hauxe da 438

12
hauxe da 15 de julio de 2010eko uztailak 15 nº 438.zenbakia amurrioko udal boletina boletín informativo municipal de amurrio Jóvenes de la Fanfarre Motz & Motz´s Motz & Motz´s musika-taldeko gazteak

Upload: hauxeda-hauxeda

Post on 08-Mar-2016

244 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Boletín municipal de amurrio

TRANSCRIPT

Page 1: hauxe da 438

hauxe da 15 de julio de 2010eko uztailak 15 nº 438.zenbakia

amurr ioko udal bolet inaboletín informativo municipal de amurrio

Jóvenes de la Fanfarre Motz & Motz´sMotz & Motz´s musika-taldeko gazteak

Page 2: hauxe da 438

03 Amurrioko lanak04 Motz & Motz´s 05 Larrinbe06 Arrastaria eta Lezama07 Amurrioko Jaiak08 Amurrioko Jaiak09 Amurrioko Jaiak10 Amurrioko Jaiak 11 Amurrioko Jaiak12 Artomaña

AURKIBIDEA kale antzerkia

Doako aleaTirada 4500 aleLege gordailua VI-58 /92Editorea: Amurrioko UdalaErredakzioa, Maketazioa, Diseinua, Argazkia eta Publizitatea: Crisopeya S.C. (Delsi Rojas Sáez - Blanca Arrugaeta Olazábal) 945892032 - 690190670 - [email protected] - [email protected]: Adi Zentro Grafikoa

hauxe da

Kaleko antzerki-animazioa jaietan* Abuztuaren 12an, 20:00etan: “Atirititando”, The Fying Tiritas konpainiaren eskutik, Juan Urrutia plazan.* Abuztuaren 13an, 13:00etan: Kale antzerkia, “Chez Lean­dre”, Leandre konpainiaren eskutik, Elexondoko oinezkoen aldean.* Abuztuaren 13an, 20:00etan: Kale animazioa, “Granujas a todo ritmo” taldearekin, San Anton plazan eta erdiguneko kaleetan.* Abuztuaren 16an, 20:00etan: Kale animazioa, Dynamogen konpainiaren “Mon­sieur Culbuto” ikuski­zunarekin udalerriko erdiguneko kaleetan barrena.* Abuztuaren 17an, 20:00etan: Kale an­tzerkia, Shake That konpainiaren “On the rocks” ikuskizunarekin Larrinagako oi­nezkoen aldean.

10-08-01 Fernández (Pereda)10-08-02 Ibarrola (Yarza)10-08-03 Hernández10-08-04 Pereda 10-08-05 Cáceres (Hernández) 10-08-06 Yarza10-08-07 Yarza10-08-08 Yarza10-08-09 Fernández (Hernández)10-08-10 Ibarrola (Yarza)10-08-11 Hernández10-08-12 Pereda 10-08-13 Cáceres (Hernández)10-08-14 Cáceres10-08-15 Cáceres10-08-16 Ibarrola10-08-17 Fernández (Hernández)10-08-18 Ibarrola (Yarza)10-08-19 Pereda10-08-20 Hernández10-08-21 Hernández10-08-22 Hernández10-08-23 Cáceres (Pereda)10-08-24 Yarza10-08-25 Fernández (Pereda)10-08-26 Ibarrola (Yarza)10-08-27 Pereda10-08-28 Pereda10-08-29 Pereda10-08-30 Yarza10-08-31 Cáceres (Pereda)

GUARDIAKO FARMAZIAK, 2010eko abuztueanEGUNA FARMAZIA (ERREFORTZUA)

GUARDIA ORDUTEGIAKAstelehenetik ostegunera, adierazitako eguneko 09:00etatik biharamuneko 09:00etara. Ostiraletik igandera, ostiraleko 09:00etatik, asteleheneko 09:00etara.

ERREFORTZUEN ORDUTEGIA:Astelehenetik ostiralera, 19:45etik 21:00etara. Igande eta jaiegunetan, 11:00etatik 13:00etara.

Page 3: hauxe da 438

www.hauxeda.com 3

OBRAS

Está en marcha la obra de creación de un bidegorri en la ca­lle Etxegoienbidea de Amurrio con un cos­te de 94.529,44 e. Es uno de los proyectos contemplados dentro del Plan E 2010 (Pro­grama de Obras del Fondo Estatal para el Empleo y Sostenibili­dad Laboral). Se trata de la construcción de una de las fases del bi­degorri de conexión del casco urbano con va­rios centros educativos de Amurrio (Escuela de Música, Institu­to Zaraobe e Ikastola Aresketa) con objeto de promover la movili­dad sostenible urbana y reforzar los modos de transporte menos contaminantes. El bi­degorri o carril bici pre­visto para la calle Etxe­goienbidea se compone de tres tramos, pero dentro del presente proyecto sólo se eje­cutará el primero. Éste discurre paralelo a los edificios comprendidos entre los números 10 y 16 de dicha calle.

El área de Etxe­goienbidea se caracte­

riza por un importante tránsito peatonal sus­ceptible de utilizar la bicicleta como medio de transporte habitual, debido a la alta con­centración de centros de enseñanza. Con ello se persigue rebajar la intensidad del trá­fico de vehículos que soporta la calle en ho­ras punta de entrada y salida a los centros de enseñanza, con el con­siguiente aumento de la seguridad vial.

AscensorPor otra parte, está

ya realizada el acta de replanteo del proyecto de construcción de un ascensor que permiti­rá salvar las escaleras existentes entre las calles Foru y Dionisio Aldama, a la altura del entorno de San An­tón, y por extensión al núcleo urbano desde el barrio Landako. En consecuencia se pre­vé que comenzará en

breve este proyecto auspiciado por el Plan E 2010. Su coste se cifra en la cantidad de 558.953,53 e.

