instructivo de uso - tcl com qg laes...6 cómo instalar lifesense imán sensor 1. retire el...

22
Instrucvo de uso Por favor, lea este instrucvo de uso antes de ulizar el disposivo. Sensor de puertas y ventanas

Upload: others

Post on 17-Apr-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

Instructivo de usoPor favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de puertas

y ventanas

Page 2: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

2

¿Qué hay en la caja?

Instruc�vo de uso

LIFESENSE x 1 Instructivo de uso x 1

Cinta adhesiva de doble cara x 1

Page 3: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

3

Especificaciones

Nombre del producto LIFESENSE

Nombre del modelo DS01

Frecuencia de operación

2.4 GHz

Potencia de transmisión

8±2 dbm

Modelo de la batería CR2032

Vida de la batería >2 años

Distancia de instalación <20 mm

Page 4: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

4

Conozca su LIFESENSELIFESENSE es un sensor de apertura y cierre de uso interior. Con este dispositivo, puede controlar el estado de cualquier puerta o ventana de su casa, garaje u oficina, por ejemplo.Nota: Para que funcione correctamente, se necesita LIFECONNECT.

Imán

Indicador LED

Orificio de restauración

Indicadores LED

Azul parpadeante Buscando LIFECONNECT

Azul constante Conectado a la red

Rojo parpadeante Batería baja

Page 5: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

5

Cómo añadir LIFESENSE1. Compruebe que LIFECONNECT esté conectado a su enrutador. 2. Abra la aplicación LIFE, inicie sesión con su cuenta y seleccione

“+” en ella. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para añadir y configurar su LIFESENSE.

3. Abra LIFESENSE y quite la etiqueta de aislamiento de la batería.

Nota: Si no se produce ninguna conexión al quitar la etiqueta, pulse el botón de restablecer de LIFESENSE con el aditamento proporcionado hasta que se encienda el LED azul. El LED de LIFESENSE parpadeará de color azul mientras se esté conectando. A continuación, seleccione “+” en la aplicación.

Page 6: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

6

Cómo instalar LIFESENSE

SensorImán

1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara.2. Coloque el sensor en el marco de la puerta o ventana que desee y

el imán en la propia puerta o ventana. (Compruebe que el espacio entre el sensor y el imán sea de menos de 20 mm).

Notas:• Aplique la cinta adhesiva de doble cara en una superficie limpia y seca.• LIFESENSE debería estar lo más cerca posible de LIFECONNECT mientras

se realiza la conexión. La distancia óptima es de menos de 5 metros.

Page 7: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

7

Cómo desconectarse de la red actualSi quiere eliminar LIFESENSE de su red actual, Elimínelo de la aplicación del modo siguiente:

1. Inicie la aplicación LIFE.2. Seleccione LIFESENSE y abra la página de inicio.3. Seleccione “Eliminar LIFESENSE” del menú.

Cómo cambiar la bateríaPara cambiar la batería, abra LIFESENSE e inserte una batería CR2032 nueva.

① ②③

Page 8: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

8

Preguntas frecuentes1. P.: ¿Cuánto tiempo funcionará mi LIFESENSE?

R.: LIFESENSE usa una batería redonda que tiene una vida útil de hasta 2 años. (Esta duración se basa en 10 usos diarios; la vida de la batería puede variar en función del uso).

2. P.: ¿Se puede usar LIFESENSE en el exterior?

R.: LIFESENSE sólo puede usarse en el interior.3. P.: ¿Puedo controlar la apertura y el cierre de puertas y venta-

nas automáticas mediante LIFESENSE?

R.: LIFESENSE no es compatible con la función de abrir y cerrar puertas y ventanas automáticas.

4. P.: ¿Por qué LIFESENSE no se queda bien sujeto a la puerta o ventana?

R.: Limpie el lugar donde quiera colocar el dispositivo con una toallita húmeda, espere que se seque y luego vuelva a intentarlo.

Page 9: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

9

Precauciones de usoDispositivos electrónicosApague su dispositivo cerca de aparatos electrónicos de alta precisión, ya que puede afectar el rendimiento de éstos. Algunos ejemplos son: audífonos, marcapasos, sistemas de alarma contra incendios, puertas automáticas y otros dispositivos automáticos. Si utiliza un dispositivo médico electrónico, consulte al fabricante para confirmar si las ondas de radio afectan a su funcionamiento.

HospitalesPreste atención a los siguientes puntos en los hospitales o centros de salud: • No entre con su dispositivo inalámbrico en la sala de operaciones,

unidad de cuidados intensivos o unidad coronaria.• No util ice el dispositivo inalámbrico en lugares para el

tratamiento médico en los que se prohíba el uso de dispositivos inalámbricos.

