identificación del punto de técnica de inserción y ... · constante. en caso de fallo de la...

2
Growth Plate A B C D E Identificación del Punto de inserción en el húmero proximal A: Coloque la mano del paciente sobre el abdomen (con el codo en aducción y el húmero rotado internamente). Coloque la palma de su mano en la parte anterior del hombro del paciente. Notará una bola (cabeza del húmero). Esta será la zona de inserción. Si ejerce suficiente presión, podrá palpar esta bola incluso cuando se trate de pacientes obesos. E: Dirija la punta de la aguja en un ángulo de 45 grados al plano anterior y posteromedial. D: Palpe profundamente mientras asciende por el húmero hasta el cuello quirúrgico. Notará una especie de pelota de golf sobre un tee (soporte de la pelota de golf); el punto donde se cruzan la “pelota” y el “tee” es el cuello quirúrgico. El punto de inserción está ubicado sobre la cara más prominente del tubérculo mayor, de 1 a 2 cm por encima del cuello quirúrgico. C: Coloque los pulgares juntos sobre el brazo. De esta manera identificará la línea vertical de inserción en el húmero proximal. B: Coloque el extremo cubital de su mano verticalmente sobre la axila del paciente. Coloque el extremo cubital de su otra mano a lo largo de la línea media de la parte superior del brazo del paciente. Técnica de inserción y extracción Paso 1: Localice el punto de inserción. Paso 2: Limpie el punto de inserción según el protocolo del centro. Estabilice la extremidad. Paso 3: Presione suavemente la aguja a través de la piel hasta que la punta toque el hueso. La marca negra de 5 mm que hay en la aguja, tiene que ser visible antes de la inserción. Active el gatillo, ejerza una ligera presión constante. En caso de fallo de la unidad motriz, desconéctelo, coja el conector de la aguja con la mano y hágalo avanzar mientras lo gira al interior del espacio medular. Paso 4: Estabilice el conector y retire la unidad motriz y el estilete. Coloque el estilete en un contenedor adecuado para objetos punzantes. Paso 5: Coloque el apósito fijador EZ-Stabilizer encima del conector de la aguja. Paso 6: Conecte el set de extensión EZ-Connect cebado y enrósquelo firmemente al cabezal de la aguja. Deje la pinza del set de extensión abierta. Paso 8: Confirme la colocación. Infunda un bolo de solución salina a través del catéter EZ-IO (5-10 ml para adultos, 2-5 ml para bebés/niños). Antes de infundir el bolo de solución salina, valore la necesidad de administrar lidocaína IO al 2%, libre de conservantes y epinefrina en pacientes que puedan sufrir dolor. Siga el protocolo del centro. Paso 9: Administre la medicación y los fluidos según el tratamiento indicado. Administre el medicamento en la misma dosis, tasa y concentración que la vía intravenosa periférica. Para obtener un flujo óptimo, infunda con presión. Extracción Utilice una jeringa Luer-lock estéril a modo de mango, enrósquela al conector de la aguja, mantenga la jeringa alineada con la aguja y gírela en el sentido de las agujas del reloj mientras tira en línea recta hacia fuera. Evite bascular la aguja al sacarla. Deseche la aguja junto con la jeringa en un contenedor adecuado para objetos punzantes. Paso 7: Tire de las pestañas del apósito EZ-Stabilizer para dejar expuesta la superficie adhesiva y fíjelo sobre la piel. Componentes del sistema EZ-IO Unidad motriz EZ-IO REF. DESCRIPCIÓN CANTIDAD 9058 Unidad motriz EZ-IO 1 Kits EZ-IO con Aguja + Estabilizador REF. DESCRIPCIÓN CANTIDAD 9079P-EU-005 Aguja de 45 mm 5 9001P-EU-005 Aguja de 25 mm 5 9018P-EU-005 Aguja de 15 mm 5 Cada envase incluye un set de aguja EZ-IO estéril de 15 G, un apósito estabilizador EZ-Stabilizer, un set de extensión EZ-Connect, una pulsera informativa para el paciente EZ-IO y un contenedor para desechar agujas NeedleVISE. Solamente para uso pediátrico