guía para usuarios del teléfono -...

265
Guía para usuarios del teléfono www.sprint.com © 2008 Sprint Nextel. Todos los derechos reservados. SPRINT, y otras marcas registradas son marcas registradas de Sprint Nextel. SANYO es una marca registrada de SANYO Electric Co., Ltd. PRO-200 de SANYO®

Upload: dotuyen

Post on 04-Oct-2018

229 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Guía para usuarios del teléfono

www.sprint.com

© 2008 Sprint Nextel. Todos los derechos reservados. SPRINT, y otrasmarcas registradas son marcas registradas de Sprint Nextel. SANYO es una marca registrada de SANYO Electric Co., Ltd.

PRO-200 de SANYO®

ContenidoIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iEl menú del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iiiSección 1: Cómo comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

1A. Cómo establecer el servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Cómo configurar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Introducción al Servicio Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Cómo configurar el Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Contraseñas de las cuentas Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Sección 2: Cómo usar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132A. Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Vista de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Funciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Cómo encender y apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Cómo usar la batería y el cargador del teléfono . . . . . . . . . . . . . . .26

Cómo usar la funda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Cómo navegar por los menús del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Cómo visualizar tu número de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Cómo ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Cómo usar la navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

2B. Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .41Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Cómo usar Nextel Direct Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Cómo realizar y contestar llamadas de Direct Connect . . . . . . . .60

Cómo usar Team DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

2C. Cómo controlar la configuración del teléfono . . . . . . . .72Cómo configurar los tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

Cómo configurar la función de Localización . . . . . . . . . . . . . . . . . .85

Cómo configurar la función de Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86

Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91

Uso de TTY con el Servicio de Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92

Opciones de configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94

2D. Cómo configurar la seguridad del teléfono . . . . . . . . .101Cómo acceder al menú de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102

Cómo usar la función de bloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . . .103

Cómo restringir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105

Cómo usar los números especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

Cómo borrar el contenido del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107

Cómo reiniciar el navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

Cómo reiniciar Mis Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

Cómo reiniciar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Cómo reiniciar la configuración predeterminada . . . . . . . . . . . .109

Funciones de seguridad para Sprint Power Vision . . . . . . . . . . .110

2E. Cómo controlar el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112Cómo entender el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113

Cómo configurar la función de Roaming del teléfono . . . . . . . .115

Cómo usar la función Bloquear llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116

Cómo usar la función Bloqueo de Roaming de Datos . . . . . . . .118

2F. Cómo administrar Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119Cómo visualizar Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120

El hilo de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121

Detalles de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122

Opciones del menú de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123

Cómo realizar una llamada desde Historial . . . . . . . . . . . . . . . . .125

Cómo guardar un número de teléfono desde Historial . . . . . . .126

Cómo guardar un grupo de Group Connect desde Historial . .127

Cómo crear un nuevo grupo de Group Connect desde Historial . .127

Cómo agregar el prefijo a un número de teléfono desde Historial . .128

Cómo borrar Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128

2G. Cómo usar Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129Acerca de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130

Cómo visualizar la lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131

Cómo crear una nueva entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . .131

Cómo buscar las entradas de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133

Cómo visualizar la pantalla de detalles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135

Cómo editar una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

Descripciones del menú de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142

Entradas secretas de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145

Cómo llamar a los servicios Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146

Sprint Mobile Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147

2H. Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono . .149Cómo usar el Calendario del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150

Cómo usar las Herramientas del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157

Administración de Información Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160

2I. Cómo usar los servicios de voz del teléfono . . . . . . . . .162Cómo usar la marcación activada por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163

Cómo administrar los Memos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166

Cómo configurar la Contestadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169

2J. Cómo usar la función Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172Cómo activar y desactivar la función Bluetooth . . . . . . . . . . . . .173

Cómo usar el menú de configuración de Bluetooth . . . . . . . . . .174

Perfiles de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175

Cómo conectar dispositivos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177

Cómo usar las opciones de dispositivos seguros . . . . . . . . . . . . .178

Cómo enviar datos a través de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179

Cómo imprimir datos a través de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .180

Sección 3: Funciones del Servicio Sprint . . . . . . . . . . . .1813A. Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos . . . . .182

Cómo usar el Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183

Cómo usar la Mensajería de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192

Cómo usar la Mensajería de voz SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

Cómo usar el identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199

Cómo contestar una Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200

Cómo realizar una Llamada tripartita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201

Cómo transferir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202

3B. Sprint Power Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203Aplicaciones Sprint Power Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204

Introducción a Sprint Power Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205

Cómo acceder a la Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213

Cómo descargar contenidos de Servicios Premium . . . . . . . . . .218

Cómo explorar la Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223

Preguntas frecuentes acerca de Sprint Power Vision . . . . . . . . .228

Sección 4: Información sobre seguridad y garantía . .2314A. Información importante sobre seguridad . . . . . . . . . .232

Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233

Cómo mantener un uso y acceso seguro al teléfono . . . . . . . . .234

Cómo usar el teléfono con un audífono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236

Cómo cuidar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238

Energía de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240

Datos del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243

Notificación legal de la guía del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243

4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245

Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248

i

Introducción

Esta guía de usuario te presenta el servicio Sprint® y todaslas funciones del teléfono. La guía está dividida en cuatrosecciones:

l Sección 1: Cómo comenzar

l Sección 2: Cómo usar el teléfono

l Sección 3: Funciones del Servicio Sprint

l Sección 4: Información sobre seguridad y garantía

En esta guía, encontrarás consejos para usar los accesosdirectos especiales y oportunos recordatorios para ayudartea aprovechar al máximo el nuevo teléfono y elcorrespondiente servicio. El índice de contenidos y el índicealfabético también te ayudarán a encontrar informaciónespecífica rápidamente.

