instituciones no gubernamentales, entidades no estatales y ... · instituciones no gubernamentales,...
TRANSCRIPT
Instituciones no gubernamentales, entidades no estatales y organizaciones del sector privado
Países AVA
Apoyo a acciones prioritarias para participar en la implementación del proceso AVA
Convocatoria de notas conceptuales
Fecha límite para las Notas conceptuales:
15 de septiembre de 2016, a las 16:00 GMT
2
Notificación
Para la presente Convocatoria de notas conceptuales se aceptarán propuestas solamente por medio de correo electrónico.
Esta es una convocatoria de notas conceptuales. Se invitará a los solicitantes cuyas notas conceptuales hayan sido preseleccionadas a presentar una propuesta completa. La relevancia con los objetivos FLEGT y el proceso AVA es el principal criterio para la preselección.
3
Índice
1. INTRODUCCIÓN 4
2. OBJETIVOS DEL PROGRAMA, PRIORIDADES Y CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD 4
2.1 Antecedentes 4
2.2 Objetivo general 4
2.3 Definición de “países AVA” 5
2.4 Objetivos específicos de la presente Convocatoria de notas conceptuales 5
2.5 Asignación financiera suministrada por la FAO 8
2.6 Criterios para la selección previa 9
3. PROCESO DE EVALUACIÓN 10
4. PRESENTACION DE LA NOTA CONCEPTUAL 11
5. CÓMO COMPLETAR LA NOTA CONCEPTUAL 11
ANEXO 1 FORMULARIO PARA NOTAS CONCEPTUALES 12
ANEXO 2. DIRECTRICES PARA INCORPORAR LA PERSPECTIVA DE GÉNERO 16
4
1. Introducción
La selección de los proyectos para su financiación se realizará por medio de un enfoque competitivo que consta
de dos fases sucesivas. En la primera fase, se invita a todas las instituciones elegibles a presentar una nota
conceptual (máximo tres páginas) de conformidad con la presente convocatoria (véase el formulario en el Anexo
1). Las notas conceptuales recibidas serán evaluadas por la Unidad de Gestión del Programa (UGP) y, en la
segunda fase, se invitará solamente a los solicitantes con notas conceptuales calificadas para que presenten
una propuesta completa. Un Panel de expertos evaluará y calificará las propuestas completas y decidirá sobre
la selección final de los proyectos que serán apoyados y financiados. La decisión final de financiación será
tomada por el Comité de Dirección del Programa.
2. Objetivos del Programa, prioridades y criterios de elegibilidad
2.1 Antecedentes
La explotación de madera ilegal plantea un enorme desafío para el establecimiento y mantenimiento de
mercados eficientes y prácticas madereras sostenibles en una economía mundial que busca cada vez más
garantías relacionadas con la producción legal y sostenible de madera y de productos madereros. El
comportamiento ilícito en el sector maderero provoca pérdidas de ingresos para los gobiernos, la desaparición
de oportunidades de desarrollo rural e industrial y un aumento de los daños al medio ambiente y de los
problemas sociales.
En 2003, la Comisión Europea aprobó el Plan de acción sobre Aplicación de las leyes, gobernanza y comercio
forestales (Plan de acción FLEGT)1, cuyo objetivo fundamental es estimular el manejo sostenible de los bosques.
Con este cometido, se considera que el primer paso decisivo es asegurar la legalidad de las operaciones
forestales. El Plan de acción FLEGT se concentra en reformas de la gobernanza y en la creación de capacidad
para asegurar que la madera exportada a la Unión Europea (UE) proceda únicamente de fuentes legales.
El Acuerdo voluntario de asociación (AVA) es uno de los pilares del Plan de acción FLEGT. Se trata de un acuerdo
comercial jurídicamente vinculante entre la UE y un país productor de madera fuera de la UE. Este acuerdo
ayuda a los países productores de madera a detener la explotación ilegal de la madera, mejorando la calidad
normativa y la gobernanza del sector forestal y asegurando que los productos madereros cumplan con los
requisitos de legalidad establecidos.
2.2 Objetivo general
El Programa FAO FLEGT es una iniciativa quinquenal lanzada en 2015, impulsada por la demanda, que apoya a
las partes interesadas en la aplicación de los elementos del Plan de acción FLEGT. Este apoyo se ofrece a dos
grupos de países distintos:
- los países que ya están negociando o implementando un AVA con la UE;
- otros países productores de madera elegibles que aún no están comprometidos en un AVA con la UE
(llamados países no-AVA).
Para fines de esta convocatoria solamente los solicitantes de países comprometidos en un AVA con la UE
(definidos en el punto 2.3) son elegibles para presentar notas conceptuales.
1 Plan de acción FLEGT: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2003:0251:FIN:ES:PDF
5
2.3 Definición de “países AVA”
Esta definición se utiliza para los países que han negociado un AVA con la UE, o que están en fase de pre
negociaciones/negociaciones. Bajo esta definición, son elegibles los siguientes 16 países:
Regiones Países AVA
África Camerún, Côte d'Ivoire, República Centroafricana, República Democrática del Congo, Gabón, Ghana, Liberia, República del Congo.
Asia Indonesia, República Democrática Popular Lao, Malasia, Myanmar, Tailandia, Viet Nam.
Américas Guyana, Honduras.
2.4 Objetivos específicos de la presente Convocatoria de notas conceptuales
El objetivo de esta convocatoria es asegurar que las instituciones gubernamentales y las organizaciones de la
sociedad civil y del sector privado2 sigan identificando – con ayuda de un proceso impulsado por la demanda –
las acciones de mayor prioridad para apoyar y participar en la implementación del proceso AVA.
Debido a la importancia de aumentar la participación del sector privado en el proceso AVA, las iniciativas que
apoyan la participación del sector privado han sido objeto de una atención especial. Por tanto, esta convocatoria
está dividida en dos lotes que corresponden a dos diferentes categorías de proyectos. Las notas conceptuales
se deberán presentar en el lote 1 o en el 2 y podrán abordar hasta un máximo de uno (1) resultado y dos (2)
acciones apoyadas que se definen más abajo.