Consideraciones adicionales sobre la unidad motriz EZ-IO: Como con cualquier otro dispositivo médico de emergencia, se recomienda por seguridad llevar un motor de reserva. La vida útil y el número aproximado de inserciones dependerá de múltiples factores, uso real, densidad ósea, duración de la inserción, condiciones de almacenamiento y frecuencia de las pruebas de la unidad motriz. No ejercer una fuerza excesiva durante la inserción. Deje que la unidad motriz EZ-IO haga el trabajo. El LED de la unidad motriz EZ-IO mostrará el color verde al activar el gatillo cuando la unidad motriz tenga suficiente energía. El LED de la unidad motriz EZ-IO parpadeará en rojo al activar el gatillo cuando quede un 10% de batería a la unidad motriz. Reemplace la unidad motriz EZ-IO cuando el LED comience a parpadear en rojo. En caso de fallo de la unidad motriz EZ-IO, desconéctela, coja el conector de la aguja EZ-IO con la mano y hágalo avanzar mientras lo gira al interior del espacio medular. Referencias: 1. Philbeck TE, Miller LJ, Montez D, Puga T. Hurts so good; easing IO pain and pressure. JEMS 2010;35(9):58-69. Research sponsored by Teleflex Incorporated. 2. Morrison RS, Ahronheim, JC, Morrison, GR. Pain and Discomfort Associated with Common Hospital Procedures and Experiences. Journal of Pain and Symptom Management; Vol. 15 No. 2 February 1998. 3. Montez D, Puga T, Miller LJ, et al. Intraosseous Infusions from the Proximal Humerus Reach the Heart in Less Than 3 Seconds in Human Volunteers. Annals of Emergency Medicine 2015;66(4S):S47. Research sponsored by Teleflex Incorporated. 4. Voigt J, Waltzman M, Lottenberg L. Intraosseous vascular access for in- hospital emergency use: A systematic clinical review of the literature and analysis. Pediatr Emerg Care 2012;28(2):185-998. Research sponsored by Teleflex Incorporated. 5. Von Hoff DD, Kuhn JG, Burris HA, Miller LJ. Does intraosseous equal intravenous? A pharmacokinetic study. Am J Emerg Med 2008; 26: 31-8. 6. Neumar RW, Otto CW, Link MS, et al. Adult advanced cardiovascular life support. 2010 American heart association guidelines for cardiopulmonary resuscitation and emergency cardiovascular care. Circulation 2010;122(suppl 3):S729-67. doi:10.1161/CIRCULATIONAHA.110. 7. Monsieurs KG, Nolan JP, Bossaert LL et al. European Resuscitation Council Guidelines for Resuscitation 2015 Section 1. Executive summary. Resuscitation 2015;95: 1-80 8. Davidoff J, Fowler R, Gordon D, et al. Clinical evaluation of a novel intraosseous device for adults: prospective, 250-patient, multi-center trial. JEMS 2005;30(10):s20-3. 9. Luketich JD, Kiss M, Hershey J, et al. chest tube insertion: a prospective evaluation of pain management. Clin J Pain 1998;14(2):152-4. Sólo Rx Entre las posibles complicaciones se incluyen infección local o sistémica, hematoma, extravasación u otras complicaciones asociadas a la inserción percutánea de dispositivos estériles. International Phone +353 (0)9 06 46 08 00, orders.intl@teleflex.com, Teleflex Medical Europe Ltd., IDA Business and Technology Park, Dublin Road, Athlone, Co Westmeath, Ireland Teleflex, el logo de Teleflex, Arrow, EZ-Connect, EZ-IO, EZ-Stabilizer y NeedleVISE son marcas comerciales o marcas registradas de Teleflex Incorporated o sus filiales, en Estados Unidos y/u otros países. La información de este documento no sustituye las Instrucciones de Utilización del producto. Los productos de este catálogo pueden no estar disponibles en todos los países. Póngase en contacto con su representante local. Toda la información está actualizada en el momento de la impresión (10/2017). Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. © 2017 Teleflex Incorporated. Reservados todos los derechos. 94 07 74 - 00 00 03 · B · MC/GH · 10 17 05 Guía de bolsillo Arrow EZ-IO Sistema de Acceso Vascular Intraóseo

