guias tecnica evaluacion lenguaje
TRANSCRIPT
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
GUÍA TÉCNICA PARA LA INTERVENCION ENFOQUE
CONDUCTUAL
SUPERVISORES:MIGUEL VARGAS GARCÍA
ELIZABETH ZULUAGA CASTRO
INTEGRANTES:GERSON ADRIAN ALBARRACION GARCIA
RONALD ANDRES BUELVASAVA NATHALY ARVANITIS MALLERLY VILLAMIZAR
PAOLA RINCON
UNIVERSIDAD DE PAMPLONAFACULTAD DE SALUD
PROGRAMA DE FONOAUDIOLOGIAPRACTICA NIVEL III
2013
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
INDICE
Introducción. 1
Objetivos. 2
Justificación. 3
Marco conceptual. 4
La medida de inteligencia de Terman y Merril. 6
Test TSA del desarrollo de la morfosintaxis en el niño. 8
ELCE: Exploración del lenguaje comprensivo y expresivo. 9
Test de vocabulario en imágenes (TEVI-R). 10
Protocolo de evaluación pragmática. 12
Test para la comprensión auditiva del lenguaje (TECAL). 12
Test exploratorio de gramática española de A. Toronto. 12
Diagrama de flujo. 14
Anexos. 15
Bibliografía. 16
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
INTRODUCCION
La fonoaudiología como profesión que estudia diversas áreas de la
comunicación entre estas el lenguaje, que es definido por Miguel Puyuelo como
una característica específicamente humana que desempeña importantes
funciones a nivel cognitivo, social y de comunicación; partiendo de esto, es
importante realizar procesos que permitan evidenciar todas las características
que abarca esta área, es así como en el transcurso del tiempo se han venido
creando una serie de mecanismos que permiten realizar evaluaciones del
lenguaje en sus diferentes niveles, algunas muy subjetivas y otras que permiten
cuantificar datos y crear estadísticas que caracterizan una población
determinada.
La práctica clínica como campo en donde el fonoaudiólogo puede
desempeñarse, también ha logrado evolucionar a través del tiempo y ha
dejado de limitarse a hacer procesos sueltos, entiéndase procesos sueltos
como no seguir un lineamiento para llevarlo a cabo; debido a esta situación se
implementan las guías técnicas que permiten optimizar y establecer efectividad
en todos los procedimientos terapéuticos que se realizan.
La finalidad del documento es crear una guía técnica de protocolos, pruebas y
test del lenguaje que permita agilizar y llevar un proceso ordenado al momento
de ejecutar programas de atención en población que se encuentre en situación
1
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
de discapacidad, permitiendo lograr procedimientos efectivos y de calidad
humana.
2
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL
Orientar la evaluación fonoaudiológica en el área de lenguaje por medio de
baterías estandarizadas, estableciendo el desempeño lingüístico en los
usuarios del INSTITUTO SEMI-INTERNADO LA ESPERANZA, SEDE QUINTA
ORIENTAL Y EL INTERNADO LA ESPERANZA SEDE VIA BOCONO, la cual
permitirá la valoración del pensamiento, decodificación sensorial, lenguaje oral,
e intención comunicativa.
OBJETIVOS ESPECIFICOS
Asignar las baterías de evaluación estandarizadas tomando en cuenta
las características de cada usuario
Instruir al profesional sobre los test indicándole la descripción y pautas
de cada uno
Encaminar al profesional a un adecuado diagnostico
3
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
JUSTIFICACION
La tendencia a percibir a la persona en situación de discapacidad como eternos
niños, hace que desde el quehacer diario fonoaudiológico no se propicien
conductas de independencia, autonomía, desarrollo del lenguaje y habilidades
comunicativas acordes con su edad. Cambia la talla de los zapatos y vestidos
pero no la de las responsabilidades y acciones comunicativas con el entorno
que deben ir asumiendo.
Siguen utilizando estrategias de la infancia para manejar pre-adolescentes y
adolescentes, son poco consistentes en el manejo de normas y límites,
complicándose aún más la situación cuando son varios los profesionales con
quienes interactúan y no todos manejan el mismo nivel de consistencia y
exigencia.
