hd1801 - mackie resources/manuals/owner… · con cualquier altavoz de rango completo mackie y...

21
HD1801 MANUAL DEL USUARIO Subwoofer de 18” activo

Upload: others

Post on 21-Jan-2020

8 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

HD1801

M A N U A L D E L U S U A R I O

Subwoofer de 18” activo

Page 2: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve las instrucciones.3. Preste atención a las advertencias.4. Siga todas las instrucciones.5. No use este aparato cerca del agua.6. Límpielo sólo con un paño seco.7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de cuerdo con

las introducciones del fabricante.8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, acumuladores

u otros aparatos que den calor (incluyendo amplificadores).9. No anule la seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra.

Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera para la toma de tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe no encaja en su toma de corriente, consulte con su electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.

10. Evite obstaculizar el cable de electricidad, particularmente en los enchu-fes, receptáculos convenientes y en el punto en el que salen del aparato.

11. Uso sólo accesorios especificados por el fabricante.12. Use únicamente un carro, pedestal, trípode, soporte o mesa especifica-

dos por el fabricante, o vendido con el aparato. Al emplear una carretilla, tenga cuidado al mover la carretilla/equipo para evitar dañarlo.

13. Desenchufe el equipo durante las tormentas o cuando no vaya a usarlo durante largos periodos de tiempo.

14. Deje que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado. La reparación es requerida cuando el aparato ha sudo dañado de tal forma, como el cable de corriente o enchufe dañado, líquidos que se han filtrado u objetos caídos en su interior, si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.

15. Este aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras, y no debe emplazar objetos con líquidos, como floreros, encima del aparato.

16. No sobrecargue los enchufes o alargadores ya que puede constituir un riesgo de descarga eléctrica.

17. Este aparato ha asido diseñado como construcción Clase-I, y debe ser conectado a la red principal con un enchufe con toma de tierra (la tercera clavija).

18. Este aparato ha sido diseñado con un conmutador de CA tipo balancían. Este conmutador está situado en el panel posterior y debe permanecer accesible por el usuario.

19. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites estipulados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagándolo y conectándolo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena receptora.• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito

diferente al que está conectado el receptor.• Consulte al distribuidor / técnico de radio o TV para obtener

ayuda. ATENCIÓN: Los cambios no autorizados o modificaciones de este

equipo o aprobados expresamente por LOUD Technologies Inc. pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

20. Este aparato no excede los límites Clase A / Clase B (para cual-quiera que se aplique) en emisiones de ruido de radio de aparatos digitales, tal y como han marcado las regulaciones de interferencia de radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.

ATTENTION — Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant las limites applicables aux appareils numé-riques de class A/de class B (selon le cas) prescrites dans le réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par les ministere des communica-tions du Canada.

21. La exposición a niveles de ruido extremadamente altos puede causar una pérdida auditiva permanente. Los individuos varían considerable-mente en cuanto a susceptibilidad a la pérdida auditiva causada por ruido, pero casi todo el mundo perderá audición si se expone a ruido suficientemente intenso por un período de tiempo suficientemente largo. La Administración de Seguridad y Salud Ocupacional del Gobier-no de los EEUU (OSHA) especifica las exposiciones de nivel de ruido permitibles en el siguiente cuadro.

De acuerdo con OSHA, cualquier exposición en exceso de estos límites permitidos puede resultar en un pérdida auditiva. Para asegurarse contra una potencial exposición peligrosa a niveles de presión de sonido altos, se recomienda que todas las personas expuestas a estos equipos, que utilicen protectores de audición durante la operación del equipo. Deben utilizarse tapones para el oído o protectores en los canales del oído o sobre las orejas al operar con el equipo y para prevenir una pérdida auditiva permanente si hay una exposición en exceso a los límites indicados aquí:

Importantes instrucciones de seguridad

CUIDADO CONLA CARRETILLA

ATENCIÓN AVISRIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO NO ABRIR

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA, NO QUITAR LA CUBIERTA (O LA DE ATRAS) NO HAY PARTES ÚTILES PARA EL USUARIO EN SU INTERIOR. SÓLO PARA PERSONAL CAPACITADO

ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.

CONFIER L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE.AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE

A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE

El símbolo de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la función de alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del recinto del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga para las personas.Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de "voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un risque d'éléctrocution.

El signo de exclamación en un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al aparato.Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction accompagnant l'appareil. ADVERTENCIA — Para reducir el riesgo de incendio o descargas

no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.

Duración, por día en horas

Nivel de sonido dBA, respuesta lenta Ejemplo típico

8 90 Dúo en un club pequeño6 924 95 Metro subterráneo3 972 100 Música clásica muy fuerte1.5 1021 105 Griterío extfemadamente fuerte0.5 1100.25 o menos 115 Partes más fuertes de un concierto de rock

2 HD1801

HD

180

1

Page 3: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

ContenidoIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 CONTENIDO 3 CARACTERÍSTICAS 3 INTRODUCCIÓN 3 DIAGRAMAS DE CONEXIONADO 4 PANEL POSTERIOR 8 ACERCA DE LA POLARIDAD 11 RIGGING 12 COLOCACIÓN 14

Características• 1600Wdeamplificaciónultra-eficienteClass-D

FastRecovery™ •Potenciade800WRMS/1600Wpeak

•Máximasalida133dBSPL(peak@1m)•Rangooperativode36Hz-145Hz

• Wooferde18”conbobinade4”• Electrónicasactivasqueproporcionanuna

completaoptimizacióndelsistema•CrossoversimétricoLinkwitz-Riley(100Hz,24dB/octava)•Filtrosdeajusteprecisoparaunaestrictareproduccióndegraves•AjustedefaseparaunaperfectauniónconlosaltavocesderangocompletodeMackie

• Diseñoderadiacióndirectaparaofrecerlamáximapegadayextensióndefrecuenciasgraves

• DiseñadosycomprobadosporEasternAcousticWorks

• EntradasXLRduales,salidasderangocomple-toy“High-Pass”paraconfiguracionesmonooestéreo

• ControldenivelyconmutadordeinversióndepolaridadconindicadorLED

• IndicadoresLEDdeseñal/limitaciónytempe-ratura

• Circuitosdelimitaciónyprotecciónintegrados• Recintodemaderarobusta(contrachapadode

abedulde15mm)• Receptáculoparamontajedealtavocesde

rangocompleto• 12puntosintegradosM10• Compactoyligero(106lb/48.1kg)

CONSIDERACIONES TÉRMICAS 14 POTENCIA CA 14 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 14 ANEXO A: INFORMACIÓN DE SERVICIO 15 ANEXO B: CONEXIONES 16 ANEXO C: INFORMACIÓN TÉCNICA 17 GRÁFICOS Y DIMENSIONES DE HD1801 18 DIAGRAMA DE BLOQUES DE HD1801 19 GARANTÍA LIMITADA DE HD1801 20

IntroducciónGraciasporelegirelsubwooferMackieHD1801.Los

subwoofersamplificadosMackieHDofrecenunaintensaextensióndegravesparalossistemasderangocompletodeMackie.DiseñadoporlosexpertosdeEAW,HD1801entrega1600Wdepotenciavíaunconode18”diseñadoadredeparalaperfectauniónconlosaltavocesMackiederangocompleto.HD1801integraloscomponentesprofesionalesestándardeMackiecomolosamplifica-doresClass-DFastRecovery™ysuoptimizaciónvíaelectrónicaactivaparaquetodosuenedemaravilla.