Aprovecharás al máximo el teléfono si lees cada sección. No obstante, si quisieras encontrar directamente algunafunción específica, simplemente busca esa sección en elíndice y dirígete a la página indicada. Sigue las instruccionesen esa sección y podrás usar el teléfono inmediatamente.

ADVERTENCIA Consulta la sección Información importante sobreseguridad en la página 232 para obtener informaciónque te ayudará a usar el teléfono en forma segura. Serecomienda leer atentamente la informaciónimportante sobre seguridad que se encuentra en estaguía, caso contrario, puedes sufrir daños materiales,daños físicos graves o la muerte.

Aviso Debido a actualizaciones de software, es posible que esta guíade usuario en versión impresa no sea compatibles con laúltima versión del software. Para obtener versión másreciente, visítanos en Internet en www.sprint.com ysuscríbete en MySprintWireless.

ii

¿ Deseas saber la cantidad de minutos utilizados ?

¡ Es fácil de verificar directamente desde tu teléfono !

Escucharás un sumario de tu plan de servicio de minutosy la cantidad de minutos que quedan en tu ciclo de facturación actual, junto con tu uso individual delteléfono si estés inscrito en un plan compartido. También escucharás un sumario del balance de tucuenta y tu información de pago más reciente.

Desde la página de inicio de Sprint Power VisionSM,selecciona My Account (Opción 0). Verás categorías útiles incluyendo la fecha de pago, el uso actual, y los planes generales. Escoja un tema para mostrar la última información.

Marca

Usa el Navegador Web de Tu Teléfono

NOTALos minutos y los balances informados son sólo estimados. Por favor consulta tu factura de Sprint para verificar la cantidad de minutos utilizados actualmente.

iii

El menú del teléfono

La siguiente lista detalla la estructura del menú del teléfono.Para obtener más información sobre cómo usar los menús delteléfono, consulta “Cómo navegar por los menús del teléfono”en la página 30.

1: AVISOS PERDIDOS

2: HISTORIAL

3: CONTACTOS

4: MENSAJES1: ENVIAR MENSAJE

1: Mensaje Texto 2: SMS de Voz 3: Email

2: TEXTO

3: CORREO FOTO

4: SMS DE VOZ

5: EMAIL

6: IM1: AOL 2: MSN 3: Yahoo!4: Other Messaging

7: CHAT & DATING

8: CORREO DE VOZ

1: Llam. a Correo 2: Llamar:Altavoz 3: Detalles4: Inicializ. Indicador

9: CONFIGURACIÓN

1: Notificación 2: Recordatorio Mensajes 3: Núm. Responder4: Auto-Borrar 5: Firma 6: Mensajes Fijos7: Aviso Borradores 8: Recibo deEntrega 9: Opciones de SMS de Voz

iv

5: MI CONTENIDO1: DIR.DE APLICACIóN

2: JUEGOS

1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido

3: TIMBRES

1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido

4: PROTEC.PANTALLA

1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido

5: APLICACIONES

1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido

6: IM & EMAIL

1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido

7: TONOS DE LLAM.

6: WEB

7: NAVIGATION

8: HERRAMIENTAS1: MEMO DE VOZ

1: Grabar 2: Lista 3: Contestadora

2: BLUETOOTH

3: AGENDA

4: DESPERTADOR

5: CRONóMETRO

6: CUENTA ATRÁS

7: RELOJ MUNDIAL

8: CALCULADORA

v

9: CONFIGURACIÓN1: PANTALLA

1: Pantalla Principal

1: Protector Pantalla 2: Animación 3: Luz de Fondo4: Fondo 5: Letra de Entrada 6: Primer Plano7: Llam. Entrantes 8: Modo Durmiente

2: Pantalla Exterior

1: Luz de Fondo 2: Primer Plano 3: Modo Durmiente

3: Contraste

4: Tamaño de Letra

1: Pantalla Principal 2: Pantalla Exterior

5: Luz de Teclado

6: Idioma

7: Modo Económico

8: Volver al Inicio

2: TONOS

1: Volumen

1: Timbre 2: Audífono 3: Auricular4: Altavoz 5: Aplicaciones 6: Encender/Apagar7: Avanzado...

2: Tipo de Timbre

1: Llam. Entrantes 2: Direct Connect 3: Mensajes4: Aviso 5: Encender 6: Apagar7: Programa

3: Avisos

1: Tono cada minuto 2: Fuera de Servicio 3: Conectar4: Señal Débil/Desconex. Llam. 5: Mensajes 6: Alertas de Llam.

4: Tonos de Tecla

1: Longitud de Tono 2: Volumen de Tono

5: Guía de Voz

6: Tipo de Vibración

1: Llam. Entrantes 2: Mensajes 3: Aviso4: Programa

vi

3: DIRECT CONNECT

1: Permisos

2: Alertas de Llam.