Entorno de almacenamiento• No coloque medios de almacenamiento magnéticos como

tarjetas magnéticas y disquetes cerca del dispositivo inalámbrico. La radiación del dispositivo inalámbrico puede borrar la

Page 10: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

10

información almacenada. • No coloque su dispositivo inalámbrico ni otros accesorios en

recipientes con fuertes campos magnéticos, como una cocina de inducción o un horno microondas. De lo contrario, puede fallar el circuito o producirse un incendio o una explosión.

• No deje su dispositivo inalámbrico en un lugar extremadamente cálido o frío. De lo contrario, puede fallar el funcionamiento del dispositivo o producirse un incendio o una explosión.

• No exponga su dispositivo inalámbrico a fuertes golpes. De lo contrario, puede fallar el funcionamiento del dispositivo, sobrecalentarse o producirse un incendio o una explosión.

Seguridad infantil• Coloque su dispositivo inalámbrico en lugares fuera del

alcance de los niños. No deje que los niños usen el dispositivo inalámbrico sin la supervisión de un adulto.

• No deje que los niños se lleven el dispositivo a la boca. • No deje que los niños toquen los accesorios pequeños. De lo

contrario, si se los llevan a la boca, pueden provocar asfixia o atragantamiento.

Page 11: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

11

Entorno operativo

El dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. Proteja el dispositivo inalámbrico del agua o el vapor. No toque el dispositivo con las manos mojadas. De lo contrario, se pueden producir cortocircuitos, un mal funcionamiento del producto o una descarga eléctrica. • No utilice el dispositivo inalámbrico en lugares con polvo,

húmedos o sucios, o cerca de un campo magnético. De lo contrario, se puede producir un mal funcionamiento del circuito.

• El dispositivo inalámbrico puede interferir con televisiones, radios o computadoras cercanas.

• De acuerdo con las normas internacionales para radiofrecuencia y radiación, utilice solo los accesorios de dispositivos inalámbricos aprobados por el fabricante.

Seguridad mientras conduceAl conducir, no utilice el dispositivo inalámbrico.• El dispositivo encendido emite radiaciones que pueden interferir

con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de los frenos (ABS) o las bolsas de aire de seguridad. Para asegurar que no le ocasiona ningún problema, no coloque el dispositivo encima del tablero o en la zona de despliegue de las bolsas de aire.

Page 12: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

12

• Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de este dispositivo.

Condiciones de uso• Úselo sólo en el interior.• No exponga el dispositivo a condiciones climatológicas o

ambientales adversas (humedad, condensación, lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.).

• Cuando el dispositivo esté encendido, debe mantenerse a un mínimo de 20 cm del cuerpo.

• Cuando el dispositivo esté encendido, no lo coloque a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.).

• Al remplazar la tapa, tenga en cuenta que el dispositivo puede contener sustancias que podrían desencadenar una reacción alérgica.

• No pinte su dispositivo.• Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C

a +50°C.• Tenga cuidado al utilizar el dispositivo y guárdelo en un lugar

limpio y sin polvo.

Page 13: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

13

• Límpielo sólo con un paño seco.• No intente desarmar o reparar el dispositivo ni sus accesorios.• No deje que se le caiga el dispositivo, no lo arroje al vacío, ni

intente doblarlo.• No deje que los niños usen o jueguen con el dispositivo ni con

sus accesorios sin supervisión de un adulto.

Certificación

Este símbolo en el dispositivo significa que debe llevarse a puntos de recolección al final de su vida útil:- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipo.

- Contenedores en los puntos de venta.Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas en el medio ambiente, y para que sus componentes sean reutilizados.

En algunos paises:El acceso a los puntos de recolección es gratuito.Todos los productos que lleven ese símbolo deberán depositarse en esos puntos.

Page 14: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

14

Si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recolección, estos productos no deberán desecharse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recolección para que puedan ser reciclados.¡ATENCIÓN!: RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON OTRA DE UN MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LAS INSTRUCCIONES INDICADAS.

Ondas de radiofrecuenciaESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.El dispositivo es un transmisor y receptor de ondas radioeléctricas. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencia autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de péritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares sobre el uso de dispositivos inalámbricos.

Page 15: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

15

En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición o la de sus hijos a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de utilización para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, está disponible en el siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf. Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no interferirá con la recepción de las emisiones de radiotelevisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo. El usuario puede intentar corregir las interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:- Reorientar o reubicar la antena receptora.- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.- Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto

al que está conectado el receptor.

Page 16: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

16

- Consultar al fabricante o a un técnico electricista de radiotelevisión para obtener ayuda.

Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento de las normas, podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC y los estándares RSS de excepción de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:- Este dispositivo podría no causar interferencias dañinas.- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,

incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Su dispositivo está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo algunos de sus datos personales se pueden compartir con el dispositivo principal. Usted es responsable de proteger sus datos personales, de no compartirlos

Page 17: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

17

con ningún dispositivo no autorizado ni con dispositivos de terceros conectados a los suyos. Si su dispositivo tiene Wi-Fi, conéctese únicamente a redes Wi-Fi de confianza. Estas precauciones le ayudarán a evitar un acceso no autorizado a su dispositivo. Seleccione las aplicaciones y actualizaciones detenidamente e instálelas únicamente si provienen de fuentes de confianza. Tenga en cuenta que todos los datos que comparta con TCL Communication Ltd. se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre la protección de datos. Con esta finalidad, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene medidas organizativas y técnicas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra su procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o su pérdida o destrucción accidental, por lo que estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad adecuado en relación con:- Las posibilidades técnicas disponibles.- Los costos de implementación de las medidas.- Los riesgos que pueden surgir durante el tratamiento de los datos

personales.- La sensibilidad de los datos personales tratados.Puede tener acceso a su información personal, revisarla y modificarla en cualquier momento iniciando sesión en su cuenta de usuario, entrando en su perfil de usuario o entrando en contacto con

Page 18: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

18

nosotros directamente. Si desea que editemos o eliminemos sus datos personales, le solicitamos que nos demuestre su identidad antes de procesar su solicitud.

LicenciaFCC ID: 2ACCJBC04

GarantíaEl dispositivo tiene garantía contra cualquier alteración de las especificaciones técnicas durante un periodo de doce (12) (1) meses a partir de la fecha especificada en la factura original.Las baterías y los accesorios vendidos con el dispositivo también quedan protegidos por garantía frente a cualquier defecto que pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses a contar desde la fecha de compra que se muestra en la factura original.De acuerdo con las condiciones de esta garantía, debe informar inmediatamente al proveedor en caso de que se produzca un defecto de conformidad en el dispositivo y debe presentar la factura de la compra.El proveedor o centro de reparación decidirá si sustituye o repara el dispositivo, según considere oportuno.

(1) El periodo de garantía puede variar en función del país.

Page 19: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

19

Las versiones reparadas o sustituidas del dispositivo tienen derecho a UN (1) mes de garantía salvo que existan disposiciones legales que indiquen lo contrario.Esta garantía no se aplicará a daños o defectos que pueda sufrir el dispositivo provocados por:1) No seguir las instrucciones de uso o instalación.2) No cumplir las normas técnicas y de seguridad aplicables en el

área geográfica en la que se utiliza el equipo.3) El mantenimiento inadecuado de fuentes de energía y la

instalación eléctrica en general.4) Accidentes o consecuencias de robo de vehículo en el que se

transporte el dispositivo, actos vandálicos, relámpagos, fuego, humedad, filtración de líquidos, inclemencias meteorológicas.

5) Conectar o integrar en el dispositivo cualquier equipo no suministrado o no recomendado por el fabricante.

6) Cualquier modificación o reparación realizada por personas no autorizadas por el fabricante, el proveedor o el centro de mantenimiento.

7) El uso del dispositivo para un fin distinto para el que fue diseñado.8) Fallos provocados por causas externas (p. ej., interferencias de

radio procedentes de otros equipos, fluctuaciones de tensión).

Page 20: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

20

9) Conexiones defectuosas a causa de transmisiones de radio insatisfactorias o provocadas por la ausencia de cobertura de transmisión de radio.

Se excluirán de la garantía los dispositivos en los que se hayan retirado o alterado marcas o números de serie.Es necesario informar el número de serie (SN) de LIFECONNECT cuando se lleve el dispositivo a reparar. El número de serie (SN) se puede encontrar en la etiqueta situada en la parte posterior del dispositivo.Este dispositivo tiene garantía contra defectos ocultos (defectos inherentes al diseño, la fabricación, etc.).No existe ninguna otra garantía expresa, además de esta garantía limitada impresa, expresa o implícita, de ninguna naturaleza.El fabricante no se hará responsable de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley permita la exención de responsabilidad respecto a dichos daños. Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de la garantías implicadas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.

Page 21: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

21

© Copyright 2017 TCL Communication Ltd. Todos los derechos reservados.TCL Communication Ltd. se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas o materiales sin previo aviso.Dirección: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong.

Page 22: Instructivo de uso - TCL Com QG LAES...6 Cómo instalar LIFESENSE Imán Sensor 1. Retire el plástico protector de la cinta adhesiva de doble cara. 2. Coloque el sensor en el marco

CJB1H9001AGA