos lugares que las determinan amodificarse de tal o cual manera, ellas tienden por sí mismas a continuar sumovimiento de la misma manera por estos lugares. Y a modificarse de la mismamanera,yasíellasproducenregularmenteenestoslugaresyenestasocasiones,losmismos efectos, sin que por ello haya necesidad de ninguna otra potencia paramoverlas, ni de ninguna inteligencia para guiarlas en sus movimientos. Aunquecuando se reencuentran o se encuentran fortuitamente en este tipo de lugares y deocasiones, no sabrían incluso actualmente desviarse de sus rutas ordinarias, nimodificarsedeotromododelquedeben,amenosquenohayafortuitamentealgunosimpedimentos en sus rutas que les impidan continuar sus caminos de la mismamanera, e impedirles que se modifiquen, como habrían Indebido hacer, según sudeterminaciónprecedente,puesentoncessehallanobligadasatomaralgunosdesvíosen sus marchas, o algunas otras modificaciones en sus aglomeraciones, lo quedespués causa necesariamente algunos defectos, algunas superfluidades, algunasdeformidades, o almenos algo extraordinario en las obras que componen.He aquíejemplosnaturalesdeesto.Elagua,porejemplo,segúnladisposiciónomodificaciónnaturaldesuspartesestádeterminadaafluirsiemprehacialapendientedellugarenqueseencuentra;sinohaymáspendientedeunladoquedelotro,permanececomoinmóvil en supropio lugar.Aunque todas suspartes sehallen siempre en continuaagitaciónunasconrespectoaotras,suponiendoquenoesténheladas,perosihayunainclinaciónaderechaoa izquierda, esdecir,deun ladoodeotro, inmediatamentefluye y se extiende por el lado de la inclinación, sin que para ello sea necesarianingunainteligenciaparahacerlafluirdel ladodesu inclinación,ysieselaguadeuna fuente, de un arroyo, o de un río que fluye ordinariamente, no deja tampocojamásdefluirsiemprehaciaabajo,yafuerzadefluirporlosmismoslugares,sehaceyseformanaturalyciegamentedesdesuorigenhastasufinunaespeciedecaminoydecanalqueéstasiguesiempreregularmenteyconstantementedesdesuorigenhastaelfin,amenosqueensucauceocanalsurjanfortuitamentealgunosimpedimentos,comoalgunosmontonesfortuitosdemadera,depiedrasodetierrasquepodríancaeren él, o ser arrastrados por algunas devastaciones extraordinarias o cualquier otracosa,yobstruirasísucaminoordinario;loqueentoncesleobligaríaaseguirsucauceporotrolugar,einclusoporellugarmáscómodoymásfácil,dondeéstanodejaríadehacerseyformarseaúnunnuevocamino,ounnuevocanal,queéstaseguiríadenuevoregularmenteyconstantemente,mientrasnolesurgierantalesimpedimentos,ytodoestoseharíasinquehubieranecesidad,comohedicho,deningunainteligenciaparaencauzarla.

Paralelamente, todos los cuerpos pesados caen directamente hacia abajo, y elfuegoyelhumosubendirectamentehaciaarriba,naturalyciegamente,mientrasnoencuentrenningúnimpedimentoenestemovimientoquelesesnatural,ynonecesitaninteligencianirazón,paraguiarydirigirasísusmovimientos.Paralelamenteaún,los

www.lectulandia.com-Página82

vaporesylasexhalacionessalendelatierraporelcalordelsolnaturalyciegamente;formannieblas,queseelevanenelaire,hastaunaciertaaltura,dondeformannubesy nubarrones de toda clase de figuras irregulares natural y ciegamente. Las nubessiguensiempreregularmenteelmovimientodelosvientosyrecaenenseguida,portierra,enlluvias,engranizos,oennievenaturalyciegamente.Todosestostiposdecosas es constante y evidente que no necesitan inteligencia ni razón para seguirregularmente,comohacen,susmovimientosnaturales.Esclaroyevidente,porpocaatenciónquesepreste,queocurrelomismoenrelaciónalmovimientodetodaslaspartesdelamateria,quecomponenlasobrasdelanaturalezamásbellasyperfectas,pues todas estas partes, como he dicho, tras haberse abierto necesariamente comociertos caminos, y tras haberse modificado necesariamente de ciertas maneras entodaslasobrasquecomponen,siguennaturalmente,regularmenteyciegamente,loscaminos o las huellas que se han abierto en cada obra, y por consiguiente semodificanregularmenteyciegamentetambién,delamaneraquedebenmodificarse,según la determinación actual en que se encuentran, en cada sujeto en cadacompuesto que forman, a menos que se encuentren por lo demás algunosimpedimentos que les hagan tomar otros caminos, o algunas otras modificacionesparticulares,puesentonces,noproduciríanregularmentesusefectosordinarios,sinoquelosproduciríandeotromodo,einclusoenciertosencuentrospodríanproducirlosde una naturaleza o de una especie completamente diferente. Esto es lo que se vemanifiestamente todos los días pan todas las producciones de la naturaleza, ypreferentementeenlaproduccióndelasplantas,enlaproduccióndelosanimales,eincluso en la producción natural del cuerpo humano, que pasa por la obra másperfectadelanaturaleza.Puesesciertoquetodaslasplantas,delaespeciequesean,que todos los animales, de la especie que sean, y que los hombres mismos noproducen ordinariamente a sus semejantes, más que por la razón que acabo deindicar;trashaberseabierto,comohedicho,ciertoscaminosenciertoslugares,yenciertos encuentros, o por la disposición del lugar, del tiempo y de algunas otrascircunstancias, éstas se han hallado determinadas a reunirse, a juntarse, y amodificarsedetalocualmanera.Todaslasvecesquepartessemejantesdelamateriase encuentran en parejas situaciones, y en parejas circunstancias de tiempo y delugares,sehallanconjuntamentedeterminadasaseguirsiempreelmismocurso,yamodificarse e lamismamanera,ypor consiguiente aproducir también losmismosefectosamenoscomohedichoquenosurjanalgunosobstáculosqueimpidanalaspartes de la materia seguir sus cursos ordinarios, y que las obliguen a tomar otradeterminación, comoharía, por ejemplo, una bola que uno arrojara ante sí, la cualcontinuaría su movimiento en línea recta según la primera determinación, si noencontrara obstáculos para desviarla, pero se desvía de inmediato a derecha o aizquierdacuandoencuentraalgunosobstáculos,oinclusovuelverectohaciaatrássielobstáculoqueencuentralehacetomarestanuevadeterminación.Estodependedealgunasparticularidadesquenohacefaltaseñalaraquí.

Así,pues,algunasporcionesdemateriastrashabertomadofortuitamenteciertoscursos,ytrashaberseabiertoensuscursosciertoscaminos,enlaprimerageneración

www.lectulandia.com-Página83

decadaespeciedeplantasyenlaprimerageneracióndecadaespeciedeanimales,ytras estar en las circunstancias enque sehabíanhalladodeterminadas a reunirse, ajuntarseyamodificarsedetalocualmanera,sedesprendequetodaslasvecesquelas partes de la materia se encuentran en parejas ocasiones y en parejascircunstancias,sehallandeterminadasparalelamenteaseguirlasmismasrutas,comoelaguadeunarroyoquesiguesucauceosucanal:ysiguiendolasmismasrutas,sehallantambiéndeterminadasareunirse,ajuntarse,aunirse,yamodificarsesiempredelamismamanera,yporconsiguientetambiénaproducirregularmentelosmismosefectos,yaseaenlasplantasoenlosanimalesdelaespeciequeseanunosyotros.Yestoesjustamenteloquehacequetodotipodehierbasodeplantas,yquetodotipodeanimaleseinclusoloshombres,engendrenyproduzcanordinariayregularmenteasus semejantes en especie, a no ser que se encuentren fortuitamente algunosobstáculos en el curso de las partes de la materia, que les impidan entoncesmodificarse como habrían debido hacer, o habrían hecho según su primeradeterminación;oanoserquesunúmeroosumovimientoseademasiadodébil,ynoseasuficienteparalograrunacompletayperfectamodificación;ofinalmenteanoserque sunúmero seademasiadogrande, oque sumovimiento seademasiado rápido,demasiado violento y demasiado desigual, pues entonces sus producciones seríanimperfectasydefectuosas,oseríanmonstruosasydeformes.

Queesto seaefectivamenteasí, sevemanifiestamenteporun ladoen todas lasdefectuosidades,yentodaslasdeformidadesqueseencuentranenlasproduccionesnaturales, pues es constante que todas estas defectuosidades y todas estasdeformidadesnovienensinodelascausasyrazonesqueacabodeindicar.Yporotrolado esto se ve también en lamateria que es lamisma para la formación, para laproducción y para la nutrición de todas las plantas y de todos los animales, sinexceptuar siquiera a los hombres, que son constituidos, producidos, nutridos yengendradosde lamismamateriaque todas lasdemáscosas,cuyamaterianohacemásquemodificarsediversamenteentodaclasedesujetos.

Heaquíalgunosejemplosclarosynaturales,eindiscutibles.Lamismahierbaporejemplooelmismoheno,lamismaavenaoelmismogranoquesirvedealimentoaloscaballos,alosbueyesyalascabras...,etc.,setransformaymodifica,entodosloscaballosquelocomen,enlacarneysustanciadecaballo,einclusounapartedeestealimentosetransformaymodificadetalmodoenciertaspartesdesuscuerposquepuede servir, y sirve actualmente, de semilla para la generación y producción devariosotroscaballossemejantes,porquetodoloquecomenylessirvedealimento,através de la digestión que se hace en sus cuerpos, se halla determinado atransformarseyamodificarseasíensucarneysustancia,ynoenotracosa.[...]

Paralelamente, lamateriadelmismopanyde lamismacarneque loshombres,los monos, los perros, los pájaros, las ratas y ratones comen, se transforma y semodificanaturalmenteenlasratas,enlosratones,yenlospájarosquelacomen,ensu carne y sustancia; en los perros, en los gatos y en todos los demás animales einsectos,indiferentementedelosquepuedanser,quelacomen,éstasetransformayse modifica indiferentemente en sus carnes y sustancias en todos aquellos que la

www.lectulandia.com-Página84

comen, porque en cada uno de ellos se encuentra entonces determinada atransformarse y a modificarse así en su carne y sustancia y no en otra cosa.Evidentementeocurre lomismoen loshombres, elpan, lacarney todos los frutosquecomen,asícomotodos los licoresquebeben,se transformanysemodifican,atravésdeladigestiónquesehaceenellos,ensucarneysustancia,einclusosegúnloque acabo de decir, una parte de su alimento se transforma y se modificanaturalmente en ciertas partes de sus cuerpos, en una semilla prolífera, que puedeservir y que sirve actualmente todos los días para la generación y producción devarios otros hombres semejantes.Y todo esto se hace en ellos, como en todos losdemásanimales,porque,comohedicho,lamateriasehallaentoncesencadaunodeellos determinada a transformarse y a modificarse así en su carne y sustancia, einclusoenunasemillaquesirveparaproducirotrossemejantes;contaldeque,comohe dicho también, no haya obstáculos que impidan a lamateria seguir su primeradeterminación,yleobliguenatomarotra,puesentoncesnoproduciríaelefectoquehabríadebidoproducir,yquehabríaproducido;pero loproduciríadeotromodo,oinclusoproduciría completamenteotro según la nuevadeterminaciónque se habríavistoobligadaatomar.[...]

Todoestomuestraevidentementequetodasestasproducciones,yquetodosestoscambiosquesehacenregularmenteenlanaturaleza,sólosehacenporelmovimientodelamateriaymediantelasdiferentesconfiguracionesymodificacionesdesupartesqueciertamentesontodascausasnecesariasyfortuitas,mezcladasjuntamente,yquesontodascausasciegasyenteramenteprivadasderazón.Asípues,todaslasobrasytodas las producciones de la naturaleza se hacen necesariamente por causasnecesariasyfortuitas,yporcausasciegasyenteramenteprivadasderazón,ydeestemodoniestasobrasniestasproduccionesdemuestranypruebanlaexistenciadeunainteligencia soberana, ni por consiguiente la existencia de un Dios que las hayaformadocomolasvemos.

[T.II(pp.446-458)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página85

LOSCARTESIANOSOBLIGADOSARECONOCERQUELASOBRASDELANATURALEZASEHABRÍANPODIDO

FORMARYCOLOCARENELESTADOENQUEESTÁNPORLAFUERZADELASLEYESNATURALESDEL

MOVIMIENTODELASPARTESDELAMATERIA

Siguiendo la doctrina de este autor que acabo de transcribir con bastanteamplitud,yqueesladetodosloscartesianos,losmássensatosyjuiciososdetodoslos filósofosdeícolas,esclaroyevidenteque la formaciónde todoesteuniversoyque la producción de todas las obras de la naturaleza, e incluso su orden, sudisposición,susituaciónytodoloquehayademásbelloymásperfectoenellashapodidohacerse,comohedicho,mediantelasúnicasfuerzasdelanaturaleza,esdecir,por la única fuerza motriz de las mismas partes de la materia diversamenteconfiguradas, diversamente combinadas, diversamente movidas, y diversamentemodificadas,ligadasoadheridas,yunidasunasconotras.Puestodosestosfilósofos,deícolasycristícolascomoson,novenqueseanecesarianingunaotracosaqueésta,niporconsiguienteningunainteligenciaparaproducirtodoslosefectosdequeacabodehablar,puestoquedicenexpresamentequeDioshaformadodeunasolaveztodaslascosas,talcomosehabríanformadoydispuestoconeltiempo,segúnlasvíasmássimples,yque lasconserva tambiénmediante lasmismas leyesnaturales;ypuestoque dicen también expresamente que si Dios no las hubiera dispuesto de una vezcomoestán,éstassehabríandispuestoconeltiempoporlafuerzadelmovimiento.Ynosólodicenquesehabríandispuestoasíconeltiempoporlafuerzayporlasleyesdelmovimiento,sinoqueademásdicenformalmente,quesiDioslashubierapuestoenunordendiferentedeaquelenqueellassehubierandispuestoporestasleyesdelmovimiento,todaslascosassetrastornaríanysepondríanporlafuerzadeestasleyesenelordenquelasvemosenelpresente.Espuesmanifiestosiguiendoestadoctrinade nuestros cartesianos más famosos, deícolas y cristícolas, que la producción, elorden y la disposición, tan admirable como se quiera, de todas las obras de lanaturaleza, no demuestran ni prueban de ningún modo la existencia de unainteligencia soberanamente perfecta, y por consiguiente no pueden demostrar, niprobar la existencia de un Dios todopoderoso más que en la medida que fuera élquienhubieracreadolamateriaylehubieradadosumovimiento.Yporconsiguientedebenreconocer tambiénque lamateria tieneporsímismasumovimiento, loque,sinembargo,vacontrasusentimiento.

Hedemostrado anteriormenteque lamateria nopuedehaber sido creadayquesólohapodidotenerporsímismasumovimientoysuexistencia,asípuesesprecisoconcluir quenohaynada en toda lanaturalezaquepuedademostrar, ni quepuedaprobar la existencia de un Dios todopoderoso, e infinitamente perfecto, y por

www.lectulandia.com-Página86

consiguienteesprecisodecirqueverdaderamentenoexiste,yquetodaslasobrasdelanaturalezanosehacen,nisiguenhaciéndosetodoslosdías,másqueporlasúnicasleyesnaturalesyciegasdelmovimientoqueseencuentraenlaspartesdelamateriadequeestáncompuestas.

Pero ¿cómo el autor de la Recherche ha podido decir que si Dios no hubieradispuesto de una vez todas las cosas de lamanera que se habrían dispuesto por símismasconeltiempo,todoelordendelascosassetrastornaría,yquesilashubierapuestoenunordendiferentedeaquél,enquesehallarandispuestasporlasleyesdelmovimiento,éstassetrastornaríantodas,ysepondrían,porlafuerzadeestasleyes,en el ordenque las vemos en el presente?Pues este autor aquí se contradice, y seconfundemanifiestamenteélmismo,yaquealpretenderquelamaterianohapodidotener por sí misma ningún movimiento, y que todo el que tiene le vienenecesariamente deDios, primer autor delmovimiento, no podía decir que algunascosas se habrían dispuesto por sí mismas con el tiempo, ni que algunas cosas setrastornaríansiDioslashubierapuestoenunordendiferentedeaquelenqueéstassehubieran colocado por las leyes del movimiento, tampoco podía decir que habríahabidoalgunas leyesdelmovimientodistintasa lasqueDioshabríaestablecido,niqueestasleyesdelmovimientohabríantenidolafuerzadecolocartodaslascosasenelordenque lasvemosenelpresente.Puesesciertoyevidentequeunascosasnopodríandisponersepor símismasenotroordenqueaquel enqueDios lashubierapuesto,sinotuvieranporsímismasningúnmovimiento,einclusosielmovimientoquetuvieranporsímismasnofueramásfuertedelqueDioshubieraqueridodarles.Después que este autor reconoce que todas las cosas podrían disponerse por símismas con el tiempo en el orden en que están, e incluso que siDios las hubierapuestoenotroorden,éstassehabríantrastornadotodas,ysehabríancolocadoporlafuerzade las leyesde sumovimiento enelordenque lasvemosenelpresente, espuesnecesarioquereconozca tambiénque lamateriahabría tenidoporsímismalafuerzademoverse,yquelasleyesnaturalesdesumovimientohabríansidoinclusomásfuertesque lasdelmovimientoquepodríanhaber recibidodeDiospuestoquelasleyesnaturalesdesumovimientohabríantenidolafuerzadetrastornartodaslascosas,ydisponerlasenotroestadoqueaquelenqueDioslashabríapuesto,

Asípues,esvisiblequeesteautor,pesealajuiciosoquees,secontradiceenesto,yponedemanifiestocontrasupropiosentimientoquelamateriatieneporsímismasu movimiento, por lo cual se halla, casi sin pensarlo, obligado a reconocer y aconfesar la verdad que por lo demás trata de combatir. Ciertamente es la mismafuerzadelaverdadlaquehaceesto;apesardequepodríadecirseenestaocasiónquelaverdadcombatidatendríalugarparaglorificarse,vencer,yextraersusalvacióndesuspropiosenemigos,ydeaquellosquelaodian,esdecir,deaquellosinclusoquelaniegany lacombaten (salutemex inimicisnostris, etdemanuomniumquioderuntnos).Loqueponedemanifiesto,comohedicho,quetodaslasobrasdelanaturalezanosehacenenprincipioni siguenhaciéndose todos losdíasmásquepor las leyesnaturales y ciegas del movimiento de las partes de la materia de que estáncompuestas,y,porconsiguiente,quenohaynadaentodalanaturalezaquedemuestre

www.lectulandia.com-Página87

niquepruebelaexistenciadeunDiostodopoderosoeinfinitamenteperfecto,yesenvanoquenuestrosdeícolasdicenque las cosasvisiblesdeestemundo llevanen símismaselselloyeldistintivodeunasabiduríatodadivina.

[T.II(pp.471-472)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página88

DIFERENCIAENLAFORMACIÓNDELASOBRASDELANATURALEZAYLASOBRASDELARTE

Aunque esta demostración sea clara y evidente, sin embargo, quizás lo parezcaaúnmás,conlarespuestaquevamosadaralosejemplosalegadosanteriormente,deuna bella casa, o de un bello cuadro, de un bello reloj, y de la composición oimpresióndeunhermosolibroilustrado,quenopuedenhabersidohechoscomoson,sinquealgunosobreroshábileseingeniososhayanintervenido.Reconozcoqueestascosasalegadascomoejemplosefectivamentenopuedenhabersehechoporsísolas,nihaber sido hechas por causas ciegas y privadas de razón. Reconozco que seríaridículo incluso decirlo o pensarlo. Pero que ocurra lomismo con las obras de lanaturalezaqueconlasobrasdelartehumano,yquelasproduccionesdelanaturalezano puedan haber sido hechas más que mediante la inteligencia todopoderosa ysoberanadeunSerinfinitamenteperfecto,niegoabsolutamenteestaconsecuencia;ylarazónclarayevidentedeestoesquehayunagrandiferenciaentrelasobrasdelanaturaleza y las obras del arte, y por consiguiente entre las producciones de lanaturalezaylasproduccionesdelarte.

