instalacion de bidet

7
M968924 SP Rev.1.5 (12/14) 2064.400 SERIN 3 5 4 4 Conformidad certificada con la norma ANSI A112.18.1 Instrucciones de Instalación Grifo de Bidet y Válvula de Transferencia con Desagüe Speed Connect ® Cierre los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar. PRECAUCIÓN 1 INSTALACIÓN DEL GRIFO DEL BIDET Vuelva a colocar la EMPAQUETADURA SUPERIOR (8), la ARANDELA (7). Enrosue el CHAPETON (11) en la VALVULA DE TRANSFERENCIA (9) hasta que este firme contra el reborde del bide. Coloque la salida roscada lateral hacia atrás y apriete la TUERCA DE MONTAJE (6). Retire el CHAPETÓN (6), la ARANDELA (7) y la EMPAQUETADURA SUPERIOR (8) de la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (9). Introduzca la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (9) en el orificio central delantero del BIDET. FRÍA CALIENTE REBORDE DEL BIDET 10 4 3a 3 8 9 1 5 2 6 Medidas en el diagrama de instalación INSTALACIÓN DEL ROCIADOR 2 Monte el CUERPO DEL ROCIADOR (1) en el BIDET. Selle con masilla la parte inferior de la BRIDA DEL CUERPO DEL ROCIADOR (2) y fíjela con la TUERCA (3). Enrosque la TAPA DEL ROCIADOR (9) al CUERPO DEL ROCIADOR (1). Enrosque la MANGUERA DEL ROCIADOR (4) con la ARANDELA OBTURADORA (5) al CUERPO DEL ROCIADOR (1). Conecte el otro extremo de la MANGUERA (4) con la ARANDELA OBTURADORA (6) a la BOQUILLA (7) lateral de la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (8). MASILLA 6 2 7 8 1 9 Apriete la CONTRATUERCA (1) con la LLAVE (5) (suministrada) para asegurar los CUERPOS DE VÁLVULA. Instale la CONTRATUERCA (1) y la ARANDELA DE GOMA (2) en los CUERPOS DE VÁLVULA (3, 3a). Desde el lado inferior de la superficie de montaje, instale el CUERPO DE LA VÁLVULA (3) a través de los orificios de montaje. Las roscas del CUERPO DE LA VÁLVULA (3) deben extenderse al menos 5/16 de pulgada sobre la parte superior de la superficie de montaje. Fig. A. Enrosque el ADAPTADOR (4) en los CUERPOS DE VÁLVULA (3) hasta fijarlo contra el tope interno. Si es necesario, ajuste la CONTRATUERCA (1). Coloque el ARO DE GOMA (10) en el CHAPETÓN (4). SUPERFICIE DE MONTAJE 4 10 2 1 3, 3a 5/16'' MÍNIMO. Fig. A. 11 Llave ajustable Destornillador Pinzas ajustables Herramientas recomendadas Cortador de tubos Destornillador Phillips Masilla o calafate para plomería CONTORNO DEL BIDETSIMBÓLICO SUELO ACABADO PARED ACABADA 1-1/4" de Diám. Ext. COLA 2-1/8 DIÁM. ADY. 1-1/4 A 2-1/4 3-7/8 5-1/2 1-3/8 DIÁM. 7/8 DIÁM. 1-1/4 MÁX. 1-3/16 DIÁM. 2-1/4 DIÁM. (C) (H) 4-1/4 PARA CONEXIÓN DE UNIÓN DE SUELO O DESLIZAMIENTOS DE 1/2" DE D.E. (ENTRADAS) VISTA POSTERIOR SIN PARED VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (PARA BORDE DE LAVADO O ROCIADOR) DE 8 A 12 7 1 Para asegurarse de realizar la instalación sin inconvenientes, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar. Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva de los grifos American Standard. *Su nuevo grifo American Standard está diseñado para funcionar solamente con el desagüe Speed Connect. Desagüe Speed Connect* • Menos piezas, se instala más rápido • Nunca necesita ajuste • Se garantiza que sella correctamente la primera vez, siempre. ROCIADOR DE DUCHA

Upload: andherson-junior-g

Post on 20-Dec-2015

85 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

este manual nos enseña como poder instalar nosotros mismos un bidet en nuestras casas o trabajo