LacircuiteríadeprimeraclaseincluyeuncrossoversimétricoLinkwitz-Riley,filtrosprecisosyfuncionescomolassalidas“High-Pass”paralaoperaciónestéreoconunúnicosubwoofer.Elrecintodecontrachapadodeabedulde15mmusaundiseñoderadiacióndirectaparaunamáximapegadaacústica.EmparejesuHD1801concualquieraltavozderangocompletoMackieyob-tendráunasoluciónPAmuypotenteydealtadefinición.

CombinadoconlaseriedealtavocesMackieHDdis-pondrádeuncompletosistema(yasequible)“plugandplay”idealparapequeñosclubes,DJsysalasdeensayo.ElHD1801tienesalidasderangocompletoysalidas“High-Pass”estéreoparalaconexiónconaltavocesderangocompleto.Sólotienequeajustarelnivelapropia-doyusarelconmutadordepolaridadparaasegurarsequeelsubwooferestáenfaseconlosaltavoces.Elre-ceptáculotipocopaintegradopuedeacomodarunpostedemontajeestándar,asíquesualtavozfavoritotieneunbuenlugarenelquesentarse.Puedesuspenderloem-pleandolospuntosdeanclajeM10integrados.Opuedeapilarsualtavozderangocompletosobreelsubwoofer...SuHD1801noesexigente.

Asíqueyalosabe...Siustedestábuscandounasolu-cióndePAextremadamentepotenteyasequible,yqueseafácildeusar,entoncesestáenellugaradecuado.Sigaleyendoparaconocertodoloquepodríadesearsabersobresunuevosubwoofer.

PartNo.0033249-00Rev.ANovember2009©2004-2009LOUDTechnologiesInc.AllRightsReserved.

3Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

ParteNúm.SW0822Rev.B01/10©2004-2010 LOUD Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

Page 4: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

HD1801: SISTEMA MONO DE 3 VÍAS CON ALTAVOCES SRM450V2

Diagramas de conexionado

Este diagrama muestra la salida izquierda con nivel de línea de un mezclador Mackie CFX12mkII alimentando las entradas A y B de un subwoofer Mackie HD1801. Las entradas de dos altavoces auto-amplificados SRM450v2 son alimentadas por las salidas “High Pass” A y B del subwoofer. Experimente con el conmutador de polaridad de su HD1801 para obtener el máximo rendimiento. La ubicación del subwoofer con respecto a los altavoces de rango completo también afectará al rendimiento. Lea la pági-na 10 para más información.

WIDE BYPASS100 100

REVERBSDELAYS

CHORUS/FLANGE/PHASER

DAMPING

DEPTH

TIME

RATE

NORMAL NORMALEFX

SM. ROOMMD. PLATELG. PLATE

LG. HALL

GATEDREVERSE

CATHEDRAL

MD. HALL

SPRINGPHASER

DELAY 4CHORUS

DELAY 3

DELAY 1

FLANGE

DELAY 2

1

3-4

1-2

CLIP

0dB=0dBu

LEFT RIGHT

MID400Hz

MID400Hz

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

600

1.5k150

8k100

12kHI

MID

FREQ

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

MIC 1

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

BAL/UNBAL

LINE IN

INSERT

MIC 2 MIC 3 MIC 4 MIC 5 MIC 6 MIC 7 MIC 8

ZEROLEVEL

SET

TAPE LEVEL

OO MAXPHONES LEVEL

UTILITY OUT LEVEL

1(EXT)

48v

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

L R

PAN

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

3-4

1-2

3-4

1-2

3-4

1-2

3-4

1-2

3-4

1-2

3-4

1-2

3-4

1-2

3-4

1-2

3-4

1-2dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

SOLOPFL

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

dB

30

20

10

OO

4050

5

5

U

60

10

15–

15+

5

10

0

5

10

–15

+15

5

10

0

5

10

1

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

POWER STATUS

RUDESOLO

BREAK SWITCH(MUTES ALL CHANNELS)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

EFX2

(INT)

EFX1

(EXT)

PRE FADER

AUX

2 3 4 5 6 7 8 9/10

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+20OO

U

+20OO

U

+10OO

U

+15OO

U

+15OO

U

+15OO

1

2

11/12

AUX

EFX

MASTER SEND

U

GAIN+20-20

U

GAIN+20-20

LOW LOW

22

10

7

4

2

0

2

4

7

10

20

30

STEREO

MAIN MIX

PHONES

FOOTSWITCH

EFX

LAMP12V 0.5A

MAIN OUT

L

R

11LEFT

AUX SENDUTILITY OUT SUB OUT

TAPEINPUT

TAPEOUTPUT

L L

R

1

2

1

2

L

L R

R

L

R

EFX SENDSTEREO EFXRETURN

MAIN INSERT

(MONO) (MONO)