Las obras de la naturaleza se hacen con materiales que se forman, y seconstituyen por símismosmediante elmovimiento que les es propio y natural; sehacen conmateriales que se reúnen, se ordenan, se juntan y se unen ellosmismosunosconotros,segúnlosdiversosencuentrosylasdiversasdeterminacionesenquese hallan, y, por consiguiente, pueden hacer y formar varias obras mediante susconjuntos,susdiversasuniones,ysusdiversasmodificaciones.Perolasobrasdeartesólosehacenconmaterialesquenotienenporsímismosningúnmovimiento,yque,porconsiguiente,nopodríanformarseniconstituirseporsísolas,yquenopodríanreunirse,niordenarse,nijuntarseyadherirsecomohacenellosmismosjuntamente,yque,porconsiguiente,nopodríanhacerpor símismosningunaobra regularybienhecha,comosonunabellacasa,unbellocuadro,unbellorelojolaimpresióndeunhermosolibro.Porello,seríaridículodeciropensarqueunoscaracteresdeimprenta,así como la tinta y unas hojas de papel que no tienen ningún movimiento en símismassehayan reunido, sehayanordenadoyadherido tanbien juntasquehayanhecho la composición e impresión de un libro. Esto, digo, sería ridículo decirlo ypensarlo. Paralelamente sería ridículo decir o pensar que las piedras y lasmaderasque componen una casa se hayan constituido, reunido, ordenado y juntado por sísolasparaedificarunacasa,puestoquetodosestosmaterialesnotienenensímismosningúnmovimiento.Ocurre lomismoconuncuadro,un reloj,y todaotraclasedeobras del arte; sería ridículo decir y pensar que se habrían hecho y formado ellasmismas, puesto que los materiales de que están hechas no tienen por sí mismosningúnmovimiento.Habiendo,pues,tangrandiferenciaentrelasobrasdelarteylas

www.lectulandia.com-Página89

obrasdelanaturaleza,noessorprendentesiunasseformanyseconstituyenporsísolas, y otras no pueden hacer la misma cosa, puesto que los materiales quecomponenunas sehallan siemprepor símismosenmovimientoyenacción,y losmaterialesde lasotrasnoloestán jamásamenosquese lasponga.Ynoesmenossorprendente esto que ver cómo algunos cuerpos vivos se mueven y los cuerposmuertosnocambiandesitio.Seríaasombrosoverdeprontoaunoscuerposmuertosponerseenmovimiento,reunirse,yjuntarseporsímismosunosconotros,oradeunaamanera,oradeotra.Igualmenteasombrososeríaverunaspiedrasyunaspiezasdemaderaquenotienenvidanimovimientorodarporsímismasunastrasotras,luegoesculpirseycortarseporsísolas,ydespuéscolocarseyordenarse industriosamenteunassobreotras.Esto,digo,seríaasombrosoporqueestetipodecosasnotienenporsímismasningúnmovimiento,peronadiesesorprendedequeunoscuerposvivossemuevan, ni que al moverse se aproximen o se alejen unos de otros, y cuando seaproximan, nadie se sorprende que se reúnan, que se junten y permanezcantemporalmenteunosjuntoaotros,yquedespuésseseparenporsímismosunosdeotros; nadie se sorprende de esto, digo, porque es lo que de ordinario hacen loscuerposqueestánenmovimiento.Yasí lasmáspequeñaspartesde lamateriaquesonlosverdaderosmaterialesdelosqueSehallancompuestastodaslasobrasdelanaturaleza, al tener todas ellas por sí mismas la fuerza de moverse, e incluso demoverseen todos sentidos, comohedemostradoanteriormente, es claroyevidentequemedianteladiversidaddesusmovimientospuedencombinarse,aliarse,juntarse,unirseymodificarseeninfinitasclasesdemaneras,einclusoesimposiblequenolohagan sea de unamanera o de otra, dada lamultitud infinita de tales partes de lamateria que se hallan en continuo movimiento. No hay que sorprenderse siefectivamentesonmuchaslasquesejuntan,sealían,seunenysemodificandetantasmanerasdiferentes;yporconsiguientenohayquesorprendersesiéstascomponenyproducen por sí mismas tantas obras diferentes en la naturaleza, puesto que laproduccióndetodasestasobrasdiferentesnoesmásqueunaconsecuencianaturaldesumovimiento;ynohayquesorprendersetampocodequetodasestasobrassehayancolocadoydispuestopor símismasenelordeny la situaciónenqueestán,puestoquelaspropiasleyesdelmovimientoalserciegas,obliganacadacosaadisponerseycolocarseenloslugaresquelesconvienen,segúnladisposiciónylaconstitucióndesunaturaleza.

Y lejos de que sea ridículo decir que las obras de la naturaleza hayan podidohacerseydisponersepor símismas comoestán,mediante la fuerzaymediante lasleyes naturales del movimiento, es por el contrario ridículo por parte de nuestrosdeícolasnegarlo,yestablecerunacomparaciónentrelasobrasdelanaturalezaylasobrasdelarte.Esridículodesupartequererrazonarenestodeunasyotrasporunigual, puesto que hay una gran diferencia y una disparidad entre ellas. Por ello,tampoco los más sensatos de nuestros deícolas podrían dejar de reconocer ellosmismoslaverdaddelosprincipiossobrelosquerazono.

[...]

www.lectulandia.com-Página90

[T.II(pp.458-471)O.C.Delaséptimaprueba.]

www.lectulandia.com-Página91

REFUTACIÓNDELOSVANOSRAZONAMÍENTOSDELOSDEÍCOLASSOBRELAPRETENDIDAESPIRITUALIDADE

INMORTALIDADDELALMA

A través de todos estos razonamientos es visible que la razón por la que loscartesianosnoquieren reconocerque lamateria seacapazdepensar,querer, sentir,desear, amar u odiar... , etc., es porque imaginan que si el pensamiento y elconocimiento,elsentimientoylavoluntad,elamoryelodio,la(tristezaylaalegría,y toda otra clase de pasiones del alma no fueran más que modificaciones de lamateria, éstas serían necesariamente cosas extensas en longitud, anchura yprofundidad, al igual que la materia misma, que necesariamente serían cosasredondas o cuadradas, como ellos dicen, y que pondrían al igual que la materiamismadividirse,partirseocortarseenvariaspartessemejantesodiferentes.Asípues,esclaroyevidentequesilamateriafueracapazdepensar,querer,sentir,desear,amaru odiar, de tener alegría o tristeza..., etc., no se concluiría que este tipo demodificaciones de la materia fueran a causa de ello cosas extensas en longitud,anchura y profundidad, y, por consiguiente, tampoco |se concluiría que lospensamientos,losdeseosylasvoluntadesoafectosdelalmafuerancosasredondasocuadradas,comoellosdicen,niquepudieranaligualquelamateriamismadividirse,partirse o cortarse en varias partes semejantes o dispares. Incluso es ridículoimaginarse que sucedería tal cosa. He aquí evidentemente la prueba. Es cierto yevidente que el movimiento, por ejemplo, es un modo o una modificación de lamateria, así como podría serlo la extensión, luego es evidente también que elmovimientoensímismonoesunacosaredonda,nicuadrada,puesaunquepuedairen redondo, en cuadrado o en oval, y en triángulo, no se dice por esto que elmovimiento sea una cosa que pueda medirse a cántaros y a pintas, ni que puedapesarsealpesooenlabalanza,ytampocoesunacosaquesepuedapartirocontarenpedazosytrozos;luegotodaslasmodificacionesdelamaterianosonnecesariamentecosas redondas o cuadradas, ni cosas que siempre puedan dividirse, partirse, ocortarseencuartaspartes.

Paralelamente la vida y la muerte, la belleza y la fealdad, la salud y laenfermedad, la fuerza y la debilidad de los cuerpos vivientes ciertamente sólo sonmodos o modificaciones de la materia al igual que la extensión. Así, pues, esconstante y evidente que ni la vida, ni lamuerte, ni la belleza, ni la fealdad, ni lafuerza, ni la debilidad, ni la salud, ni la enfermedad de los cuerpos vivientes soncosasextensasenlongitud,anchurayprofundidad,ytampocosoncosasredondasocuadradas;nosoncosasquepuedanpartirseodividirseenpiezas;nosoncosasquepuedanmedirse al alna, o a la toesa, ni pesar al peso y en la balanza, aunque, sinembargo,sóloseanmodificacionesdelamateria.Asítodaslasmodificacionesdela

www.lectulandia.com-Página92

materianosonnecesariamentesiemprecosas redondasocuadradas,ysería inclusoridículodecirporelloquelabellezaylafealdad,lafuerzayladebilidad,lasaludylaenfermedaddeloscuerposvivientes,debieransercosasredondasocuadradas,oquedebieran poder partirse y dividirse en piezas bajo pretexto de que seríanmodificacionesdelamateria.

Paralelamente los sonidos, los olores, los gustos, los sabores no son tampococosas redondaso cuadradas; sería ridículodecir quedebieran ser cosas redondasocuadradasbajopretextodequeseríanmodificacionesdelamateria,pueslavirtudenloshombresnoesotra cosaqueunabuena,unabella, honestay loablemaneradevivir,actuarycomportarseenlavida.Porelcontrario,elvicioenloshombresnoestampocomásqueunamanerafeayreprochabledeactuarycomportarseenlavida;todaslasmanerasdeactuarydecomportarseenlavida,buenasomalas,sehallanenloshombresqueestáncompuestosdemateria,yporconsiguientenopuededecirsequelasvirtudesylosviciosnoseanmodificacionesdelamateria.Sinembargo,deallínosededucequelasvirtudesylosviciosseancosasredondasocuadradas,nosededucetampocoqueseancosasquepuedandividirse,partirseocortarseenpiezasytrozos,comosecortaría lapropiamateria,ysería ridículodeciro incluso imaginarque tal cosa debiera desprenderse de tal principio. Así a parí, y tras semejanteconsecuencia,peseaquenuestrospensamientosynuestrosconocimientos,nuestrosdeseos y nuestras voluntades, nuestras sensaciones y nuestros afectos, nuestrasamistadesynuestrosodios,nuestrosplaceresynuestrosdolores,nuestrasalegríasynuestras tristezas,y,enunapalabra,peseaque todosnuestrossentimientosy todasnuestras pasiones sólo fueran modificaciones de la materia no se concluiría quefuerannidebieransercosasredondasocuadradas,niquefueranporellocosasquesedebieranpoderpartirocortarenpiezasytrozos.Alcontrario,seríaridículoporpartede nuestros cartesianos imaginarse que tal cosa debiera deducirse de ahí, y, enconsecuencia,sonridículosenlosrazonamientosquehacenaesterespecto.

Veamoslaotracara,sisequiere,deesterazonamiento.Larazónpor laqueloscartesianosnoquieren reconocerque lamateria seacapazdepensar, sentir,desear,querer,amaruodiar...,etc.,esquenopuedenpersuadirsedequeunpensamiento,unavoluntad,undeseo,unamor,unodio,unaalegría,una tristezaniotroafectouotrapasión del alma sean modificaciones de la materia, porque no son, dicen, cosasextensas como la materia, ni son cosas redondas o cuadradas, ni son cosas quepuedandividirse,partirseocortarseenpiezasytrozos.Peroestarazónnoimpidequeelpensamiento,lavoluntad,eldeseo,elamor,elodio,laalegría,latristeza.ytodoslos demás afectos o pasiones del alma puedan ser modificaciones de la materia,luego, esta razón, no prueba nada para la pretendida espiritualidad del alma, comopretendennuestroscartesianos;ysonademástanridículosalpretenderdemostrarlaespiritualidad del alma como cuando pretenden demostrar la existencia de unDiosinfinitamenteperfectomediantela ideaquetienendeella.Puesal igualquela ideaque se tiene de una cosa no prueba de ningúnmodoque esta cosa sea como se laimagina,loquesellamalaespiritualidaddelospensamientos,delosdeseosydelasvoluntades,delosafectosydelaspasionesdelalmaquenosoncosasextensas,que

www.lectulandia.com-Página93

nosoncosasredondasocuadradasyquenopuedenpartirsenicortarseenpiezasytrozos,tampocopruebaquenoseanmodificacionesdelamateria.Ylarazónevidentede ello es que todas las modificaciones de la materia no deben tener actualmentetodas las propiedades de lamateria; incluso es imposible que las tengan todas. Lopropiodelamateriaes,porejemplo,serextensaenlongitud,anchurayprofundidad,perodeallínosededucequetodaslasmodificacionesdelamateriapuedanodebanser extensas en longitud, anchura y profundidad; incluso sería ridículo pretenderlo.Lo propio de la materia es poder tener toda clase de figuras, y toda clase demovimientos;seríainclusoridículopretenderloasí.Lopropiodelamateriaespoderdividirseocortarsealolargooaloanchoyentodasdirecciones,perodeallínosededucequetodaslasmodificacionesdelamateriapuedanodebansercapacesdeserdivididas,partidasocortadasalolargoyaloancho,yentodasdirecciones.

Seríainclusoridículopretenderlo.Delmismomodoaun,lopropiodelamateriaes poder sermedida al pie, por ejemplo, o al alna, y a la toesa, como también sermedidaalcuarto,oalcántaroyalapinta.Perodeallítampocosededucequetodaslasmodificacionesdelamateriapuedanodebansercapacesdesermedidas,alpieoalalna,yalatoesa,opodersermedidasalcuarto,alcántaro,oalapinta,yseguiríasiendo ridículo pretenderlo así. Finalmente, lo propio de la materia es poder serpesadaalpesooenlabalanza,peronoseconcluyequetodamaterianiquetodaslasmodificacionesdelamateriapuedanodebanseractualmentecapacesdeserpesadasalpesooenlabalanza,yseríatambiénridículoquererpretenderloasí.

Así pues es ridículo por parte de nuestros cartesianos pretender que nuestrospensamientos, nuestros razonamientos, nuestros conocimientos, nuestros deseos,nuestrasvoluntades,yquelossentimientosquetenemosdeplacerodolor,deamoruodio,dealegríaotristeza...,etc.,noseanmodificacionesdelamateriabajopretextode que este tipo de modificaciones de nuestra alma no son extensas en longitud,anchura,niprofundidad,ybajopretextodequenosonredondasnicuadradas,yqueno pueden dividirse o cortarse en piezas y trozos. Es ridículo de su parte, digo,pretenderesto,puestoquenoesposibleque todas lasmodificacionesde lamateriatenganactualmentetodassuspropiedades.

Heaquíunosejemplosqueconfirmaránesterazonamiento.Elmovimiento,comohe dicho, y el viento, por ejemplo, no son ciertamente más que modificaciones yagitaciones de la materia. Sin embargo, es constante que el movimiento y que elviento no son cosas redondas o cuadradas, ni de ninguna otra figura especial; nopuedenmedirseacántarosyapintas,niacuartos;nopuedenpesarsealpesonienlabalanza.Luego,todaslasmodificacionesdelamaterianosiemprepuedentenertodaslaspropiedadesdelamateriamisma,niunamodificacióndelamateriatenerademástodassusotrasmodificaciones.Paralelamente,escierto,claroyevidente,queloquenosotrosllamamoslavidaolamuerte,labellezaolafealdad,lafuerzaoladebilidad,lasaludolaenfermedad,sólosonmodificacionesdelamateria,delaqueelcuerpoestácompuesto.Sinembargo,esconstantequeestetipodecosasnosonredondasnicuadradas,nideningunaotrafigura.Nopuedenpartirsenicortarseencuartoscomola materia; no pueden medirse al alna ni a la toesa, ni a cántaros y a pintas. No

www.lectulandia.com-Página94

puedenpesarsealpesonienlabalanza,yseríaridículohablardeunalnaodeunatoesadevida,ydesalud;seríaridículohablardeuncántaroodeunapintadebellezaydefuerza;seríaridículohablardeunalibraodedosotreslibrasdeenfermedades,defiebreodepleuresía,aligualquededosotreslibrasdesaludydefuerza...,etc.Luego,todaslasmodificacionesdelamaterianopuedenteneractualmentetodaslaspropiedades de lamateria, y todas lasmodificaciones de lamateria no pueden sersusceptiblesdetodaslasotrasmodificaciones,yseríaridículopensarlo.

Paralelamente, los vicios y las virtudes que vemos claramente en los hombressólo son, como he dicho, modificaciones de la materia, porque las virtudes y losvicios sólo consisten en ciertas maneras buenas o malas de actuar, de vivir,conducirseycomportarseenlavida,quesonciertamentedisposicioneso-manerasdeactuarqueatañenalcuerpoasícomoalalmaoalespíritu,y,porconsiguiente,quesontantomodificacionesdelcuerpocomodelespíritu.Sinembargo,esconstantequelas virtudes y los vicios de los hombres no son cosas redondas ni cuadradas ni deningunaotra figura;no soncosasquepuedanpartirse,ocortarseen trozos,no soncosasquepuedanmedirsealalnania la toesa,nosoncosasquepuedanpesarsealpeso,nienlabalanza,yseríaridículopreguntarsiunosviciosovirtudesseríancosasredondasocuadradas;seríaridículopreguntarsisepodríanpartirocortarenpiezasytrozos;seríaridículopensarquesepudieranmediralamaoalatoesa,oquepudieranpesarse al peso o en la balanza. Luego es constante y evidente que todas lasmodificaciones de la materia no deben ser cosas redondas y cuadradas, y que nosiempredebensercosasquepuedanpartirseocortarseenpiezas.Y,aunquenopuedadecirseprecisamentequeciertotalocualmovimientoenlínearecta,oblicua,circular,espiral,parabólicaoelíptica,comodicennuestroscartesianos,hagaunamor,unodio,undeseo,unaalegría,unatristezaoalgúnotroafectoopasiónsemejantedelalma,noseconcluyequeestetipodesentimientosyafectosdelalmanoseanmodificacionesdelamateria.

Finalmenteloquellamamoselruido,elsonido,laluz,elolor,elsabor,elcalor,elfríooinclusolafermentación,ciertamentenosonporpartedelasmismascosassinomodosymodificacionesdelamateria.Sinembargo,esvisiblequeestetipodecosasnosonredondasnicuadradas,nideningunaotrafigura,yesvisiblequenopodríanpartirse ni cortarse en piezas y trozos, y, finalmente, es visible que no podríanmedirsenipesarsedeningunaotramanera;luego,unavezmás,esconstante,claroyevidente que todas las modificaciones de la materia no deben siempre teneractualmente todas las propiedades de la materia, ni deben ser siempre redondas ycuadradas, ni deben ser siempre divisibles con el cuchillo y el hacha, ni deben sersiempremesurables al pie o a la toesa, ni pesables al peso o en la balanza; y porconsiguienteesclaroyevidentequenuestroscartesianosnotienenrazónaldecirquelos pensamientos, los deseos, las voluntades y las sensaciones del alma no sonmodificaciones de la materia bajo el pretexto de que no son cosas redondas, nicuadradas, ni de ninguna otra figura, y así su pretendida demostración de laespiritualidad del alma que ellos sostienen sobre este falso razonamiento esmanifiestamentevanoyridículo.

www.lectulandia.com-Página95

De esta espiritualidad del alma, tan bien demostrada según su opinión, creenlegítimamenteextraerunaconsecuenciaevidenteparasuinmortalidad.Heaquícomorazonan; loqueesespiritualno tieneextensión; loqueno tieneextensión,no tienepartesquepuedandividirseysepararseunasdeotras,nopuedecorromperse.Puesloscuerpossólosecorrompenypuedencorrompersemedianteladivisiónyseparacióndelaspartes.Loquenopuedecorrompersenopuedeperecer,nicesardeser;loqueno puede perecer ni cesar de ser, permanece siempre en su mismo estado, y porconsiguienteelalmaalserespiritual,siguiendolapretendidademostración,notieneextensión; al no tener extensión, no tiene partes que puedan dividirse ni separarseunasdeotras,nopuedecorromperse;alnopodercorromperse,siemprepermaneceensumismoestadoypor consiguiente encuentran asíque es inmortal.Heaquí cómopretendendemostrarlaespiritualidadylainmortalidaddesusalmas.

Perocomo todoeste razonamiento sólo se fundaenuna falsaposición,y sobreunavanayridículapretendidademostracióndelaespiritualidaddelalma,esfácilverque este argumento no puede concluir nada y que no tiene ninguna fuerza. Pero¿cómo pueden decir los cartesianos que el alma sería algo espiritual e inmortal,puestoquereconocenyesprecisoquereconozcanqueescapazdediversoscambiosy de diversas modificaciones, y que incluso actualmente está sujeta a diversoscambios, a diversas modificaciones e incluso a diversas dolencias? Tras esterazonamientomásbiendeberíandecirquenoesespiritualniinmortal.Puesaquelloqueescapazdediversoscambiosdediversasmodificacionese inclusodediversasdolencias, no puede ser una cosa, es decir, un ser o una sustancia espiritual einmortal.a)Nopuedeserunacosainmortal.Heaquílarazónevidente.Aquelloquees capaz de diversos cambios y de diversas modificaciones, es capaz de diversasalteraciones.Loqueescapazdediversasalteraciones,escapazdecorrupción;loqueescapazdecorrupción,noesincorruptible;loquenoesincorruptible,noesinmortal.Estoesclaroyevidente.

Así pues nuestros cartesianos reconocen que el alma es capaz de diversoscambiosydediversasmodificaciones.Reconoceninclusoqueestáactualmentesujetaaellos,puesdicenyacuerdanquetodosnuestrospensamientos,quetodosnuestrosconocimientos, que todas nuestras sensaciones y que todas nuestras percepciones,nuestros deseos y nuestras voluntades, son modificaciones de nuestra alma. Y asínuestraalmaalestarpor supropiavoluntadsujetaadiversoscambiosyadiversasmodificaciones,esprecisoquereconozcanqueestásujetaadiversasalteracionesquesonprincipiosdecorrupción,y,porconsiguiente,quenoesincorruptibleniinmortalcomopretenden.EsporestoquesugransanAgustín(Confess.liv.12,cap.11)dicequeunavoluntadquevaríaensusresoluciones,delamaneraquesea,nopuedeserinmortal en su duración. Y así el alma, al hallarse sujeta a diversos cambios y adiversasmodificaciones,nopuedeserinmortalensuduración,b)Elalmaalhallarse,según lamisma opinión de nuestros cartesianos, sujeta, como he dicho, a diversoscambios y a diversas modificaciones, puede ser espiritual en el sentido que loentienden, porque una cosa que no tiene extensión ni partes no puede cambiar demanera de ser, ni puede tampoco tener ninguna manera de ser. Lo que no puede

www.lectulandia.com-Página96

cambiardemaneraser,nipuedetampocotenerningunamaneradeser,nopuedeestarsujeto a diversos cambios, ni tener diversasmodificaciones.Así, el alma, según elparecer de nuestros cartesianos, no tendría ninguna extensión, ni partes, luego nopodría cambiar demanera de ser, ni podría tener tampoco ningunamanera de ser;luegonopodríaestarsujetaaningúncambio,nitenerdiversasmodificacionescomodicen que tiene. O si puede cambiar de manera de ser y estar sujeta a diversoscambios y a diversasmodificaciones, es preciso que tenga extensión, y que tengapartes, y si tiene extensión y partes, no puede ser espiritual en el sentido que loentiendennuestroscartesianos;todoestoseconcluyeevidentemente.

