ingeniería 629 064 931 - brion dixital ::€¦ · · 2015-10-02la instalación de alumbrado...
TRANSCRIPT
JUNIO 2011
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN PRAZA DO CONCELLO Nº 1 15865 - BRIÓN TÍTULO: RENOVACIÓN DE ALUMEADO EN URBANIZACIÓN MONTE BALADO, BRIÓN
AIGE Ingeniería
629 064 931
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
CONTENIDO página 1 de 2
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
CONTENIDO
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
15865 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
CONTENIDO página 2 de 2
CONTENIDO:
1 MEMORIA
2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA
3 ALUMBRADO
4 PLIEGO DE CONDICIONES
5 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
6 PLANOS
7 ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 1 de 9
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
MEMORIA
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
15865 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 2 de 9
ÍNDICE
1 MEMORIA .................................................................................................. 3
1.1 OBJETO ..................................................................................................... 3
1.2 ALCANCE .................................................................................................. 3
1.3 ANTECEDENTES ...................................................................................... 3
1.4 EMPLAZAMIENTO ..................................................................................... 4
1.5 PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIÓN .................................. 4
1.6 NORMAS Y REFERENCIAS ...................................................................... 5
1.6.1 Disposiciones legales y norma aplicada ..................................................... 5
1.6.2 Bibliografía ................................................................................................. 5
1.6.3 Programas de cálculo ................................................................................. 5
1.6.4 Otras referencias ........................................................................................ 6
1.7 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS .......................................................... 6
1.8 REQUISITOS DE DISEÑO ......................................................................... 6
1.9 ANÁLISIS DE SOLUCIONES ..................................................................... 6
1.10 DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES DEL PROYECTO .................. 8
1.10.1 Soporte de luminarias o columnas ............................................................. 8
1.10.2 Luminarias .................................................................................................. 8
1.10.3 Calzada y tipo de alumbrado ...................................................................... 8
1.10.4 Aceras ........................................................................................................ 8
1.10.5 Cuadro de protección y medida (CPM) ...................................................... 9
1.10.6 Desmontaje de instalaciones ...................................................................... 9
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 3 de 9
1 MEMORIA
1.1 OBJETO
Este proyecto se redacta para: definir la instalación de alumbrado exterior de
forma que se adapte a la normativa vigente en lo referente a este tipo de
instalaciones, para conseguir una instalación más eficiente energéticamente y
para obtener la subvención concedida por el Inega (dependiente de la Consellería
de Industria de la Xunta de Galicia) conforme a la Resolución del 21 de Julio de
2010" publicada el viernes día 30 de octubre de 2010 en el DIARIO OFICIAL DE
GALICIA Nº 143.
1.2 ALCANCE
En este Proyecto se definirán las siguientes instalaciones: instalación eléctrica,
red de tierras y luminarias a instalar, así como los sistemas de encendido y de
regulación de nivel de iluminación para reformar la instalación existente.
Las explicaciones contenidas en la memoria se completarán con los anexos
pertenecientes a este proyecto.
1.3 ANTECEDENTES
Se parte de una instalación de alumbrado exterior. Las características de esta
instalación son las siguientes: se alimenta de la red subterránea que la compañía
Gas Natural Fenosa (GNF) posee en la urbanización por medio de un cable RV
4x50 Al hasta la caja de protección y medida (CPM) situada en una acera.
La instalación de alumbrado está compuesta por: 88 luminarias Benito tipo Villa
con lámparas de vapor de sodio de alta presión (VSAP) de 150 W. Las luminarias
están ancladas a columnas de fundición de 3,5 metros de alto.
Las columnas están colocadas en ambas aceras, y su disposición es al tresbolillo,
con una interdistancia aproximada de 30 metros.
Las instalaciones definidas anteriormente se desmontarán todas para proceder a
colocar los nuevos equipos que se definen en este proyecto: columnas,
luminarias, cables y equipos de regulación, control y medida.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 4 de 9
Con la reforma que se indica en este proyecto se pasará de 88 luminarias de
150W cada una a 44 luminarias de 100W cada una; esto significa que se reduce
la potencia instalada en un
Para la elaboración de este proyecto de reforma de instalación de alumbrado
exterior, se contemplaron las siguientes posibilidades en lo referente a los equipos
necesarios para la ejecución de la instalación según la normativa vigente:
a) sistema de encendido del alumbrado: posibilidad de utilización de reloj
astronómico o célula fotoeléctrica.
b) equipo de ahorro energético: empleo de regulador de flujo luminoso, magnético
o electrónico, o empleo de sistema de doble nivel.
c) lámparas: de vapor de sodio de alta presión (VSAP), halogenuros metálicos o
tipo led.
d) luminarias: tipo de aislamiento, grado de protección proporcionado por la
envolvente frente a cuerpos extraños y al agua (IP) y grado de protección
proporcionado por la envolvente contra impactos mecánicos (IK).
e) disposición de las luminarias: colocación al tresbolillo o lateral así como la
interdistancia.
1.4 EMPLAZAMIENTO
La instalación de alumbrado exterior a que hace referencia este proyecto
proporciona alumbrado a la urbanización de Monte Balado, Brión. El acceso a
esta urbanización se puede realizar por la carretera AC-543 o por la autovía AG
56. Ambas vías de circulación comunican Santiago de Compostela con Noia.
Brión linda con los siguientes Concellos: con Negreira por el Norte, con Ames y
Teo por el Este, con Padrón y Rois por el Sur y con Lousame, Noia y Outes por el
Oeste.
1.5 PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIÓN
El presente proyecto de Renovación de Alumbrado Exterior se redacta por el
Ingeniero Técnico Industrial D. JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, colegiado nº
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 5 de 9
3048 del Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de A Coruña, con
N.I.F.: 79324066-X, y domicilio a efectos de notificación en Barral nº13, Bardaos,
Tordoia, por encargo del EXCMO. CONCELLO DE BRIÓN, con C.I.F.:
P1501300F y domicilio en Praza do Concello Nº1, Brión, con objeto de poder
efectuar cuantos trámites fuesen necesarios para su posterior ejecución y puesta
en marcha.
Asimismo, dicho ayuntamiento es el titular de la instalación.
1.6 NORMAS Y REFERENCIAS
1.6.1 Disposiciones legales y norma aplicada
Las normas y reglamentos que aplican a las instalaciones objeto del proyecto son
las siguientes:
a) Real Decreto 842/2002 por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias
b) Real Decreto 1890/2008 por el que se aprueba el Reglamento de eficiencia
energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones técnicas
complementarias EA-01 a EA-07.
c) Normas UNE (de dibujo técnico y de electrotecnia).
d) Real Decreto 485/1997 del 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia
de señalización y salud en el trabajo.
e) Real Decreto 1627/1997 del 24 de octubre, sobre disposiciones mínimas de
seguridad y salud en las obras de construcción.
1.6.2 Bibliografía
La bibliografía consultada es la siguiente: Protocolo de auditoría energética de las
instalaciones de alumbrado público exterior, publicado por el IDAE en octubre de
2008.
1.6.3 Programas de cálculo
Los programas para realizar los cálculos son:
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 6 de 9
Dialux
Microsoft Excel
AutoCAD 2007
1.6.4 Otras referencias
Otra documentación utilizada es de procedencia de Internet: bases de precios de
Voltimun, normativa de soloarquitectura.com, etc.
1.7 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
Todas las abreviaturas utilizadas en la elaboración de este proyecto, se definen
en el momento de su primera aplicación, indicándose entre paréntesis, la
abreviatura, que en adelante se empleará.
1.8 REQUISITOS DE DISEÑO
En este proyecto se realizan los cálculos eléctricos y luminotécnicos necesarios
para ejecutar correctamente y conforme a la legalidad vigente una reforma de una
instalación de alumbrado exterior.
1.9 ANÁLISIS DE SOLUCIONES
Todos los cálculos realizados serán para proyectar una instalación técnicamente
correcta y marcando como objetivo principal el coste de la misma, pero sin olvidar
su seguridad.
Se realizarán los circuitos de forma que queden los más equilibrados posible en
cuanto a consumo de energía, para que así el maxímetro del contador de energía
marque una demanda de potencia menor.
Los motivos que motivan la elección de cada alternativa expuesta en el apartado
“antecedentes” son los siguientes:
Dado que se pretende conseguir una instalación energéticamente eficiente, se
considera necesario el empleo de:
a) sistema de encendido: se opta por elegir un interruptor de encendido
astronómico, dado que regula el funcionamiento del alumbrado en función de la
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 7 de 9
época del año. Si se empleara un sistema de célula fotoeléctrica, el encendido
quedaría supeditado al mantenimiento de la misma (limpieza, sombras por
vegetación, etc.) con lo cual podría funcionar más horas el alumbrado, lo que
implicaría un mayor consumo energético.
b) equipo de ahorro: se empleará un equipo de regulación de flujo luminoso
electrónico, dado que así se aumentará la vida útil de las lámparas, y lo más
importante, se reducirá el consumo energético aproximadamente en treinta por
ciento.
Se descarta la utilización de equipo de doble nivel, por considerarlo un sistema
más obsoleto en su funcionamiento, además de requerir un cable a mayores la
instalación.
c) lámparas: se emplearán lámparas de VSAP dado que presentan una alta
relación lumen/vatio (lm/W) y tienen una vida útil bastante elevada, aunque por
debajo de los leds, pero estos últimos presentan el inconveniente de su alto
precio.
No se decide el empleo de halogenuros metálicos, ya que su uso no es
recomendable en combinación con regulador de flujo luminoso.
d) luminarias: se emplearán luminarias Philips Iridium SGS 253 F6 100W, cuyas
características son: alto rendimiento, clase eléctrica II, equipo electrónico y un
flujo hemisférico superior instalado (FHSins) del 0,7%. El grado de protección IK
será 08 y el grado de protección IP será de 66 para el equipo y de 66 para la
óptica.
e) la disposición de las luminarias es: unilateral, ya que abarata la instalación (se
reduce el cableado aproximadamente a la mitad) y en columnas de 9 metros de
altura para favorecer la uniformidad lumínica; estas últimas serán troncocónicas,
galvanizadas en caliente y pintadas.
En lo que respecta a la parte eléctrica, se seguirá lo indicado en REBT en su
instrucción técnica complementaria (ITC) 09.
Todo lo expuesto anteriormente se explica con más detalle en los anexos:
instalación eléctrica e instalación de iluminación.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 8 de 9
1.10 DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES DEL PROYECTO
En los siguientes apartados se mencionan las características principales de la
instalación objeto del proyecto. No obstante, se podrá comprobar todo lo referente
a sus características en diferentes documentos de este proyecto.
1.10.1 Soporte de luminarias o columnas
Las luminarias situarán sobre columnas metálicas galvanizadas en caliente y
pintadas de 9 metros de altura que irán ancladas en zapatas ubicadas en las
aceras.
La interdistancia entre dichos soportes será de 23 o 24 metros.
Una vez instaladas, la loseta hidráulica de las aceras deberá colocada como
antes de su instalación
1.10.2 Luminarias
Se emplearán luminarias Philips, modelo Iridium. Las lámparas que se emplearán
serán de VSAP de 100W de la marca Philips y modelo SON-T PIA PLUS 100W
E40/45 en versión clase II. Con esto cambio se consigue: disminuir el FHSins
siendo su valor inferior del 0,7%, aumentar la iluminancia, disminuir el índice de
deslumbramiento y sobre todo disminuir el consumo de la instalación.
Para la alimentación de este alumbrado se emplearán cables según la ITC BT 07
según cálculos (se tendrá en cuenta la caída de tensión). El cable irá colocado en
tubos según ITC BT 21.
1.10.3 Calzada y tipo de alumbrado
Las zonas consideradas en este proyecto presentan la siguiente tipología de
calzada: anchura aproximada de 8 metros con dos sentidos de circulación y arcén
habilitado para estacionamiento.
El pavimento es con aglomerado asfáltico en caliente. Atendiendo a las tablas 1 y
3 de la ITC-EA-02 del Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de
alumbrado exterior, se clasifica este alumbrado como de clase MEW2.
1.10.4 Aceras
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
MEMORIA página 9 de 9
Existen dos, una a cada lado de la calzada; sus dimensiones son de 1,5 metros
de anchos y una altura respecto a la calzada de 0,2 metros.
1.10.5 Cuadro de protección y medida (CPM)
Actualmente alojan las protecciones del alumbrado y el contador de energía
eléctrica.
Después de la reforma quedará ubicado en un basamento situado en el borde
posterior de la acera, alojándose en él los equipos necesarios de protección y
mando y medida, así como un regulador de flujo luminoso y el reloj de encendido
astronómico.
1.10.6 Desmontaje de instalaciones
Para realizar la obra objeto del proyecto será necesario desmontar toda la
instalación de alumbrado existente, excepto el cableado y los tubos de las
canalizaciones que se aprovecharán. Será necesario reponer las aceras con
loseta hidráulica de iguales características a las existentes en las mismas en el
lugar dejado por las columnas que se deberán desmontar.
También será necesario acondicionar los tubos en dicha zona para que puedan
pasar correctamente los cables de alimentación del alumbrado.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 1 de 16
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
15865 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 2 de 16
ÍNDICE
2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...................................................................... 3
2.1 GENERALIDADES ..................................................................................... 3
2.1.1 Conductores activos ................................................................................... 4
2.1.2 Conductores de protección ......................................................................... 6
2.1.3 Instalación de puesta a tierra ..................................................................... 6
2.1.4 Interruptores automáticos .......................................................................... 7
2.1.5 Interruptores diferenciales .......................................................................... 8
2.1.6 Tubos y arquetas ........................................................................................ 8
2.1.7 Cajas de registro ........................................................................................ 8
2.1.8 Corrientes de cortocircuito .......................................................................... 8
2.2 POTENCIA DE CÁLCULO ....................................................................... 10
2.3 ACOMETIDA ............................................................................................ 10
2.4 CAJA DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM) ............................................ 10
2.5 LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN ................................................... 10
2.6 DERIVACIÓN INDIVIDUAL ...................................................................... 11
2.7 CÁLCULO DE CIMENTACIONES ............................................................ 11
2.7.1 Cálculos justificativos de cimentación de columnas ................................. 11
2.8 CONEXIONES CON LUMINARIAS .......................................................... 14
2.9 CAÍDAS DE TENSIÓN ............................................................................. 15
2.9.1 Circuito C1 ................................................................................................ 15
2.9.2 Circuito C2 ................................................................................................ 16
2.9.3 Circuito C3 ................................................................................................ 16
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 3 de 16
2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El objeto de este apartado es definir la instalación eléctrica del alumbrado exterior
en cuanto a secciones de conductores, interruptores automáticos, diferenciales e
interruptor horario de programación astronómica, instalación de tierras, y
regulador de flujo de luminoso.
2.1 GENERALIDADES
Los cables a emplear serán multipolares o unipolares, con conductor de cobre y
tensión asignada de 0,6/1kV.
Cuando las redes sean subterráneas se emplearán cables según ITC BT 07, y si
son aéreas, se utilizará cable tipo Rz. Además, si la red comparte apoyos de la
compañía distribuidora, los conductores de alumbrado público se instalarán
siempre por debajo de los conductores de la red distribución pública en baja
tensión, siendo además totalmente independientes ambas.
En estos casos, cuando la luminaria esté implantada por encima de las redes
públicas de distribución y alumbrado, la distancia mínima de la luminaria al apoyo
será de 1 metro.
La sección mínima a emplear será de 4 mm2 si se trata de redes aéreas y de 6
mm2 si se trata de redes subterráneas.
Al trabajar con lámparas de descarga, es necesario establecer un factor corrector,
(que considera la potencia de las lámparas, equipos auxiliares de las mismas,
armónicos, desequilibrio de fases, corrientes de arranque, etc.) para el cálculo de
la intensidad que circula por cada circuito; de esta forma, la potencia aparente (S)
en voltio-amperios (VA) se considerará 1,8 veces la potencia (P) en vatios (W) de
las lámparas de descarga. La fórmula de partida será:
Pcálculo = 1,8•(ƩPlámpara) (2.1.1)
Pcálculo = U•Icálculo (2.1.2)
Pcálculo = 3•U•Icálculo (2.1.3)
Siendo:
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 4 de 16
Pcálculo: potencia utilizada para el cálculo.
Icálculo: intensidad utilizada para el cálculo.
U: tensión fase neutro
ƩPlámpara: sumatorio de potencias de todas las lámparas consideradas en cada
caso.
El valor de la intensidad absorbida por cada circuito se obtendrá de la ecuación
(2.1.2) o de la ecuación (2.1.3), dependiendo si se trata de un circuito monofásico
o trifásico respectivamente.