L

R

S

75HzSUB OUT

R

1

2

1

2

3

4

MAIN OUT

9LEFT

RIGHT

10RIGHT

12

EFX 1 RETURNEFX 2SEND

TO MAIN MIXEFFECTS TO MONITORAUX 1 AUX 2

PHANTOM POWER

STEREO GRAPHIC EQ

1K50025063 125 16K2K 4K 8K

12kHI

HIMID3k

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

U

+15-15

12kHI

HIMID3k

80HzLOW

EQU

+15-15U

+15-15

U

+15-15

U

+15-15

CLIP

DIGITAL STEREO EFFECTS PROCESSOR

EFX 2 (INT) RETURN MASTERS

12 CHANNEL COM PACT INTEGR ATED LIVE SOUND MIXER

ASSIGN

1MUTE

ASSIGN

2MUTE

ASSIGN

3MUTE

ASSIGN

4MUTE

ASSIGN

5MUTE

ASSIGN

6MUTE

ASSIGN

7MUTE

ASSIGN

8MUTE

ASSIGN

9-10MUTE

ASSIGN

11-12MUTE

SUB SUB SUB SUB1 2 3 4ASSIGN ASSIGN ASSIGN ASSIGN

STEREO

MAIN MIX

GAINLOW CUT

100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dBGAIN

LOW CUT100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dBGAIN

LOW CUT100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dBGAIN

LOW CUT100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dBGAIN

LOW CUT100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dBGAIN

LOW CUT100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dBGAIN

LOW CUT100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dBGAIN

LOW CUT100 Hz

ZEROLEVEL

MIC GAIN

5 +50

U

-15dB +30dB

SRM450v2reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

Salida Izq.con nivel de línea

Salida Dcha.con nivel de línea

Cablede Red

Salida BHigh Pass connivel de línea

SRM450v2reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

Cablede Red

Salida AHigh Pass connivel de línea

Entrada Ade HD1801

Entrada Bde HD1801

Cablede Red

El subwoofer HD1801reproduce las

frecuencias graves

MezcladorCFX12mkII

4 HD1801

HD

180

1

Page 5: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

HD1801: SISTEMA DE 3 VÍAS CON SUBWOOFER MONO Y ALTAVOCES HD1521

Este diagrama muestra la salida izquierda con nivel de línea de un mezclador Mackie 1604-VLZ3 alimentando la entrada A de un subwoofer Mackie HD1801. Las entradas de dos altavoces HD1521 son alimentadas desde las salidas Ay B “High Pass” del subwoofer. Experimente con el conmutador de polaridad de su HD1801 para obtener el máximo rendimiento. La ubicación del subwoofer con respecto a los altavoces de rango completo también afectará al rendimiento. Lea la página 10 para más informa-ción.

Salida Izq.con nivel de línea

Salida Dcha.con nivel de línea

Cablede Red

Salida BHigh Pass connivel de línea

Cablede Red

Salida AHigh Pass connivel de línea

Entrada Ade HD1801

Entrada Bde HD1801

Cablede Red

El subwoofer HD1801reproduce las

frecuencias graves

Mezclador1604-VLZ3

HD1521reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

HD1521reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

5Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Page 6: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

HD1801: SISTEMA ESTÉREO DE 4 VÍAS CON ALTAVOCES HD1531

Este diagrama muestra las salidas izquierda y derecha con nivel de línea de un mezclador Mackie Onyx 1620i alimentando la entrada A de dos subwoofers Mackie HD1801. La salida “High Pass” A de cada subwoofer alimenta la entrada de cada altavoz Mackie HD1531. Asegúrese de habilitar el con-mutador de inversión de polaridad en los subwoofers HD1801 para optimizar el rendimiento. Lea la página 10 para más información.

SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO

MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE

48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V

Salida Izq.con nivel de línea

Salida Dcha.con nivel de línea

Cablede Red

Cablede Red

Soporte SoporteSalida A

High Pass connivel de línea

Salida AHigh Pass connivel de línea

Entrada Bde HD1801

Entrada Ade HD1801

Cablesde Red

Cablesde Red

El subwoofer HD1801reproduce las

frecuencias graves

El subwoofer HD1801reproduce las

frecuencias graves

MezcladorOnyx 1620i

HD1531reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

HD1531reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

6 HD1801

HD

180

1

Page 7: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

HD1801: SISTEMA ESTÉREO DE 4 VÍAS CON ALTAVOCES HD1531 Y SUBWOOFERS DUALES

Este diagrama muestra las salidas izquierda y derecha con nivel de línea de un mezclador Mackie Onyx 1640i alimentando la entrada A de dos subwoofers Mackie HD1801. La salida de rango completo A de cada subwoofer alimenta la entrada A de otro par de subwoofers Mackie HD1801. La salida “High Pass” A de estos subwoofers también alimentan la entrada de cada altavoz Mackie HD1531. Asegúrese de habilitar el conmutador de inversión de polaridad en los subwoofers HD1801 para optimizar el rendi-miento. Lea la página 10 para más información.

NOTA: Es altamente recomendable el uso de correas para asegurar sus altavoces en escenarios apila-dos como el representado. Asegúrese de pasar el bucle de la correa a través de cada asa yendo hacia abajo en la configuración del recinto tal y como se muestra arriba.

48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE

Salida Izq.con nivel de línea

Salida Dcha.con nivel de línea

Salida AHigh Pass connivel de línea

Salida AHigh Pass connivel de línea

Salida A de Rango Completo

a entrada ade HD1801

Salida A de Rango

Completo

a entrada ade HD1801

Cablede Red

Cablede Red

Cablede Red

Cablede Red

Cablede Red

Cablede Red

Los subwoofers HD1801reproducen las

frecuencias graves

Los subwoofers HD1801reproducen las

frecuencias graves

Mezclador Onyx 1640i

HD1531reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

HD1531reproduce todaslas frecuenciaspor encima del

punto de crossoverdel subwoofer

a entradas Ade HD1801

Correas Correas

7Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Page 8: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

Panel posterior

1. Receptáculo IECEsteconectoraceptauncabledealimentaciónde3

clavijas.

AntesdeenchufarelcabledealimentacióndeCAenelsubwooferauto-amplificadoasegúre-sedequeelvoltajedesuunidadseaelmismoqueeldesufuentedealimentaciónlocal.

Utiliceúnicamenteelcabledealimentaciónsuministra-do.Además,desconectarlaclavijadetomadetierraespeligroso.Nolohaga.

2. POWERUseesteconmutadorparaencenderoapagarsu

HD1801.ElLEDsituadosobreelconmutadorseilumi-naráalencenderlo.ElindicadorLEDdelpanelfrontaltambiénseiluminará,perocuandoelconmutadorPOWERLIGHTON(7)estéenmarcha.Pulselaparteinferiordeesteconmutadorparaapagarelsubwoofer.

Lossubwoofersactivosdebenserencendi-dosdespuésdelmezcladoryotrasfuentesperoantesdealtavocesderangocompleto.Tambiéndebenserapagadosdespuésdelos

altavocesdemedios-agudos,peroantesdelmezcladoryotrasfuentes.Estoreducirálaposibilidaddeprovocargolpesacústicosensusaltavoces.

POWER

18 - INCH HIGH DEFINITION POWERED SUBWOOFER

ON

REVISIONSERIAL NUMBER

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN ORMOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR

SETTINGS

POWERLIGHT ON

SIG/ LIMIT

THERMAL

LEVEL

POLARITYINVERT

FULL RANGE

HIGH PASS

OUTPUTS

A B

A BA BINPUTS

+6dB 6dB-

HD1801

8 HD1801

HD

180

1

1

2

4

5

67

10

3

9

8

Page 9: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

3. ENTRADASEstosconectoresXLRaceptanseñalesbalanceadas

aniveldelíneadeunmezcladorudeotrasfuentesdeseñal.

Siestáconectandounaúnicasalidadelsubwoofer,olasalidaLFE(efectosdebajafrecuencia)alsubwoofer,ustedpodráutilizarambosconectoresdeentradaAoB.

ATENCIÓN:Nuncaconectelasalidadeunamplificadordirectamentealaentradadelsubwoofer.Estopodríadañarloscircuitosdeentradadelsubwooferauto-amplificado.

4. SALIDAS HIGH PASSEstosconectoresbalanceadosXLRmachosepro-

porcionancomosalidasAyB“High-Pass”conniveldelínea.Elcircuitodecrossoverinternoactivodelsubwooferdividelasseñalesdeentradaendosbandasdefrecuencias.Elrangodelasfrecuenciasgravespordebajode100Hzseencaminaalamplificadorinternoquealimentaelsubwoofer.Lasfrecuenciassuperioresa100Hzseenvíanaestassalidasconniveldelínea.

