instrucciones de funcionamiento  · este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical....

41
SQT0310-4 Instrucciones de funcionamiento <Versión completa> Sistema de altavoces Modelo N. SC-ALL8 SC-ALL3 Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. SC-ALL8 SC-ALL3

Upload: trandien

Post on 27-Sep-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

SQT0310-4

Instrucciones de funcionamiento<Versión completa>Sistema de altavoces

Modelo N. SC-ALL8SC-ALL3

Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.

SC-ALL8 SC-ALL3

Page 2: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

ContenidosAccesorios............................................................................................... 3Cuidados de la unidad ............................................................................ 4Guía de referencia de control.................................................................. 5Iluminación del indicador......................................................................... 6

Instalación .................................................................................. 9Conexiones ........................................................................................... 10Ajustes de red ....................................................................................... 12Disfrute de la música............................................................................. 20Actualización del firmware .................................................................... 24Otros ..................................................................................................... 25

Instalación en la pared (opcional) ............................................ 27Solución de problemas.......................................................................... 30Especificaciones ................................................................................... 33

Cómo utilizar este manual

Haga clic/pulse este icono para saltar a “Contenidos”.

≥Las páginas a las que se hace referencia se indican como “l ±±”. Puede saltar a la página correspondiente al hacer clic/pulsar aquí.

- 2 -

Page 3: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Accesorios

≥ No utilice el cable de suministro de energía CA con otros equipos.

1 Cable de suministro de energía CA

Accesorios de montaje en la pared

1 Tornillo

1 Soporte de seguridad

2 Soportes de montaje en la pared

- 3 -

Page 4: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Cuidados de la unidadLimpie esta unidad con un paño suave y seco.≥ Use un paño fino para limpiar los altavoces. No use pañuelos de papel u otros

materiales que se puedan deshacer. Las pequeñas partículas pueden quedar atrapadas dentro de la cubierta del altavoz.≥ No utilice alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar esta unidad.≥ Antes de utilizar un paño tratado químicamente, lea cuidadosamente las

instrucciones que lo acompañan.

∫Para tirar o transferir esta unidadEste aparato puede guardar información de la configuración del usuario. Si decide deshacerse de esta unidad ya sea eliminándola o transfiriéndola, siga los procedimientos para restablecer todos los ajustes de fábrica para así borrar la configuración del usuario. (l 30, “Para volver a la configuración de fábrica”)≥ Se puede grabar el historial de funcionamiento en la memoria de esta unidad.

Eliminación de Aparatos ViejosSolamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente.Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento.Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.

- 4 -

Page 5: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Guía de referencia de control

1 Interruptor de sincronización WPS [-WPS]Introduzca el modo de sincronización WPS (l 17) / modo de actualización de firmware (l 24)

2 Interruptor selector [AUX]Seleccione AUX como la fuente de sonido (l 23)

3 Interruptor de control de volumen [VOL –]/[VOL +]4 Interruptor de espera/encendido [Í/I]

Toque para cambiar el dispositivo de estado encendido a modo de espera o viceversa. En modo de espera, el dispositivo sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía.

5 Indicador de modo (ámbar)6 Indicador de red (azul/rojo)7 Indicador AUX (verde)8 Indicador de funcionamiento (ámbar)

Vista superior

: Zona táctil

Vista superior

: Zona táctil

- 5 -

Page 6: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Iluminación del indicadorEl indicador patrón que se muestra a continuación aparece durante las condiciones normales de funcionamiento.

Indicador DescripciónIndicador de funcionamiento (ámbar)

Parpadea una vez≥La unidad detecta el interruptor que

se ha pulsadoParpadea dos veces≥La unidad detecta una operación

valida que se ha efectuado al mantener pulsado el interruptor.

Parpadea≥El modo de espera automática está

activado. (l 10)

Indicador de modo (ámbar) Parpadea una vez≥Se ha encendido la siguiente

configuración.“Modo de espera de la red” (l 16)“Configuración del sonido de funcionamiento” (l 25)

– Cuando se apaga la configuración, parpadea dos veces.

Parpadea≥Es posible que parpadee cuando la

unidad se pone en modo de espera.– No desconecte el cable de alimentación de

CA. Si lo hace podría causar una avería o que la unidad no funcione correctamente.

≥ El indicador de modo también parpadea cuando cambia el volumen.

- 6 -

Page 7: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Indicador DescripciónIndicador de red (azul/rojo) Parpadea alternativamente

≥La unidad está realizando un proceso interno.– Espere durante 60 segundos

aproximadamente antes de que se detenga el parpadeo.

– No desconecte el cable de alimentación de CA. Si lo hace podría causar una avería o que la unidad no funcione correctamente.

Indicador de red (azul) Parpadea despacio≥La unidad está lista para la

instalación de red. (l 12)Parpadea≥La unidad está esperando la

conexión WPS. (l 17)Parpadea rápido≥La unidad está esperando la

conexión del código PIN WPS. (l 17)

≥ No se puede cambiar el volumen cuando esté parpadeando.

- 7 -

Page 8: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Indicador DescripciónIndicador de red (azul) Se enciende

≥La unidad está conectada a la red.