TRANSCRIPT

Page 1: Instalacion de Bidet

M968924 SP Rev.1.5 (12/14)

2064.400SERIN™

35

4

4

Conformidad certificada con la norma ANSI A112.18.1

Instrucciones deInstalación

Grifo de Bidet y Válvula de Transferencia conDesagüe Speed Connect®

Cierre los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar. PRECAUCIÓN1 INSTALACIÓN DEL GRIFO DEL BIDET

Vuelva a colocar la EMPAQUETADURA SUPERIOR (8), la ARANDELA (7). Enrosue el CHAPETON (11) en laVALVULA DE TRANSFERENCIA (9) hasta que este firmecontra el reborde del bide. Coloque la salida roscadalateral hacia atrás y apriete la TUERCA DE MONTAJE (6).

Retire el CHAPETÓN (6), la ARANDELA (7) y la EMPAQUETADURA SUPERIOR (8) de la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (9). Introduzca la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (9) en el orificio central delantero del BIDET.

FRÍACALIENTE

REBORDEDEL BIDET

10

4

3a3

8

91

5

2

6

Medidas en el diagrama de instalación

INSTALACIÓN DEL ROCIADOR2Monte el CUERPO DEL ROCIADOR (1) en el BIDET. Selle con masilla la parte inferior de la BRIDA DEL CUERPO DEL ROCIADOR (2) y fíjela con la TUERCA (3).

Enrosque la TAPA DEL ROCIADOR (9) al CUERPO DEL ROCIADOR (1).

Enrosque la MANGUERA DEL ROCIADOR (4) con la ARANDELA OBTURADORA (5) al CUERPO DEL ROCIADOR (1). Conecte el otro extremo de la MANGUERA (4) con la ARANDELA OBTURADORA (6) a la BOQUILLA (7) lateral de la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (8).

MASILLA

6

2

7

8

1

9

Apriete la CONTRATUERCA (1) con la LLAVE (5) (suministrada) para asegurar los CUERPOS DE VÁLVULA.

Instale la CONTRATUERCA (1) y la ARANDELA DE GOMA (2) en los CUERPOS DE VÁLVULA (3, 3a). Desde el lado inferior de la superficie de montaje, instale el CUERPO DE LA VÁLVULA (3) a través de los orificios de montaje. Las roscas del CUERPO DE LA VÁLVULA (3) deben extenderse al menos 5/16 de pulgada sobre la parte superior de la superficie de montaje. Fig. A. Enrosque el ADAPTADOR (4) en los CUERPOS DE VÁLVULA (3) hasta fijarlo contra el tope interno. Si es necesario, ajuste la CONTRATUERCA (1).

Coloque el ARO DE GOMA (10) en el CHAPETÓN (4).

SUPERFICIE DEMONTAJE

410

21

3, 3a

5/16''MÍNIMO.

Fig. A.

11

Llave ajustable

Destornillador

Pinzas ajustables

Herramientas recomendadas

Cortador de tubos

Destornillador Phillips

Masilla o calafate para plomería

CONTORNO DELBIDETSIMBÓLICO

SUELOACABADO

PAREDACABADA

1-1/4" de Diám. Ext. COLA

2-1/8DIÁM.

ADY. 1-1/4A 2-1/4

3-7/8

5-1/2

1-3/8DIÁM.

7/8 DIÁM.

1-1/4MÁX.

1-3/16DIÁM.

2-1/4DIÁM. (C) (H)

4-1/4

PARA CONEXIÓN DE UNIÓN DE SUELO O DESLIZAMIENTOS DE 1/2" DE D.E. (ENTRADAS)

VISTA POSTERIOR SIN PARED

VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (PARA BORDE DE LAVADO O ROCIADOR)

DE 8 A 12

7

1

Para asegurarse de realizar la instalación sin inconvenientes, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar.

Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva de los grifos American Standard.

*Su nuevo grifo American Standard está diseñado para funcionar solamente con el desagüe Speed Connect.

Desagüe Speed Connect*• Menos piezas, se instala más rápido• Nunca necesita ajuste• Se garantiza que sella correctamente la primera vez, siempre.

ROCIADORDE DUCHA

Page 2: Instalacion de Bidet

M968924 SP Rev.1.5 (12/14)

DESAGÜE AUTOMÁTICO

Apriete la COLA (4) contra EL CUERPO DEL DESAGÜE antes de instalarlo. Fig. B.