Conecteestassalidasalasentradasdesusaltavocesauto-amplificadosprincipalesoalasentradasdelam-plificadorquealimentanasusaltavocesprincipales.Deestamaneralosaltavocesprincipalesreproduciránelrangoporencimadelos100Hz.Silosaltavocesprin-cipalestienenbuenarespuestadefrecuenciasgravesentoncesustedpodrádecidirsidesearecurriralassalidasderangocompleto(5)ensulugar.

Elcontroldenivelyelconmutadordecambiodepolaridadnotienenningúnefectoenlassalidas“High-Pass”.Lassalidassonindependientesymantienenlaseparaciónestéreodelasseñalesdeentrada.

5. SALIDAS FULL RANGEEstosconectoresbalanceadosXLRmachosepropor-

cionancomosalidasconniveldelíneaAyBderangocompleto.Conecteestassalidasalasentradasdeotrosubwooferauto-amplificado,altavocesprincipalesauto-amplificados,oparaamplificaraltavocespasivos.Laseñalenestassalidasesunacopiadirectadelasseñalesdeentrada.Estassalidaslepermitenconectarmúltiplessubwoofersencadenay/oenviarlasseñalesderangocompletoalosaltavocesprincipales.

Elcontroldenivelyelconmutadordecambiodepolaridadnotienenningúnefectoenlassalidas“High-Pass”.Lassalidassonindependientesymantienenlaseparaciónestéreodelasseñalesdeentrada.

6. INVERSOR DE POLARIDADPulseesteconmutadorparainvertirlapolaridaddel

subwoofer.DependiendodelaubicacióndelHD1801relativaalosaltavocesderangocompleto,esposibleobtenerunamejorrespuestadefrecuenciasgravessiseinviertelapolaridaddelaseñal.Vealapágina11.

7. POWER LIGHT ONPulseesteconmutadorparailuminarelindicador

LEDdelpanelfrontalLEDsiprefiereunindicadorvisual.ElindicadorLEDadyacentealconmutadorseiluminarácomorecordatorio.

SiesteconmutadorestáhaciafuerayelHD1801estáencendido,elLEDdelpanelfrontaldelrecintonoseiluminaránitampocoelLEDadjuntoalconmutador.

8. NIVELEstocontrolaelnivelgeneraldelaseñalenlaentra-

dahaciaelamplificadordepotencia.Elrangovaríade-6dBa+6dBdeganancia.Elposicióncentrales0dB(gananciadeunidad).

Estecontrolnotieneefectosobreelniveldelassali-das“HighPass”(4)olassalidasderangocompleto(5).

POWER

18 - INCH HIGH DEFINITION POWERED SUBWOOFER

ON

REVISIONSERIAL NUMBER

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN ORMOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR

SETTINGS

POWERLIGHT ON

SIG/ LIMIT

THERMAL

LEVEL

POLARITYINVERT

FULL RANGE

HIGH PASS

OUTPUTS

A B

A BA BINPUTS

+6dB 6dB-

HD1801

4

5

6

7

10

3

9

8

9Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Page 10: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

POWER

18 - INCH HIGH DEFINITION POWERED SUBWOOFER

ON

REVISIONSERIAL NUMBER

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN ORMOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR

SETTINGS

POWERLIGHT ON

SIG/ LIMIT

THERMAL

LEVEL

POLARITYINVERT

FULL RANGE

HIGH PASS

OUTPUTS

A B

A BA BINPUTS

+6dB 6dB-

HD1801

9. INDICADOR LED SIG/LIMITEsteindicadorLEDbicolorseiluminaenverde

cuandohayunaseñalpresenteenlasentradasprinci-pales.Comodetectalaseñaljustodespuésdelcontroldenivel,losajustesrealizadosconelcontroldenivelafectaránalindicadorSIG/LIMIT.

ElHD1801tieneunlimitadorintegradoqueprevienequelassalidassesaturenodañenaltransductor.ElLEDSIG/LIMITseiluminaenamarillocuandoellimi-tadorseactiva.Losparpadeosocasionalessoncorrec-tos,perosiseiluminafrecuenteocontinuamente,bajeelniveldeentradahastailuminarseesporádicamente.

Unaexcesivalimitaciónpuedellevaraunsobrecalentamiento,locualdispararáelcircuitodeproteccióntérmicaeinterrumpirálainterpretación.Consulte“Consideraciones

térmicas”enlapágina14paramásinformación.

10. INDICADOR LED THERMALElHD1801estáequipadoconuncircuitodeprotec-

cióntérmicaquecontrolalatemperaturainternadelamplificadorydeldisipadordecalor.Silatemperaturaexcedeelniveldefuncionamientoseguro,esteindica-dorseiluminaylasalidadelamplificadorselimitaparapermitirqueelamplificadorseenfríe.Sielamplificadorsecalientaenexcesosesilenciaráhastaqueseenfríeparaluegovolverasufuncionamientonormal.CuandoelHD1801estáenmododeproteccióntérmica,elLEDdepotencia(2)permaneceráiluminadoindicandoquelaunidadsigueencendidaapesardelafaltadesalida.SielconmutadorPOWERLIGHTON(7)estápulsado,laalimentacióndelLEDdelpanelfrontalseapagaráindicandoqueestáenmododeproteccióntérmica.

Laactivacióndelcircuitodeproteccióntérmi-caesunaindicacióndequeusteddebetomarmedidasparaevitarlacontinuacióndedichos

problemastérmicos.Refiérasea“Consideracionestérmi-cas”enlapágina14.

10 HD1801

HD

180

1

4

5

6

7

10

3

9

8

Page 11: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

Acerca de la polaridadLaseriedesubwoofersactivosMackieHDincluyeun

conmutadorquelepermiteinvertirrápidamentelapo-laridaddelasalidadelsubwooferenrelaciónconlase-ñaldeentradaqueestárecibiendodelmezcladoruotrafuentedesonido.¿Peroquésignificaexactamenteeso?Unsubwooferfuncionabombeandoelairealmoverseelconodelwooferhaciaadentroyafueraconrespectoalrecintoenelqueseubica.Lohacedeacuerdoalaporcióndefrecuenciasgravesdelaseñalquerecibedelafuentesonora.

ElconodelwooferestásimplementesiguiendolaformadeondatalycomoseveenlaondasinusoidalenlaFigura1.Amedidaqueaumentalaondasinusoidal,elconodelwooferempujaelairehaciafuera.Asimismo,cuandolaondasinusoidaldecaeelconodelwoofersemuevehaciaadentrodelrecinto.Unaseñalmusicalesmuchomáscomplejaqueeso,porsupuesto,perosesigueaplicandoelmismoprincipio.Elmovimientodelconodelwooferproducesloscambiosdepresióndeairequepercibimoscomosonido.