La promoción de la igualdad de género y de la participación de la juventud será uno de los criterios de evaluación
de las notas conceptuales. Como objetivo transversal, las notas conceptuales deberán promover la inclusión de
cuestiones de género y de la juventud en el sector forestal. Esto incluye estrategias de igualdad de género, mayor
participación de las mujeres y de la juventud en el proceso de toma de decisiones y en las actividades, estrategias
que forjen cambios en las actitudes y comportamientos de los hombres y de los jóvenes y que rompan los
estereotipos sexistas (Véase Anexo 2). Se recomienda a los proponentes de integrar acciones apoyadas en
perspectiva de género en sus actividades propuestas.
LOTE 1: Apoyo a la participación del sector privado en el proceso AVA
Los proyectos del Lote 1 perseguirán la consolidación del conocimiento y de la conformidad con los marcos
jurídicos por parte de las empresas pequeñas y medianas y la promoción de la producción legal y de las mejores
prácticas de manejo en toda la cadena de valor de los productos madereros. Se dará preferencia a las
organizaciones de pequeños y medianos productores que abastecen los mercados nacionales y regionales. El
significado de “empresas pequeñas y medianas”, para los fines de la presente convocatoria, se refiere tanto a
los pequeños y medianos operadores que producen materia prima como a las pequeñas y medianas empresas
(PYME) que trabajan en la elaboración y en la distribución de los productos forestales en el mercado.
Los proyectos del Lote 1 se centrarán principalmente en los siguientes cinco (5) resultados esperados del
Programa FAO FLEGT, los cuales contienen series de acciones apoyadas . Se alienta a los solicitantes a utilizar
2 Una organización del sector privado es una organización sin fines de lucro que representa a miembros del sector privado, incluyendo sindicatos, federaciones, organizaciones de operadores de motosierras y productores de carbono u otras pequeñas uniones o asociaciones que representan a las pequeñas y medianas empresas que trabajan exclusivamente en el sector forestal. Las organizaciones del sector privado pueden producir para los mercados nacionales o para la exportación a los mercados regionales y/o internacionales. El apoyo directo a las empresas privadas no está disponible por medio de este Programa.
6
este listado para guiar la elaboración de acciones innovadoras que engloben las exigencias y prioridades
específicas de las partes interesadas, seleccionando un máximo de dos acciones apoyadas.
Resultado FAO FLEGT 3.1 Composición, escala, incentivos, economía y dinámica del mercado del sector privado se comprenden mejor. Acciones apoyadas:
3.1.1 - Llevar a cabo estudios sobre los sectores de suministro y de procesamiento de la madera, incluyendo el nivel artesanal, para caracterizar los volúmenes y valores, la eficiencia, la rentabilidad, y el impacto de los requisitos de legalidad.
3.1.2 - Caracterizar y documentar flujos de madera a nivel local, nacional y regional e identificar puntos de intervención para mejorar el cumplimiento FLEGT y de sistemas similares.
3.1.3 - Llevar a cabo estudios sobre las barreras y los obstáculos en el comercio de productos de madera y desarrollar parámetros armonizados y recopilación de datos para facilitar la verificación del cumplimiento.
Resultado FAO FLEGT 3.2 Las partes interesadas del sector privado comprenden sus obligaciones para el cumplimiento legal, y las demandas que influyen los mercados. Acciones apoyadas:
3.2.1 - Crear conciencia en todos los aspectos del Plan de Acción FLEGT mediante un mejor acceso a la información, y mejor comunicación dentro y entre los actores del sector privado y otros.
3.2.2 - Promover una mejor comprensión del EUTR y comercio y normas de certificación relacionados, dando lugar a sistemas más rentables.
Resultado FAO FLEGT 3.3 Las políticas y marcos jurídicos son revisados y modificados para promover el acceso equitativo a los recursos forestales, aumentar el empleo productivo en el sector forestal, y actuar como motor para la reducción de la pobreza. Acciones apoyadas:
3.3.1 - Examen amplio de derechos y tenencia que conduce a la identificación de las barreras y proporciona bases para reforma equitativa.
3.3.2 - Investigar y adaptar los sistemas para garantizar la aplicabilidad y facilitar la captación, incluso por pequeñas y medianas empresas y grupos locales implicadas en la explotación forestal a pequeña escala.
3.3.3 - Estudios de costo-beneficio llevados a cabo para respaldar las reformas legales que conducen a procesos de cumplimiento de legalidad simplificados e incentivados, incluidas las barreras y oportunidades alrededor del cumplimiento.
Resultado FAO FLEGT 3.4 Las partes interesadas del sector privado tienen las habilidades necesarias para cumplir con los marcos jurídicos y tienen acceso a los mercados.
Acciones apoyadas:
3.4.1 - Apoyar la capacitación y desarrollo de habilidades, incluida la capacitación de formadores para todos los aspectos del Plan de Acción FLEGT, incluida la legislación y los reglamentos nacionales y las prácticas modificadas tales como auditorías de legalidad.
3.4.2 - Apoyar la capacitación y desarrollo de habilidades relacionadas con las actividades de campo y administración de empresas modificadas que apoyan los resultados de FLEGT.
7
Resultado FAO FLEGT 3.5 Las partes interesadas del sector privado son empoderadas a auto-organizarse, a participar plenamente en los procesos de gobernanza revisados, y mejorar el acceso a la financiación necesaria para el cumplimiento FLEGT. Acciones apoyadas:
3.5.1 - Apoyo a organismos comerciales e industriales eficaces en el intercambio de conocimientos y experiencias sobre el Plan de Acción FLEGT, y representación asegurada en las discusiones de gobernanza en países productores y consumidores.
3.5.2 - Apoyo a las organizaciones del sector privado para contribuir a las reformas de mercado que reducen el uso ilegal de los recursos forestales y benefician a los más vulnerables y los que promueven la industria legal y sostenible.