7

3

5

4

EMPAQUETADURA DE LA BRIDA

Revise la BRIDA DEL DESAGÜE del BIDET para asegurarse de que la EMPAQUETADURA DE ESPUMA BLANCA (1) esté completamente comprimida y fuera de la vista. Fig. A.

BRIDA DELDESAGÜE

1 EMPAQUETADURA DE ESPUMA BLANCA NO VISIBLE

Inserte la GUÍA DE LA VARILLA DE ELEVACIÓN (1) y el CONECTORDEL CABLE (1) a través del orificio posterior, asegurándose de quela ARANDELA OBTURADORA (3) esté correctamente ajustada. Fig. B.

Desde debajo, deslice la ranura en la TUERCA DE MONTAJE (4) sobre el CABLE (5). Enrosque la TUERCA (4) en el vástago de la guía de la varilla de elevación para fijar la GUÍA DE LA VARILLA (1) al bidet. Apriete sólo con la mano. Fig. B.

1

2

4

3

ILUSTRACIÓN SIN VÁLVULAS

TUERCA DE MONTAJE RANURADA

CONJUNTO DE VARILLA AUTOMÁTICA

2

APRIETE LA CONTRATUERCA

1

Fig. A. Fig. B.

EXTRAIGA LA BRIDA

Extraiga la CUBIERTA PLÁSTICA TRANSPARENTE (1).

Extraiga el ESPACIADOR DE CARTÓN (2) de debajo del DESAGÜE AUTOMÁTICO (3).

23

1

Apriete la CONTRATUERCA (1) con firmeza mediante una llave ajustable o unas pinzas de plomero.

2

INSTALACIÓN DEL DESAGÜE DESDE LA PARTE INFERIOR

6Desde debajo del BIDET instale el CUERPO DEL DESAGÜE (1) hacia arriba por el desagüe.

Nota: No se requiere masilla de plomero ni calafateo. El PUNTO DE CONEXIÓN DEL CABLE (2) debe quedar orientado a la parte posterior del BIDET.

SALIDA DEL DESAGÜE

Instale la EMPAQUETADURA DE ESPUMA (3) y la BRIDA (4) en el cuerpo del desagüe desde encima del BIDET y apriete la BRIDA (4) con firmeza.

1

4

3

4

Fig. B.

Fig. giF .A . B.

2

3

1

Fig. A.

Enrosque la BRIDA (1) hacia la izquierda y extraiga la BRIDA (1) y la EMPAQUETADURA DE ESPUMA (2) del cuerpo del desagüe. Fig. A.

Enrosque la CONTRATUERCA (3) hacia la derecha hasta la base del cuerpo del desagüe. Empuje la EMPAQUETADURA (4) contra la CONTRATUERCA (3). Fig. B.

CUERPO DEL DESAGÜE

4

Page 3: Instalacion de Bidet

Conecte el suministro de agua CALIENTE al TUBO izquierdo y el de agua FRÍA al TUBO DERECHO utilizando sellador, los conectores adecuados y las TUERCAS DE ACOPLAMIENTO.

Conecte la COLA de 1-1/4" de Diám. Ext. en el DESAGÜE AUTOMÁTICO con el tubo del desagüe.

10

Conecte el suministro de agua a los CUERPOS DE VÁLVULA (7, 7a) con los ACCESORIOS FLEXIBLES IPS de 1/2" (8) o de 3/8" de Diám. Ext. ELEVADORES DE CABEZA REDONDA (9). Apriete las conexiones con una llave ajustable. No apriete demasiado. Tenga cuidado de no deformar la pieza de cobre al doblarla. Use un cortador de tubos para obtener la longitud adecuada.

CONEXIÓN EN T Y DE MANGUERA

NOTA: LOS ACCESORIOS FLEXIBLES O LOS ELEVADORES DE CABEZA REDONDA NO SE INCLUYEN Y SE DEBEN ADQUIRIR POR SEPARADO.

CALIENTE

FRÍA

ACCESORIOSFLEXIBLES

1ROSCA

DE TUBODE 1/2"

CONEXIÓN DE 3/8DE COMPRESIÓN

2

La PERILLA AUTOMÁTICA (1) debe estar completamente bajada. Fig. A.