Cuandoelconmutadordeinversióndepolaridad[6]estáactivado,laformadeondaoriginalessimplementeinvertida180o(verFigura2).Unavezmás,elconodelsubwoofersiguelaformadeonda.Sinembargo,estavezelconodelwooferempiezaretirándosehaciaelrecintoparaluegoempujarhaciaafuera.Sialgunavezhaexperimentadoconunconmutadordepolaridaddeunsubwoofernopuedehabernotadoningúncam-bioenelsonido,independientementedesuposición,especialmentesiustedestáescuchandoúnicamenteelsubwoofer.Estoesnormalyaquenuestrosoídosperci-benaamboscomolomismo.

ElinversordepolaridadentraenjuegocuandoseuneelsubwooferHD1801aunaltavoz.Idealmentelosconosdealtavozdegravesdelsubwooferyelaltavozderangocompletotrabajaránconjuntamenteempujandoytirandoalunísono.LossubwoofersdelaserieHDhansidodiseñadosparaserutilizadosenunaampliagamadeaplicacionesyconunagranvariedaddealtavocesderangocompleto.Laflexibilidadqueofreceelcambiodepolaridadesnecesariaparagarantizarqueustedestáobteniendoelmejorsonidoposibledesusistema,independientementedesuconfiguración.

AcontinuaciónseenumeranalgunasconfiguracionesrecomendadasparaelemparejamientodeunsubwooferserieMackieHD(usandolasalida“High-Pass”)conunaltavozderangocompletoMackie.Estasconfiguracio-nessonunbuencomienzo,peroasegúresedeexperi-mentarparaencontrarelmejorsonidoparaellugardelevento.Losaltavocespuedenserapilados,montadosenunposteosuspendidos.•Altavoces serie HD de rango completo -DesconecteelconmutadordeinversióndepolaridaddelHD1801.•Altavoces de rango completo SRM450v2-Desco-necteelconmutadordeinversióndepolaridad.

Enconfiguracionesalternativasenlasquelosal-tavocesderangocompletonosesituaránjuntoalossubwoofers,onoestaránconectadosalassalidas“High-Pass”delossubwoofersdelaserieHD,ustedtendráqueexperimentarconlainversióndelapolaridadparadeterminarquéposiciónleofrecelarespuestadegravesdeseadaparasuaplicación.

Figura 1 Figura 2

< - - T iempo - - > < - - Tiempo - - >

Am

plit

ud

Am

plit

ud

11Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Page 12: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

12 puntos de suspensión

Rigging: hardware y accesoriosElmontajeenriggingdesubwoofersMackierequiere

dehardwarenosuministradoporMackie.Haydisponi-blesvariostiposdehardwaredeunampliosurtidodeterceraspartes.Haybuennúmerodecompañíasespe-cializadasenlafabricacióndehardwareparaeldiseñoeinstalacióndealtavoces.Cadaunadeestastareasesunadisciplinaporderechopropio.Debidoalapeligrosanaturalezadeltrabajoysuposibleresponsabilidad,hagausodelasempresasespecializadasenestasdisciplinaspararealizareltrabajorequerido.

Mackieofrecealgunosaccesoriosparaelusodeequiposintegradosconelaltavoz.Algunosartículos,comolasargollas,sepuedenusarconunavariedaddeproductos.Sibienestosaccesoriosestándestinadosafacilitarlainstalación,laampliavariedaddecondicio-nesdeinstalaciónyconfiguracionesposiblesenarraynopermitenaMackiedeterminarsuidoneidadocapacidaddecargaparacualquieraplicaciónenparticular.

Mackienoestáenelnegociodeproporcionarsiste-mascompletosdemontajeenarray,yaseacomodiseña-dores,fabricantesoinstaladores.Esresponsabilidaddelinstaladorelproporcionarunsistemademontajeconcargacertificadaparaquelaestructurapuedasoportaralossubwoofers.

Notas acerca del riggingLospuntosdemontajeintegralesdelHD1801están

diseñadosparasoportarúnicamenteelpesodelpropiosubwooferoencombinacióncon(1)altavozderangocompletoserieHD,medianteelhardwareadecuadoyexterno.EstosignificaquecadasubwooferHD,porse-paradooemparejadoconunaltavozderangocompletoserieHD,debesersoportadodeformaindependientedecualquierotrosubwooferHDydeotrascargas.

DebeusarunmínimodedospuntosdesuspensiónparacolgarunHD1801.Necesitarámáspuntosparacrearelángulodeseadotalycomosemuestraenlasilustracionesdelapágina12.Todoslospuntosdemon-tajesonplenamentefuertesparaquecualquieraparpuedaserusado,nohaypuntosdefijaciónlimitadosalacreacióndeángulos.

RiggingLossubwoofersHD1801puedensersuspendidoshori-zontaloverticalmenteutilizandolosherrajesM10X1.5X37mm.

ATENCIÓN:Lainstalaciónsólodebeserllevadaacaboporuntécnicoexperimentado.Unainstalaciónincorrectapuedeprovocaren

dañosalequipo,lesionesoinclusolamuerte.Asegúre-sedequeelsubwooferseinstalademaneraestableyseguraafindeevitarcualquierproblemaquepuedaserpeligrosoparalaspersonasoestructuras.

ATENCIÓN:Elrecintopuedesermanipuladoporsuspuntosdeanclaje.NUNCAintentesuspenderelHD1801porsusasas..

Prácticas del diseño en RiggingMontarenriggingunsubwooferrequieredeterminar:

1.Losmétodosdemanipulaciónyhardwarequecumplanconlaestática,choque,dinámica,ycualquierotrorequisitodecargaparaquelaestructurasoporteelsubwoofer.

2.ElfactordediseñoelnecesarioWLL(WorkingLoadLimit)porelsoporte.

Mackierecomiendaenérgicamentelassiguientesprác-ticasdemanipulación:

1.Documentación:documenteprofundamenteeldiseñocondibujosdetalladosylalistadepiezas.

2.Análisis:Dispongadeunprofesionalcualificado,comouningenierocapacitado,pararevisaryaprobareldiseñoantesdesuaplicación.

3.Instalación:Hagaqueuninstaladorprofesionalcualificadorealicelainstalacióneinspección.

4.Seguridad:Sedebentomarprecaucionesdeseguri-dadadecuadasysistemasderefuerzo.