3.5.3 - Identificar barreras al cumplimiento y buscar soluciones innovadoras, incluyendo el acceso al financiamiento y otros recursos que ayuden y apoyen el cumplimiento.
LOTE 2: Apoyo al proceso de negociación/implementación del AVA
Los proyectos del Lote 2 tratan de consolidar el apoyo en la preparación de las negociaciones y en la
implementación de los AVA.
Los proyectos del Lote 2 se centrarán principalmente en las siguientes siete (7) prioridades temáticas. Los
ejemplos mencionados en cada prioridad temática son solamente a título ilustrativo y de ninguna forma se
consideran exhaustivos. Se alienta a los solicitantes a utilizar este listado para guiar la elaboración de acciones
innovadoras que engloben las exigencias y prioridades específicas de las partes interesadas.
Resultado FAO FLEGT 1.1 Las partes interesadas entienden sus papeles respectivos en el proceso AVA. Acciones apoyadas:
1.1.1 - Prioridades nacionales identificadas a través de enfoques basados en el consenso incluido junto con acciones para enfrentar los desafíos a la mejora de la gobernanza forestal.
1.1.2 - Las diferente funciones están claramente definidas y seguidas.
1.1.3 - Concientización sobre todos los aspectos de la gobernanza forestal y el Plan de Acción FLEGT, incluidos los derechos y responsabilidades de las partes interesadas, a través de modalidades apropiadas en todos los niveles.
Resultado FAO FLEGT 1.2 Las partes interesadas tienen el conocimiento, las habilidades y la información técnica necesaria para cumplir con sus papeles en el proceso AVA Acciones apoyadas:
1.2.1 - Evaluaciones de las necesidades de formaciones y habilidades de auditorías de AVA FLEGT emprendidos en un rango de niveles.
1.2.2 - Alianzas potenciales a través y con grupos de interés identificadas y apoyadas para una mejor coordinación y la creación activa de sinergias.
1.2.3 - Llevar a cabo estudios sobre las barreras y los obstáculos en el comercio de productos de madera y desarrollar parámetros armonizados y recopilación de datos para facilitar la verificación del cumplimiento.
8
Resultado FAO FLEGT 1.3 Actividades prioritarias de apoyo a la implementación de los AVAs llevadas a cabo por grupos interesados, sobre todo por comunidades y grupos indígenas, y pequeñas y medianas empresas. Acciones apoyadas:
1.3.1 - Plataformas y mecanismos desarrollados para mejorar la gobernanza forestal a nivel local, incluyendo derechos y cuestiones de tenencia, resolución de conflictos y gestión participativa.
1.3.2 - Modalidades y sistemas de comunicación fortalecidas para mejorar la participación efectiva de las comunidades y grupos indígenas en el diseño y la entrega del AVA, incluidas las actividades de explotación forestal a escala comunitaria.
Resultado FAO FLEGT 1.4 Procesos de aplicación de la ley innovadora, eficaz e inclusiva son desarrollados y probados. Acciones apoyadas:
1.4.1 - Conocimiento y capacidad para el monitoreo independiente construidos, especialmente dentro de la sociedad civil y comunidades / grupos indígenas, incluyendo la recaudación efectiva, el intercambio y el uso de la información.
1.4.2 - Fortalecer la participación de las mujeres y la igualdad de género en las discusiones de las partes interesadas, proyectos de actividades, y el diálogo de gobernanza, a través del apoyo a los derechos de gestión y gobernanza forestal de la mujer y de las comunidades.
1.4.3 - Marcos legales forestales existentes y estrategias nacionales analizados y mejorados para hacer frente a la tala ilegal a través de enfoques de base amplia.
1.4.4 - Apoyo a la colaboración transfronteriza para reducir / eliminar las oportunidades de comercio ilegal.
1.4.5 - Políticas de compra de maderas legales desarrolladas, para los actores del sector público y / o privado.
Los solicitantes deben especificar con claridad para cuál lote, resultado y acción(es) apoyada(s) del Programa
FAO FLEGT están presentando la propuesta. Las notas conceptuales deberían cubrir hasta dos (2) acciones
apoyada, correspondientes al lote y resultado seleccionado.
2.5 Asignación financiera suministrada por la FAO
La cantidad global indicativa puesta a disposición por medio de esta convocatoria mundial de notas conceptuales
es de 3 300 000 US$, suministrados por el Programa. La FAO se reserva el derecho de no asignar todos los fondos
disponibles. De la misma forma, esta suma se podría aumentar si hubiera mayor disponibilidad de fondos.
Los fondos se distribuirán según la siguiente asignación indicativa por lote:
- Lote 1 (sector privado): 1 100 000 US$;
- Lote 2 (negociación/proceso de implementación del AVA): 2 200 000 US$.
Si la asignación financiera indicada anteriormente no se puede utilizar debido a calidad insatisfactoria o al
reducido número de propuestas recibidas, la FAO se reserva el derecho de reasignar los fondos remanentes a
otros componentes del Programa.
Cada proyecto tendrá un máximo de 15 meses para su implementación; y la asignación presupuestaria de la
FAO, un máximo de 110 000 US$.
9
2.6 Criterios para la selección previa
Para beneficiarse con el financiamiento del Programa, se deben cumplir las siguientes condiciones generales:
1. Que la nota conceptual sea realista y factible, tomando en cuenta el presupuesto previsto y la distribución del tiempo (máximo 15 meses y 110 000 US$).
2. Que el solicitante esté registrado en un país elegible (véase el listado de países elegibles comprometidos en un AVA, punto 2.3), en el cual se implementa el proyecto.
3. Que el solicitante sea una institución gubernamental3, una organización de la sociedad civil4 o una organización/federación del sector privado5.
4. Que la nota conceptual especifique el “lote” y resultado de Programa FAO FLEGT, y se centre en una (o máximo en dos) de las acciones apoyadas definidas en la sección anterior.
5. Que la nota conceptual esté completa en todas sus partes y en el formato requerido (véase el Anexo 1 “Formulario para notas conceptuales”).