La obra implica la urbanización integral del espacio existente entre los inmuebles de la calle Dionisio Aldama 3 y 5 y la conformación de un nuevo itinerario peatonal con escaleras adaptadas a la vigente normativa de accesibi­lidad. El proyecto plan­tea la construcción de un ascensor acristalado con tres paradas que resuelve el desnivel de 7,84 metros existen­te entre dichas calles. Para ello se demolerán en su integridad las es­caleras actuales y se efectuará una amplia excavación para posi­

bilitar el embarque al ascensor a la cota de la calle Foru. A cota su­perior, y para acceder desde la última parada a la calle Dionisio Alda­ma, se creará una pasa­rela metálica de 18 me­tros de longuitud. Se dispone, así mismo, de

una parada intermedia que sirve de acceso a los locales y a los equi­pamientos de la plaza Armurulanda. La obra responde a la demanda vecinal que inicialmen­

te pedía la instalación de unas escaleras me­cánicas en uno de los itinerarios peatonales más concurridos de Amurrio. No obstante, al considerar que dicha solución no resolvía la accesibilidad para todo tipo de personas, se ha optado finalmente por la instalación de un as­censor.

Red aguaOtro proyecto en

Amurrio adscrito al Plan E 2010 es la re­novación de la red de abastecimiento de aguas en la calle Ba­ñuetaibar con un coste de 78.436,79 e. Está ya realizada el acta de replanteo por lo que se prevé el inicio de la obra a la mayor breve­dad posible.

Se llevan a cabo las obras de creación de un tramo del bidegorri de la calle EtxegoienbideaEn breve comenzará la construcción de un ascensor para salvar las escaleras entre las calles Foru y Dionisio Aldama

Foru eta Dionisio �Aldama kaleen artean igogailu bat eraikitzeko proiektuaren zuinketa-akta egin da

Obra de creación de un bidegorri en la calle Etxegoienbidea de Amurrio.

Etxegoienbidea �kaleko bidegorriaren zati bat egiteko lanak burutzen ari dira

Page 4: hauxe da 438

4 www.hauxeda.com

ACTIVIDADES

Alumnado de la Escuela de Música de Amurrio crea la fanfarre juvenil Motz & Motz´sDebutarán el 13 de agosto animando las fiestas

Diez alumnos y alumnas de la Escuela Municipal de Música de Amurrio han for­mado la fanfarre juve­nil Motz & Motz´s con el objetivo de animar las fiestas. “El compo­nente Inhar Mínguez propuso la idea y nos pareció bien. A partir de ese momento pre­sentamos la propuesta al Ayuntamiento y en las correspondientes comisiones se dio el visto bueno” declara Julen Sasiain, otro de los componentes de dicha fanfarre.

Motz & Motz´s está formada por diez jóvenes amantes de la música con edades comprendidas entre doce y quince años. Cuentan con dos trombones y otras

tantas flautas además de una trompeta, un oboe, un acordeón, platillos y bombo.

En cuanto al reper­torio “tenemos pre­paradas alrededor de una docena de cancio­nes con versiones de Gloria Gaynor, Niko Etxart y James Brown entre otros” concluye Sasiain.

DebutEl debut de Motz

& Motz´s tendrá lugar el viernes 13 de agosto, Día de las Cuadrillas, a partir de las 20.00 ho­ras que animarán las calles de la villa. Ade­más, el 15 de agosto, festividad de Nuestra Señora de la Asun­ción, actuarán a las 12.30 horas en la plaza Juan Urrutia y en las calles céntricas.

Quince jóvenes de Amurrio han formado la asociación gastro­nómica Su­gozotan. “Somos una cuadrilla de amigos y amigas que empezamos parti­cipando en concursos gastronómicos y de­cidimos constituirnos oficialmente como sociedad” manifiesta Aitor Urreta, uno de los miembos de Su­gozotan.

Con el fin de parti­cipar más activamente durante las fiestas de Amurrio se han en­cargado de la organi­zación del I Concurso de Marmitako. Tendrá lugar en la zona de la plaza Juan Urrutia, en la zona peatonal de la calle Elexondo, el 14 de agosto a partir de las 09.30 horas y la entrega de cazuelas será a las 13.00 horas. A partir de las 14.00

horas se repartirán los premios. En este apartado se han esta­blecido dos categorías: general y cuadrillas. Entre quienes ganen en la primera se repar­tirán 450 e y trofeos y en la segunda 120 e y lotes de botellas.

En dicho certa­men podrán tomar parte un máximo de treinta participantes y cada persona debe­

rá hacer diez raciones como mínimo. Los ingredientes a utilizar serán bonito, patatas, pimiento verde y rojo, tomate, cebolla, ajo, pimiento choricero, sal y aceite. El uso de un ingrediente fuera de la lista supondrá la descalificación. Cada participante tendrá que llevar sus uten­silios (fuego, butano, cazuelas, etc.).

Las personas inte­resadas pueden apun­tase antes del 7 de agosto, rellenando el formulario vía e­mail [email protected] o a través del teléfo­no 655714855. Tras el concurso y la entrega de premios se pondrá a disposición de las personas concursan­tes que deseen un es­pacio acondicionado con sillas y mesas para poder comer.

La nueva sociedad gastronómica Su-gozotan organiza el I Concurso de Marmitako de Amurrio

Cartel del I Concurso de Mar-mitako de Amurrio.

La Unidad Móvil de la Asociación de Donantes de Sangre se trasladará al Centro de Salud de Amurrio los próximos días 28 y 29 de julio y 3 de agos­to en horario de 16.30 a 20.00 horas.

Coincidiendo con el

inicio de las fiestas pa­tronales amurrioarras, un autobús se instala­rá el 11 de agosto, día del txupinazo festivo, en la zona peatonal de la calle Larrinaga de las 09.30 a las 13.30 horas para recibir a aquellas personas que deseen

realizar el acto solida­rio de la donación de sangre.