Nopuedenconcebir,dicen,quedelamateriafiguradadetalocualmanera,comoencuadrado, en redondo, enoval o en triángulo..., etc., surja el dolor, el placer, laalegría,latristeza,elcalor,eldolor,elolor,elsonido...,etc.Másbiendeberíandecirquenoconcibenquede lamateriadispuestade talocualmanera surjaeldolor, elplacer, el calor, el sonido... , etc. Pues la materia no es precisamente el dolor, elplacer, la alegría, la tristeza..., etc. Sino es lo que hace en un cuerpo vivo elsentimiento de dolor, de placer, de alegría, de tristeza... mediante sus diversasmodificaciones.Nopueden,dicen,concebirlo,yporestaúnicarazón,noquierenqueestos sentimientos sean modificaciones de materia. Pero ¿conciben más bien oconcibenmejorqueunserquenotengaextensiónnipartealgunapuedaver,conocer,pensar,razonarsobretodaclasedecosas?¿Concibenmásfácilmente,queunserqueno tenga extensión ni parte alguna, pueda ver y contemplar el cielo y la tierra, ycontarunostrasotrostodoslosobjetosqueveaatravésdelamasagroseradelcuerpodónde se halle encerrado como en un calabozo oscuro? ¿Concibenmás fácilmentequeun ser que no tuviera extensión ni parte algunapudiese tener placer y alegría,dolorotristeza?¿Quéesloqueseríacapazdedarplaceryalegríaaunserdeestanaturaleza?¿Quéesloqueseríacapazdecausarledolor,temorotristeza?¿Lamismaalegríaolatristezapodríanencontrarunasientoenunserasí?Ciertamentenuestroscartesianosdicenyadmitenenestocosasquesonmilvecesmásinconcebiblesquelasquerechazanbajopretextodenopoderconcebirlas.

Pues aunque sea difícil de concebir cómo tales o cuales modificaciones de lamaterianoshagan tener taleso cualespensamientos, taleso cuales sensaciones, espreciso,noobstante,reconocerqueesatravésdetalesocualesmodificacionesdelamateria que tenemos tales o cuales pensamientos o tales y cuales sensaciones.Nuestros propios cartesianos no podrían discutirlo. Que necesitan, pues, recurrir acausadeelloaunserimaginario,aunserquenoesnada,yque,auncuandofueraalgorealcomoimaginan,siempreseríaimposibledeconcebirsunaturaleza,yteneruna verdadera idea de él, imposible de concebir sumanera de actuar y de pensar,imposibledeconcebirsuuniónconelcuerpo;eimposibledeconocercómotalesocualesmodificacionesdemateriapodríanexcitarenéltalesocualespensamientos,ytales o cuales sensaciones, sin que haya ningún conocimiento de este tipo demodificaciones de la materia. Sólo queda una dificultad por explicar suponiendo,comohago,que lasmodificacionesde lamateriapor sí solashacen todosnuestrospensamientos, todos nuestros conocimientos y todas nuestras sensaciones. Pero

www.lectulandia.com-Página97

suponiendolocontrario,seencontraráninfinidaddedificultadesinsuperables.No es sorprendente, como he observado anteriormente, que no conozcamos

claramente cómo tal o cual modificación de la materia nos hace tener tal o cualpensamiento, o tal o cual sensación, porque este tipo de modificaciones al ser ennosotros el primer principio de vida y el primer principio de conocimiento y desentimientos, se hallan en nosotros, en virtud de la constitución natural de nuestrocuerpo,parahacernossentiryconocertodaslascosascognosciblesysensiblesquesehallanfueradenosotros,ynoparahacersesentiryconocerdirectaeinmediatamenteporsímismas.Enestoseparecenalaconstituciónnaturaldenuestrosojos,queestánennosotrosnoparamirarseniverseasímismos,sinoparahacemosvertodoloqueestá fuera de nosotros. Es por ello también que efectivamente vemos con nuestrosojostodoslosobjetosvisibles,queestánfueradenosotros,aunquenopodamosver,nosotros mismos, nuestros propios ojos, ni ninguna de las partes de que estáncompuestos; y la razón evidente de ello es que el principio de la vista no debeincumbiralavista.Yporlamismarazóndebedecirsetambiénqueelprincipiodelsentimientonodebeincumbiralsentimiento,yqueelprincipiodelconocimientonodebeincumbiralconocimiento.Ynohaydudadequeéstaeslarazónporlaquenoconocemosclaramentelanaturalezadenuestroespíritu,nilanaturalezadenuestrospensamientos,ydenuestrossentimientososensaciones,aunqueenelfondosóloseanmodificaciones de lamateria de que estamos compuestos.Es verdad, sin embargo,quepodemosvernoslosojoscuandonosmiramosenunespejo,porqueelespejonosrepresenta nuestro rostro y nuestros propios ojos como si de alguna maneraestuvieran fueradenosotrosmismosy lejosdenosotros.Perocomonohayespejoque pueda, de igual modo, representar nuestra alma, ni ninguna de susmodificaciones, y tampoco podemos verla en los demás hombres, no podemosconocerlasbieninmediatamenteporsímismas,aunquelassintamosinmediatamenteporsímismas.

Y lo que confirma esta verdad, o la verdad de este último razonamiento, es elsentimientonatural,ciertoyseguroque tenemossiempredenosotrosmismos,puesciertamentenosconocemosa travésdenuestropropiosentimiento,queesnosotrosmismos cuando pensamos, nosotros mismos cuando queremos, nosotros mismoscuando deseamos cuando sentimos ora placer, ora dolor, y cuando tenemos oraalegría y ora tristeza. Además conocemos y sentimos por nosotros mismos, quepensamosconnuestracabezayquepensamos,queremos,conocemosyrazonamos...,etc.,especialmenteconnuestrocerebro.Comopornuestrosojosvemos,yatravésdenuestrosoídosoímos,yatravésdenuestrabocahablamosydiscernimoslossabores,comoconnuestrasmanostocamos,mediantenuestraspiernasypiesandamos,yportodas las partes de nuestro cuerpo sentimosplacer y dolor, no podríamosdudar deningunadeestascosas.

Así,pues,novemos,sentimosniconocemosciertamentenadaennosotrosquenoseamateria.¡Quitadnuestrosojos!¿Quéveremos?Nada.Quitadnuestrosoídos,¿quéoiremos?Nada.Quitadnuestrasmanos,¿quétocaremos?Nada,anoserdeunmodoinadecuadoa travésde lasotraspartesdelcuerpo.Quitadnuestracabezaynuestro

www.lectulandia.com-Página98

cerebro, ¿qué pensaremos? ¿Qué conoceremos? Nada. Finalmente quitad nuestrocuerpo, y todos nuestros miembros, ¿qué sentiremos? ¿Dónde estarán nuestrossentimientos,nuestrosplaceresynuestrasalegrías?¿Dóndeestaránnuestrospesares,nuestros dolores y nuestros disgustos? Y finalmente, ¿dónde estaremos nosotrosmismos?Ciertamenteenningunaparte.Yesimposibleconestasuposiciónconcebirqueenesteestadopodamosaúntenerningúnpensamiento,ningúnconocimiento,niningún sentimiento; es igualmente imposible concebirquepodamosaún ser algunacosa. Así es constante, cierto y seguro que a pesar de que nuestros pensamientos,nuestros conocimientos y nuestras sensaciones no sean redondas ni cuadradas, nidivisiblesenlongitudoanchura,son,sinembargo,modificacionesdelamateria,y,por consiguiente, nuestra alma no es en sí misma más que aquello que hay ennosotrosdemateriamás sutilizada, ymás agitada, que la otramateriamásgroseraquecomponelosmiembrosylaspartesvisiblesdenuestrocuerpo.Yasíesciertoyevidente,porpocaatenciónquesepreste,yporpocoqueunoseexamineasímismo,sin prejuicio y sin prevención, es cierto, digo, y evidente, que nuestra alma no esespiritualniinmortal,comoentiendennuestroscartesianos.Ysisepreguntaraquélepasaaestamateria sutilyagitadaenelmomentode lamuerte, sepuededecirSindudar que se disuelve y se disipa rápidamente en el aire, como un vapor ligero ocomo una ligera exhalación, más o menos como la llama de una candela, que seapagadepronto,oqueseapagainsensiblementeporsímisma,porfaltademateriacombustible para mantenerla. «Nosotros—dice el señor deMontaigne— estamosconstruidosdedosprincipalespiezasesencialescuyaseparacióncausalamuerteylaruina de nuestro ser» (Essais). Estas dos piezas principales no son otras que estamateriasutilyagitadaquenosdalavida,yestamateriagroseraypesantequeformalaspartesdenuestrocuerpo.

Efectivamente considero que sería demasiado ridículo hablar como variosfilósofosantiguos,imaginandoqueelalmapasaríaentoncestodaenteradeuncuerpoa otro. Opinión cuyo invento se acostumbra atribuir al famoso Pitágoras, filósofosamita, el cual decía que se acordaba muy bien de haber sido antaño una mujerllamadaAspasia,famosacortesanadeMileto;luegoqueseconvirtióenunmuchachoque servía de mujer al tirano de Samos. Después que volvió a nacer en Crates,filósofocínico;despuésdeestoquefueunrey,luegounmédico;despuésunsátrapa,luego un caballo, un grajo, una rana, un gallo. Paralelamente que se acordaba dehabersidoEtalites,hijodeMercurio; luegoquehabría renacidoenEuforbo.dondefue,decía,matadoenelasediodeTroya;quedeEuforbosehizoHermotima,quedeHermotima con otro nacimiento se hizo Pirro, y que tras la muerte de éste, fuePitágorasdespuésde todasestasmetamorfosis.Si esverdadqueeste filósofohayadichoycreídoverdaderamentetalescosas,meatrevoadecirquealmenosrespectoaestoeramáslocoquesabio;yqueapenashabíamerecidoelnombredefilósofo.

Heaquíun indiciomás,yunapruebamuysensibleymuyconvincente,dequenuestraalmaesmaterialymortalcomonuestrocuerpo.Esporqueéstasefortificaysedebilitaamedidaquenuestrocuerposefortificaosedebilita.Loqueciertamenteno sería así, si verdaderamente fuera un ser y una sustancia espiritual e inmaterial

www.lectulandia.com-Página99

distinguidadelcuerpo.Puessiellafueratal,sufuerzaysupodernodependeríanenabsoluto de la disposición o constitución del cuerpo. Y como depende entera yabsolutamente de éstas, es una prueba muy sensible, muy convincente y muyevidentedequenoesniespiritualniinmortal.

[T.III(pp.27-48)O.C.Delaoctavaprueba.]

www.lectulandia.com-Página100

LOSPENSAMIENTOS,LOSDESEOS,LASVOLUNTADES,LASSENSACIONESDELBIENODELMAL,SÓLOSONMODIFICACIONESINTERNASDELAPERSONAODELANIMALQUEPIENSA,QUECONOCE,OQUESIENTEEL

BIENOELMAL

Yaunqueloshombresylosanimalessóloesténcompuestosdemateria,deallínosededucequelospensamientos,losdeseos,lassensacionesdelbienodelmaldebansercosasredondasocuadradas,comoloscartesianosloimaginan,yporloquesehacenridículos,comotambiénenquesobreunarazóntanvanapretendenprivaralosanimalesdeconocimientoydesentimiento,opiniónqueesmuycondenableypor

qué.

[...]Elpropiopensamientonoesmásqueunaacción,ounamodificaciónpasajeradelalmaydelespíritu.Asílaaccióndelespíritualnosermásqueunamodificacióndelalmaodelespíritu,nopuedeconstituirlaesenciadelalmaodelespíritu;pueseselalmaoelespírituquienhace,formaoconcibesuspropiospensamientos.Luegonoes el pensamiento el que constituye su esencia. Pues el efecto o la acción de unacausanopuedeconstituir laesenciadeestamismacausa.Así,elpensamientoeselefectoolaaccióndelalmaydelespíritu,pueselpensamientoesunaacciónvitaldelalma.Puesestaacciónvitaldelalmanopuedeconstituirlaesenciamismadelalma.Estoesevidente.Porlodemás,sieselpensamientosoloelqueconstituyelavidaylaesenciadelalmaodelespíritu,noesverdaddecirqueelalmaesunasustancia,niqueesinmortal,puesesclaroyevidentepornosotrosmismosqueelpensamiento,comoacabodedecir,sóloesunaacciónvitaldelalma,ynounasustancia.Efectivamente,sería ridículodecir queunpensamiento sería una sustancia inmortal, puestoque elpensamientonopodríasubsistirsóloporsímismo,ymuyamenudoúnicamenteduraunmomento.[...]

Además, si es el pensamiento solo, o si únicamente es el conocimiento de laverdadyelamoralbienquienesconstituyenlavidadelalmaylaesenciadelalmaydelespíritu,¿esprecisopuesqueelalmayelespíritucarezcandevidaydeesencia,cuando no piensan, y no tienen actualmente ningún conocimiento de la verdad, niningún amor al bien?Y por consiguiente que no sean nada, cuando no piensan, ycuandonotienenconocimientodeverdad,nideamoralbien,porquenadadelovivopuede existir sin aquello que constituye su vida y su esencia; y así el alma o elespíritualcarecerdepensamiento,deconocimientodeverdad,ydeamoralbien,queconstituyensuvidaysuesencia,segúnlaopinióndenuestroscartesianos,notendríanvida ni esencia, y por consiguiente no serían nada de nada, lo que además seríaridículodecirloypensarlo.

www.lectulandia.com-Página101

Peronoesposible,dicennuestroscartesianos,concebirunespírituquenopiense.Esto esmanifiestamente falso incluso según los principios de nuestros cartesianos,pues,amiparecer,nodiránquelaspersonasqueduermenconunsueñoapacibleyprofundopermanezcandurantetodoeltiempodeesteapacibleyprofundosueño,sinalma ni vida, y que sus almas entretanto fueran aniquiladas y renacieran de nuevocuando se despiertan. No lo dirán, digo, pues darían demasiada risa. Así los queduermenconunsueñoapacible,tranquiloyprofundonopiensanentoncesennada,ynotienenningúnpensamiento,niningúnconocimiento,ynisiquieradeaquelloquelesesmásquerido.Luegosepuedeconcebirnosólounalmaounespírituquenopiense, sino que incluso se pueden concebir millares y millares que no piensan,porquesepuedenconcebirmillaresymillaresdepersonasqueduermenconunsueñoapacible,tranquiloyprofundo.

Sinuestroscartesianossostienenquenohaysueño tanapacible, tan tranquiloyprofundoquepuedaquitarnospor completo todos lospensamientosdel alma, cadauno de nosotros lo puede desmentir por su propia experiencia, pues sabemos quecuando hemos dormido con un sueño apacible y profundo, no hemos pensado ennada, y ni siquiera hemos pensado en nosotros mismos, ni en aquello que podríasernosmásquerido.Sidicenqueloquesucedeesquenonosacordamos,cuandonoshemosdespertado,lodicensinfundamento;niellosmismosseacuerdan,aligualquenosotros,ysinielloslorecuerdan,hablanpuesdeestosinsaber,yporconsiguientenomerecen que se les escuche. Pero, por ejemplo, ¿en qué podría pensar el almaespiritualeinmortaldeunniñodesdeelmomentoenqueempiezaavivirydurantetodoel tiempoqueestáenelvientredesumadre?Sólopodríapensarenloqueyaconociera. Así, no conoce nada aún; luego todavía no puede pensar en nada. [...]Nadahapasadoaúnporlossentidosdeesteniñoqueestáenelvientredesumadre.Nuncahavistonioídonada,nuncahaprobadonisentidonada,luegotodavíanohapercibido nada, es decir, que todavía no ha tenido ningún pensamiento, ni ningúnconocimientoenelentendimiento,yporconsiguientenopiensatodavíaennada,ysitodavíanopiensaennada,yverdaderamentetieneunalmaespiritualeinmortalcomoquieren nuestros cartesianos, es cierto y evidente que la esencia de esta alma noconsiste en su pensamiento, como pretenden nuestros cartesianos. Además, si elpensamientoeslavidadelalmaylacirculacióndelasangreyeljustotemperamentodeloshumoressonlavidadelcuerpo,comodicennuestroscartesianos,cadacualdenosotrostenemospuesdostiposdiferentesdevidasennosotros,asaberladelalmayladelcuerpo.Loqueesmanifiestamentefalso,puessentimosconbastanteevidenciapornosotrosmismosquetenemosunasolavida;yqueloquellamamosnuestraalmaynuestrocuerponoconstituyenjuntosmásqueunasolavidayunsoloviviente,ynodos vidas, ni dos vivientes. Y es ridículo por parte de nuestros cartesianos quererdistinguirasídostiposdevidasydosprincipiosdiferentesdevidasenunamismayúnica persona. Y como reconocen que la circulación de la sangre y que el justotemperamento de los humores constituyen la vida del cuerpo y todos susmovimientos,esridículoysuperfinodesupartequererimaginaryforjarinútilmenteotroprincipiodevida, del queno tenemosningunanecesidad, puestoque el único

www.lectulandia.com-Página102

principioquereconocendelavidadelcuerponosbasta,igualqueatodoslosdemásanimales, para hacer todas las funciones y todos los ejercicios de la vida. Luego,deben reconocer tambiénquebasta a loshombresparahacer todas las funcionesytodoslosejerciciosdesuvida,ysilesbasta,esclaramenteunerroryunailusiónporparte de nuestros cartesianos decir que nuestra alma es una sustancia espiritual einmortal,yestodavíaunailusiónmayordesupartecreerinvenciblementedemostrarestapretendidaespiritualidadyestapretendida inmortalidadmediante tandébilesyridículosrazonamientoscomosonlosqueempleanalrespecto.

Es lo que aún pondré de manifiesto mediante el siguiente razonamiento. Sinuestraalmafueraunasustanciaespiritualeinteligente,esdecir,cognoscenteycapazdesentimientoporsímisma,ysiverdaderamentesedistinguieradelamateriaydetodaotranaturalezaquenofueralamateria,ellaconoceríaysentiríainmediatamenteyciertamenteporsímismaqueseríaverdaderamenteunasustanciaespiritualdistintadelamateria,talcomonosotrosconocemosysentimosinmediatayciertamentepornosotrosmismos que somos sustancias corporales, pues ciertamente nos basta connosotros mismos para sentir y conocer ciertamente que somos tales. Sucedería lomismo ciertamente respecto a nuestra alma; si fuera verdaderamente una sustanciaespiritualseconoceríaysesentiríaciertamentecomounasustanciaespiritual,ymuyfácilmenteyciertamentepodríadistinguirseellamismadetodoloquefueramateria,comonosotrosmismossabemosdistinguirnosdetodoloquenoesnosotros.Luegoesciertoqueelalmanoseconoceyqueciertamentenosesientecomounasustanciaespiritual,puessiseconocieraysesintieraciertamentecomotalnadiepodríadudardelaespiritualidaddesualmaporquecadacualdenosotrosconoceríaysentiríaporsímismoqueellaseríaefectivamentetal.Asínadieconocenisienteciertamenteesto,luegoelalmanoesunasustanciaespiritual,comoentiendennuestroscartesianos.

Además, si el alma fueraverdaderamenteuna sustancia espiritual, cognoscente,sensible,ysedistinguieraporcompletode lamateria,éstaseconoceríaasímismaantesdeconocerlamateria;sedistinguiríafácilmentedelamateria,yleseríainclusoimposible no distinguirse de la materia, pues al estar como estaría, encerrada portodas partes en la materia, no podría dejar de sentirse encerrada, como nosotrossentimos,porejemplo,queestamosencerradosennuestrosvestidos,cuandoestamosvestidos; y cuando nos sentimos envueltos con sábanas ymantas, cuando estamosacostadosenunacama;yalestarladichaalmaenuncuerpohumano,seencontraríaencerradaenél,aligualqueunhombreseencontraríaencerradodehallarseenunahabitaciónocomounpresoenunacárcel.Deestemodo,esciertoyevidentequeelalma sedistinguiría ynopodría tampocodejar dedistinguirse tan fácilmentede lamateriadesucuerpo,comonosotrosmismosnosdistinguimosdenuestrosvestidos,cuandoestamosvestidos,ocomonosdistinguimosdelassábanasymantascuandoestamosacostadosenunacama.Elalmanopodríadejardedistinguirsedelamateriadelcuerpotanfácilmentecomonosotrosmismosnosdistinguimosdeunahabitaciónenlaqueestamosencerrados.Y,finalmente,ellapodríadistinguirseasímismadelamateriaaligualqueunpresopodríadistinguirsedelasmurallasdesucárcel.