Indicador de red (rojo) Parpadea≥La unidad se está conectando a la

red.– Cuando no se pueda establecer la

conexión de red, continúa parpadeando. Compruebe la conexión de red. (l 12)

Indicador AUX (verde) Se enciende≥Se ha seleccionado AUX como la

fuente de sonido. (l 23)

- 8 -

Page 9: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

InstalaciónEste aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical.Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como se muestra a continuación.

≥ El sonido de salida se ajustará automáticamente en función del estilo de la instalación.

Vertical Horizontal

Pie del altavoz Pie del altavoz

- 9 -

Page 10: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Conexiones

≥ Esta unidad consume poca corriente CA (l 33, 37) incluso cuando se encuentra apagada.≥ Para ahorrar energía, la unidad se puede desconectar si no la usará durante

un período prolongado de tiempo.≥ Estos parlantes no cuentan con protección magnética. No los coloque cerca

de televisores, computadoras personales y otros dispositivos fácilmente influenciables por el magnetismo.≥ No desconecte el cable de alimentación de CA cuando la unidad se encuentre

encendida. Si lo hace podría causar una avería o que la unidad no funcione correctamente.

Modo de espera automáticaEste aparato está diseñado para conservar su consumo de energía y ahorrar energía.El aparato se cambiará a modo en espera automáticamente si no hay sonido y no se utiliza durante 20 minutos aproximadamente.≥ El indicador de funcionamiento (ámbar) parpadea durante 1 minuto antes de

que el aparato cambie a modo en espera. Toque cualquier interruptor para cancelarlo.

A una toma de corriente

Cable de suministro de energía CA (suministrado)

- 10 -

Page 11: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

≥ Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo.

Conexión de un dispositivo externo

Cable de audio (no suministrado)Tipo de enchufe: ‰3,5 mm estéreo

- 11 -

Page 12: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Ajustes de redSe puede transmitir música desde un dispositivo en la red al utilizar la función Qualcomm® AllPlay™ la plataforma multimedia inteligente o DLNA. Para utilizar estas funciones, se debe conectar este aparato a la misma red que el dispositivo.≥ Actualice el firmware de la unidad una vez que se haya completado la

configuración de la red. (l 24)

Seleccione uno de los métodos de configuración de red que aparecen a continuación.

≥ La configuración se cancelará una vez ha transcurrido el límite de tiempo establecido. En ese caso, intente la configuración de nuevo.≥ Para cancelar esta configuración a la mitad, toque [Í/I] para apagar la configuración.

“Uso de un buscador de Internet” (l 13)≥Se puede acceder a la configuración de red de este aparato

desde el buscador de Internet en su teléfono inteligente u ordenador, etc.

“Usar WPS (Wi-Fi Protected Setup™)” (l 17)≥Si el router inalámbrico es compatible con WPS, se puede

instalar una conexión al pulsar el botón WPS, o al introducir el código PIN WPS.

“Uso de un cable de red LAN” (l 18)≥Se puede realizar una conexión estable a la red con un cable de

red LAN.

- 12 -

Page 13: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

≥Los siguientes pasos se basan en un teléfono inteligente.≥No conecte un cable de red LAN. Si lo hace se deshabilitará la función

Wi-Fi®.

1 Encienda la unidad.

2 Vaya a la configuración Wi-Fi® en el dispositivo.≥ Continúe con el siguiente paso una vez que el indicador de red cambie de

parpadear en azul y rojo a parpadear en azul.– El parpadeo en azul comienza una vez han transcurrido 60 segundos

aproximadamente. Si no comienza a parpadear en azul, restablezca la configuración de fábrica. (l 30)

≥ Compruebe que esté habilitado el DHCP de la configuración de red en el dispositivo.

3 Seleccione “AllPlay XXXXXX_AJ” para conectar a este aparato.≥ Puede tardar hasta 1 minuto en aparecer en su lista Wi-Fi.≥ “X” representa un dígito que es único para cada set.

Uso de un buscador de Internet

Configuración Configuración Wi-Fi

Wi-Fi

- 13 -

Page 14: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

4 Abra el buscador de Internet en el dispositivo para que aparezca la página de configuración.≥ [iOS] : La página de configuración aparecerá automáticamente.≥ [Excepto_iOS] : Abra el navegador de Internet y actualice la página para ver

la configuración.– Si no aparece la pantalla de configuración, escriba “http://172.19.42.1/” en

el campo de la dirección URL.

5 Escriba el nombre del dispositivo y a continuación seleccione “Next”.≥ El nombre del dispositivo aparecerá como el nombre de este aparato en la

red.≥ El límite garantizado es de caracteres 32.≥ Se establece el nombre del dispositivo cuando se selecciona “Next”.≥ También se puede cambiar el nombre del dispositivo después de la

instalación de la conexión de red. (l 19)

My room

- 14 -

Page 15: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

6 Seleccione su nombre de red (SSID) y escriba la contraseña.≥ Compruebe el router inalámbrico del nombre de red (SSID) y la contraseña.≥ Aparecerá una lista de nombres de red (SSIDs) cuando seleccione el

cuadro “Network Name”.≥ Para ver los caracteres que escribe en el cuadro “Password”, seleccione

“Show Password”.≥ Si la red necesita una configuración específica, seleccione “DHCP” para

deshabilitar DHCP.– Puede utilizar la dirección IP específica, la máscara de subred, la puerta

de enlace por defecto, el DNS primario, etc.