2.1.1 Conductores activos
Para realizar el cálculo de la sección mínima de los conductores activos a emplear
se seguirán los siguientes criterios:
a) Criterio de intensidad máxima admisible o de calentamiento.
Si el conductor del cable está trabajando a plena carga y en régimen permanente,
su temperatura no deberá superar la temperatura máxima admisible del
aislamiento del cable: 70 grados centígrados (ºC) o 90ºC para cables con
aislamiento termoplásticos o termoestables, respectivamente.
La fórmula a emplear será:
T = T0+ [(Tmáx - T0) • (I / Imáx)2] (2.2.1.1)
Siendo:
T: temperatura real estimada del conductor.
T0: temperatura ambiente del conductor.
Tmáx: temperatura máxima admisible para el conductor según el tipo de
aislamiento.
I: intensidad prevista para el conductor.
Imáx: intensidad máxima admisible para el conductor del cable.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 5 de 16
b) Criterio de caída de tensión.
Si hay circulación de corriente por un circuito, la tensión existente en el inicio de
dicho circuito y la existente al final de del circuito no es la misma, ya que decrece
debido a la circulación de corriente. Esta caída de tensión debe ser inferior a la
establecida en el REBT, debiendo ser para alumbrado inferior al 3%.
Las fórmulas a emplear para este criterio serán:
e = (P • L)/( γT • s •U), para circuitos trifásicos (2.2.1.2)
e = (2•P• L)/( γT • s •U), para circuitos monofásicos (2.2.1.3)
Siendo:
e: caída de tensión.
P: potencia demandada por el receptor.
L: longitud del circuito.
γT: conductividad del cable a la temperatura de funcionamiento.
s: sección del conductor elegido.
U: tensión de funcionamiento del receptor.
c) Criterio de la intensidad de cortocircuito.
La intensidad de cortocircuito provoca un aumento muy elevado de la temperatura
del aislamiento del cable, no debiendo superarse los 160ºC si se trata de
materiales termoplásticos y los 250ºC si son materiales termoestables, ambas
para un tiempo máximo de 5 segundos. Este criterio no se tendrá en cuenta, tal y
como indica la Guía Técnica de Aplicación del REBT en su Anexo 2, ya que las
protecciones de sobreintensidad limitan la duración del fallo y la propia
impedancia del cable limita el valor de la intensidad de cortocircuito.
En esta instalación el criterio que más marcará los cálculos será el de caída de
tensión, debido a la longitud de los circuitos, ya que como se utilizarán secciones
mayores de 4 y de 6 milímetros cuadrados según las redes sean aéreas o
subterráneas respectivamente (mínima sección según ITC BT 09 del REBT), la
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 6 de 16
intensidad máxima admisible será del orden de 10 veces o más que la intensidad
que circulará por del cable.
Los cables empleados deberán cumplir la norma UNE 21123.
2.1.2 Conductores de protección
Para el cálculo del conductor de protección se procederá de la siguiente forma:
será de igual sección que los conductores activos, con un mínimo de 4 milímetros
cuadrados de sección, si la sección de los conductores activos es menor o igual a
16 milímetros cuadrados; si la sección de los conductores activos es mayor de 16
y menor o igual que 35 milímetros cuadrados, la sección del conductor de
protección será de 16 mm2; cuando la sección de los conductores activos es
mayor de 35 mm2 la sección del conductor de protección será la mitad o la
inmediatamente superior coincidiendo con la sección comercial.
Estos cables de protección deberán cumplir las mismas normas UNE que las
indicas para los conductores activos e irán puestos a tierra por medio de una pica
de cobre de 2 metros de altura y 14 mm de diámetro cada cinco luminarias y
siempre en la luminaria más alejada de la salida del cuadro de mando de cada
circuito, cumpliendo con lo explicado en la ITC BT 09 del Reglamento
electrotécnico de baja tensión.
Como las luminarias empleadas serán de clase II, no es necesario que estén
conectadas al punto de puesta a tierra de la columna o apoyo.
2.1.3 Instalación de puesta a tierra
La función principal de la puesta a tierra es la de proteger a las personas en caso
de que exista una fuga de corriente por cualquier parte metálica accesible de la
instalación (entendiéndose como accesible, soportes y cuadro metálicos). Así,
consiguiendo un valor óptimo de la resistencia de puesta a tierra, la tensión de
contacto queda limitada al valor que se establezca, dado que es igual al producto
del valor de la resistencia de puesta a tierra por la sensibilidad del interruptor
diferencial.
En este proyecto se realizan los cálculos para que la tensión de defecto sea
inferior a la tensión de contacto; esta última la fijaremos en 24 V, tal y como se
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 7 de 16
indica en la ITC BT 09. En dicha instrucción también se indica que el valor
máximo de la resistencia de puesta tierra medida en la puesta en servicio de la
instalación será de 30 Ω. Para cumplir lo citado anteriormente, habrá que instalar
tantas picas como sean necesarias para que el valor de la resistencia de puesta a
tierra sea inferior a 30 Ω.
Los interruptores diferenciales (ID) a emplear serán los de 30 mA o 300 mA; por
tanto, la tensión de contacto máxima será siempre inferior a 24 V, dado que en el
caso de emplear el ID de 300 mA, ésta tendrá un valor de 9 V.
La red de tierras estará ejecutada con cable de tensión asignada 450/750 V de
color verde-amarillo y conductor de cobre de 16 mm2 de sección.
El punto de puesta tierra será accesible e incluirá registro de comprobación y
puente de prueba.
Al mismo tiempo, se colocará un electrodo de puesta a tierra como mínimo cada 5
soportes de luminarias, y siempre en el primero y en el último soporte de cada
línea.
Estos electrodos estarán unidos a la red de tierras por medio de conductor de
protección con aislamiento de tensión asignada 450/750 y de color verde-amarillo
y conductor de cobre unipolar de 16 mm2 de sección.
2.1.4 Interruptores automáticos
Los interruptores automáticos se utilizan para proteger los circuitos, de modo que
se elegirán de forma que su intensidad nominal sea inferior a la intensidad
admisible de los conductores que protegerán, y mayor que la intensidad máxima
que circulará por el circuito que protege.
Como las intensidades nominales de dichos interruptores están normalizadas, se
puede dar el caso de que el valor de la intensidad nominal del interruptor no se
encuentre entre el valor de la intensidad que circulará por el circuito y el valor de
la intensidad máxima del cable; si se produce este fenómeno, es necesario
aumentar la sección del cable a emplear para que se cumpla la condición anterior.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 8 de 16
Su curva de disparo será tal que permita una desconexión selectiva, es decir,
primero abrirán los interruptores situados aguas abajo en la instalación,
permitiendo de esto modo que el resto de la instalación no afectada por el fallo,
siga funcionando en condiciones normales de explotación.
Otra característica de los interruptores automáticos es que han de abrir una
corriente de cortocircuito superior a la que se pueda producir en el circuito que
protegen.
2.1.5 Interruptores diferenciales
Se utilizan para la protección frente a contactos indirectos. Su selección se hará
de la siguiente forma: la intensidad máxima que soporte será igual o mayor que la
intensidad nominal del interruptor automático que está en el mismo circuito, y la
intensidad de disparo será tal que la tensión de contacto no se superior a 24
voltios, siendo el valor de disparo máximo que se permite utilizar de 300
miliamperios (mA); se colocarán de forma que si existe una corriente de defecto,
disparen de forma selectiva para que así pueda seguir funcionando el resto de la
instalación sin verse afectada por la perturbación.
2.1.6 Tubos y arquetas
No es necesario realizar nuevas canalizaciones ni arquetas, ya que se
aprovecharán las existentes. En caso de tener que abrir una canalización por no
pasar fácilmente el cable que se instalará, se deberán dejar las posibles
instalaciones afectadas (calzada o acera) en el mismo estado que estaban antes
de su rotura.
2.1.7 Cajas de registro
Se emplearán cajas de bornes adecuados para poder realizar derivaciones y
empalmes. Se instalarán en el interior de cada soporte de luminaria en el espacio
reservado para su colocación, que será accesible solo mediante útiles especiales.
Serán siempre de clase II, de forma que el equipamiento interno de la misma
presente un grado de protección IP2X o mayor cuando su tapa esté abierta.
2.1.8 Corrientes de cortocircuito
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 9 de 16
Para calcular la corriente de cortocircuito, se establece el siguiente criterio:
primero se pregunta a la compañía distribuidora la potencia aparente máxima en
el final de su línea, es decir, en el embornado de la caja general de protección
(CGP); según información de Unión Fenosa, la potencia de cortocircuito en ese
punto (S) es de 5MVA.
S = 3UFIcc (2.1.8.1)
en donde:
S = potencia máxima de cortocircuito
UF = tensión entre fase y neutro de la instalación
Icc = intensidad de cortocircuito
En nuestro caso, la corriente de cortocircuito en la CGP es Icc = 7,216 KA
Ahora hayamos la resistencia de la acometida aplicando la siguiente fórmula:
UF = ICCRcable (2.1.8.2)
Rcable = 0,032Ω
Para calcular la intensidad de cortocircuito mínima que debe abrir un interruptor
se calculará la resistencia aguas arriba del interruptor, que estará formada por dos
valores: el valor obtenido anteriormente (resistencia red Gas Natural Fenosa) y el
valor que muestra la instalación de enlace (IE). Para ello se considerará la
resistencia del cable a la temperatura de 20ºC, que representa un caso bastante
desfavorable, ya que cuanto menor sea la resistencia mayor es la corriente que
atraviesa el conductor. La fórmula para calcular la resistencia es la siguiente:
R = (L)/( γ20ºCS) (2.1.8.3)
siendo:
R = resistencia a considerar
L = longitud del cable a estudiar (1 m)
γ20ºC = conductividad del conductor a 20ºC (cobre)
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 10 de 16
S = sección del conductor (10 mm2)
En nuestro caso del valor de la resistencia de la línea general de alimentación es
de 1,78 • 10-3 ohmios, que sumado a la resistencia anterior da Rtotal= 0,034
ohmios. Por lo tanto Icc = 6,76 kA. Este valor será el máximo en todo el cuadro de
protección y medida y en toda la instalación.
De lo expuesto anteriormente se deduce que cuanto más largo es un circuito
menor es el valor de la intensidad de cortocircuito.
Por tanto, será necesario utilizar un interruptor automático que sea capaz de abrir
una corriente de cortocircuito de 6,76 kA; como el calibre comercial superior es de
10 kA, se empleará un interruptor automático de dicho calibre. Este interruptor
será el general, de modo que los demás interruptores automáticos que deriven de
él pueden ser de un calibre inferior (6 kA).
2.2 POTENCIA DE CÁLCULO
Para los cálculos consideraremos la siguiente potencia: el sumatorio de la
potencia de las lámparas multiplicado por 1,8 y dividido entre 0,9 (factor de
potencia de la instalación).
En este caso, como se instalarán 44 luminarias de 100 vatios, la potencia de
cálculo será de 8800 vatios.
2.3 ACOMETIDA
Estas instalaciones de alumbrado exterior están alimentadas por un cable RV
4x50 Al que discurre canalizado bajo la acera de dicha urbanización.
2.4 CAJA DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM)
Se aprovechará la existe, pero será necesario ampliarla para ubicar el regulador
de flujo luminoso; en ella se instalarán fusibles de intensidad nominal de 63
amperios (A) y con un poder de cortocircuito de 10 KA.
2.5 LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN
En esta instalación no existe, dado que la CGP está ubicada en la CPM.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 11 de 16
2.6 DERIVACIÓN INDIVIDUAL
Se emplearán cables no propagadores de incendio y con emisión de humos y
opacidad reducida. Su tensión asignada será de 0,6/1 kilovoltios (KV) y
dispondrán de protección mecánica.
Tal como indica la ITC 15 del REBT, la caída de tensión máximo en este tramo
puede ser de 1,5% (6 V).
La derivación individual tiene una longitud de 1 metro.
2.7 CÁLCULO DE CIMENTACIONES
Las luminarias irán montadas sobre columnas de forma troncocónica de 9 m. de
altura, que se ajustarán a la normativa vigente (en el caso de que sean de acero
deberán cumplir el RD 2642/85, RD 401/89 y OM de 16/5/89). Serán de
materiales resistentes a las acciones de la intemperie o estarán debidamente
protegidas contra éstas, no debiendo permitir la entrada de agua de lluvia ni la
acumulación del agua de condensación. Los soportes, sus anclajes y
cimentaciones, se dimensionarán de forma que resistan las solicitaciones
mecánicas, particularmente teniendo en cuenta la acción del viento, con un
coeficiente de seguridad no inferior a 2,5.
Las columnas irán provistas de puertas de registro de acceso para la
manipulación de sus elementos de protección y maniobra, por lo menos a 0,30 m.
del suelo, dotada de una puerta o trampilla con grado de protección IP44 según
UNE 20.324 (EN 60529) e IK10 según UNE-EN 50.102, que sólo se pueda abrir
mediante el empleo de útiles especiales. En su interior se ubicará una tabla de
conexiones de material aislante, provista de alojamiento para los fusibles y de
fichas para la conexión de los cables.
La sujeción a la cimentación se hará mediante placa de base a la que se unirán
los pernos anclados en la cimentación, mediante arandela, tuerca y contratuerca.
2.7.1 Cálculos justificativos de cimentación de columnas
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 12 de 16
Para el cálculo de la cimentación se aplicará el método SULZBERGER, según la
cual debe verificarse que la suma del momento estabilizador y resistente debe ser
igual o superior a 2,5 veces el momento de vuelco.
(ME +MR) / MV ≥ 2,5 (2.7.1.1)
Donde:
ME = Momento estabilizador. (2.7.1.2)
MR = Momento resistente. (2.7.1.3)
MV = Momento al vuelco. (2.7.1.4)
Los momentos estabilizador y resistente se calcularán mediante las formulas:
ME = a3 · (h + 0,20) ·2.420 · K (2.7.1.5)
MR = 139·C·a·h4 (2.7.1.6)
siendo:
a = Anchura del cimiento en m.
h = Profundidad del cimiento en m.
K = Coeficiente en función del terreno
Para terreno normal, K = 0,40
C = Coeficiente de compresibilidad del terreno.
Para terreno normal, C = 12 kg/ cm3
El momento del vuelco se calculará por la formula.
MV = F1 · H + F2· L (2.7.1.7)
donde:
F1 = Esfuerzo del viento sobre la luminaria.
F2 = Esfuerzo del viento sobre columna.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 13 de 16
H = Altura de la columna en m.
L = Altura de aplicación del esfuerzo sobre la columna.
El esfuerzo del viento sobre la luminaria se calculará por la fórmula:
F1 = 120 · SL (2.7.1.8)
El esfuerzo del viento sobre la columna se calculará
F2 = 70 · SC (2.7.1.9)
siendo:
SL = Superficie de la luminaria.
SC = Superficie de la columna.
La Altura de aplicación se calculará mediante la formula
L = H/3 · ( d1 + 2· d2 ) / (d1 + d2) (2.7.1.10)
siendo:
d1 = Diámetro en el empotramiento
d2 = Diámetro en la parte superior
En nuestro caso tenemos los siguientes datos de partida:
a = 0,70 m
h = 1 m
H = 9 m
SL = 0,15 m2
SC =1,305 m2
d1 = 0,23 m
d2 = 0,06 m
Sustituyendo
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 14 de 16
El esfuerzo del viento sobre la luminaria será:
F1 = 120 · SL =120 · 0,15 =18 kg.
El esfuerzo del viento sobre la columna será:
F2 = 70 · SC =70 ·( 0,23+0,06) · 9 / 2 = 91,35 kg.
La altura de aplicación se calculará mediante la formula
L = H/3 · ( d1 + 2· d2 ) / ( d1 + d2 ) = 9/3 · ( 0,23 + 2 · 0,06 ) / ( 0,23 + 0,06 ) = 3,62
m.
Los momentos de vuelco, estabilizador y resistente serán:
MV = F1 · H + F2· L = 18 · 9 + 91,35 · 3,62 = 492,69 kgm.
ME = a3 · (h + 0,20) ·2.420 · K = 0,7³ · (1 + 0,20) ·2.420 ·0,40 =398,43 kgm.
MR = 139·C·a·h4 = 139 · 12 · 0,7 · 1 =1167,6 kgm.
Por tanto,
(ME +MR) / MV = (398,43 + 1167,6) / 492,69 = 3,178 ≥ 2,5
Cumple la condición de ser mayor de 2,5.
Las cimentaciones se realizarán con hormigón HA 125.
2.8 CONEXIONES CON LUMINARIAS
Los conductores serán de cobre, de sección mínima 2,5 mm2, y de tensión
asignada 0,6/ 1kV, como mínimo; no existirán empalmes en el interior de los
soportes.