Así,pues,esevidente,ycadacuallosienteporsupropiaexperiencia,queelalma

www.lectulandia.com-Página103

nopodríadistinguirseasídelamateriadesucuerpoenquesehallaencerrada.

[...]

Así, pues, es claro y evidente que el alma no es una sustancia espiritual,inteligenteysensibleosensitivaporsímisma,yquenoesunasustanciadistintadelamateria ni de otra naturaleza que lamateria, porque, como acabo de decir, si ellafueraverdaderamentetalcomonuestroscartesianosdicen,nopodríadejardeconocernidesentirporsímismaqueseríaunasustanciaespiritual.Seconoceríamejorasímisma de lo que conocería la materia, y ni siquiera es concebible cómo podríaconcebir la materia. Y, por último, supuesto que pudiera conocer la materia,ciertamente podría distinguirse de la materia, al igual que unos presos sabendistinguirse de losmuros de su cárcel. Y así, el alma, al no poder conocerse a símismanidistinguirsedelamateriaenqueestáencerrada,esunapruebacierta,clarayevidentedequenoestalcomonuestroscartesianosdicen.

[...]

Esevidentee indudable,por todos los testimoniosqueacabodesacara relucir,quelosmismoscartesianosreconocenquelasdiversasmodificacionesycambiosdelcuerpo excitan y despiertan, naturalmente en el alma, diversos pensamientos ydiversas sensaciones, e incluso reconocen, según su propia opinión, que estasdiversasmodificacionesycambiosdelcuerpoexcitanydespiertan,naturalmenteenel alma, diversos pensamientos y diversas sensaciones, y que hay un nexo naturalentre estas diversas modificaciones y cambios del cuerpo y los pensamientos ysensacionesqueexcitanydespiertanenelalma.

Así,pues,debuenaganalespreguntaríasiconcibenqueningunamodificacióndela materia pueda naturalmente causar y formar en un espíritu, es decir, en unasustanciaespiritual(que,sinembargo,sóloesunserimaginario)ningúnpensamientooningunasensación;quérelaciónoquénexonecesariohayentreunamodificacióndemateriayunserimaginario,o,siqueréis,unserespiritualquenotienecuerpo,nipartes,niextensiónalguna.Debuenaganalespreguntaríasiconcibenquediversasmodificacionesdemateriadebanproducir,naturalmenteenunasustanciaespiritual,es decir, en un ser que carece de extensión y no es nada, diversos pensamientos ydiversassensaciones;qué relaciónyquénexohayentreunoyotro,oentreunosyotros.Pues,enelfondo,nohayningunadiferenciaentreunespíritu,talcomoellosloentienden,yun serque sólo es imaginarioyqueno esnada, comohedemostradosuficientementeantes.

Pero, aun suponiendo incluso que el espíritu fuera algo real, como ellospretenden, ¿conciben que unas modificaciones de materia puedan naturalmenteproduciroexcitarpensamientosysensacionesen talser,esdecir,enunserquenotuviera cuerpo, ni partes, ni extensión alguna, y que no tuviera ninguna forma niningunafigura?¿Quérelaciónyquénexopuedehaberentreunasmodificacionesde

www.lectulandia.com-Página104

materia y seres de tal naturaleza? No puede haber ninguno. ¿Conciben que lasmenores cosas que producirían grandes movimientos en las fibras delicadas delcerebro excitarían por una consecuencia necesaria, como dicen, sentimientosviolentosenelalma?¿Concibenqueunciertotemperamentodelacorpulenciaodeladelicadezadelosespíritusanimalesyqueunciertotemperamentodesuagitacióncon las fibras del cerebro constituyen naturalmente la fuerza o la debilidad delespíritu? ¿Conciben que ciertos movimientos de la materia pueden naturalmentecausarplaceryalegríaodolorytristezaenunserquecarecedecuerpoypartesyqueno tiene ni forma, ni figura, ni extensión alguna? ¿Conciben que unas huellasdespertadas en el cerebro despiertan ideas en el espíritu y que unos movimientosexcitadosenlosespíritusanimalesexcitanpasionesenlavoluntad,e incluso•enlavoluntaddeunserquenotiene,comoacabodedecir,niforma,nifigura,nicuerpo,ni partes, ni extensión alguna? ¿Conciben que un justo temperamento de humoresque,comodicen,hacelavidaylasaluddelcuerpo,seaunacosaredondaocuadradao de alguna otra figura?Y, finalmente, para terminar, ¿conciben que la alianza delespíritu con el cuerpo consiste en una correspondencia mutua y natural de lospensamientosdelalmaydelashuellasdelcerebro,asícomoenunacorrespondencianatural y mutua de las emociones del alma y del movimiento de los espíritusanimales, aunqueel almano tenganingúnconocimientodeestashuellasniningúnconocimientodelosespíritusanimales?¿Concibentodoesto,señorescartesianos?Silo conciben, ¡que nos enseñen un poco esta maravilla! Y si no lo conciben,ciertamentenodebendecirlo, según susprincipios, amenosquenoquieranhablarellosmismossinsaberloquedicen.[...]

Pero, por qué quieren todavía hablar así sin saber lo que dicen, en lugar dereconocer que la materia sola sea capaz de conocimiento y de sentimiento en loshombresyenlosanimales,omásbienseacapazdedar,formarocausaryproducirconocimientoysentimientoenlosanimalesbajopretextodequenoconcibencómopuede hacerse esto. Lo quieren así, sin ningún fundamento y sin ninguna buenarazón.Puesenelsentimientodelosquedicenqueelsolomovimientodelamateriaconsusdiversasmodificacionesbastaparadarelconocimientoysentimientoa loshombresyalosanimales,sóloqueda,comohedicho,unadificultad,queessaberoconcebircómounossolosmovimientosyunassolasmodificacionesdelaspartesdelamateriapuedendaroexcitarelconocimientoyelsentimientoenloshombresyenlos animales; dificultad que viene, sin duda, como ya he observado también, delhechoqueestetipodemovimientosydemodificacionesconstituyenennosotroselprimerprincipiodetodosnuestrosconocimientosydetodasnuestrassensaciones,yqueporestarazónnopodemosnidebemostampocoverniconcebircómoproducenennosotrosnuestrosconocimientosynuestros sentimientos,en tantoque,comohedicho,al igualque todos losdíasvemosqueelprincipiode lavistano incumbenipuede incumbir a la vista, también debemos persuadirnos de que el principio delconocimiento y del sentimiento no puede ni debe incumbir al conocimiento ni alsentimientoy,porconsiguiente,quenodebemosignorarcómolosmovimientosylasmodificaciones internas de la materia de la que estamos compuestos producen en

www.lectulandia.com-Página105

nosotros nuestros conocimientos y nuestros sentimientos, y no debemos tampocosorprendernosdenuestraignoranciaydenuestraimpotenciaenesto,yaquedebesernaturalmentetal,puesdealgunamaneraseríacomosialguiensesorprendieradequeunhombrefuerteyrobustoquellevarafácilmentefardosgrandesypesadossobresushombrosysuespalda,nopudieraigualmentellevarseasímismosobresushombrosni sobre su espalda.Ocomo si alguien se sorprendieradequeunhombredebuenapetito que tragara fácilmente buenos y exquisitos platos no se pudiera tragar lalengua. Como si alguien se sorprendiera de que el ojo que ve fácilmente todo, nopudiera, sin embargo, verse a sí mismo; o, finalmente, como si alguien sesorprendieradequeunamanoquepuedeagarrar todotipodecosasnopudiera,sinembargo,agarrarseasímisma.

Es visible que este tipo de extrañezas serían ridículas y uno se mofaríainfaliblementedelosquesesorprendierandetalimpotencia;ocurriríainfaliblementelomismoenrelaciónanuestrasorpresaconrespectoalasmodificacionesinternasdenuestrocuerpoydenuestrassensaciones,opercepciones,sifuerancosasexterioresysensiblescomosonaquellasde lasqueacabodehablar.Seríaridículosorprendersedenuestraignoranciaalrespectoytalvezseríainclusoridículoquerercomprenderyconcebir lo que ignoramos al respecto, porque se vería claramente que no seríaprecisosorprendersedetal ignoranciayporquetambiénseríaimposibleconcebirloqueignoramosdeello,comoes imposibleparanuestrosojosverseasímismossinespejo.

Pero,aunqueignoremoscómosehaceesto,tenemoslacertezaylaseguridaddeque a través de estos movimientos y estas modificaciones pensamos, sentimos ypercibimos todas las cosas,yque sin estosmovimientosyestasmodificacionesnoseríamos capaces de tener ningún pensamiento ni ningún sentimiento. Además,sentimosinteriormenteycontodacertezaquepensamosatravésdenuestrocerebro,que sentimos a través de nuestra carne, quevemospor nuestros ojos, que tocamoscon nuestrasmanos; y así debemos necesariamente decir que precisamente en estetipo de movimientos y de modificaciones internas de nuestra carne y de nuestrocerebroconsistentodosnuestrospensamientos,todosnuestrosconocimientosytodasnuestrassensaciones.

Yloqueconfirmamásaúnestaverdadesquenuestrosconocimientosynuestrassensacionessiguenlaconstituciónnaturaldenuestrocuerpo,yquesonmásomenoslibres según procedan de una más o menos buena y perfecta disposición yconstitución interna o externa de nuestro cuerpo. Y si nuestros conocimientos ynuestras sensaciones consisten precisamente en este tipo de movimientos y demodificacionesinternasdelamateriaqueestáennosotrosyqueactúaennosotros,seconcluye,evidentemente,que todos losanimalessoncapacesdeconocimientoydesentimiento al igual que nosotros, puesto que vemos claramente que al igual quenosotros están compuestos de carne y hueso, sangre y venas, nervios y fibrasparecidasalasnuestras,quealigualquetodosnosotrostienenlosórganosdelaviday del sentimiento, e incluso un cerebro, que es el órgano del pensamiento y delconocimiento, y que muestran evidentemente, a través de todas sus acciones y a

www.lectulandia.com-Página106

travésdetodassusmanerasdeactuar,quetienenconocimientoysentimiento.Así,envano nuestros cartesianos dicen que no son capaces de conocimiento ni desentimientos bajo pretexto de que no conciben que de la materia figurada omodificadadetalocualmanera,comoencuadrado,enredondo,enoval,etc.,surjaeldolor,elplacer,elcalor,elsonido,etc.,ybajopretextodequenoconcibenquedelamateria agitada de abajo a arriba, o de arriba a abajo, en línea circular, espiral,oblicua,parabólicaoelíptica surjaunamor,unodio,unaalegría,una tristeza, etc.,puestoqueesconstanteeindudableincluso,segúnsusprincipios,quemediantelosdiversos movimientos y las diversas modificaciones de la materia se forman ennosotrostodosnuestrosconocimientosytodasnuestrassensaciones,einclusohayennosotros un nexo y una correspondencia natural y mutua, como dicen nuestroscartesianos,entrelossusodichosmovimientosylassusodichasmodificacionesdelamateria y los conocimientos y los sentimientos o sensaciones que tenemos ennosotros.Esclaro,constantee indudablequesemejantesmovimientosysemejantesmodificacionesdelamateriasepuedenhacerdelmismomodoenlosanimalesqueestánorganizadosoquetienenórganoscomonosotros.

Ysiestetipodemovimientosydemodificacionesdemateriasepuedenhacerenellos, también pueden, por consiguiente, formar conocimientos y sensacionessemejantes. Y puede ocurrir que en los mismos animales haya un nexo y unacorrespondencia natural y mutua semejante entre los diversos movimientos ymodificaciones de su cuerpo y los conocimientos y sensaciones que pueden tener,puesto que un nexo y una correspondencia tales de movimientos y sensaciones,modificacionesyconocimientonoesmásdifícilporunladoqueporotro,pudiendoencontrarse tanfácilmenteenlosanimalescomoenloshombres.Yconesto,comono se puede dudar de ello tras haber pensado bien, es un error y una ilusión denuestros cartesianos creer que los animales no son capaces de conocimiento ni desentimiento,yesridículodesupartepreguntarenestaocasiónsiesconcebiblequedelamateriafiguradadetalocualmanera,comoencuadrado,enredondo,enoval,etc.,surjaeldolor,elplacer,elcalor,laluz,sonido,etc.Ysiesconcebiblequedelamateriaagitadadeabajoaarriba,odearribaaabajo,enlínearecta,circularuoblicuasurja un amor, un odio, una alegría, una tristeza, etc.; son ridículos, digo, depreguntarloeimaginarquelasolucióndeestadificultaddependedeello,puestoqueni el sentimientodelplacerodeldolor,ni el sentimientodel calorodel frío,ni elsentimientodelaluzydeloscolores,nielsentimientodelolorydelsonidoconsistenenunaciertaextensiónmensurablenienningunafiguradeterminadadelamateria.Ynielpensamiento,nieldeseo,niel temor,ni lavoluntad,niel razonamiento,ni laalegría o la tristeza consisten tampoco en una extensiónmensurable ni en ningunafiguradeterminadadelamateria,sinoqueconsistenúnicamenteenelmovimientoyenlamodificacióninternadelamateriadequeestáncompuestosloscuerposvivos,sin tener relación alguna con su extensiónmensurableni con la figura externaquepuedan tener; de lamismamaneraque el justo temperamentode loshumores, quesegún el parecer de los propios cartesianos hace la vida, la fuerza y la salud delcuerpoviviente,noconsistetampocoenciertafiguranienciertaextensiónparticular

www.lectulandia.com-Página107

de la materia, sino en ciertos movimientos internos y en ciertas modificacionesinternasyparticularesde lamateria,sin tenerningunarelacióncon laextensión,niconlaforma,niconlafiguraquepuedatenerencualquierotraparte.

Nuestroscartesianosaquísimulanaunconfundirinoportunamentelascosas;esloque ya hacían con motivo de la pretendida existencia de su Dios. Pues parademostrar,comopretenden,queexiste,fingenconfundiruninfinitoenextensión,ennúmero y en duración, que existe verdaderamente, con un pretendido Serinfinitamenteperfectoquenoexiste.Ydelaexistenciaevidentedelouno,imaginanconcluirinvenciblementelaexistenciadelootro;porlocualhedichoqueincurríanmanifiestamenteenelerroryenlailusión.Helosaquíhaciendolomismorespectoalosanimales,alosquequierenoquisieranprivarporcompletodetodoconocimientoy de todo sentimiento, pues para demostrar, como pretenden, que carecen de todoconocimientoyde todo sentimiento, fingenconfundir la extensiónmesurablede lamateriay su figuraexteriorcon losmovimientosy lasmodificaciones internasqueellatieneenloscuerposvivientes,yporquedemuestransuficientementequeningunaextensión mensurable de materia y que ninguna de sus figuras exteriores puedenproducirningúnpensamientoniningunasensaciónenloshombresnienlosanimales,imaginan demostrar también que al haber sólo materia en los animales éstos nopuedentenerningúnconocimientoniningúnsentimiento,perosuerrorysuilusiónsigueconsistiendoenestomismo,yaquenilosconocimientosnilassensacionesdelos hombres y de los animales consisten en ninguna extensión mensurable ni enninguna figura exterior de la materia, sino en los diversos movimientos, en lasdiversas agitaciones y en las diversasmodificaciones internas que ella tiene en loshombresyenlosanimales.

Loque,comoesvisible,estableceunagrandiferenciaentrelounoylootro,puesse puede decir perfectamente que el pensamiento y el sentimiento, por estar encuerposvivientes,estánenconsecuenciaenunamateriaqueesextensay figurada;perodeallínosededucequenielpensamientonielsentimientodebanserporellocosasextensasenlongitud,anchurayprofundidad,niquedebansercosasredondasocuadradas, como dicen nuestros cartesianos, pues el pensamiento y el sentimientoestánigualmenteenunhombrepequeño,porejemplo,comoenunomásgrande,encuantonieltamañomensurabledelcuerpoviviente,nilafiguraexteriorintervienenparanadaenesto.Paralelamente,sepuedeperfectamentedecirquelospensamientosy las sensaciones de los cuerpos vivientes se hacen mediante los movimientos,mediante lasmodificacionesymediante las agitaciones internasde laspartesde lamateria de que están compuestos, pero de allí no se deduce que este tipo demovimientos se hagan necesariamente en línea recta u oblicua, en línea circular oespiral,oen líneaparabólicaoelíptica,niqueestosmovimientosyagitaciones,deabajo a arriba, o de arriba a abajo, en línea circular u oblicua produzcan siemprealgunospensamientosoalgunassensaciones,esto,digo,nosededucesiempredelasuposición de nuestra tesis, e incluso sería ridículo imaginar que tal cosa debieradeducirsedeallí;yasíenvanonuestroscartesianospreguntansi seconcibeque lamateriafiguradaenredondo,encuadrado,enoval...puedahacerunpensamiento,un

www.lectulandia.com-Página108

deseo,unavoluntad...,etc.Ysiseconcibequeunamateriaagitadadeabajoaarribaode arriba a abajo,oque semueveen línea circular, oblicuaoparabólica... , etc.,puedeproducirunamor,unodio,unplacer,unaalegría,undolorounatristeza,envano, digo, hacen esta pregunta, puesto que nuestros pensamientos y nuestrassensacionesnodependendeestasparticularidadesdelamateria,nisehacenporquelamateriaestéfiguradaenredondooencuadrado...,etc.,niprecisamenteporquesemueva de abajo a arriba o de arriba a abajo, ni porque se mueva de derecha aizquierdaodeizquierdaaderecha...,etc.,sino,comohedicho,porquetieneenloscuerposvivientesciertosmovimientosyciertasmodificacionesyagitacionesinternasque hacen la vida y el sentimiento de los cuerpos vivientes, sin que por ello seanecesario que este tipo de modificaciones internas tengan en sí mismas ningunafigura propia y particular, y sin que por ello sea necesario que este tipo demovimientos vayan siempre de abajo a arriba o de arriba a abajo, y sin que seanecesariodeterminarsivandederechaaizquierdaodeizquierdaaderecha;osiesjustamentemediante líneasrectasocircularesquesehacen,osiesmediante líneasespirales, oblicuas o parabólicas. No se trata de esto; basta decir que nuestrospensamientos y que nuestras sensaciones se hacen verdaderamente en cuerposvivientes,delamaneraquesea,ysehacenasícomolasmodificacionesinternasdequeacabodehablar.

Luego es cierto que no todas las modificaciones de la materia son siempreredondasocuadradas,odeotraforma,seríainclusoridículopretenderquedebieranserlo siempre; por ejemplo, la modificación del aire que produce en nosotros elsentimientodelsonido,yladelmismoairequeproduceennosotroselsentimientodela luzyde loscolores,ciertamentesonmodificacionesde lamateria.Sinembargo,este tipo de modificaciones de la materia no tienen en sí mismas ninguna figurapropiayparticular,yseríaridículopreguntarsilaacciónolaagitacióndelairequecausa en nosotros este sentimiento del sonido sería una cosa redonda o cuadrada...Paralelamente es cierto que el justo temperamento de los humores que causa lasenfermedadesylasdolenciasdeloscuerposvivientes,sólosonmodificacionesdelamateria.Este tipodemodificacionesde lamateriano tienen, sinembargo,ningunaformaporsímismas,yseríaridículopreguntarsieltemperamentobuenoomalodeloshumoresquecausalasaludylasenfermedades,lafiebre,porejemplo,olapeste,seríancosasredondasocuadradas,ysisepodríandividir,partirocortarenpedazosytrozos.

[...]

Demaneraqueencuanto se atribuyeunadenominación idénticay semejante avarias cosas de diversas naturalezas, es preciso entenderla y explicarla en diversossentidos y en diversos significados, porque sería ridículo tomar esta mismadenominaciónconunmismosignificadoparatodaslascosasquesignificara.Sedice,por ejemplo, de una pértiga, que es larga o corta. Se dice lo mismo de unaenfermedad,queeslargaocorta.Esprecisotomarestetérminodelargoolarga,así

www.lectulandia.com-Página109

comoeldecortoocorta,endiversossignificados,porqueseríaridículodecirquelalongitudolabrevedaddeunaenfermedadfueraunseroalgoparecidoalalongitud,oa labrevedaddeunapértiga,oqueladeunapértigafuerasemejantea ladeunaenfermedad. Y ¿por qué sería ridículo querer tomar este término en un mismosignificadoparaunapértigacomoparaunaenfermedad?Sóloporquesería ridículoquerer atribuir a unas cosas cualidades o propiedades que no convinieran a sunaturaleza,o a sumanerade ser;puesesvisibleque la longituddeunapértiganocorresponde en absoluto a la naturaleza de una enfermedad, y la longitud de unaenfermedadnocorrespondeenabsolutoalanaturalezadeunapértiga.[...]