En Amurrio se podrá donar sangre los días 28 y 29 de julio y 3 y 11 de agosto

Hasta el 15 de sep­tiembre está abierto en el frontón municipal el plazo de matriculación en la Escuela de Pelo­ta del Club Pelotazale de Amurrio en las mo­dalidades de pelota a mano y pala. Se dirige a la población infantil

de más de cinco años de edad. Los horarios de los entrenamientos se encuentran expues­tos en el frontón mu­nicipal. Para ampliar la información se puede llamar al número de teléfono 945890201 (Joseba).

Se puede matricular en la escuela del Club Pelotazale

Amurrion �uztailaren 28 eta 29an eta abuztuaren 3an eta 11n eman ahalko da odola

Page 5: hauxe da 438

www.hauxeda.com 5

Larrinbe honrará un año más a su pa­trón Santiago Apóstol los próximos días 24 y 25 de julio con un nu­trido programa de fes­tejos para el entreteni­miento y la diversión del público de todas las edades. El 24 de ju­lio habrá campeonato de mus, herri kirolak, concierto con Izate Faltsua y verbena con Lisker.

Durante la jorna­da de la festividad del santo, domingo 25 de julio, se sucederán otra serie de festejos como trikitrixa y misa canta­da por el coro local Bi­ruzabal que al término de la misma ofrecerá un concierto. Por la tarde se celebrarán juegos y manualidades dirigidos a la población

infantil, actuación de Gorriti y euskal dan­tzak a cargo de Patxi Pérez eta Konpaina.

ExposicionesLas fiestas de La­

rrinbe concluirán con una novedad como es la exposición de foto­grafías antiguas de este pueblo alavés. Esta interesante muestra cultural estará acom­pañada de la ya tradi­cional exposición de los trabajos artesanos de restauración que a lo largo del curso aca­démico se realizan en esta localidad.

I.B.I.

Desde los Servi­cios Técnicos Econó­micos Municipales se ha procedido a fecha 24 de junio de 2010 a la apertura de padro­nes del Impuesto so­bre Bienes Inmuebles (I.B.I.) y las cifras pro­visionales, pendientes

de revisión, recogen que “en 2010 los in­gresos previstos por el I.B.I. descenderán en aproximadamente un 2%, recaudando unos 60.000 e menos que en 2009, y superarán el número de 15.000 recibos”. A modo de

puntualización se in­siste en que“desde el año 2005 el impuesto ha sufrido anualmen­te un incremento del 2%, es decir, un 8,24% en total, frente al 13% de subida acumulada del I.P.C. durante el mismo periodo”. La

Norma Foral regula­dora establece que el tipo aplicable al I.B.I. puede oscilar entre un mínimo del 0,30% y el 1,5% como máximo legal permitido, sien­do de aplicación en Amurrio hasta el año 2009 el 0,49%. Desde

los Servicios Técnicos Económicos Muni­cipales se señala que “como todos los años, el I.B.I. de 2010 se co­brará a finales de año y la ciudadanía de Amu­rrio será debidamente informada en tiempo y forma”.

Los ingresos municipales previstos en el año 2010 por el I.B.I. descenderán un 2% con respecto al año pasadoEl tipo aplicado por el Ayuntamiento de Amurrio es el 0,49%, frente al 1,5% tipo máximo permitido por la Norma Foral reguladora

Antzinako �argazkien eta zaharberritze lanen erakusketak izango dira ikusgai Larrinbeko jaietan

* Sábado 24 de julio 19.30 h.: XI Campeonato de Mus de Larrinbe (inscripción 20 e).21.00 h.: Tirada de cohetes para inaugurar las fiestas y repique de campanas en honor a Santiago Apóstol.21.00 h.: Herri Kirolak, con la participación de representantes de dife­rentes pueblos vecinos de Larrinbe.23.00 h.: Concierto con el grupo amurrioarra Izate Faltsua.00.30 h.: Verbena con el grupo Lisker.* Domingo 25 de julio11.30 h.: Trikitrixa para acompañar en la entrada a misa.12.00 h.: Santa Misa en honor a Santiago Apóstol.12.00 h.: Concierto del Coro Biruzabal de Larrinbe que amenizará la misa con sus voces y ofrecerá un concierto tras la celebración eclesial con su nuevo repertorio.19.00 h.: Juegos y manualidades para el sector infantil.20.00 h.: Actuación de Gorriti y sus animales.22.00 h.: Euskal Dantzak apto para todas las edades a cargo de Patxi Pérez eta Konpainia.** Exposición de fotos antiguas de Larrinbe de 12.30 a 17.30 horas.** Exposición del grupo de restauración de Larrinbe de 12.30 a 14.00 y de 19.00 a 21.00 horas.

Fiestas en honor a Santiago Apóstol en Larrinbe

Exposiciones de fotos antiguas y de obras de restauración forman parte del programa de las fiestas de Larrinbe en julioOtros festejos consistirán en herri kirolak, verbena y euskal dantza

Page 6: hauxe da 438

6 www.hauxeda.com

DOKUMENTUAK

Amurrioko Uda­lak 3.905,80 euroren truke esleitu du Udal Artxibategiko doku­mentazioa zaharbe­rritzeko lana. Udal ar­txibategiko zati diren espedienteak zahar­berritzeko beharrari aurre egitea da gaia, horiek zainduta izatea nahitaezko lana baita. Nagusiki, Arrastariako Udaleko organoak 1885 urtetik 1893ra eta Lezamako Udale­koak 1841etik 1868ra eta 1902tik 1926ra biltzen zireneko saioe­tako aktak dira. Doku­mentazio horiek behar bezala zainduta iza­teko, beharrezkoa da kutxaz kutxa (artxi­bategiko signatura ba­tek identifikatutakoak) zaharberritzeari eki­tea, dokumentuen kontserbazio egoera desberdina baita bate­tik bestera.

Zuzendu beharre-koak

Dokumentu multzo batzuek koadernatze

aldaketa bat besterik ez dute behar. Hala ere, beste batzuetan, horretaz gain orrien tratamendua ere egin behar da, onddoak, hezetasun orbanak eta material falta baitute, beste kale batzuen ar­tean.