6. Que el presupuesto no excede el techo máximo de 110 000 US$;
7. Que todas las actividades se realicen en el/los país/países6 donde está establecido el solicitante y donde realiza directamente sus funciones. El solicitante debe también participar activamente en todas las fases de la implementación.
Los siguientes tipos de actividades NO son elegibles:
actividades que tienen que ver sólo o principalmente con el patrocinio individual para participación en
talleres, seminarios, conferencias, congresos;
actividades que tienen que ver sólo o principalmente con investigación individual, becas de estudios o
cursos de capacitación;
actividades dirigidas a la recaudación de fondos solamente para promoción de la imagen del solicitante
o de su/s socio/s;
actividades dirigidas a generar ganancias financieras inmediatas personales o institucionales;
actividades que consisten exclusiva o principalmente en gastos de capital, por ejemplo, infraestructura,
equipos o vehículos de gran tamaño y otros recursos;
actividades que discriminan a individuos o grupos de personas en razón de su género, orientación
sexual, credo religioso o la falta de estos, o su origen étnico;
actividades que apoyan directamente a partidos políticos;
actividades que apoyan acciones que no son relevantes para el AVA (p.ej., una propuesta de
reforestación o de plantación arbórea);
actividades que utilizan los fondos para pagar todo/o parte de los sueldos del personal por servicios
gubernamentales;
actividades de financiación retroactiva para acciones que se realizaron antes de la presentación de la
nota conceptual.
3 Departamentos de comercio, Oficinas de desarrollo empresarial y otras oficinas gubernamentales no directamente relacionadas con el sector forestal también son elegibles. 4 Para los fines de estas directrices, se define una organización de la sociedad civil como una organización sin fines de lucro que persigue un aspecto o aspectos y valores decididos por su membresía o representados y que contribuye al bien común o al interés público. 5 Para los fines de estas directrices, se define a una organización del sector privado como una agrupación sin fines de lucro, una unión o asociación de empresas privadas o individuales que trabajan para el interés común de conformidad con el interés público. 6 El proyecto y el proponente del proyecto deberán estar claramente establecidos en un país pero podrían incluir la participación de otros países AVA y no-AVA.
10
Número de notas conceptuales por solicitante
Un solicitante puede presentar más de una nota conceptual de conformidad con la presente convocatoria.
Puede, además, ser socio al mismo tiempo de uno o más solicitantes. Sin embargo, un solicitante no podrá recibir
más de una subvención de conformidad con la presente convocatoria.
3. Proceso de evaluación
Todas las notas conceptuales recibidas por el Programa se evaluarán de conformidad con el siguiente proceso:
Todas las notas conceptuales recibidas serán registradas por la Unidad de Gestión del Programa (UGP).
Todas las notas conceptuales recibidas pasarán por un proceso de selección previa en la UGP de
conformidad con los criterios de selección del punto 2.6.
Las notas conceptuales que pasen el proceso de selección previa serán examinadas por la UGP,
basándose en los criterios de evaluación del Cuadro 1. Se dispondrá de un máximo de 100 puntos para
los ocho criterios combinados. Se dispondrá de un total de 70 puntos y un mínimo de 50% de puntos
por criterio para pasar a la fase de presentación de la propuesta completa.
La UGP informará a todos los participantes en el proceso de las notas conceptuales sobre los resultados
de la evaluación. Los solicitantes cuyas notas conceptuales cumplen con los criterios de la selección
previa y han recibido un puntaje de al menos 70 puntos, como se ha especificado anteriormente, serán
invitados a presentar una propuesta completa dentro de dos meses de la fecha de notificación. Esos
participantes recibirán las directrices para la preparación de las propuestas, incluyendo una descripción
de los criterios de evaluación y del proceso de selección.
Durante el proceso de evaluación se tratará de garantizar una amplia distribución geográfica, en la medida de
las posibilidades, dependiendo de la calidad de las notas conceptuales recibidas.
Cuadro 1: Criterios de evaluación y sistema de calificación para las notas conceptuales
Criterio de evaluación Puntaje
máximo
1. ¿Cuán coherente es el diseño general del proyecto? En particular, ¿refleja el análisis de los problemas planteados? ¿Toma en cuenta los factores externos y las partes interesadas pertinentes?
/20
2. ¿Los resultados y actividades son consistentes con los objetivos del proyecto? /10
3. ¿Los resultados anticipados se pueden lograr con el presupuesto y la distribución del tiempo?
/10
4. ¿El proyecto busca colaboración con otros socios a nivel nacional o regional? /10
5. ¿El proyecto es innovador y suministra valor agregado a lo que ya se realiza en la práctica actual?
/15
6. ¿La nota conceptual especifica efectivamente los medios que se utilizarán para sostener el proyecto o al menos su producto, a largo plazo?
/10
7. ¿El proyecto tiene un enfoque en el género y/ o la inclusión de la juventud en el sector forestal?
/15
8. ¿Cuenta el solicitante con las capacidades de gestión adecuadas? /10
TOTAL /100
11
4. Presentación de la nota conceptual
Todas las notas conceptuales deberán enviarse en inglés, francés o español por medio de correo electrónico.
Poco después de la fecha de plazo los solicitantes recibirán la confirmación por escrito de que se ha registrado
la nota conceptual.
Las notas conceptuales deberán enviarse a la siguiente dirección electrónica:
Programa FAO FLEGT
Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO)
Viale delle Terme di Caracalla - 00153 Roma - Italia
Correo electrónico: [email protected]
Las notas conceptuales se deberán enviar a más tardar el día:
15 de septiembre de 2016, a las 16:00 GMT
5. Cómo completar la nota conceptual Todas las notas conceptuales se deberán completar utilizando el Formulario para notas conceptuales (véase el
Anexo 1 abajo). La descripción del proyecto se deberá redactar en una exposición concisa. El concepto del
proyecto se deberá presentar en no más de tres páginas (formato A4). Si bien no hay directrices específicas para
la descripción de la idea principal del proyecto, sírvase tener presente los siguientes aspectos:
El objetivo del proyecto se deberá redactar en un solo párrafo conciso.