Enrosque el CONECTOR DEL CABLE (1) hacia la derecha en la CONEXIÓN DEL CUERPO DEL DESAGÜE (2) y apriete con la mano. Fig. B.

La instalación del nuevo DESAGÜE AUTOMÁTICO está completa. Fig. C.

Nota: La cola del desagüe automático tiene 1-1/4" de Diám. Ext. Fig. C.

Fig. B. COLOCACIÓN DEL CONECTOR DEL CABLE8

Accione la PERILLA DE ELEVACIÓN (1) para verificar que el TAPÓN (2) se abre y se cierra.

Nota: Si el TAPÓN (2) no abre ni cierra correctamente, consulte la sección “Solución de Problemas” de estas instrucciones.

COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL TAPÓN

INSTALE LA PERILLA DE DESVÍO

9

Fig. C.

1-1/4" deDiám. Ext.

1

1

5

3

1

2

2

CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA

Introduzca la JUNTA (1) en el ADAPTADOR (2) y apriete el ADAPTADOR (2) contra el lado de la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (3).

Instale la JUNTA (4) en la tuerca de acoplamiento de la CONEXIÓN EN T (5) y ajuste la conexión al ADAPTADOR (2).

Conecte las TUERCAS DE ACOPLAMIENTO DE LA MANGUERA (6) a los cuerpos de válvula de agua Caliente y Fría y apriete con firmeza.

67

7a

6

9Parte frontal

Empuje la PERILLA DE DESVÍO (1) al ADAPTADOR DEL MANDO (2). Empuje el ARO (3) y apriete con el TORNILLO (4). Presione la TAPA DE LA PERILLA (5). Nota: La separación para el destornillador es para el desmontaje y debe señalar hacia abajo.

4

2

TUERCA DECOMPRESIÓN

TUERCA DEACOPLAMIENTO

CONTORNODEL BIDET

3/8" de Diám. Ext. ELEVADORES DE

CABEZA REDONDA

CONECTAR A LASALIDA DE DESAGÜE

2

3

4

5

CASQUILLO

3

ABAJO

Fig. A.

M968924 SP Rev.1.5 (12/14)

Page 4: Instalacion de Bidet

REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DEL DESAGÜE

12

11

13

14 15

PRUEBA DEL ACCESORIO INSTALADO

Con los MANDOS (1) cerrados, abra los SUMINISTROS DE AGUA (2) y revise si hay fugas en las conexiones.

Mueva los dos MANDOS (1) para hacer correr el agua por los conductos.

Gire la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA (5) desde el lavado de borde al rociador varias veces para comprobar su funcionamiento.

SERVICIO

Accione la PERILLA AUTOMÁTICA (3) y llene el bidet con agua. Compruebe si el TAPÓN DEL DESAGÜE (4) cierra herméticamente y retiene el agua en el bidet. Si el TAPÓN (4) no sella correctamente, consulte la “Guía de solución de problemas” en estas instrucciones.

Empuje la PERILLA AUTOMÁTICA (3) hacia abajo y revise todas las conexiones y la trampa “P” en busca de fugas. Ajuste si fuera necesario.

1

1

4

ROCIADOR

CONTORNODEL BIDET

2

2

3

4

DESENROSCAR

INSTALACIÓN DE LOS MANDOS

1

2

4

5

3

PARTE SUPERIOR

Figura “A”

PARTE INFERIOR DEL CASQUILLO RANURADO

Presione el ADAPTADOR (1) en el VÁSTAGO DE LA VÁLVULA (2), de modo que el orificio del ADAPTADOR (1) sin ranura quede hacia arriba. Consulte la Figura “A”. Apriete el TORNILLO DEL VÁSTAGO (3) para asegurar el ADAPTADOR (1).

Encuentre la posición correcta del CONJUNTO DE MANDO DE PALANCA (4) mediante el ajuste de las muelas macho del ADAPTADOR (1) a las muelas hembra del MANDO (4).

Enrosque el CONJUNTO DEL MANDO DE PALANCA (4) en el CHAPETÓN (5)hasta que haga contacto con la superficie de montaje.

