hidrolimpiadoras de alta presión - kranzle.eskranzle.es/manuales/krnzleb170.pdf · familiarícese...

44
E Hidrolimpiadoras de alta presión Hidrolimpiadoras de alta presión Hidrolimpiadoras de alta presión Hidrolimpiadoras de alta presión Hidrolimpiadoras de alta presión Instrucciones de servicio Instrucciones de servicio Instrucciones de servicio Instrucciones de servicio Instrucciones de servicio Antes de la puesta en Antes de la puesta en Antes de la puesta en Antes de la puesta en Antes de la puesta en servicio deben leerse y servicio deben leerse y servicio deben leerse y servicio deben leerse y servicio deben leerse y observarse las indicaciones observarse las indicaciones observarse las indicaciones observarse las indicaciones observarse las indicaciones de seguridad de seguridad de seguridad de seguridad de seguridad

Upload: lenhan

Post on 27-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

E

Hidrolimpiadoras de alta presiónHidrolimpiadoras de alta presiónHidrolimpiadoras de alta presiónHidrolimpiadoras de alta presiónHidrolimpiadoras de alta presión

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio

Antes de la puesta en

Antes de la puesta en

Antes de la puesta en

Antes de la puesta en

Antes de la puesta en

servicio deben leerse y

servicio deben leerse y

servicio deben leerse y

servicio deben leerse y

servicio deben leerse y

observarse las indicaciones

observarse las indicaciones

observarse las indicaciones

observarse las indicaciones

observarse las indicaciones

de seguridad de seguridad de seguridad de seguridad de seguridad

Page 2: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

2

10 - 250 bar

270 bar

16 l/min

70 °C

2,5 m

20 m

GX 390 LX2

83 kg

81 dB

aprox. 42 Nm36 Nm

41 193 1*

Estimado cliente:Lo felicitamos por la adquisición de su nuevo limpiador de alta presiónmóvil y agradecemos su compra.

Para facilitar el manejo del aparato, se lo explicamos el mismo en laspáginas siguientes.

Este aparato le ayudará en todos sus trabajos de limpieza, p. ej.:.

DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción

Presión de trabajode regul. continua

Sobrepresión admis.

Caudal de aguaa 1800 rpm

Alim.de agua calien.

Altura de aspiración

Mang. de alta presióncon tambor de mang.

Motor de combustiónHonda

Peso

Nivel sonoro segúnDIN 45 635 (ref. alpuesto de trabajo)Retroceso en la lanzaPar de giro

Nooooo de ref.

Característicastécnicas

B 240 TB 200 TB 170 T

10 - 150 bar

165 bar

13 l/min

70 °C

2,5 m

20 m

GX 160 LX2

58 kg

78 dB

aprox. 32 Nm29 Nm

41 190 1

10 - 165 bar

180 bar

12 l/min

70 °C

2,5 m

20 m

GX 200 LX2

58 kg

78 dB

aprox. 27 Nm24,3 Nm

41 191 1

10 - 220 bar

240 bar

16 l/min

70 °C

2,5 m

20 m

GX 340 LX2

83kg

81 dB

aprox. 38 Nm33 Nm

41 192 1*

Variaciones admisibles de los valores numéricos ± 5 % según VDMA hoja normalazada 24411

con regul. del núm. de revoluc. *

B 270 T

(Partiendo de un largo de lanza de 0,9 m)

10 - 200 bar

230 bar

20 l/min

50 °C

2,5 m

20 m

GX 390 LX2

83 kg

81 dB

aprox. 42 Nm36 Nm

41 194 1*

B 230 Taparatoespecial

*1

*1 El caudal de agua indicado debe administrarse como mínimo al aparato

- fachadas- losas de acera- terrazas

- vehículos de toda clase- establos- máquinas

- recipientes- canales- calles etc.

Page 3: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

3

Agua

78

5 Válvula de rebose, de seguridad6 Manguera flexible de alta presión7 Pistola pulverizadora8 Lanza regulable intercambiable

con tobera de alta presión

1 Acometida de agua con filtro.2 Mang. flex. baja presión con

alcachofa-filtro de succión(acces. especial) Nr. pedido150383

3 Bomba de alta presión4 Manómetro con relleno de glicer.

Las Hidrolimp. de alta presión KRÄNZLE B170 T + B200 T + B230 T+ B240 T +B270 T - son máquinas portatiles -móviles. Su diseño se puede ver en el esquema.

Construcción

Funcionamiento

DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción

1

2

3

4

5

6

Page 4: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

4

La pistola de proyección sólo permite la operación de la máquina cuando seacciona la palanca de mando de seguridad.

Al accionarse la palanca, se abre la pistola de proyección. En este caso el líquidoes transportado a la tobera. Se va formando la presión de trabajo seleccionada.

Al soltarse la palanca de mando se cierra la pistola, evitándose que el líquido sigasaliendo por la lanza.

El golpe de líquido producido al cerrarse la pistola abrirá la válvula reguladora depresión- válvula de seguridad. La bomba queda conectada, funcionando consobrepresión reducida en el circuito . Abriéndose la pistola, se cierra la válvulareguladora de presión - válvula de seguridad, y la bomba transportará el líquido a lalanza regulable con la presión de trabajo seleccionada.

La pistola de proyección es un dispositivo de seguridad.Las reparaciones se efectuarán únicamente por expertos.Se usarán solamente repuestos autorizados por elfabricante.

Lanza regulable con pistola de proyección

La válvula reguladora de presión-válvula de seguridad protege la máquina contrasobrepresiones inadmisibles y está construida de tal manera que no puede serajustada a una presión superior a la sobrepresión de régimen admisible. La tuercalimitadora de la empuadura giratoria está sellada con laca.

Accionando la empuñadura giratoria es posible ajustar escalones la presión detrabajo y el caudal de proyección.

Sustituciones, reparaciones, reajustes y sellados sólodeben ser efectúados por expertos.

Válvula reguladora de presión-válvula de seguridad

¡¡¡¡¡El usurario debe observar las prescripciones referentes almedio ambiente, a los desechos y a la protección de aguas!(Pida información a la autoridad del medio ambiente, a los serviciosmunicipales, etc.)

Sistema de agua/detergentesEl agua puede ser llevada, con presión, a la bomba de alta presión o ser aspiradadirectamente de un depósito sin presión. Seguidamente, la bomba de alta presiónimpulsará el agua hacia la lanza regulable. El chorro de alta presión es formado porla tobera situada en extremo de la lanza regulable.

A través de un inyector de alta presión, se pueden anádir detergentes.Hasta una longitud máxima de 20 metros de tubo flexible de alta presión.

DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción

Page 5: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Descripción

En caso de operar con agua caliente a 70°C (a B230 T 50°)se presentanelevadas temperaturas.¡No tocar el aparato sin guantes protectores!

¡ATENCIÓN!

No aspirar nunca líquidos que contengan disolventes, tales comodiluyentes de barniz, gasolina, aceite o líquidos similares. ¡Tener encuenta las indicaciones del fabricante del aditivo! ¡Lasjuntas del aparato no son resistentes a los disolventes! Los vapores delos disolventes son altamente inflamables, explosivos y tóxicos.

