introducción a la semántica

19
UNA BREVE INTRODUCCIÓN UNA BREVE INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA AL ESTUDIO DE LA SEMÁNTICA SEMÁNTICA ELABORADA POR: AHM (Escola Industrial) ELABORADA POR: AHM (Escola Industrial)

Upload: carlos-alberto-estrada-garcia

Post on 30-Jun-2015

36.078 views

Category:

Education


3 download

DESCRIPTION

Una breve introducción de la AHM Escola Industrial sobre conceptos básicos de semántica

TRANSCRIPT

Page 1: Introducción a la semántica

UNA BREVE INTRODUCCIÓN UNA BREVE INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA AL ESTUDIO DE LA

SEMÁNTICASEMÁNTICA

ELABORADA POR: AHM (Escola Industrial)ELABORADA POR: AHM (Escola Industrial)

Page 2: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 22

EL EL SIGNIFICADO Y SIGNIFICADO Y LOS CAMBIOS LOS CAMBIOS

DEL DEL SIGNIFICADO SIGNIFICADO

DE LOS SIGNOS DE LOS SIGNOS LINGÜÍSTICOS LINGÜÍSTICOS

La semántica, como disciplina lingüística, estudia

Page 3: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 33

semánticaDefinición

El significado

Fenómenos semánticos

monosemia

polisemia

homonimia

sinonimia

antonimia

hiperonimia

Campo semántico

Cambios semánticos

Causas lingüísticas Causas históricas Causas sociales Causas psicológicas

denotación

connotación

Page 4: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 44

Palabra componentes

/n/ú/b/e

Forma material que percibimos por los sentidos significante

Idea o concepto que evocael significante

significado

Masa de agua en forma de vapor que se mantiene suspendida en la atmósfera.

La parte de la gramática que estudia el significado de las palabras es la SEMÁNTICA. (SEMA=significado)

Estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones, desde un punto de vista sincrónico o diacrónico.

En un momento dado A través del tiempoFISCVS

Page 5: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 55

Clases de significado

Denotativo Connotativo

Significado objetivo que tiene una palabra.

Es común a todos los hablantes.

Está recogido en los diccionarios.

Significado subjetivo que tiene una palabra.

Depende del contexto lingüístico o de la situación comunicativa.

Sol Es un sol

Page 6: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 66

La relación entre el significado y el significante es arbitraria. Esta circunstancia da pie a que se puedan dar diversos fenómenos que vamos a ver a continuación:

bancoUn significante tiene distintos significados. Polisemia

El significado de la palabra depende del contexto lingüístico en el que aparece.

Hemos ganado la copa

Tenemos varias copas de cristal de Murano

En la copa de la encina hay un nido

Page 7: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 77

Aunque en la mayor parte de las palabras se da el fenómeno de la polisemia, hay algunas palabras que sólo pueden emplearse con un único significado, es decir, solamente tienen carácter denotativo.

A estas palabras que sólo tienen un significado se les da el nombre de monosémicas. Especialmente este tipo de palabras abundan en el lenguaje científico y técnico que han de ser muy precisos.

Page 8: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 88

Coleóptero: Se dice de los insectos que tienen boca dispuesta para masticar, caparazón consistente y dos élitros córneos que cubren dos alas membranosas, plegadas al través cuando el animal no vuela; p. ej., el escarabajo, el cocuyo, la cantárida y el gorgojo.

Élitros córneos

Alas duras

Monosemia: Un significante sólo tiene un significado.

Polisemia: Un significante tiene varios significados.

Lytta vesicatoria

Page 9: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 99

En otras ocasiones se da el siguiente fenómeno: palabras con significantes diferentes tienen el mismo o parecido significado. A este fenómeno se le llama sinonimia

cueva

caverna

éxito

triunfo

No siempre la sinonimia es total. Generalmente, depende del contexto. Cuando las palabras pueden intercambiarse siempre, se dice que la sinonimia es total. Si sólo pueden intercambiarse en función del contexto, la sinonimia es parcial.

Page 10: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1010

En ocasiones se da el fenómeno contrario a la sinonimia, es decir, palabras con significantes distintos tienen significados opuestos, significan lo contrario. Este fenómeno recibe el nombre de antonimia.

altobajo

Tipos de antonimia:

•Gradual: Entre los términos se permite una gradación. (frío/caliente)

•Complementaria: Una palabra excluye a la otra (macho/hembra)

•Recíproca: una implica a la otra. (dar/recibir)

Page 11: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1111

Hay palabras cuyos significantes son idénticos o muy parecidos y en cambio los significados son distintos. Este fenómeno se llama homonimia. En la etimología de la palabra hay significantes distintos, pero la evolución a lo largo del tiempo los han hecho converger.

El parecido puede ser a nivel fónico o a nivel gráfico. En el primer caso hablamos de palabras homófonas; en el segundo, de palabras homógrafas.

Page 12: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1212

Baca: portaequipajes

Vaca: rumiante

En los dos casos se pronuncian igual pero se escriben diferente y los significados son distintos. Homófonas.

Vino: bebida

Vino: verbo venir

En los dos casos se pronuncian igual y se escriben igual, pero los significados son distintos. Homógrafas.

Homo: mismo; Fono: sonido Grafo: escritura

Page 13: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1313

Homonimia: No debe confundirse la homonimia con la polisemia. En caso de necesidad y habiendo dudas, hay que mirar en el diccionario.