7 Seleccione “Connect” para aplicar los ajustes.≥ Cuando se establece la conexión, se enciende el indicador de red (azul).≥ En función del dispositivo, es posible que no aparezca la pantalla de

conexión completa.

Si no se enciende el indicador de red, compruebe el nombre de red (SSID) y la contraseña, y a continuación, intente la configuración de nuevo.

XXResident

- 15 -

Page 16: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

8 Compruebe que el dispositivo está conectado a la red.

≥ Habilite Java y cookies en la configuración del buscador.

∫Modo de espera de la redEste aparato se encenderá automáticamente desde el modo de espera cuando se seleccione como altavoces de salida.≥ El modo de espera de la red normalmente se activa mientras la unidad está

conectada a una red. (Excepto cuando AUX es la fuente de audio.)≥ El consumo de energía en el modo de espera aumentará cuando el modo de

espera de la red está encendido. Para reducir el consumo de energía en modo de espera, apague el modo de espera de la red.

Para apagar el modo de espera de la redMantenga pulsado [-WPS] y [VOL +] hasta que el indicador de modo (ámbar) parpadee dos veces.≥ Si el indicador de modo parpadea una vez, mantenga pulsado [-WPS] y

[VOL +] de nuevo hasta que parpadee dos veces.≥ Para mantener el modo de espera de la red apagado, seleccione AUX

como la fuente de audio antes de cambiar la unidad a modo de espera.

≥ Si se enciende esta función, la red (LAN cableado/Wi-Fi) permanece activa incluso en modo de espera.– Aumentará el consumo de energía en el modo de espera.≥ Si se apaga esta función, la red (LAN cableado/Wi-Fi) se deshabilita en modo

de espera.– La red (LAN cableado/Wi-Fi) se habilitará cuando se enciende la unidad.– En el modo de espera se reducirá el consumo de energía.≥ Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, espere a que se detenga el parpadeo.≥ Cuando se enciende la unidad a través de esta función, es posible que no se

pueda reproducir la parte inicial de la música.≥ En función de la aplicación, las condiciones para la activación de esta función

pueden ser diferentes.≥ Es posible que la unidad no se encienda incluso cuando se selecciona como

altavoces de salida. En ese caso, inicie la reproducción.

- 16 -

Page 17: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

≥No conecte un cable de red LAN. Si lo hace se deshabilitará la función Wi-Fi.

1 Encienda la unidad.≥ Continúe con el siguiente paso una vez que el indicador de red cambie de

parpadear en azul y rojo a parpadear en azul.– El parpadeo en azul comienza una vez han transcurrido 60 segundos

aproximadamente. Si no comienza a parpadear en azul, restablezca la configuración de fábrica. (l 30)

2 Mantenga pulsado [-WPS] en el aparato.≥ El indicador de red (azul) parpadea más rápido.

3 Mantenga pulsado el botón WPS del router inalámbrico.≥ Cuando se establece la conexión, se enciende el indicador de red (azul).

∫Uso del código PIN WPSDespués del paso 21 Mantenga pulsado [-WPS] de nuevo.≥ El indicador de red (azul) parpadea más rápido todavía.

2 Introduzca el código PIN “64428147” en el router inalámbrico.≥ Cuando se establece la conexión, se enciende el indicador de red (azul).

≥ Cuando cancele la configuración a la mitad al tocar [Í/I], la unidad tarda un rato en apagarse.– El indicador de modo (ámbar) parpadea hasta que se apague la unidad.≥ Una vez que la unidad entra en modo de código PIN WPS, no se puede realizar

la instalación con el botón WPS. Para usar el botón WPS, apague la unidad y a continuación vuelva a encenderla, y efectúe de nuevo la configuración de red.≥ En función del router, puede que otros dispositivos conectados pierdan la

conexión temporalmente.≥ Para obtener detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del router

inalámbrico.

Usar WPS (Wi-Fi Protected Setup™)

Un router inalámbrico puede tener la marca de identificación WPS.

por ej.

- 17 -

Page 18: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

1 Desconecte el cable de alimentación de CA.

2 Conecte este aparato a un router de banda ancha, etc. con un cable de red LAN.

3 Conecte el cable de alimentación de CA a este aparato, y encienda la unidad.≥ Cuando se establece la conexión, se enciende el indicador de red (azul).

≥ Use la categoría 5 o superior de cables LAN derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.≥ El cable de red LAN debe estar conectado o desconectado mientras el cable

de alimentación de CA está desconectado.≥ Si inserta cualquier otro cable distinto del cable LAN en el terminal LAN, puede

dañar la unidad.≥ Si se desconecta el cable de red LAN, la configuración relacionada con la red

(l 19) se inicializará. En ese caso, realice la configuración de nuevo.≥ Cuando se conecta un cable de red LAN, se deshabilitará la función Wi-Fi.

– El consumo de energía se reducirá cuando se encienda la unidad o se encuentre en el modo de espera.

Uso de un cable de red LAN

Router de banda ancha, etc.

por ej.