Upload: others

Post on 05-Feb-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Identificación del Punto de Técnica de inserción y ... · constante. En caso de fallo de la unidad motriz, desconéctelo, coja el conector de la aguja con la mano y hágalo avanzar

Growth Plate

A

B

C

D

E

Identificación del Punto de inserción en el húmero proximal

A: Coloque la mano del paciente sobre el abdomen (con el codo en aducción y el húmero rotado internamente). Coloque la palma de su mano en la parte anterior del hombro del paciente. Notará una bola (cabeza del húmero). Esta será la zona de inserción. Si ejerce suficiente presión, podrá palpar esta bola incluso cuando se trate de pacientes obesos.

E: Dirija la punta de la aguja en un ángulo de 45 grados al plano anterior y posteromedial.

D: Palpe profundamente mientras asciende por el húmero hasta el cuello quirúrgico. Notará una especie de pelota de golf sobre un tee (soporte de la pelota de golf); el punto donde se cruzan la “pelota” y el “tee” es el cuello quirúrgico. El punto de inserción está ubicado sobre la cara más prominente del tubérculo mayor, de 1 a 2 cm por encima del cuello quirúrgico.

C: Coloque los pulgares juntos sobre el brazo. De esta manera identificará la línea vertical de inserción en el húmero proximal.

B: Coloque el extremo cubital de su mano verticalmente sobre la axila del paciente. Coloque el extremo cubital de su otra mano a lo largo de la línea media de la parte superior del brazo del paciente.

Técnica de inserción y extracción

Paso 1: Localice el punto de inserción.

Paso 2: Limpie el punto de inserción según el protocolo del centro. Estabilice la extremidad.

Paso 3: Presione suavemente la aguja a través de la piel hasta que la punta toque el hueso. La marca negra de 5 mm que hay en la aguja, tiene que ser visible antes de la inserción. Active el gatillo, ejerza una ligera presión constante. En caso de fallo de la unidad motriz, desconéctelo, coja el conector de la aguja con la mano y hágalo avanzar mientras lo gira al interior del espacio medular.

Paso 4: Estabilice el conector y retire la unidad motriz y el estilete. Coloque el estilete en un contenedor adecuado para objetos punzantes.

Paso 5: Coloque el apósito fijador EZ-Stabilizer encima del conector de la aguja.

Paso 6: Conecte el set de extensión EZ-Connect cebado y enrósquelo firmemente al cabezal de la aguja. Deje la pinza del set de extensión abierta.

Paso 8: Confirme la colocación. Infunda un bolo de solución salina a través del catéter EZ-IO (5-10 ml para adultos, 2-5 ml para bebés/niños).

Antes de infundir el bolo de solución salina, valore la necesidad de administrar lidocaína IO al 2%, libre de conservantes y epinefrina en pacientes que puedan sufrir dolor. Siga el protocolo del centro.

Paso 9: Administre la medicación y los fluidos según el tratamiento indicado. Administre el medicamento en la misma dosis, tasa y concentración que la vía intravenosa periférica. Para obtener un flujo óptimo, infunda con presión.

ExtracciónUtilice una jeringa Luer-lock estéril a modo de mango, enrósquela al conector de la aguja, mantenga la jeringa alineada con la aguja y gírela en el sentido de las agujas del reloj mientras tira en línea recta hacia fuera. Evite bascular la aguja al sacarla. Deseche la aguja junto con la jeringa en un contenedor adecuado para objetos punzantes.

Paso 7: Tire de las pestañas del apósito EZ-Stabilizer para dejar expuesta la superficie adhesiva y fíjelo sobre la piel.

Componentes del sistema EZ-IO

Unidad motriz EZ-IO

REF. DESCRIPCIÓN CANTIDAD

9058 Unidad motriz EZ-IO

1

Kits EZ-IO con Aguja+Estabilizador

REF. DESCRIPCIÓN CANTIDAD

9079P-EU-005 Aguja de 45 mm 5

9001P-EU-005 Aguja de 25 mm 5

9018P-EU-005 Aguja de 15 mm 5

Cada envase incluye un set de aguja EZ-IO estéril de 15 G, un apósito estabilizador EZ-Stabilizer, un set de extensión EZ-Connect, una pulsera informativa para el paciente EZ-IO y un contenedor para desechar agujas NeedleVISE.

Solamente para uso pediátrico

Consideraciones adicionales sobre la unidad motriz EZ-IO:

• Como con cualquier otro dispositivo médico de emergencia, se recomienda por seguridad llevar un motor de reserva.

• La vida útil y el número aproximado de inserciones dependerá de múltiples factores, uso real, densidad ósea, duración de la inserción, condiciones de almacenamiento y frecuencia de las pruebas de la unidad motriz.

• No ejercer una fuerza excesiva durante la inserción. Deje que la unidad motriz EZ-IO haga el trabajo.

• El LED de la unidad motriz EZ-IO mostrará el color verde al activar el gatillo cuando la unidad motriz tenga suficiente energía.

