isaías 53
TRANSCRIPT
Isaías 53 ¿De quién habla el profeta?
Isaías 53:8-10 BHS+
את־ק ל H4941טפ ש מ מ ו H6115מעצר (8) זרכ וחח שי ימ H1755ורודח ו ג H2416יםי ח H776מארץ H1504י נ מו H5061י נגעמ ע H6588עש פ מ ל
יםש ן את־ר ת י ו (9) רו H7563ע ב את־ע H6913ק יוב H6223ירש ו סע H5414מת מ לא ש ע H2555ל לא־ח ה ו ה מ ר יב H4820מ ופ
פץ H3068ויהו ה (10) י H1792אוכ ד H2654ח מ־ H2470החל אה H5315ושנפ H817םש ים א ש ת א ר H7200י חפץייאר H2233זרע ים ו הו ה H2656ך י מ ח H3027י דוב H3068י ל צ H6743י
Contando de izquierda a derecha cada 20 letras desde el el verso 10 hacia atrás se יש ועש מ יforma la frase "Yeshúa Shemi" que significa "Yeshúa es mi nombre".
Isaías 53:8-11 BHS+
את־ק ל H4941טפ ש מ מ ו H6115מעצר (8) י י H1755ורודח ו זרכ וחח שמ ג H2416יםי ח H776מארץ H1504י נ מו H5061י נגעמ ע H6588עש פ מ ל
יםש ן את־ר ת י ו (9) רו H7563ע ב את־ע H6913ק ס H5414וית מ ב H6223ירש ו מ לא ש ע H2555על לא־ח ה ו ה מ ר יו ב H4820מ פ
פץ H3068ויהו ה (10) י H1792אוכ ד H2654ח מ־ H2470החל אה H5315ושנפ H817םש ים א ש ת א ר H7200י חפץ H2233זרע ים ו יך י מ הו ה H2656יאר ל H3027י דוב H3068י צ H6743חי
אה H5315ושנפ H5999עמלמ (11) ר H5650יד יק עב ד צ H6662יקד יצ H1847ותדע ב H7646עב ש י H7200י ר ם ה H7227יםב ל ס ו ועונת H5445לב א י
Contando de izquierda a derecha cada 42 letras desde el verso 11 hacia atrás se forma מ ש יח la palabra "Mashíaj" que significa Mesías (Ungido).
Note que ambas tienen en común la ש en el verso 10
Isaías 53:8-11 BTX3 (8) Con violencia, mediante juicio, fue quitado,° Y de su generación, ¿quién consideró que fue
cortado de la tierra de los vivientes y llagado° por la transgresión de mi pueblo? (9) Y dispusieron su sepultura con los impíos, Pero con el rico fue su tumba. Y aunque nunca
hizo maldad ni hubo engaño en su boca, (10) Plugo a YHVH quebrantarlo y someterlo a padecimiento. Cuando se haya puesto su vida en
sacrificio expiatorio,° verá a su descendencia, Vivirá por días sin fin, y la voluntad de YHVH triunfará en su mano.
(11) Gracias a la aflicción de su alma, verá la luz° y quedará satisfecho. Por su conocimiento, mi Siervo, el Justo, justificará a muchos, Y cargará con los pecados de ellos.