instrucciones de instalacion para tanques de almacenamiento superficiales para almacenamiento de...

8
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA TANQUES DE ALMACENAMIENTO SUPERFICIALES PARA ALMACENAMIENTO DE LIQUIDOS FLAMABLES Y COMBUSTIBLES DE USO ESTACIONARIO FABRICADOS EN TALLER. R912 REVISED AUGUST 2010 STEEL TANK INSTITUTE A DIVISION OF STI/SPFA 944 DONATA COURT LAKE ZURICH, IL 60047 847/438-TANK (8265) FAX: 847/438/8766 WWW.STEELTANK.COM COPYRIGHT@STEEL TANK INSTITUTE

Upload: ruddy-rodriguez

Post on 10-Aug-2015

43 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA TANQUES DE ALMACENAMIENTO SUPERFICIALES PARA

ALMACENAMIENTO DE LIQUIDOS FLAMABLES Y COMBUSTIBLES DE USO ESTACIONARIO

FABRICADOS EN TALLER.

R912

REVISED AUGUST 2010

STEEL TANK INSTITUTE A DIVISION OF STI/SPFA 944 DONATA COURT LAKE ZURICH, IL 60047 847/438-TANK (8265) FAX: 847/438/8766 WWW.STEELTANK.COM COPYRIGHT@STEEL TANK INSTITUTE

Page 2: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

R912-00 1 AUGUST 2010

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR 1.0 EVALUACION DEL LUGAR DE LA INSTALACION Y PREPARACION ANTES

DE INSTALAR.

1.1 El cimiento para el tanque debe ser diseñado para soportar el tanque más 100% de su contenido estando lleno. El diseño debe también tomar en cuenta el tipo de soporte que se esta utilizando y la carga puntual asociada a ese soporte. El cimiento puede ser construido con concreto, asfalto, grava u otro material estable y debe de incluir provisiones necesarias para prevenir el movimiento de el tanque. El cimiento debe incluir la provisión necesaria para diseño sísmico. El diseño de el cimiento debe incluir provisiones para drenar el agua superficial hacia alejándola de el tanque.

1.2 Para instalaciones de tanques sin protección catodica contra la corrosión, el tanque debe de ser aterrizado de acuerdo a los estándares aplicables eléctricos y de fuego.

1.3 Donde el cuerpo de el tanque esté en contacto con el suelo, use una varilla de aterrizamiento de zinc. No utilize una varilla de aterrizamiento de cobre.

1.4 Donde el cuerpo de el tanque esté en contacto con el suelo o el cimiento, este debe de ser protegido de la corrosión externa. Para la protección contra la corrosión externa utilizando protección catódica, consulte los estándares aplicables (i.e. Asociacion Nacional de Ingenieros de Corrosión) para proveer a el tanque con protección adecuada contra rayos sin intervenir con el sistema de protección contra la corrosión. Los tanques de acero en contacto con el suelo no deben utilizar aterrizamiento por medio de cobre. Refierase a STI R893-89 “Práctica recomendada para la protección externa contra la corrosión de los fondos de tanques superficiales de almacenamiento fabricados en taller.

1.5 Los tanques localizados en areas sujetas a inundaciones deben de ser protegidos contra la flotación.

1.6 Los tanques superficiales no deben de estar localizados encima de instalaciones subterráneas o directamente encima o por debajo de lineas de alto voltaje.

1.7* El tanque debe de protegerse contra vandalismo y daño accidental de acuerdo con todos los códigos aplicables como lo son NFPA 30, NFPA 30A, UFC, etc.

2.0 MANEJO DE LOS TANQUES 2.1 No maneje o instale los tanques sin tener el conocimiento y la experiencia en los

procedimientos relacionados con la instalación segura y adecuada de los tanques superficiales utilizados para el almacenamiento de líquidos estables, flamables y combustibles. Para evitar el daño de los tanques, utilize instaladores calificados y capaces.

2.2 El equipo para el manejo de el tanque debe de ser de tamaño adecuado para levantar y posicionar el tanque. NO GOLPEE O ARRASTRE EL TANQUE.

2.3 Los tanques deben de ser manejados cuidadosamente utilizando cables o cadenas de longitud y resistencia adecuada (con vigas separadoras si es necesario). Fíjelas a el tanque utilizando las orejas de izaje provistas. Se debe de tener cuidado de que el ángulo entre los dos cables o cadenas en el punto de izaje, no sea mayor a 60 grados.