En los puntos de entrada de los cables al interior de los soportes, los cables
tendrán una protección suplementaria de material aislante mediante la
prolongación del tubo u otro sistema que lo garantice.
La conexión a los terminales, estará hecha de forma que no ejerza sobre los
conductores ningún esfuerzo de tracción. Para las conexiones de los conductores
de la red con los del soporte, se utilizarán elementos de derivación que
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 15 de 16
contendrán los bornes apropiados, en número y tipo, así como los elementos de
protección necesarios (fusibles) para el punto de luz.
2.9 CAÍDAS DE TENSIÓN
A la hora de realizar los cálculos, se utilizan las fórmulas indicas más arriba en la
aplicación Excel.
Los conductores serán de cobre, de sección mínima 6 mm, y de tensión asignada
0,6/ 1kV, como mínimo; no existirán empalmes en el interior de los soportes.
En los puntos de entrada de los cables al interior de los soportes, los cables
tendrán una protección suplementaria de material aislante mediante la
prolongación del tubo u otro sistema que lo garantice.
La conexión a los terminales, estará hecha de forma que no ejerza sobre los
conductores ningún esfuerzo de tracción. Para las conexiones de los conductores
de la red con los del soporte, se utilizarán elementos de derivación que
contendrán los bornes apropiados, en número y tipo, así como los elementos de
protección necesarios para el punto de luz.
2.9.1 Circuito C1
70 W 100 W 150 W 250 W
CPM-16 6 RZ Cu 6 16 16 2.880 0,13 0,13 0,03
16-15 24 RZ Cu 6 15 15 2.700 0,48 0,61 0,15
15-14 24 RZ Cu 6 14 14 2.520 0,45 1,06 0,27
14-13 24 RZ Cu 6 13 13 2.340 0,42 1,48 0,37
13-12 24 RZ Cu 6 12 12 2.160 0,39 1,86 0,47
12-11 24 RZ Cu 6 11 11 1.980 0,35 2,22 0,55
11-10 24 RZ Cu 6 10 10 1.800 0,32 2,54 0,63
10-9 24 RZ CU 6 9 9 1.620 0,29 2,83 0,71
9-8 24 RZ Cu 6 8 8 1.440 0,26 3,09 0,77
8-7 24 RZ Cu 6 7 7 1.260 0,23 3,31 0,83
7-6 24 RZ Cu 6 6 6 1.080 0,19 3,50 0,88
6-5 24 RZ Cu 6 5 5 900 0,16 3,66 0,92
5-4 24 RZ Cu 6 4 4 720 0,13 3,79 0,95
4-3 24 RZ Cu 6 3 3 540 0,10 3,89 0,97
3-2 24 RZ Cu 6 2 2 360 0,06 3,95 0,99
2-1 24 RZ Cu 6 1 1 180 0,03 3,99 1,00
Carga
(W)e (V)
e acum.
(V)
e acum.
(%)
CIRCUITO C1 Tensión de suministro: Trifásico
TramoLonG.
(m)Tipo Cond.
Sec.
(mm²)
Potencia y número de lámparas Puntos
de luz
Tabla 2.9.1.1
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
INSTALACIÓN ELÉCTRICA página 16 de 16
2.9.2 Circuito C2
70 W 100 W 150 W 250 W
CPM-21 24 RZ Cu 6 14 14 2.520 0,45 0,45 0,11
21-22 24 RZ Cu 6 13 13 2.340 0,42 0,87 0,22
22-23 24 RZ Cu 6 12 12 2.160 0,39 1,25 0,31
23-24 24 RZ Cu 6 11 11 1.980 0,35 1,61 0,40
24-25 24 RZ Cu 6 10 10 1.800 0,32 1,93 0,48
25-26 24 RZ Cu 6 9 9 1.620 0,29 2,22 0,55
26-27 24 RZ Cu 6 8 8 1.440 0,26 2,48 0,62
27-28 24 RZ CU 6 7 7 1.260 0,23 2,70 0,68
28-29 24 RZ Cu 6 6 6 1.080 0,19 2,89 0,72
29-30 24 RZ Cu 6 5 5 900 0,16 3,05 0,76
30-31 95 RZ Cu 6 4 4 720 0,51 3,56 0,89
31-32 24 RZ Cu 6 3 3 540 0,10 3,66 0,91
32-33 24 RZ Cu 6 2 2 360 0,06 3,72 0,93
33-34 24 RZ Cu 6 1 1 180 0,03 3,76 0,94
Carga
(W)e (V)
e acum.
(V)
e acum.
(%)
CIRCUITO C2 Tensión de suministro: Trifásico
TramoLonG.
(m)Tipo Cond.
Sec.
(mm²)
Potencia y número de lámparas Puntos
de luz
Tabla 2.9.2.1
2.9.3 Circuito C3
70 W 100 W 150 W 250 W
CPM-44 240 RZ Cu 6 10 10 1.800 3,21 3,21 0,80
44-43 24 RZ Cu 6 4 4 720 0,13 3,34 0,84
43-42 24 RZ Cu 6 3 3 540 0,10 3,44 0,86
42-41 24 RZ Cu 6 2 2 360 0,06 3,50 0,88
41-40 24 RZ Cu 6 1 1 180 0,03 3,54 0,88
44-38 50 RZ Cu 6 10 10 1.800 3,21 3,21 0,80
38-37 24 RZ Cu 6 9 9 1.620 0,29 3,50 0,87
37-36 24 RZ CU 6 8 8 1.440 0,26 3,76 0,94
36-35 24 RZ Cu 6 7 7 1.260 0,23 3,98 1,00
38-39 24 RZ Cu 6 1 1 180 3,21 3,21 0,80
CPM-20 24 RZ Cu 6 4 4 720 0,13 3,34 0,83
20-19 24 RZ Cu 6 3 3 540 0,10 3,44 0,86
19-18 24 RZ Cu 6 2 2 360 0,06 3,50 0,87
18-17 24 RZ Cu 6 1 1 180 0,03 3,53 0,88
Carga
(W)e (V)
e acum.
(V)
e acum.
(%)
CIRCUITO C3 Tensión de suministro: Trifásico
TramoLonG.
(m)Tipo Cond.
Sec.
(mm²)
Potencia y número de lámparas Puntos
de luz
Tabla 2.9.3.1
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 1 de 27
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
ALUMBRADO
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
15865 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 2 de 27
ÍNDICE
3 ALUMBRADO ............................................................................................. 3
3.1 OBJETO ..................................................................................................... 3
3.2 EFICIENCIA ENERGÉTICA ....................................................................... 3
3.2.1 Clasificación energética de la instalación de alumbrado ............................ 4
3.3 NIVELES DE ILUMINACIÓN ...................................................................... 4
3.3.1 Alumbrado vial. Clasificación de la vía y tipo de alumbrado ....................... 5
3.4 RESPLANDOR LUMINOSO NOCTURNO. LUZ INTRUSA O MOLESTA . 5
3.5 COMPONENTES DE LA INSTALACIÓN ................................................... 6
3.5.1 Lámparas ................................................................................................... 6
3.5.2 Luminarias .................................................................................................. 6
3.5.3 Equipos auxiliares ...................................................................................... 7
3.5.4 Sistema de accionamiento ......................................................................... 7
3.5.5 Sistema de regulación de nivel luminoso ................................................... 7
3.5.6 Soportes de luminarias ............................................................................... 8
3.6 VERIFICACIONES E INSPECCIONES ...................................................... 8
3.7 MANTENIMIENTO DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA ............................ 8
3.8 MEDICIONES LUMINOTÉCNICAS ............................................................ 9
3.8.1 Comprabaciones antes de realizar la medida ............................................ 9
3.8.2 Medida de luminancias ............................................................................. 10
3.8.3 Medida de iluminancias ............................................................................ 10
3.8.4 Deslumbramiento perturbador .................................................................. 10
3.8.5 Relación de entorno SR ........................................................................... 11
3.9 OBLIGACIÓN DE LA EMPRESA INSTALADORA ................................... 11
3.10 AHORRO ENERGÉTICO Y ECONÓMICO .............................................. 11
3.11 CÁLCULOS LUMINOTÉCNICOS ............................................................. 12
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 3 de 27
3 ALUMBRADO
3.1 OBJETO
El objeto de esta parte del proyecto es conseguir una instalación que cumpla con
el Reglamento de Eficiencia Energética en Instalaciones de Alumbrado Exterior,
en el cual se definen las condiciones técnicas de diseño, ejecución y
mantenimiento que deben reunir las instalaciones de alumbrado exterior, con la
finalidad de:
a) Mejorar la eficiencia y ahorro energético, así como la disminución de las
emisiones de gases de efecto invernadero.
b) Limitar el resplandor luminoso nocturno o contaminación luminosa y reducir la
luz intrusa o molesta.
3.2 EFICIENCIA ENERGÉTICA
La eficiencia energética de una instalación de alumbrado exterior se define como
la relación entre el producto de la superficie iluminada por la iluminancia media en
servicio de la instalación entre la potencia activa total instalada.
Ɛ = (S Em)/P (3.2.1)
Siendo:
Ɛ = eficiencia energética de la instalación de alumbrado exterior (m2 lux/W)
P = potencia activa total instalada (lámparas y equipos auxiliares) (W).
S = superficie iluminada (m2).
Em = iluminancia media en servicio de la instalación, considerando el
mantenimiento previsto (lux).
La eficiencia energética también se puede expresar como producto de estos tres
factores: eficiencia de las lámparas y equipos auxiliares, factor de utilización
(relación entre flujo útil y emitido por las luminarias) y factor de mantenimiento
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 4 de 27
(relación entre los valores de iluminancia que se pretender mantener durante la
vida útil de la instalación y los valores iniciales).
El conseguir aumentar el valor de eficiencia energética de una instalación requiere
aumentar uno, varios o todos los parámetros anteriormente definidos.
Tal como se puede extraer de la definición de dichos parámetros, una vez
ejecutada una instalación de alumbrado exterior, solamente podemos actuar para
aumentar la eficiencia por medio de un mantenimiento preventivo correcto; de
aquí se deduce la importancia de este.
3.2.1 Clasificación energética de la instalación de alumbrado
Según la ITC-EA-01 del Reglamento de Eficiencia Energética de Instalaciones de
Alumbrado Exterior, las instalaciones se clasifican energéticamente. Para llegar a
esta clasificación hay que obtener el índice de eficiencia energética (Iε) y el índice
de consumo energético (ICE), según las tablas 3 y 4 de dicha ITC.
En el caso de este proyecto, es necesario conseguir una clasificación energética
A o B, dado que es un requisito que figura en las bases de la convocatoria para la
ayuda aportada por el INEGA.
En la siguiente tabla se realizan todos los cálculos necesarios para obtener la
clasificación energética:
Em
cálculo
(lux)
Superficie de
cálculo (m2)
Número
de
luminarias
Potencia
unitaria (W)
Eficiencia
energética
mínima
Interpolada
(m2*lux/W)
Eficiencia
energética
referencia
interpolada
(m2*lux/W)
Potencia
total (W)
Eficiencia
energética
(m2*lux/W)
Indice de
eficiencia
energética
ICE Calificación
energética de la
instalación
18 11132 44 116 16,5 24,8 5104 39,26 1,58 0,63 A
Tabla 3.2.1.1
3.3 NIVELES DE ILUMINACIÓN
Como a esta instalación le aplica lo expuesto en el RD 1890/2008, es necesario
cumplir con lo expuesto en el mismo, de modo que será obligatorio garantizar el
valor de la uniformidad mínima y no superar en un 20% el valor de la luminancia o
iluminancia que se indican en dicho reglamento según el tipo y modelo de
alumbrado.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 5 de 27
Se tendrá en cuenta que el valor de luminancia o de iluminancia calculado en este
proyecto utilizando el programa Dialux es el obtenido sin reducción de flujo
luminoso, por lo que en este caso supera el 20% establecido en el Real Decreto
arriba mencionado, pero cuando la instalación trabaja con reducción de flujo, el
valor de la luminancia o iluminancia baja respecto al calculado.
3.3.1 Alumbrado vial. Clasificación de la vía y tipo de alumbrado
Necesitamos definir qué tipo de instalación de alumbrado es esta obra, según la
norma vigente; para ello seguimos lo expuesto en la ITC-EA-02 del Reglamento
de Eficiencia Energética de Instalaciones de Alumbrado Exterior, según el cual se
siguen estas clasificaciones:
a) tipo de vía: los diferentes tipos de vía se clasifican por la velocidad máxima
permitida en las mismas.
b) clases de alumbrado: en función del tipo de vía y de la intensidad media diaria
(IMD) de vehículos existen diferentes tipos de alumbrado.
Según lo expuesto en la tabla 3 de la instrucción mencionada más arriba, la
situación de proyecto es una B1 con IMD<7000, siendo una clase de alumbrado
ME4b. En dicha instrucción también se indica que si existen zonas claras
próximas, la clase de alumbrado será la inmediatamente superior: ME2. Una vez
que hemos llegado a esta clasificación, solo debemos determinar si la media de
días que llueve al año es superior a 120, para añadir un requisito luminotécnico
adicional, que es la uniformidad global con calzada húmeda, para evitar la
degradación de las prestaciones durante dichos períodos.
Consultando la página web del instituto nacional de meteorología, en la provincia
de A Coruña llueve una media de 171 días al año, por lo que la tipología de
alumbrado en la calzada será la MEW2.
Para las aceras, la clase de alumbrado será S2, considerando la situación de
proyecto como una E1 y un flujo de peatones normal.
3.4 RESPLANDOR LUMINOSO NOCTURNO. LUZ INTRUSA O
MOLESTA
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 6 de 27
Según la tabla 1 de la ITC-EA-03 del reglamento mencionado en este anexo, este
proyecto se clasifica como zona E3 con respecto a las zonas de protección
luminosa, por lo cual e flujo hemisférico superior instalado (FHSinst) de las
luminarias no puede ser superior al 15%. Las luminarias que se instalarán (Philips
Módena) tiene un FHSinst inferior al 5%. Esta condición era un requisito mínimo
que exigía el INEGA.
En lo referente a la luz intrusa o molesta, este proyecto cumple con lo establecido
en el reglamento, tal como se puede comprobar en los cálculos realizados por
medio del Dialux.
3.5 COMPONENTES DE LA INSTALACIÓN
Todas las características, FHSinst, factor de utilización, rendimiento, etc., que
definen a cada componente de la instalación, lámparas, luminarias, columnas,
equipos auxiliares, etc., deberán ser garantizados por el fabricante.
Los balastos empleados en lámparas de descarga deberán cumplir la norma
UNE-EN 60923.
3.5.1 Lámparas
Las lámparas a emplear deben tener como mínimo una eficacia luminosa superior
a 65 lúmenes/vatio (lm/W). En este proyecto se emplearán lámparas Philips
Master Son-T Pia Plus-Tubulares de una potencia de 100 W; el fabricante indica
que la eficacia luminosa de esta lámpara es de 97 lm/W, y teniendo en cuenta que
se monta en una luminaria Philips Iridium, este conjunto consume 114 W, siendo
la eficacia luminosa del conjunto 92,98 lm/W.
3.5.2 Luminarias
Las luminarias a emplear serán de la marca Philips y el modelo será Iridium.
Son de clase II y doble IP 66.
Estas luminarias están provistas de un cierre de vidrio plano que permite un
mayor espaciado entre puntos de luz y proporcionan una óptima guía visual.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 7 de 27
Irán montadas sobre apoyo de hormigón o sobre fachada, con un ángulo de cinco
grados.
Sus ópticas cumplirán con la norma europea CEN13201.
3.5.3 Equipos auxiliares
La potencia consumida por la lámpara y el equipo auxiliar es de 114 W, quedando
por debajo del valor máximo establecido por el RD 1860/2008, que es 116 W
máximo.
3.5.4 Sistema de accionamiento
Para controlar el encendido y apagado de este alumbrado se instalará un sistema
de accionamiento por reloj astronómico, marca Orbis; en paralelo con él, se
instalará un contactor capaz de controlar una potencia de 25 Kw. Este sistema de
accionamiento llevará instalado en paralelo un interruptor automático de
intensidad nominal 30 amperios y un poder de corte de 10 kA.
3.5.5 Sistema de regulación de nivel luminoso
Para conseguir una instalación de alumbrado exterior eficiente energéticamente,
es necesario instalar un sistema de regulación de flujo; su función es disminuir la
tensión en las lámparas de modo que se reduce significativamente el consumo
energético. Esta operación se llevará a cabo en las horas centrales de
funcionamiento de la instalación.