ENROSQUEHASTA EL

ADAPTADOR DEPLATAFORMA

Para cambiar la dirección de rotación del mando, realice lo siguiente:

Gire la válvula a la posición de cierre. Enrosque la BASE DEL MANDO (1) hacia la izquierda para extraer el CONJUNTO DEL MANDO (2) de la BASE DEL CHAPETÓN (3). Utilice un destornillador de punta plana para extraer el SUJETADOR DE PRESIÓN (4). Levante la ARANDELA DE TOPE (5), gírela 90° y vuelva a colocarla. Vuelva a colocar el SUJETADOR DE PRESIÓN (4). Retire el CONJUNTO DE MANDO (2)

Si el caño gotea, abra y cierre varias veces los mandos. No fuerce los mandos, sólo giran 90°.

90˚VÁLVULA

1

5

34

2

DEBE: LAVAR EL PRODUCTO SÓLO CON AGUA LIMPIA. SECAR CON UN PAÑO SUAVE DE ALGODÓN.

NO DEBE: LIMPIAR EL PRODUCTO CON JABONES, ÁCIDO, PASTA, ABRASIVOS, LIMPIADORES DUROS NI CON UN PAÑO DE SUPERFICIE GRUESA.

INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO:

M968924 SP Rev.1.5 (12/14)

Page 5: Instalacion de Bidet

M968924 SP Rev.1.5 (12/14)

Desagüe Speed Connect®

Guía de Solución de Problemas

Desconecte el cable del desagüe enroscando el cable conector (1) hacia la izquierda. Fig. A.

Observe la parte del cuerpo del desagüe donde se conecta el cable y ubique el componente etiquetado como “Leva” y “Tapa de leva” en la ilustración. Fig. B.

Introduzca los dedos o un destornillador pequeño debajo de cada lado de la tapa de leva para quitarla del desagüe. Fig. D.

Extraiga la Leva tirando de ella mientras la mueve suavemente para aflojar la junta de goma. Fig. E.

Ya puede extraer el tapón elevándolo para sacarlo del desagüe. Fig. F.

LEVA

TAPA DE LEVA

PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE

Si el recipiente no retiene el agua, aun cuando el tapón está en la posición “inferior”: • Siga el PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE.

Si el tapón no sube completamente o si el recipiente desagua con demasiada lentitud: • Siga el PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE.

Si necesita sacar el tapón: • Siga el PROCEDIMIENTO DE EXTRACCIÓN DEL TAPÓN.

Si desea poder sacar el tapón con solo levantarlo del desagüe: • Siga el PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL TAPÓN para el modo “desbloqueado”.

Fig. B.

RETIRARLEVA

Fig. E.

Desconecte el cable del desagüe enroscando el cable conector (1) hacia la izquierda. Fig. A.

Observe la parte del cuerpo del desagüe donde se conecta el cable y ubique el componente etiquetado como “Leva” en la ilustración. Fig. B.

Use un destornillador pequeño para girar la leva hacia la derecha, hasta el tope. En este punto el tapón debe estar en la posición SUPERIOR. Fig. B y C.

Empuje la perilla de elevación por completo HACIA ABAJO. Fig. C.

Vuelva a conectar el cable a la conexión del cuerpo del desagüe (2), enroscando el conector del cable (1) hacia la derecha en la conexión del cuerpo del desagüe (2), y apriete con la mano. Fig. A.

PROCEDIMIENTO DE EXTRACCIÓN DEL TAPÓN

2

1 1VOLVER A CONECTAR

DESCONECTAR

Fig. D.

RETIRARTAPA DE LEVA

Fig. C.

TAPÓN

Fig. F.

5

Fig. A. ABAJO

Page 6: Instalacion de Bidet

M968924 SP Rev.1.5 (12/14)

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL TAPÓN

Modo bloqueado: Observe el aro de plástico de la parte inferior del tapón y verá que está en un costado del tapón. Fig. G.

Para instalar el tapón en el modo “bloqueado”, insértelo en el desagüe de modo que el aro plástico quede hacia la parte posterior del recipiente y el logotipo de American Standard hacia el frente. Gire levemente el tapón si es necesario para que se deslice completamente hacia abajo. Fig. G.

Vuelva a instalar la leva en el desagüe, girándola si es necesario para que se introduzca por completo. Fig. J.

Vuelva a instalar la tapa de leva, asegurándose de que la muela guía quede hacia el exterior. Si la tapa de leva no “encaja” en su posición, gire la leva para que se introduzca por completo. Fig. K.