Page 3: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

R912-00 2 AUGUST 2010

2.4 NO MANEJE O MUEVA EL TANQUE A MENOS DE QUE ESTE ESTE VACIO. 2.5 Este es un tanque estacionario. No lo utilize para transportar ningún producto. 3.0 PRUEBAS 3.1 REQUERIMIENTOS GENERALES 3.1.1 Una prueba de aire en el lugar de la instalación puede ser requerida por las

autoridades locales para asegurar que no se hayan ocasionado daños en el envío y en el manejo de el tanque. Toda prueba debe de ser hecha como se describe a continuación, o de acuerdo a las instrucciones específicas de el fabricante de el tanque.

3.1.2* Los tanques de doble pared monitoreados por vacío se embarcan de las instalaciones de el fabricante con un vacío establecido en el espacio entre las paredes. Lea y registre la presión de el vacío. Si el medidor de vacío registra menos de 12 pulgadas de Mercurio (40.5 kPa), contacte a el fabricante original de el tanque.

3.1.3* En lugar de la prueba de presión de aire listada a continuación se puede aplicar vacio al espacio intersticial de un tanque de doble pared o al intersticio de un tanque de doble fondo. NO SE APLIQUE VACIO A EL TANQUE PRIMARIO DE UN TANQUE DE DOBLE PARED O A CUALQUIER TANQUE DE PARED SENCILLA. Un vacio de 7 a 10 pulgadas de Mercurio se le debe de aplicar al espacio intersticial y se debe de mantener por lo menos 24 horas sin una caida del mismo de mas de 2 pulgadas de Mercurio. Si este vacio no se puede mantener, entonces realice el procedimiento descrito a continuación.

3.1.3.1 Se debe tener precaución cuando se le aplica vacio al espacio intersticial de un tanque, y esta prueba debe detenerse si se observa cualquier deformación en el mismo.

3.2 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE AIRE PARA LOS TANQUES. 3.2.1 Si el tanque esta equipado con una entrada hombre de tornillos largos que

funciona como válvula de emergencia, no retire los tornillos largos de la entrada hombre de tornillos largos. En cambio, utilize prensas tipo C de tamaño y resistencia apropiadas para mantener la tapa de la válvula en la posición cerrada y así poder mantener la presión de el tanque requerida. Si el tanque está equipado con válvulas de emergencia estándares, quite las válvulas de emergencia y tape las conexiones para mantener la presión de el tanque como se requiere. NOTA: Utilize únicamente manómetros calibrados con un rango de medición de 015 psi (0-103 kPa) en su carátula. La prueba de alimentación de aire regulado utilizada debe ser como sigue:

a. Tanques Cilíndricos Horizontales (y tanques con dique, si se aplica)-No menos de 3 psi (20.7kPa) ni más de 5 psi (38 kPa). Instale una válvula de sobrepresión en la línea de alimentación de aire calibrada a 5.5 psi (38 kPa).

b. Tanques Verticales-No menos de 1.5 psi (10.4 kPa) ni más de 2.5 psi (17kPa) o la presión por encima de 1.5 psi (10.4 kPa) la cual cause deformacion visible del tanque. Instale una válvula de sobrepresión en la línea de alimentación de aire calibrada a 2.5 psi (17 kPa).

Page 4: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

R912-00 3 AUGUST 2010

c. Tanques Rectangulares- No más de 1.5 psi (10.4 kPa). Instale una válvula de sobrepresión en la línea de alimentación de aire calibrada a 1.5 psi (10.4 kPa). PRECAUCION: No se deje desatendido un tanque presurizado cuando la línea de alimentación de aire esté conectada. No se pare en frente de las tapas de el tanque o de los coples cuando se esté presurizando el tanque. La presurización de tanques grandes puede resultar en una pequeña deformación o inflación de el fondo y techo de tanques verticales, deformación o inflación de los lados de tanques rectangulares, y deformación o inflación de las tapas de los tanques cilíndricos. Si existiera una deformación o inflación que pareciera severa, inmediatamente libere la presión. Los tanques superficiales verticales pueden tener una orilla con “union debil de techo a cuerpo”. No presurize para probar un tanque que contiene una orilla con “union debil de techo a cuerpo”. En su lugar, llene estos tanques con agua para checar fugas.

3.2.2 PROCEDIMIENTO PARA PRESURIZAR UN TANQUE DE PARED SENCILLA. 3.2.2.1* Instale la tuberia de prueba como se muestra en la Figura 3.2.2.1.

Temporalmente tape o cierre las entradas restantes de el tanque para que este mantenga presión Cierre las valvulas A y B.

3.3.2.2 * Cierre las válvulas A y B. 3.2.2.3* Conecte la fuente de alimentación de aire regulada a la tuberia de prueba como

se muestra en la Figura 3.2.2.1.

FIGURA 3.2.2.1 TANQUE DE PARED SENCILLA

Page 5: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

R912-00 4 AUGUST 2010

3.2.2.4 Lentamente abra la válvula A para presurizar el tanque. El manómetro 1 debe indicar la presión dada en el párrafo 3.2.1 arriba.