Lan hauek Arte Ederretan lizentziadu­na eta zaharberritzai­lea den Nagore Gon­zález Sancristóbalen ardurapean geratu dira. Profesional ho­nek lehen ere eginak ditu –eta emaitza onak lortu ere­ Amurrioko Udalerako antzeko la­nak.

Arrastaria eta Lezamako Udaletako saioei dagozkien udal artxibategiko dokumentuak zaharberrituko dira Batzuek koadernatze aldaketa behar dute eta beste batzuetan orrien tratamendua egingo da

Amurrioko Udal Artxibategia.

Se restaurarán �documentos del archivo municipal pertenecientes a sesiones de los Ayuntamientos de Arrastaria y Lezama

Aurtengoan ere, Udalak aukera eman du neska­mutilek Opo­rretan ere Euskaraz programaz goza deza­ten. Uztailean gauza­tzen ari da programa, Zabaleko Herri Ikaste­txeko instalazioetan. Aurtengoan, lau eta hamabi urte bitarte­ko 180 neska­mutil ari dira parte hartzen. Helburu nagusiene­tako bat da, ikasturtea amaituta, euskaraz komunikatzeko ohitu­ra ez galtzea.

Haurrak, taldeka banatuta, hamabost begiralek, zuzendari batek eta praktiketako beste zortzi begira­lek zaintzen dituzte. Hauen ardura da as­telehenetik ostiralera jolas jarduerak eta ir­teerak dinamizatzea. Urtero sustatzen du opor­programa hau Amurrioko Udalak, haurrek euskaraz en­tretenitu eta jolas egin dezaten.

180 neska-mutil ari dira parte hartzen uztailean Oporretan ere Euskaraz programan

Dokumentu batzuek koadernatze aldaketa besterik ez dute behar.

180 niños y niñas �participan en julio en el programa Oporretan ere Euskaraz

Page 7: hauxe da 438

www.hauxeda.com 7

JAIAK

Amurrioko IV Frontenis Txapelketa: Uz­tailaren 30era arte eman daiteke izena udal pilo­talekuan jokatuko den Amurrioko IV Frontenis Txapelketan parte hartzeko. Izen­ematearen prezioa 25 eurokoa da bikoteko. Izen­ematea 615764287 telefono zenbakira deituta egin daite­ke, eta diru kopuru hori Caja Laboral Euskadiko Kutxa 30350089100891039316 kontu zenba­kian sartuta. Txapelketa irailaren 4an hasiko da. Lehenengo errondako ligatxoa irailaren 4, 5, 11 eta 12an izango da. Final zortzigarrenak eta laugarrenak hil ho­rren 18an jokatuko dira, eta finalaurrekoak eta finalak biharamunean, irailaren 19an. Sariak honakoak izango dira: irabazleek bi txapela eta izen­ematean jasotako diru kopuruaren % 25 jasoko dute, txapeldunordeek diru kopuru ho­rren % 15 eta trofeoa, hirugarren geratzen dire­nek % 10 eta trofeoa, eta laugarrenek trofeoa.

Amurrio Klub, Kaskagorri eta Etorkizu-na oinarri-futbol taldeetan izen-emateak: Abuztuaren 31ra arte egongo da zabalik Amu­rrioko oinarri­futbol taldeetan izena emateko epea, 2010/2011 kirol denboraldian jokatzeko. Gazteen mailako izen­emateak Kaskagorri Amu­rrioko Futbol Taldearen bitartez egiten dira, bai Amurrio Klubean jokatzen bada bai Kaskagorrin bertan jokatzen bada. Kaskagorriko taldeak dira: nesken haurren maila (1996­1997­1998 urteak), haurren 2.a (1998), haurren 1.a (1997), kadete 1.a (1995­1996) eta gazteen maila (1992­1993­1994). Talde horietan izena emateko, Ipar Ku­

txa­ren bulegoetara jo beharko da. Beste alde batetik, talde hauek daude: Amurrioko Etorkizuna, Aiarako Futbol Taldea, kimuen 1.goa (1999), kimuen

2.a (2000), benjamin 1.a (2001), benjamin 2.a (2002) eta benjamin aurrekoak (2003­2004). Azken horietan izena emateko, Udaleko Kirol Sailera jo dezakezue goizeko ordutegian.

Laburrak

Hasta el 30 de julio �se pueden formalizar las inscripciones para participar en el IV Campeonato de Frontenis de Amurrio

“The Blisters” taldeak The Beatles omenduko dituzte abuztuaren 15ean Juan Urrutia plazan

Iparraldeko musikari laukoteak emanaldia eskainiko du Amurrioko jaietan.

Hainbat mu­sika talde arituko dira Amurrioko jaiak 2010eko kontzertue­tan jotzen. Abuztua­ren 12an Chamuyo talde argentinarrak jardungo dute. Egun horretan bertan, “a capella” kontzertu bat izango dugu Califor­nia Noka taldearen eskutik eta Iparralde­ko laukote bat ere ari­tuko da lanean. Abuz­tuaren 14an, txistulari kontzertua izango da.

Egun horretan bertan, Obrint Pas taldeak ere kontzertua eskainiko du.

Kontzertuen ata­lari amaiera ema­teko, abuztuaren 15ean, Amabirjinaren Jasokunde egunean, Gasteiz Big Band eta The Blisters arituko dira lanean, eta azken hauek The Beatles talde omenduko dute. Aurtengo Amurrioko jaietako erromerietan Patxi­Perez (abuz­

tuak 14) eta Orots (abuztuak 17) ibiliko dira lanean.

BerbenakAmurrioko jaietako

gaueko musika pro­graman zortzi orkes­tra sartuko dira: abuz­tuaren 11n Jamaica, abuztuaren 12an Kre­sala, abuztuaren 13an Jaguar eta Amaiur, hi­laren 14an Tukan, hila­ren 15ean Pensilvania, abuztuaren 16an Egan eta abuztuaren 17an Trío Menta.