La máquina no debe ser colocada ni operada en lugares con peligro deincendio o explosión, ni en charcos. El aparato no se debe operarsumergido en el agua.¡Usar y transportar el aparato SÓLO en posición horizon-tal! No inclinarle durante más que un minuto

¡ATENCIÓN!

Instalación: Lugar de emplazamiento

5

¡Para el motor solamente se debentener en cuenta las instruccionesde servicio de Honda!

La inobservancia de esta recomendación puede ocasionar lesiones per-sonales y daños en el equipamiento.Para evitar un posible incendio y para cuidar de una suficiente ventila-ción, el motor debe estar a una distancia mínima de 1 m de edificios yobjetos. ¡Mantener objetos inflamables alejados del motor! Se debeevitar el acceso de niños y animales al área de servicio del motor debi-do al peligro de quemaduras a causa de piezas calientes del motor ypeligro de lesiones causadas por el equipamiento que el motor acciona.Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para de forma rápida el motor. No permita ac-cionar el motor a personas que no estén familiarizadas con el mismo.

Seguridad del motor: (ver instrucciones Honda)Los motores Honda funcionan de forma segura y fiable cuando se manejan correc-tamente. Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de poner en servicioel motor e intente comprender todo el contenido.

Page 6: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

6

DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción

Freno de bloqueoEl Kränzle therm está equipado con un freno de bloqueo que impide todo desplaza-miento del aparato en suelo desnivelado.¡Antes de trabajar con la máquina siempre debe accionar el freno!

Por favor compruebe si dispone para el limpiador de alta presión del caudal de agua(litros por minuto) indicado en la página 2 (datos técnicos).

Acometida de agua:

Comprobación:Mediante la manguera de abastecimiento de agua dejar fluir agua durante 1 minutoen un cubo dotado con una escala de medición.

¡La cantidad de agua medida debe corresponder al mínimo a lo indicado en lapágina 2!

La falta de agua induce a un desgaste rápido de lasjunta (ninguna garantía)

Page 7: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Se deben usar solamente repuestos autorizados por el fabricante eidentificados en forma debida. Las tuberías flexibles de alta presión ylos dispositivos pulverizadores se conectan a prueba de presión. No sepermite que vehículos pasen por encima de la tubería flexible de altapresión, que la misma se someta a tracción excesiva o que seatorcida. No es admisible tirar de la tubería flexible de alta presión,haciéndola pasar por cantos agudos; de otro modo caduca la arantía.

7

DescripciónInstrucciones de servicio resumidas:1. Enroscar la manguera flexible de alta presión en la

pistola pulverizadora y en al aparato.2. Establecer la conexión de agua del lado de aspiración.3. Purgar el aire del aparato (abrir y cerrar varias veces la

pistola pulverizadora).4. Arrancar el motor con la pistola pulverizadora abierta y

comenzar con el proceso de lavado.5. Terminado el lavado, vaciar totalmente la bomba (conectar el

motor durante 20 segundos aprox., sin manguera flexible deaspiración y sin pistola).

- ¡Emplear solamente agua limpia ! - ¡Protéja el aparato contra heladas!¡Usar y transportar el aparato SÓLO en posición horizontal!

¡ATENCIÓN!Tenga en cuenta las prescripciones de la empresa de abastecimiento de agua.Según DIN 1988, la máquina no debe ser conectada directamente a la red públicade abastecimiento de agua potable.An Alemania, es posible la conexión durante breve tiempo según las disposicionesDVGW (Asociación alemana del sector del gas y de aguas) si se encuentraincorporada en la linea de alimentación una válvula antirretorno con dispositivoantivacío (Kränzle No de ref. 410 164).Es admisible un empalme indirecto a la red pública de abastecimiento de aguapotable, por medio de una salida libre según DIN 1988, parte 4;p. ej. usando un recipiente con válvula de flotador.La conexión a una red de distribución no destinada al abastecimiento de aguapotable es admisible.

Manguera flexible de alta presión y dispositivo depulverizadorLa tubería flexible de alta presión y el dispositivo pulverizador, son de un materialde alta calidad y correspoden a las condiciones de servicio de la máquina; además,están indentificados en debida forma.

Page 8: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

8

¡Es imprescindibleapoyar la lanza paralos bajos!En la lanza para losbajos hay que prestaratención a que en laslanzas dobladas, comopor ejemplo la lanzapara bajos nº 41075,se genera un par en lareacción (¡Indicaciónen la página 2!)

¡Con respecto ala reacción véa-se la indicaciónen la página 2!

Después de cada uso,accionar el trinquete deseguridad situado en la

pistola, a fin de imposibilitarel pulverizado involuntario.

Advertencias para la seguridadAdvertencias para la seguridadAdvertencias para la seguridadAdvertencias para la seguridadAdvertencias para la seguridad

Page 9: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

9

2. Lanza de proyección contobera de alta presión,chorro plano

4. KRÄNZLE - Hidrolimpiadoras de alta presiónB 170 TB 200 TB 240 TB 270 TB 230 T

con tambor de manguera con 20 m demanguera de alta presión

6. Manguera de aspiración

8. Filtro de agua

Ud. ha adquirido todo esto:Ud. ha adquirido todo esto:Ud. ha adquirido todo esto:Ud. ha adquirido todo esto:Ud. ha adquirido todo esto:1. Pistola chorro con

empuñadura de materialaislante y racor

3. Tobera turbo

7. Instrucciones de servicio de la bombaInstrucciones de servicio del motor

Page 10: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

10

1. Controlar el nivelde aceite(Bomba y motor)

Puesta en servicioPuesta en servicioPuesta en servicioPuesta en servicioPuesta en servicio

3. Desenrollar la manguera flexible dealta presión, sin que se formenlazos, y unirla con la pistola demano y la bomba. En caso de unaprolongación, empléense 20 m demanguera de alta presión, comomáximo.

Empalmes de la tubo de manguera de alta presión, entre aparato y lanza

2. Conectar la pistola manual conla lanza de alta presión de latobera Turbo.

Page 11: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

11

Agua

5. Altura de aspiraciónmáxima: 2,5 m -ver datos técnicosen la pag. 2

¡Controlar la limpieza deltamiz antes de cada puestaen servicio!

4. La máquina se puede conectar con unaacometida de agua a presión, fría o aguacaliente a una tempe-ratura de 70°C. (Ver lapág. 2).Aspirando del exterior poner atención que elagua sea limpia. La sección de la mangueraflexible debe ser de mínimo 1/2" = 12,7mm(Diam. int.). El tamiz debe estar siemprelimpio.

Puesta en servicioPuesta en servicioPuesta en servicioPuesta en servicioPuesta en servicio

Regulación de lapresiónGirando la empuñadurade la válvula deseguridad. La presiónmáxima estaajustada de manera fija.