1: Repetición 2: Volumen

3: Opc. Llam. Grupo

4: Modo Auricular

5: Tipo de Timbre

1: Llam. DC Entrante 2: Chirrido

6: Actualizar DC

4: BLUETOOTH

1: Activar/Desactivar

2:Visibilidad

3: Nombre de Disp.

4: Inform. de Disp.

5: Disp. Confiables

6: Prioridad de Voz

5: MENSAJES

1: Notificación

2: Recordatorio Mensajes

1: Mensaje Texto 2: Correo Foto 3: Correo de Voz4: SMS de Voz 5: Email

3: Núm. Responder

4: Auto-Borrar

5: Firma

6: Mensajes Fijos

7: Aviso Borradores

8: Recibo deEntrega

9: Opciones de SMS de Voz

1: Altavoz 2: Remitente 3: Aviso deConexión

vii

6: ENTRADA TEXTO

1: Auto-Capital

2: Auto-Espacio

3: Idioma de Entrada

4: Mis Palabras

5: Ajustes T9

6: Inicial de Entrada

7: Agregar Palabra

8: Auto-Completar

9: Ayuda

7: INFORM.TELEFóN.

1: Núm. de Tel/ID

2: Glosario de Icono

3: Versión

4: Avanzado

5: Mi Cuenta

8: MÁS...

1: Accesibilidad

1: TTY 2: Letra de Entrada 3: Tamaño de Letra4: Tipo de Vibración

2: Modo de Avión

3: Navegador

1: Marcadores 2: Borrar Caché Web 3: Borrar Cookies de Web4: Editar Pág. Inicial

4: Config. Llamada

1: Auto-Contestar 2: Marc. Abreviada 3: Contestar Llam.4: Contacto.Coincide

5: Contactos

1: Núm. Marc. Ráp. 2: Mi Tarjeta 3: Servicios4: Mostrar/Ocultar Secreto 5: Mobile Sync

viii

6: Datos

1: Habilitar/Deshabilitar Datos 2: Bloquear Red3: Actualizar Perfil

7: Modo Auricular

1: Botón Auricular 2: Tono de Timbre

8: Localizar

1: Activar/Desactivar 2: Salida NMEA

9: Encender alAvisar

0: Restringir y Bloq.

1: Voz 2: Datos 3: Bloquear Mi Tel.

*: Roaming

1: Ajustar Modo 2: Bloquear Llam. 3: Roaming de Datos

#: Seguridad

1: Bloquear Mi Tel. 2: Cambiar Código 3: Núm. Especiales4: Edit.List.Contacto 5: Borrar/Inicializar

TeclasNavegación (Configuración Predeterminada)

1: Navegación Izq. (Agenda) 2: Navegación Dcha. (Mi conten.)3: NavegaciónArriba (Mensajes) 4: Navegación Abajo (Historial de Llamadas de Direct Connect)

Bloquear Lateral

Mobile Sync

La opción del menú durante una llamadaPresiona Opciones (tecla programable derecha) para mostrar las siguientes opciones:

1: Llamada Tripartita 2: Menú Principal 3: Registrar4: Detalles Contacto 5: Contactos 6: Grab. Memo Llam.7: Inform. Telefón.

Sección 1

Cómo comenzar

2 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Sección 1A

Cómo establecer el servicio

En esta sección

l Cómo configurar el teléfono (página 3)

l Introducción al Servicio Sprint (página 4)

l Cómo configurar el Correo de Voz (página 7)

l Contraseñas de las cuentas Sprint (página 8)

l Cómo obtener ayuda (página 9)

La configuración del servicio de tu nuevo teléfono es rápida yfácil. Esta sección te indica los pasos necesarios paraconfigurar, activar y desbloquear el teléfono; configurar elcorreo de voz; establecer contraseñas; y contactar a Sprintpara obtener ayuda sobre el servicio Sprint.

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 3

Cómo configurar el teléfono

1. Instala la batería (si es necesario).

n Desliza el pestillo de la tapa de la batería en laposición de desbloquear y desliza la tapa de labatería hacia abajo para quitarla.

n Inserta la batería en la ranura detrás del teléfono,asegurándote que los conectadores se alinean.Presiona suavemente hacia abajo para asegurar labatería.

n Vuelve a poner la tapa de la batería y deslízala haciaarriba hasta que escuchas un chasquido. Cierra latapa de la batería deslizando el pestillo en laposición de bloqueado.

2. Presiona para activar el teléfono.

n El teléfono activará, buscará por el servicio Sprint, yentrará al modo de espera.

n Si el teléfono no está activado, o si está bloqueado,consulta “Introducción al Servicio Sprint”en lapágina siguiente para más información.

3. Haz una primera llamada.

n Utiliza el teclado para ingresar un número deteléfono.

n Presiona .

Nota La batería del teléfono debe tener carga suficiente paraactivar tu teléfono, buscar un señal, configurar el correo devoz, y hacer una llamada. Debes cargar la bateríacompletamente tan pronto como posible. Consulta “Cómocargar la batería”en la página 28 para más detalles.