Se pide a los solicitantes que ofrezcan detalles sobre los resultados esperados y las actividades previstas
para lograr dichos resultados. Cada resultado o producto se deberá describir en una sola frase, apoyado
por un listado de actividades y de productos clave.
El proyecto deberá ser coherente con las prioridades del proceso AVA en curso en el país de intervención
y/o deberá contribuir a la participación del sector privado en el AVA o a su predisposición.
Se solicita a los interesados que, en sus notas conceptuales, suministren solamente una estimación de la
contribución financiera de la FAO. Sólo si el solicitante es invitado a presentar una propuesta completa se
necesitará un presupuesto detallado.
Se evaluará solamente la nota conceptual. Por lo tanto, es sumamente importante que este documento
contenga TODA la información pertinente sobre la acción. No se espera anexos adicionales.
12
Instituciones gubernamentales, entidades no estatales y organizaciones del sector privado
Apoyo a acciones prioritarias para participar en la implementación del proceso AVA
ANEXO 1
FORMULARIO PARA NOTAS CONCEPTUALES
Fecha límite para las Notas conceptuales:
15 de septiembre de 2016, a las 16:00 GMT
13
1. Información
general del
solicitante
Nombre completo
Acrónimo
País 7
Situación jurídica
Dirección
Persona de
contacto
Nombre
Teléfono
2. Capacidades
de gestión del
solicitante
Facturación/Presupuesto
anual
US$
Estructura de gobernanza
Sírvase describir brevemente
la estructura de la
organización, funciones y
responsabilidades de las
personas de referencia
implicadas.
3. Lote seleccionado Lote 1: Sector privado ☐ Lote 2: Apoyo AVA ☐
4. Resultado de
Programa y acción(es)
apoyada(s)
#1 [seleccionar un resultado] [seleccionar un resultado]
#2 [seleccionar una, o al máximo
dos acciones apoyadas]
[seleccionar una, o al máximo dos acciones
apoyadas]
5. Principal país beneficiario
6. Contribución solicitada a la FAO (máx. 110 000 US$) US$
7. Duración (máximo 15 meses) Meses
8. Título del proyecto, objetivo, resultados esperados y actividades principales
- Título
7 País donde el proponente esté registrado.
14
- Objetivo (50 palabras)
Describa brevemente lo que pretende lograr con el proyecto y los cambios que se producirán como resultado del proyecto.
- Actividades y resultados esperados (500 palabras)
Ofrezca suficiente información de tal forma que los resultados –preferiblemente no más de tres– se entiendan con claridad. Se sugiere, para cada resultado, una lista de indicadores de logros que cubran el avance TANTO cuantitativo COMO cualitativo. Enumere, bajo cada resultado, las actividades propuestas con una breve explicación de cada una de ellas. Debería haber al menos dos actividades por resultado y, preferiblemente, no más de cuatro o cinco. Enuncie los resultados clave que debería lograr con cada una de las actividades
15
9. Pertinencia (500 palabras)
Enuncie los temas que abordará la propuesta y la forma en que complementan el trabajo actual. Describa brevemente los problemas
abordados, la forma en que la propuesta afrontará estos problemas y por qué se ha escogido esta estrategia. Indique la forma en que se
mantendrá el producto a finalización del proyecto.
10. Perspectiva de género y juventud (300 palabras)
Describa brevemente los aspectos de la propuesta que abordan cuestiones de integración de género y/o de participación de la juventud.
¿En qué es diferente la propuesta como resultado del enfoque de género y de la juventud? ¿Se ha diseñado para afrontar exigencias
específicas de género y de la juventud?
Recuerde que pasos simples pueden hacer una gran diferencia, por ejemplo, sobre la integración de género: aprovechando las iniciativas
existentes de grupos de defensa, análisis de los diferentes roles de hombres y mujeres en el sector, seguimiento de indicadores
relacionados con el género, o integración de la defensa de equidad de genero en sus actividades.
16
Anexo 2.
Directrices para incorporar la perspectiva de género
El presente documento ofrece a los proponentes las directrices de apoyo para incorporar la perspectiva de
género en la formulación de sus proyectos. Estas directrices se dividen en dos partes. La primera ofrece temas
de reflexión a los Proveedores de servicios sobre la importancia de incluir consideraciones de género en las
actividades de sus proyectos, junto con ejemplos concretos y herramientas que le ayudarán a realizar una mejor
evaluación y promoción del empoderamiento de la mujer y de su participación en los diferentes campos. La
segunda parte ofrece un listado no exhaustivo de actividades específicas, alineadas con los objetivos del
Programa, que servirán como referencia para que los proponentes estructuren sus intervenciones de género
para los fines de esta Convocatoria de propuestas.
Parte 1 Perspectiva general
Los bosques, en general, se han concebido como una arena principalmente para el trabajo, negocios y
gobernanza realizados por los hombres. Sin embargo, las investigaciones demuestran que los usuarios
principales de los bosques son las mujeres. A pesar de estas circunstancias, la mujer se encuentran
frecuentemente entre los miembros de la comunidad más marginados con respecto a la toma de
decisiones sobre los bosques y, a menudo, carecen de acceso a los recursos productivos clave, tales como
la tierra y el crédito. Todos aquellos cuyos medios de vida dependen de los bosques se encuentran, en
efecto, entre los habitantes más pobres del planeta y en su gran mayoría son mujeres. Sin embargo,
existen muchas evidencias que apoyan el hecho de que una participación eficaz en los procesos de toma
de decisiones, tanto de parte del hombre como de la mujer, mejora el manejo y la sostenibilidad a largo
plazo de los bosques: la meta principal del proceso FLEGT. El Programa FAO FLEGT alienta a los
Proveedores de servicios a tener en cuenta enfoques de género en la preparación de las actividades de
sus proyectos por dos razones fundamentales: 1) asegurar que las acciones del Programa no perpetúen la
“disparidad entre los géneros”; 2) garantizar que el Programa se beneficie del valor agregado (véase la
Sección 10.2) producido por la integración de la mujer en su trabajo.