Cable de red LAN (no suministrado)

- 18 -

Page 19: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Se puede cambiar el nombre de este aparato en la red, y utilizar la dirección IP específica, la máscara de subred, la puerta de enlace por defecto, el DNS primario, etc.

Preparación≥Complete los ajustes de la red.

1 Compruebe la dirección IP de este aparato (l 26), y anótela.2 Conecte el dispositivo a la misma red que este aparato.3 Abra un buscador de Internet en el dispositivo y a continuación

escriba la dirección IP de este aparato en el campo de la dirección para que aparezca la página de configuración.≥ Es posible que la página de configuración tarde algunos minutos en

aparecer en función del entorno. En ese caso, vuelva a cargar el buscador.≥ Si la unidad está conectada con Wi-Fi, sólo se puede cambiar el nombre de

un dispositivo. Cierre la página de configuración después de cambiar el nombre del dispositivo.– Para cambiar el nombre del dispositivo, seleccione “Change”, y escriba el

nuevo nombre del dispositivo, a continuación seleccione “Apply”.

4 Escriba el nombre del dispositivo y a continuación seleccione “Next”.≥ Consulte el paso 5 de “Uso de un buscador de Internet” (l 14) para

obtener más información sobre el nombre del dispositivo.

5 Seleccione e introduzca los detalles.≥ Si la red necesita una configuración específica, seleccione “DHCP” para

deshabilitar DHCP.– Puede utilizar la dirección IP específica, la máscara de subred, la puerta

de enlace por defecto, el DNS primario, etc.

6 Seleccione “Connect” para aplicar los ajustes.≥ Cuando se establece la conexión, se enciende el indicador de red (azul).

Para establecer configuraciones relacionadas con la red

También puede cambiar el nombre de este aparato cambiando un ajuste en la aplicación “Panasonic Music Streaming” (versión 2.0.8 o posterior) (l 20). Para obtener más información sobre la aplicación, consulte el sitio web mencionado a continuación.http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/(Este sitio solo está disponible en inglés.)

- 19 -

Page 20: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Disfrute de la músicaPuede disfrutar de su música en la red del hogar, servicios de música en línea, y un dispositivo externo (entrada AUX).

Para transferir música desde el dispositivo en la red a este aparato como altavoces AllPlay/DLNA, es necesario que descargue la aplicación “Panasonic Music Streaming” (gratuita), etc.≥ [iOS] : App Store≥ [Android] : Google Play™

Preparación≥Conecte los siguientes dispositivos a la misma red que este aparato.

– Dispositivo con “Panasonic Music Streaming”, etc. instalado– Dispositivo que contiene música

Los siguientes pasos se basan en “Panasonic Music Streaming”.

1 Encienda la unidad.≥ Se enciende el indicador de red (azul).

– Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, espere a que se detenga el parpadeo.

2 Inicie la aplicación “Panasonic Music Streaming”.3 Seleccione la fuente de música.≥ Para agregar una fuente de música, seleccione “+ Local Network Source” y

a continuación seleccione el dispositivo que contiene música.– La fuente de música que se agrega está numerada por orden

comenzando desde el 1.

4 Seleccione una canción para su reproducción.≥ Para detener la reproducción, seleccione parada o pausa.

Para obtener la información más reciente, consulte el sitio web mencionado a continuación.http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/(Este sitio solo está disponible en inglés.)

Red del hogar

- 20 -

Page 21: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

5 Desde “Select Speaker”, seleccione este aparato como los altavoces de salida.≥ Si dispone de varios altavoces AllPlay, puede

disfrutar del sonido sincronizado desde ellos. Seleccione “ ” y a continuación seleccione los altavoces que desea agrupar.– También se pueden reproducir diferentes canciones en otros AllPlay

altavoces al mismo tiempo.– El número de altavoces AllPlay que pueden realizar la reproducción al

mismo tiempo, varía en función de la situación de uso.– Cuando se apaga uno de altavoces AllPlay, otros altavoces AllPlay en el

mismo grupo pueden detener la reproducción.

≥ Este aparato aparecerá como “Panasonic ALL8” ( ) / “Panasonic ALL3” ( ) si no se establece el nombre del dispositivo.≥ Cuando reproduzca música desde el servidor DLNA (ordenador con Windows 7 o

una versión posterior instalada, teléfono inteligente, dispositivo de almacenamiento conectado a la red (NAS), etc.), añada los contenidos y la carpeta a las bibliotecas de Reproductor de Windows Media®, el teléfono inteligente o el dispositivo NAS, etc.– La lista de reproducción de Reproductor de Windows Media® solamente

puede reproducir los contenidos que se almacenan en las bibliotecas.≥ Cuando se selecciona esta unidad como altavoces DLNA ( ):

– Es posible que el control de volumen del aparato no funcione en la aplicación.– Es posible que no funcione el control de reproducción si utiliza una barra de

progreso en la pantalla de reproducción.– No se reflejará el nivel de volumen que se aplica a los altavoces AllPlay.– Si otro dispositivo selecciona la unidad como los altavoces de salida, la

fuente de música se cambia al nuevo dispositivo. Sin embargo es posible que la pantalla del dispositivo anterior no cambie.