Cómo

establecerelservicio

4 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Introducción al Servicio Sprint

Cómo determinar si el teléfono ha sido activado

Si compraste el equipo en una tienda Sprint, probablementeesté activado, desbloqueado y listo para usar. Si lo recibistepor correo, probablemente esté activado; sólo tendrás quedesbloquearlo. (Consulta la página 6).

Para determinar el estado de la activación:

© Presiona > Configuración > Inform. Telefón. >Núm. de Tel/ID. Si Mi Teléfono muestra 000-000-#### y ID de Usuario muestra <Vacío>, el teléfono no estáactivado.

Cómo activar el teléfono

Si el teléfono no está activado, por favor actívalo por ti mismo.

Para activar el teléfono:

1. Presiona para encender el teléfono. (La pantalla deactivación aparecerá).

2. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla paraactivar el teléfono.

n Si la activación finaliza con éxito, verás una pantallacon el siguiente mensaje “Your device has beenactivated!”y el teléfono ya estará listo para usarse.

Nota Asegúrate de que estás en el área de cobertura de Sprint(mientras no estás en modo roaming) y el teléfono estárecibiendo una señal fuerte (consulta la página 19) antes decomenzar la activación.

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 5

n Si la activación no es exitosa, espera mientras tuteléfono vuelve a intentarla (hasta cinco veces).

l Si la activación sigue sin éxito, presiona >Configuración > Más... > Datos > Actualizar Perfil.Espera a que se actualiza el perfil, y luego sigue lasinstrucciones en la página anterior paradeterminar el estado de la activación.

l Si la activación sigue sin éxito, llama al servicio deAtención al Cliente Sprint al 1-888-211-4727desde otro teléfono para la asistencia.

Cómo activar tu teléfono si has cancelado la activación

Si presionas mientras estás activando tu teléfono, laactivación será cancelada y serás requerido a activarlo desdeel menú principal.

Para activar tu teléfono desde el menú principal:

1. Selecciona > Configuración > Más... > Datos >Actualizar Perfil.

2. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Nota Si el teléfono no está activado después de haber realizado lospasos mencionados arriba, por favor llama al servicio deAtención al Cliente Sprint al 1-888-211-4727.

Nota No presiona END mientras el teléfono está en proceso deactivación. Presionar END cancela el proceso de activación.

Cómo

establecerelservicio

6 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Cómo desbloquear el teléfono

1. Presiona para encender el teléfono.

2. Presiona Desbloq. (tecla programable izquierda).

3. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos. (Por razones de seguridad, no se visualiza el código alingresarlo).

Consejo Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta con los últimoscuatro dígitos de tu número de teléfono móvil. Si esto nofunciona, llama al servicio de Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-4727.

Nota Para seleccionar una tecla programable, presiona el botón detecla programable que está justo debajo del texto de teclaprogramable que aparece en la parte inferior izquierda yderecha de la pantalla del teléfono. Las acciones de las teclasprogramables cambian según la pantalla que estés viendo yno aparecerán si no hay acción correspondiente disponible.

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 7

Cómo configurar el Correo de Voz

Todas las llamadas que no contestes se transferiránautomáticamente al correo de voz, aun si el teléfono está enuso o apagado. Por esta razón, se recomienda configurar elcorreo de voz y el saludo personal no bien active el equipo.

1. En el modo de espera, mantén presionada .

2. Sigue las indicaciones del sistema para:

n Crear tu código de acceso.

n Grabar tu nombre.

n Grabar un saludo.

n Elegir si deseas activar o no el Acceso de un solotoque a mensajes (una característica que te permitetener acceso a los mensajes con sólo mantenerpresionada , sin necesidad de ingresar tu códigode acceso).

Para obtener más información sobre cómo usar el correo devoz, consulta “Cómo usar el Correo de Voz”en la página 183.

Nota Códigode acceso al correo de vozSi te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo devoz, Sprint te aconseja que actives el código de acceso alcorreo de voz (no actives el Acceso de un solo toque amensajes).

Cómo

establecerelservicio

8 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Contraseñas de las cuentas Sprint

Como cliente de Sprint, disfrutas de acceso ilimitado a lainformación de tu cuenta personal, de tu cuenta de correo devoz y de tu cuenta Sprint Power Vision. Para asegurarte de quenadie más tenga acceso a tu información, deberás crearcontraseñas para proteger tu privacidad.

Contraseña de la cuenta

Si eres el titular de la cuenta, contarás con una contraseña de cuenta para ingresar en www.sprint.com y para llamar alservicio de Atención al Cliente Sprint. Si no eres el titular de lacuenta (otra persona recibe la factura del servicio Sprint),puedes obtener una contraseña secundaria enwww.sprint.com.

Contraseña del correo de voz

Crearás tu contraseña de correo de voz (o código de acceso)cuando configures el correo de voz. Para obtener másinformación sobre la contraseña del correo de voz, consulta“Cómo configurar el Correo de Voz”en la página 7.

Contraseña de Sprint Power Vision

Con tu teléfono Sprint Power Vision, podrás elegir laactivación de una contraseña opcional de Sprint Power Visionpara controlar el acceso a Vision y autorizar la adquisición decontenidos de Servicios Premium.

Para obtener más información o para cambiar las contraseñas, ingresa en www.sprint.com o llama al servicio de Atención alCliente Sprint al 1-888-211-4727.