1. Desconectar el aparato2. Cerrar la alimentación de agua3. Abrir brevemente la pistola hasta que ya no haya presión4. Fijar la pistola5. Desenroscar la manguera de agua y la pistola6. Vaciar la bomba: conectar el motor unos 20 segundos7. En invierno: guardar la bomba en locales protegidos contra heladas8. Limpiar el filtro de agua

Puesta fuera de servicio:

Page 12: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

¡Está prohibido lo siguiente!¡Está prohibido lo siguiente!¡Está prohibido lo siguiente!¡Está prohibido lo siguiente!¡Está prohibido lo siguiente!

¡No se permite alos niños el uso dellimpiador de altapresión!

¡Nunca proyectar el chorrode alta presión sobre lamáquina!

12

Page 13: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

13

¡No dirigir nuncacontra personas oanimales el chorrode agua!

¡No tirar de lamanguera flexiblede alta presióncuando tenga lazoso esté pandeado!¡No tirar de lamanguera flexible,haciéndolo pasarpor cantos agudos!

¡Está prohibido lo siguiente!

Page 14: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Otras posibilidades de combinación ...

¡Al emplear accesorios debe observar lasprescripciones referentes al medio ambiente,a los desechos y a la protección de aguas!

Cepillo rotativo delavadoNo de ref. 41.050 1

Equipo parachorrear con arenaNo de ref. 41.068 1

Lanza para los bajosnuevoNo de ref. 41.075

Cepillo planoNo de ref. 41.073

Manguera flexible delimpieza para tuberias 8 m - No de ref.41.05115 m - No de ref.. 41.058

14

Page 15: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

15

Lavado de vehículos, vidrio, remolques decamping, lanchas, etc.. Cepillo rotativo delavado con prolongación de 40 cm yboquilla ST 30, M 22 x 1,5

Limpieza de coches y todas las superficieslisas. Cepillo con boquillaST 30 Nippel M x 1,5

Limpieza de los bajos de coches,camiones y aparatos. Lanza de 90 cm contobera de alta presión y boquilla ST 30, M22 x 1,5.Durante el pulverizado es necesarioapoyar la lanza.

Limpieza de tubos, canales y desagües.Manguera flexible de limpieza para tubos,con tobera KN y boquilla ST 30, M 22 x 1,5

¡Llevar vestimenta protectoracuando emplea el inyector dechorro de arena! ¡Respetar lasindicaciones del fabricantecon respecto al uso del agenteabrasivo

Quitar chorreando restos de pintura, oxidacióny fachadas. Inyekctor de chorreado con arena,con lanza de aspiración y 3 m de tubo flexiblede PVC y boquilla ST 30, M 22.

... posibles combinaccines de posibilidades

Chorro rotativo con acción de fresado, parasuciedades extremas. Tobera rotativa conprolongación de 40 cm y boquilla ST 30.M22 x 1,5

Page 16: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

16

¡La tobera está obstruida!¡No sale agua, pero el manómetro indica plena presión!

Reparaciones menoresReparaciones menoresReparaciones menoresReparaciones menoresReparaciones menores

Elimine los residuos que haen el interior de la manguera

flexible ha-ciendo correr el agua!

¡Ahora normalmentesaldra un fuerte

chorro deagua!

Si la lanzaestá

goteandosolamente,

quitela y limpie la tobera En el caso de la lanza dechorro plano, solo es

necesariolimpiar la toberadelantera.

¡Tome un clipmodificandolo en formaadecuada, y limpie la

tobera!¡Debe insertar unobjeto puntiagudo enla perforación, tirándola tapa hacia atrás!

Efectuar una prueba visualpara ver si la tobera está

limpia.

¡Ahora funciona biende nuevo!

Page 17: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

18

¡La válvula está sucia u obstruida !El manómetro no indica plena presiónEstá saliendo agua en forma discontínuaEs posible que las válvulas estén obstruidas, si no se usa el aparato durante un periodo prolongado

Está vibrando la mangueraflexible de alta presión

¡Tome un clipmodificándolo

en forma adecuada.

ISi una válvula estáobstruida,

el manómetroindica poca o ninguna presión.

O lamanguera

flexible de altapresión vibra

Suelte el tapónroscado de laválvula, con una

llave anular..

...y tome el tapón roscado, la válvula y el anillo de goma.

Vuelva o colocar bien lajunta trasera de goma.

...y elimine lasuciedad de laválvula!¡La válvula interiordebe estar cerrada!

Vuelva a apretarel tapón roscadode la válvula...

...y repita esteproceso en

las 6válvulas. !

¡El problema sesoluciona

rápidamente!

- efectuadas por Usted mismo- efectuadas por Usted mismo- efectuadas por Usted mismo- efectuadas por Usted mismo- efectuadas por Usted mismo

Page 18: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Eliminación de la fuga de la manguera o pistola¡Después del cierre de la pistola, el manómetro indica plena presión!¡El regulador de presión se conecta y desconecta permanentemente!

Reparaciones menores, efectuadas por Usted mismoReparaciones menores, efectuadas por Usted mismoReparaciones menores, efectuadas por Usted mismoReparaciones menores, efectuadas por Usted mismoReparaciones menores, efectuadas por Usted mismo

Si elmanómetro

indicapresión

plena,

¡Apretar la pistolapara reducir lapresión!

¡O bienquitar

primero lamanguera!

Desenroscar conuna llave de bocala salida de labomba.

¡Limpie el cuerpo deretención o recambie

la junta tórica!

¡A causade la pérdidade pres. seconecta ydescon. per-manentementeel reguladorde presión!

En estos 3 lugares puede haber fuga de agua.Compruebe las juntas y recambie, si fueranecesario, las juntas tóricas o bien haga

comprobar la pistola por el concesionario.

¡Recambiar la juntatórica en la lanza o en eltubo flexible de alta presión!

¡Volver a unirenroscandola manguera,la pistola y lalanza!

¡Así de rápidose ha eliminado

la falla!

¡desenchufarel conector de

red!

18

Page 19: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

19

Prescripciones generalesPrescripciones generalesPrescripciones generalesPrescripciones generalesPrescripciones generales

En caso necesario, pero por lo menos cada 12 mesas, la máquina será controladapor un experto, según las "directrices para equipos de agua a presión", paragarantiza un seguro funcionamiento.Los resultados del control se registran por escrito.Basta con anotaciones informales.

Controles

La máquina está equipada de tal manera que se excluyen accidentes en cuanto seaoperada de modo apropiado.Al operador se le indica el peligro de poder Lesionarse,con el contacto de piezas calientes o a través del chorro de alta presión. Se observalas "directrices para equipos de agua a presión" (ver pag.12 und 13).