Para más información, visite la siguiente página: Agricultura y desarrollo rural: Manual sobre género en
agricultura, Banco Mundial, 2007.
17
¿Qué se obtiene al incorporar la perspectiva de género en los proyectos?
• Captar conocimientos específicos, habilidades y experiencias de la mujer como usuario principal de los bosques, además de los diferentes papeles, derechos y responsabilidades del hombre y de la mujer, también del acceso particular, y de los patrones de uso y conocimientos sobre los bosques.
• Asegurar la precisión de la información sobre las causas de la deforestación y la degradación de los bosques. • Garantizar medidas eficientes para el manejo sostenible de los bosques, la conservación y la restauración
forestal. • Mejorar la distribución equitativa de los beneficios de REDD+. • Garantizar la coherencia con el enfoque de desarrollo basado en los derechos humanos.
¿ Cuáles son los costes de ignorar la perspectiva de género?
• Una identificación errónea de las principales partes interesadas de los bosques y del manejo forestal. • Establecimiento de un esquema desigual para la distribución de los beneficios. • Perpetuación de la desigualdad en los derechos de utilización de la tierra y de los recursos. • Marginación sistemática de las mujeres en los procesos de toma de decisiones. • Limitaciones en la sostenibilidad y la eficacia de los resultados de la FLEGT.
¿Qué puedo hacer, como Proveedor de servicios, para incorporar la perspectiva de género en el trabajo del
Programa?
La incorporación de un enfoque de género en el trabajo del Programa implica un compromiso a largo plazo
que incluye un seguimiento de los impactos. Sin embargo, si se tiene el suficiente cuidado de aprovechar las
actividades ya existentes y planificadas, se pueden dar algunos pasos básicos para garantizar una mejor
integración de género en las intervenciones del proyecto. A continuación, algunas sugerencias figuran en base
a las tres principales esferas de influencia/trabajo del Programa:
A. Esfera normativa/política – se refiere al apoyo a la incorporación de la perspectiva de género en las
políticas y debates forestales nacionales y la mejora de los procesos inclusivos de toma de decisiones. Los
proyectos que trabajan para lograr la reforma de las políticas y de la legislación pueden adoptar un mejor
enfoque de género:
Recopilación de datos desglosados por género y realizando/alentando análisis de género para
mejor comprensión de las diferencias entre hombre y mujeres en cuestión de funciones y limitaciones
con el objetivo de formular políticas y reformas jurídicas más informadas . Por ejemplo:
Contexto: limitaciones institucionales que obstaculizan la participación activa de las mujeres,
por ejemplo, en los campos de derecho a la tierra y/o de acceso a los recursos naturales.
Actividad: brinda acceso a la información y a la capacitación a fin de garantizar empleos mejor
remunerados y oportunidades empresariales; apoya una nueva política forestal comunitaria
sensible a la perspectiva de género; busca actividades productivas y reproductivas de mujeres y
hombres e identifica embotellamientos laborales (p.ej., diferentes cargas de trabajo entre
hombres y mujeres); se asegura de que no se restrinja la movilidad de las mujeres; y sigue de
cerca los asuntos relacionados con el trabajo y el empleo digno.
Recursos: perfila los recursos de hombres y mujeres, tales como: tierra, árboles, equipo,
capacitación en extensión, insumos y beneficios conexos (p.ej., alimentos, combustible, ingresos
económicos).
Para más información, consulte: Integración del Genero en la investigación forestal
En Ingles: Gender analysis and forestry training package; Training manual on gender integrated
planning in climate change and REDD+.
18
Creación de capacidad para garantizar una participación eficaz de la mujer en los procesos de toma de
decisiones. Si un proyecto ya incluye la creación de capacidad para las partes interesadas, hay que
garantizar que las mujeres representen al menos el 30 por ciento de los participantes, y también
asegurar que la información pertinente y el lenguaje adecuado tanto para los hombres como para las
mujeres sean físicamente accesibles .
Para más información sobre el compromiso eficaz de las partes interesadas consulte: Guía práctica de
manejo adaptativo y colaborativo (ACM) y mejora de la participación de las mujeres; Mejorando la
participación de las partes interesadas en los programas forestales nacionales.
En Ingles: Tool kit on gender equality results and indicators;
Monitoreo y evaluación de las intervenciones que incorporan la perspectiva de género. Fomentar el
desarrollo de sistemas de seguimiento y evaluación de la perspectiva de género con indicadores
específicos para tal fin. Entre los ejemplos de indicadores se incluyen:
Número y porcentaje de mujeres que participan en la formulación y la revisión de las políticas
forestales, en los procesos de toma de decisiones en el sector forestal en todos los tipos de
organizaciones, en las sesiones de creación de capacidad.
El grado al cual las aclaraciones sobre la propiedad de la tierra y las reformas incluyen
específicamente a la mujer, los pueblos indígenas y demás segmentos vulnerables de la
sociedad.
Intercambio de información y aumento de sensibilización
Realizar un análisis de género y divulgar los resultados a otros sectores (forestales y no
forestales) y partes interesadas - Siempre que sea pertinente, o contribuir a la sensibilización y
al intercambio de conocimientos sobre los estudios en curso.
Garantizar el intercambio de información sobre asuntos clave tales como la conformidad con la
legalidad, la tenencia de la tierra, incluyendo aspectos como el consentimiento libre, previo e
informado. Todas esas informaciones deben ser accesible para la mujer.