Surgen como una necesidad las adaptaciones basadas en unos estándares
valorativos y evaluativos, dejando de lado contenidos que no tienen impacto en
su vida. Esto permite precisar detalladamente la presencia de dificultades que
no evolucionaran efectivamente al igual que las aptitudes o ingenios que si se
encuentran presentes, y podrían ser explotadas para obtener un bienestar en
la persona en situación en discapacidad.
4
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
La guía permite establecer unos parámetros evaluativos concisos conforme a
las diversas patologías, donde se valoran procesos y habilidades relacionadas
con el razonamiento, la planificación, la solución de problemas, la comprensión
de ideas complejas, el ritmo de aprendizaje, la contextualización, la
generalización y la transferencia del aprendizaje; a través de pruebas o
baterías estandarizadas que arrojan resultados puntuales y la forma como se
debe ejecutar el proceso evaluativo fonoaudiológico en personas con
discapacidad cognitiva, esto con el propósito de que dicho proceso sea eficaz y
nos dé favorables indicios en la posterior fase de intervención.
MARCO CONCEPTUAL
La presente “Guía Técnica”, integra los diferentes elementos evaluativos en el
área del lenguaje para población en situación de discapacidad, a continuación
se realizara un recorrido conceptual que permitirá contextualizar sobre el área a
tratar y las diferentes pruebas o test a utilizar.
Inicialmente debemos abordar el concepto del lenguaje que es definido por
Miguel Puyuelo como una característica específicamente humana que
desempeña importantes funciones a nivel cognitivo, social y de comunicación;
este se encuentra dividido por el lenguaje oral y el escrito los cuales son dos
modos de comunicación humana, pero con una gran diferencia de edad entre
ellos. El habla precede a la escritura tanto filogenética como
5
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
ontogenéticamente. El primer sistema de escritura de uso general desarrollado
por los sumerios sólo tiene 5000 años de antigüedad, mientras que la aparición
del habla se remontaría a 4 millones de años aproximadamente. Los sistemas
de escritura que representan el lenguaje oral son los sistemas logográfico,
silábico y alfabético. Cada uno de ellos representa el lenguaje a un nivel
diferente, el léxico a las palabras o los morfemas que constituyen las palabras,
el silábico y el fonémico respectivamente.
Las capacidades lingüísticas a las que se refieren los distintos sistemas de
escritura no son exactamente las mismas. El aprendizaje de una escritura
alfabética exige competencias distintas a las que demanda el aprendizaje de
otros sistemas y tiene un modo de desarrollo propio. Para comprender el
aprendizaje de un sistema alfabético, es necesario saber exactamente qué es
el alfabeto, cómo ha llegado a ser capaz de representar el lenguaje a nivel de
los fonemas, qué capacidades se necesitan para entender esta relación y cómo
se puede modular la representación alfabética mediante convenciones
ortográficas. Los sistemas alfabéticos varían en sus relaciones con el lenguaje
oral a lo largo de un continuo de opacidad y transparencia. En un extremo se
sitúan los sistemas de escritura denominados transparentes (por ejemplo, el
italiano, finlandés, español), donde existe una correspondencia más estrecha
entre la forma fonológica y la gráfica y en el otro extremo los sistemas
denominados opacos (por ejemplo, el inglés, francés), en los que hay muchas
palabras que no se ajustan a las reglas de correspondencia grafema-fonema.
6
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
Se debe distinguir entre sistemas de escritura y ortografía. Los sistemas de
escritura se caracterizan por el nivel de la estructura de lenguaje que
representan, mientras que la ortografía se refiere a las convenciones utilizadas
en cada lengua en particular. Así, el francés y el inglés utilizan el mismo
sistema de escritura, el sistema alfabético y el mismo alfabeto, pero las
convenciones ortográficas de las dos lenguas no son idénticas.