Generalmente las palabras polisémicas aparecen una sola vez con sus diferentes significados, mientras que las palabras homónimas aparecen con diferentes entradas. Se repite la palabra porque su etimología, origen, es diferente:

Lima1. (Del ár. hisp. lima, y este del ár. līmah). f. Fruto del limero, de forma esferoidal aplanada y de unos cinco centímetros de diámetro, pezón bien saliente de la base, corteza lisa y amarilla, y pulpa verdosa, dividida en gajos, comestible, jugosa y de sabor algo dulce. || 2. Bebida que se obtiene con el zumo de este fruto. || 3. limero (ǁ árbol rutáceo).Microsoft® Encarta® 2006. © 1993-2005 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.

Page 14: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1414

Lima2. (Del lat. lima). f. Instrumento de acero templado, con la superficie finamente estriada en uno o en dos sentidos, para desgastar y alisar los metales y otras materias duras. || 2. Instrumento semejante para pulir. || 3. Acción de limar. || 4. Corrección y enmienda de las obras, particularmente de las de entendimiento. || ~ sorda. f. La que está embotada con plomo y hace poco o ningún ruido cuando lima. || 2. Cosa que imperceptiblemente va consumiendo algo. || comer como una ~, o más que una ~. frs. coloqs. Comer mucho.Microsoft® Encarta® 2006. © 1993-2005 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.

Lima3. (Del lat. lima, t. f. de -mus, oblicuo). f. Arq. Madero que se coloca en el ángulo diedro que forman dos vertientes o faldones de una cubierta, y en el cual se apoyan los pares cortos de la armadura. || 2. Arq. Este mismo ángulo diedro. || ~ hoya. f. Arq. Este mismo ángulo cuando es entrante. || ~ tesa. f. Arq. Este mismo ángulo cuando es saliente.Microsoft® Encarta® 2006. © 1993-2005 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.

Page 15: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1515

Hiperonimia: fenómeno que consiste en que el significado de un término engloba el significado de otros. Los términos cuyo significado es más reducido se llaman hipónimos

roedor

ratón conejo ardilla

hiperónimo

hipónimos

Page 16: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1616

FENÓMENOFENÓMENO SIGNIFICANTESIGNIFICANTE SIGNIFICADOSIGNIFICADO EJEMPLOEJEMPLO

MONOSEMIAMONOSEMIA 1 SIGNIFICANTE1 SIGNIFICANTE 1 SIGNIFICADO1 SIGNIFICADO FÉMURFÉMUR

POLISEMIAPOLISEMIA 1 SIGNIFICANTE1 SIGNIFICANTE VARIOS VARIOS SIGNIFICADOSSIGNIFICADOS

CUELLOCUELLO

HOMONIMIAHOMONIMIA

(homofonía)(homofonía)

(homografía)(homografía)

SIGNIFICANTESSIGNIFICANTES

PARECIDOS O PARECIDOS O IDÉNTICOSIDÉNTICOS

SIGNIFICADOSSIGNIFICADOS

DISTINTOSDISTINTOS

BACA/VACABACA/VACA

VINO/VINOVINO/VINO

SINONIMIASINONIMIA

(total)(total)

(parcial)(parcial)

SIGNIFICANTESSIGNIFICANTES

DIFERENTESDIFERENTES

MISMO O MISMO O PARECIDO PARECIDO SIGNIFICADOSIGNIFICADO

BURROBURRO

ASNOASNO

ANTONIMIAANTONIMIA

(gradual, (gradual, complementaria, complementaria, recíproca)recíproca)

SIGNIFICANTESSIGNIFICANTES

DISTINTOSDISTINTOS

SIGNIFICADOS SIGNIFICADOS OPUESTOSOPUESTOS

LARGOLARGO

CORTOCORTO

HIPERONIMIAHIPERONIMIA DISTINTODISTINTO ENGLOBA A ENGLOBA A OTROSOTROS

PÁJAROPÁJAROGORRIÓN, GORRIÓN, CANARIO, CANARIO, JILGUEROJILGUERO

TABLA RESUMEN

Page 17: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1717

Campo semántico: Conjunto de palabras de la misma categoría gramatical que tienen un rasgo común en el significado. A cada uno de esos rasgos, sean comunes o no, se les llama semas.

Útiles de Útiles de cocinacocina

Con filoCon filo Con dientesCon dientes Para cogerPara coger

líquidolíquido

Con asaCon asa Con Con mangomango

cucharacuchara ++ -- -- ++ -- ++

tenedortenedor ++ -- ++ -- -- ++

cuchillocuchillo ++ ++ -- -- -- ++

tazataza ++ -- -- ++ ++ --

vasovaso ++ -- -- ++ -- --

espumaderaespumadera ++ -- -- -- -- ++

Campo semántico: útiles de cocina

Page 18: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1818

Si pudiéramos poner todos los útiles de cocina, tendríamos que tener semas suficientes para que cada útil se diferenciara de los otros en al menos un sema. Si dos útiles tuvieran exactamente los mismos semas, serían sinónimos.

Cambio semántico:

cualquier variación que sufre una palabra en su significado.

Page 19: Introducción a la semántica

AHM (Escola Industrial)AHM (Escola Industrial) 1919

Causas

Lingüísticas: Por contagio una palabra puede adquirir el significado de otra. Wamba, que designa un tipo de calzado, en su origen era una marca de calzado deportivo

Históricas: A lo largo del tiempo pueden desaparecer las cosas o los usos, pero no la palabra que las designaba. Pluma por estilográfica.

Sociales: Palabras utilizadas en ámbitos restringidos pasan al vocabulario general o viceversa. Chupa por chaqueta

Psicológicas: Por valoración subjetiva, mediante una relación de sustitución del nombre de un objeto por el de otro.

Tabús Eufemismos Metáfora Metonimia

semejanza

Cuello de la botella

proximidad

cuello de la camisa