3.2.2.5 Cierre la válvula A. Desconecte la fuente de alimentación de aire regulada de la tuberia de prueba.

3.2.2.6 Proceda a el parrafo 3.2.4 “Detección de fugas” abajo. 3.2.3 PROCEDIMIENTO DE PRESURIZACIÓN DE TANQUES DE DOBLE PARED. 3.2.3.1 La siguiente prueba de presión de aire no se aplica a tanques de doble pared

equipados con un sistema de monitoreo intersticial por medio de vacío. (En lugar de la prueba de presión de aire, el tanque puede enviarse con vacío en el espacio intersticial de el tanque desde la fábrica, Lea y registre el vacío de el tanque. Si la lectura de el vacío es menor a 12 pulgadas de Mercurio (40.5kPa) contacte a el fabricante de el tanque.

3.2.3.2* Instale la tuberia de prueba como se muestra en la Figura 3.2.3.2. Cierre la válvula A y B. Abra la válvula C. Temporalmente tape o cierre las entradas restantes de el tanque para que este mantenga presión.

3.2.3.3* Cierre las valvulas A y B. Abra la válvula C. 3.2.3.4* Conecte la fuente de alimentación de aire regulada a la tuberia de prueba como

se muestra en la Figura 3.2.3.2.

3.2.3.5 Lentamente abra la válvula A para presurizar el tanque primario. El manómetro 1

debe de indicar la presion de prueba dada en el parrafo 3.2.1 de arriba. 3.2.3.6 Cierre la válvula A. Desconecte la fuente de alimentación de aire regulada de la

tuberia de prueba. 3.2.3.7 Monitoree la presión de prueba de el tanque primario por una hora mínimo. Una

caída constante de lectura de presión de el manómetro 1 indica que puede haber una fuga en el tanque primario. Cheque los coples, el manómetro y luego vuelva a probar. Si el problema persiste, contacte a el fabricante de el tanque.

FIGURA 3.2.3.2 TANQUE DE DOBLE PARED

Page 6: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

R912-00 5 AUGUST 2010

3.2.3.8 Si no se encuentran fugas, cierre la válvula C y lentamente abra la válvula B para presurizar el espacio intersticial entre las dos paredes de el tanque. El manómetro 1 indicara una pequeña pérdida de presión cuando la válvula B se abra, pero debe mantenerse estable en esta presión baja. Si la presión de la prueba baja más que los requerimientos mínimos, cierre la válvula B, reconecte la línea de alimentación y lentamente abra la válvula A para incrementar la presión en el tanque primario. Cuando la presión requerida se indique en el manómetro 1 cierre la válvula A, desconecte la línea de alimentación. Abra la válvula B para igualar la presión en el tanque primario y en el espacio intersticial. El manómetro 1 y el manómetro 2 deben de tener la misma lectura de presión. PRECAUCION: No aplique presíon de aire entre las paredes a el espacio intersticial entre los dos tanques sin presión de aire a el tanque primario. No aplique una presión de aire mayor a el espacio intersticial que la presión de el tanque primario. Se pueden ocasionar daños a el tanque.

3.2.3.9 Cierre la válvula B. Mantenga la presión de prueba en el espacio intersticial por un tiempo mínimo de una hora. Una caída constante en la lectura de presión de el manómetro 2 indica que puede haber una fuga en el espacio intersticial. Cheque los coples, los manómetros y vuelva a probar, si el problema persiste, contacte a el fabricante de el tanque.

3.2.3.10 Proceda a el párrafo 3.2.4 “Detección de fugas” abajo. 3.2.3 DETECCIÓN DE FUGAS 3.2.4.1 Inmediatamente aplique solución para localizar fugas a las superficies exteriores

de el tanque, soldaduras, coples, etc. Cheque las fugas. No se permite ni una sola fuga. Si se encuentran fugas, notifíquelo a el fabricante de el tanque. Si no se encuentran fugas, la prueba de el tanque esta completa.

3.2.4.2 Para un tanque de pared sencilla, ábra la válvula B, luego lentamente ábra la

válvula A para liberar la presión de aire de prueba. Para tanques de doble pared, abra la válvula C, luego lentamente abra la válvula B para liberar la presión de aire de prueba.

Page 7: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

R912-00 6 AUGUST 2010

3.2.4.3 Con el tanque despresurizado, quite la tuberia de prueba, tapones y sellos. Reinstale las válvulas de emergencia, etc. Las cuales fueron quitadas en el párrafo 3.2.1 arriba. Si el tanque está equipado con una válvula de emergencia del tipo entrada hombre de tornillos largos, quite las prensas tipo C que fueron instaladas en el párrafo 3.2.1 arriba. PRECAUCION: Las válvulas de emergencia y las entradas hombre de tornillos largos deben de estar en forma operable para prevenir que el tanque falle por sobrepresurización.