Dos en cada lado Dos en el panel posterior Tres en panel superior e inferior

POWER

18 - INCH HIGH DEFINITION POWERED SUBWOOFER

ON

REVISIONSERIAL NUMBER

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN ORMOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR

SETTINGS

POWERLIGHT ON

SIG/ LIMIT

THERMAL

LEVEL

POLARITYINVERT

HIGH PASS

FULL RANGE

OUTPUTS

A B

A BA BINPUTS

+6dB 6dB-

HD1801

MP MPMP

MP MP

MP MP

MP=PuntodeMontaje

12 HD1801

HD

180

1

Page 13: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

HD1801 con un Mackie HD1531 suspendido verticalmente

HD1801 con un Mackie HD1521 suspendido horizontalmente

Lower Rear Fly Point (adjusts angle)

Punto de sujeción posterior (ajusta el ángulo)

Punto de sujeción inferior

Punto de sujeción inferior

Puntos posteriores (ajustan el ángulo)

Recordatorio importante:

Mackienoestáenelnegociodeproporcionarsiste-mascompletosdemontajeenarray,yaseacomodiseña-dores,fabricantesoinstaladores.Esresponsabilidaddelinstaladorelproporcionarunsistemademontajeconcargacertificadaparaquelaestructurapuedasoportaralossubwoofers.

Lasilustracionesproporcionadassólorepresentanunpardeposibilidadesdemontaje.

Punto inferior-posterior (ajusta el ángulo)

13Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Page 14: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

ColocaciónTalycomosehamencionadoenlasdospáginasante-

riores,lossubwoofersHD1801puedensersuspendidos.Noobstante,tambiénhansidodiseñadosparaasentarseenelsuelooenelescenario.EnlapartesuperiordelHD1801hayunconectorparaelmontajeconotrosalta-vocesMackie.UtiliceelpostedemontajedealtavocesopcionalMackieparamontarlosenelHD1801.Vealosdiagramasdeconexiónapartirdelapágina4.

Asegúresedequelasuperficiedeapoyo(suelos,etc)tienelascaracterísticasmecánicasnecesariasparaso-portarelpesodel/losaltavoz(es)ydel/lossubwoofer(s).

Cuandoestémontandolosaltavocesensoportes,asegúresedequelossubwoofersHD1801seestabili-cenparaquenopuedancaerseoseraccidentalmenteempujados.Paraescenariosconaltavocesapiladosesmuyrecomendableemplearcorreas.Elincumplimientodeestasprecaucionespuedeprovocardañosalequipo,lesionespersonalesoinclusolamuerte.

Aligualqueconcualquiercomponentealimentado,protéjalodelahumedad.Eviteinstalarelsubwooferenlugaresexpuestosadurascondicionesclimáticas.Sivaausarlosenelairelibreasegúresedequeesténalamparodelalluvia.

Consideraciones térmicasElHD1801tieneunpotenteamplificadorqueproduce

800vatiosdepotenciaRMS.Comocualquieramplifi-cadorésteproducecalor.Cuantomayorseaelniveldelaseñalmásfuertesonaráymássecalentará.Esmuyimportantedisiparelcalorlomásrápidoposible.Estosetraduceenunamayorfiabilidadylongevidad.

Elmóduloamplificadorseenfríamediantedosventiladoresdevelocidadvariablecontroladostérmica-mente.Paraquelarefrigeraciónporconveccióntrabajeeficientementeesimportantedarelespacioadecuadodetrásdelsubwoofer.Alcolocarlorecomendamosdejaralmenosseispulgadasdeespaciodetrásdelaunidad.

Enelimprobablecasodesobrecalentamientodelam-plificador,elinterruptortérmicointegradoseactivarásilenciandosusalida.Cuandosehayaenfriadoaunatemperaturasegura,elinterruptortérmicosereiniciaráyelHD1801reanudaráelfuncionamientonormal.Sielinterruptortérmicoseactivaconfrecuencia,pruebedisminuyendoelcontroldelnivelunamuescaodosenelmezclador(oenlaparteposteriordelaHD1801)paraevitarelsobrecalentamientodelamplificador.Ten-gaencuentaquelaluzsolardirectay/olucescalientesdelescenariopuedenserlacausadeunsobrecalenta-mientodelamplificador.

Potencia CA AsegúresedequeelHD1801estáenchufadoaunatomadecorrientequeestéencondicionesdesuministrarelvoltajecorrectoespecificadoparasumodelo.Launidadseguiráoperandoconvoltajesinferioresperonopodrállegarasuplenapotencia.

Asegúresequeelservicioeléctricopuedadarelampera-jesuficienteparatodosloscomponentesconectados.

Lerecomendamosusarunrobustosuministrodealimentaciónyaqueelamplificadorhaceusodeunasaltasdemandasdecorriente.Cuantomáspotenciaestédisponibleenlalíneamásfuertesonaráelsubwooferyhabrádisponiblemáspotenciadesalidaparaunare-produccióndegraveslimpiosyconpegada.Losproble-mastipo“rendimientodegravespobre”amenudosonprovocadosporunsuministrodecorrientedébilparaelamplificador.

NuncaretirelaclavijadetomadetierradelcabledealimentaciónodecualquierotrocomponentedesuHD1801.Estoesmuypeligroso.

Cuidado y mantenimientoSussubwoofersMackieleproporcionaránmuchos

añosdeservicioconfiablesisigueestasreglas:

• Evitelaexposicióndelossubwoofersalahu-medad.Siseinstalanalairelibreasegúresedequeesténcubiertossiseesperalluvia.

• Evitelaexposiciónalfríoextremo(temperatu-rasbajocero).Sidebeutilizarlossubwoofersenunambientefrío,calientelabobinalen-tamentemedianteelenvíodeunaseñaldebajonivelduranteunos15minutosantesdelaoperaciónconaltapotencia.

• Utiliceunpañosecoparalimpiarlosrecintos.Hagaestosolamentecuandolapotenciaestéapagada.Evitequelahumedadseintroduzcaporlasaberturasdelrecinto,enparticularcercadelasmembranas.

14 HD1801

HD

180

1

Page 15: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

Rendimiento pobre de graves

• Compruebelapolaridaddelasconexionesentreelmezcladorylossubwoofers.Esposiblequetengalasconexionespositivasynegativasinvertidasenelextremodeuncable,provocan-doqueelsubwooferestéfueradefase.

• Compruebequelosconmutadoresdepolaridaddesusubwooferesténconfiguradosdeformacorrectaparasusistema.Vealapágina10.

Sonido de baja calidad

• ¿Suenafuerteydistorsionado?Compruebequenoseestésaturandolaseñalenalgúnpasoenlarutadelaseñal.Verifiquelosniveles.

• ¿Estáelconectordeentradacompletamenteinsertadoeneljack?.Asegúresedequetodaslasconexionesseanfirmes.

Ruido

• Compruebequetodaslasconexionesdelossubwoofersseancorrectasyoperativas.

• Asegúresequeningúncabledeseñalestéenca-minadocercadecablesdecorriente,transfor-madoresyotrosequiposconinduccionesEMI.

• ¿Nohabráundimmerdelucesuotrosdispositi-vosbasadosenSCRenelmismocircuitodeCAqueelHD1801?UseunfiltrodeCAoenchufeelHD1801aunalíneadistinta.

Zumbido

• Pruebedesconectandoelcableconectadoaljackdeentradaprincipal.Sielruidodesapa-recepodríaserunproblemadetomadetierraenvezdeunproblemapropiodesuHD1801.Pruebeconestasotrasideas:

•Useconexionesbalanceadasentodosusistemadesonidoparaunamejor proteccióncontraruidos.