Vuelva a conectar el cable. Consulte “PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE” en la Guía de solución de problemas para finalizar la instalación. El tapón quedará en el modo “bloqueado” y no podrá extraerse.

Modo desbloqueado: Observe el aro de plástico de la parte inferior del tapón y verá que está en un costado del tapón. Fig. H.

Para instalar el tapón en el modo “desbloqueado”, insértelo en el desagüe de modo que el aro plástico quede hacia la parte delantera del recipiente y el logotipo de American Standard hacia atrás. Gire levemente el tapón si es necesario de modo que se deslice completamente hacia abajo Fig. H.

Vuelva a instalar la leva en el desagüe, girándola si es necesario para que se introduzca por completo. Fig. J.

Vuelva a instalar la tapa de leva, asegurándose de que la muela guía quede hacia el exterior. Si la tapa de leva no “encaja” en su posición, gire la leva para que se introduzca por completo. Fig. K.

Vuelva a conectar el cable. Consulte “PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE” en la “Guía de Solución de Problemas” para finalizar la instalación. El tapón quedará en el modo “desbloqueado” y podrá extraerse.

Fig. J. Fig. K. INSTALACIÓN DE LA TAPA DE LEVA

LEVA

INSTALACIÓN DE LA LEVA

El tapón se puede instalar de dos formas, utilizando el modo “bloqueado” (con tapón inamovible) o el modo “desbloqueado” (con tapón extraíble).

Modo bloqueado(Para seguridad)

6

180˚

LOGOTIPO

DESAGÜE

Fig. H.

ARO HACIA LA PARTE DELANTERA DEL BIDET

Modo desbloqueado

LOGOTIPO

DESAGÜE

Fig. G.

ARO HACIA LA PARTE TRASERA DEL BIDET

Page 7: Instalacion de Bidet

M968924 SP Rev.1.5 (12/14)

024220-0070ATUERCA DE ACOPLAMIENTO

ASISTENCIA TELEFÓNICALlame sin costo para obtener información y respuestas a sus preguntas:

1 (800) 442-1902De lunes a viernes de 8: 00 a. m. a 6: 00 p. m. Hora Estándar del Este

EN CANADÁ 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)De lunes a viernes de 8: 00 a. m. a 7: 00 p. m. Hora Estándar del Este

Los nombres de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales de American Standard Inc. © AS America, Inc. 2008

060463-0070AJUEGO DE ADAPTADOR

033772-0070AJUEGO DE CONEXIÓN

EN T Y MANGUERA(JUNTAS INCLUIDAS)

923348-0070AADAPTADOR DE MANDO

030281-0070AVÁLVULA DE

TRANSFERENCIAJUEGO DEMONTAJE

028645-YYY0AROCIADOR DE BIDET

953800-0070AVÁLVULA DE TRANSFERENCIA

918428-0070ATORNILLO DEL MANDO

M962182-YYYOAMANDO

030257-YYYOAJUEGO DE CHAPETÓNM961634-0070A

JUEGO PARAMONTAJE DE

VÁLVULA

918555-0070ATORNILLO DEL MANDO

918049-0070AADAPTADOR

994053-0070ACARTUCHO

NÚMEROS DE MODELOS

2064.400

BIDET MONOBLOQUESERIN™

CROMO 002NÍQUEL SATINADO 295

Reemplace las "YYY" por el código de acabado correspondiente

028646-0070AMANGUERA DEL ROCIADORJUEGO DE CONEXIONES

7

EN MÉXICO 01-800-839-1200

M952426-YYY0ACONJUNTO DE DESAGÜE

M962457-007ACONJUNTODEL TAPÓN

M962552-0070ACONJUNTODE LA LEVA

M962458-0070AJUEGO DE MONTAJEDEL DESAGÜEM913207-0070AINSERCIÓN DE LA COLA

M952430-0070ACONJUNTO DEL CABLE

M962463-0020ACOLA Y CHAPETÓN

M922872-0070AINSERCIÓN DEL ASIENTO DE LEVA

M950245-YYY0ACONJUNTO

DEL MANDO

M962414-YYY0AJUEGO DE CHAPETÓN

VARILLA AUTOMÁTICA

M962481-YYY0AGUÍA DE LA VARILLA

DE DESAGÜE

M962544-YYY0ACONJUNTO DEL TAPÓN

M962508-YYY0A