≥ Puede encontrar información sobre el formato compatible en “Formato admitido de audio” (l 35, 38).– Los formatos de archivos que no se admiten para su servidor DLNA no se pueden reproducir.≥ En función de los contenidos y el equipo conectado, es posible que no se

efectúe la reproducción correctamente.

≥ Para obtener más detalles sobre la aplicación “Panasonic Music Streaming”, visite http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/≥ Se encuentran a su disposición más aplicaciones. Para obtener información adicional, visite

www.panasonic.com/global/consumer/homeav/allseries/service(Estas páginas sólo se encuentran en idioma inglés.)

My room

por ej.

- 21 -

Page 22: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Este aparato es compatible con varios servicios de música.Visite la siguiente página web para obtener información sobre compatibilidad:www.panasonic.com/global/consumer/homeav/allseries/service

Preparación≥Asegúrese de que la red esté conectada a Internet.≥Conecte su dispositivo con una aplicación compatible instalada en la

misma red inalámbrica que este aparato.

1 Encienda la unidad.≥ Se enciende el indicador de red (azul).

– Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, espere a que se detenga el parpadeo.

2 Abra la aplicación, y seleccione una canción para reproducir.

∫Usar Spotify≥Necesitará Spotify Premium. Para obtener más información, visite la

siguiente página web.www.spotify.com/connect/

Después del paso 2

3 Seleccione la imagen cuadrada de la portada de la canción en la parte inferior izquierda de la pantalla de reproducción.

4 Desde “ ”, seleccione este aparato como los altavoces de salida.≥ Para disfrutar de sonido sincronizado de varios altavoces AllPlay, es

necesario agrupar los altavoces con la aplicación “Panasonic Music Streaming”. (l 20)

Servicios de música en línea

- 22 -

Page 23: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

∫Uso de servicios de música en línea que no sean SpotifyDespués del paso 2

3 Desde “ ”, seleccione este aparato como los altavoces de salida.≥ En función del servicio, puede que tenga que abrir el reproductor de

pantalla completa para visualizarlo “ ”.≥ Si dispone de varios altavoces AllPlay, puede disfrutar del sonido

sincronizado desde ellos. Seleccione “Group” y a continuación seleccione los altavoces que desea agrupar.

≥ Este aparato aparecerá como “Panasonic ALL8” ( ) / “Panasonic ALL3” ( ) si no se establece el nombre del dispositivo.≥ Se requiere una inscripción/suscripción.≥ Pueden aplicarse cargos.≥ Servicios, iconos y especificaciones sujetos a modificaciones.≥ Para obtener más información, visite la página web del servicio de música individual.

También puede escuchar música desde un reproductor de música externo a través de este aparato.Preparación≥Conecte un dispositivo externo. (l 11)

1 Toque [AUX].≥ Se enciende el indicador (verde) AUX.

2 Inicie la reproducción en el dispositivo conectado.

≥ Para cambiar el formato de audio desde AUX a la red, toque [AUX] otra vez.≥ Cuando se selecciona el aparato como altavoces AllPlay/DLNA, la fuente de

sonido se cambiará a la red.≥ No se puede seleccionar AUX como la fuente de sonido cuando la unidad está

esperando la conexión del código PIN WPS o WPS.

Entrada AUX

- 23 -

Page 24: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Actualización del firmwareEn ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones del firmware para esta unidad que pueden optimizar el funcionamiento de ciertas características. Estas actualizaciones se encuentran disponibles en forma gratuita.

Preparación≥Conecte este aparato a la red. (l 12)

– Asegúrese de que la red esté conectada a Internet.≥Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, espere 10 segundos una

vez que se detenga el parpadeo.1 Mantenga pulsado [-WPS]. Cuando el indicador de

funcionamiento (ámbar) comience a parpadear, y mientras se encuentre pulsando [-WPS], toque [AUX].≥ El indicador de modo (ámbar) comienza a parpadear.

– Levante los dedos de los interruptores una vez que comience a parpadear.– Si el indicador de modo se apaga una vez que haya transcurrido 1 minuto

aproximadamente, significa que la última versión firmware está ya instalada. La actualización de firmware se cancelará.

– No se pueden realizar otras operaciones.≥ La actualización tardará 4 minutos aproximadamente.

– No desconecte el cable de alimentación de CA. Si lo hace podría causar una avería o que la unidad no funcione correctamente.

2 Una vez que el indicador de modo (ámbar) deja de parpadear y se ilumina, desconecte el cable de suministro de energía CA.

3 Transcurridos 3 minutos, vuelva a conectar el cable de suministro de energía CA.≥ La unidad se encenderá automáticamente y el indicador de red parpadeará

en azul y rojo de forma alterna durante aproximadamente un minuto y medio.– No se pueden realizar otras operaciones.– No desconecte el cable de alimentación de CA. Hacer esto puede

provocar un error en la actualización.≥ Una vez completada la actualización, la unidad se apagará automáticamente.

≥ Si el indicador de modo (ámbar) continúa parpadeando durante más de 5 minutos, puede haberse producido un error. Consulte la solución de problemas de las actualizaciones del firmware. (l 31)

También puede actualizar el firmware a través del mensaje emergente que se le presenta solicitándole que lo haga en la pantalla dentro de la aplicación “Panasonic Music Streaming” (versión 2.0.8 o posterior) (l 20). Para obtener más información sobre la aplicación, consulte el sitio web mencionado a continuación.http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Este sitio solo está disponible en inglés.)