Prevención de accidentes

Antes de cada puesta en servicio, controle el nivel de aceite en lavarilla de medición. ¡Usar el aparato sólo en posición horizontal!) Elnivel de aceite debe encontrarse en la mitad de la mirilla de aceite.En caso de una humedad atmosférica elevada y de oscilaciones detemperatura es posible la formación de agua condensada (el aceiteasume una coloración gris). En este caso debe recambiarse el aceite.Cambio de aceite de la bomba AP: B170 T / B200 TPrimer cambio de aceite después de 50 horas de servicio aproximada-mente. Luego,ya no se requiere ningún cambio de aceite durante la vida útil del aparato. Si fueranecesario, en caso de una reparación o, cambiar el aceite, debe abrirse la mirilla deinspección de aceite encima de un recipiente, vaciándose el aparato. El aceite serecoge en un depósito y luego se lleva a los prescritos.Aceite nuevo: 0,7 l aceite para motores: W 15/40Cambio de aceite de la bomba AP: B230 T / B240 T / B270 TDespués de aproximadamente 40 horas de servicio, o a más tardar cuando el aceitetoma una coloración gris o blanquecina se debe cambiar el aceite de la bomba dealta presión. Para ello se debe sobre un recipiente soltar el tornillo de vaciado deaceite y dejar salir el mismo. El aceite debe recogerse en un recipiente y finalmentese debe eliminar conforme a las prescripciones vigentes.Aceite nuevo: 1,0 l Castrol fórmula RSFugas de aceiteEn caso de una fuga de aceite, consultar sin demora el servicio al cliente(concesionario) más cercano. (Daños del medio ambiente, daño del engranaje)GarantíaLa garantía es de 12meses, según VDMA (asociación de empresas alemanas deconstrucción de máquinas).En caso de modificar los dispositivos de seguridad, así como al exceder los límitesde temperatura y velocidad, caducará cualquier garantía - asimismo en caso detensión reducida, falta de agua, agua sucia y daños exteriores en el manómetro, latobera, el tubo flexible de alta presión y en el dispositivo de pulverización.Esto vale también para errores de manejo.Piezas de desgaste no se inclugen en la garantía.Por lo demás, son válidas las indicaciones dadas en nuestras instrucciones deservico.

Page 20: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Grupo completoGrupo completoGrupo completoGrupo completoGrupo completo

20

Page 21: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

21

Kränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 T

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

N

o d

e p

ed

.

1M

otor

Hon

da G

X 16

0 LX

2 fü

r B17

0 T

124

027

Mot

or H

onda

GX

200

LX2

für B

200

T1

24 0

27 2

2W

agen

140

230

3Sc

hubb

ügel

140

245

4Br

emsh

ebel

140

.246

6Fr

ontp

latte

B17

0 T

140

231

1Fr

ontp

latte

B20

0 T

140

231

27

Blec

hsch

raub

e 4,

8 x

124

44 1

128

Köch

er g

roß

140

232

9Ku

nsts

toffs

chra

ube

5 x

147

43 4

2610

Köch

er k

lein

140

233

11R

ad4

44.0

1712

Ach

skle

mm

ring

20

mm

440

.142

13R

adka

ppe

444

.018

14St

ift 6

x 4

01

44.0

35 1

15Sa

ugsc

hlau

ch 3

m m

it Sa

ugfil

ter

115

.038

316

Brem

sped

al1

44.0

2217

Brem

sklo

tz1

44.0

2418

Brem

sheb

el1

44.0

2319

Star

lock

kapp

e 8

mm

144

.165

20Ab

deck

ung

B17

0 T

/ B20

0 T

140

234

21In

nens

echs

kant

schr

aube

M

4 x

30

340

236

22Sc

heib

e6

43 4

7223

Elas

tic -

Stop

Mut

ter

M 4

340

111

24Sc

hrau

be M

6 x

12

143

421

25Fe

derri

ng A

61

44.2

22 1

Lis

ta d

e r

ep

ue

sto

s K

rän

zle

B1

70

T /

B2

00

TG

rup

o c

om

ple

to

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

N

o d

e p

ed

.

28D

ista

nzhü

lse

140

237

29El

astic

- St

op M

utte

r M

61

14 1

52 1

30Sc

heib

e 6,

41

50 1

8931

Gum

mip

uffe

r 40

x 30

440

220

132

Schr

aube

M 8

x 3

04

40 2

2133

Elas

tic -

Stop

Mut

ter

M 8

441

410

34Sc

heib

e 8,

4 D

IN 1

258

50 1

8635

Zwis

chen

plat

te1

40 2

3936

Schr

aube

M 8

DIN

933

440

140

37Fe

derri

ng A

8 D

IN 1

274

44 2

2240

PIC

O-P

isto

le m

it Ve

rläng

erun

g1

41 0

53 1

41La

nze

mit

Reg

eldü

se 2

5055

für B

170

T1

41 0

33 2

-055

Lanz

e m

it R

egel

düse

250

45 fü

r B20

0 T

141

033

2-0

45bi

tte D

üsen

größ

e m

it an

gebe

n42

Tobe

ra tu

rbo

055

/ B

170

T1

41 0

72 4

Tobe

ra tu

rbo

045

/ B

200

T1

41 0

72 3

43M

angu

era

de a

lta p

resi

ón 1

m /

DN

81

41 2

6544

Man

guer

a de

alta

pre

sión

NW

8 20

m1

41.0

8345

Tam

bor d

e m

angu

era

con

141

259

1m

angu

era

flexi

ble

de A

P 1m

.Si

n m

angu

era

flexi

ble

de 2

0m

Page 22: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

22

Unidad de transmisiónUnidad de transmisiónUnidad de transmisiónUnidad de transmisiónUnidad de transmisión

Page 23: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

22G

etrie

bege

häus

e1

41.4

81 1

23G

ehäu

sepl

atte

18

mm

141

.020

228

Geh

äuse

sche

ibe

241

.025

129

Kuge

lkäf

ig2

41.0

26 1

32W

elle

nsch

eibe

241

.029

134

Öld

icht

ung

18

x 28

x 7

341

.031

36Pl

unge

r 18

mm

341

.032

137

Plun

gerfe

der

341

.033

39Fe

derd

ruck

sche

ibe

18

mm

341

.034

40Sp

reng

ring

18

mm

341

.035

41O

-Rin

g V

iton

88

x 2

141

.021

145

Inne

nsec

hska

ntsc

hrau

be

M 8

x 3

04

41.0

36 1

46Ö

labl

aßsc

hrau

be M

18

x 1,

51

41.0

1147

O-R

ing

12

x 2

115

.005

148

Inne

nsec

hska

ntsc

hrau

be

M 8

x 2

04

41.4

8049

Kup

ferd

icht

ring

441

.500

51W

elle

ndic

htrin

g 2

5 x

35 x

51

41.0

19 5

52Sp

anns

tift

114

.148

53St

ufen

keil

141

.183

54Ta

umel

sche

ibe

11,

5°1

41.0

28 6

-11,

5bi

tte T

aum

elw

inke

l mit

ange

ben

55Ö

lsch

augl

as M

18

x 1,

51

42.0

18 1

56Fl

achd

icht

ung

141

.019

357

Dec

kel

140

.518

58Ö

lmeß

stab

142

.520

159

Inne

nsec

hska

ntsc

hrau

be

M 5

x 1

24

41.0

19 4

60O

-Rin

g 1

4 x

22

43.4

45

Lis

ta d

e r

ep

ue

sto

s K

rän

zle

B1

70

T /

B2

00

TU

nid

ad

de

tra

nsm

isió

n

KRÄNZLE B170 T / B200 TKRÄNZLE B170 T / B200 TKRÄNZLE B170 T / B200 TKRÄNZLE B170 T / B200 TKRÄNZLE B170 T / B200 T

23

Page 24: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Caja de válvulaCaja de válvulaCaja de válvulaCaja de válvulaCaja de válvula