Hasta el 31 de agosto �está abierto el plazo de inscripción de los equipos de fútbol base

Page 8: hauxe da 438

8 www.hauxeda.com

JAIAK

Argazkien erakusketa: Amurrioko jaietan neurri handiko antzinako argazkien erakusketa bat egongo da La Casonan. Ekimen hau Aztarna etnologia elkarteak antolatua da.

Jaietako txartel berezia: Amurrioko Radio Club Aiarak (EA2RCA) udal igerilekuetan duen egoitza sozialean txartel berezi bat eskainiko die kontaktuan jartzen deneko munduko irratizale guztiei herriko jaietako kar­telaren azala eta ezaugarri berezi bat (ED2SRA) duena. Interesa duen oro lokalera joatera gonbidatzen dituzte, dituzten zalantza guztiak argitzeko.

Serpentina eta confetti jaurtiketa txupina-zoan: Udalak 902,33 euroko gehienezko gastua onetsi du 2010eko herriko jaietako txupinazoan egingo den ikuskizuna kontratatzeko –serpentina, confetti eta globo euria (15, 80 zentimetrokoak, eta 5, 150 zentimetrokoak)­. Ikuskizuna abuztua­ren 11n izango da, 19:00etan, Juan de Urrutia pla­zan. Ekintza honen esleipenduna Ricardo Núñez Rodríguez da, La Luciérnaga enpresakoa.

Laburrak

���������������������������������������

ormaetxeaC/ Bañuetaibar, 3Tfno. 945 89 22 99

BICICLETAS

VENTA Y REPARACION

94 672 77 22Zumalakarregi, 9 · LAUDIO / LLODIORÓTULOS NERVIÓN

94 672 77 22Zumalakarregi, 9 · LAUDIO / LLODIORÓTULOS NERVIÓN

94 672 77 22ZUMALAKARREGI, 9 - LAUDIO / LLODIO

RÓTULOS NERVIÓN

Urtero bezala, Lu­cas Rey Herri Ikas­tetxean jarriko da Jasokunde eta San Rokeren aldeko Amu­rrioko abuztuko jaie­tako feri esparrua. “Asociación de Fe­riantes Autónomos de Euskadi” izeneko elkartearen ardu­ra izango da hamabi barraka eta feria­elementuak jartzea; Udalari ez dio ezer or­dainduko feri esparru horren instalazioagatik

eta ustiapenagatik. Konpen tsazio gisa,

elkarteak konpromisoa hartzen du jai egun hauetan bidaia bakoi­tza 1,80 euro baino gehiago ez kobratzeko, jaien azken egunean, abuztuak 17, izan ezik: egun honetan bidaiako euro 1 ordainduko da. Atrakzio mekanikoe­tako bidaia bakoitza­ren iraupena minutu eta erdi eta bi minutu artekoa izan beharko da.

Hamabi barraka eta feria-elementu instalatuko dira aurten Amurrioko jaietan

Barrakak Lucas Rey-en jarriko dira.

Conrado Gabiña Zerrajeria kalean, Aztarna Etnologia Elkartearen antzinako argazki batean.

Durante el �

txupinazo del

inicio de las

fiestas patrones

habrá una lluvia

de serpentinas,

confetti y globos

Page 9: hauxe da 438

www.hauxeda.com 9

El 7 de agosto la imagen de San Roque se trasladará a las 18.00 horas en procesión y a pie desde su ermita hasta la iglesia parro­quial de Santa María. Este festejo constitui­rá el primer acto de las fiestas de Amurrio de 2010 en honor a sus patronos Nuestra Se­ñora de la Asunción y San Roque. Está orga­nizado por la Cofradía de la Santa Vera Cruz. Para facilitar la partici­pación en este evento se pondrá un servicio de transporte gratuito en autobús desde el centro urbano hasta el santuario del patrón amurrioarra. Se saldrá

a las 17.30 y a las 17.45 horas de la rotonda de la iglesia parroquial de Santa María con pa­rada en el barrio San José (en la taberna Aretxondo) a las 17.35 y a las 17.50 horas para la recogida del pasaje. La imagen del santo retornará a su templo el 16 de agosto, día de su festividad, a las 10.00 horas en comi­tiva a pie y a hombros de quienes porten la imagen.

FIESTAS

La Asociación Fa­miliar “Villa de Amu­rrio” organiza un año más el Día del Joven de Ayer de las fiestas patronales de Amurrio con el patrocinio del Ayuntamiento local. Esta jornada se cele­brará el 12 de agosto con misa, aperitivo, comida de herman­dad y bailables en el frontón municipal. Se dirige a personas em­padronadas en dicho municipio mayores de sesenta y cinco años o que cumplan dicha edad en 2010. Puede

acudir el matrimonio siempre que una de las dos personas tenga la edad requerida. Quie­nes participen deberán portar su invitación. Ésta se podrá reco­ger en los bajos del Ayuntamiento del 26 al 28 de julio de 19.00 a 21.00 horas. Las per­sonas interesadas de­berán identificarse con el carnet si así se lo re­quiere la organización.

AutobusesLa organización

pondrá los medios ne­cesarios en la medida de sus posibilidades

para facilitar la parti­cipación en esta fiesta. Quienes tengan algún problema pueden ex­poner el mismo a la or­ganización acudiendo a los locales de la Aso­ciación Familiar. Se dispondrá de un servi­cio de autobús para las personas que tengan problemas de movili­dad para que puedan acudir a la fiesta, tanto de Amurrio como de las diferentes Juntas Administrativas. Se dispondrá también de servicio médico y de ambulancia.