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 9

Cómo obtener ayuda

Visita www.sprint.com

En Internet, puedes:

v Acceder a la información de la cuenta.

v Verificar la cantidad de minutos utilizados (según tu Plande servicio Sprint).

v Ver y pagar tu factura.

v Inscribirte en el débito automático y la facturación en línea de Sprint.

v Comprar accesorios.

v Comprar los teléfonos de Sprint más recientes.

v Ver planes de servicio Sprint y opciones disponibles.

v Obtener más información sobre Sprint Power Vision yotros espectaculares productos como el Correo de FotosSprint, los juegos, los timbres, los protectores de pantalla y mucho más.

Cómo contactarse con el servicio de Atención al Cliente Sprint

Puedes comunicarte con el servicio de Atención al ClienteSprint de varias maneras:

v Marca en tu teléfono.

v Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.

v Llámanos sin cargo al 1-888-211-4727 (Atención al cliente)o 1-800-927-2199 (Atención a empresas).

v Escríbenos al servicio de Atención al Cliente Sprint, P.O. Box 8077, London, KY 40742.

Cómo

establecerelservicio

10 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Recepción de información de facturación automatizada

El teléfono te permite acceder a la información sobre lafacturación desde tu cuenta Sprint. Esta información incluyesaldo pendiente, pago recibido, ciclo de facturación y uncálculo aproximado de la cantidad de minutos utilizadosdesde el último ciclo de facturación

Para acceder a la información de facturación automatizada:

© Presiona .

Sprint 411

El servicio Sprint 411 te permite tener acceso a una variedadde servicios e información a través de tu teléfono, incluso a lasguías telefónicas residenciales, comerciales ygubernamentales; la cartelera de cine y los horarios de lasfunciones; además de información sobre rutas; reservas enrestaurantes y eventos locales importantes. Podrás acceder atres pedidos de información por llamada y el operador puedeconectar tu llamada automáticamente sin cargo adicional.

Al utilizar el servicio Sprint 411, tendrás un cargo por llamaday se facturará el tiempo de uso.

Para llamar a Sprint 411:

© Presiona .

Nota Es posible que este servicio no esté disponible en todas lasáreas de empresas afiliadas.

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 11

Servicios del operador Sprint

Los servicios del Operador Sprint te ofrecen ayuda pararealizar llamadas de cobro revertido y llamadas de cobro atarjetas telefónicas locales o a terceros.

Para acceder a los servicios del Operador Sprint:

© Presiona .

Para obtener más información o conocer nuestras novedades en productos y servicios, visítanos en Internet en www.sprint.com.

Cómo

establecerelservicio

12

Sección 2

Cómo usar el teléfono

14 Sección 2A: Aspectos básicos

Sección 2A

Aspectos básicos

En esta sección

l El teléfono (página 15)

l Vista de la Pantalla (página 19)

l Funciones del teléfono (página 23)

l Cómo encender y apagar el teléfono (página 25)

l Cómo usar la batería y el cargador del teléfono (página 26)

l Cómo usar la funda (página 29)

l Cómo navegar por los menús del teléfono (página 30)

l Cómo visualizar tu númerode teléfono (página 31)

l Cómo ingresar texto (página 32)

l Cómo usar la navegación GPS (página 40)

El teléfono incluye funciones que te ahorrarán tiempo yaumentarán tu capacidad de permanecer conectado con lagente y la información que crees importante. Esta sección teguiará a través de las funciones básicas y funciones dellamada del teléfono.

Sección 2A: Aspectos básicos 15

El teléfono

1. Audífono

2. Pantalla Principal

3. Teclas programables

4. Tecla de navegación

5. Tecla MENU/OK

6. Tecla Web

7. Tecla TALK

8. Tecla SPEAKER

9. Micrófono

15. Conector del auricular

11. Tecla END/POWER

14. Tecla lateral de Llamar

13. Tecla Back

12. Tecla lateral de Terminar

16. Tecla TEXT

10. Teclado

19. Indicador luminoso LED

18. Pantalla Exterior

20. Altavoz

17. Micrófono de altavoz

21. Tecla lateral de volumen

23. Conector Micro-USB

24. Antena interna

22. Tecla de Direct Connect

Aspectosbásicos

16 Sección 2A: Aspectos básicos

Funciones de las teclas1. Audífono te permite escuchar quién llama y las

instrucciones automatizadas.

2. Pantalla Principal muestra toda la informaciónnecesaria para utilizar el teléfono, por ejemplo, el estadode la llamada, la lista de contactos, la fecha y la hora, y laintensidad de la señal y la batería.

3. Teclas programables te permite elegir accionesreferentes a las teclas programables o elementos delmenú correspondientes a la línea inferior izquierda y laderecha de la pantalla principal.

4. Tecla de navegación se desplaza a través de las opcionesde menú del teléfono y actúa como tecla de accesodirecto en la pantalla inicial. Las configuraciones predeterminadas son: Derecha: Mi conten., Izquierda: Agenda, Arriba: Mensajes, Abajo: Historial de Llamadas de Direct Connect.