- 24 -

Page 25: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Otros

Se puede encender o apagar el pitido.

Mantenga pulsado [-WPS] y [VOL –] hasta que el indicador de modo (ámbar) parpadee.

El indicador parpadea una vez: encendido (por defecto)El indicador parpadea dos veces: apagado

≥ Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, espere a que se detenga el parpadeo.

Para verificar la fuerza de señal Wi-Fi donde se encuentra ubicada la unidad.Si está reproduciendo música en la red, detenga la reproducción.

Mantenga pulsado [-WPS] y [AUX].≥ El indicador de modo (ámbar) parpadea una vez y a continuación parpadea de

nuevo para mostrar la fuerza de la señal Wi-Fi.– Si el indicador de modo (ámbar) no parpadea de nuevo, el aparato no está

conectado a la red.

≥ Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, espere a que se detenga el parpadeo.≥ Si la fuerza de la señal Wi-Fi no se puede comprobar, deshabilite la unidad de

los altavoces AllPlay/DLNA, e inténtelo de nuevo.

Configuración del sonido de funcionamiento

Fuerza de la señal Wi-Fi

Veces que parpadea Fuerza de la señal Wi-Fi123

Débil

Fuerte

- 25 -

Page 26: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Para revisar la dirección IP del aparato y la dirección MAC.Preparación≥Descargue la aplicación “Panasonic Music Streaming”. (l 20)

1 Inicie la aplicación “Panasonic Music Streaming”.

2 Seleccione “Select Speaker”.

3 Seleccione “ ”.

4 Mantenga pulsado “Group” en la barra de título en la parte superior.

≥ Este aparato aparecerá como “Panasonic ALL8” ( ) / “Panasonic ALL3” ( ) si no se establece el nombre del dispositivo.≥ Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, espere a que se detenga el

parpadeo.

Dirección IP/MAC

My room

por ej.

My room XX:XX:XX:XX:XX:XXXXX.XXX.XXX.XXX

My room

por ej.

Dirección IPDirección MAC

- 26 -

Page 27: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Instalación en la pared (opcional)Consulte a una empresa constructora cualificada cuando instale el aparato en la pared.

Preparación≥Apague la unidad y desconecte el cable de alimentación de CA de la

toma de CA.≥Compruebe que la ubicación donde coloca el aparato dispone de una

conexión Wi-Fi estable. (l 25)

1 Fije el soporte de seguridad al aparato.≥ Ajuste el tornillo a un par de apriete: 50 N0cm a 70 N0cm.

AVISO≥Para evitar lesiones, la unidad debe sujetarse con firmeza

siguiendo las instrucciones de instalación.≥Mantenga los soportes de seguridad, los tornillos y los soportes

de montaje en la pared fuera del alcance de los niños para evitar que se los puedan tragar.

Tornillo (suministrado)

Soporte de seguridad (suministrado)

Paño o tela suave

- 27 -

Page 28: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

2 Monte el cable de prevención de caídas a esta unidad.≥ Use un cable que sea capaz de soportar más de 50 kg con un diámetro de

aproximadamente 1,5 mm.

3 Fije los soportes de montaje de la pared, y a continuación enganche el aparato a ellos firmemente.≥ Asegúrese de que la pared y los tornillos pueden soportar al menos 50 kg.≥ Utilice un nivel de burbuja de aire para asegurar que ambos soportes se

encuentren nivelados.≥ Conecte el cable de alimentación de CA a la unidad antes de colgarla a la

pared. (l 10)

Cable(no suministrado)

Al menos 30 mm

‰7,5 mm a ‰9,4 mm

‰4 mmSoporte de montaje en la pared (suministrado)

Tornillo (no suministrado)

Espaciorequerido

A 573 mmB 524 mmC 407 mmD 156 mmE 248 mm

13 mm

- 28 -

Page 29: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

4 Utilice un tornillo para fijar el soporte de seguridad a la pared.≥ Consulte el paso 3 para conocer los requerimientos antes de atornillar.

5 Monte el cable de prevención de caídas a la pared.≥ Asegúrese de que el huelgo de la cuerda sea mínimo.

Tornillo(no suministrado)

Soporte de seguridad (suministrado)

Asegurar a lapared

Cable (no suministrado)Anclaje de pared (no suministrado)

Pared

- 29 -

Page 30: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Solución de problemasAntes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones.Si el problema sigue sin resolverse, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones.

Para obtener más ayuda, visite: http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/(Este sitio solo está disponible en inglés.)

Para volver a la configuración de fábrica1Encienda la unidad.≥ Si el indicador de red parpadea en azul y rojo, continúe con el siguiente

paso cuando se detenga el parpadeo.2Mantenga pulsado [Í/I].≥ El indicador de funcionamiento (ámbar) comienza a parpadear.

3Mientras mantiene pulsado [Í/I], toque [-WPS].≥ El indicador de modo (ámbar) parpadea 4 veces.

Se escucha zumbido durante la reproducción.≥Hay cables de otros aparatos o luz fluorescente cerca de cable de

alimentación de CA de la unidad. Apague los aparatos o manténgalos alejados del cable de alimentación de CA.