24

Page 25: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Kränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 TKränzle B170 T / B200 TL

ista

de

re

pu

est

os

Krä

nzl

e B

17

0 T

/ B

20

0 T

Ca

ja d

e v

álv

ula

AP

G p

ara

un

diá

me

tro

de

ém

bo

lo b

uzo

de

18

mm

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

1V

entil

gehä

use

143

.435

2V

entil

stop

fen

541

.714

2V

entil

stop

fen

mit

1/4"

IG1

42 0

26 1

3D

icht

stop

fen

M 1

0 x

11

43.0

434

Ven

tile

(grü

n) f

ür A

PG

-Pum

pe6

41.7

15 1

5O

-Rin

g 16

x 2

813

.150

6O

-Rin

g 15

x 2

641

.716

7D

icht

stop

fen

R1/

4" m

it B

und

142

.103

8O

-Rin

g 11

x 1

,44

112

.256

9E

dels

tahl

sitz

114

.118

10S

iche

rung

srin

g1

13.1

4711

Ede

lsta

hlku

gel 8

,5 m

m1

13.1

4812

Ede

lsta

hlfe

der

114

.119

13V

ersc

hluß

schr

aube

114

.113

14S

teue

rkol

ben

114

.134

15P

arba

ks 1

6 m

m1

13.1

5916

Par

baks

8 m

m1

14.1

2317

Spa

nnst

ift1

14.1

4818

Kol

benf

ühru

ng s

pezi

al1

42.1

0519

Mut

ter

M 8

x 1

214

.144

20V

entil

fede

r sc

hwar

z1

14.1

2521

Fed

erdr

ucks

chei

be1

14.1

2622

Nad

ella

ger

114

.146

23H

andr

ad1

14.1

4725

Ela

stic

-Sto

p-M

utte

r1

14.1

5226

Man

omte

r 0-

250

bar

115

.039

27D

ruck

ring

341

.018

28M

ansc

hette

18

x 26

x 4

/23

41.0

1328

.1G

eweb

eman

sche

tte

18 x

26

x 4/

23

41.0

13 1

29B

ackr

ing

18 x

26

641

.014

30O

-Rin

g 28

,3 x

1,7

83

40.0

26

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

31Le

ckag

erin

g 1

8 m

m3

41.0

6632

Zw

isch

enrin

g 1

8 m

m3

41.0

15 2

33O

-Rin

g 1

5 x

1,5

142

.104

34O

-Rin

g 6

x 3

114

.121

35R

ücks

chla

gkör

per

114

.122

36R

ücks

chla

gfed

er1

14.1

2037

O-R

ing

18 x

21

43.4

4638

Aus

gang

sstü

ck m

it 1/

4" I

G1

40 1

8039

Dic

htst

opfe

n1

13 3

8540

Ein

schr

aubw

inke

l R

1/4"

AG

x R

1/4"

IG

140

.121

41S

T30

-Nip

pel R

1/4"

AG

x M

22 x

1,5

113

.365

42K

upfe

rrin

g1

42.1

0443

Inne

nsec

hska

ntsc

hrau

be

M 8

x 3

02

41.0

36 1

44In

nens

echs

kant

schr

aube

M

8 x

55

241

.017

145

Sic

heru

ngsr

ing

440

.054

46S

auga

nsch

luß

141

.016

51A

lum

iniu

m-D

icht

ring

213

.275

52D

icht

stop

fen

11

Ju

eg

o d

e p

ieza

s p

ara

re

pa

rac

ion

es

de

lvu

las

pa

ra l

a b

om

ba

AP

G4

1.7

48

1C

onst

a de

: 6x

Pos

. 4;

6x

Pos

. 5;

6x

Pos

. 6

Ju

eg

o d

e r

ep

ara

ció

n d

em

ag

uit

os

18

mm

41

.04

9 1

Con

sta

de:

3x P

os.

27;

3x P

os.

28;

3x P

os.

28.1

; 6x

Pos

. 29

; 6x

Pos

. 30

Em

bo

lo d

istr

ibu

ido

r c

om

ple

toco

n m

aniv

ela

43

.44

4

25

Page 26: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Grupo completoGrupo completoGrupo completoGrupo completoGrupo completo

26

Page 27: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Ers

atz

teil

list

eL

ista

de

re

pu

est

os

Krä

nzl

e B

23

0 T

- B

24

0 T

- B

27

0 T

Gru

po

co

mp

leto

KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

26Se

chsk

ants

chra

ube

M6

x 16

250

173

27Sc

heib

e 6,

42

50 1

8928

Dis

tanz

hüls

e1

40 2

37 1

29El

astic

- St

op M

utte

r M

61

14 1

52 1

30Sc

heib

e 6,

41

50 1

8931

Gum

mip

uffe

r 40

x 30

440

220

132

Schr

aube

M 8

x 3

04

41 2

2133

Elas

tic -

Stop

Mut

ter

M 8

841

410

34Sc

heib

e 8,

48

40 5

1535

Schu

tzbü

gel

140

247

36Se

chsk

ants

chra

ube

M 8

x 2

54

44 1

3737

Unt

erle

gsch

eibe

DIN

125

8,4

850

186

38G

umm

ipuf

fer 3

0 x

201

42 5

1640

Pist

ole

mit

Verlä

nger

ung

- Sta

rlett

II1

41 0

53 1

41La

nze

mit

Reg

eldü

se 2

505

bei B

240

T1

41 0

53 2

-05

Lanz

e m

it R

egel

düse

250

5 be

i B27

0 T

141

053

2-0

5La

nze

mit

Reg

eldü

se 2

507

bei

B23

0 T

141

053

2-0

7bi

tte D

üsen

größ

e m

it an

gebe

n42

Tobe

ra tu

rbo

055

/ B

240

T1

41 0

72 4

Tobe

ra tu

rbo

055

/i B

270

T1

41 0

72 4

Tobe

ra tu

rbo

07

/i

B270

T1

41 0

72 7

43M

angu

era

de a

lta p

resi

ón 1

m /

DN

81

41.2

6544

Man

guer

a de

alta

pre

sión

NW

8 20

m1

41.0

8345

Tam

bor d

e m

angu

era

con

141

259

1m

angu

era

flexi

ble

de A

P 1m

.Si

n m

angu

era

flexi

ble

de 2

0m

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

1M

otor

Hon

da G

X 34

0 LX

2 fü

r B24

0 T

124

026

Mot

or H

onda

GX

390

LX2

für B

230/

270

T1

24 0

26 1

2W

agen

140

230

3Sc

hubb

ügel

140

245

4Br

emsh

abel

140

.246

5D

ruck

meß

leitu

ng fü

r D

rehz

ahlre

gulie

rung

144

.102

6Fr

ontp

latte

B23

0 T

140

231

3Fr

ontp

latte

B24

0 T

140

231

4Fr

ontp

latte

B27

0 T

140

231

57

Blec

hsch

raub

e 4,

8 x

124

44 1

128

Köch

er g

roß

140

232

9Ku

nsts

toffs

chra

ube

5 x

147

43 4

2610

Köch

er k

lein

140

233

11R

ad4

44.0

1712

Ach

skle

mm

ring

20

mm

440

.142

13R

adka

ppe

444

.018

14St

ift 6

x 4

01

44.0

35 1

15Sa

ugsc

hlau

ch 3

m m

it Sa

ugfil

ter

115

.038

316

Brem

sped

al1

44.0

2217

Brem

sklo

tz1

44.0

2418

Brem

sheb

el1

44.0

2319

Star

lock

kapp

e 8

mm

144

.165

20Ab

deck

ung

B23

0/24

0/27

0 T

140

235

21In

nens

echs

kant

schr

aube

M

4 x

30

340

236

22Sc

heib

e6

43 4

7223

Elas

tic -

Stop

Mut

ter

M 4

340

111

24Sc

hrau

be M

6 x

12

143

421

25Fe

derri

ng A

61

44.2

22 1

27

Page 28: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Unidad de transmisiónUnidad de transmisiónUnidad de transmisiónUnidad de transmisiónUnidad de transmisión