Del 26 al 28 de julio se entregarán en los bajos del Ayuntamiento las invitaciones para la comida del Joven de Ayer

Abuztuaren 7an, �herriko jaiei hasiera emateko, San Rokeren irudiaren jaitsiera izango dugu

El 7 de agosto se inaugurarán las fiestas patronales con la bajada de la imagen de San RoqueHabrá servicio de transporte gratuito desde el centro urbano a la ermita del santo

A partir del 26 de julio se venderán las entradas de los festejos taurinos de 2010

Traslado de la imagen de San Roque 2009.

Cartel taurino de las fiestas de Amurrio 2010* Novillada picada el 15 de agosto a las 18.30 horas con reses

de Miranda Pericalvo de Salamanca para los novilleros Arturo Saldivar, Escribano y Juan del Álamo. Precios: 10 e para menores hasta catorce años, cuadrillas de fiestas y mayores de sesenta años participantes en el Día del Joven de Ayer, 18 e para público de quince a cincuenta y nueve años y 15 e personas mayores de sesenta años.

* Concurso de recortadores, exhibición de bravura, a cargo de Toropasión el 16 de agosto a las 18.30 horas. Precio: 14 e para público adulto y 10 e para población infantil y de la tercera edad y cuadrillas de fiestas.

Los abonos para asistir a los festejos taurinos de las fiestas patro­nales costarán 16 e en el caso de menores hasta catorce años y cua­drillas de fiestas, de 26 e para personas de quince a cincuenta y nueve años y de 20 e para mayores de sesenta años.

Nota: Las entradas de los festejos taurinos de Amurrio 2010 esta­rán a la venta a partir del 26 de julio en Cafetería Atxubi, San Antón, Terraza, Bodeguilla y taberna Frontón.

Page 10: hauxe da 438

10 www.hauxeda.com

FIESTAS

Arrasate

945 89 09 88620 63 82 28

Elexondo, 10(Frente al Ayuntamiento)

Inmobiliaria EtxegoienCooperativa de ViviendasAMURRIO

1ª fase completa 2ª fase en ventaJunto al parque

Programa de Fiestas de Amurrio de 2010 en honor a Nuestra Señora de la Asunción y a San Roque

Sábado 7 de agosto

18.00 h. Desde la ermita de San Roque baja­da del santo hasta la iglesia parroquial de Santa María.

Miércoles 11 de agosto, Txupinazo

De 09.30 a 13.30 h. Comienzo solidario con un autobús para donar sangre en la zona pea­tonal de Larrinaga.

11.00 h. Semifinales del Campeonato de Pelo­ta “Villa de Amurrio”.

13.00 h. Presentación de las cuadrillas en la plaza.

18.00 h. En el Ayuntamiento lectura del pre­gón de fiestas a cargo de la Escuela Municipal de Música

18.30 h. Animación de calle con la fanfarre Turutarra.

18.45 h. Presentación e imposición de bandas a la representación de las cuadrillas de fiestas.

19.00 h. Disparo del primer cohete que anun­cia el comienzo de las fiestas patronales y ba­jada de la mascota, el Iguarrako. Pasacalles de las cuadrillas Euskotarrak, Dantza Lagunak, Trot­Art, El Boli y Herriarenak que inaugura­rán los respectivos txamizos, en compañía del grupo de percusión Kessengue y de la pareja de gigantes.

20.30 h. Fiesta de la espuma en la plaza.

22.00 h. En la zona peatonal de Larrinaga ver­bena con la orquesta Jamaica.

Jueves 12 de agosto

Día Infantil y Joven de Ayer

Durante este día los cabezudos realizarán va­rias kalejiras.

10.30 h. Recepción a las familias del municipio que tienen niños y niñas en programas de aco­gida estival, en el Ayuntamiento de Amurrio.

11.00 h. Entrega del bastón a la persona ma­yor de la villa y en compañía de trikitrixa, pa­seo hasta la iglesia.

De 11.00 a 14.00 h. Parque Infantil en el parque Juan Urrutia.

11.30 h. Misa en la Parroquia de Santa María para las personas mayores con la participación de la coral Mariaka. Después, la corporación municipal y la representación de las cuadrillas visitarán la Residencia San Antón de Armuru.

12.30 h. Aperitivo en la plaza para las personas

mayores por parte de la Asociación Familiar “Villa de Amurrio”.

12.30 h. Actuación del grupo de música argen­tina Chamuyo en la plaza Juan Urrutia.

14.00 h. Comida Infantil en el parque con la colaboración de Aurreraka, Amurrioko Eskaut Taldea y personal de la cocina.

14.00 h. Comida de Hermandad para Jóve­nes de Ayer en el frontón municipal.

De 14.30 a 16.00 h. Juegos infantiles en el par­que municipal a cargo de Aspaltza Euskara Elkartea.

De 16.00 a 18.00 h. Parque infantil en el par­que Juan Urrutia.

16.00 h. Bailables con el grupo Moby Dick en la zona peatonal de Larrinaga.

De 18.00 a 19.00 h. Gynkana y juegos infanti­les en el parque municipal a cargo de Aspaltza Euskara Elkartea.

19.00 h. Chocolatada en el parque organizada por las cuadrillas.

19.00 h. Deporte rural, XVI Torneo “Villa de Amurrio” de Idi Probak con 3 parejas de bue­yes en la calle Iturralde.

19.30 h. Concierto “a capella” del grupo de California Noka y un cuarteto de Iparralde en la ermita de San Antón.

20.00 h. Teatro de calle “Atirititando” a cargo de la compañía The Fying Tiritas en la plaza Juan Urrutia.

21.00 h. Teatro de humor “A gusssssto!!!” en Amurrio Antzokia.

21.30 h. Entrega de los premios del torneo de deporte rural.

22.30 h. Verbena con el grupo Kresala en la plaza Juan Urrutia.

Viernes 13 de agosto

Día de las Cuadrillas

09.30 h. Gran Premio de Ciclismo, LVII Cir­cuito Aiala, X Memorial Daniel Albizua.

11.00 h. Exhibición de Ajedrez, partidas a la ciega y simultáneas en la plaza Juan Urrutia.

12.30 h. Trikipoteoa con las cuadrillas desde el kiosko.