El sonido se distorsiona cuando utiliza la toma AUX IN.≥Un nivel alto de señal de entrada distorsiona el sonido. Baje el volumen

del dispositivo conectado para reducir la señal de entrada.

El indicador de red no deja de parpadear en azul y rojo.≥Debe reparar el aparato. Consulte a su distribuidor.

¿Tiene instalada la versión actualizada del firmware?≥ Panasonic está constantemente mejorando el firmware de la unidad para

asegurar que nuestros clientes disfruten de la última tecnología. (l 24)

General

- 30 -

Page 31: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

La unidad no funciona como se describe en las instrucciones de funcionamiento.≥Actualice el firmware de la unidad. (l 24)

El indicador de modo (ámbar) continúa parpadeando dos veces.≥Este aparato no está conectado a la red. Toque cualquier interruptor y, a

continuación compruebe la conexión de red. (l 12)

El indicador de modo (ámbar) continúa parpadeando tres veces.≥La actualización ha fallado. Toque cualquier interruptor y, a

continuación, inténtelo de nuevo.≥Cuando utilice un cable de red LAN, asegúrese de conectar el cable de red

LAN mientras el cable de alimentación de CA está desconectado. (l 18)

El indicador de modo (ámbar) continúa parpadeando rápido.≥Se ha producido un error. Desconecte el cable de alimentación de CA y

vuelva a conectarlo. Encienda la unidad y vuelva a intentarlo.

No se puede conectar a una red.≥Esta seguridad Wi-Fi del aparato solamente es compatible con

WPA2™. Por lo tanto, su router inalámbrico debe ser compatible con WPA2™. Para obtener información sobre las funciones de seguridad compatibles con su router y sobre cómo modificar su configuración, consulte las instrucciones de funcionamiento o póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.≥Si la red está establecida para ser invisible, haga visible la red mientras

configura la red de este aparato o realice una conexión de red LAN con cable. (l 18)≥ Compruebe que la función multidifusión del router inalámbrico esté habilitada.≥En función de los routers, es posible que el botón WPS no funcione.

Pruebe otros métodos. (l 12)

Actualización del firmware

Red

- 31 -

Page 32: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

El indicador de red (rojo) continua parpadeando.≥Este aparato no está conectado a la red. Verifique la conexión de red.

(l 12)

No se puede seleccionar este aparato como los altavoces de salida.≥Compruebe que los dispositivos están conectados a la misma red que

este aparato.≥Vuelva a conectar los dispositivos a la red.≥Apague el router inalámbrico y a continuación vuelva a encenderlo.

La reproducción no arranca.Se interrumpe el sonido.≥Si utiliza simultáneamente la banda de 2,4 GHz en el router inalámbrico

con otros dispositivos 2,4 GHz tales como microondas, teléfonos inalámbricos, etc. puede causar interrupciones en la conexión. Aumente la distancia entre este aparato y esos dispositivos.– Si su router inalámbrico soporta la banda de 5 GHz, intente utilizar una

banda de 5 GHz.Para cambiar a la banda 5 GHz, restablezca a los valores de fábrica (l 30), y vuelva a realizar la configuración de red con un buscador de Internet (l 13). En el paso 6, asegúrese de seleccionar su nombre de red (SSID) para la banda 5 GHz.

≥No coloque esta unidad dentro de un gabinete metálico, ya que puede bloquear la señal Wi-Fi.≥Coloque este aparato cerca del router inalámbrico.≥Si varios dispositivos inalámbricos usan simultáneamente la misma red

que este aparato, intente apagar los otros dispositivos o reducir el uso de la red.≥Vuelva a conectar los dispositivos a la red.≥Apague el router inalámbrico y a continuación vuelva a encenderlo.≥Pruebe con una conexión LAN convencional. (l 18)

- 32 -

Page 33: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Especificaciones

∫GENERAL

Suministro de energíaAC 220 V a 240 V, 50 Hz

Consumo de energía22 W

Consumo de energía en modo de esperaAprox. 0,15 W

(Cuando “Modo de espera de la red” se encuentra encendido)Aprox. 3,0 W

Dimensiones (AnkAlkProf)373 mmk224 mmk138 mm

Masa Aprox. 4,2 kg

Rango de temperatura de operación0 oC a r40 oC

Rango de humedad de operación35 % a 80 % RH (sin condensación)

- 33 -

Page 34: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

∫SECCIÓN DEL AMPLIFICADORPotencia de salida RMSCanal frontal (se accionan ambos canales)

20 W por canal (8 ≠), 1 kHz, 10 % THDSubwoofer

40 W (4 ≠), 100 Hz, 10 % THDPotencia total

80 W

∫ALTAVOZ DELANTERO (L/R)Unidad(es) de altavoz1. Woofer Tipo cónico de 8 cmk22. Altavoz de alta frecuencia 2,5 cm Tipo semi-conok2

Impedancia 8 ≠

∫SUBWOOFERUnidad(es) de altavoz1. Subwoofer Tipo cónico de 12 cmk1

Impedancia 4 ≠

∫SECCIÓN Wi-FiNorma WLAN IEEE802.11a/b/g/nRango de frecuencia Banda de 2,4 GHz / Banda de 5 GHzSeguridad WPA2™Versión WPS Versión 2.0