El habla posee un carácter “natural”. Existe una preparación biológica
consolidada por millones de años de evolución que permite la adquisición del
lenguaje oral con extremada facilidad de manera informal y con la simple
participación en la vida social.
Los niños adquieren la capacidad de comunicarse verbalmente sin instrucción
formal alguna, pero no pueden aprender a leer y a escribir sin recibir una
instrucción formal y sistemática.
Para acometer el aprendizaje del código alfabético es necesario haber
desarrollado previamente un lenguaje oral suficiente, así como un substrato
neurológico desarrollado e implementado primeramente en la modalidad
auditiva, que permita la emergencia de las habilidades metalingüísticas
necesarias para aprender a leer.
Así mismo, el lenguaje se divide en dos aspectos: Expresivo y Comprensivo, el
primero se refiere a la forma que el niño utiliza para comunicarse (oral o
gestual) y se inicia desde el momento que nace con el llanto y las expresiones
7
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
corporales, mientras que el segundo es la capacidad del niño para captar la
información que se le brinda y se inicia desde antes del nacimiento.
Este lenguaje tiene dos vías de acceso: la visual y la auditiva, con la primera
captamos información que nos brindan las expresiones faciales, posturas
corporales o gestos y con la auditiva básicamente responde al habla, es decir
al lenguaje oral.
Ya teniendo un concepto claro y preciso de lo que es lenguaje procedemos a
definir la evaluación del lenguaje, la cual requiere tener en cuenta cuatro
aspectos bien definidos como lo son:
La naturaleza y estructura del lenguaje
El desarrollo del lenguaje
El marco de evaluación
Procedimientos específicos de evaluación
En este caso la guía propone una serie de pruebas o test que permitirán
realizar una evaluación formal que ayude a detectar en la población
características especificas en los diferentes niveles del lenguaje (semántico,
pragmático, morfosintáctico y fonético fonológico).
8
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
A continuación se darán a conocer las diferentes pruebas que propone la guía
para realizar la evaluación del lenguaje en la población en situación de
discapacidad del Instituto La Esperanza.
LA MEDIDA DE INTELIGENCIA DE TERMAN Y MERRIL.
La escala de Terman Merrril evalúa la inteligencia a través de seis áreas:
inteligencia general, conocimiento, razonamiento fluido, razonamiento
cuantitativo, proceso visual-espacial y memoria de trabajo. Estas áreas son
cubiertas por diez subtests que incluyen las actividades que miden la
inteligencia verbal y no-verbal. Las actividades incluyen capacidades verbales,
capacidades del cuadro, analogías verbales, patrones de la forma,
conocimiento procesal, memoria de la oración y de la palabra, la posición y la
dirección, el razonamiento temprano y el razonamiento cuantitativo.
Con esta herramienta se obtiene en coeficiente intelectual y el grado de
aprendizaje que poseen los candidatos, en aspectos tales como:
1. Información, Conocimientos Generales y Memoria,
2. Juicio y Razonamiento Lógicos,
3. Significado de palabras y Vocabulario,
4. Secuencia Lógica,
5. Aritmética y Habilidad Numérica,
9
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
6. Juicio Práctico,
7. Analogías,
8. Organización lógica, Atención y Concentración,
9. Clasificación, Discriminación, Jerarquización y Organización,
10. Razonamiento Abstracto, Habilidad Numérica, Atención Concentración.
Descripción de la evaluación: Esta evaluación permite medir el coeficiente
intelectual o adaptabilidad mental a nuevos problemas. Además muestra el
nivel de desarrollo de habilidades cognitivas como información, juicio,
vocabulario, síntesis, concentración, análisis, abstracción, planeación,
organización y atención. Permite detectar la brillantez intelectual de la persona
y está estructurada en diez series en las que se evalúa: la información cultural,
el juicio lógico, razonamiento verbal, habilidad numérica, atención-
concentración, clasificación y discriminación selectiva.
Niveles para los que se recomienda:
Mandos Medios
Alta Gerencia
Competencias que mide:
Habilidades para la toma de decisiones, habilidad verbal, habilidad numérica,
capacidad intelectual, planeación, organización, capacidad de análisis, 10
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
compresión, abstracción, cultura general, concentración, aprovechamiento
académico y síntesis.