Nuestros cartesianos incurren justamente en esta ridiculez cuando imaginan ydicen que los animales no son capaces de conocimiento ni de sentimiento, bajopretextodequenielconocimientonielsentimientopuedensermodificacionesdelamateria,imaginandoalmismotiempoquetodaslasmodificacionesdelamateriasonnecesariamentecosasextensasensímismasyquesonnecesariamentecosasredondasocuadradas...,etc.,yquepuedendividirseycontarseenpedazosyentrozos.¿Cómose podría imaginar, dicen, que el espíritu fuera extenso y divisible? Se puede,agregan, cortar mediante una línea recta un cuadrado en dos triángulos, en dosparalelogramos, en dos trapecios. Pero ¿con qué línea —preguntan— se puedeconcebir que un placer, un dolor, un deseo..., etc., pueda cortarse?, ¿y qué figuraresultaría de esta división?Si se concibe, prosiguen, que de lamateria figurada enredondo, en cuadrado, en oval..., etc., surja el dolor, el placer, el calor, el olor, elsonido, etc., y si se concibe que lamateria agitada de abajo a arriba o de arriba aabajo,enlíneacircular,oblicua,espiral,parabólicaoelíptica,seaunamor,unodio,una alegría, una tristeza... se puede decir que los animales son capaces deconocimientoydesentimiento,ysinoseconcibenohayquedecirloamenosquesequierahablarsinsaberloquesedice.

¡Imaginan,pues,siguiendosuspropiosrazonamientosquesilosanimalesfuerancapacesdeconocimientoydesentimiento,elespírituseríaextensoydivisible,yquepodríadividirseocortarseenpedazosytrozos!¡Imaginan,pues,queunpensamiento,un deseo, un placer, un odio y un amor, una alegría y una tristeza serían cosasredondasocuadradas,triangularesoenpunta,odealgunaotrafigurasemejante!,¡yque podrían partirse, dividirse y cortarse en cuartos, y que debería resultar algunanuevafiguradeestadivisión!Ynosabríanpersuadirsedequelosanimalespuedantenerconocimientoysentimientoamenosquenoloimaginenasí.Esenestodondesevuelvenridículos.¿Cómo,siunpensamiento,undeseoounsentimientodecolorodeplacernopudierandividirseocortarsecomouncuadradoendostriángulos,endosparalelogramos o en dos trapecios, nuestros cartesianos no quieren ya que elconocimiento, ni que el sentimiento de dolor o placer sean modificaciones de lamateria? ¿Y por esta misma razón no quieren que los animales sean capaces deconocimientonidesentimiento?¡Quiénnosereiríadetalnecedad![...]

Los locos razonan sobre los pensamientos, los deseos y las voluntades, sobretodas las sensaciones y afectos, o afectos del alma y del espíritu, como si fuerancuerpos, sustancias y seres propios y absolutos. Y no se percatan de que no son

www.lectulandia.com-Página110

sustancias, ni seres propios y absolutos, sino sólo modificaciones del ser. Elpensamiento, por ejemplo, no es un ser propio y absoluto, no es más que unamodificaciónounaacciónvitaldelserquepiensa.Paralelamenteundeseo,unamor,unodio,unaalegría,unatristeza,unplacer,undolor,untemor,unaesperanza,etc.,no son sustancias o seres propios y absolutos, son solamente modificaciones yacciones vitales del ser que desea, que ama, que odia, que teme o espera, que seentristece o se regocija, y que siente el bien o elmal, es decir, que siente dolor oplacer.

[...]

...el espíritu, la vida, el pensamiento, no son sustancias, ni seres propios yabsolutos; sino solamente modificaciones del ser que vive y que piensa;modificacionesqueconsistenenunafacultadofacilidadqueciertosseresvivientestienenparapensary razonar, facultado facilidadqueesmásgrande, esdecir,másdesprendidaymáslibreenunosqueenotros,yaunqueseamásgrandeenunosqueenotrosyhayaenfermedadesquesonmáslargasomáscortasunasqueotras,deallínosededucequesepueda,nitampocoquesedebapensarquelafacultadofacilidadpara pensar y razonar sea por ello una cosa redonda o cuadrada, o que tenga unafigura mejor en unos que en otros, ni que las enfermedades sean por ello cosasredondasocuadradas,yqueseancapacesdepoderdividirseocortarseenpedazosytrozos,porqueseríaridículo,comohedicho,quereratribuiraunascosas,cualidadesypropiedadesquenoconvendríanasunaturalezaoasumaneraparticulardeser.

[...]

Por lo demás, cuando coincidieran con nosotros que el pensamiento y elsentimiento no serían en efectomás quemodificaciones de lamateria, no por elloseríapropiamentelamateriaquienpensaría,quiensentiría,niquienviviría.Sinoquesería propiamente el hombre o el animal compuesto de materia quien pensaría,conoceríaosentiría.Deigualmaneraqueaunquelasaludy laenfermedadnoseanmás que modificaciones de la materia, no sería, sin embargo, la materia quien seportaríabien,niquienestuvieraenferma.Deigualmodotampocoseríapropiamentelamateria quienvería, ni quienoiría, ni quien tendría hambreoquien tendría sed,sinoqueseríalapersonaoelanimalcompuestodemateriaquienveríayquienoiría,oquientendríahambreosed.Yaunqueelfuego,porejemplo,yelvinosóloseanlamateria modificada de cierta manera, no es, sin embargo, propiamente la materiaquien incendiaelbosqueo lapaja,nies lamateriaquienembriagacuandosebebevino, sino que es propiamente el fuego quien incendia el bosque y la paja, y espropiamente el vino quien embriaga a los que beben demasiado, pues según lamáxima de los filósofos, las acciones y las denominaciones de las cosas no seatribuyen propiamente más que a los agentes, y no a la materia ni a las partesparticulares de que están compuestos (actiones et denominationes sunt

www.lectulandia.com-Página111

suppositorum).Porello,pues,seríaridículoporpartedenuestroscartesianosdecirque lavida,

queeljustotemperamentodeloshumores,yquelafermentacióndeloscuerposnoseríanmás quemodificaciones de lamateria, bajo pretexto de que no serían cosasredondasnicuadradas,nideotraforma,porelloesridículodesupartedecirqueelpensamiento y el sentimiento no son modificaciones de la materia en los cuerposvivientes,bajoelpretextodequesuvidanoseríaunacosaredonda,nicuadrada,nitendríaotrafigura.Yenlamismamedidaqueseríaridículodecirquelosanimalesnoviven,bajopretextodequesuvidanoseríaunacosaredondanicuadrada,nitendríaotra figura, es igualmente ridículode suparte decir queno tienen conocimientonisentimiento,bajopretextodequesusconocimientosysussentimientosnopuedensercosasredondasnicuadradas,ni tenerotrafigura.Ydeestemodoloscartesianossehacenmanifiestamente ridículos,cuandobajounpretexto tanvanoyuna razón tanvana y tan frívola, dicen que los animales no son capaces de conocimiento, ni desentimiento,ydicenquecomensinplacer,quegritansindolor,quenoconocennada,quenodeseannadayquenotemennada.Entodaslascosasparecemanifiestamentelocontrario;nosotrosvemosquelanaturalezaleshadadopiesparaandar,yandan;queleshadadounabocaydientesparacomer,ycomen;queleshadadoojosparaguiarse, y se guían. ¿Les habría dado ojos para guiarse y no ver nada, oídos paraescuchar y no oír nada, una boca para comer y para no saborear nada de lo quecomen?¿Leshabríadadouncerebroconfibrasyespíritusanimalesparanopensarennadayparanoconocernada?Y,finalmente,¿leshabríadadounacarnevivienteparano sentir nada, y para no tener placer ni dolor? ¡Qué fantasía!, ¡qué ilusión!, ¡quélocura!,quererimaginarseypersuadirsedetalcosa,sobretanvanasrazones,ysobreunpretextotanvanocomoelquealegan.

¡Cómo,señorescartesianos,porquelosanimalesnopodríanhablarenlatínoenfrancés como vosotros, y porque no podrían expresarse en vuestro lenguaje paradecirossuspensamientosyparaexplicarosquesusdeseos,susdoloresysusmalesaligual que sus placeres y su alegrías, los miráis como purasmáquinas privadas deconocimiento y de sentimientos! ¡Con esta condición, también nos haríais creerfácilmentequeunosiraquíesyunosjaponeses,einclusoqueunosespañolesyunosalemanes, sólo serían puras máquinas inanimadas, privadas de conocimiento y desentimiento,enlamedidaquenoentendiéramosnadadesuslenguajesynohablarancomonosotros!¿Enquépensáis,señorescartesianos?¿Noveisbastanteclaramentequelosanimalestienenunlenguajenatural;quecuantossondeunamismaespecieseentiendenunosconotros,sellamanunosaotros,yqueserespondentambiénunosaotros?¿Noveisbastantemanifiestamentequeseasocianentreellos,queseconocenysehablanunosconotros,queseaman,queseacaricianunosaotros,quejueganysediviertenbastanteamenudojuntos,yquealgunasvecesseodian,sepeleanynosesoportaríanunosaotrosaligualqueunoshombresqueseodianynosesoportaríanunosaotros?[...]

¿Acaso veis que unasmáquinas inanimadas se engendren naturalmente unas aotras;veisquese reúnanporsímismas,parahacersecompañíaunasaotras,como

www.lectulandia.com-Página112

hacenlosanimales?¿Veisacasoquesellamenunasaotras,yqueserespondanunasaotras,comohacenlosanimales?¿Veisquejueguenjuntas,yseacaricien,oquesepeleenyseodienunasaotrascomohacenlosanimales?¿Osparecequeseconocenunasaotrasyqueconocenasusamos,comohacenlosanimales?¿Veisqueacudancuandosusamoslasllamanoquehuyansiquisierangolpearlas?Yporúltimo,¿veisque éstas obedecerían a sus amos, y que harían lo que les ordenasen, como hacentodoslosdíaslosanimalesqueobedecenasusamos,quevienencuandolosllamanyhacenloquelesordenan?Noveisquemáquinaspurasymáquinasinanimadashaganesto. No lo veréis nunca, ¿y pensáis que unos animales harían todo esto sinconocimientoysinsentimiento?¿Pensáisqueseengendranunosaotrossinplacer,que beben y comen también sin placer, y sin apetito, sin hambre y sin sed, queacarician a sus amos sin amarlos, e incluso sin conocerlos, que hacen lo que lesordenansinoírsuvozysinsaberloquedicen,quehuyensintemorygritansindolorcuandolesgolpean?¿Yos imagináis todoesto,yospersuadís inclusode todoestoporestaúnicarazón:queelpensamiento,elconocimiento,elsentimiento,elplacer,laalegría,eldolor,latristeza,eldeseo,eltemor,elapetito,elhambreylased...,etc.,no son, decís, cosas redondaso cuadradas, ni deningunaotra formayquede estemodonopuedensermodificacionesdelamaterianidelsermaterial?Estáislocosalrespecto, señores cartesianos, permitid que os califique así, aunque por otra parteseáismuyjuiciosos;estáislocosalrespecto,ymereceríaismásserburladosqueserrefutados seriamente, spectatum hic admissi, rissum teneatis, amici. Todas lasmodificacionesdelamateriaodelsermaterial,nodebentener,comopensáis,todaslaspropiedadesdelamateriaodelsermaterial.Yasíaunqueunadelaspropiedadesdelamateriaodelsermaterialseaserextensaenlongitud,anchurayprofundidad,poderserredondoocuadrado,opoderserdivididoenvariaspartes,noseconcluyeque todas lasmodificacionesde lamateriaodelsermaterialdebanserextensasenlongitud,anchurayprofundidad,niquesiempredebanser redondasocuadradas,ydivisiblesenvariaspartes,comofalsamenteimagináis.

[T.III(pp.53-107)O.C.Delaoctavaprueba.]

www.lectulandia.com-Página113

CONCLUSIÓN

Todos estos argumentos no pueden sermás demostrativos de lo que son; bastaprestarlesunaligeraomediocreatenciónparaversuevidencia.Yasíestáclaramentedemostradomediantetodoslosargumentosquehealegadoapropósito,quetodaslasreligionesdelmundo,comohedichoalprincipiodeesteescrito,sólosoninvencioneshumanas; y que todo lo que nos enseñan y nos obligan a creer sólo son errores,ilusiones,mentiraseimposturasinventadas,comohedicho,porguasones,bribonesehipócritas para engañar a los hombres, o por políticos refinados y astutos, paramantenera loshombres sumisos,yparahacer todo loquequierancon lospueblosignorantes,quecreenciegayneciamentetodoloqueselesdicecomosiprocedieradelosdioses.Yestospolíticosrefinadosyastutospretendenqueesútilyconvenientehacer creer así a lamayoría de los hombres, bajo pretexto, comodicen, de que esnecesarioquelamayoríadeloshombresignorenmuchascosasverdaderas,ycreanmuchasfalsas.

Ycomotodoestetipodeerrores,ilusioneseimposturassonlafuenteylacausadeunainfinidaddemales,deunainfinidaddeabusosydeunainfinidaddemaldadesenelmundo,ycomolamismatiraníaquehacegemiratantospueblosenlatierra,seatrevetambiénaprotegerseconesteespecioso,aunquefalsoydetestable,pretextodereligión,tengomucharazónaldecirquetodosestosfárragosdereligionesydeleyespolíticas tal cual sonenelpresente, enel fondo sólo sonmisteriosde iniquidades.No, amigos míos, efectivamente sólo son misterios de iniquidades e inclusodetestablesmisteriosdeiniquidades,puestoqueasívuestrossacerdotesoshacenyosmantienensiemprecautivosbajoelyugoodiosoe insoportabledesuvanasy locassupersticiones, bajo pretexto de querer conduciros felizmente a Dios, y hacerosobservar sus santas leyes y sus santos preceptos.Yporque con este procedimientotambién los príncipes y los grandes de la tierra os roban, os pisan, os arruinan, osoprimenyostiranizanbajopretextodegobernarosydequerermanteneroprocurarelbienpúblico.

Quisiera poder hacer oírmi voz de una punta a otra del reino, omejor de unextremoalotrode la tierra;gritaríacon todasmis fuerzas:Sois locos,ohhombres,sois locosdedejarosguiardeestamanera,ydecreerciegamente tantasnecedades.Lesharíaentenderqueestánenelerror,yquequieneslosgobiernanabusandeellosylosengañan.Yolesdescubriríaestedetestablemisteriodeiniquidadqueloshacepor doquier tan miserables y tan desdichados, y que en los siglos venideros haráinfaliblemente la vergüenza y el oprobio de nuestros días. Yo les reprocharía sulocura y su necedad de creer y poner ciegamente fe en tantos errores, en tantasilusionese imposturas tan ridículasy tangroseras.Les reprocharía sucobardíapordejarvivirdurantetantotiempoatandetestablestiranos,ypornosacudirelyugotan

www.lectulandia.com-Página114

odiosodesustiránicosgobiernosydesustiránicasdominaciones.Unantiguodecíaantañoquenohabíanadatanrarocomoveraunviejotirano,y

larazóndeelloeraqueloshombrestodavíanoteníanladebilidadnilacobardíadedejarreinarnidejarvivirlargotiempoalostiranos.Teníanelespírituyelcorajededeshacersede ellos cuandoabusabande su autoridad.Peroenelpresenteyanoesalgo raro ver a los tiranos vivir y reinar largo tiempo. Los hombres se hanacostumbradopocoapocoalaesclavitud,yahoraestántanacostumbradosaellaqueyanisiquierapiensancasienrecobrarsuantigualibertad;lesparecequelaesclavitudes una condición de su naturaleza. Es también por esto que el orgullo de estosdetestablestiranosvasiempreenaumento,ytambiénporlomismoquedíatrasdíaagravancadavezmásel'yugoinsoportabledesustiránicasdominaciones.«Superbiaeorum ascendit semper» (Psalm., 73.23). Diréis que su iniquidad y su maldadprocedende laabundanciadesuenjundia,ydelexcesodesuprosperidad,«prodiitquasiexadipeiniquitaseorum»(Psalm.,72.7).Hanllegadoinclusoacomplacerseensusviciosyensusmaldades, transierunt inaffectumcorais.Yesporesto tambiénque lospueblos son tanmiserablesy tandesdichadosbajoelyugode sus tiránicasdominaciones.

¿Dóndeestánestosgenerososasesinosde tiranosquesehanvistoen lossiglospasados? ¿Dónde están los Brutus y los Cassius? ¿Dónde están los generososasesinos de unCalígula y de tantos otrosmonstruos semejantes? ¿Dónde están losPublicola? ¿Dónde están los generosos defensores de la libertad pública, queexpulsaban a los reyes y a los tiranos de sus países y que daban licencia a todoparticular para matar a los tiranos? ¿Dónde están los Cecinna y tantos otros queescribían con tanta aspereza y declamaban con tanto ardor contra la tiranía de losreyes?¿Dóndeestánlosemperadores,estosdignosemperadorescomoTrajano,ylosbenévolosAntoninos,elprimerodeloscualesentregandolaespadaalprimeroficialde su imperio, le dijo que lomatara a élmismo con esta espadaque le daba si seconvertíaentirano,yelotrodecíaquepreferíasalvarlavidaaunodesussúbditosquemataramilenemigossuyos?¿Dóndeestán,digo,estosbuenospríncipesyestosdignosemperadores? ¡Yano seveningunosemejante! [Tampocoseveningunodeestosgenerososasesinosde tiranos!Peroa faltadeellos, ¿dóndeestán los JacquesClement y los Ravaíllac de nuestra Francia? ¿No viven aún en nuestro siglo y entodos lossiglosparaderribaroparaapuñalara todosestosdetestablesmonstruosyenemigosdelgénerohumano,yparaliberarasíatodoslospueblosdelatierradesutiránica dominación? ¿No viven aún estos dignos y generosos defensores de lalibertadpública?¿Novivenaúnhoyparaexpulsaratodoslosreyesdelatierrayparaoprimira todos losopresores,yparadevolver la libertada lospueblos?¿Novivenaúntodosestosvalientesescritores,ytodosestosvalientesoradoresqueincrepabanalostiranos,quedeclamabancontrasutiraníayqueescribíanásperamentecontrasusvicios,contrasusinjusticias,ycontrasusmalosgobiernos?¿Novivenaúnhoyparaincreparabiertamenteatodoslostiranosquenosoprimen,paradeclamararduamentecontra todos sus vicios y contra todas las injusticias de susmalos gobiernos? ¿Noviven aún hoy para hacer a sus personas odiosas y despreciables a todo elmundo

www.lectulandia.com-Página115

medianteescritospúblicosyfinalmenteparaexcitaralospueblosasacudirdecomúnacuerdoyconsentimientoelyugoinsoportabledesustiránicasdominaciones?

Perono,estosgrandeshombresyanoviven;yanosevenestasalmasnoblesygenerosasqueseexponíanalamuerteporlasalvacióndesupatria,yquepreferíantener la gloria de morir generosamente a tener la vergüenza y el hastío de vivircobardemente.Yhayquedecirparavergüenzadenuestrosigloydenuestrosúltimossiglos, que ahora en el mundo sólo se ven cobardes y miserables esclavos de lagrandezayelpoderexorbitantede los tiranos.Ahora,entreaquellosquesondeunrango o de un carácter más elevado que el de los demás, sólo se ven cobardesaduladores de sus personas; sólo se ven cobardes aprobadores de sus injustosproyectos,ycobardesycruelesejecutoresdesusmalasvoluntades,ydesusinjustasórdenes. Tales son en nuestra Francia los más grandes del reino, todos losgobernadoresde lasciudades, los intendentesdeprovincias, todos los jueces, todoslosmagistrados, e incluso aquellos de todas las ciudades del reinomás grandes yconsiderables que no intervienen para nada en el gobierno del Estado y que ahorasólosirvenparajuzgarlascausasdelosparticulares,yparasubscribirseatodaslasordenanzasdesusreyes,alascualesnoosaríancontradecirporinjustasyodiosasquepuedanser.Talessontambién,comohedicho,todoslosintendentesdeprovinciasytodoslosgobernadoresdeciudadesycastillos,quesólosirvenparahacerejecutarentodasparteslasmismasordenanzas.Talessonloscomandantesdelosejércitos,todoslos oficiales y todos los soldados, que sólo sirven para mantener la autoridad deltirano y para ejecutar o hacer ejecutar rigurosamente sus órdenes sobre los pobrespueblos, que incluso prenderían fuego a su propia patria y la devastarían si porfantasíaoconalgunosvanospretextoseltiranolesordenasehacerlo;yqueporotraparte están tan locos y tan cegados por tener a honra entregarse por entero a suservicio, como miserables esclavos que en tiempo de guerra están obligados aexponersuvidatodoslosdíasycasiatodahoraporellos,mediandounvilpreciodecuatro o cinco soles que haría dar a cada uno de ellos por día; sin hablar aún deinfinidad de otros canallas de funcionarios, controla-dores, exactores, alguaciles,guardias, sargentos, escribanos y agentes de policía, que todos como loboshambrientossólopersiguendevorar lapresa,ysólolesgustarobary tiranizara lospobrespueblosbajoelnombreylaautoridaddesusreyes,ejecutandorigurosamentesobreelloslasordenanzasmásinjustas,yaseamediantesecuestrosdesusbienes,yaseamedianteejecuciones,yyaseamedianteconfiscacionesdesusbienes,y loquetodavía es más odioso, a menudo mediante encarcelamientos de sus personas, ymediante todo tipo de violencias y malos tratos, y, finalmente, con el látigo, ymediante las penas de las galeras, y algunas veces también, lo que es detestable,mediantelaspenasdeunamuertevergonzosaqueleshacenpadecer.