Este regulador de flujo deberá permitir reducir en un 50% los niveles de flujo
emitido respecto a las horas de funcionamiento normal, pero manteniendo la
uniformidad de los niveles de iluminación.
Los reguladores de flujo luminoso serán SALICRU ILUEST PLUS, en
configuración trifásica, siendo su potencia de 25 KVA.
Dispondrá de las siguientes protecciones: bypass automático y manual activos por
defecto y con conmutación sin paso por cero. Entrada para forzarlo manualmente.
Protecciones dotadas de rearme automático contra sobrecarga, sobretemperatura
y mal funcionamiento.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 8 de 27
La línea que unirá el regulador de flujo con la cpm es de 1 metro de longitud.
3.5.6 Soportes de luminarias
Serán tubulares en acero galvanizado en caliente por inmersión una sola vez
alcanzando un espesor mínimo de 65 micras según la norma UNE-EN-1461; sus
medidas serán de 1 metro de longitud y 60 milímetros de diámetro, con un
espesor de 5 milímetros.
3.6 VERIFICACIONES E INSPECIONES
Según lo establecido en el artículo 13 del reglamento de eficiencia energética (RD
1890/2008) se comprobará el cumplimiento de las disposiciones y requisitos de
eficiencia energética establecidos en dicho reglamento y sus instrucciones
técnicas complementarias mediante verificaciones realizadas por instaladores
autorizados de acuerdo con el REBT y mediante inspecciones ejecutadas por
organismos de control según lo dispuesto en el Real Decreto 2200/1995, de 28 de
Diciembre. Estas comprobaciones serán:
a) Verificación: previa a su puesta en servicio. Se realizarán las siguientes
mediciones: potencia eléctrica, iluminancia media y uniformidad de la instalación,
según lo indicado en el punto 2.2 de la ITC-EA-05.
b) Inspección: previa a su puesta en servicio y cada cinco años. Los parámetros a
medir serán: los descritos anteriormente, la luminancia media de la instalación u el
deslumbramiento perturbador y relación de entorno SR.
Todas estas medidas están encaminadas para determinar, los valores reales, de
la eficiencia energética y el índice de eficiencia energética de la instalación.
3.7 MANTENIMIENTO DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA
Una variable muy importante en una instalación de alumbrado exterior es el factor
de mantenimiento, que se define como la relación entre la iluminancia media
después de un determinado período de funcionamiento y la iluminancia media que
tiene esa misma instalación en el momento de su puesta en servicio.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 9 de 27
Otra definición del factor de mantenimiento es el producto de: depreciación del
flujo luminoso de las lámparas, de su supervivencia y de la depreciación de la
luminaria.
Los cálculos luminotécnicos se realizan con un factor de mantenimiento de 0,8 a
dos años, según la expresión:
fm = FDFL• FSLS • FDLU (3.7.1)
siendo:
fm: factor de mantenimiento
FDFL: factor de depreciación del flujo de la lámpara
FSLS: factor de supervivencia de la lámpara
FDLU: factor de la depreciación de la luminaria
fm = 0,94 • 0,94 • 0,91
fm = 0,8
De lo explicado anteriormente, se deduce que habrá que hacer el mantenimiento
de la instalación cada dos años.
El titular de la instalación será el responsable de garantizar la ejecución del plan
de mantenimiento, según lo expuesto en el punto 3 de la ITC-EA-06 del
Reglamento de Eficiencia Energética en Instalaciones de Alumbrado Exterior.
3.8 MEDICIONES LUMINOTÉCNICAS EN LA INSTALACIÓN
Las mediciones luminotécnicas en la instalación se harán según la ITC-EA-07; no
obstantes, en los siguientes apartados se describen las medidas que aplican a
este proyecto.
3.8.1 Comprobaciones antes de realizar la medida
Habrá que tener en cuenta las siguientes condiciones:
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 10 de 27
a) geometría de la instalación: los cálculos y medidas serán válidos para zonas de
la instalación con la misma geometría.
b) tensión de alimentación: es necesario conocer el valor de dicha tensión durante
las medidas efectuadas.
c) influencias de otras instalaciones: cualquier fuente de iluminación ajena a la
instalación a testar no debe intervenir para así evitar falsear medidas.
d) condiciones meteorológicas: se efectuarán las medidas con tiempo seco,
despejado y con el pavimento limpio.
3.8.2 Medida de luminancias
Para efectuar dicha medida, se requiere un tramo de 250 metros de calzada en
línea recta y que esté bastante usado.
La medida de la luminancia puntual se efectuará con un luminancímetro con un
medidor de ángulo entre los 6 y 20 minutos en la horizontal y no mayor de 2
minutos en la vertical. Para la medida de la luminancia media se utilizará un
luminancímetro integrador según se explica en el punto 2.2.b de la ITC-EA-07 del
reglamento. También será necesario tener en cuenta el punto 3 de la misma ITC.
3.8.3 Medida de iluminancias
Se efectuarán utilizando un iluminancímetro con las características indicadas en
los puntos 2.3 y 4 de la ITC-EA-07.
3.8.4 Deslumbramiento perturbador
Para realizar el cálculo del deslumbramiento perturbador (TI) es necesario
conocer la luminancia de velo, que responde a la siguiente ecuación:
Lv = 10 • Ʃ (Eg / Ɵ2), en cd/m2 (3.8.4.1)
siendo:
Lv: luminancia de velo
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 11 de 27
Ʃ: todas las luminarias de la instalación
Eg: iluminancia producida en el ojo en un plano perpendicular a línea de visión
Ɵ: ángulo entre la dirección de la incidencia de la luz en el ojo y la dirección de
observación
El sumatorio descrito anteriormente se refiere a todas las luminarias de la
instalación.
Una vez conocido este valor, el TI se puede calcular para valores de luminancias
entre 0,5 y 5 candelas/metro cuadrado, según la siguiente expresión:
TI = [ ( 65 • Lv) / Lm0,8 ] en % (3.8.4.2)
siendo:
TI: deslumbramiento perturbador
Lm: luminancia media.
El valor máximo de TI para este proyecto no puede superar el 10%.
3.8.5 Relación de entorno SR
Este tipo de instalación deberá tener una relación de entorno mínima de 0,5.
3.9 OBLIGACIÓN DE LA EMPRESA INSTALADORA
Será obligación de la empresa instaladora aportar al titular de la etiqueta
energética de la instalación según la ITC-EA-01, junto con la relación de
receptores y lámparas.
También será necesario que aporte al titular de la instalación como anexo al
certificado de la instalación las instrucciones para el correcto uso y mantenimiento
de la misma según lo dispuesto en la ITC-EA-05.
3.10 AHORRO ENERGÉTICO Y ECONÓMICO
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 12 de 27
Una vez llevadas a cabo todas las actuaciones indicadas en este proyecto, se
estima que se conseguirá el ahorro indicado en las siguientes tablas; los precios
de las inversiones son los importes de ejecución material de las partidas
indicadas.
Una vez llevadas a cabo todas las actuaciones indicadas en este proyecto, se
estima el siguiente ahorro:
Partimos de 88 luminarias de 150 vatios; en su lugar se colocarán 44 de 100
vatios, por lo que la potencia instalada disminuye en un 66%.
Considerando que un regulador de flujo permita un ahorro del 20% de energía, se
puede estimar que el ahorro energético ofrecido por estas instalaciones será del
73%.
3.11 CÁLCULOS LUMINOTÉCNICOS
A continuación se anexan los cálculos luminotécnicos. Estos cálculos se realizan
con el programa de cálculo lumínico DIALux.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 13 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 14 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 15 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 16 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 17 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 18 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 19 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 20 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 21 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 22 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 23 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 24 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 25 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 26 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ALUMBRADO página 27 de 27
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 1 de 34
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
PLIEGO DE CONDICIONES
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
14864 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 2 de 34
ÍNDICE
4 PLIEGO DE CONDICIONES ...................................................................... 3
4.1 CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS ............................................................. 3
4.1.1 Naturaleza y objeto del pliego general ....................................................... 3
4.1.2 Documentación del contrato de obra .......................................................... 3
4.2 CAPÍTULO I: DISPOSICIONES FACULTATIVAS ...................................... 4
4.2.1 Delimitaciones genereles de funciones ...................................................... 4
4.2.2 De las obligaciones y derechos generales del construtor o contratista .... 11
4.2.3 Responsabilidad civil de los agentes que intervienen en le proceso ........ 14
4.2.4 Prescripciones de los trabajos, materiales y medios auxiliares ................ 18
4.2.5 Prescripciones de la recepción ................................................................. 23
4.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES .................... 28
4.3.1 Prescripciones sobre los materiales ......................................................... 28
4.3.2 Condiciones que han de cumplir los materiales ....................................... 29
4.3.3 Prescripciones en cuanto a la ejecución por unidades de obra y sobre
verificaciones de la obra terminada ....................................................................... 29
4.4 PLAZO DE EJECUCIÓN .......................................................................... 34
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 3 de 34
4 PLIEGO DE CONDICIONES
4.1 CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS
4.1.1 Naturaleza y objeto del pliego general
El presente pliego general de condiciones tiene carácter supletorio del pliego de
condiciones particulares del proyecto.
Ambos, como parte del proyecto, tienen por finalidad regular la ejecución de las
obras fijando los niveles técnicos y de calidad exigibles, precisando las
intervenciones que corresponden, según el contrato y con arreglo a la legislación
aplicable, al promotor o dueño de la obra, al contratista o constructor de la misma,
sus técnicos y encargados, y al ingeniero técnico y a los laboratorios y entidades
de control de calidad, así como las relaciones entre todos ellos y sus
correspondientes obligaciones en orden al cumplimiento del contrato de obra.
4.1.2 Documentación del contrato de obra
Integran el contrato los siguientes documentos relacionados por orden de
prelación en cuanto al valor de sus especificaciones en caso de omisión o
aparente contradicción:
a) las condiciones fijadas en el propio documento de contrato de empresa o
arrendamiento de obra, si existiera.
b) el pliego de condiciones particulares.
c) el resto de la documentación de proyecto.
d) el presente pliego general de condiciones.
En las obras que lo requieran, también formarán parte el estudio de seguridad y
salud y el proyecto de control de calidad de la edificación.
Deberá incluir las condiciones y delimitación de los campos de actuación de
laboratorios y entidades de control de calidad, si la obra lo requiriese.
Las órdenes e instrucciones de la dirección facultativa de la obras se incorporan al
proyecto como interpretación, complemento o precisión de sus determinaciones.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 4 de 34
En cada documento, las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas y
en los planos, la cota prevalece sobre la medida a escala.
4.2 CAPÍTULO I: DISPOSICIONES FACULTATIVAS
4.2.1 Delimitación general de funciones técnicas
Serán las siguientes:
a) delimitación de funciones de los agentes intervinientes.
Ámbito de aplicación de la Ley de Ordenación de la Edificación:
Grupo b: Aeronáutico; agropecuario; de la energía; de la hidráulica; minero; de
telecomunicaciones (referido a la ingeniería de las telecomunicaciones); del
transporte terrestre, marítimo, fluvial y aéreo; forestal; industrial; naval; de la
ingeniería de saneamiento e higiene, y accesorio a las obras de ingeniería y su
explotación.
Cuando el proyecto a realizar tenga por objeto la construcción de edificios para
los usos indicados en el grupo b) la titulación académica y profesional habilitante,
con carácter general, será la de ingeniero, ingeniero técnico y vendrá determinada
por las disposiciones legales vigentes para cada profesión, de acuerdo con sus
respectivas especialidades y competencias específicas.
b) el promotor.
Será promotor cualquier persona, física o jurídica, pública o privada, que,
individual o colectivamente decida, impulse, programe o financie, con recursos
propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior enajenación,
entrega o cesión a terceros bajo cualquier título.
Son obligaciones del promotor:
i) Ostentar sobre el solar la titularidad de un derecho que le faculte para construir
en él.
ii) Facilitar la documentación e información previa necesaria para la redacción del
proyecto, así como autorizar al director de obra las posteriores modificaciones del
mismo.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 5 de 34
iii) Gestionar y obtener las preceptivas licencias y autorizaciones administrativas,
así como suscribir el acta de recepción de la obra.
d) Designar al coordinador de seguridad y salud para el proyecto y la ejecución de
la obra.
iv) Suscribir los seguros previstos en la LOE.
v) Entregar al adquirente, en su caso, la documentación de obra ejecutada, o
cualquier otro documento exigible por las administraciones competentes.
c) el proyectista.
Son obligaciones del proyectista:
i) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante de
ingeniero técnico, según corresponda, y cumplir las condiciones exigibles para el
ejercicio de la profesión. En caso de personas jurídicas, designar al técnico
redactor del proyecto que tenga la titulación profesional habilitante.
ii) Redactar el proyecto con sujeción a la normativa vigente y a lo que se haya
establecido en el contrato y entregarlo, con los visados que en su caso fueran
preceptivos.
iii) Acordar, en su caso, con el promotor la contratación de colaboraciones
parciales.
d) el constructor
Son obligaciones del constructor:
i) Ejecutar la obra con sujeción al proyecto, a la legislación aplicable y a las
instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra, a fin de
alcanzar la calidad exigida en el proyecto.
ii) Tener la titulación o capacitación profesional que habilita para el cumplimiento
de las condiciones exigibles para actuar como constructor.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 6 de 34
iii) Designar al jefe de obra que asumirá la representación técnica del constructor
en la obra y que por su titulación o experiencia deberá tener la capacitación
adecuada de acuerdo con las características y la complejidad de la obra.
iv) Asignar a la obra los medios humanos y materiales que su importancia
requiera.
v) Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obra que se
precisen y proyectando o autorizando las instalaciones provisionales y medios
auxiliares de la obra.
vi) Elaborar el plan de seguridad y salud de la obra en aplicación del estudio
correspondiente, y disponer, en todo caso, la ejecución de las medidas
preventivas, velando por su cumplimiento y por la observancia de la normativa
vigente en materia de seguridad y salud en el trabajo.
vii) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia
de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, y en su caso de la dirección
facultativa.
viii) Formalizar las subcontrataciones de determinadas partes o instalaciones de la
obra dentro de los límites establecidos en el contrato.
ix) Firmar el acta de replanteo o de comienzo y el acta de recepción de la obra.
x) Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas
técnicas y a las reglas de la buena construcción. A tal efecto, ostenta la jefatura
de todo el personal que intervenga en la obra y coordina las intervenciones de los
subcontratistas.
xi) Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos
constructivos que se utilicen, comprobando los preparados en obra y rechazando,
por iniciativa propia o por prescripción del ingeniero técnico los suministros o
prefabricados que no cuenten con las garantías o documentos de idoneidad
requeridos por las normas de aplicación.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 7 de 34
xii) Custodiar los libros de órdenes y seguimiento de la obra, así como los de
seguridad y salud y el del control de calidad, éstos si los hubiere, y dar el enterado
a las anotaciones que en ellos se practiquen.
xiii) Facilitar al ingeniero técnico con antelación suficiente, los materiales precisos
para el cumplimiento de su cometido.
xiv) Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación
final.
xv) Suscribir con el promotor las actas de recepción provisional y definitiva.
xvi) Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante
la obra.
xvii) Facilitar al director de obra los datos necesarios para la elaboración de la
documentación de la obra ejecutada.
xviii) Facilitar los accesos a la obra a los laboratorios y entidades de control de
calidad contratados y debidamente homologados para el cometido de sus
funciones.
ixx) Suscribir las garantías por daños materiales ocasionados por vicios y defectos
de la construcción previstas en el artículo 19 de la LOE.
e) el director de obra.