Beneficios de su aplicación
Proporciona una descripción completa del nivel intelectual general de la
persona y sus capacidades.
Permite establecer el alcance de la actuación intelectual de la persona,
mediante la profundización en puntos específicos.
Permite el establecimiento de algunas de las características básicas de
la persona, tales como: memoria, sentido común, expresión,
organización, habilidad numérica, comprensión, vocabulario, síntesis,
conceptualización, atención, capacidad de aprendizaje, confianza en sí
mismo, persistencia, capacidad de concentración.
Aporta datos claros respecto la edad mental de la persona y su edad
cronológica o real.
Tiempo de Calificación:
El tiempo total de aplicación es de aproximadamente cuarenta minutos.
Cada una de las diez series tiene un tiempo límite de aplicación.
TEST TSA DESARROLLO DE LA MORFOSINTAXIS EN EL NIÑO.
11
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
El test TSA surge tras varios intentos de crear un test con materiales diversos,
adoptándose como base el Northwestern Syntax Screening Test (NSST) de
Laura Lee (1971).
Al observar, Gerardo Aguado, la gran diferencia entre la gramática inglesa y
castellana adaptó el test TSA a esta última, eliminando algunos ítems,
aprovechando otros para explorar otras formas de nuestra lengua y creando
nuevos para formar ausentes en el inglés: diferenciación de artículos
(masculino – femenino – singular – plural – indeterminado – determinado –
etc.), morfemas verbales, conjunciones, etc.
Resultó al final un test dividido en dos partes comprensión y expresión, de 36 y
34 ítems respectivamente. En la parte expresiva presenta cinco ítems que no
utiliza material gráfico, sino solo verbal. Cada ítem está compuesto de dos
frases, por lo que la puntuación máxima en comprensión y expresión es de 72 y
68 puntos, respectivamente.
La parte expresiva, más concretamente los ítems con apoyo en imágenes,
tienen como fundamento, además del dominio sintáctico del sujeto, la memoria
a corto plazo, ya que el sujeto debe memorizar las frases que se le dicen. No
obstante, teniendo la memoria un peso esencial en la adquisición del lenguaje,
en general, no parece que esta doble base (competencia sintáctica y memoria),
12
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
de la respuesta dada en la parte expresiva, entorpezca una correcta
interpretación de los resultados.
Evalúa la comprensión y producción lingüística del niño de 3 a 7 años de forma
exhaustiva, siendo un instrumento de fácil manejo, susceptible de análisis
estadístico, que permite tener resultados en un corto transcurso de tiempo.
El test se propone cumplir tres objetivos:
1. La exploración propiamente dicha de la secuencia en la adquisición de los
signos morfosintácticos del castellano entre los 3 y 7 años.
2. La posibilidad de diagnosticar los retrasos y trastornos en el área
morfosintáctica especificando los signos deficitarios y marcando la dirección en
que debiera ir la acción terapéutica.
3. Dar suficiente información para la programación de las clases de lenguaje en la
edad pre escolar y en el ciclo inicial.
ELCE: EXPLORACIÓN DEL LENGUAJE COMPRENSIVO Y EXPRESIVO.
Creado por, María José López Guines, Angeles Redón Díaz, María Dolores
Zurita Salellas, Isabel García Martínez, Mercedes Santamaría Mari y Julia
Iniesta Martiarena.
13
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
La prueba ELCE ofrece dos grupos de técnicas exploratorias: A) Elocución:
ELCE se centra en la fonética articulatoria y en la auditiva.
Explora los órganos fonoarticulatorios y praxias (a nivel anatómico y funcional).
Realiza una exploración fonológica inducida y/o repetida y una valoración de la
percepción de sonidos (corto-largo) y ritmos así como una discriminación de
sonidos del propio cuerpo del medio ambiente y de sonidos fonéticos: vocálicos
y consonánticos. B) Comprensión que evalúa dos niveles: Nivel
Sensoperceptivo que comprende el test de madurez de Hildreth y Griffith- ítem
3 del metropolitan- el test léxico y semántico y el Peabody dentro de un primer
aspecto semántico.