Heaquí,amigosmíos,heaquícomolosqueosgobiernanestablecenconfuerzaypoder, sobre vosotros y sobre todos vuestros semejantes, un detestablemisterio deiniquidad. Es a través de todos estos errores y de todos estos abusos de que hehablado,comoestablecentanpoderosamenteentodasparteselmisteriodeiniquidad;lareligiónylapolíticaseunendeconciertoparamantenernossiemprecautivosbajo

www.lectulandia.com-Página116

sus tiránicas leyes. Seréis miserables y desdichados, vosotros y vuestrosdescendientes,mientrassoportéisladominacióndelospríncipesydelosreyesdelatierra;seréismiserablesydesdichadosmientrassigáisloserroresdelareligiónyossometáisasuslocassupersticiones.Rechazad,pues,porcompletotodasestasvanasysupersticiosas prácticas religiosas; barred de vuestros espíritus esta loca y ciegacreenciaensusfalsosmisterios;nopongáisningunafeenellos,burlarosdetodoloqueosdicenalrespectovuestrosinteresadossacerdotes.Ellosmismos,ensumayorparte, no creen nada de esto. ¿Querríais creermás de lo que ellosmismos creen?Dejad reposar a vuestros espíritus y a vuestros corazones por este lado, y abolidinclusoentrevosotrostodosestosvanosysupersticiososserviciosdesacerdotesydesacrificadores,y reducidlosa todoscuantossonavivirya trabajarútilmentecomovosotros, o almenos adedicarse a algunacosabuenayútil.Perono es suficiente.Procurad uniros todos cuantos sois, vosotros y vuestros semejantes, para sacudircompletamente el yugo de la tiránica dominación de vuestros reyes y de vuestrospríncipes;derribadportodaspartesestostronosdeinjusticiaseimpiedades;derrocadtodasestascabezascoronadas,confundidentodasparteselorgulloylasoberbiadetodos estos tiranos altivos y orgullosos, y no soportéis nunca más que reinen deningúnmodosobrevosotros.

Incumbea losmássabiosconducirygobernara losdemás,aellos les incumbeestablecerbuenasleyes,yaimpartirordenanzasquetiendansiempre,almenossegúnlaexigenciadelostiempos,ydeloslugaresyotrascircunstancias,alprogresoyalaconservación del bien público: Malditos, dice uno de nuestros pretendidos santosprofetas,malditos:aquellosquehacenleyesinjustas.«Vaequiconduntlegesinicuas"(Isaías, 10.1). Pero malditos también j quienes se someten cobardemente a leyesinjustas;malditoslospueblosqueporcobardíasehacenesclavosdelostiranos,yquesehacenciegamenteesclavosde los erroresyde las supersticionesde la religión".Las únicas luces naturales de la razón son capaces de conducir a los hombres a laperfecciónde la ciencia y de la sabiduría humana, así comoa la perfecciónde lasartes; y éstas no sólo son capaces de llevarlos a la práctica de todas las virtudesmorales,sinotambiénalaprácticadetodaslasaccionesdelavidamásbellasymásgenerosas;testimoniosdeello,loqueantañohicierontodosestosgrandespersonajesdelaAntigüedad(comolosCatones,losAgesilaos,losEpaminondas,losPhociones,los Escipiones, los Regulus y varios otros parecidos, todos ellos personajes muygrandesymuydignos),quesobresalíanentodotipodevirtudesydelosqueunautordice que iban mucho más lejos en las virtudes de lo que nunca hacen los máspiadosos o los más beatos del siglo.Magnanimi heroes nati melioribus annis. Enefecto, no es la beatería de las religiones la que perfecciona a los hombres en lascienciasyenlasartes.Noesellalaquehacedescubrirlossecretosdelanaturalezanilaqueinspiragrandesproyectosaloshombres.Sinoqueeselespíritu,lasabiduría,laprobidad y la grandeza de alma lo que hace a los grandes hombres y les haceemprendergrandescosas;yasíloshombresnotienennecesidaddelasbeaterías,nide las supersticiones de la religión, para perfeccionarse en las ciencias, ni en lasbuenascostumbres.

www.lectulandia.com-Página117

[...]

Persuadiros, pues, queridos pueblos, de que los errores y las supersticiones devuestrareligión,asícomolatiraníadevuestrosreyesydetodoslosqueosgobiernanbajosuautoridad,sonlacausafunestaydetestabledetodosvuestrosmales,detodasvuestras penas, de todas vuestras inquietudes, y de todas vuestrasmiserias. Seríaisdichosos si os librarais de estos dos detestables e insoportables yugos de lassupersticionesydelatiranía,ysifueraisgobernadosúnicamenteporbuenosysabiosmagistrados. Por ello, si tenéis corazón, y deseáis liberaros de vuestros males,sacudidporenteroelyugodequienesosgobiernanyosoprimen,sacudiddecomúnacuerdo y común consentimiento el yugo de la tiranía y de las supersticiones;rechazadconelconsentimientocomúnatodosvuestrossacerdotes,atodosvuestrosmonjesyatodosvuestrostiranos,paraestablecerentrevosotrosmagistradosbuenos,sabiosyprudentesqueosgobiernenpacíficamente,queosrindanfielmentejusticiatantoaunoscomoaotros,yvelenatentamenteparalaconservacióndelbienydelapazpública,yaloscualesdebieraisporvuestraparteunaobedienciadiligenteyfiel.Vuestra salvación está en vuestras manos, vuestra redención sólo dependería devosotros si supierais entenderos todos; tenéis todos losmedios y todas las fuerzasnecesariasparaponerosenlibertadyparaesclavizaravuestrospropiostiranos;puesvuestrostiranos,pormáspoderososyformidablesquepuedanser,notendríanningúnpodersobrevosotrossinvosotrosmismos;todasugrandeza,todassusriquezas,todassusfuerzas,ytodosupoder,sóloprocedendevosotros.Sonvuestroshijos,vuestrosparientes,vuestrosaliados,vuestrosamigosyvuestrosallegadosquienes los sirventanto en la guerra comoen todos los empleos a que los someten; éstosnopodríanhacer nada sin ellos y sin vosotros. Se sirven de vuestras propias fuerzas contravosotros mismos, y para reduciros a vosotros mismos todos cuantos sois bajo suesclavitud, y se servirían de ella incluso también para perderos y para destruiros atodos, unos tras otros, en cuanto algunas ciudades o algunas de sus provincias seatrevieranaquererresistirlesyaquerersacudirsuyugo.Peronoseríaasísitodoslospueblos,sitodaslasprovincias,sitodaslasciudadesseentendieranbien,ysitodoslos pueblos conspirasen juntos para liberarse de una esclavitud común en la queestán;entalocasióntodoslostiranosseríanmuyprontoconfundidosyaniquilados.

Uniros pues, pueblos, si sois inteligentes, uniros todos, si tenéis corazón, paraliberaros de todas vuestras miserias comunes, excitaros e impulsaros unos a otrosparaunaempresa tannoble, tangenerosa, tan importantey tangloriosacomoésta.Primero empezad por comunicaros secretamente vuestros pensamientos y vuestrosdeseos, difundid por doquier, y cuanto más hábilmente sea posible, escritossemejantesaéste,quedenaconoceratodoelmundolavanidaddeloserroresydelas supersticiones de la religión, y que hagan odioso en todas partes el gobiernotiránicode lospríncipesyde los reyesde la tierra.Socorrerosunosaotrosenunacausa tan justa, y tan necesaria, y donde se trata del interés común de todos lospueblos.Loqueospierdeenestetipodeencuentrosyocasionesdondesetrataríadelucharporlalibertadpública,esqueosdestruísunosaotros,luchandounoscontra

www.lectulandia.com-Página118

otrosenestasocasiones,pordesignacióndelostiranosoparaelmantenimientodesucausa y autoridad, mientras que debierais uniros todos juntos para destruirlos yaniquilarlos.

[...]

¿QuiénessonlospríncipesorgullososysoberbiosdequehablanlospretendidosLibrossantosydivinos?Sonvuestrossoberanos,vuestrosduques,vuestrospríncipes,vuestros reyes, vuestrosmonarcas, vuestros potentados, etc.Haced ver en nuestrosdías el cumplimiento de estas pretendidas palabras divinas, derribad como dicen atodosestostiranosorgullososdesustronos,yreemplazadlospormagistradosbuenos,pacíficos, sabios y prudentes, que os gobiernen con suavidad y os mantenganfelizmente en paz. ¿Cuáles son estas naciones orgullosas de las que se dice en losmismosLibrosqueDiosharásecarlasraíces?Nosonotrasquetodasestasaltivasyorgullosasnoblezasqueseencuentranentrevosotros,queosaplastanyosoprimen;no son otros que todos estos altivos oficiales de vuestros príncipes y de vuestrosreyes,todosestosaltivosintendentesygobernadoresdeciudadesyprovincias;todosestosrecaudadoresdetallaseimpuestos,todosestosaltivosexactoresyfuncionarios,y finalmente todos estos prelados soberbios, obispos, abates, monjes, grandesbeneficiarios,ytodosestosotrosseñoresyseñorasoseñoritasquenohacenotracosaen el mundo que hacerse los grandes y los altivos, que no hacen otra cosa quedivertirseypermitirsetodaclasedecaprichos,mientrasqueespreciso,vosotrosotrospueblos,queosentreguéisdíaynocheatodaclasedetrabajospenososyquellevéisdurantetodavuestravidatodoelpesodeldíaydelcalor,paraaportarconelsudordevuestrasfrentestodaslascosasnecesariasoútilesalavida.

[...]

No tenéis ninguna necesidad de todas estas gentes, fácilmente prescindiríais deellos,peroellosnopodríanprescindirdevosotros.[...]Sisoisinteligentes,suprimidtodos los odios, todas las envidias y todas las animosidades particulares entrevosotros, y dirigid todo vuestro odio y toda vuestra indignación contra vuestrosenemigoscomunes,contratodosestosdetestablestiranos,ycontratodasestasrazasaltivasyorgullosasdepersonasqueosoprimen,queoshacentanmiserables,yqueos arrebatan y arrancan de vuestras manos todos los mejores frutos de vuestrospenosostrabajos.Unirosenlosmismossentimientosdeliberarosdeesteyugoodiosoe insoportable de sus tiránicas dominaciones, así como de las prácticas vanas ysupersticiosasdesusfalsasreligiones.Yasínohabráentrevosotrosotrareligiónqueladelaverdaderasabiduríaylaprobidaddelascostumbres,ningunaotraqueladelhonoryladecencia,ningunaotraqueladelafranquezaylagenerosidaddelcorazón,ningunaotraque ladeabolirporcompleto la tiraníayelcultosupersticiosode losdioses y de los ídolos, ningunaotra que la demantener la justicia y la equidad entodaspartes;ningunaotraqueladebarrerporcompletoloserroresylasimposturasy

www.lectulandia.com-Página119

hacer reinar en todas partes la verdad, la justicia y la paz; ninguna otra que la dededicarsetodosaalgunosejercicioshonestosyútiles,yvivirregularmentetodosencomún; ninguna otra que la demantener siempre la libertad pública; y finalmente,ningunaotraqueladeamarostodosunosaotros,yguardarinviolablementelapazylabuenauniónentrevosotros.

[...]

Silaspersonasdecarácterydesentidocomún,ylaspersonasíntegrasencuentranquetengorazónparaincreparycondenarcomohehecholosvicios,loserrores,losabusosylasinjusticiasqueheincrepadoyhecondenado,siencuentranquehedichola verdad, y que mis pruebas y razonamientos son verdaderamente demostrativos,comopretendo, les incumbe sostener elpartidode laverdad, sobre todocuando setratadelacausacomúnydelbiencomúndetodoslospueblos;lesincumbeincrepary condenar los vicios, los errores, los abusos y las injusticias que he increpado ycondenado, y que increpo y condeno; pues sería una cosa indigna de personas decarácterypersonasíntegrasquererfavorecersiempremediantesusilencioerrorestandetestableseinjusticiastanlamentables.Sialigualqueyonoseatrevenaincreparlosyacondenarlosabiertamenteenvida,quealmenoslosincrepenpuesyloscondenenabiertamente en sus últimos días, que rindan al menos en sus últimos días estetestimoniodejusticiaalaverdadqueconocen,yquealmenosunavezantesdemorirdenesteplacerasupatria,asusparientes,asusaliados,asusallegados,asusamigosy a sus descendientes, de decirles la verdad y de contribuir almenos en ello a suredención.

Perosiporelcontrarioencuentranquenohedicholaverdad,yqueesuncrimendemipartehaberpensadoyescritocomohagoaquíeinclusosilaanimosidadolapasiónlosinduceaconcebirindignaciónencontramía,yatratarmeinjuriosamentedeimpíoydeblasfemo...trasmimuerte,comoharáninfaliblementelospríncipesdelos sacerdotes, y, especialmente, todos los ignorantes, todos los beatos, todos lossupersticiosos devotos, todos los hipócritas y, generalmente, todos los que estáninteresadosen laconservacióndesusbeneficiosyqueparticipandelprovechoqueresulta tan abundantemente del gobierno tiránico de los grandes y del cultosupersticiosodelosdiosesydesusídolos,lesincumbeverlafalsedaddeloquehedicho, les incumbe refutar mis razones y mis pruebas, hacer ver la falsedad o ladebilidaddemispruebasydemisrazonamientos,y,finalmente,estableceryprobarlapretendidaverdaddesufeydesureligión,comotambiénlapretendidajusticiadesugobiernopolítico,medianterazonesmásclaras,másfuertesymásconvincentes,oal menos mediante razones tan claras, tan fuertes, tan convincentes y tandemostrativas como son aquellas por las que he combatido; y les desafío a poderhacerlo (pues la razón natural no podría demostrativamente probar cosas que soncontrarias, contradictorias e incompatibles), y así de no hacerlo, que se den porconvencidos de cuantos errores y abusos hay en su doctrina y en sumoral, y, porconsiguiente,queseanconfundidosenlavanidaddesuserrores,enlavanidaddesus

www.lectulandia.com-Página120

ilusiones,enlavanidaddesusmentirasydesusimposturas,yqueseanconfundidostambiénenlainjusticiadesugobiernotiránico.[...]

Pero como la verdad no es siempre buena decirla, según el proverbio, lospretendidos sabios políticos de la época no dejarán de encontrar malo que hayaproyectado descubrir verdades tan grandes e importantes que valdría más, dirán,mantener sepultadas en una profunda ignorancia, que sacarlas a relucir tanclaramente,alserseguro,dirán,queesfavoreceralosmalvados,ydarlesunplacer,librarlosdel temorde losdiosesydel temorde loscastigoseternosdeun infierno,que podrían retenerlos e impedirles abandonarse enteramente al vicio e impedirleshacerelmal;demaneraque,dirán,variosallibrarsedeestetemor,aprovecharánlaocasiónparavolversemásmalosyparadarriendasueltaasusapetenciaslicenciosasy a sus malos deseos, cometiendo más audazmente toda clase de maldades, bajopretextodequenohabríaningúncastigoque temer tras estavida;y, esunade lasrazones,dirán,quelospolíticossabiostienencomomáxima,queesnecesarioquelospueblosignorenmuchascosasverdaderasycreanmuchasfalsas.

A ello respondo en dos palabras: Primero, que no ha sido para adular o parafavorecer a losmalos, ni para contentarlos, por loqueyohedichoaquí laverdad;lejosdeesto,quisieraconfundirlosatodoscuantosson;yhasidoespecialmenteparaconfundiratodoslosimpostores,atodoslosbribonesyatodosloshipócritasquehepuesto al descubierto sus errores, sus ilusiones y sus imposturas; y ha sido paraconfundiralostiranos,alosmalosricosyatodoslosgrandesdelatierraporloquehepuestoaldescubiertolosabusos,losrobosylasinjusticiasdesusmalosgobiernostiránicos.Por lo demás, comoeste pretendido temor a los dioses y a los supuestoscastigoseternosdeuninfiernonoespantaapenasalosmalos,ysobretodonialostiranos, ni a los grandes de la tierra, que son quienes hacenmás daño, y tampocoimpide a todos los malos seguir siempre sus malas inclinaciones y sus malasvoluntades, no hay gran peligro tampoco de que se libren de este vano temor; nopodríanvolversemásmalosdeloquesonsiseprocuraraseriamentehacerlestemerlos castigos de la justicia secular, pues es cierto que este temor causaría mayorimpresión sobre su espíritu de la que hace este vano temor a los dioses y a sussupuestoscastigoseternos.

En segundo lugar, digoquenoes laverdadni el conocimientode lasverdadesnaturalesloqueinducealoshombresalmal,niloqueharíaalospueblosviciososymalos;sinoquemásbienesciertamentelaignoranciaylafaltadebuenaeducación;esmásbienlafaltadebuenasleyesydeunbuengobiernoloqueloshaceviciososymalos; pues es seguro que si estuvieran mejor instruidos en las ciencias y en lasbuenas costumbres, y no fueran tiranizados como son, ciertamente no serían tanviciososnitanmaloscomoson,ylarazóndeelloesquesonlasmalasleyesmismas,yelmalgobiernodelospueblos,quieneshacennacer,porasídecir,unapartedeloshombresviciososymalos,porqueloshacennacerenellujo,enelfasto,enelorgulloyenlavanidaddelasgrandezasyriquezasdelatierra;enlascualesquierendespuésmantenerse siempre tanviciosamentecomonacieronenellasy fueroneducados.Ylas otras, los obligan, por así decir, a hacerse viciosos y malos, porque los hacen

www.lectulandia.com-Página121

nacer en lapobrezayen lamiseria,de lasque tratande librarsecomopuedenportodo tipo de vías buenas o malas, no pudiendo librarse siempre por vías justas ylegítimas. Y de este modo, no es la ciencia ni el conocimiento de las verdadesnaturalesquieninducealoshombresalmal,comosepretende;alcontrario,másbienlos disuadirían de él, pues todo pecador es ignorante, se dice (omnis peccans estignorans). Sino que sonmás bien, comohe dicho, lasmalas leyes, los abusos, lasmalascostumbresyelmalgobiernodeloshombresloquelesinducealmal,porquesonestasmalasleyesyestemalgobiernoquienesloshacennacerviciososomalosoquieneslosobliganaserloparatratardesalirdelaspenasymiserias.Queelhonorylagloria,losbienesylasdulzurasdelavida,einclusolaautoridaddelgobiernoseatribuyana lavirtud,a lasabiduría,a labondad,a la justicia,a lahonestidad,etc.,másquealnacimientoyalosbienesdelafortuna;paralelamentequelavergüenza,lainfamia,eldesprecio,lapenaylamiseria,einclusomayorpuniciónsiespreciso,seatribuya al vicio, a la injusticia, al engaño, a la mentira, a la intemperancia, a labrutalidadyatodaotraclasedemalascostumbres,másquealdefectodenacimientoyalacarenciadebienesdelafortuna,yveréiscomocadaunoporsímismotenderáacomportarse bien, y se preciará de ser sabio, honesto y virtuoso. Peromientras elhonor,lagloria,lassatisfaccionesylasdulzurasdelavidasólopertenezcanaciertosnacimientosyaciertascondicionesdevidamásquealavirtudyalméritopersonal,los hombres siempre serán viciosos ymalos, y, por consiguiente, también siempredesdichados.