13.00 h. Entrega de premios de la carrera ci­clista en la zona peatonal de Larrinaga.

13.00 h. Teatro de calle “Chez Leandre”a car­

go de la compañía Leandre en la zona peatonal de Elexondo.

14.00 h. Comida de hermandad para las cua­drillas festivas de Amurrio en el parque muni­cipal Juan Urrutia.

17.00 h. V Campeonato de Pelota para las cuadrillas en el frontón municipal.

18.00 h. Herri Kirolak en la plaza para las cua­drillas.

20.00 h. Gran morcillada para las cuadrillas y pueblo en general en el entorno de San Antón. 1,50 e/bocadillo.

20.00 h. Animación de calle con el grupo “Granujas a todo ritmo” en la plaza San Antón y calles céntricas.

20.00 h. Animación de calle con la fanfarre de Amurrio Motz & Motz´s.

20.30 h. Bertso Kupela, actuación de bertso­laris y desgustación de sidra, organizada por Aiebe, en el parque.

21.30 h. Triki poteo para las cuadrillas con F&F Street Band.

22.00 h. Gran Orquesta Jaguar en la zona peatonal de Larrinaga.

22.30 h. Partido de pelota de profesionales en el frontón municipal.

00.00 h. Verbena con Amaiur en el escenario de las txosnas.

Sábado 14 de agosto, Día de la Cultura

09.30 h. I Concurso de Marmitako, en la zona de la plaza Juan Urrutia, organizado por la so­ciedad gastronómica de Amurrio Su­gozotan.

10.00 h. Exposición y concurso de productos caseros en la plaza Juan Urrutia.

10.30 h. Dianas con la Escuela de Trikitixa.

11.00 h. Durante todo el día tirada al plato Tro­feo Fiestas, en el Campo de Tiro “Isidro Arte­ta” de Larrabe.

12.30 h. Pasacalles a cargo de Ako Amurrioko Txistulariak.

13.00 h. Presentación de cazuelas del Concur­so de Marmitako.

14.00 h. Entrega de premios del Concurso de Productos Caseros y del Concurso de Marmi­tako.

Sigue ....Pág. 11

Page 11: hauxe da 438

www.hauxeda.com 11

FIESTAS

Programa de Fiestas de Amurrio de 2010 en honor a Nuestra Señora de la Asunción y a San Roque

Sábado 14 de agosto, Día de la Cultura

18.00 h. Campeonato de Primis Popular, todas las edades en el frontón municipal.

19.30 h. Gran Concierto de Txistularis con la colaboración del coro de la Escuela de Música, de bertsolaris y de un combo de amantes de la música en el entorno del Guk.

19.30 h. Ofrenda a Nuestra Señora de la Asunción, patrona de Amurrio en la Parroquia de Santa María.

20.00 h. Finales del Campeonato de Pelota “Villa de Amurrio”en el frontón municipal.

De 20.30 a 22.30 h. Romería con Patxi Pérez en la plaza Juan Urrutia.

23.00 h. Concierto con el grupo Obrint Pas en el parque Juan de Urrutia.

00.00 h. Verbena con Tukan en la plaza Juan Urrutia.

00.30 h. Campaña medición tasa de alcohol en San Antón.

Domingo 15 de agosto, Nuetra Señora

08.00 h. Vaquillas con las vacas del “Volatine­ro” de Orozko en la plaza de toros.

10.00 h. Repique de campanas y disparos de cohetes anunciando la festividad.

10.30 h. Dianas con la Escuela de Trikitrixa de Amurrio.

10.45 h. La corporación se dirigirá a la Parro­quia de Santa María acompañada de las per­sonas representantes de las cuadrillas, con la Banda de Txistularis, Aiara Dantza Taldea y la pareja de gigantes Mariaka y Marigabon y dulzaineros.

11.00 h. Misa en la Parroquia de Santa María y a la salida aurresku de honor.

12.30 h. Kalejira con gigantes y cabezudos.

12.30 h. Recepción a autoridades y personas colaboradoras de las fiestas. Pasacalles a car­go de AKO Amurrioko Txistulariak.

12.30 h. Actuación de la fanfarre Motz & Motz´z en la plaza Juan Urrutia y por las ca­lles céntricas.

13.00 h. Concierto de la Gasteiz Big Band en la plaza Juan Urrutia.

18.00 h. Paseillo a la plaza de toros desde San Antón con la Banda San Cecilia de Orduña.

18.30 h. Novillada picada, se lidiarán reses

de la ganadería de Miranda Pericalvo de Sa­lamanca, con los novilleros Arturo Saldivar Romo, Escribano y Juan del Álamo.

19.30 h. Actuación de Aiara Dantza Taldea en la plaza Juan Urrutia.

De 22.00 a 22.45 h. Pase de tarde con la Or­questa Pensilvania, en la plaza Juan Urrutia.

23.00 h. Fuegos artificiales por la afamada Pi­rotécnia Caballer FX, en la pista de Aresketa Ikastola, en el barrio Aresketa.

23.20 h. Concierto homenaje a Los Beatles con The Blisters en la plaza Juan Urrutia.

00.45 h. Segundo pase de la orquesta Pensil­vania.

Lunes 16 de agosto, San Roque

De 08.30 a 15.00 h. Servicio de transporte gratuito ida y vuelta en autobús para acudir a las campas de San Roque. Salidas cada media hora desde la gasolinera. Paradas: Palacio de Justicia e iglesia de San José.

10.00 h. Subida del santo desde la Parroquia de Santa María a la ermita de San Roque, organi­zado por la Cofradía de la Santa Vera Cruz.

10.30 h. Exposición de animales exóticos.

11.00 h. Animación con trikitrixa.

11.30 h. Misa mayor con la participación de la coral Mariaka en la campa de San Roque.

12.30 h. XLV Concurso de Aurresku y Jotas organizado por Aiara Dantza Taldea.