28

Page 29: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

lgeh

äuse

140

.501

2C

u-D

icht

ring

140

.052

labl

aßsc

hrau

be1

40.0

514

Inne

nsec

hska

ntsc

hrau

be

M 8

x 2

56

40.0

535

Sic

heru

ngss

chei

be6

40.0

546

Flac

hdic

htun

g1

40.5

117

Öld

icht

ung

20

x 30

x 7

340

.044

18

Wel

lens

chei

be1

40.0

439

Axia

l-Rol

lenk

äfig

140

.040

10A

S-S

chei

be1

40.0

4111

Taum

elsc

heib

e 10

,2° b

ei B

230

T1

40.0

42 6

-10,

2Ta

umel

sche

ibe

be

i B24

0 T

140

.042

6-8

,0Ta

umel

sche

ibe

be

i B27

0 T

140

.042

6-8

,0bi

tte T

aum

elw

inke

l mit

ange

ben

12Pl

unge

rfede

r3

40.5

0613

Fede

rdru

cksc

heib

e3

40.5

1014

Plun

ger

20 m

m (

lang

)3

40.5

0515

Spre

ngrin

g3

40.0

4816

O-R

ing

14

x 2

243

.445

17Ö

lsch

augl

as M

18

x 1,

51

42.0

1818

Flac

hdic

htun

g1

41.0

19 3

19D

ecke

l Ölg

ehäu

se1

40.5

1820

Inne

nsec

hska

ntsc

hrau

be

M 5

x 1

24

41.0

19 4

21Ö

lmeß

stab

142

.520

22St

ützs

chei

be3

40.5

1324

Geh

äuse

sche

ibe

140

.039

25In

nens

echk

ants

chra

ube

M 8

x 3

04

41.0

36 1

26Ku

pfer

-Dic

htrin

g4

41.5

0027

Dic

htrin

g 3

0 x

42 x

71

40.2

2428

Flan

sch

für

B 16

/220

140

.223

30M

otor

Hon

da G

X 34

0 LX

21

24.0

2630

.1M

otor

Hon

da G

X 39

0 LX

21

24.0

26 1

52Sp

anns

tift

114

.148

53St

ufen

keil

140

.222

Lis

ta d

e r

ep

ue

sto

s K

NZ

LE

B2

30

T -

B2

40

T -

B2

70

TU

nid

ad

de

tra

nsm

isió

n p

ara

bo

mb

a A

QKRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270

29

Page 30: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Unidad de transmisión

30

Page 31: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

1Ve

ntilg

ehäu

se A

Q m

it in

tegr

. UL

140

.521

2oh

ne in

tegr

. Dru

cksc

halte

r2

O-R

ing

18 x

26

40.0

163

Einl

aß- /

Aus

laß-

Ven

til6

42.0

244

O-R

ing

21 x

26

42.0

255

Vent

ilsto

pfen

542

.026

5.1

Vent

ilsto

pfen

mit

R 1

/4" I

G1

42.0

26 2

6Si

cher

ungs

ring

440

.032

7In

nens

echs

kant

schr

aube

M 1

2 x

454

40.5

049

Was

sere

inga

ngsf

ilter

141

.046

213

Gew

ebem

ansc

hette

340

.023

14Ba

ckrin

g 20

mm

640

.025

15O

-Rin

g 3

1,42

x 2

,62

340

.508

16Le

ckag

erin

g 2

0 x

36 x

13,

33

40.5

0917

Cu-

Dic

htrin

g 2

1 x

28 x

1,5

242

.039

18G

umm

iman

sche

tte3

40.5

1219

Vers

chlu

ßsch

raub

e R

1/2

"2

42.0

3220

Dis

tanz

ring

mit

Abst

ützu

ng3

40.5

0723

Dru

ckrin

g 20

mm

340

.021

24Zw

isch

enrin

g 20

mm

340

.516

KRÄNZLE B230 T - B240 T - B270 TKRÄNZLE B230 T - B240 T - B270 TKRÄNZLE B230 T - B240 T - B270 TKRÄNZLE B230 T - B240 T - B270 TKRÄNZLE B230 T - B240 T - B270 TL

ista

de

re

pu

est

os

Krä

nzl

e B

23

0T

- B

24

0T

- B

27

0T

Ca

be

zal d

e v

álv

ula

s in

teg

rad

o p

ara

bo

mb

a A

Q

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

29D

icht

ring

17 x

22

x 1,

5 (K

upfe

r)1

40.0

1930

Stop

fen

3/8"

mit

1/8"

IG1

40.2

4231

Dic

htst

opfe

n M

10

x 1

143

.043

34O

-Rin

g 6

x 3

114

.121

35R

ücks

chla

gkör

per

114

.122

36R

ücks

chla

gfed

er1

14.1

2037

O-R

ing

18 x

21

43.4

4638

Aus

gang

sstü

ck R

3/8“

IG

140

.248

39D

icht

stop

fen

113

.385

40E

insc

hrau

bwin

kel

R3/

8" A

G x

R3/

8" I

G1

44.1

2741

ST

30-N

ippe

l R3/

8" A

G x

M22

x 1

,51

13.3

65 2

45W

inke

lver

schr

aubu

ng

R 1

/8"

x 6

144

110

148

O-R

ing

113

.272

49D

ista

nzro

hr 4

8 m

m b

ds. R

3/8"

AG

141

.628

50W

inke

l R3/

8" IG

/ IG

144

.138

51Sa

ugan

schl

uß R

3/8

" AG

x R

3/4"

141

.016

0

Ju

eg

os

de

re

pa

rac

ión

:J

ue

go

de

re

pa

rac

ión

de

co

lla

rin

es

40

.06

5 1

com

pues

to d

e: 3

x Po

s. 1

3; 6

x Po

s. 1

4;3x

Pos

. 15;

3x

Pos.

16;

3x

Pos.

18;

3x P

os. 2

0; 3

x Po

s. 2

3J

ue

go

de

re

pa

rac

ión

de c

olla

rin

es

40

.51

7si

n p

ieza

s d

e l

ato

n,

com

pues

to d

e:3x

Pos

. 13;

6x

Pos.