Corresponde al director de obra:
i) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante de
ingeniero técnico, según corresponda, y cumplir las condiciones exigibles para el
ejercicio de la profesión. En caso de personas jurídicas, designar al técnico
director de obra que tenga la titulación profesional habilitante.
ii) Verificar el replanteo y la adecuación de la cimentación y de la estructura
proyectada a las características geotécnicas del terreno.
iii) Dirigir la obra coordinándola con el proyecto de ejecución, facilitando su
interpretación técnica, económica y estética.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 8 de 34
iv) Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a fin
de resolver las contingencias que se produzcan en la obra y consignar en el libro
de órdenes y asistencias las instrucciones precisas para la correcta interpretación
del proyecto.
v) Elaborar, a requerimiento del promotor o con su conformidad, eventuales
modificaciones del proyecto, que vengan exigidas por la marcha de la obra
siempre que las mismas se adapten a las disposiciones normativas contempladas
y observadas en la redacción del proyecto.
vi) Coordinar, junto al ingeniero técnico el programa de desarrollo de la obra y el
proyecto de control de calidad de la obra, con sujeción al Código Técnico de la
Edificación (CTE) y a las especificaciones del proyecto.
vii) Comprobar, junto al ingeniero técnico, los resultados de los análisis e informes
realizados por laboratorios y/o entidades de control de calidad.
viii) Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso,
concurran a la dirección con función propia en aspectos de su especialidad.
ix) Dar conformidad a las certificaciones parciales de obra y la liquidación final.
x) Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de
obra, así como conformar las certificaciones parciales y la liquidación final de las
unidades de obra ejecutadas, con los visados que en su caso fueran preceptivos.
xi) Asesorar al promotor durante el proceso de construcción y especialmente en el
acto de la recepción.
xii) Preparar con el contratista la documentación gráfica y escrita del proyecto
definitivamente ejecutado para entregarlo al promotor.
xiii) A dicha documentación se adjuntará, al menos, el acta de recepción, la
relación identificativa de los agentes que han intervenido durante el proceso de
edificación, así como la relativa a las instrucciones de uso y mantenimiento del
edificio y sus instalaciones, de conformidad con la normativa que le sea de
aplicación. Esta documentación constituirá el libro del edificio y será entregada a
los usuarios finales del edificio.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 9 de 34
f) el director de la ejecución de la obra
Corresponde al ingeniero técnico la dirección de la ejecución de la obra, que
formando parte de la dirección facultativa, asume la función técnica de dirigir la
ejecución material de la obra y de controlar cualitativa y cuantitativamente la
construcción y la calidad de lo edificado. Siendo sus funciones específicas:
i) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante y cumplir
las condiciones exigibles para el ejercicio de la profesión. En caso de personas
jurídicas, designar al técnico director de la ejecución de la obra que tenga la
titulación profesional habilitante.
ii) Redactar el documento de estudio y análisis del proyecto para elaborar los
programas de organización y de desarrollo de la obra.
iii) Planificar, a la vista del proyecto arquitectónico, del contrato y de la normativa
técnica de aplicación, el control de calidad y económico de las obras.
iv) Redactar, cuando se le requiera, el estudio de los sistemas adecuados a los
riesgos del trabajo en la realización de la obra y aprobar el Estudio de seguridad y
salud para la aplicación del mismo.
v) Redactar, cuando se le requiera, el proyecto de control de calidad de la
edificación, desarrollando lo especificado en el proyecto de ejecución.
vi) Efectuar el replanteo de la obra y preparar el acta correspondiente,
suscribiéndola en unión del ingeniero técnico y del constructor.
vii) Comprobar las instalaciones provisionales, medios auxiliares y medidas de
seguridad y salud en el trabajo, controlando su correcta ejecución.
viii) Realizar o disponer las pruebas y ensayos de materiales, instalaciones y
demás unidades de obra según las frecuencias de muestreo programadas en el
plan de control, así como efectuar las demás comprobaciones que resulten
necesarias para asegurar la calidad constructiva de acuerdo con el proyecto y la
normativa técnica aplicable. De los resultados informará puntualmente al
constructor, impartiéndole, en su caso, las órdenes oportunas; de no resolverse la
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 10 de 34
contingencia adoptará las medidas que corresponda, dando cuenta al ingeniero
técnico.
ix) Realizar las mediciones de obra ejecutada y dar conformidad, según las
relaciones establecidas, a las certificaciones valoradas y a la liquidación final de la
obra.
x) Verificar la recepción en obra de los productos de construcción, ordenando la
realización de ensayos y pruebas precisas.
xi) Dirigir la ejecución material de la obra comprobando los replanteos, los
materiales, la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de
las instalaciones, de acuerdo con el proyecto y con las instrucciones del director
de obra.
xii) Consignar en el libro de órdenes y asistencias las instrucciones precisas.
xiii) Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de
obra, así como elaborar y suscribir las certificaciones parciales y la liquidación
final de las unidades de obra ejecutadas.
xiv) Colaborar con los restantes agentes en la elaboración de la documentación
de la obra ejecutada, aportando los resultados del control realizado.
g) el coordinador de seguridad y salud
El coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra
deberá desarrollar las siguientes funciones:
i) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de
seguridad.
ii) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en
su caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos apliquen de manera
coherente y responsable los principios de la acción preventiva que se recogen en
el artículo 14 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución
de la obra.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 11 de 34
iii) Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso,
las modificaciones introducidas en el mismo.
iv) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los
métodos de trabajo.
v) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas
puedan acceder a la obra. La dirección facultativa asumirá esta función cuando no
fuera necesaria la designación de coordinador.
h) las entidades y los laboratorios de control de calidad de la edificación
Las entidades de control de calidad de la edificación prestan asistencia técnica en
la verificación de la calidad del proyecto, de los materiales y de la ejecución de la
obra y sus instalaciones de acuerdo con el proyecto y la normativa aplicable.
Los laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación prestan
asistencia técnica, mediante la realización de ensayos o pruebas de servicio de
los materiales, sistemas o instalaciones de una obra de edificación.
Son obligaciones de las entidades y de los laboratorios de control de calidad:
i) Prestar asistencia técnica y entregar los resultados de su actividad al agente
autor del encargo y, en todo caso, al director de la ejecución de las obras.
ii) Justificar la capacidad suficiente de medios materiales y humanos necesarios
para realizar adecuadamente los trabajos contratados, en su caso, a través de la
correspondiente acreditación oficial otorgada por las comunidades autónomas con
competencia en la materia.
4.2.2 De las obligaciones y derechos generales del constructor o
contratista
a) verificación de los documentos del proyecto
Antes de dar comienzo a las obras, el constructor consignará por escrito que la
documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad
de la obra contratada, o en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
b) plan de seguridad y salud
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 12 de 34
El constructor, a la vista del proyecto de ejecución conteniendo, en su caso, el
estudio de seguridad y salud, presentará el plan de seguridad y salud de la obra a
la aprobación del ingeniero técnico de la dirección facultativa.
c) proyecto de control de calidad
El constructor tendrá a su disposición el proyecto de control de calidad, si para la
obra fuera necesario, en el que se especificarán las características y requisitos
que deberán cumplir los materiales y unidades de obra, y los criterios para la
recepción de los materiales, según estén avalados o no por sellos marcas e
calidad; ensayos, análisis y pruebas a realizar, determinación de lotes y otros
parámetros definidos en el proyecto por el ingeniero técnico de la dirección
facultativa.
d) oficina en la obra
El constructor habilitará en la obra una oficina en la que existirá una mesa o
tablero adecuado, en el que puedan extenderse y consultarse los planos. En
dicha oficina tendrá siempre el contratista a disposición de la dirección facultativa:
El proyecto de ejecución completo, incluidos los complementos que en su caso
redacte el ingeniero técnico.
La licencia de obras.
El libro de órdenes y asistencias.
El plan de seguridad y salud y su libro de incidencias, si hay para la obra.
El proyecto de control de calidad y su libro de registro, si hay para la obra.
El reglamento y ordenanza de seguridad y salud en el trabajo.
La documentación de los seguros suscritos por el constructor.
e) representación del contratista. Jefe de obra
El constructor viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada
como delegado suyo en la obra, que tendrá el carácter de jefe de obra de la
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 13 de 34
misma, con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en
todo momento cuantas decisiones competan a la contrata.
Serán sus funciones las del constructor según se especifica en el artículo 4.
Cuando la importancia de las obras lo requiera y así se consigne en el pliego de
condiciones particulares de índole facultativa, el delegado del contratista será un
facultativo de grado superior o grado medio, según los casos.
El pliego de condiciones particulares determinará el personal facultativo o
especialista que el constructor se obligue a mantener en la obra como mínimo, y
el tiempo de dedicación comprometido.
El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación
suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al
ingeniero técnico para ordenar la paralización de las obras sin derecho a
reclamación alguna, hasta que se subsane la deficiencia.
f) presencia del constructor en la obra
El jefe de obra, por sí o por medio de sus técnicos, o encargados estará presente
durante la jornada legal de trabajo y acompañará al ingeniero técnico en las
visitas que hagan a las obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los
reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándoles los datos
precisos para la comprobación de mediciones y liquidaciones.
g) trabajos no estipulados expresamente
Es obligación de la contrata el ejecutar cuando sea necesario para la buena
construcción y aspecto de las obras, aun cuando no se halle expresamente
determinado en los documentos de proyecto, siempre que, sin separarse de su
espíritu y recta interpretación, lo disponga el ingeniero técnico dentro de los
límites de posibilidades que los presupuestos habiliten para cada unidad de obra y
tipo de ejecución.
En defecto de especificación en el pliego de condiciones particulares, se
entenderá que requiere reformado de proyecto con consentimiento expreso de la
propiedad, promotor, toda variación que suponga incremento de precios de
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 14 de 34
alguna unidad de obra en más del 20% del total del presupuesto en más de un
10%.
h) interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del
proyecto
El constructor podrá requerir del ingeniero técnico según sus respectivos
cometidos, las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta
interpretación y ejecución de lo proyectado.
Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los pliegos de
condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones
correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al constructor,
estando éste obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo
con su firma el enterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o
instrucciones que reciba tanto del ingeniero técnico. Cualquier reclamación que en
contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el constructor,
habrá de dirigirla, dentro precisamente del plazo de 3 días, a quién la hubiere
dictado, el cual dará al constructor el correspondiente recibo, si éste lo solicitase.
i) reclamaciones contra las órdenes de la dirección facultativa
Las reclamaciones que el contratista quiera hacer contra las órdenes o
instrucciones dimanadas de la dirección facultativa, sólo podrá presentarlas, a
través del ingeniero técnico, ante la propiedad, si son de orden económico y de
acuerdo con las condiciones estipuladas en los pliegos de condiciones
correspondientes.
Contra disposiciones de orden técnico del ingeniero técnico no se admitirá
reclamación alguna, pudiendo el contratista salvar su responsabilidad, si lo estima
oportuno, mediante exposición razonada dirigida al ingeniero técnico, el cual
podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo caso será obligatorio
para este tipo de reclamaciones.
j) recusación por el contratista del personal nombrado por el ingeniero
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 15 de 34
El constructor no podrá recusar al personal encargado de la vigilancia de las
obras, ni pedir que por parte de la propiedad se designen otros facultativos para
los reconocimientos y mediciones.
Cuando se crea perjudicado por la labor de éstos procederá de acuerdo con lo
estipulado en el artículo precedente, pero sin que por esta causa puedan
interrumpirse ni perturbarse la marcha de los trabajos.
k) faltas de personal
El ingeniero técnico, en supuestos de desobediencia a sus instrucciones,
manifiesta incompetencia o negligencia grave que comprometan o perturben la
marcha de los trabajos, podrá requerir al contratista para que aparte de la obra a
los dependientes u operarios causantes de la perturbación.
l) subcontratas
El contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas
e industriales, con sujeción en su caso, a lo estipulado en el pliego de condiciones
particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como contratista general de la
obra.
4.2.3 Responsabilidad civil de los agentes que intervienen en el
proceso
a) daños materiales
Las personas físicas o jurídicas que intervienen en el proceso de la edificación
responderán frente a los propietarios y los terceros adquirentes de los edificios o
partes de los mismos, en el caso de que sean objeto de división, de los siguientes
daños materiales ocasionados en el edificio dentro de los plazos indicados,
contados desde la fecha de recepción de la obra, sin reservas o desde la
subsanación de éstas:
i) Durante 10 años, de los daños materiales causados en el edificio por vicios o
defectos que afecten a la cimentación, los soportes, las vigas, los forjados, los
muros de carga u otros elementos estructurales, y que comprometan
directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 16 de 34
ii) Durante 3 años, de los daños materiales causados en el edificio por vicios o
defectos de los elementos constructivos o de las instalaciones que ocasionen el
incumplimiento de los requisitos de habitabilidad del artículo 3 de la LOE.
El constructor también responderá de los daños materiales por vicios o defectos
de ejecución que afecten a elementos de terminación o acabado de las obras
dentro del plazo de 1 año.
b) responsabilidad civil
La responsabilidad civil será exigible en forma personal e individualizada, tanto
por actos u omisiones de propios, como por actos u omisiones de personas por
las que se deba responder.
No obstante, cuando pudiera individualizarse la causa de los daños materiales o
quedase debidamente probada la concurrencia de culpas sin que pudiera
precisarse el grado de intervención de cada agente en el daño producido, la
responsabilidad se exigirá solidariamente. En todo caso, el promotor responderá
solidariamente con los demás agentes intervinientes ante los posibles adquirentes
de los daños materiales en el edificio ocasionados por vicios o defectos de
construcción.
Sin perjuicio de las medidas de intervención administrativas que en cada caso
procedan, la responsabilidad del promotor que se establece en la LOE se
extenderá a las personas físicas o jurídicas que, a tenor del contrato o de su
intervención decisoria en la promoción, actúen como tales promotores bajo la
forma de promotor o gestor de cooperativas o de comunidades de propietarios u
otras figuras análogas.
Cuando el proyecto haya sido contratado conjuntamente con más de un
proyectista, los mismos responderán solidariamente.
Los proyectistas que contraten los cálculos, estudios, dictámenes o informes de
otros profesionales, serán directamente responsables de los daños que puedan
derivarse de su insuficiencia, incorrección o inexactitud, sin perjuicio de la
repetición que pudieran ejercer contra sus autores.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 17 de 34
El constructor responderá directamente de los daños materiales causados en el
edificio por vicios o defectos derivados de la impericia, falta de capacidad
profesional o técnica, negligencia o incumplimiento de las obligaciones atribuidas
al jefe de obra y demás personas físicas o jurídicas que de él dependan.
Cuando el constructor subcontrate con otras personas físicas o jurídicas la
ejecución de determinadas partes o instalaciones de la obra, será directamente
responsable de los daños materiales por vicios o defectos de su ejecución, sin
perjuicio de la repetición a que hubiere lugar.
El director de obra y el director de la ejecución de la obra que suscriba el
certificado final de obra serán responsables de la veracidad y exactitud de dicho
documento.
Quien acepte la dirección de una obra cuyo proyecto no haya elaborado él mismo,
asumirá las responsabilidades derivadas de las omisiones, deficiencias o
imperfecciones del proyecto, sin perjuicio de la repetición que pudiere
corresponderle frente al proyectista.
Cuando la dirección de obra se contrate de manera conjunta a más de un técnico,
los mismos responderán solidariamente sin perjuicio de la distribución que entre
ellos corresponda.
Las responsabilidades por daños no serán exigibles a los agentes que
intervengan en el proceso de la edificación, si se prueba que aquellos fueron
ocasionados por caso fortuito, fuerza mayor, acto de tercero o por el propio
perjudicado por el daño.
Las responsabilidades a que se refiere este artículo se entienden sin perjuicio de
las que alcanzan al vendedor de los edificios o partes edificadas frente al
comprador conforme al contrato de compraventa suscrito entre ellos, a los
artículos 1.484 y siguientes del Código Civil y demás legislación aplicable a la
compraventa.
4.2.4 Prescripciones los trabajos, materiales y medios auxiliares
a) caminos y accesos
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 18 de 34
El constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra, el cerramiento o
vallado de ésta y su mantenimiento durante la ejecución de la obra.
b) replanteo
El constructor iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el terreno,
señalando las referencias principales que mantendrá como base de ulteriores
replanteos parciales. Dichos trabajos se considerará a cargo del contratista e
incluidos en su oferta.
El constructor someterá el replanteo a la aprobación del ingeniero técnico y una
vez esto haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano
que deberá ser aprobada por el ingeniero técnico, siendo responsabilidad del
constructor la omisión de este trámite.
c) inicio de la obra. Ritmo de ejecución de los trabajos
El constructor dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el pliego de
condiciones particulares, desarrollándolas en la forma necesaria para que dentro
de los períodos parciales en aquellos señalados queden ejecutados los trabajos
correspondientes y, en consecuencia, la ejecución total se lleve a efecto dentro
del plazo exigido en el contrato.
Obligatoriamente y por escrito, deberá el contratista dar cuenta al ingeniero
técnico del comienzo de los trabajos al menos con 3 días de antelación,
incluyéndose el plan de seguridad elaborado por el primero.
d) 0rden de los trabajos
En general, la determinación del orden de los trabajos es facultad de la contrata,
salvo aquellos casos en que, por circunstancias de orden técnico, estime
conveniente su variación la dirección facultativa.
e) facilidades para otros contratistas
De acuerdo con lo que requiera la dirección facultativa, el contratista general
deberá dar todas las facilidades razonables para la realización de los trabajos que
le sean encomendados a todos los demás contratistas que intervengan en la obra.
Ello sin perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar entre
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 19 de 34
contratistas por utilización de medios auxiliares o suministros de energía u otros
conceptos.