Sitodoslosqueconocentanbiencomoyo,oconocenaúnmuchomejorqueyolavanidad de las cosas humanas, que conocenmuchomejor que yo los errores y lasimposturas de las religiones, que conocen mucho mejor que yo los abusos y lasinjusticiasdelgobiernodeloshombres,dijeranalmenosensusúltimosdíasloquepiensande ellos, si los increparan, si los condenaran y si losmaldijeran, almenosantesdemorir,tantocomomereceríanqueselesincrepara,condenaraymaldijera,enseguida severía almundocambiardeaspectoyde faz; en seguida seburlaríandetodos los errores y de todas las prácticas religiosas, vanas y supersticiosas, y enseguidaseveríacaertodaestagrandeza,ytodaestaorgullosaaltivezdelostiranos;enseguidaselosveríaatodosconfundidos.Peroloquehacequeestetipodeviciosyqueestostiposdeerroresydeabusossemantengantanpoderosayuniversalmenteenelmundoesquenadieseoponeaellos,nadieloscontradice,nadielosincrepa,niloscondenaabiertamenteallídondeestánunavezestablecidosyautorizados.Todoslospueblos gimen bajo el yugo tiránico de los errores y de las supersticiones, de losabusos y de las injusticias del gobierno, y nadie osa gritar contra tan detestableserrores,contratandetestablesabusos,ycontratandetestablesroboseinjusticiasquese cometen tan universalmente en elmundo.Los sabios disimulan a este respecto,tampocoellosseatrevenadecirabiertamenteloquepiensan,ygraciasaestecobardeytímidosilenciotodosloserrores,todaslassupersticionesytodoslosabusosdequehe hablado se mantienen y se multiplican todos los días en el mundo, tal comovemos.

www.lectulandia.com-Página122

[T.III(pp.127-170)O.C.]

www.lectulandia.com-Página123

ELAUTORPROTESTACONTODASSUSFUERZASRESPECTOATODASLASINJURIAS,TODOSLOSMALOS

TRATOSYTQDOSLOSPROCESOSINJUSTOSQUEPUEDANHACERSEENCONTRASUYOTRASSUMUERTE

Yprotestacontodassusfuerzasalúnicotribunaldelarectarazón,enpresenciadetodaslaspersonascompetentesycultas,rechazandoporjuecesenesteasuntoatodoslosignorantes,todoslosbeatos,todoslospartidariosyautoresdeerroresysupersticiones,asícomoatodoslosaduladoresyfavoritosdetostiranosytodoslos

queestánasusueldo

Noobstante,osdeclaro,amigosmíos,queentodoloquehedichooescritoaquí,sólo he pretendido seguir las únicas luces naturales de la razón, no he tenido otraintenciónniotroproyectoqueprocurardescubrirydecir ingenuaysinceramentelaverdad.Nohayhombreecuánimeyhonradoquenodebacreerseenlaobligacióndedecirla,conociéndola.Yolahedichotalcomolahepensado,ysóloladigoconelfinde desengañaros, como he dicho, en lo que amí concierne, de todos estos erroresdetestables y supersticiosos de religiones que sólo sirven para mantenernosneciamente sumisos, para turbar vanamente la paz de vuestros espíritus, paraimpediros gozar apaciblemente de los bienes de la vida y para haceros viles ydesdichados esclavos de los que os gobiernan. Pero como sé que este escrito (quetengointencióndehacerconsignarenlaescribaníadevuestrasparroquiasantesdemimuerte para que os sea comunicado seguidamente), cuando aparezca, no dejará deexcitarylevantarencontramíalacóleraylaindignacióndelossacerdotesytiranos,que para vengarse no dejarán por su parte de perseguirme y tratarme indigna einjuriosamente trasmimuerte.Siestoocurre,declaroyadeantemanoqueprotestocontra todos los procesos injuriosos quepudieranhacer injustamente enmi contra,trasmimuerte,enrelaciónaesteescrito;desdeelpresentedeclaroqueprotestocontodasmisfuerzasyprotestoalúnicotribunaldelarectarazón,delajusticiaydelaequidad natural, en presencia de todas las personas competentes y cultas que seanhonestas,quesedeshagande todas laspasiones, todas lasprevencionesy todos losprejuiciosquepuedansercontrariosalajusticiaoalaverdad.Rechazandoporjuecesenestamismacausaa todos los ignorantes, todos losbeatos, todos losaduladores,todos los hipócritas y generalmente a todos los que de algún modo estuvieraninteresados en el mantenimiento y en la conservación del poder y del gobiernotiránicode los ricosyde losgrandesde la tierra.Puedodecirquenuncahehechoningúncrimenniningunaacciónmalaomalvada;desafiaríaenestemomentoatodosloshombresapoderhacermeconjusticianingúnmalreprochealrespecto,demodoquesisoyinjuriosaeindignamentetratado,perseguidoocalumniadotrasmimuerte,

www.lectulandia.com-Página124

noseráporotrocrimenqueporeldehaberdichoingenuamentelaverdad,talcomoladigoaquí,conelfindedarosavosotrosyatodosvuestrossemejantesoportunidadparadesengañarosyparapoder,siqueréisentenderosbien,salirosylibrarosdetodosestosdetestableserrores,supersticionesyabusosenlosqueestáistanmiserablementesumidos. Es la fuerza de la verdad quien me lo hace decir y es el odio por lainjusticia,lamentira,laimpostura,latiraníayportodaslasdemásiniquidadesloquemehacehablarasí,puesefectivamentedetestotodainjusticiaytodainiquidad.[...]

Incumbiríaa laspersonasdecarácterydeautoridad, incumbiríaaunasplumassabiasyahombreselocuentes tratardignamenteesteasuntoy sostenercomo fueraprecisoelpartidode la justiciayde laverdad; loharían incomparablementemejorqueyo;elcelodelajusticiaydelaverdad,aligualqueeldelbienpúblicoydelaredencióncomúndelospueblosquegimen,deberíaimpulsarlosaelloynodeberíancesar de increpar, condenar, perseguir y combatir todos estos detestables errores,todos estos detestables abusos, todas estas detestables supersticiones, y todas estasdetestablestiraníasdequehehabladohastaquenolashayanconfundidoyaniquiladopor completo; haciendo como aquel que decía «persequar inimicos meos etcomprehendamillos,etnonconvertardonecdeficiant»(Psalm.,17.38).«Perseguiré—decía—amisenemigos,losatraparéynodejarédecombatirloshastaquenoesténcompletamentederrotadosyconfundidos,etnonconvertardonecdeficiant.»Despuésdeestoquesepiense,quesejuzgue,quesediga,quesehagatodoloquesequieraenelmundo,nomeazoropornada;queloshombressereconcilienysegobiernencomoquieran,queseanprudentesolocos,queseanbuenosomalos,quediganoquehaganinclusodemíloquequierantrasmimuerte.Mepreocupamuypoco;yoyacasinointervengoennadadeloquesehaceenelmundo;losmuertosconloscualesmefaltapocoreunirme,yanosepreocupanpornada,nisemezclanennada,niseinquietanpor nada. Terminaré pues esto con la nada, también yo soy apenas nada, y muyprontonoserénada,

[T.III(pp.171-177)O.C.]

www.lectulandia.com-Página125

CARTAESCRITAPORELAUTORALOSSEÑORESCURASDESUVECINDAD

Señores,

Osquedaréissindudasorprendidos,ytalvezmásquesorprendidos,quierodecirmuyestupefactos,cuandooigáishablarde lospensamientosysentimientoscon losquehe vividoy con los que incluso habré terminadomis días, pero también estoypersuadido, señores, de que por poco que cada cual de vosotros quiera hacerúnicamente uso de las luces naturales de su espíritu, y considerar un pocoatentamente las razones que tengo para pensar y hablar como hago respecto a loserrores y abusos que se ven tan ordinaria y universalmente en el mundo, saldréisfácilmentedevuestroasombroenloqueamíconcierne,yquizáshalléisocasiónparapasarseguidamenteaotroasombroqueseríamuchomejorfundadoqueelprimero,elcualconsistiríaenvercuántoserrorestangroserosyabusostanmaloshayanpodidoestablecerseymantenersedesdehacetantotiempo,tanpoderosayuniversalmenteenelmundo, sin que nadie, que yo sepa, se haya atrevido a querer desengañar a lospueblos, ni a declararse abiertamente contra errores tan detestables y abusos tanmalos, aunque en todos los tiempos haya habido infinidad de personas cultas eilustradasqueamiparecerhabríandebidooponerseaelloeimpedirsuprogreso.

Os incumbe a vosotros, señores, que tenéis las llaves de la ciencia y de lasabiduría, saber discernir el bien delmal, el vicio de la virtud, lo verdadero de lofalso,ylaverdaddelerrorydelamentiraydelaimpostura;osincumbeavosotrosinstruir a los pueblos, no en los errores de la idolatría, ni en la vanidad de lassupersticiones,sinoenlacienciadelaverdadydelajusticia,yenlacienciadetodaclase de virtudes y buenas costumbres; todos estáis pagados para ello; es con estaintención que los pueblos os procuran tan abundantemente con qué vivircómodamente,mientrasqueellos,penatienentrabajandodíaynoche,conelsudordesus cuerpos, para tener con qué mezquinamente sustentar su pobre vida, y nopretenden daros tan buenas asignaciones para mantenerlos en ningún error ni enningunavanasuperstición,bajocualquierpretextodereligión,seaelquesea.Yporcuanto a vosotros, señores, tampoco debe ser vuestra intención querer enseñarleserrores,niquerermantenerlosenvanassupersticiones;talvezvosotrosmismoscreéisciegamente,loqueleshacéiscreerciegamente.Puessinolocreyerais,ypeseaello,quisierais únicamente con un objetivo político o un interés particular enseñarleserroresymantenerlosenvanassupersticionesparaarrogarosmásvaloravosotrosylos vuestros, y para sacar mucho mejor vuestro provecho de esta forma, no sóloactuaríaiscontralaprobidad,sinotambiéncontralafidelidadycontraelamorquelesdebéis,yenestecasopodríanconsiderarosnocomoverdaderosyfielespastores,sino

www.lectulandia.com-Página126

más bien como farsantes e impostores, o como indignos escarnecedores queabusaríaisdelaignoranciaydelasimplicidaddelosqueoshacentantobienyponentodasuconfianzaenvosotros.Yporelloosruegoquemeperdonéis,señores,si lodigo(siendoasí,meatreveríaadecirqueúnicamentemereceríaisdejardeverlaluzdel día, y dejar de comer el pan que coméis). Y si verdaderamente no es vuestraintenciónenseñarleserroresymantenerlosenvanassupersticiones,sindudatampocoes vuestra intención estar en ningún error ni manteneros en ninguna vanasuperstición,pues imaginoque anadie legustaría engañarse a símismonidejarseengañar,particularmenteenunacosadeestaespecie;hastalosmáspiadosos,losmásdevotos, los más celosos y los mejor intencionados deberían sentirse agitados deindignaciónporversevíctimaovíctimasdeloserroresysupersticiones,dereligionestan vanas y tan falsas comohay en elmundo, y siendo así comoparece que debesuponerse, ¡examinadpues seriamente, señores, lo que creéis ciegamente, y lo quehacéis creer tan ciegamente a los demás! 'Pues querer contentarse con creerciegamente es querer exponerse a símismo el error, es querer ser engañado, y esimposible no incurrir en el horror siguiendo un principio de error y engaño tanevidente.Vuestro jefeosdijo,oalmenos lodijoasusdiscípulos,que«siunciegoguía a otro ciego, caerán los dos en la fosa» (Mat., 15.14).Sí, ciertamente lo dijo.Luego creer ciegamente es igual que andar como ciego, y así es manifiestamenteexponerse a caer en la fosa, es decir, en la trampa del error, de lamentira y de laimpostura.

Desconfiadpues,señores,deestaciegacreencia,desconfiaddeestasprimerasyciegasimpresionesquehabéisrecibidodevuestronacimientoydevuestraeducación;tomadlascosasmásafondo;remontadhastalafuentedetodoloqueseoshahechocreer ciegamente; sopesad bien las razones que hay para creer o no creer, lo quevuestrareligiónosenseñayosobligaacreertanabsolutamente.Estoysegurodequesiseguísbien las lucesnaturalesdevuestroespíritu,veréisalmenos tanbieny tanciertamente como yo que todas las religiones del mundo sólo son invencioneshumanas, y que todo lo que vuestra religión os enseña y os obliga a creer, comosobrenaturalydivino,enelfondosóloeserror,mentira,ilusióneimpostura.Hedadopruebasclarasyevidentesdeello,yéstassonlomásdemostrativasquepuedahaberen ningún tipo de ciencia; las he redactado por escrito, y las he consignado alescribano de la justicia de esta parroquia para servir de testimonio de verdad alpúblico, si le parece bien.Quien quiera, podrá ver lo que es, con tal de que se lepermita, pues no es corriente por parte de la política de nuestra Francia dejar queescritosdeestaespeciesehaganpúblicos,niquepermanezcanentrelasmanosdelospueblos,porquelesharíanverdemasiadoclaramenteelabusoquesehacedeN'ellos,ylaindignidadylainjusticiaconlaqueselestrata.Perocuantomásseprohíbeleery publicar este tipo de escritos,más necesario sería leerlos y publicarlos por todaspartes,a findeconfundir todo loposible loserrores, lassupersticionesy la tiranía,confundanturomnesfacientesvana.

No se trata, señores, de decir invectivas contramí en esta ocasión, ni de hacercomo estos idólatras efesianos que en semejante circunstancia aclamaban con

www.lectulandia.com-Página127

animosidadasugranDianadeÉfeso,«MagnaDianaEphesiorum»(Act.,19.23).Nosetratadefulminaranatemascontramí,nideacabarenlasinjuriasyenlacalumnia;ello no os convendría.Y en el fondo no haría vuestra causamejor, ni lamíamásmala.Sinoquesetrata,omásbiensetrataría,deexaminarseriamentemisrazonesymis pruebas; se trataría de ver si son verdaderamente sólidas y convincentes, y siestánbien fundadasosino loestán.Enunapalabra, se tratadesaber si loqueyodigoesverdaderoofalso,esloqueharíafaltaexaminarsinpasiónysinprevención,comotambiénsinfalsificarnadadeloquehedichooescrito.Ysitrashaberhechounexamenserio, encontráisquedigoefectivamente laverdadyquemis razonesymis pruebas son verdaderamente sólidas y convincentes e incluso demostrativas,comopretendo,osincumbiría,señores,tomarysostenergenerosamente,aunque,noobstante,conprudencia,elpartidodelaverdad,afavordelamismaverdadyafavordelospueblosquegimencomoveis todos losdías,bajoelyugoinsoportablede latiranía y de las vanas supersticiones. «Omnis creatura ingemiscit et ipsi nosingemiscimusatqueinhocingemiscimusgravati»(Rom.,822).Ysialigualqueyono os atrevéis a declararos abiertamente durante vuestra vida contra errores tandetestables y abusos tan perniciosos como los que reinan tan poderosamente en elmundo,lomenosquepodéishacerespermanecerahoraenelsilencioydeclararosalfinaldevuestrosdíasafavordelaverdad.Perosiporelcontrariopretendéisaúnquesoyyoquien está en el error, quenohedicho la verdad, yquemis razonesymispruebas no son sólidas y convincentes, os incumbe refutarlas, y hacer vermanifiestamente su falsedad o su debilidad; y es lo que se debe hacer ver, nosolamente razonesvanasy frívolas, comoson lasque se tienecostumbrealegarenesta ocasión, sinomediante razones que sean al menos tan claras, tan fuertes, tanconvincentes y demostrativas como son las que he empleado para combatir loserroresylosabusosdequehehablado.Sino,ydenohacerlo,esprecisoreconocerqueestáisenelerroryqueenseñáiserrores;puessi laverdadestuvieradevuestraparte,delmismomodolasrazonesylaspruebasnopodríandejardesermásfuertesymásconvincentesdevuestroladoquedelotro,segúnestamáximadelmismoLibrode la Sabiduría según el cual la malicia no puede vencer a la sabiduría, ni porconsiguienteelerrorvenceralaverdad,«Sapientiamnonvincitmalicia»(Sab.,7.30).Si esta máxima es verdadera, es particularmente en esta ocasión, señores, que lasabiduríadebevencerlamalicia,yquelaverdaddebevencerelerrorylamentira,demanera que si vuestras razones y vuestras pruebas no son almenos tan claras, tanseguras,tanconvincentesytandemostrativas,comosonlasqueyoheempleadoparaprobartodoloqueheexpuesto,espreciso,comohedicho,reconocerqueestáisenelerror,yqueenseñáiserrores.Ysireconocéisquesonefectivamenteerroresyabusos,hayquedesengañara lospueblos,yprocurar librarlosde la tiránicadominacióndelosricos,delosnoblesydelosgrandesdelatierra,asícomodeloserroresydelasvanassupersticionesdelasreligionesquesólosirvenpara turbar inútilmentelapazdesuespírituyparaimpedirlesgozartranquilamentedelosbienesdelavida,yparamantenerlostantomásmiserablementecautivosbajoestatiránicadominacióndelosricosydelosgrandesdela tierra;yenlugardeestoserrores,deestosabusosyde

www.lectulandia.com-Página128

estasvanassupersticionesdelasreligiones,asícomoenlugardelasleyestiránicasdelos príncipes y de los reyes de la tierra, hay que establecer por doquier leyes yreglamentosconformesa larectarazón,a la justiciaya laequidadnatural; leyesyreglamentosa losquenadiepodríaentoncesponerdificultadparasometersepuestoquelarazónexistedesdetodoslostiemposyescomúnatodosloshombres,esdecir,atodoslospueblos,yatodaslasnacionesdelatierra,quequizásnopediríannadamejorqueseguirlasreglasdelarectarazónydelajusticianatural.Yquizástambiénsería el único verdadero medio para reunir felizmente a todos los espíritus de loshombres,yhacercesar todasestasdivisiones sangrientas, cruelesy funestasque ladiferenciadelasreligionesylaambiciónyelinterésparticulardelospríncipesydelosreyesdelatierrahacenhacertanamenudo,ytanintempestivamenteentreellos,lo que les procuraría en todas partes una abundancia inestimable de paz y unaabundancia inagotable de todos los bienes que podrían hacerlos perfectamentedichososycontentosenlavida,sisupieranusarbiendeellos.

Incumbealossabiosdaralosdemáslasreglasylasinstruccionesdelaverdaderasabiduría que de igual modo debe alejarse de todos los errores y de todas lassupersticiones,comodetodoslosviciosydetodaslasmaldades,yquedebeenseñaraloshombresahacerunbuenusodetodaslascosas.232

¿De quién, señores, de quién recibirán los pueblos estas reglas y estasinstruccionesdelaverdaderasabiduría,sinoesdevosotros?Noserá,porejemplo,deestos hombres blandos y afeminados, que sólo se aterran a los placeres de lossentidos,pueselhombreanimalycamal,comodicenuestrosanPablo,nopercibenicomprendelascosasdelespíritu,nipodríacomprenderlas.¿Cómoselasenseñaríaalos demás?«Animalis homo non percipit ea quae sunt spiritus» (1Cor., 2.14).Noserá tampoco de estos ricos, ni de estos nobles y estos grandes de la tierra quesiempre quieren dominar imperiosamente por todas partes, y que a favor de loserroresydelassupersticionesdelareligiónagravanyhacencadavezmáspesadoelyugodesutiránicadominacióndíatrasdía.Ved,porejemplo,cómohaaumentadolatiranía de nuestros reyes, y hasta qué punto se ha acrecentado desde el reinado deCharles VII, en que ya daba piedad, como dice el señor de Commines (en susMémoires), hasta la época en que estamos. Y si esto continúa ¿qué será de lospueblos?No lesquedaránadaparasustentarunavidamiserableyal final severánobligadosasublevarseyahacercomoestosdesdichadosvencidosquenoencuentranmássalvaciónqueenladesesperación,últimorecursodelosdesdichados,unasalusvictis,nullamsperaresalutem.Demodoquenoserádeestosorgullososysoberbiostiranosquelospueblosrecibiránlasverdaderasreglaseinstruccionesdelasabiduríade que hablo. Tampoco será de estos pedantes y ambiciosos señores obispos ypreladosquedebuenaganaseharíanadorarenlatierrapuestoquetodasugrandezase funda sobre la base misma de estos errores, de estos abusos y de estassupersticiones,yéstaseríaaniquilada,siestoserroresyestassupersticionesacabaranalgúndía.Vosotros,señores,notenéistantomotivoparatemertalinconveniente,a)porquecuandoacontecieratalcambio,vuestracaída,sihubieracaída,alnoserdetanalto,noseríaporconsiguientetanrudacomoladeestosseñoresdequehablo,quese

www.lectulandia.com-Página129

quedarían completamente aturdidos si se vieran caer de tan alto; b) porque al sernecesarioqueentodaslasrepúblicasyentodaslascomunidadesbienreguladashayapersonascultaseilustradas,parainstruiralosdemásenlasCienciasnaturalesyenlas buenas costumbres, y para desarraigar enteramente los errores y lassupersticiones,siquisierais,seríaismuyapropiadosparaesteempleo,ydeestemodosiemprepodríaisocuparunrangomuyconsiderableentreloshombres,yasípodríaisrecuperarconhonorloqueperderíaisporelotrolado.Nilosseñoresmagistradosytodos los demás oficiales de policía deberían oponerse, sino que por el contrariodeberíanentregarsedebuenagana,porqueellosmismosdeberíanestarcontentosdeverse librados al igual que los demás del yago tiránico de la dominación de losgrandes, y del yugo insoportable de los errores y de las supersticiones. Es puesparticularmente de vosotros, señores, que los pueblos deben recibir estas reglas yestas instrucciones de la verdadera sabiduría que consiste en alejarse de todos loserroresyde todas las supersticiones, así comoen alejarsede todos losviciosydetodaslasmaldades,yporconsiguientedebéisdecirleslaverdad,ynocomplacerosenmantenerlosenerroresyenvanassupersticiones,yverlosaplastarytiranizarcomosucedetodoslosdíasporlosricos,losnoblesylosgrandesdelatierra.Hacebastantetiempoqueloserroresylasvanassupersticionesreinanenelmundo;hacebastantetiempo que la tiranía reina en él; ya sería hora de poner fin a todo ello. Vuestrospretendidos santos profetas han dicho que los ídolos acabarían, que cesarían deaparecer, que serían completamente destruidos, y que incluso los nombres de losídolosseríancompletamentebarridosdelatierray,porconsiguiente,tambiénquenohabríamásidolatría,[...].