Garantizar la utilización de medios de información sensibles a la perspectiva de género en la
comunicación con las comunidades locales, basándose en los índices de alfabetización y en las
limitaciones a la movilización en países y contextos específicos (p.ej., radio, música, juegos de
roles, etc.). Por ejemplo: las sesiones de información sobre la obtención de crédito pueden
cambiar la actitud de la gente que no consideraba la posibilidad de obtener un préstamo; los
folletos que ilustran los derechos a la tierra, en términos sencillos y con el idioma local, pueden
cambiar la percepción, las prácticas y las costumbres relativas a la propiedad y al uso de la tierra,
especialmente con respecto a las mujeres; una campaña de movilización sobre la conservación de
los recursos naturales alienta a las comunidades a mejorar el manejo de su biodiversidad y a
destacar su conocimiento; las formaciones de toma de decisión y de las habilidades de
negociación ayudan a impulsar la autoconfianza; los clubes de radio-oyentes, redes,
organizaciones de la sociedad civil y organizaciones de agricultores promueven el intercambio de
experiencia, la promoción, el debate y la acción: éstos son foros donde el debate tiene un papel
fundamental. Para más información, consulte: Communicating gender for rural development.
Ejemplo. El proceso REDD+ de Panamá utiliza la “escucha activa” en su Estrategia Nacional REDD+
Un canal dirigido a la mujer ha sido adoptado y desarrollado con las partes interesadas como parte
del proceso de escucha activa de Panamá en su Estrategia Nacional REDD+. Para este fin, un vídeo
de 7 minutos de duración ha sido preparado en Inglés y en Español sobre este proceso. Un resumen
del informe está también disponible en inglés .
19
B. Esfera organizativa – se refiere a cambios en el proyecto/a nivel institucional realizados para manejar mejor
la perspectiva de género.
Asegurarse de que las actividades de capacitación del proyecto incluyan a las mujeres y sus
necesidades específicas. Por ejemplo, los proyectos dirigidos a la creación de capacidad para las PYME
(p.ej., organización en cooperativas y organizaciones de productores, acceso a la capacitación formal,
habilidades empresariales y de comercialización) deberían tener el objetivo de incluir a las mujeres,
específicamente para aumentar su papel e influencia en las cadenas de valor.
Para más información, consulte: FAO – Análisis y desarrollo del mercado; Promocionando el empleo
decente en el sector forestal.
Incluir indicadores de género en el marco lógico de su proyecto, por ejemplo:
- Número de mujeres en las actividades de capacitación/creación de capacidad;
- Cantidad utilizada de herramientas de comunicación sensible a la perspectiva de género y de
canales empleados;
- Cantidad de productos/ caso de estudios de sensibilización (nuevos o existentes) difundidos a las
diferentes partes interesadas sobre la importancia de incorporar las la perspectiva de género en las
iniciativas del sector forestal.
Mantener una hoja de seguimiento de la perspectiva de género para evaluar hasta qué grado las
mujeres están participando en los proyectos.
Para más ejemplos, consulte: Guía práctica de manejo adaptativo y colaborativo (ACM) y mejora de la
participación de las mujeres.
Tool kit on gender equality results and indicators (Ingles)
Identificar, para cada proyecto, un centro de coordinación para la perspectiva de género , y asignar
un presupuesto en consecuencia, para que este tema se asuma con seriedad.
Defender la igualdad de género, promoviendo, en la medida de lo posible, el diálogo sobre la
perspectiva de género a nivel comunitario, nacional o regional y alentando a las instituciones del sector
privado a impulsar y a fortalecer los entornos sensibles a la perspectiva de género cuando sea el caso..
C. Esfera de representación: movilización de expertos en perspectiva de género y creación de asociaciones –
se refiere a buscar compromisos de otros actores con el fin de fomentar el impacto de las acciones del
proyecto.
Involucrar a expertos y grupos de mujeres que ya están activos en el sector forestal o en otros sectores
(p.ej., agricultura).
Involucrar a los ministerios responsables de la perspectiva de género y/o de las mujeres en la
planificación e implementación de las actividades del proyecto.
Identificar y /o establecer colaboraciones con otras entidades que trabajan en iniciativas similares y
que adoptan un enfoque sensible a la perspectiva de género, por ejemplo, ONU-REDD+, WOCAN,
RECOFTC y CIFOR.
Involucrar a grupos de mujeres activas en sectores relacionados, como por ejemplo agricultura o
derechos de uso del suelo .
20
Parte II
Listado de acciones apoyadas para la incorporación de la perspectiva de género
El siguiente es un listado indicativo de actividades respaldadas que deberían servir como referencia al Proveedor de servicios para la formulación de sus actividades sensibles a la perspectiva de género. Las actividades respaldadas se agrupan en cuatro categorías, con sus objetivos correspondientes. No se espera la implementación de todas las actividades, sin embargo, se recomienda vivamente a los proponentes que incluyan/hagan referencia a algunas de estas actividades en la elaboración de las intervenciones de sus proyectos.
1. Diálogo normativo y político: Incorporar la perspectiva de género en las políticas forestales nacionales
y en los debates; consolidar la inclusión en los procesos de toma de decisiones.
Ejemplos de actividades apoyadas:
i. Plantear la inclusión de la recolección de datos desglosados por género y/o de indicadores
específicos de género en la formulación de las políticas forestales nacionales, en base al
trabajo pertinente realizado por otras partes interesadas e instituciones relevantes sobre el
seguimiento , la evaluación y los indicadores de género.
ii. Promover/realizar análisis de género como herramienta para una formulación de políticas
mejor informada (estudios sobre la situación inicial para informar sobre las reformas jurídicas,
formulación de políticas especiales, etc.).
iii. Asegurar que los ejercicios de inventariado, asociados con la formulación y la revisión de las
políticas forestales nacionales, tomen adecuadamente en cuenta las diferencias en la
utilización de los recursos forestales y no forestales entre hombres y mujeres.
Ejemplo. El Mecanismo de Asociación PFN involucra a los expertos locales
SUDÁN: En octubre de 2011, la asociación “Babiker Badri Scientific Association for Women Studies” –que
pretende mejorar la situación de la mujer en cuanto a la igualdad, empoderamiento, desarrollo y plena
realización de su capacidad humana– fue escogida como uno de los actores encargados de la
implementación del Mecanismo de Asociación PFN en Sudán. Las actividades tienen como objetivo la
utilización de los medios de información para prevenir el público y, en particular, las mujeres de la
importancia de la Gestión Forestal Sostenible, incluyendo el impacto en sus medios de vida y el papel de los
bosques y de los árboles en la mitigación del cambio climático.