En caso de litigio, ambos contratistas estarán a lo que resuelva la dirección
facultativa.
f) ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor
Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el
proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones
dadas por el ingeniero técnico en tanto se formula o se tramita el proyecto
reformado.
El constructor está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la
dirección de las obras disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalzos o
cualquier otra obra de carácter urgente, anticipando de momento este servicio,
cuyo importe le será consignado en un presupuesto adicional o abonado
directamente, de acuerdo con lo que se convenga.
g) prórroga por causa de fuerza mayor
Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del constructor, éste
no pudiese comenzar las obras, o tuviese que suspenderlas, o no le fuera posible
terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prorroga proporcionada
para el cumplimiento de la contrata, previo informe favorable del ingeniero técnico.
Para ello, el constructor expondrá, en escrito dirigido al ingeniero técnico, la causa
que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se
originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga que por
dicha causa solicita.
h) responsabilidad de la dirección facultativa en el retraso de la obra
El contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras
estipulados, alegando como causa la carencia de planos u órdenes de la dirección
facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le
hubiesen proporcionado.
i) condiciones generales de la ejecución de los trabajos
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 20 de 34
Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al proyecto, a las
modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes
e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entregue el ingeniero
técnico al constructor, dentro de las limitaciones presupuestarias y de
conformidad con lo especificado en el artículo 14.
j) documentación de las obras ocultas
De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la
terminación del edificio, se levantarán los planos precisos para que queden
perfectamente definidos; estos documentos se extenderán por triplicado,
entregándose: uno, al ingeniero técnico; y, el otro, al contratista, firmados todos
ellos por los dos. Dichos planos, que deberán ir suficientemente acotados, se
considerarán documentos indispensables e irrecusables para efectuar las
mediciones.
k) trabajos defectuosos
El constructor debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas
en las condiciones generales y particulares de índole técnica del pliego de
condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo
con lo especificado también en dicho documento.
Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es
responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y
defectos que en éstos puedan existir por su mala ejecución o por la deficiente
calidad de los materiales empleados o aparatos colocados, sin que le exonere de
responsabilidad el control que compete al ingeniero técnico, ni tampoco el hecho
de que estos trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales de
obra, que siempre se entenderán extendidas y abonadas a buena cuenta.
Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el ingeniero técnico
advierta vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o que los materiales
empleados o los aparatos colocados no reúnen las condiciones preceptuadas, ya
sea en el curso de la ejecución de los trabajos, o finalizados éstos, y antes de
verificarse la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes
defectuosas sean demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado, y todo
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 21 de 34
ello a expensas de la contrata. Si ésta no estimase justa la decisión y se negase a
la demolición y reconstrucción ordenadas, se planteará la cuestión ante el
ingeniero técnico de la obra, quien resolverá.
l) vicios ocultos
Si el ingeniero técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de
vicios ocultos de construcción en las obras ejecutadas, ordenará efectuar en
cualquier tiempo, y antes de la recepción definitiva, los ensayos, destructivos o
no, que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos,
dando cuenta de la circunstancia al ingeniero técnico.
Los gastos que se ocasionen serán de cuenta del constructor, siempre que los
vicios existan realmente, en caso contrario serán a cargo de la propiedad.
m) materiales y aparatos. Su procedencia
El constructor tiene libertad de proveerse de los materiales y aparatos de todas
clases en los puntos que le parezca conveniente, excepto en los casos en que el
pliego particular de condiciones técnicas preceptúe una procedencia determinada.
Obligatoriamente, y antes de proceder a su empleo o acopio, el constructor
deberá presentar al ingeniero técnico una lista completa de los materiales y
aparatos que vaya a utilizar en la que se especifiquen todas las indicaciones
sobre marcas, calidades, procedencia e idoneidad de cada uno de ellos.
n) materiales no utilizables
El constructor, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente
y en el lugar adecuado, los materiales procedentes de las excavaciones, derribos,
etc., que no sean utilizables en la obra.
Se retirarán de ésta o se llevarán al vertedero, cuando así estuviese establecido
en el pliego de condiciones particulares vigente en la obra.
Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular, se retirarán de ella cuando
así lo ordene el ingeniero técnico, pero acordando previamente con el constructor
su justa tasación, teniendo en cuenta el valor de dichos materiales y los gastos de
su transporte.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 22 de 34
ñ) materiales y aparatos defectuosos
Cuando los materiales, elementos de instalaciones o aparatos no fuesen de la
calidad prescrita en este pliego, o no tuvieran la preparación en él exigida o, en
fin, cuando la falta de prescripciones formales de aquel, se reconociera o
demostrara que no eran adecuados para su objeto, el ingeniero técnico dará
orden al constructor de sustituirlos por otros que satisfagan las condiciones o
llenen el objeto a que se destinen.
Si a los 14 días de recibir el constructor orden de que retire los materiales que no
estén en condiciones, no ha sido cumplida, podrá hacerlo la propiedad cargando
los gastos a la contrata.
Si los materiales, elementos de instalaciones o aparatos fueran defectuosos, pero
aceptables a juicio del ingeniero técnico, se recibirán pero con la rebaja del precio
que aquel determine, a no ser que el constructor prefiera sustituirlos por otros en
condiciones.
o) gastos ocasionados por pruebas y ensayos
Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o elementos
que intervengan en la ejecución de las obras, serán de cuenta de la contrata.
Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes
garantías podrá comenzarse de nuevo a cargo del mismo.
p) limpieza de las obras
Es obligación del constructor mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto
de escombros como de materiales sobrantes, hacer desaparecer las instalaciones
provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar
todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca buen aspecto.
p) obras sin prescripciones
En la ejecución de trabajos que entran en la construcción de las obras y para los
cuales no existan prescripciones consignadas explícitamente en este pliego ni en
la restante documentación del proyecto, el constructor se atendrá, en primer
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 23 de 34
término, a las instrucciones que dicte la dirección facultativa de las obras y, en
segundo lugar, a las reglas y prácticas de la buena construcción.
4.2.5 De las recepciones de edificios y obras anejas
a) acta de recepción
La recepción de la obra es el acto por el cual el constructor, una vez concluida
ésta, hace entrega de la misma al promotor y es aceptada por éste. Podrá
realizarse con o sin reservas y deberá abarcar la totalidad de la obra o fases
completas y terminadas de la misma, cuando así se acuerde por las partes.
La recepción deberá consignarse en un acta firmada, al menos, por el promotor y
el constructor, y en la misma se hará constar:
i) Las partes que intervienen.
ii) La fecha del certificado final de la totalidad de la obra o de la fase completa y
terminada de la misma.
iii) El coste final de la ejecución material de la obra.
iv) La declaración de la recepción de la obra con o sin reservas, especificando, en
su caso, éstas de manera objetiva, y el plazo en que deberán quedar subsanados
los defectos observados. Una vez subsanados los mismos, se hará constar en un
acta aparte, suscrita por los firmantes de la recepción.
v) Las garantías que, en su caso, se exijan al constructor para asegurar sus
responsabilidades.
vi) Se adjuntará el certificado final de obra suscrito por el director de obra
(ingeniero técnico) y el director de la ejecución de la obra (ingeniero técnico) y la
documentación justificativa del control de calidad realizado.
El promotor podrá rechazar la recepción de la obra por considerar que la misma
no está terminada o que no se adecua a las condiciones contractuales. En todo
caso, el rechazo deberá ser motivado por escrito en el acta, en la que se fijará el
nuevo plazo para efectuar la recepción.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 24 de 34
Salvo pacto expreso en contrario, la recepción de la obra tendrá lugar dentro de
los 30 días siguientes a la fecha de su terminación, acreditada en el certificado
final de obra, plazo que se contará a partir de la notificación efectuada por escrito
al promotor. La recepción se entenderá tácitamente producida si transcurridos 30
días desde la fecha indicada el promotor no hubiera puesto de manifiesto
reservas o rechazo motivado por escrito.
b) recepción provisional
Ésta se realizará con la intervención de la propiedad, del constructor y del
ingeniero técnico. Se convocará también a los restantes técnicos que, en su caso,
hubiesen intervenido en la dirección con función propia en aspectos parciales o
unidades especializadas.
Practicado un detenido reconocimiento de las obras, se extenderá un acta con
tantos ejemplares como intervinientes y firmados por todos ellos. Desde esta
fecha empezará a correr el plazo de garantía, si las obras se hallasen en estado
de ser admitidas. Seguidamente, los técnicos de la dirección facultativa
extenderán el correspondiente certificado de final de obra.
Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el
acta y se darán al constructor las oportunas instrucciones para remediar los
defectos observados, fijando un plazo para subsanarlos, expirado el cual, se
efectuará un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional de
la obra.
Si el constructor no hubiese cumplido, podrá declararse resuelto el contrato con
pérdida de la fianza.
c) documentación final
El ingeniero técnico, asistido por el contratista y los técnicos que hubieren
intervenido en la obra, redactarán la documentación final de las obras, que se
facilitará a la propiedad. Dicha documentación se adjuntará, al acta de recepción,
con la relación identificativa de los agentes que han intervenido durante el
proceso de edificación, así como la relativa a las instrucciones de uso y
mantenimiento del edificio y sus instalaciones, de conformidad con la normativa
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 25 de 34
que le sea de aplicación. Esta documentación constituirá el libro del edificio, que
ha de ser encargado por el promotor y será entregado a los usuarios finales del
edificio.
A su vez dicha documentación se divide en:
i) documentación de seguimiento de obra
Dicha documentación según el CTE se compone de:
Libro de órdenes y asistencias, de acuerdo con lo previsto en el Decreto
441/1971, de 11 de marzo.
Libro de incidencias en materia de seguridad y salud, según el Real Decreto
1427/1997, de 24 de octubre.
Proyecto, con sus anejos y modificaciones debidamente autorizadas por el
director de la obra.
Licencia de obras, de apertura del centro de trabajo y, en su caso, de otras
autorizaciones administrativas.
La documentación de seguimiento será depositada por el director de la obra en su
colegio de ingenieros técnicos.
ii) documentación de control de obra
Su contenido, cuya recopilación es responsabilidad del director de ejecución de
obra, se compone de:
Documentación de control, que debe corresponder a lo establecido en el proyecto,
más sus anejos y modificaciones.
Documentación, instrucciones de uso y mantenimiento, así como garantías de los
materiales y suministros, que debe ser proporcionada por el constructor, siendo
conveniente recordárselo fehacientemente.
En su caso, documentación de calidad de las unidades de obra, preparada por el
constructor y autorizada por el director de ejecución en su colegio profesional.
iii) certificado final de obra
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 26 de 34
Éste se ajustará al modelo publicado en el Decreto 442/1971, de 11 de marzo, en
donde el director de la ejecución de la obra certificará haber dirigido la ejecución
material de las obras y controlado cuantitativa y cualitativamente la construcción y
la calidad de lo edificado de acuerdo con el proyecto, la documentación técnica
que lo desarrolla y las normas de buena construcción.
El director de la obra certificará que la edificación ha sido realizada bajo su
dirección, de conformidad con el proyecto objeto de la licencia y la documentación
técnica que lo complementa, hallándose dispuesta para su adecuada utilización
con arreglo a las instrucciones de uso y mantenimiento.
Al certificado final de obra se le unirán como anejos los siguientes documentos:
Descripción de las modificaciones que, con la conformidad del promotor, se
hubiesen introducido durante la obra, haciendo constar su compatibilidad con las
condiciones de la licencia.
Relación de los controles realizados.
c) medición definitiva de los trabajos y liquidación provisional de la obra
Recibidas provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por el
ingeniero técnico a su medición definitiva, con precisa asistencia del constructor o
de su representante. Se extenderá la oportuna certificación por triplicado que,
aprobada por el ingeniero técnico con su firma, servirá para el abono por la
propiedad del saldo resultante salvo la cantidad retenida en concepto de fianza
(según lo estipulado en el artículo 4 de la LOE).
d) plazo de garantía
El plazo de garantía deberá estipularse en el pliego de condiciones particulares y
en cualquier caso nunca deberá ser inferior a 9 meses (1 año en contratos con las
administraciones públicas).
e) conservación de las obras recibidas provisionalmente
Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las
recepciones provisional y definitiva, correrán a cargo del contratista.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 27 de 34
Si el edificio fuese ocupado o utilizado antes de la recepción definitiva, la
guardería, limpieza y reparaciones causadas por el uso correrán a cargo del
propietario y las reparaciones por vicios de obra o por defectos en las
instalaciones, serán a cargo de la contrata.
f) recepción definitiva
La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía
en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de cuya
fecha cesará la obligación del constructor de reparar a su cargo aquellos
desperfectos inherentes a la normal conservación de los edificios y quedarán sólo
subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la
construcción.
g) prórroga del plazo de garantía
Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se
encontrase ésta en las condiciones debidas, se aplazará dicha recepción
definitiva y el ingeniero director marcará al constructor los plazos y formas en que
deberán realizarse las obras necesarias y, de no efectuarse dentro de aquellos,
podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza.
h) recepciones de trabajos cuya contrata haya sido rescindida
En el caso de resolución del contrato, el contratista vendrá obligado a retirar, en el
plazo que se fije en el pliego de condiciones particulares, la maquinaria, medios
auxiliares, instalaciones, etc., a resolver los subcontratos que tuviese concertados
y a dejar la obra en condiciones de ser reanudada por otra empresa.
Las obras y trabajos terminados por completo se recibirán provisionalmente con
los trámites establecidos en este pliego de condiciones. Transcurrido el plazo de
garantía se recibirán definitivamente según lo dispuesto en este pliego.
Para las obras y trabajos no determinados, pero aceptables a juicio del ingeniero
director, se efectuará una sola y definitiva recepción.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 28 de 34
4.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES
4.3.1 Prescripciones sobre los materiales
a) condiciones generales
i) calidad de los materiales
Todos los materiales a emplear en la presente obra serán de primera calidad y
reunirán las condiciones exigidas vigentes referentes a materiales y prototipos de
construcción.
ii) pruebas y ensayos de materiales
Todos los materiales a que este capítulo se refiere podrán ser sometidos a los
análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, que se crean necesarios para
acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado, y sea necesario
emplear, deberá ser aprobado por la dirección de las obras, bien entendido que
será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de
la construcción.
iii) materiales no consignados en proyecto
Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios
contradictorios reunirán las condiciones de bondad necesarias, a juicio de la
dirección facultativa, no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por
estas condiciones exigidas.
iv) condiciones generales de ejecución
Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán
esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de la construcción, de
acuerdo con las condiciones establecidas en el Pliego de Condiciones Técnicas
de la Dirección General de Arquitectura, aprobado por el Consejo Superior de los
Colegios de Ingeniero técnicos en fecha 24 de abril de 1973, y cumpliendo
estrictamente las instrucciones recibidas por la dirección facultativa, no pudiendo
por tanto servir de pretexto al contratista la baja subasta para variar esa esmerada
ejecución, ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a
sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 29 de 34
4.3.2 Condiciones que han de cumplir los materiales
a) instalaciones eléctricas
i) normas
Todos los materiales que se empleen en la instalación eléctrica de baja tensión
deberán cumplir las prescripciones técnicas que dictan las normas internacionales
CBI, los reglamentos en vigor, así como las normas técnico-prácticas de la
compañía suministradora de energía.
ii) conductores de baja tensión
Los conductores de los cables serán de cobre desnudo recocido, normalmente
con formación e hilo único hasta 4 mm².
La cubierta será de plásticos termoestables (XLPE).
La acción sucesiva del sol y de la humedad no deben provocar la más mínima
alteración de la cubierta. El relleno que sirve para dar forma al cable aplicado por
extrusión sobre las almas del cableado debe ser de material adecuado de manera
que pueda ser fácilmente separado para la confección de los empalmes y
terminales.
La sección mínima que se utilizará en los cables será de 2,4 mm².
Los ensayos de tensión y de resistencia de aislamiento se efectuarán con la
tensión de prueba de 2.000 V, de igual forma que en los cables anteriores.
iii) aparatos de alumbrado
Las luminarias serán las indicadas en el apartado del proyecto "documentación
técnica de materiales".
4.3.3 Prescripciones en cuanto a la ejecución por unidades de
obra y Prescripciones sobre verificaciones en la obra terminada
a) instalación eléctrica
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 30 de 34
La ejecución de las instalaciones se ajustará a lo especificado en los reglamentos
vigentes y a las disposiciones complementarias que puedan haber dictado la
Delegación de Industria en el ámbito de su competencia. Así mismo, en el ámbito
de las instalaciones que sea necesario, se seguirán las normas de la compañía
suministradora de energía.
Se cuidará en todo momento que los trazados guarden las:
Maderamen y redes en número suficiente de modo que garanticen la seguridad
de los operarios y transeúntes.