5. Tecla MENU/OK te permite acceder a los menús delteléfono y elegir la opción resaltada mientras navegas por un menú.

6. Tecla Web te permite acceder al navegador Web.

7. Tecla TALK (Hablar) te permite realizar y recibir llamadas,responder llamadas en espera, utilizar el servicio dellamadas entre 3 personas, o activar la marcación por voz.

8. Tecla SPEAKER (Altavoz) te permite activar o desactivar elaltavoz durante una llamada. También puedes usarlapara contestar la llamada en modo altavoz.

Sección 2A: Aspectos básicos 17

9. Micrófono permite que quienes llaman te escuchen conclaridad cuando hables con ellos. ¡ADVERTENCIA! Asegúrate de que no te tapes elmicrófono con tu mano mientras estás hablando porteléfono.

10. Teclado te permite ingresar números, letras y caracteres,además de navegar por los menús. Puedes usar el tecladonumérico para hacer la marcación rápida. (Consulta“Cómo usar marcación rápida”en la página 56).

11. Tecla END/POWER (Apagado/Encendido) te permiteprender o apagar el teléfono, finalizar una llamada o volverala pantalla inicial. En el menú principal, hace que elteléfono vuelva al modo de espera y cancela la entrada.

12. Tecla lateral de Terminar termina una llamada mientras elteléfono está cerrado. También puede utilizarse estatecla para mostrar el historial de llamada reciente.

13. Tecla Back (Atrás) elimina caracteres de la pantalla en elmodo de entrada de texto. Cuando te encuentres en unmenú, presiona la tecla Back para volver al menúanterior.También esta tecla te permite volver a lapantalla anterior en la sesión de Sprint Power Vision.

14. Tecla lateral de Llamar te permite hacer llamadas sin abrirel teléfono. Presiona para hacer una llamada de voz opara rellamar con el teléfono cerrado.

15. Conector del auricular te permite conectar a un audífonoopcional para tener conversaciones más cómodas, con manos libres. ¡ADVERTENCIA! Si colocas un accesorio en el inadecuadoconector del audífono probablemente dañes el teléfono.

Aspectosbásicos

18 Sección 2A: Aspectos básicos

16. Tecla TEXT te permite acceder rápido a la pantalla deEnviar Texto para enviar los mensajes.

17. Micrófono de altavoz recibe el sonido entrante mientrasel altavoz está activado.

18. Pantalla Exterior te permite monitorear el estado delteléfono y ver quién está llamando sin abrir el teléfono.

19. Indicador luminoso LED te muestra de inmediato elestado de conexión y la carga de la batería del teléfono.

20. Altavoz te permite escuchar diferentes timbres y tonos.Puedes silenciar el timbre cuando recibes llamadasentrantes presionando o cualquiera de las teclaslaterales. También puedes escuchar la voz de quien llamaen modo altavoz.

21. Tecla lateral de volumen te permite ajustar el volumen de timbre en la pantalla inicial (con el teléfono abierto) oel volumen de voz durante una llamada. La tecla devolumen también puede utilizarse para desplazarsehacia arriba y hacia abajo durante la navegación a travésde las distintas opciones del menú.

22. Tecla de Direct Connect te permite hacer las llamadas deDirect Connect. (Consulta “Cómo realizar y contestarllamadas de Direct Connect”en la página 60).

23. Conector Micro-USB te permite conectar al cargador deteléfono u otros accesorios al teléfono.¡ADVERTENCIA! Si colocas un accesorio en el conectorinadecuado probablemente dañes el teléfono.

24. Antena interna facilita la recepción y la transmisión. Paramaximizar el rendimiento de la llamada, no obstaculicesmientras estás usando el teléfono. (Consulta la página 42).

Sección 2A: Aspectos básicos 19

Vista de la Pantalla

La pantalla del teléfono ofrece mucha información sobre el estado y las opciones del teléfono. Esta lista describe lossímbolos que verás en la pantalla del teléfono:

indica que la intensidad de señal actual. (A mayorcantidad de líneas, mayor será la señal).

indica que estás en “roaming”fuera de la RedNacional Sprint.

indica que el teléfono no puede encontrar señal.

indica que hay una llamada en espera.

indica que se está realizando una llamada.

indica que el servicio Nextel Direct Connect no estádisponible (el teléfono no está en un área decobertura de Direct Connect).

indica que el acceso a SprintVision está activo.

indica que el acceso a SprintVision está inactivo.

indica que actualmente el teléfono no puede accedera las funciones de servicio SprintVision.

indica que el estado de Sprint Power Vision. (El iconomuestra una animación mientras está activado elservicio).

indica que el servicio Sprint Power Vision estádisponible.

Nota Para visualizar una lista de los iconos y descripciones de tu teléfono, selecciona en el menú principal Configuración >Inform. Telefón. > Glosario de Icono.