∫SECCIÓN TERMINALAUX Terminal Estéreo, toma ‰3,5 mmPuerto LAN 10 Base-T/100 Base-TX

- 34 -

Page 35: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

∫ Formato admitido de audio (AllPlay)MP3/AACFrecuencia de muestreo 32/44,1/48 kHzTamaño de palabra del audio 16 bitsCantidad de canales 2 canalesTasa de bits 8-320 kbps

FLAC/ALACFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

WAVFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

∫ Formato admitido de audio (DLNA)MP3Frecuencia de muestreo 32/44,1/48 kHzTamaño de palabra del audio 16 bitsCantidad de canales 2 canalesTasa de bits 8-320 kbps

FLACFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

WAVFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

- 35 -

Page 36: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

≥ Las especificaciones se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso.≥ La masa y las direcciones son aproximadas.≥ La distorsión armónica total se mide por medio de un analizador digital del

espectro.≥ Los archivos FLAC descomprimidos pueden no funcionar correctamente.≥ Formato de audio de muestreo alto (por encima de 88,2 kHz) se reproduce

con muestreo bajo como aparece a continuación.– 88,2 kHz/176,4 kHz # 44,1 kHz– 96 kHz/192 kHz # 48 kHz

- 36 -

Page 37: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

∫GENERAL

Suministro de energíaAC 220 V a 240 V, 50 Hz

Consumo de energía14 W

Consumo de energía en modo de esperaAprox. 0,2 W

(Cuando “Modo de espera de la red” se encuentra encendido)Aprox. 3,0 W

Dimensiones (AnkAlkProf)Colocación horizontal 248 mmk131 mmk155 mmColocación vertical 131 mmk248 mmk165 mm

Masa Aprox. 2,5 kg

Rango de temperatura de operación0 oC a r40 oC

Rango de humedad de operación35 % a 80 % RH (sin condensación)

∫SECCIÓN DEL AMPLIFICADORPotencia de salida RMSCanal frontal (se accionan ambos canales)

20 W por canal (8 ≠), 1 kHz, 10 % THDPotencia total

40 W

- 37 -

Page 38: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

∫ALTAVOZ DELANTERO (L/R)Unidad(es) de altavoz1. Woofer Tipo cónico de 8 cmk22. Altavoz de alta frecuencia 2,5 cm Tipo semi-conok2

Impedancia 8 ≠

∫SECCIÓN Wi-FiNorma WLAN IEEE802.11a/b/g/nRango de frecuencia Banda de 2,4 GHz / Banda de 5 GHzSeguridad WPA2™Versión WPS Versión 2.0

∫SECCIÓN TERMINALAUX Terminal Estéreo, toma ‰3,5 mmPuerto LAN 10 Base-T/100 Base-TX

∫ Formato admitido de audio (AllPlay)MP3/AACFrecuencia de muestreo 32/44,1/48 kHzTamaño de palabra del audio 16 bitsCantidad de canales 2 canalesTasa de bits 8-320 kbps

FLAC/ALACFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

WAVFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

- 38 -

Page 39: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

≥ Las especificaciones se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso.≥ La masa y las direcciones son aproximadas.≥ La distorsión armónica total se mide por medio de un analizador digital del

espectro.≥ Los archivos FLAC descomprimidos pueden no funcionar correctamente.≥ Formato de audio de muestreo alto (por encima de 88,2 kHz) se reproduce

con muestreo bajo como aparece a continuación.– 88,2 kHz/176,4 kHz # 44,1 kHz– 96 kHz/192 kHz # 48 kHz

∫ Formato admitido de audio (DLNA)MP3Frecuencia de muestreo 32/44,1/48 kHzTamaño de palabra del audio 16 bitsCantidad de canales 2 canalesTasa de bits 8-320 kbps

FLACFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

WAVFrecuencia de muestreo 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzTamaño de palabra del audio 16 bits, 24 bitsCantidad de canales 2 canales

- 39 -

Page 40: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Qualcomm® AllPlay™ La plataforma multimedia inteligente es un producto de Qualcomm Connected Experiences, Inc.Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y otros países, y se debe utilizar con permiso.AllPlay y el icono AllPlay son marcas comerciales de Qualcomm Connected Experiences, Inc., y se deben utilizar con permiso.

Este producto incorpora software Spotify que está sujeto a licencias de terceros que se pueden encontrar aquí: www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Google Play y Android son marcas comerciales de Google Inc.

DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.

App Store es una marca de servicio de Apple Inc.

El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.La marca de Wi-Fi Protected Setup es una marca de Wi-Fi Alliance.“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup” y “WPA2” son marcas comerciales o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.Windows es una marca comercial o una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.

- 40 -

Page 41: Instrucciones de funcionamiento  · Este aparato se puede instalar de forma horizontal o vertical. Instale la unidad con el pie del altavoz hacia abajo como

Manufactured by: Panasonic CorporationKadoma, Osaka, Japan

Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbHPanasonic Testing CentreWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Panasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.net

C Panasonic Corporation 2014

r

SQT0310-4F0614BM4015