•Siemprequeseaposibleconectetodosloscablesdecorrientedelosequiposdeaudioenenchufesconunatomadetierracomún.Ladistanciaentrelosenchufesylatomadetierradeberíaserlamínimaposible.

SicreequesuproductoMackietieneunproblema,porfavorcompruebelossiguientesconsejosparalaresolucióndeproblemas,yhagatodoloposibleparaconfirmarelproblema.VisitelaseccióndeSoportedenuestrositioweb(www.mackie.com/support)enlaqueustedencontrarámuchainformaciónútilcomoFAQs(preguntascomunes),documentación,yforosdeusua-rio.PosiblementeencontrarálarespuestaalproblemasinnecesidaddetenerqueenviarsuproductoaMackie.

Descripción del problemaSin potencia

• ¿Estáenchufado?Compruebequelatomadecorrienteestéoperativa(conuntester)

• Nuestraotrapreguntafavorita:¿estáhabilitadoelconmutadordepotencia.Sinoloestáintén-teloponiéndoloenmarcha.

• ¿EstáiluminadoenverdeelLEDdepotenciadelpanelposterior?Delocontrario,asegúresequelasalidadecorrientealternaestéoperan-docorrectamente.Deserasí,refiérasea“Sinsonido”másabajo.

• ElfusibleinternodelalíneadeCApuedeestarfundido.Estonoesunapartereemplazableporelusuario.Sisospechaqueelfusibleestáfundidorefiérasealasección“Reparación”.

Sin sonido

• ¿Elcontroldeniveldeentradadelafuenteentranteestásubido?Compruebequetodoslosnivelesesténdebidamenteajustados.

• ¿Lafuentedeseñalestásonando?Asegúresequeloscablesesténenbuenestadoyfirme-menteanclados.Compruebequeelniveldesalida(ganancia)estélosuficientementealtocomoparaalimentarlasentradasdelaltavoz.

• Compruebequeelmezcladornotengaunbotón“Mute”ounbucledeefectosconectado.Sicreequeesasí,asegúresequeelvolumen/gananciaestéhaciaabajoantesdedeshabilitarelcon-mutador“Mute”oelbucledeefectos.

• ¿Estáiluminadoelindicadorrojoenelpanelposterior?AsegúresequehayacomomínimoseispulgadasdeespaciolibrepordetrásdesuHD1801.

Anexo A: Información de servicio

15Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Page 16: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

Anexo B: ConexionesConectores XLRElHD1801tienedosentradasXLRqueaceptan

señalesbalanceadasconniveldelínea.AlconectarunaseñalbalanceadaasegúresedequeseaconcablesegúnlanormativaAES(AudioEngineeringSociety):

XLRPin1–Masa(Tomadetierra)Pin2–Vivo(+) Pin3–Neutro(–)

TambiénhaydosconectoresXLRmachoetiquetadoscomo“FULLRANGE”(rangocompleto).EstostambiénhansidocableadosdeacuerdoconlosestándaresAESmencionadosanteriormente.

LosconectoresderangocompletopermitenconectarvariosHD1801.Simplementeconectelafuentedeseñal(porejemplolasalidadelmezclador)enlaentradadeHD1801,yconecteeljackderangocompletoaljackdeentradadeotrosubwoofer,yasísucesivamenteobtendrávariossubwoofersconectadosencadena.

Hayunlímiteencuantoalnúmerodeunidadesencadenadas.Unareglageneralesmantenerunaimpedanciadecargadiezvecesomásquelaimpedanciadelafuente

paraevitarlacargaexcesivadelafuente.Porejemplo,sisumezcladortieneunaimpedanciadesalidade120ohmspodráconectarencadenahastanueveHD1801.Estoesunacargade1222ohmios(impedanciadeentradadeHD1801=11kohmios,9deestosenparalelo=1222ohmios).Comolosmicrófonossuelentenerunaimpedanciadesalidamásalta,usteddeberíalimitarlaconexiónencadenadeunafuentemicrofónicaadosHD1801(suponiendoquelosaltavocestambiénestánconectadosalossubwoofers).

MASA

NEUTRO

VIVO

MASA

NEUTRO

VIVO

MASA

VIVO

NEUTRO

Conectores balanceados XLR

ReparaciónParaelserviciodegarantía,consultelainformación

sobrelagarantíaenlapágina19.

ElserviciosingarantíadelosproductosMackieestádisponibleenloscentrosdeservicioautorizados.Paralocalizarelcentrodeserviciomáscercanovisitewww.mackie.com,hagaclicen“Support”yseleccione“LocateaServiceCenter”.LareparacióndelosproductosMackieparalosnoresidentesenlosEstadosUnidossepuedeobteneratravésdelosdistribuidoreslocales.

SiustednotieneaccesoanuestrositiowebpuedellamaraldepartamentodeSoporteTécnicoal1-800-898-3211,delunesaviernes,durantelashorasnormalesdeoficina,horadelPacífico,paraexponerelproblema.ElSoporteTécnicoledirádóndeestásituadoelcentrodeservicioautorizadodefábricaensuárea.

16 HD1801

HD

180

1

Page 17: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

Rendimiento acústicoRespuesta de frecuencias (–10 dB): 35 Hz – 145 Hz

Respuesta de frecuencias (–3 dB): 44 Hz – 95 Hz

SPL máx (calculado)1: 133 dB

SPL máx (calculado)2: 129 dB

TransductorDiámetro: 18.0 in / 457 mm

Diámetro de la bobina: 4.0 in / 102 mm

Diafragma: Papel

Imán : Ferrita

Amplificador de potenciaPotencia mesurada: 800 vatios rms 1600 vatios peak

THD: < 0.03%

Diseño: Class D

Refrigeración: Activa, ventiladores gemelos con velocidad controlada

Entrada/SalidaTipo de entrada: XLR hembra balanceado diferencial (estéreo izq./ derecha)

Impedancia de entrada: 20 k

Salidas de rango completo: XLR macho balanceadas (paralelas con entrada)

Salidas “High Pass”: XLR macho balanceadas

Impedancia de salida: 300

Control de nivel: –6 dB a +6 dB

Crossover electrónicoTipo de Crossover: 24 dB/oct. Simétrico Linkwitz-Riley

Frecuencia de Crossover: 100 Hz

Prestaciones de protecciónProtección de sobre-excursión: 45 Hz 24 dB/oct. Filtro pasa-altos tipo Butterworth

Protección térmica: Enmudecer amplificador auto-reset, ventiladores de velocidad variable controlados termalmente

Protección acústica: Limitador Peak/RMS

Indicadores LED: Power Light ON, Polarity Invert, Thermal, Sig/Limit, Power ON en el frontal

1 Calculado desde la sensibilidad del altavoz y potencia amplificada, medio espacio.

2 Mesurado con una sinusoidal a 1 W en el rango operativo, escalado para la máxima

potencia, medio espacio..