• El LED de la unidad motriz EZ-IO parpadeará en rojo al activar el gatillo cuando quede un 10% de batería a la unidad motriz.

• Reemplace la unidad motriz EZ-IO cuando el LED comience a parpadear en rojo.

• En caso de fallo de la unidad motriz EZ-IO, desconéctela, coja el conector de la aguja EZ-IO con la mano y hágalo avanzar mientras lo gira al interior del espacio medular.

Referencias:

1. Philbeck TE, Miller LJ, Montez D, Puga T. Hurts so good; easing IO pain and pressure. JEMS 2010;35(9):58-69. Research sponsored by Teleflex Incorporated.

2. Morrison RS, Ahronheim, JC, Morrison, GR. Pain and Discomfort Associated with Common Hospital Procedures and Experiences. Journal of Pain and Symptom Management; Vol. 15 No. 2 February 1998.

3. Montez D, Puga T, Miller LJ, et al. Intraosseous Infusions from the Proximal Humerus Reach the Heart in Less Than 3 Seconds in Human Volunteers. Annals of Emergency Medicine 2015;66(4S):S47. Research sponsored by Teleflex Incorporated.

4. Voigt J, Waltzman M, Lottenberg L. Intraosseous vascular access for in-hospital emergency use: A systematic clinical review of the literature and analysis. Pediatr Emerg Care 2012;28(2):185-998. Research sponsored by Teleflex Incorporated.

5. Von Hoff DD, Kuhn JG, Burris HA, Miller LJ. Does intraosseous equal intravenous? A pharmacokinetic study. Am J Emerg Med 2008; 26: 31-8.

6. Neumar RW, Otto CW, Link MS, et al. Adult advanced cardiovascular life support. 2010 American heart association guidelines for cardiopulmonary resuscitation and emergency cardiovascular care. Circulation 2010;122(suppl 3):S729-67. doi:10.1161/CIRCULATIONAHA.110.

7. Monsieurs KG, Nolan JP, Bossaert LL et al. European Resuscitation Council Guidelines for Resuscitation 2015 Section 1. Executive summary. Resuscitation 2015;95: 1-80

8. Davidoff J, Fowler R, Gordon D, et al. Clinical evaluation of a novel intraosseous device for adults: prospective, 250-patient, multi-center trial. JEMS 2005;30(10):s20-3.

9. Luketich JD, Kiss M, Hershey J, et al. chest tube insertion: a prospective evaluation of pain management. Clin J Pain 1998;14(2):152-4.

Sólo Rx

Entre las posibles complicaciones se incluyen infección local o sistémica, hematoma, extravasación u otras complicaciones asociadas a la inserción percutánea de dispositivos estériles.

International Phone +353 (0)9 06 46 08 00, [email protected], Teleflex Medical Europe Ltd., IDA Business and Technology Park, Dublin Road, Athlone, Co Westmeath, Ireland

Teleflex, el logo de Teleflex, Arrow, EZ-Connect, EZ-IO, EZ-Stabilizer y NeedleVISE son marcas comerciales o marcas registradas de Teleflex Incorporated o sus filiales, en Estados Unidos y/u otros países. La información de este documento no sustituye las Instrucciones de Utilización del producto. Los productos de este catálogo pueden no estar disponibles en todos los países. Póngase en contacto con su representante local. Toda la información está actualizada en el momento de la impresión (10/2017). Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. © 2017 Teleflex Incorporated. Reservados todos los derechos.

94 07 74 - 00 00 03 · B · MC/GH · 10 17 05

Guía de bolsillo

Arrow

EZ-IOSistema de Acceso Vascular Intraóseo

Page 2: Identificación del Punto de Técnica de inserción y ... · constante. En caso de fallo de la unidad motriz, desconéctelo, coja el conector de la aguja con la mano y hágalo avanzar

Periostio

Conducto de HaversHueso compacto

Hueso espon-joso

Conducto de Volkmann

VenaArteriaNervio

Sensores del dolorPiel y periostio(Dolor somático)

Sensores del dolorVasos sanguíneos(Dolor visceral)

Guía para el tratamiento del dolor

Comparación del dolor en pacientes conscientes o alerta Muchas intervenciones médicas implican dolor y pueden causar ansiedad.