Maquinaria, andamios, herramientas y todo el material auxiliar para llevar a cabo
los trabajos de este tipo.
Todos los materiales serán de la mejor calidad, con las condiciones que impongan
los documentos que componen el Proyecto, o los que se determine en el
transcurso de la obra, montaje o instalación.
i) conductores eléctricos
Serán de cobre electrolítico, aislados adecuadamente, siendo su tensión nominal
de 0,6/1KV.
ii) conductores de protección
Serán de cobre y presentarán el mismo aislamiento que los conductores activos.
Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma
independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas
particulares de la empresa distribuidora de energía. La sección mínima de estos
conductores será la obtenida utilizando la tabla 2 de la instrucción ITC-BT-19,
apartado 2.3, en función de la sección de los conductores de la instalación.
iii) identificación de los conductores
Deberán poder ser identificados por el color de su aislamiento:
Azul claro para el conductor neutro.
Amarillo-verde para el conductor de tierra y protección.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 31 de 34
Marrón, negro y gris para los conductores activos o fases.
iv) tubos protectores
Los tubos a emplear serán de pvc rígidos de material resistente a la oxidación;
Los diámetros interiores nominales mínimos, medidos en milímetros, para los
tubos protectores, en función del número, clase y sección de los conductores que
deben alojar, se indican en las tablas de la instrucción ITC-BT-21. Para más de 4
conductores por tubo, y para conductores de secciones diferentes a instalar por el
mismo tubo, la sección interior de éste será, como mínimo, igual a tres veces la
sección total ocupada por los conductores, especificando únicamente los que
realmente se utilicen.
v) cajas de empalme y derivaciones
Serán de material aislante. Las dimensiones serán tales que permitan alojar
holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad
equivaldrá al diámetro del tubo mayor más un 40% del mismo, con un mínimo de
40 mm de profundidad y de 80 mm para el diámetro o lado interior.
La unión entre conductores, se realizaran siempre dentro de las cajas de
empalme excepto en los casos indicados en el apartado 3.1 de la ITC-BT-21, no
se realizará nunca por simple retorcimiento entre sí de los conductores, sino
utilizando bornes de conexión, conforme a la instrucción ITC-BT-19.
vi) aparatos de mando y maniobra
Son los interruptores y conmutadores, que cortarán la corriente máxima del
circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente,
abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia.
Serán del tipo cerrado y de material aislante.
Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no
pueda exceder en ningún caso de 44º C en ninguna de sus piezas.
Su construcción será tal que permita realizar un número del orden de 10.000
maniobras de apertura y cierre, con su carga nominal a la tensión de trabajo.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 32 de 34
Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán probadas a una
tensión de 400 a 1.000 voltios.
vii) aparatos e protección
Son los disyuntores eléctricos, fusibles e interruptores diferenciales.
Los disyuntores serán de tipo magnetotérmico de accionamiento manual, y
podrán cortar la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar
lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin
posibilidad de tomar una posición intermedia. Su capacidad de corte para la
protección del cortocircuito estará de acuerdo con la intensidad del cortocircuito
que pueda presentarse en un punto de la instalación, y para la protección contra
el calentamiento de las líneas se regularán para una temperatura inferior a los 40
ºC. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominal de funcionamiento, así
como el signo indicador de su desconexionado. Estos automáticos
magnetotérmicos serán de corte omnipolar, cortando la fase y neutro a la vez
cuando actúe la desconexión.
Los interruptores diferenciales serán de sensibilidad 300 mA y además de corte
omnipolar. Podrán ser “puros”, cuando cada uno de los circuitos vayan alojados
en tubo o conducto independiente una vez que salen del cuadro de distribución, o
del tipo con protección magnetotérmica incluida cuando los diferentes circuitos
deban ir canalizados por un mismo tubo.
Los fusibles a emplear para proteger los circuitos secundarios o en la
centralización de contadores serán calibrados a la intensidad del circuito que
protejan. Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán
construidos de tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Deberán
poder ser reemplazados bajo tensión sin peligro alguno, y llevarán marcadas la
intensidad y tensión nominales de trabajo.
viii) puntos de utilización
Las tomas de corriente a emplear serán de material aislante, llevarán marcadas
su intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán, como norma general,
todas ellas de puesta a tierra. El número de tomas de corriente a instalar, en
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 33 de 34
función de los m² de la vivienda y el grado de electrificación, será como mínimo el
indicado en la instrucción ITC-BT-24 en su apartado 4.
ix) puesta a tierra
Las puestas a tierra podrán realizarse mediante placas de 400x400x3 mm o bien
mediante electrodos de 2 m de longitud, colocando sobre su conexión con el
conductor de enlace su correspondiente arqueta registrable de toma de tierra, y el
respectivo borne de comprobación o dispositivo de conexión.
x) condiciones generales de ejecución de las instalaciones
Los cuadros generales de distribución se situarán en la acera, lo más cerca
posible a la entrada de la derivación individual, y en lugar fácilmente accesible y
de uso general. Deberán estar realizados con materiales no inflamables, y se
situarán a una distancia tal que entre la superficie del pavimento y los
mecanismos de mando haya 140 cm.
En el mismo cuadro se dispondrá un borne para la conexión de los conductores
de protección de la instalación interior con la derivación de la línea principal de
tierra.
El conexionado entre los dispositivos de protección situados en estos cuadros se
ejecutará ordenadamente, procurando disponer regletas de conexionado para los
conductores activos y para el conductor de protección. Se fijará sobre los mismos
un letrero de material metálico en el que debe estar indicado el nombre del
instalador, el grado de electrificación y la fecha en la que se ejecutó la instalación.
Deberá ser posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos
después de haber sido colocados y fijados éstos y sus accesorios, debiendo
disponer de los registros que se consideren convenientes.
Los conductores se alojarán en los tubos después de ser colocados éstos. La
unión de los conductores en los empalmes o derivaciones no se podrá efectuar
por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que
deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados
individualmente o constituyendo bloques o regletas de conexión, pudiendo
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLIEGO DE CONDICIONES página 34 de 34
utilizarse bridas de conexión. Estas uniones se realizarán siempre en el interior de
las cajas de empalme o derivación.
No se permitirán más de tres conductores en los bornes de conexión.
Las conexiones de los interruptores unipolares se realizarán sobre el conductor de
fase.
No se utilizará un mismo conductor neutro para varios circuitos.
Todo conductor debe poder seccionarse en cualquier punto de la instalación en la
que derive.
Los conductores aislados colocados bajo canales protectores o bajo molduras se
deberán instalar de acuerdo con lo establecido en la instrucción ITC-BT-20.
b) precauciones a adoptar
Las precauciones a adoptar durante la construcción de la obra serán las previstas
por la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
4.4 PLAZO DE EJECUCIÓN
El plazo de ejecución para este proyecto será de mes y medio.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 1 de 15
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
15865 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 2 de 15
ÍNDICE
5 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD......................................... 3
5.1 OBJETO DEL ESTUDIO ............................................................................ 3
5.2 DATOS DE LA OBRA Y ANTECEDENTES ............................................... 3
5.2.1 Denominación ............................................................................................ 3
5.2.2 Número de trabajadores ............................................................................. 4
5.2.3 Promotor ..................................................................................................... 4
5.2.4 Presupuesto ............................................................................................... 4
5.2.5 Accesos ...................................................................................................... 4
5.2.6 Centros de asistencia más próximos .......................................................... 5
5.3 CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA ........................................................... 5
5.3.1 Tipo de obra ............................................................................................... 5
5.3.2 Trabajos a realizar ...................................................................................... 5
5.4 MEDIOS DE PROTECCIÓN PERSONAL A PREVER ............................... 6
5.5 MEDIDAS DE SEGURIDAD APLICADAS A LA CONSTRUCCIÓN ........... 6
5.5.1 Instalaciones a utilizar por los trabajadores ................................................ 6
5.5.2 Botiquín de urgencias ................................................................................. 6
5.5.3 Instalación eléctrica provisional de obra ..................................................... 7
5.5.4 Riesgos detectables más comunes ............................................................ 7
5.5.5 Normas o medidas preventivas tipo ........................................................... 7
5.5.6 Normas o medidas de protección tipo ...................................................... 10
5.5.7 Instalaciones ............................................................................................ 11
5.5.8 Montaje de las instalaciones .................................................................... 11
5.5.9 Prevención de incendios en las obras ...................................................... 13
5.6 ESTUDIO DE LOS SISTEMAS TÉCNICOS DE REPARACIÓN, CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA OBRA ........................................ 14
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 3 de 15
5 ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
5.1 OBJETO DEL ESTUDIO
Se redacta el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud de la obra para la
renovación de una instalación de alumbrado exterior.
El presente Estudio de Seguridad y Salud tiene como objetivo establecer las
directrices respecto a la prevención de riesgos laborales, de enfermedades
profesionales y de daños a terceros. Asimismo, se estudian las instalaciones de
sanidad, higiene y bienestar de los trabajadores durante la ejecución de la obra.
El Estudio servirá para dar unas directrices básicas a la empresa instaladora para
que pueda llevar a cabo sus obligaciones en el campo de la prevención de riesgos
profesionales, facilitando su desarrollo bajo el control de la Dirección Facultativa,
de acuerdo con el Real Decreto 1.626/96 (B.O.E. nº 250 de 25 de Octubre) por el
que se implanta la obligatoriedad de la inclusión de un Estudio Básico de
Seguridad y Salud.
En aplicación del Estudio, una vez se adjudiquen las obras, el Contratista deberá
presentar un Plan de Seguridad y Salud, que deberá ser aprobado, antes del
inicio de las obras, por la Dirección Facultativa o el Coordinador de Seguridad y
Salud que, a tal efecto, se designe. Asimismo, el firmante podrá, a mayores,
requerir las medidas de seguridad que considere oportunas durante la ejecución
de los trabajos objeto de este proyecto.
En el mencionado Plan de Seguridad y Salud, se analizarán, estudiarán,
desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este Estudio, que
en ningún caso podrán suponer una disminución de los niveles de protección que
se indican en el presente estudio.
5.2 DATOS DE LA OBRA Y ANTECEDENTES
5.2.1 Denominación
Es la siguiente: Renovación de alumbrado en urbanización Monte Balado, Brión.
5.2.2 Número de trabajadores
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 4 de 15
Se estima que el número de trabajadores alcanzará la cifra máxima de cinco.
5.2.3 Promotor
El promotor de esta obra es el CONCELLO DE BRIÓN.
5.2.4 Presupuesto
El presupuesto de esta obra asciende a la cantidad de 63344,61 €.
No obstante lo anterior, caso de que la duración estimada de la obra sea superior
a treinta días laborables, empleándose en algún momento más de veinte
trabajadores simultáneamente, o que el volumen de la mano de obra,
entendiéndose por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores
en la obra, sea superior a quinientos, el promotor está obligado a que se elabore
un Estudio de Seguridad y Salud según las determinaciones contenidas en el
artículo 5.2 del Real Decreto 1626/1996.
5.2.5 Accesos
El acceso a esta obra se realiza desde la carretera AC-543 o por la autovía AG
56. Ambas vías de circulación comunican Santiago de Compostela con Noia.
5.2.6 Centros asistenciales más próximos
En el centro de trabajo y en lugar bien visible, se colocará un cartel con todos los
datos de ubicación y teléfonos de contacto de los centros asistenciales más
próximos a la obra con servicios de urgencia, además de los teléfonos de interés
siguientes:
Bomberos Teléfono: 080
Policía Nacional Teléfono: 091
Policía Municipal Teléfono: 092
En el caso de evacuación de accidentados se propone su traslado a los siguientes
centros:
Centro Médico de Brión Tel.: 981 887 701
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 5 de 15
Hospital Clínico Universitario, Santiago de Compostela
El servicio de ambulancias que se propone es el 061.
Para garantizar una rápida asistencia a los accidentados, se dispondrá en la oficina
de obra, una lista con los datos de centros médicos, ambulancias y servicio de taxis.
Es conveniente que al menos un trabajador de la obra conozca las normas de
socorrismo y las normas básicas de comportamiento ante un accidente.
5.3 CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA
5.3.1 Tipo de obra
El proyecto desarrolla el montaje de la instalación de alumbrado exterior nueva y
el desmontaje de la existente.
5.3.2 Trabajos a realizar
Los trabajos a realizar son: colocación de tubos para instalación de cables,
tendido de cables, colocación de soportes o columnas para ubicación de las
luminarias e instalación de la aparamenta definida para el correcto funcionamiento
del alumbrado.
5.4 MEDIOS DE PROTECCIÓN PERSONAL A PREVER
Siempre que exista marcado C.E., las protecciones personales utilizables se
entenderán homologadas.
a) Casco de seguridad clase N: cuando exista posibilidad de golpe en la cabeza o
caída de objetos.
b) Gafa contra polvo: para utilizar en ambientes polvorientos.
c) Mono de trabajo: para todo tipo de trabajo.
d) Mascarilla: para utilizar en ambientes polvorientos.
e) Guantes de cuero: para manejar los materiales que normalmente se utilizan en
obra.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 6 de 15
f) Guantes aislantes baja tensión: se utilizarán cuando se manejen circuitos
eléctricos o máquinas que estén o tengan posibilidad de estar en tensión.
g) Bota de lona con plantilla de acero y puntera reforzada: en todo trabajo en que
exista movimiento de materiales y la zona de trabajo esté seca.
h) Botas dieléctricas: para uso de los electricistas.
5.5 MEDIDAS DE SEGURIDAD APLICADAS A LA CONSTRUCCIÓN
5.5.1 Instalaciones a utilizar por los trabajadores
Será necesario disponer de una caseta de obra equipada con vestuarios,
inodoros, lavabos y botiquín de urgencias.
5.5.2 Botiquín de urgencias
En una zona de la nave accesible y en una zona visible quedará instalado el
botiquín de urgencia cuyo contenido mínimo, de acuerdo con la normativa vigente,
será el siguiente: frascos de agua oxigenada, alcohol de 96 º, tintura de yodo y de
contenido amoníaco, cajas de gasas estériles y algodón hidrófilo estéril, rollos de
esparadrapo, torniquetes, bolsas de agua o hielo, bolsas con guantes
esterilizados, termómetros clínicos sin contenido en mercurio, antiespasmódicos,
tónicos cardíacos de urgencia y jeringuillas desechables.
5.5.3 Instalación eléctrica provisional de obra
A partir de los cuadros de planta y/o de los cuadros intemperie, según los casos.
5.5.4 Riesgos detectables más comunes
Son los siguientes:
a) Heridas punzantes en manos.
b) Caídas al mismo nivel.
c) Electrocución, contactos eléctricos directos e indirectos derivados
esencialmente de: trabajos con tensión, intentar trabajar sin tensión pero sin
cerciorarse de que está efectivamente interrumpida o que no puede conectarse
inopinadamente mal funcionamiento de los mecanismos y sistemas de protección,
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 7 de 15
usar equipos inadecuados o deteriorados y mal comportamiento o incorrecta
instalación del sistema de protección contra contactos eléctricos indirectos en
general, y de la toma de tierra en particular.
d) Atropellos y colisiones originados por la maquinaria.
e) Vuelcos y deslizamientos de las máquinas.
f) Torceduras por suelo y terreno irregular.
g) Generación de polvo.
h) Caídas a distinto nivel.
5.5.5 Normas o medidas preventivas tipo
Sistema de protección contra contactos indirectos: para la prevención de posibles
contactos eléctricos indirectos, el sistema de protección elegido es el de puesta a
tierra de las masas y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores
diferenciales).
1) Normas de prevención tipo para los cables.
a) Para la instalación, todos los conductores utilizados serán aislados de tensión
nominal de 1000 voltios y sin defectos apreciables (rasgones, repelones y
asimilables).
Para la derivación individual se emplearán cables con aislamiento de 1000 voltios
y libres de halógenos. No se admitirán tramos defectuosos en este sentido.
b) En caso de efectuarse tendido de cables y mangueras, éste se realizará a una
altura mínima de 2 m, en los lugares peatonales y de 6 m en los de vehículos,
medido sobre el nivel del pavimento.
c) Caso de tener que efectuar empalmes entre mangueras se tendrá en cuenta:
i) Siempre estarán elevados. Se prohíbe mantenerlos en el suelo.
ii) Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante
conexiones normalizadas estancas antihumedad.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 8 de 15
iii) Los empalmes definitivos se ejecutarán utilizando cajas de empalmes
normalizados estancas de seguridad.
v) Las mangueras de “alargadera”:
Si son para cortos períodos de tiempo, podrán llevarse tendidas por el suelo, pero
próximas o en contacto con los paramentos verticales.