Requisitos de potenciaUS: 100-120 VAC, 50-60 Hz, 300 vatios

Europa: 220-240 VAC, 50-60 Hz, 300 vatios

Conector CA: IEC de 3 pines 250 VAC, 15 A macho

ConstrucciónDiseño básico: Rectangular

Material: Exterior de contrachapado de abedul de 15 mm

Acabado: Pintura negra de alta duración

Asas: Una en cada lado

Rejilla: Acero galvanizado revestido de polvo

Puntos de suspensión Doce M10 x 1.5 mm

Propiedades físicasAlto: 23.0 in / 584 mm

Ancho: 23.0 in / 584 mm

Profundo: 25.8 in / 655 mm

Peso: 106 lb / 48.1 kg

Métodos de montajeMontaje en suelo o vía los 12 puntos de suspensión M10 (usan-do herrajes M10 x 1.5 x 37 mm). Vea la página 12 para más información.

RenunciaComo siempre estamos mejorando nuestros productos mediante la incorporación de nuevos y mejores materiales, componentes y métodos de fabricación, nos reservamos el derecho de cambiar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.

“Mackie” y la figura “Running Man” son marcas comerciales registradas de LOUD Technologies Inc.

Todas las otras marcas mencionadas son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios, y así son reconocidas como tales.

Especificaciones de HD1801

Anexo C: Información técnica

©2010 LOUD Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

17Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Page 18: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

23.0 in /584 mm

25.8 in /655 mm

25.8 in /655 mm

23.0 in /584 mm

23.0 in /584 mm

PESO106 lb 48.1 kg

23.0 in /584 mm

Respuesta de frecuencias

Frecuencia (Hz)

10

-20

0

-50

-30

-10

-40

Mag

nitu

d re

lati

va (d

B)

10 100 1000

Correcta eliminación de este producto. Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse junto con los residuos de su hogar, de acuerdo con la Directiva RAEE (2002/96/CE) y su legislación nacional. Este producto debe ser entregado a un sitio autorizado de recogida para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos (EEE). Un manejo inadecuado de los residuos de este tipo podría tener un posible impacto negativo en el medio ambiente y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que están generalmente asociadas con dichos aparatos EEE. Al mismo tiempo, su colaboración en la correcta eliminación de este producto contribuirá a la eficaz utilización de los recursos naturales. Para obtener más información acerca de dónde puede entregar sus equipos para el reciclaje de residuos, por favor contacte con la oficina local en su ciudad, la autoridad gestora de residuos, o con el servicio de eliminación de residuos.

Dimensiones de HD1801

18 HD1801

HD

180

1

Page 19: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

LEVE

L+6d

B6d

B-

Entr

ada

X

LR

Sa

lida

XLR

H

igh

Pas

s

Salid

as X

LR d

e R

ang

o C

om

ple

to

Cro

sso

ver

LED

Si

gn

al /

Li

mit

LED

Ther

mal

LED

Po

lari

ty

Inve

rt

LPF

1

00 H

z

Pro

tecc

ión

de

so

bre

-exc

urs

ión

HPF

40 H

z

M

on

ito

r

rmic

o

Am

p

Lim

itad

or

Inve

rso

r de

la p

ola

rid

ad

M

ute

Térm

ico

No

rmal

Inve

rtid

o

Gan

an-

cia

Pro

ceso

HD

del

Su

bw

oo

fer

Cro

sso

ver

HPF

1

00 H

z

Cro

sso

ver

HPF

1

00 H

z

19Manual del Usuario

Man

ual d

el U

suario

Diagrama de bloques de HD1801

Page 20: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

Garantía limitada de Mackie

Por favor, mantenga siempre el recibo de venta en un lugar seguro.

Esta garantía limitada de producto (“Garantía del Producto”) es proporcionada por LOUD Technologies Inc. (“LOUD”) y es aplicable a los productos comprados en los Estados Unidos o Canadá a través de un distribuidor o vendedor autorizado. La garantía del producto no se extenderá a nadie que no sea el comprador original del producto (en adelante, “cliente”, “usted” o “tú”).

Para los productos comprados fuera de los EE.UU. o Canadá, por favor visite www.mackie.com/warranty para encontrar información de contacto de su distribuidor local e información acerca de la cobertura de la garantía proporcionada por el distribuidor en su mercado local.

LOUD garantiza al Cliente que el producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo un uso normal durante el Periodo de Garantía. Si el producto no se ajuste a la garantía, entonces LOUD o sus representantes de servicio autorizados, a su elección, reparará o reemplazará cualquiera de los productos no conformes, siempre que el Cliente de aviso de la falta de cumplimiento durante el Período de Garantía a la compañía en: www.mackie.com/support o llamando al soporte técnico de LOUD al 1.800.898.3211 (llamada gratuita desde los EE.UU. y Canadá) durante el horario normal, hora del Pacífico, excluyendo los fines de semana o días festivos de LOUD. Por favor, guarde el recibo original de la compra con la fecha como prueba de la fecha de compra. Lo necesitará para obtener cualquier servicio de garantía.

Para conocer los términos y condiciones, así como la duración concreta de la garantía de este producto, por favor visite www.mackie.com/warranty.

La Garantía del Producto, junto con su factura o recibo, y los términos y condiciones publicados en www.mackie.com/warranty constituyen un acuerdo completo y sustituye a cualquier otro acuerdo anterior entre LOUD y el Cliente relacionados con sujeto del mismo. Ninguna enmienda, modificación o renuncia de cualquiera de las disposiciones de la presente Garantía del Producto serán válidas si no ha sido establecidas mediante instrumento escrito firmado por las partes obligadas.

¿Necesita ayuda con su nuevo subwoofer auto-amplificado?• Visite www.mackie.com y pulse “Support” para encontrar FAQs, manuales e información adicional.

• Escríbanos a: [email protected].

• Llámenos al 1-800-898-3211 para hablar con uno de nuestros espléndidos técnicos (lunes a viernes, en horario laboral normal, PST).

20 HD1801

HD

180

1

Page 21: HD1801 - Mackie RESOURCES/MANUALS/Owner… · con cualquier altavoz de rango completo Mackie y ob-tendrá una solución PA muy potente y de alta definición. Combinado con la serie

16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USAUnited States and Canada: 800.898.3211Europe, Asia, Central and South America: 425.487.4333Middle East and Africa: 31.20.654.4000Fax: 425.487.4337 • www.mackie.comE-mail: [email protected]

REVISIONSERIAL NUMBER

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN ORMOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR

HD1801

FULL RANGE

HIGH PASS

OUTPUTS

SETTINGS

A B

A B

POWERLIGHT ON

SIG / LIMIT

THERMAL

LEVEL+6dB 6dB-

POLARITYINVERT

INPUTS

A B

18 - INCH HIGH DEFINITION POWERED SUBWOOFER

POWER

ON