En un aspecto analítico la prueba de mandatos verbales con órdenes
complejas. En el aspecto pensamiento: las pruebas de Decroly- causa-efecto y
el ítem 2 del Metropolitan. El nivel verbal puro que explora la comprensión
verbal e integración gramatical mediante preguntas relativas a definiciones
absurdos y semejanzas basadas en el Terman-Merrill. La Prueba ELCE
contiene los siguientes materiales: Un maletín para transportar los libros
cuaderno de dibujos para la evaluación de la comprensión cuadernos de
dibujos para la evaluación de la elocución manual de exploración del lenguaje
14
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
comprensivo y expresivo cuadernillos de respuestas de la elocución de la
comprensión y del test léxico-semántico. Se completa con tarjeta.
TEST DE VOCABULARIO EN IMÁGENES (TEVI-R).
El Test de Vocabulario en Imágenes, TEVI-R (en su versión revisada del 2002),
ha sido diseñado por investigadores de la Universidad de Concepción: Max
Echeverría, Ph.D.; María Olivia Herrera, M.Ed. y J. Teresa Segure, M.Ed. para
evaluar el nivel de comprensión de vocabulario pasivo que posee un niño o
niña entre 2 años y medio a 17 años, hablante de español. Intenta medir la
comprensión que un niño o niña tiene de un término que ha sido enunciado
verbalmente por el examinador; para ello, el niño o niña debe seleccionar una
imagen que corresponda al término expresado, de entre cuatro posibles.
El TEVI-R está constituido por 116 láminas y sus correspondientes listas de
estímulos con dos formas de aplicación, una forma A y una B. Puede aplicarse
de forma individual o grupal. El Test se asemeja al Peabody Picture Vocabulary
Test (Dunn, 1965, 1981) utilizado en Estados Unidos, pero difiere de este al no
establecer correlaciones con C.I.
Este instrumento permite conocer la posición de un niño o niña en relación con
sus pares respecto a la comprensión de vocabulario, detectándose gracias a
ello posibles retrasos en este nivel lingüístico, lo que facilita una adecuada y
15
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
oportuna intervención, pudiendo posteriormente reevaluar el impacto de dichas
estrategias de desarrollo del lenguaje.
Cabe destacar, que es una prueba nacional (Chile), con una significativa
muestra y que satisface la necesidad evaluativa en el aspecto léxico del
lenguaje.
PROTOCOLO DE EVALUACION DE LA PRAGMATICA.
En el marco de un seminario de investigación realizado en la Escuela de
Fonoaudiología de la Universidad de Chile, se elaboró un protocolo de
evaluación pragmática que permitiera, en alguna medida, satisfacer tal
necesidad y, a la vez, evaluar aspectos pragmáticos en términos más
específicos. Es decir, el protocolo que se describe a continuación incluye no
sólo una serie de aspectos pragmáticos, sino que cada aspecto es definido
como una categoría que incluye, a la vez, una serie de subcategorías.
Además, las categorías incluidas en el protocolo son de naturaleza interactiva,
es decir, son componentes de la estructura de la interacción que se pueden
manifestar tanto en forma lingüística como no lingüística..
Es importante señalar que el objetivo fundamental del seminario referido en la
nota dos no fue la confección del protocolo de evaluación pragmática. Éste
surgió debido a la carencia de un instrumento adecuado para evaluar
16
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
determinadas habilidades pragmáticas en un grupo de niños. Por esta razón,
el protocolo es de naturaleza informal. Sin embargo, a la luz de los resultados
del seminario señalado, resultó adecuado.
El protocolo de evaluación pragmática Luis Martinez es un instrumento que nos
permite determinar el nivel de desarrollo pragmático de un paciente, sus
fortalezas y debilidades comunicativas y si éstas habilidades comunicativas son
adecuadas o no para las distintas situaciones comunicativas en las que el
paciente participa regularmente.