Aspectosbásicos

20 Sección 2A: Aspectos básicos

indica que el servicio Sprint Power Vision estáinactivo.

indica que tienes llamadas de voz perdidas.

indica que tienes llamadas perdidas de DirectConnect.

indica que has programado eventos o avisos dellamadas.

indica que tienes notificaciones de despertador ocuenta atrás.

indica que tienes nuevos mensajes de Voz SMS.

indica que tienes nuevos mensajes de texto SMS.

indica que tienes nuevos mensajes de correo de foto.

indica que tienes nuevos mensajes de correo de voz.(Mantén presionada para llamar a tu buzón decorreo de voz).

indica que tienes correos nuevos.

indica que tienes mensajes de alertas de lasaplicaciones de Java activadas en el fondo.

indica que tienes mensajes urgentes.

indica que tienes notificaciones tales como llamadasperdidas, eventos programados, avisos de llamadas,despertador o cuenta atrás.

indica que tienes un nuevo aviso de Mobile Sync.

indica que la función Bluetooth está activada (icono azul).

indica que el equipo puede ser detectado por otrodispositivo Bluetooth.

indica que el equipo está conectado al dispositivoBluetooth (icono verde).

Sección 2A: Aspectos básicos 21

Aspectosbásicos

indica que el equipo se está comunicando con undispositivo Bluetooth.

indica el acceso a un sitio seguro.

indica el nivel de carga de la batería. Cuantas másbarras veas, mayor será el nivel de carga. (El iconomuestra una animación mientras la batería se estácargando).

indica que la batería se está cargando en estado“Apagado”.

indica que el nivel de volumen (1 al 8) con vibraciónestá activada.

indica que un tono corto suena al nivel 1 en vez de untimbre.

indica que además de la vibración activada, un tonocorto suena al nivel 1 en vez de un timbre.

indica que todos los ajustes de timbre estándesactivados.

indica que además de la vibración activada, todos losajustes de timbre están desactivados.

indica que además de la vibración activada, todos losajustes de tonos excepto el volumen de aplicaciónestán desactivados.

indica que todos los ajustes de tonos estándesactivados.

indica que la función Localizar de tu teléfono estáactivada.

indica que la función Localizar de tu teléfono estádesactivada.

indica que tienes un nuevo mensaje de voz cuando laContestadora está activada.

22 Sección 2A: Aspectos básicos

indica que la contestadora automática está activada.

indica que el teléfono está funcionando en modo TTY.

indica que el despertador o cuenta atrás estáactivado.

indica que el altavoz de Direct Connect está activado.

indica que el altavoz de Direct Connect estádesactivado.

indica que el modo de altavoz está activado.

indica que se está realizando una llamada usando eldispositivo Bluetooth.

indica que el dispositivo para automóvil estáactivado.

indica que el dispositivo de auricular alámbrico estáactivado.

Sección 2A: Aspectos básicos 23

Funciones del teléfono

El PRO-200 de SANYO es liviano, fácil de usar, confiable yademás te ofrece muchas funciones y opciones de servicio. La siguiente lista presenta una breve descripción de esasfunciones y el número de página donde puedes encontrar más información:

v La capacidad de banda doble te permite realizar y recibirllamadas mientras estés dentro de la Red Nacional Sprint yfuncionar en roaming en otras redes digitales de 1900 y800 MHz donde Sprint ofrece servicios de roaming (página 112).

v La Mensajería de texto SMS (página 192) y la Mensajeríade voz SMS (página 196) son funciones de mensajeríarápidas y convenientes para tu teléfono.

v La lista de contactos te permite guardar hasta 600 entradas y hasta siete números de teléfono por entrada (página 130).

v El Calendario incorporado te ofrece varias funciones deadministración de información personal, para ayudarte a organizar tu estilo de vida tan ocupado (página 150).

v El teléfono tiene la función de localización que puedeutilizarse con servicios basados en localización (página 85).

v La entrada de texto T9 te permite escribir mensajesrápidamente con presionar una sola tecla por letra (página 34).

Nota Los mensajes de texto SMS y los de voz SMS pueden serenviados sólo a los números de teléfono de 10 dígitos (no sonnúmeros sólo para DC). Estos mensajes incurren en cargosadicionales.

Aspectosbásicos

24 Sección 2A: Aspectos básicos

v La marcación rápida te permite marcar los números de teléfono almacenados en la lista de Contactos con lapulsación de una o dos teclas (página 56).

v Se pueden descargar juegos, timbres, protectores depantalla y otras aplicaciones para hacer de tu teléfonoalgo tan único como tú mismo (página 218). Se podránaplicar cargos adicionales.

v La tecnología Bluetooth incorporada te permite conectartede manera inalámbrica a una serie de dispositivos Bluetoothpara compartir información más fácilmente que nunca(página 172).

v El servicio de push-to-talk de Nextel Direct Connect tepermite comunicar instantáneamente con los otrosusuarios con tan sólo presionar una tecla. Nextel DirectConnect provee una alternativa rápida y fácil para lacomunicación inmediata con individuales o grupos. Es perfecto para hacer rápidamente las conversacionesentrantes y salientes, tales como para verificar estados,obtener informaciones o direcciones, o para coordinar conlos otros (página 57).

v Alerta de llamada es una función de Nextel Direct Connectque envía una alerta repetidamente a otros usuarios deNextel Direct Connect (página 63).

v El teléfono te permite correr múltiples aplicacionessimultáneamente (página 222).

v El sistema de la Navegación GPS incorporado te permitever tu posición aproximada y usar las aplicacionesdisponibles para navegar por las calles de todo el país(página 40). Se podrán aplicar cargos adicionales.

Sección 2A: Aspectos básicos 25

Aspectosbásicos

Cómo encender y apagar el teléfono

Cómo encender el teléfono

© Presiona .