4.0 TUBERIA DEL TANQUE Y ACCESORIOS

4.1 Instale toda tuberia permanente y coples utilizando material sellador de rosca

compatible que no endurezca. 4.2 Todos los coples o aberturas de el tanque que no se vayan a utilizar deben de

estar propiamente selladas y probadas para asegurarse que esten herméticas tanto a líquido como a vapor antes de poner el tanque en servicio.

4.3 NO SOLDE EL TANQUE, MODIFIQUE O PENETRE LA ESTRUCTURA DE EL TANQUE DE NINGUNA MANERA SIN EL CONSENTIMIENTO POR ESCRITO DE EL FABRICANTE.

4.4 Todos los accesorios de el tanque deben de ser instalados como lo pidan los requerimientos locales. Dispositivos anti-sifón, cortes de sobrellenado y alarmas, ventilas, medidores, válvulas de emergencia, etc. Son requerimientos comúnes para tanques almacenando combustibles para motor con el propósito de ser suministrados a los vehículos automotores.

5.0 MANTENIMIENTO 5.1 El operador de el tanque debe de realizar inspecciones periódicas de el tanque

caminando alrededor para identificar y reparar las areas de daño a el recipiente o al recubrimiento mismo y checar que haya un medio de drenaje adecuado alrededor de el area de el tanque.

5.2 Es mandatorio que el exterior de el tanque se inspeccione periódicamente para asegurar que la integridad de el recubrimiento se ha mantenido. La frecuencia de el repintado periódico se basara en los factores ambientales de el area geográfica donde se ha instalado el tanque. Consideraciones especiales deben de seguirse para la selección de la pintura, la preparación de la superficie, asi como la aplicación de el recubrimiento. El recubrimiento seleccionado debe de ser compatible con el recubrimiento que presenta el tanque en ese momento o de lo contrario, el recubrimiento viejo debe ser removido. El recubrimiento seleccionado debe de ser de calidad industrial.

5.3 La adecuada preparación y mantenimiento son vitales para asegurar el drenaje de el agua superficial. Si las condiciones de el suelo cambiaran o existiera un hundimiento, tome los pasos necesarios para mantener un drenaje adecuado y prevenir agua estancada cerca o debajo de el área de el tanque.

5.3.1 Para tanques con dique, retire cualquier derrame de producto inmediatamente. Asegurese de desechar los materiales peligrosos propiamente

Page 8: Instrucciones de Instalacion Para Tanques de Almacenamiento Superficiales Para Almacenamiento de Liquidos Flamables y Combustibles de Uso Estacionario Fabricados en Taller

R912-00 7 AUGUST 2010

5.3.2 Para tanques con dique equipados con drene, únicamente drene el agua. Se requiere que los coples de drene se mantenga apretados y que no fuguen nada.

5.4 El tanque primario debe de ser inspeccionada mensualmente buscando agua en los puntos mas bajos posiblemente dentro de el tanque primario. Retire el agua completamente. El agua y el sedimento en el combustible puede causar que los filtros se tapen. También el crecimiento de bacterias en este medio, puede causar que los filtros se tapen y causar corrosión de los tanques y de la lineas. Un reporte de el Departamento de Energia de Estados unidos, BNL 48406 proveé información sobre los métodos para probar y retirar agua de los tanques. También informa como probar la presencia de bacterias en el combustible.

5.5* Requerimientos para relocalizacion de los tanques. Muy a menudo los tanques para almacenamiento se relocalizan. Las siguientes instrucciones deben de seguirse cuando esto ocurra. Todos los pasos deben de ser documentados y la documentación debe de resguardarse por la vida entera del tanque.

5.5.1* Los peligros asociados con la limpieza, el acceso, inspección, manteniemiento u otros aspectos de los tanques Superficiales son significativos. Las consideraciones de seguridad y controles deben de establecerse antes de empezar actividades fisicas relacionadas con los tanques Superficiales. La limpieza de los tanques debera de realizarse de acuerdo a las jurisdicciones locales y estatales en efecto.

5.5.2* Referirse al Estándar del STI SP001 “Estandar para la inspeccion de Tanques de almacenamiento Superficiales” para requerimientos relacionados con la inspeccion de los tanques. Este Estandar detalla los requerimientos para las inspecciones basándose en la instalación del tanque y en la edad. Un tanque debe de someterse a la inspección apropiada antes de relocalizarse.

5.5.3* Además el tanque debe de sometrese a una prueba de presión (o de vacio) como se detalla en el parrafo 3.2 arriba excepto un gas inerte, como el nitrogeno, debe de utilizarse para los tanques que antes contenian combustible.