El protocolo fue creado por Luis Martínez en la Universidad de TALCA en Chile
en el año de 1999 pretende evaluar el componente pragmático, incluye 2
secciones básicas: una sección donde se anotan los antecedentes del
evaluado (nombre, edad, curso, colegio), fecha y nombre del examinador y una
pauta de registro, la que está estructurada en 3 columnas:
Categorías de habilidades pragmáticas.
Subcategorías correspondientes a tal categoría.
Grado de funcionalidad de cada habilidad pragmática manifestada por el sujeto.
La duración total de la actividad es de 20 minutos. El corpus obtenido se
registra en video para su análisis posterior.
TEST PARA LA COMPRENSION AUDITIVA DEL LENGUAJE (TECAL).
17
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
TECAL es un instrumento diseñando para evaluar la comprensión del lenguaje
en niños de 3 a 6 años 11 meses. Consta de 101 ítems, 41 de los cuales
evalúan vocabulario, 48 corresponden a morfología y 12 a sintaxis.
La evaluación se efectúa utilizando un set de láminas y su aplicación es
sencilla ya que requiere que el niño escuche un estímulo auditivo y responda
identificando un dibujo entre 3 láminas, para poder determinar la comprensión
del estimulo verbal que otorga el examinador.
TEST EXPLORATORIO DE GRAMÁTICA ESPAÑOLA DE A. TORONTO.
Creado por María Mercedes Pavez,; El desempeño gramatical de los niños en
un importante indicador de su desarrollo lingüístico. La evaluación de este
aspecto es especialmente relevante en aquellos con probable trastorno de
lenguaje. El Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto y su
aplicación en Chile constituye un importante aporte para medir el ejercicio
gramatical básico en niños entre 3 y 6 años 11 meses.
Consta de una subprueba receptiva y una expresiva, un manual y un set de
láminas. Su aplicación es sencilla y sus resultados pueden ser cotejados con
normas para ubicar a un alumno según sus rendimientos.
Es una prueba exploratoria que permite detectar en primera instancia y con
rapidez a los niños con alteraciones en la sintaxis del español. La información
18
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
que entrega es útil para los distintos profesionales interesados en los
problemas del lenguaje infantil.
DIAGRAMA DE FLUJO
19
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
20
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
ANEXOS
ANEXO 1
TEST QUE EVALUA
TERMAN Y MERRIL Permite conocer el coeficiente
intelectual del usuario y establecer
edad madurativa.
TSA Morfosintaxis mediante comprensión y
expresión del lenguaje.
ELCE Lenguaje expresivo y comprensivo.
TEVI-R Comprensión a partir de vocabulario.
PROTOCOLO DE PRAGMATICA Uso del lenguaje
PROC Niveles del lenguaje partiendo de la
espontaneidad.
TECAL Comprensión del lenguaje
GRAMATICA DE TORONTO Desarrollo linguistico
21
Guía Técnica de Evaluación del Lenguaje 2013
BIBLIOGRAFIA
Jiménez, J.E. et al - “Proceso de Aprendizaje y Desarrollo de la Lectura”,
1999, Ed. Trotta, Madrid, España.
Morais, J. – “El Arte de Leer”, 1998. Ed. Visor, Madrid, España.
Martínez, L. (1999). Presentación de un protocolo pragmático. In Z. De
Barbieri, M. Maggiolo, S. Alfaro (Eds). Presentación de instrumentos de
uso habitual en Fonoaudiología. 81-92. Santiago, Ediciones de la
Escuela de Fonoaudiología, Universidad de Chile.
AGUADO A, GERARDO (1989) “El desarrollo de la morfosintaxis en el
niño. Manual de evaluación del TSA” (CEPE, Madrid).
Zorzi JL, Hage SRV. PROC - Protocolo de observación del
comportamiento: evaluación del lenguaje de los niños y los aspectos
cognitivos. 1 ª ed. São José dos Campos (SP): Editorial del pulso; 2004.
22