14;

3x

Pos.

15;

3x P

os. 1

8; 3

x Po

s. 2

3J

ue

go

de

re

pa

rac

ión

pa

ra v

álv

ula

s4

0.0

62

1co

mpu

esto

de:

6x P

os. 2

; 6x

Pos.

3; 6

x Po

s. 4

31

Page 32: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Unloader (bomba AQ)Unloader (bomba AQ)Unloader (bomba AQ)Unloader (bomba AQ)Unloader (bomba AQ)

32

Page 33: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Lis

ta d

e r

ep

ue

sto

s K

rän

zle

B2

30

T -

B2

40

T -

B2

70

TU

nlo

ad

er

(bo

mb

a A

Q)

KRÄNZLE B230T / B240T / B270TKRÄNZLE B230T / B240T / B270TKRÄNZLE B230T / B240T / B270TKRÄNZLE B230T / B240T / B270TKRÄNZLE B230T / B240T / B270T

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

5O

-Rin

g 16

x 2

213

.150

8O

-Rin

g 11

x 1

,44

112

.256

9Ed

elst

ahls

itz1

14.1

1810

Sich

erun

gsrin

g1

13.1

4711

Edel

stah

lkug

el1

13.1

4812

Edel

stah

lfede

r1

14.1

1913

Vers

chlu

ßsch

raub

e1

14.1

1314

Steu

erko

lben

114

.134

15Pa

rbak

s 16

mm

113

.159

16Pa

rbak

s 8

mm

114

.123

17Sp

anst

ift1

14.1

4818

Kolb

enfü

hrun

g sp

ezia

l1

42.1

0519

Kont

erm

utte

r M 8

x 1

214

.144

20Ve

nti lf

eder

sch

war

z1

14.1

2521

Fede

rdru

cksc

heib

e1

14.1

2622

Nad

ella

ger

114

.146

23H

andr

ad1

14.1

4725

Elas

tic-S

top-

Mut

ter M

8 x

11

14.1

5226

Man

omet

er 0

-400

Bar

115

.039

427

Alum

iniu

m-D

icht

ring

213

.275

33

Page 34: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

34

TTTTTambor de mangueraambor de mangueraambor de mangueraambor de mangueraambor de manguera

Page 35: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

KRÄNZLE B 170 - 270 TKRÄNZLE B 170 - 270 TKRÄNZLE B 170 - 270 TKRÄNZLE B 170 - 270 TKRÄNZLE B 170 - 270 T

Po

s.

De

no

min

ac

ión

C

an

t.

No d

e p

ed

.

1Se

itens

chal

e Sc

hlau

chfü

hrun

g1

40.3

022

Seite

nsch

ale

Was

serfü

hrun

g1

40.3

013

Trom

mel

Unt

erte

il1

40.3

044

Trom

mel

Obe

rteil

140

.303

5In

nens

echs

kant

schr

aube

M

4 x

30

440

.236

6La

gerk

lotz

mit

Brem

se1

40.3

067

Lage

rklo

tz li

nks

140

.305

8Kl

emm

stüc

k2

40.3

079

Kuns

tsto

ffsch

raub

e 5

,0 x

20

1250

.157

10A

ntrie

bsw

elle

140

.310

11W

elle

Was

serfü

hrun

g1

40.3

1112

Elas

tic-S

top-

Mut

ter

M 4

440

.111

13H

andk

urbe

l1

40.3

0914

Verr

iege

lung

sbol

zen

140

.312

15Sc

heib

e M

S 1

6 x

24 x

21

40.1

8116

Wel

lens

iche

rung

srin

g 2

2 m

m2

40.1

1717

Wel

lens

iche

rung

srin

g 1

6 m

m1

40.1

8220

Parb

aks

16

mm

213

.159

21Si

cher

ungs

sche

ibe

6 D

IN67

991

40.3

1522

Schr

aube

M 5

x 1

01

43.0

2123

Dre

hgel

enk

140

.167

24A

nsch

lußt

eil

140

.308

125

Dis

tanz

ring

140

.316

27O

-Rin

g 6

,68

x 1,

781

40.5

8533

O-R

ing

6 x

1,5

113

.386

34St

opfe

n M

10

x 1

113

.385

42O

-Rin

g 9

,3 x

2,4

413

.273

45H

ochd

ruck

schl

auch

20

m

NW

81

41.0

83

Lis

ta d

e r

ep

ue

sto

s B

17

0 - 2

70

TTa

mb

or

de

ma

ng

ue

ra

35

Page 36: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Regulación del número de revolucionesRegulación del número de revolucionesRegulación del número de revolucionesRegulación del número de revolucionesRegulación del número de revoluciones

Pos. esignación Pza. No de ref.

1 Grundteil 1 42.5812 Druckhülse 1 42.5844 Steuerkolben 1 42.5825 Querbolzen 1 42.5836 Druckfeder 2,0 x 9,5 x 70 1 42.5877 Gewindestift M4 x 6 DIN 913 1 43.4698 Parbaks 7 mm 1 15.0139 Bowdenzug 0,65 m 1 40.24410 Unterlegscheibe 6,4 DIN 125 1 50.18911 Sechskantmutter M6 DIN 934 1 14.127 112 Drosselscheibe 1 42.58913 Anschlussblock 1 40 24114 Verschraubung 1/8"x 6l 1 40 591 1

Lista da repuestos Kränzle B230 T / B240 T / B270 TRegulación del número de revoluciones

36

Page 37: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Filtro de entrada de aguaFiltro de entrada de aguaFiltro de entrada de aguaFiltro de entrada de aguaFiltro de entrada de agua

Pos. esignación Pza. No de ref.

1 Filtergrundkörper 1 13 3012 Filterbecher 1 13 3023 Siebkörper 1 13 3044 Gummidichtung 1 13 3035 Gummidichtung 3/4" 2 41 047 16 Eingangsteil beids. 3/4" AG 1 13 3057 Anschlußteil 1 13 3068 O-Ring 14 x 2 1 43 4459 Tülle 1 13 30710 O-Ring 13 x 2,6 1 13.27211 Überwurfmutter 1 41 047

Filtro compl. 13.300 3Pos. 1 - 11

Lista da repuestos Filtro de entrada de agua

37

Page 38: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Starlett IIStarlett IIStarlett IIStarlett IIStarlett II

Pos. Denominación Cant. No de ped.