Hacemucho tiempo, señores, que estas pretendidas profecías debieran habersecumplido. Si decís que ya se hallan cumplidas entre vosotros, que no sois unosidólatrasyquenoadoráisningún ídolo,es fácilconvencersedelhecho,puestoqueadoráisefectivamentedébilesestatuillasdepastayharinayquehonráislasimágenesde madera y yeso y las imágenes de oro y plata, como hacen los idólatras. Seríaglorioso para vosotros, señores, hacer cesar todas estas idolatrías y hacer ver ennuestrosdíaselcumplimientodetodoloquehabríasidotanbienpredichorespectoala destrucciónde todos estos ídolos vanos.Sería gloriosopara vosotros destruir entodaspartesestedetestablereinodeerroreseiniquidadesyestablecerensulugareldulceyapaciblereinodelaverdadydelajusticia.Dad,pues,sipodéis,señores,esteplacer a los pueblos; estáis obligados a ello por toda clase de deberes naturales;vosotros sois, decís, los pastores de los pueblos, ellos son, pues, vuestras ovejas,además son vuestros parientes, vuestros allegados, vuestros aliados y vuestrosamigos, todos ellos son vuestros bienhechores porque toda vuestra subsistencia laextraéisdeellos; sonvuestros semejantesyvuestroscompatriotas; sonmotivos tanpoderosos y apremiantes los que deben llevaros a tomar fuertemente su partido.Juntaros pues a ellos para librarlos y para libraros a vosotros mismos de todaesclavitud,dadlesestaalegría;eselmayorbienquejamáspodáishacerles.Porloquerespectaavosotros,nose trataríadeempuñar lasarmas;ciertamenteharíaismuchomás,pacíficamente,mediantevuestrasprudentesopiniones,mediantevuestrossabios

www.lectulandia.com-Página130

consejosymediantevuestrosdoctosescritos,deloqueharíaistumultuosamenteconlasarmas.Osseríafácildesengañaralospueblossiúnicamentesiguieraislaslucesnaturales de la recta razón, sin quedaros vanamente en la beatería ni en lassupersticionesdevuestrafabulosareligión.Lamayoríadelospueblossospechanyabastante por símismos los errores y los abusos en los que se lesmantiene; a esterespecto, sólo necesitan un poco de ayuda y un poco más de luces para verclaramentesuvanidadyparalibrarenteramentesuespíritu,perotienenmuchamásnecesidaddeayudaysobretododebuenauniónydebuenainteligenciaentreellos,paralibrarsedelpodertiránicodelosgrandesdelatierra;yhabríaqueexhortarlesaestabuenauniónyaestabuenainteligenciaentreellos.

Vosotros les predicáis, señores, una pretendida liberación y una pretendidaredenciónespiritualdesusalmas,hecha,decís,porlosméritosinfinitosdelamuerteypasióndevuestrobuendivinoJesúscrucificado.Peroellostienennecesidaddeunaliberación mucho más real y mucho más verdadera que ésta; es entretenerlos yengañarlos, predicarles únicamente, como hacéis, tal pretendida liberación oredención que sólo es imaginaria y de la que vuestros pretendidos santos profetasnuncahanpretendidohablar,cuandoanunciabanasuspueblosqueDiosloslibraríadesuscautividadesylesenviaríaunredentortanpoderoso.Laverdaderaliberaciónoredención que los pueblos necesitan y que incluso los susodichos santos profetasdabanaentendereslaqueloslibraráodebieralibrarlosdetodaesclavitud,detodaslas idolatrías,de todas las supersticionesyde todas las tiranías,parahacerlesvivirfelizmente en la tierra, con justicia y paz en la abundancia de todos los bienes.Señores, lospueblos tienennecesidadde tal liberaciónyde tal redención tynodeuna redención imaginaria como la que les predicáis. El verdadero pecado originalpara los pobres pueblos es nacer, como nacen, en la pobreza, en lamiseria, en ladependencia y bajo la tiranía de los grandes; habría que liberarlos de este pecadodetestableymaldito.

Osdivertís,señores, interpretandoyexplicandofigurativamente,alegóricamenteymísticamenteunasvanasescriturasquellamáissantasydivinas;lesdaiselsentidoquequeréisatravésdeestosbellossentidospretendidamenteespiritualesyalegóricosquelesforjáisyquefingísdarles,conelfindeencontraryhacerencontrarenellossupuestasverdadesquenoexistenyquenoexistieronjamás.Peroenelfondo,¿quéson todas estas bellas figuras y todas estas bellas interpretaciones espirituales,alegóricasymísticasquehacéisasídevuestrasEscrituras?[...]

Nadiedevosotrosreparaatenciónenloserroresyenlassupersticionesgroserasque esta religión os enseña, pese a que todos los males que devastan la tierraprocedendeestoserroresydeestasidolatrías,aligualquedetodaslastiraníasdelospríncipesydelosreyes,[...].

Tengoelgustodedecir todoestoantesdemorirynopodíamenosquedecirlo,puestoquelacosaesasíynoveoanadiequelodiga.Simeloreprocháis, lodigofrancamente, me preocupa poco, en tanto que hablo para la justicia y la mismaverdad.Enrealidad,señores,megustaríatenerelhonorderecibirvuestraaprobaciónal respecto; de buena gana sería amigo vuestro y amigo de todas las personas

www.lectulandia.com-Página131

honestas,perodemásbuenaganaaúnamigodelajusticiaydelaverdad,comoaquélque decía: amicus Plato, amicus Aristóteles, magis autem amica vertías. Y si osparezco loable, no pienso glorificarme por ello ni espero que en cuanto a estomehagáis ningún cumplido ni ningún reproche, ni siquiera que me deis ningunarespuesta, pues muy pronto abandonaré el país y además debo partir, es decir,terminarmisdíasantesdequeosseaentregadalapresente.Demaneraquesitenéisquedaralgunarespuestadirigídselaalpúblico.Talvezhayaalguienentreelpúblicoque,siesnecesario,tomeladefensademicausa,omásbienladefensadelapropiacausadelpúblico,puesenesteasuntooenestaocasiónnose tratademínidemiinterésparticular,sólosetratadelmantenimientodelaverdadydelrestablecimientodelbienydelalibertadpública,causaporlaquecadacualdebierasacrificarse.Queel público defienda pues su causa, si bien le parece y como bien le parezca. Porcuantoamí,mebastaconhaberdicholoquepensaba;noparticiparéennadamás,mitiempovaaconcluir.Demodoqueahora,señores,loúnicoquemequedaesdecirosun último adiós, tras el cual, si todavía juzgáis oportuno decirme un devotorequiescatinpace,deseoqueseremitaenteramenteavosotros,puesentoncesyanosabréloqueesdescansonipaz,niloqueestábienomal;hayquevivirparasaberlo;los muertos ya no saben nada; es erróneo imaginarse lo contrario, y por ello escompletamenteinútilrogarporlosmuertos;escompletamenteinútilinquietarseporellos;esinútilrogarporelloseinútildemiparte,señores,quequieraahoraeximirmeconrespectoavosotrosdealgúnderechocívico,einclusodeldedecirme...

Señores,

Vuestromuyhumildeysumisoservidor.

www.lectulandia.com-Página132

APÉNDICE

www.lectulandia.com-Página133

NOTADELCURAAUBRYSOBREJEANMESLIER[10]

Jean Meslier, incrédulo célebre, nació en el pueblo de Mazemy, diócesis deReims,en1678.GérardMeslier,supadre,obrerolaneroeneldichoMazemy,ySym-phorienneBraidy,sumadre,conlaesperanzadealcanzarunavidamásholgada, lodestinaronalestadoeclesiástico.EljovenMesliersedistinguióensusclasesporsuamor al estudio. Sumiso a las voluntades de su padre, ingresó en el seminario deReims,perosingustoporelestadoeclesiástico.Sientoncessuposuperar todassusrepugnancias por su nuevo estado, su carácter siempre sombrío y de los másflemáticosnocambiónada.Enlosrecreos,lomásfrecuenteesqueestuvierasoloyapartado; a la vez, todos los de su curso lomiraban como un genio singular. Fueadmitido en las órdenes sagradas y bastante joven se le concedió la rectoría deEstrépigny,de laqueBalaiveesanexa.Mesliernoestableciómás lazosdeamistadcon los curas de su zona de los que había tenido con sus condiscípulos. Aunqueeclesiásticoporcoacción,siempremantuvoensuparroquiaunaciertaaparienciaderegularidad, mucha caridad con los pobres y cumplía todos los deberes de suministerio con asiduidad. Un rasgo que muestra bien su genio es el siguiente:habiendomuertoelseñordeEstrépignypocotiempodespuésdehabermaltratadoaalgunos habitantes de esta parroquia, se pidió a Meslier que recomendase en lasoracionesaesteseñor.

Ante el rechazo obstinado del cura, lo denunciaron a M. de Mailly, entoncesarzobispodeReims,que locondenóa recomendaraeste señoren lasoracionesdesusparroquianoseldomingosiguiente.Meslier,sinceramenteafligidoperoforzado,ejecutó las órdenes del prelado, subió al pulpito y dijo: «Órdenes superiores meobligan hoy a subir al pulpito; si hay circunstancias en que el yugo de lasubordinación se hace sentir poderosamente, es ésta, hermanos míos, en que lasamonestaciones más respetuosas, las razones más sólidas no han podido serescuchadas.Elgritode la autoridadprevalece sobre el de la justicia; laobedienciaquealgunasvecesesuntributolibrehoyseconvierteenunactodenecesidad,paraconformarmealasórdenesdeM.deMailly,nuestroprelado:

«RecordaréisqueM.N.eraunhombredefortunaquedebiósus títulosalazar,susbienesa la industria;queconsideróunviciounnacimiento ilustre,quesiempreprefirió a los grandes sentimientos que hacen a los verdaderos nobles, las riquezasquehacenaloshombresavarosyambiciosos;rogadporél;queDiosloperdoneyleconcedalagraciadeexpiarenelotromundolosmalostratosquehahechopadeceralospobresaquíabajo,ylaconductainteresadaquehatenidoparaconloshuérfanos.»

Un pariente cercano del señor, presente en esta injuriosa recomendación, llevónuevas quejas al mismo arzobispo, que mandó a M. Meslier a Reims y le hizosoportartodoslosreprochesquemerecíasuimprudencia.

www.lectulandia.com-Página134

Desdeentonces,Mesliernotuvoensuvidaotrosacontecimientosseñaladosysinduda se dedicó a su obra abominable contra la religión, de la que hizo tres copiasconocidas: la primera fue remitida aMonsieur elministro deGracia y Justicia deFrancia;lasegundafueenviadaalescribanodelaJusticiadeSainte-Menehould,delaquedependelaparroquiadeEstrépigny,ylatercerasecreequeestáenReims,enelarzobispado.

La obra de Jean Meslier es de un estilo flojo y difuso, es también unadeclamacióndelasmásexageradasydelasmásgroserascontratodaslasreligionesen general, ymás particularmente aún contra la religión que había recibido de suspadres. Su obra es también un tejido de impiedades y de blasfemias contra losmisteriosmásrespetablesdelareligióncristiana.Pronunciasusasercionescontantaconfianza como si fueran demostraciones; habla con la mayor indecencia de losatributosdeDios,delatrinidaddelaspersonasdivinas,delaencarnacióndelVerbo,delbeneficiodelaredención,delosmilagrosdelEvangelioydelamoralcontenidaallí,ysegúnélnohayotraverdadquelareligiónnaturalconsistenteenlamoral,yadmitíalamaterialidadporprimeracausa.Tambiénhatocadomuymallamateriadelgobierno.Meslier,trashaberesparcidotodasubiliscontralareligióndesuspadres,habiéndose cegado, sólo pensó en terminar su carrera cuya duración empezaba aenojarlo.Asqueado de la vida, desalentado por la coacción y las violencias que sehabíanproducidoporvivirexteriormentesegúnelespíritudesuestado,desgarradopor los gritos de su conciencia y por temor a que sus espíritus impíos no fueranconocidosantesdesu fallecimientoy leatrajeranpenas tanmerecidas, semetióencama, biendecidido a no salir de allímásquepara novolver, languideciódurantealgunosdías,rechazóconstantementeloquepodíaprolongarsuduraciónymurióen1733...Almorirdejótodoloqueposeíaasusfeligresesypidióensutestamentoquese le enterrara en su jardín, lo que no se llevó a cabo. En cuanto se le hubieronrendidolosúltimosdeberes,seabrió,comohabíaordenado,eltestamentoquehabíacompuesto,decíaél,paralainstruccióndesusfeligreses.Pero¿quélección?MeslierdeclaraqueenlaIglesiasóloharecibido,sinserleobligado,enunareligiónquesólocontieneabusosysólohacehipócritas,misterioscalcadosdelosdelpaganismo,etc.Enlalecturadeestosdetallessegritaalaimpiedad,alairreligión;seproponenysediscutendiferentescuestionesparadeterminarlaposturaatomarenunacircunstanciatandelicada.FinalmentesejuzgalomásprudentedejaralpueblodeEstrépignyenlabuenafeyasuimpenitentecuratranquiloenelpolvodelatumba.Loscurasvecinosde Estrépigny miraban a Meslier como un hombre singular de sentimientos muyexagerados,inclusosehabíasospechadoquetuvieraunhábitosecreto,peronuncasehabría adivinadoquebajo el celoy ladecencia eclesiásticaocultaraunveneno tancorrosivocontralasantareligión,quelonutríayencuyadefensasehabíaerigidomilveces desde el pulpito, mientras que interiormente aborrecía sus misterios másrespetables.Únicamentesehaconcluidoque,cuandopredicabasobreciertostemas,el paraíso, por ejemplo, o el infierno, se expresaba intencionadamente siempremediante: los cristianos dicen, los cristianos quieren, los cristianos creen, y que alhablarasíteníaunaspectoafectadosinduda,cubriendoconlamanoderechapartede

www.lectulandia.com-Página135

surostroparaquenosevieratantounasonrisacuyamaldadseignorabaentoncesporcompleto.

Después de lamuerte deMeslier se ha hecho una obra impía bajo el título deTestamentodeMeslier: es unade las declamacionesmásgroseras contra todos losdogmas de la religión cristiana; obra mucho más extensa que la del cura deEstrépigny. Se sospecha que habiendo tenido algunas vinculaciones con loscalvinistasdeSedán,éstoshanpodidotenerunmanuscritodesuobraquehaservidodeborradoralaobraaumentadayreelaboradaenHolandaporalgúnreformadotanbuenprotestantecomocatólicoeraMeslier.

www.lectulandia.com-Página136

VOLTAIRESOBREMESLIER[11]

ElcuraMesliereselfenómenomássingularquesehayavistoentretodosestosmeteoros funestos para la religión cristiana. Era cura del pueblo de Estrépigny, enChampagne,cercadeRocroy,yademásprestabaservicioenunapequeñaparroquiaanexa llamada But. Su padre era un obrero de la sarga, del pueblo de Mazerny,dependiente del ducado de Rethel. Este hombre, de costumbres irreprochables yasiduoatodossusdeberes,dabatodoslosañosalospobresdesusparroquiascuantolequedabadesurenta.Murióen1733,alaedaddecincuentaycincoaños.Setuvounagransorpresaalhallarensucasatresgruesosmanuscritosdetrescientassesentay seis hojas cada uno, los tres escritos y firmados por él, tituladosMi Testamento.Sobreunpapelgrisqueenvolvíaunodelostresejemplaresdirigidoasusfeligreses,habíaescritoestaspalabrasinsignes:

«He visto y reconocido los errores, los abusos, las vanidades, las locuras, lasmaldadesdeloshombres.Lasodioylasdetesto;nomeheatrevidoadecirlodurantemivida,peroalmenoslodiréalmorir,yquieroquesesepaqueescriboestapresentememoriaafindequepuedaservirdetestimonioalaverdadparatodosaquellosquelaveanylaleansibienlesparece.»

El cuerpo de la obra es una refutación ingenua y grosera de todos nuestrosdogmassinexceptuarunosolo.Elestiloesmuyrepulsivo,talcomodebíaesperarsedeuncuradepueblo.ParacomponeresteextrañoescritocontralaBibliaycontralaIglesia,nohabíatenidootraayudaquelamismaBibliayalgunosPadres.Delostresejemplares, el gran vicario de Reims retuvo uno, otro fue enviado al ministro deGracia y Justicia,Chauvelin, y el tercero permaneció en el tribunal de Justicia dellugar. El conde de Cailus tuvo en sus manos una de estas tres copias durante untiempo,ymuypocodespuéshubomásdecienenParísquesevendíanadiezluiseselejemplar. Varios curiosos conservan aún este triste y peligroso monumento. Unsacerdoteque,almorir,seacusadehaberprofesadoyenseñadolaReligiónCristiana,causóunaimpresiónmásfuertesobrelosespíritusquelospensamientosdePascal.

Enmiopinión,sedebíamásbienreflexionarsobrelararezadeestemelancólicosacerdotequequeríalibrarasusfeligresesdelyugodeunareligiónpredicadaveinteañosporélmismo.¿Porquédirigirestetestamentoaunoshombresagrestesquenosabíanleer?Y,dehaberlopodidoleer,¿porquéquitarlesunyugosaludable,untemornecesario quepor sí solo puedeprevenir los crímenes secretos?La creencia de laspenas y de las recompensas tras lamuerte es un freno que el pueblo necesita. LaReligiónbiendepuradaseríaelprimerlazodelaSociedad.

Estecuraqueríaaniquilar todaReligióne incluso lanatural.Sisu librohubieraestado bien hecho, el carácter de que el autor se había revestido habría impuestodemasiadoa los lectores.Sehanhechovariospequeños resúmenes, algunosde los

www.lectulandia.com-Página137

cualeshansidoimpresos;porfortuna,estánpurgadosdelvenenodelAteísmo.Mássorprendenteaúnesque,almismotiempo,hubouncuradeBonne-Nouvelle,

cerca de París, que, en vida, se atrevió a escribir contra la religión que estabaencargadodeenseñar: fueexiladosinescándaloporelGobierno,Sumanuscritoesextremadamentepeculiar.

Muchotiempoantesdeestaépoca,elobispodeLeMans,Lavardin,habíadadoalmorirunejemplonomenossingular;enverdad,nodejótestamentoalgunocontralaReligiónquelehabíaprocuradounObispado,perodeclaróqueladetestaba;rechazólosSacramentosdelaIglesiayjuróquejamáshabíaconsagradoelpanyelvinoaldecirlaMisa,nihabíatenidoningunaintencióndebautizaralosniñosydedarlasórdenescuandohabíabautizadoacristianosyordenadoadiáconosysacerdotes.Esteobispoteníaunplacermalignoenembarazara todos losquehabríanrecibidodeéllos Sacramentos de la Iglesia; almorir se reía de los escrúpulos que tendrían y seregocijabadesusinquietudes;sedecidióquenosevolveríaabautizarniaordenaranadie,peroalgunossacerdotesescrupulosossehicieronordenarporsegundavez.AlmenoselobispoLavardinnodejó trassímonumentoscontra laReligiónCristiana:eraunvoluptuosoquesereíadetodo;mientrasqueelcura

Mesliereraunhombresombríoyentusiasta;deunavirtudrígida,escierto,peromáspeligrosoporestavirtudmisma.

www.lectulandia.com-Página138

[1] A lo largo de los sucesivos capítulos se indica la procedencia de cadafragmento, señalando la prueba a que corresponden. Prácticamente no se hanagregado más anotaciones que las referentes a ciertos términos que presentabandificultadesdetraducción,porlabrevedaddelaedición.

El lenguaje de Meslier es un lenguaje coloquial, con una sintaxis peculiar einclusoincorrecta,perosehaprocuradoconservarlomásfielmenteposibleelestilodeloriginal.Encuantoalléxico,alfinaldelvol.IIIdelasobrascompletasséofreceunbrevediccionarioexplicativodelasvariantesyusosterminológicosdeMeslier.Aestepropósitoconvieneexplicarelorigendelaspalabrasdeícolaycristícola.Meslierextrae el primer término de la tradición religiosa. Su forma latina eradeicolae. Elsentidomás difundido de esta palabra es el de «adorador de unDios» u «hombrepiadoso».ExistíatambiénunSanDeicole,festejadoel18deenero.Meslierleagregaun sentido irónico. Cristícola, en su forma latina era christicola o Christicolus,«adoradordeunCristo»;tieneigualmenteciertosentidoirónicoeneltexto.

[2]Erganes, reydeEtiopíadiomuertea todos los sacerdotesde Júpiter enunaciudad de su país y abolió el sacerdocio, por cuanto habían llenado la ciudad deerrores y supersticiones. Dic Hist. El Rey de Babilonia hizo lo mismo con lossacerdotesdeBel.(Dan.14,-20,21)

[3]Funcionariosencargadosdereprimirelcontrabandodesalytabaco.

[4] La edad de oro empezó, esta edad en que desde la infancia, / el hombreconservabasuinocenciatodalavida/ybasandosusproyectosenlasolaequidad/unía la exactitud a la fidelidad, / las leyes para castigar que se han encontradodespués,/todavíanohabíansidograbadasenbronce/ycomotodosvivieransegurossininterés,/seignorabanlosnombresdejuezydeprisión.

[5] Taille: impuestos que el rey dictaba todos los años sobre los pueblos yplebeyosparasostenerlascargasdelEstado.

[6]Taillon:impuestoquesederivadelanterior;correspondeaunterciodelatallayseempleabaparaelmantenimientodelagendarmería.

[7] Saisie et enlevement de meubles: término jurídico, empleado cuando esefectuadoporunsargentouautoridadjudicial.

[8]Registrodeunadonaciónodecualquieractopúblico.La insinuaciónnoesnecesaria respecto al donante, pero es esencial en relación a los acreedores oherederosdeldonante.

[9]Aisance:términojurídico.Sedicedeunservicioodeunacomodidadqueunvecinoextraedeotro,envirtudde los títulosodeposesiónmemorial, sinqueeste

www.lectulandia.com-Página139

otrovecinosaqueprovechoalguno.

[10]Documentoextraídodeuncomunicadodel curadeMazemy, redactadoen1783,enrespuestaauncuestionarioenviadoporelarzobispoatodosloscurasdeladiócesis para ser informado sobre la situación y las particularidades de susparroquias.

[11]Séptimacartasobrelosfranceses.

www.lectulandia.com-Página140