TANZANÍA: En febrero de 2010, por medio de la organización encargada de la implementación “the
Tanzania Association of Women Leaders in Agriculture and Environment”, se realizaron actividades
centradas en la revisión del involucramiento de la mujer en el sector forestal, incluyendo sus funciones y
derechos legales para promover su participación en el sector.
Mecanismo de Asociación PFN – Sudán y República Unida de Tanzanía. Más información en ingles: FAO.
2012. Gender stocktaking in the Forestry Department.
21
iv. Crear capacidad en las mujeres a fin de que participen en los procesos de toma de decisiones
(facilitando el acceso a las instancias de toma de decisiones con auxilio de servicios especiales
de apoyo, incluidas la sensibilización, las actividades de desarrollo de capacidad, etc.)
v. Asegurar que las mujeres participen eficazmente como miembros de los grupos de partes
interesadas consultados para la formulación de las normas y reglamentos forestales
nacionales.
vi. Evaluar la forma en que las consideraciones de género pueden incorporarse en las normas y
reglamentos forestales nacionales y de qué forma pueden contribuir a su implementación
eficaz.
vii. Solicitar la revisión de las propuestas de reglamentos nacionales por los expertos en temas de
perspectiva de género , a fin de evaluar la sensibilidad de género y ofrecer orientaciones sobre
las mejoras.
viii. Identificar (en las comunidades indígenas y locales) expertos en gobernanza de los bosques y
perspectiva de género para apoyar la integración de estos aspectos en las políticas forestales
nacionales.
ix. Revisar las políticas relevantes a fin de identificar las diferencias de género, incluidas las
existentes en las políticas relativas a la gobernanza de los bosques, tenencia y derechos de
uso, empleo, salud, gobernanza local, toma de decisiones y acceso a recursos financieros y
considerar las medidas para afrontar estos aspectos.
x. Recopilar y divulgar casos de estudio locales y nacionales, sobre los beneficios de la
incorporación de la perspectiva de género en la gobernanza de los bosques y, más en general,
en el uso sostenible de los recursos naturales (bosques).
xi. Garantizar que todos los responsables de la toma de decisiones de alto nivel, y en las
negociaciones internacionales en materia del AVA, estén conscientes de los compromisos de
género a nivel nacional e internacional.
2. Nivel organizacional: Promover la igualdad de género y la participación activa en las organizaciones.
i. Ofrecer capacitación y sensibilización sobre las relaciones entre el género y una mejor
gobernanza de los bosques, el uso sostenible de los recursos naturales (bosques) y mejores
medios de vida para el personal interesado, las comunidades indígenas y locales y los
responsables de formular políticas.
ii. Establecer un listado de expertos en perspectiva de género, de fácil acceso al personal, a fin de
apoyar su trabajo, incluyendo expertos de las comunidades indígenas y locales.
iii. Considerar el establecimiento de un ente o acuerdo en materia de revisión de la perspectiva
de género (incluyendo a las comunidades indígenas y locales) para brindar aportaciones sobre
la sensibilidad de género en los documentos y reglamentos preparados para apoyar la
implementación de los acuerdos AVA o de cualquier otro proceso o producto jurídicamente
vinculante.
iv. Considerar la adopción de un presupuesto sensible a la perspectiva de género al asignar
recursos para la implementación de los proyectos.
3. Implementación y mecanismos de entrega: Vincular la perspectiva de género a la consecución de los
resultados del Programa (mitigación de la pobreza, reducción de los impactos medioambientales
adversos, promoción de una mejor gobernanza forestal, consolidación de oportunidades de medios de
vida más sostenibles e integración del mercado).
i. Asegurar el equilibrio entre géneros en la creación de capacidad, a fin de permitir la
participación eficaz en los procesos de implementación y considerar la oferta de creación de
capacidad dedicada a grupos de mujeres, según proceda.
22
ii. Elaborar y divulgar material informativo sobre las vinculaciones entre el género y una mejor
gobernanza de los bosques en diferentes idiomas comprensibles igualmente para hombres y
mujeres.
iii. Vigilar e informar sobre la participación de hombres y mujeres en los procesos de
implementación.
iv. Tomar en cuenta las diferentes exigencias de hombres y mujeres al preparar e implementar
acciones específicas para apoyar la implementación de proyectos / actividades del Programa.
v. Tomar en cuenta los diferentes riesgos enfrentados por hombres y mujeres como resultado de
las acciones realizadas para la consecución de los objetivos del proyecto / Programa.
vi. Garantizar que en el acceso y el uso de los recursos forestales se tomen en cuenta de igual
formapara los hombres y las mujeres, y se evalúe a ambos géneros durante la implementación
de un proyecto.
vii. Incorporar datos desglosados por género al presentar informes de avance del proyecto y sus
respectivos logros.
viii. Recopilar y divulgar casos de estudio y mejores prácticas sobre el seguimiento del impacto,
evaluación e indicadores para la incorporación de la perspectiva de género en el sector
forestal.
4. Asociaciones: Crear asociaciones para promover la incorporación de la perspectiva de género entre las
diferentes partes interesadas y actores, a nivel nacional y regional.
i. Hacer un balance de los compromisos relativos a la perspectiva de género a nivel nacional e
internacional.
ii. Involucrar a los ministerios responsables de la perspectiva de género y/o de las mujeres
durante la planificación y la implementación de las actividades del proyecto.
iii. Identificar y/o establecer colaboraciones con otras partes interesadas pertinentes, a nivel
nacional o regional, que ya recolectan y utilizan datos desglosados por género y/o incorporan
la perspectiva de género en sus acciones.
iv. Involucrar a los grupos de mujeres que ya trabajan en los sectores relacionados, por ejemplo,
agricultura o derechos del uso de suelo.