1 Ventilkörper mit Handgriff 1 12.2942 Schutzhülse 1 12.2953 Abdeckschutz 1 12.2964 Betätigungshebel 1 12.2985 Sicherungshebel 1 12.1496 Abschlußschraube M 16 x 1 1 12.2477 Stopfen 1 12.2878 Gewindeführungshülse R 1/4" AG 1 12.2509 Aufsteuerbolzen 1 12.28410 Stift 1 12.14811 Lagernadel 1 12.25312 Edelstahlfeder 1 12.24613 Edelstahlkugel 1 12.24514 Edelstahlsitz 1 13.14615 O-Ring 11 x 1,44 1 12.25616 O-Ring 3,3 x 2,4 1 12.13617 Blechschraube 3,9 x 8 4 12.29718 Druckstück 1 12.25219 Rohr kunststoffumspritzt 1 15.004 5

bds. R 1/4" AG20 Überwurfmutter ST30 M 22 x 1,5 IG 1 13.276 121 Außen-Sechskant-Nippel R 1/4" IG 1 13.277 122 O-Ring 9,3 x 2,4 1 13.27323 Aluminium-Dichtring 4 13.27524 O-Ring 15 x 1,5 1 12.129 125 Sicherungsring 1 12.258

Pistola Starlet con prolongación 12.320 2Juego para reparaciones Starlet II 12.299Consta de: 1x Pos.: 9,10,13,14,15

Lista de repuestos Kränzle Starlet II

38

Page 39: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

PICO PICO PICO PICO PICO

Lista de repuestos Pistola PicoPos.Denominación Cant. No de ped.

1 Handgriff mit Ventilkörper 1 12.1652 Abdeckung seitlich 1 12.1663.1 Rohranschlußteil R1/4" 1 12.1253a+b Messinghülse mit Teflonsitz 1 12.1274 O-Ring 12 x 2 1 15.005 15 Abdeckung unten 1 12.1676 Druckplatte 1 12.1687 Abzug-Hebel 1 12.1698 Messing-Scheibe 1 12.1359 O-Ring 3,3 x 2,4 1 12.13610 Sicherungshebel 1 12.17011 Stift 3 x 17 1 12.17112 Kontermutter M 4 2 12.13813 Schraube 3,9 x 9,5 4 12.17214 ST 30-Nippel M22 x 1,5 / R 1/4" AG 1 13.36515 Rohr kunststoffumspritzt 1 15.004 2

bds. R 1/4" AG16 Überwurfmutter ST 30 M22 x 1,5 IG 1 13.276 117 Außen-Sechskant-Nippel R 1/4" IG 1 13.277 118 O-Ring 9,3 x 2,4 1 13.27321 Kolbenstange mit Kolben 1 12.14322 Druckfeder 1 12.145

Pistola Pico con prolongación 41.053 1

Juego para reparaciones "Pico" 12.158Consta de: 1x Pos.:3.1, 3a, 3b, 4, 8, 9, 12, 21, 22

39

Page 40: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

TTTTTobera turboobera turboobera turboobera turboobera turbo

Lista de repuestos Tobera turbo

Pos. Denominación Cant. No de ped.

11 Sprühkörperschutz 1 41 52812 Sprühkörper 1 41 52913 O-Ring 6,88 x 1,68 1 41 52114 Düsensitz 1 41 52215 Düse 055 für B 170 T / 240 T / 270 T 1 41 532

Düse 045 für B 200 T 1 41 532 1Düse 07 für B 230 T 1 41 532 2

16 Ring 1 41 53317 Rotor 1 41 53418 Stabilisator 1 41 52419 O-Ring 41 x 1,78 1 41 53820 Deckel 1 41 53921 Deckelschutz 1 41 54022 Rohr 500 mm lang; bds. R1/4" 1 12 385 123 Nippel M22x1,5 x R1/4" IG 1 13 370

Tobera turbo 045 compl. (200T) 41 072 3

Tobera turbo 055 compl. (170T/240T/270T) 41 072 4

Tobera turbo 07 compl. (230T) 41 072 7

Juego de piezas para rep. Tobera turbo 045 41 097 6

Juego de piezas para rep. Tobera turbo 055 41 097 1

Juego de piezas para rep. Tobera turbo 07 41 097 2

40

Page 41: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Lanza regulableLanza regulableLanza regulableLanza regulableLanza regulable

Pos. Denominación Cant. No de ped.

30 Nippel ST30 M22x1,5 AG / M 12 x 1 1 13.36331 Rohr 400 mm, bds. M 12 x 1 1 15.00232 Regeldüse mit Regulierring 1 13.201 233 Flachstrahldüse 25045 para B200 D 25 045

Flachstrahldüse 2505 para B170/240/270 D 25 05Flachstrahldüse 2507 para B230 D 25 07indicar el número de la tobera

Lista de repuestos Lanza regulable

41

Page 42: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Informe de controlpara Limpiadoras de alta presión KRÄNZLE

Control periódico a intervalos de 12 mesesen caso de uso industrial

No de aparato: Tipo de aparato:

Verificar:

1. Dispositivos de seguridad

a) Manómetrob) Válvula de seguridad (reg. de presión)c) Presión de serviciod) Presión de desconexión (máx. 10%

por encima de la presión de servicio)

e) Baja presión con pistola cerrada

2. Estado general

a) Manguera flexible de alta presiónc) Pistolad) Motore) Nivel de aceite

Resultado delcontrol: Fecha de control: Defectos eliminados

Sello y firma

Extracto de las directrices para equipos de agua a presión (ZH 1/406) de la Asociación profesional.

ControlLos equipos de agua a presión deben controlarse en caso de necesidad por un técnico, para unfuncionamiento fuera de peligro, pero nunca un plazo superior a 12 meses. Atenerse a las instruc-ciones de servicio del fabricante. En caso de aparatos puestos fuera de servicio, la verificaciónpuede ser aplazada hasta la próxima puesta en marcha.En los aparatos con combustibles en forma de aceite o gas, puede darse la necesidad de realizarpruebas según la ley federal de protección contra inmisiones. Dichas pruebas han de ser realizadaspor empresas independientes a la comprobación hecha por el técnico.Los resultados de la verificación deben ser registrados por escrito, presentándolos en caso denecesidad. Basta con efectuar registros informales.

Los avisos de las instrucciones de uso son parteintegrante de la verificación

42

Page 43: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

I. Kränzle GmbHElpke 97 . 33605 Bielefeld

Por la presente declaramos B 170 T, B 200 T, B 230 T,que los tiposque los tipos B 240 T y B 270 T

satisfacen la siguientes disposiciones 91/368 CEE An. I No. 1técnicas 79/113 CEE 81/1051 CEE

Normas armonizadas EN 292 T 1 y T 2aplicadas EN 60 204 T 1especialmente EN 50 082-2

EN 61 000 3-2 3-3 4-12EN 55 014EN 55 104

Especificaciones técnicas nacionales DIN VDE 0700 Parte 265/79 3.95aplicadas DIN IEC 61 S (Co) 17especialmente DIN IEC 801 2-6 601 1-2

DIN IEC 1000 4 2-11

Bielefeld, 01.10.00

Hidrolimpiadoras de alta presiónHigh-pressure-cleaners

Nettoyeurs À Haute Pression

(Gerente)

Declaración de conformidad de la UEen el sentido de la directriz de maquinaria UE 89/392/CEE, Anexo II Ay la directriz para baja tensión - UE 73/23 CEE, así como la directriz

EMV - UE 89/336 CEE

Page 44: Hidrolimpiadoras de alta presión - Kranzle.eskranzle.es/manuales/KrnzleB170.pdf · Familiarícese con todos los elementos de manejo del motor y especial-mente aprenda como se para

Reproducción solamente con autorización de la Firma .Fecha: 13. 11. 2000

No d

e re

f..: 3

0 25

0 3