Se empalmarán mediante conexiones normalizadas estancas antihumedad o
fundas aislantes termorrectráctiles, con protección mínima contra chorros de agua
(protección recomendable IP-446).
2) Normas de prevención tipo para los interruptores.
Se ajustarán expresamente a las especificadas en el Reglamento Electrotécnico
de Baja Tensión.
3) Normas de prevención tipo para los cuadros eléctricos.
Serán metálicos de tipo para la intemperie, con puerta y cerraja de seguridad (con
llave), según norma UNE-20324.
4) Normas de prevención tipo para las tomas de energía.
a) Las tomas de corriente irán provistas de interruptores de corte omnipolar que
permita dejarlas sin tensión cuando no hayan de ser utilizadas.
b) Las tomas de corriente de los cuadros se efectuarán mediante clavijas
normalizadas blindadas (protegidas contra contactos directos).
c) Los interruptores automáticos se hallarán instalados en todas las líneas de
toma de corriente de los cuadros de distribución, así como en las de alimentación
a las máquinas, aparatos y máquinas-herramienta de funcionamiento eléctrico.
d) El alumbrado portátil se alimentará a 24 v mediante transformadores de
seguridad, preferentemente con separación de circuitos.
5) Normas de prevención tipo para tomas de tierra.
a) La red general de tierra deberá ajustarse a las especificaciones detalladas en la
instrucción ITC BT 18 del vigente Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión,
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 9 de 15
así como todos aquellos aspectos especificados en la Instrucción ITC BT 25
mediante los cuales puede mejorarse la instalación.
b) Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra.
c) Los receptores eléctricos dotados de sistema de protección por doble
aislamiento y los alimentados mediante transformador de separación de circuitos,
carecerán de conductor de protección, a fin de evitar su referenciación a tierra. El
resto de carcasas de motores o máquinas se conectarán debidamente a la red
general de tierra.
6) Normas de prevención tipo para la instalación de alumbrado.
a) Las masas de los equipos que no sean de clase II se conectarán a la red
general de tierra mediante el correspondiente conductor de protección. Los
aparatos de alumbrado portátiles, excepto los utilizados con pequeñas tensiones,
serán de tipo protegido contra los chorros de agua (IP-46).
b) El alumbrado de la obra cumplirá las especificaciones establecidas en las
Ordenanzas de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica y General de
Seguridad e Higiene en el Trabajo.
c) La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con
el fin de disminuir sombras.
d) Las zonas de paso de la obra estarán permanentemente iluminadas evitando
rincones oscuros.
7) Normas de seguridad tipo, de aplicación durante el mantenimiento y
reparaciones de la instalación eléctrica provisional de obra.
a) El personal de mantenimiento de la instalación será electricista y,
preferentemente, en posesión de carnet profesional correspondiente.
b) Toda la maquinaria eléctrica se revisará periódicamente y, en especial, en el
momento en el que se detecte un fallo, momento en el que se la declarará “fuera
de servicio” mediante desconexión eléctrica y el cuelgue del rótulo
correspondiente en el cuadro de gobierno.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 10 de 15
c) La máquina eléctrica será revisada por personal especialista en cada tipo de
ellas.
d) La ampliación o modificación de líneas, cuadros y asimilables sólo la
efectuarán los electricistas.
8) Normas de manipulación de maquinaria.
a) Las maniobras de la maquinarias estarán dirigidas por personas distintas del
manipulador.
b) Se cumplirá la prohibición de presencia del personal en la proximidad de las
máquinas durante su trabajo.
c) No se permitirá situarse debajo de la carga manipulada por un camión grúa ni
realizar movimientos de esta por encima de personas.
5.5.6 Normas o medidas de protección tipo
Los cuadros eléctricos, en servicio, permanecerán cerrados con las cerraduras de
seguridad de triángulo (o de llave) en servicio.
a) Caídas a distinto nivel.
b) Caídas al mismo nivel.
c) Cortes en los pies por pisadas sobre cascotes y materiales con aristas
cortantes.
d) Cuerpos extraños en los ojos.
e) Dermatitis por contacto con el cemento.
f) Sobreesfuerzos.
g) Vuelcos y deslazamientos de máquinas y/o cargas.
h) Otros.
5.5.7 Instalaciones
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 11 de 15
Para los trabajos de esta fase, se usan escaleras de material aislante en
combinación con cuerda de línea de vida, o cesta de seguridad sobre camión
grúa.
5.5.8 Montaje de las instalaciones
1) Riesgos detectables durante la instalación.
a) Caída de personas a distinto nivel.
b) Cortes por manejo de herramientas manuales.
c) Cortes por manejos de las guías y conductores.
d) Golpes por herramientas manuales.
2) Riesgos detectables durante las pruebas de conexionado y puesta en servicio
de la instalación más comunes.
a) Electrocución o quemaduras por la mala protección de cuadros eléctricos.
b) Electrocución o quemaduras por maniobras incorrectas en las líneas.
c) Electrocución o quemaduras por uso de herramientas sin aislamiento.
d) Electrocución o quemaduras por puenteo de los mecanismos de protección
(disyuntores diferenciales, etc.).
e) Electrocución o quemaduras por conexionados directos sin clavijas macho-
hembra.
f) Otros.
3) Normas o medidas preventivas tipo.
a) La fase de obra de apertura y cierre de rozas se esmerará el orden y la
limpieza de la obra, para evitar los riesgos de pisadas y tropezones.
b) La iluminación en los tajos no será inferior a 100 lux medidos a 2 m del suelo.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 12 de 15
c) La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando “portalámparas
estancas con mango aislante” y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a
24 voltios.
d) Se prohíbe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eléctrico de
obra, sin utilización de las clavijas macho-hembra.
e) Las escaleras de mano a utilizar serán de tipo “tijera”, dotadas con zapatas
antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, para evitar los riesgos por
trabajos realizados sobre superficies inseguras y estrechas.
f) Se prohíbe en general en esta obra, la utilización de escaleras de mano o de
andamios sobre borriquetes, en lugares con riesgo de caída desde altura, durante
los trabajos de electricidad, si antes no se han instalado las protecciones de
seguridad adecuadas.
g) Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores estarán protegidas
con material aislante normalizado contra los contactos con la energía eléctrica.
h) Las pruebas de funcionamiento de la instalación eléctrica serán anunciadas a
todo el personal de la obra antes de ser iniciadas, para evitar accidentes.
i) Antes de hacer entrar en carga a la instalación eléctrica se hará una revisión
con detenimiento de las conexiones de mecanismos, protecciones y empalmes de
los cuadros generales eléctricos, de acuerdo con el reglamento electrotécnico de
baja tensión.
4) Prendas de protección personal recomendables.
a) Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en
lugares con riesgo de caída de objetos o de golpes.
b) Botas aislantes de electricidad.
c) Botas de seguridad.
d) Guantes aislantes.
e) Ropa de trabajo.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 13 de 15
f) Cinturón de seguridad.
g) Banqueta de maniobra.
h) Alfombra aislante.
i) Comprobadores de tensión.
5.5.9 Prevención de incendios en las obras
En esta obra, como principio fundamental contra la aparición de incendios, se
establecen los siguientes principios:
Orden y limpieza general; se evitarán los escombros heterogéneos. Las
escombreras de material combustible se separarán del material incombustible. Se
evitará en lo posible el desorden en el amontonado del material combustible para
su transporte a vertedero.
Vigilancia y detección de las existencias de posibles focos de incendio.
Se colocarán extintores de incendios junto a las puertas de los almacenes que
contengan productos inflamables.
Habrá montones de arena junto a las fogatas para apagarlas de inmediato si
presentan riesgo de incendio. En los montones de arena, hincada en vertical, se
mantendrá una pala cuyo astil estará pintado en color rojo.
La iluminación e interruptores eléctricos de los almacenes de productos
inflamables serán mediante mecanismos antideflagrantes de seguridad.
En esta obra queda prohibido fumar ante los siguientes supuestos:
a) Ante elementos inflamables: disolventes, combustibles, lacas, barnices,
pegamentos, mantas asfálticas, etc.
b) En el interior de los almacenes que contengan elementos inflamables,
explosivos y explosores.
c) En el interior de los almacenes que contengan productos de fácil combustión:
sogas, cuerdas, etc. durante las operaciones de:
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 14 de 15
i) Abastecimiento de combustible a las máquinas.
ii) En el tajo de manipulación de desencofrantes.
iii) En el tajo de soldadura autógena y oxicorte.
5.6 ESTUDIO DE LOS SISTEMAS TÉCNICOS DE REPARACIÓN,
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA OBRA
Se describirán a continuación las medidas preventivas y de protección previstas
para el edificio, cuya función específica sea posibilitar en condiciones de
seguridad los cuidados, repasos y reparaciones que han de llevarse a cabo
durante el proceso de explotación.
En el pliego de condiciones se especifican las medidas que hay que tener en
cuenta durante el mantenimiento y conservación de la obra; no obstante conviene
señalar que será necesario que el personal que realice los trabajos de revisión y
conservación sean “profesionales de cada una de las partidas o unidades a
ejecutar, y se atengan, en todo momento a las medidas de seguridad, indicadas
en la normativa vigente del reglamento de seguridad e higiene en el trabajo.
En los trabajos en altura, se tendrán dispuestos unos ganchos para que los
operarios puedan amarrar sus cinturones, teniendo especial cuidado en proteger,
mediante tablones, vallas, letreros, cuerdas, etc. la zona de trabajo a nivel de
calle, por si se cayera algún material o herramienta al exterior.
Cuando se hayan de realizar reparaciones, estás serán acordes con lo
actualmente proyectado.
Criterios de utilización de los medios de seguridad.
La utilización de los medios de seguridad del edificio responderá a las
necesidades de cada momento, surgidas durante la ejecución de los cuidados,
repasos, reparaciones o actividades de mantenimiento que durante el proceso de
explotación del edificio se lleven a cabo.
Por tanto, el responsable, encargado por la propiedad, de la programación
periódica de estas actividades, en sus previsiones de actuación para cada
situación, cuando lo estime necesario, el empleo de estos medios, previa la
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD página 15 de 15
comprobación periódica de su funcionalidad y que su empleo no se contradice
con las hipótesis de cálculo del estudio de seguridad.
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLANOS página 1 de 6
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
PLANOS
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
15865 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
PLANOS página 2 de 6
ÍNDICE
6.1 EMPLAZAMIENTO Y SITUACIÓN ............................................................. 3
6.2 INSTALACIÓN A DESMONTAR ................................................................ 4
6.3 INSTALACIÓN PROYECTADA .................................................................. 5
6.4 ESQUEMA UNIFILAR ................................................................................ 6
RENVOCIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE BALADO, BRIÓN JUNIO 2011
PLANOS página 3 de 6
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE BALADO, BRIÓN JUNIO 2011
PLANOS página 4 de 6
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE BALADO, BRIÓN JUNIO 2011
PLANOS página 5 de 6
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE BALADO, BRIÓN JUNIO 2011
PLANOS página 6 de 6
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO página 1 de 5
RENOVACIÓN DE ALUMBRADO EN URBANIZACIÓN MONTE
BALADO, BRIÓN
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO
PETICIONARIO: CONCELLO DE BRIÓN
PRAZA DO CONCELLO Nº 1
15765 - BRIÓN
FECHA: JUNIO DE 2011
AUTOR: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE, I.T.I. Nº 3048
Fdo.: Jesús Manuel Dubra Liste
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO página 2 de 5
ÍNDICE
7 ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO ........................................ 3
7.1 INSTALACIÓN DE LUMINARIAS Y ELECTRICIDAD ................................ 3
7.2 OBRA CIVIL Y DESMONTAJE INSTALACIÓN EXISTENTE ..................... 4
7.3 RESUMEN DE PRESUPUESTO................................................................ 6
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO página 3 de 5
7 ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO
7.1 INSTALACIÓN DE LUMINARIAS Y ELECTRICIDAD
CODIGO DESCRIPCIÓN CANTIDAD PRECIO € IMPORTE €
LUMINARIA UD. LUMINARIA PHILIPS IRIDIUM 44 378 16632
Luminaria Philips Iridium SGS 253 clase II totalmente instalada
sobre soporte con lámpara Philips Master Son T Pia Plus Tubular
de 100 vatios de potencia y flujo luminoso de 10700
completamente instalada en luminaria
CAJA ESTANCA UD. CAJA DERIVACIÓN CLASE II 44 9,89 435,16
Caja de derivacilon IP 2X con bornas de conexión y
cortacircuitos fusible calibrado a 6 A. Totalmente instalada,
incluidas fijaciones.
REGULADOR DE FLUJO UD. REGULADOR DE FLUJO LUMINOSO 25 KVA 1 2529 2529
Regulador de nivel marca Salicru, modelo ILUEST PLUS de 25
kWA de potencia, incluyendo armario metálico para
alojamiento del regulador completamente instalado sobre
muro de hormigón de dimensiones suficientes para su anclaje
RELOJ ASTRONÓMICO UD. RELOJ ASTRONÓMICO 1 211,58 211,58
Orbis o similar completamente instalado
COLUMNA UD. COLUMNA TRONCOCÓNICA 44 367 16148
Columna troncocónica de 9 de altura de diámetro en punta de
60 mm fabricada en acero S-235-JR galvanizado en caliente
completamente instalada y pintada en caliente color gris o
negro
INTERRUPTOR DIFERENCIAL UD. INTERRUPTOR DIFERENCIAL IN (A) = 4 x 40, IΔN (A) ) = 0,3 4 46,81 187,24
Interruptor marca ABB o similar con IN (A) = 4 x 40, IΔN (A) ) =
0,3
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO UD. INTERRUPTOR AUTOMÁTICO IN (A) = 4x16, Pdc (kA) = 6 3 41,18 123,54
Interruptor automático con IN (A) =4x16 y Pdc (kA) = 6 marca
ABB o similar
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO UD. INTERRUPTOR AUTOMÁTICO IN (A) = 4x40, Pdc (kA) = 10 1 73,36 73,36
Interruptor automático con IN (A) =2X10 y Pdc (kA) = 10 marca
ABB o similar
CONTACTOR UD. CONTACTOR IN 40 A 1 79,68 79,68
Contactor de intensidad 4x 40 A marca ABB o similar para
encendido de alumbrado colocado en paralelo con el reloj
astronómico
ARMARIO PARA ALUMBRADO UD. CUADRO MECANISMOS 1 1136,02 1136,02
Armario metálico marca Edigal o similar equipado con carriles
DIN y con alojamiento para espacio para alojar 16 elementos,
incluso conexiones de tierra, totalmente instalado
PUESTA A TIERRA UD. PICA DE COBRE 44 8,86 389,84
Incluye: picas en cuadro eléctrico y 44 picas de cobre de 14
diámetro y 2 metros de longitud enterradas completamente
unidas con conductor de cobre ailado de color verde amarillo
de 16 mm de sección con conexiones debidamente ejecutadas
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO página 4 de 5
7.2 OBRA CIVIL Y DESMONTAJE DE INSTALACIÓN EXISTENTE
CODIGO DESCRIPCIÓN CANTIDAD PRECIO € IMPORTE €
DESMONTAJE UD. DESMONTAJE LUMINARIA Y COLUMNA 88 37,95 3339,6
Desmontaje de luminaria existente y brazo, incluyendo
transporte a vertedero de todos los componetes y tasas y
reposición de la acera
BASE COLUMNAS UD. BASE COLUMNAS CON PERNOS DE ANCLAJE 44 86,95 3825,8
Base columnas con pernos de anclaje de dimensiones 1x0,7x0,7
metros totalmente acabada para recibir columna troncocónica
de 9 metros de altura
AIGE INGENIERÍA JUNIO 2011
_______________________________________________________________________
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO página 5 de 5
7.3 RESUMEN DE PRESUPUESTO
INSTALACIÓN DE LUMINARIAS Y ELECTRICIDAD ............................. 37945,42 €
OBRA CIVIL Y DESMONTAJE DE INSTALACIÓN EXISTENTE................ 7165,4 €
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL....................................... 45110,82 €
13% de gastos generales .......................................................................... 5864,41 €
6% de beneficio industrial ......................................................................... 2706,65 €
IMPORTE DE EJECUCIÓN .................................................................... 53681,88 €
I.V.A (18%)...... .......................................................................................... 9662,74 €
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA ........................... 63344,62 €
Asciende el presente presupuesto a la figurada cantidad de SESENTA Y
TRES MIL TRESCIENTOS CUARENTA Y CUATRO EUROS Y SESENTA Y
DOS CÉNTIMOS.
Brión, a 27 de Junio de 2011.
Fdo.: JESÚS MANUEL DUBRA LISTE
Ingeniero técnico industrial, colegiado nº 3048