Puntos de inserción

El sistema de acceso vascular intraóseo Arrow EZ-IO de Teleflex, proporciona acceso intraóseo cuando el acceso intravenoso es difícil o imposible de obtener en casos de emergencia, urgencia o médicamente necesarios durante un tiempo máximo de 72 horas.

Ventajas de seleccionar el húmero proximal como punto de inserción:

• Promedio de tasa de flujo de 5 l/hora1

• Los medicamentos y fluidos, alcanzan el corazón en 3 segundos3

• Menor dolor durante la inserción y la infusión1,*,**

• Se necesitan menos medicamentos para el tratamiento del dolor del paciente1, *, **

*En comparación con las inserciones tibiales EZ-IO**Basado en los datos de inserción de EZ-IO para adultos en húmero proximal

¡No utilice el sistema EZ-IO de Arrow en el esternón!

Análisis de laboratorio/muestras de sangreLa evidencia clínica y preclínica que compara los análisis de sangre provenientes de diferentes especímenes (intraósea, venosa o arterial) muestra que existe correlación estadística para algunos parámetros comunes y que para otros parámetros aunque existe una similitud clínica no se muestra una correlación estadísticamente significativa, por lo tanto se debe tener cuidado con la interpretación de los resultados.

Se han estudiado algunos analizadores “a pie de cama” (point of care) con resultados aceptables. Compruebe con su laboratorio las capacidades de procesamiento de los especímenes intraóseos.

Para obtener más información sobre el análisis intraóseo en laboratorio consulte la publicación Principios Científicos y Fundamentos Clínicos del Acceso Vascular Intraóseo, disponible en: teleflex.com/ezioeducation.

Las siguientes recomendaciones se han desarrollado en base a estudios realizados por Teleflex; los datos del estudio se basaron en especímenes de sangre intraósea obtenidos antes de realizar ninguna infusión ni lavado:

• Conectar una jeringa directamente al conector del catéter/aguja EZ-IO.• Debe descartar o considerar para análisis “a pie de cama” los

primeros 2 ml de sangre intraósea aspirada.• Para otra prueba diferente al análisis “a pie de cama”, consulte con el

laboratorio para determinar la aceptabilidad de las muestras de sangre intraósea.

• Debe identificar las muestras como sangre intraósea.

Fluidos y medicación

Muchos fluidos y medicación que pueden administrarse por vía intravenosa periférica se pueden administrar por vía intraósea (IO), usando la misma dosis, tasa y concentración.4,5,6,7 Administre los fluidos y medicación según el tratamiento indicado. Administre el medicamento en la misma dosis, tasa y concentración que por vía intravenosa periférica. Para obtener un flujo óptimo, infunda con presión.

Los siguientes fluidos y medicación se administraron por vía intraósea (IO) como se indica en la bibliografía clínica. La bibliografía clínica está disponible bajo petición a Teleflex Incorporated.

El espacio intraóseo (IO) tiene una red de vasos sanguíneos y nervios. Esta estructura permite la distribución rápida de fluidos y medicación, y tiene también numerosos receptores sensoriales que registran las variaciones de presión. La presión puede ser muy incómoda, o dolorosa, en un paciente consciente.

0 2 4 6 8 10

• Inserción con la aguja EZ-IO1

• Infusión con dosificación apropiada de lidocaína con

el sistema EZ-IO1

• Sonda Foley2

• Inserción de un tubo nasogástrico2

• Catéter Venoso Central2

• Gasonomía arterial/vía arterial2

• Lavado intraóseo sin lidocaína8

• Inserción de una sonda torácica9

2-3

4-5

5-6

7-8

8-9

Los datos del gráfico son solo para fines ilustrativos

InserciónLa inserción del set de aguja EZ-IO de Arrow es rápida. En una escala de 0 a 10, la tasa de dolor por la inserción es de 3.1,**

InfusiónEl dolor asociado a la infusión intraósea se puede tratar con la dosificación y aplicación correcta de lidocaína al 2%, libre de conservantes y epinefrina (según el protocolo del centro). El dolor por la infusión con el sistema EZ-IO de Arrow, con la lidocaína, en una escala de 0 a 10 es de 3.1

Considere el uso de anestesia para pacientes que puedan sufrir dolor:Revise las instrucciones de uso del fabricante de lidocaína antes de su administración y tenga en cuenta las precauciones/contraindicaciones asociadas al uso de la lidocaína al 2% libre de conservantes y de epinefrina (lidocaína intravenosa).