13.00 h. Misa en la ermita de San Roque, en recuerdo de las personas veteranas de las cua­drillas.

15.00 h. Comida de hermandad XXI Betikoen Eguna.

18.30 h. Concurso de recortadores, exhibición de bravura, a cargo de Toropasión en la plaza de toros.

20.00 h. Animación de calle con el espectácu­lo “Monsieur Culbuto” de la compañía Dyna­mogen por las calles céntricas del municipio.

22.00 h. Desfile de carrozas a cargo de las cuadrillas, con la participación de gigantes Ma­riaka y Marigabon y el grupo de zanpantzarras Ttuntturro de Laudio.

23.00 h. Verbena con Egan en la plaza Juan Urrutia.

01.00 h. Entrega de premios del Concurso de Carrozas en la plaza Juan Urrutia.

Martes 17 de agosto

Repetición de San Roque

Durante este día las barracas tendrán un pre­cio especial de 1 e.

08.00 h. Vaquillas con las vacas del “Volatine­ro” de Orozko en la plaza de toros.

09.00 h. Inscripción en el XXXIV Concurso de Bacalao al Pil­Pil y X Concurso de Tortilla de Patatas, organizado por el grupo Mendiko Lagunak M. T..

De 10.00 a 14.30 y de 17.00 a 19.30 h. Servicio de transporte gratuito, ida y vuelta en autobús para acudir a las campas de San Roque. Salidas cada media hora desde la gasolinera. Paradas: Palacio de Justicia e iglesia de San José.

11.30 h. Misa de campaña en San Roque con la participación de la coral Mariaka.

12.30 h. Deporte rural, desafío entre depor­tistas de las localidades de Aiara, Okondo y Llodio en las modalidades de Aizkora y Tronza en San Roque.

13.00 h. Presentación de cazuelas de bacalao y tortillas de patata.

14.30 h. Entrega de premios del XXXIV Con­curso de Bacalao al Pil­Pil y X Concurso de Tortilla de Patatas.

14.30 h. Comida de hermandad con la buena cocina de las personas aficionadas a la gastro­nomía de nuestro pueblo, 1,5 e.

16.00 h. Romería en las campas de San Ro­que con Orots.

19.00 h. Partido de fútbol en el campo mu­nicipal de Basarte, organizado por el Amurrio Club. Entrada gratuita.

20.00 h. Teatro de calle “On the rocks” de la compañía Shake That en la zona peatonal de Larrinaga.

21.00 h. Verbena con el Trío Menta en la plaza Juan Urrutia.

23.45 h. Traca final de fiestas.

00.00 h. Despedida de las fiestas con el re­torno del Iguarrako hasta el próximo año. En el Ayuntamiento se repartirán bengalas para encender durante el retorno del Iguarrako.

00.05 h. Espectáculo fin de fiesta “Spectrum”, kalejira con pirotecnia.

Fin de Fiestas de Amurrio 2010

Page 12: hauxe da 438

www.hauxeda.com

hauxe daamurr ioko udal bolet inaboletín informativo municipal de amurrio

La restauración del Molino de Artomaña es ya un hecho gracias a las arduas tareas lle­vadas a cabo durante el último año. Antes de la intervención la situación de este emblemá­tico inmueble era lamentable. Su tejado y paredes estaban medio derruidas y su interior lleno de lodo. Los trabajos de rehabilitación han consistido en actuaciones de desmon­taje, albañilería y cantería, estructura de madera y mu­ros de este edificio; así como adecuación del mecanismo de utilización del molino y acondicionamiento del entor­no natural. La recuperación de este emblemático edificio ha estado promovida por la Junta Administrativa de Ar­tomaña que ha contado con el respaldo económico de la Diputación Foral de Álava. La inversión realizada ha supera­do la cantidad de 40.000 e.

Tras la rehabilitación luce en todo su esplendor su tra­dicional aspecto ya que se ha respetado la tipología del mo­lino. Se asienta junto al río de Artomaña con acceso a través de un camino vecinal y bajo un puente de las vías férreas a su paso por esta localidad. La maquinaria del molino nece­sita para entrar en funciona­miento de la fuerza del agua que llega del embalse situado en la parte trasera y que se nutre del río.

No obstante, no se dotará de agua al molino hasta que se materialice la recuperación del canal del agua que precisa del correcto aislamiento del cau­ce e impermeabilización de las paredes de piedra del em­balse de agua que lo alimenta.

Se trata de la necesidad de un tratamiento antihumedad de cara a impermeabilizar los muros del molino con obje­to de garantizar los trabajos realizados y en consecuencia preservar su conservación en buen estado. Para ello la Junta Administrativa de Artomaña está trabajando en la búsque­da de vías de financiación.

Valor históricoEl molino de harina de Ar­

tomaña tiene un importante valor histórico y cultural, por lo que es, sin duda, un refe­rente a tener en cuenta por parte de quienes visiten el lugar. Cuenta con una piedra de moler trigo tanto para el consumo humano como para otros usos como su destino a consumo animal. Se encuen­tra al este del pueblo. Antaño hubo un incendio en el Ayun­tamiento de Artomaña que quemó la mayor parte de la documentación histórica so­bre el mencionado molino. La única fecha encontrada co­rresponde a la venta o suerte

entre la vecindad acaecida en el año 1815. Es un molino de tipo “cubo de rodetes” con planta rectangular. La entrada de agua se efectúa desde un embalse situado al noroeste del molino que se alimenta por un paso de agua que llega desde el río Artomaña. Este antiguo inmueble se sitúa en un cambio de pendientes y está levantado sobre roca.

El Molino de Artomaña recupera su brillantez tras intensos trabajos de rehabilitaciónPara su puesta en marcha se precisa de la recuperación del canal de agua para impermeabilizar el edificio

Artomañako errota berriro �ere dirdiratsu, berregokipen lan eskerga burutu ostean

Molino de Artomaña tras su arreglo integral.

Aspecto del Molino de Artomaña antes de su rehabilitación.