Las siguientes recomendaciones se basan en lo publicado en la bibliografía clínica intraósea:

1. Confirme la dosis de lidocaína según el protocolo del centro.

2. Cebe el set de extensión con lidocaína. Tenga en cuenta que el volumen de cebado del set de extensión EZ-Connect es de aproximadamente 1,0 ml.

3. Infunda la lidocaína lentamente durante 120 segundos.

• Adultos: La dosis inicial es de 40 mg.• Bebes/niños: La dosis inicial es de 0,5 mg/kg, NO debe superar los

40 mg.

4. Permita que la lidocaína se mantenga en el espacio intraóseo durante 60 segundos.

5. Lave con solución salina.

• Adultos: 5 a 10 ml• Bebes/niños: 2 a 5 ml

6. Administre lentamente una dosis adicional de lidocaína por vía intraósea durante 60 segundos. Repita si lo considera necesario.

• Adultos: La dosis típica es de 20 mg.• Bebes/niños: La dosis típica adicional es la mitad

de la dosis inicial.

Considere un tratamiento sistémico del dolor en pacientes que no respondan a la lidocaína intraósea.

Para obtener más información, visite: EZIOComfort.com.

Renuncia: La selección y el uso de cualquier medicamento, incluyendo lidocaína, administrada por vía intravenosa o intraósea, es responsabilidad del médico asistente, del director médico o del prescriptor del tratamiento cualificado y no es una recomendación oficial de Teleflex Incorporated. Esta información no está destinada a ser un sustituto del criterio clínico o de los protocolos de tratamiento de su centro. Teleflex Incorporated no es el fabricante de la lidocaína. Los usuarios deben revisar las instrucciones de uso del fabricante y familiarizarse con todas las indicaciones, efectos secundarios, contraindicaciones, precauciones y advertencias antes de la administración de lidocaína o de cualquier otro medicamento. Teleflex Incorporated se exime de toda responsabilidad por la aplicación o interpretación del uso de esta información en el tratamiento médico de cualquier paciente. Para más información, visite: EZIOComfort.com.

HÚMERO PROXIMAL

FÉMUR DISTAL(Solo uso pediátrico)

TIBIA PROXIMAL

TIBIA DISTAL

• Ácido tranexámico• Adenosina• Agentes anestésicos• Albumina• Alfentanilo• Alteplasa• Aminofilina• Amiodarona• Ampicilina• Anascorp• Antibióticos• Antitoxina menincogócica• Antitoxinas• Atracurio besilato• Atropina• Aztreonam• Bicarbonato sódico• Bretilio• Cefazolina• Ceftriaxona• Cloruro de calcio• Cloruro potásico• D5 ½NS• D5W• Dexametasona• Dextrano-40• Dextrosa 10%• Dextrosa 25%• Dextrosa 50%• Diazepam• Diazóxido• Difenhidramina• Digoxina• Diltiazem• Dobutamina clorhidrato• Dopamina

• Efedrina• Epinefrina• Etomidato• Felilefrina• Fenitoína• Fenobarbital• Fentanil• Fluconazol• Flumazenil• Fosfenitoína• Furosemida• Gentamicina• Gluconato cálcico• Haloperidol• Heparina• Hidrocortisona• Hidromorfona• Hidroxicobalamina• Insulina• Isoprenalina• Ketamina• Labetalol• Levetiracetam• Lidocaína• Linezolid• Lorazepam• Manitol• Medios de contraste• Metilprednisolona • Midazolam• Mivacurio• Nalbufina• Naloxona• Neostigmina• Nitroglicerina• Norepinefrina

• Ondansetrón• Pancuronio• Paracetamol• Penicilina• Piperacilina• Prometazina• Propofol• Remifentanilo• Rocuronio• Sangre y derivados

sanguíneos• Solución de gelatina

succinilada 4 %• Solución Hartmann

(solución compuesta de lactato sódico)

• Solución salina hipertónica/dextrano (7,5 % NaCl/6 % dextrano)

• Solución salina normal• Soluciones intravenosas

estándar• Succinilcolina• Suero antineumococo• Sufentanil• Sulfato de magnesio• Sulfato de morfina• Sulfato de tobramicina• Tenecteplasa• Tiamina• Tiopental• Vancomicina• Vasopresina• Vecuronio• Vitamina K

Type your textType your text

Diemer s.l. - C/ Zubiete 44 - Polg ISASI Nave 4 48192 Gordexola - Vizcaya Tlfno 946690037 - Fax [email protected] - www.diemer.es