Una vez que el teléfono esté encendido, tal vez visualices“Buscando el servicio...”. Cuando el equipo encuentra señal,entra automáticamente en la pantalla inicial: el estadoinactivo del teléfono. En este momento, estás listo paracomenzar a realizar y recibir llamadas.

Si el teléfono no encuentra señal después de cinco segundosde búsqueda, automáticamente se activa la función Ahorro deenergía. Cuando encuentra señal, el teléfono vuelveautomáticamente a la pantalla en espera.

En el modo Ahorro de energía, el teléfono busca señalperiódicamente sin intervención del usuario. También puedesiniciar una búsqueda de servicio Sprint con sólo presionar unatecla (cuando el teléfono está encendido).

Cómo apagar el teléfono

© Mantén presionada durante dos segundos hasta queveas la animación de apagado en la pantalla.

Cuando el teléfono está apagado, la pantalla permanece enblanco (a menos que estés cargando la batería).

Consejo La función Ahorro de energía ayuda a conservar la energía dela batería cuando estás en un área sin señal.

26 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo usar la batería y el cargador del teléfono

Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados por Sprint opor SANYO en las tiendas Sprint o a través de SANYO; o puedesllamar al 1-866-343-1114 para realizar tu pedido. Tambiénestán disponibles en www.sprint.com.

Capacidad de la batería

El teléfono viene equipado con una batería de iones de litio. Esto te permite recargar la batería antes de que estétotalmente gastada. La batería brinda hasta 4.9 horas deconversación continua en modo digital.

Cuando quedan aproximadamente dos minutos de tiempo deconversación, el teléfono emite una alerta de sonido y luegose apaga.

Consejo Asegúrate de mirar el indicador de nivel de batería delteléfono y de cargar la batería antes de que se agote.

Nota Configurar la luz de fondo para que permanezca encendidamucho tiempo, buscar un servicio, el modo vibración, lautilización del navegador y otras factores pueden reducir eltiempo de duración de la batería, tanto en conversacionescomo en la pantalla inicial.

ADVERTENCIA Usa sólo baterías y cargadores aprobados por Sprint opor SANYO. Si no usas las baterías y los cargadoresaprobados por Sprint o por SANYO tal vez aumente elriesgo de calentamiento, incendio o explosión delequipo, lo cual puede ocasionar daños físicos graves,daños materiales o incluso la muerte.

Sección 2A: Aspectos básicos 27

Cómo instalar la batería

1. Inserta la batería en la ranura detrás del teléfono,asegurándote que los conectadores se alinean. Presionasuavemente hacia abajo hasta que se encaje en su lugar.

2. Vuelve a poner la tapa de la batería y deslízala haciaarriba hasta que escuches un chasquido.

3. Cierra la tapa de la batería deslizando el pestillo en laposición de bloqueado.

Cómo quitar la batería

1. Asegúrate de que el equipo esté apagado así no pierdesningún mensaje o número de teléfono almacenado.

2. Desliza el pestillo de la tapa de la batería en la posicióndesbloquear y desliza la tapa de la batería hacia abajopara quitarla.

3. Levanta la batería hacia arriba y quítala del teléfono.

ADVERTENCIA No toques una batería de iones de litio dañada o conpérdida ya que puede provocar quemaduras.

2

1

Aspectosbásicos

28 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo cargar la batería

Carga la batería con la mayor brevedad posible así puedescomenzar a usar el teléfono.

Es importante que controles la carga de la batería. Si el nivel dela batería está muy bajo, el teléfono se apaga automáticamentey perderás cualquier información con la que estabas trabajando.Para controlar rápidamente el nivel de la batería, mira elindicador de carga de la batería ubicado en el ángulo superiorderecho de la pantalla del teléfono. Si la carga de la bateríaestá muy baja, el icono de la batería ( ) aparece y elteléfono muestra un mensaje de advertencia.

Para cargar la batería, usa siempre cargadores para oficina,cargadores para viajes o adaptadores de energía para elvehículo aprobados por Sprint o por SANYO.

Cómo usar el cargador

1. Enchufa el cargador del teléfono a una toma de corrienteeléctrica.

2. Abra la tapa del conector micro-USB situado en el lateralinferior izquierdo del teléfono.

3. Conecta el otro extremo del cargador del teléfono en elconector micro-USB.

n Una luz de indicador roja significa que la batería estácargando.

n Una luz de indicador verde significa que la carga de labatería está completa.

Con baterías de iones de litio aprobadas por Sprint, puedesrecargar la batería antes de que esté totalmente agotada.

Sección 2A: Aspectos básicos 29

Aspectosbásicos

Cómo usar la funda

Cómo poner el teléfono a la funda

1. Con la frente del teléfono encontrándose hacia la funda,inserta el extremo inferior del teléfono en la funda.

2. Presiona el teléfono hacia abajo en la funda hasta que seencaje en su lugar.

Cómo quitar el teléfono desde la funda

1. Con el dedo índice, empuja contra la parte superior de lafunda agarrando el teléfono en ambos lados.

2. Ahora ya puedes quitar el teléfono fácilmente desde lafunda.

30 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo navegar por los menús del teléfono

La tecla de navegación del teléfono te permite desplazarte porlos menús de manera rápida y fácil. La barra dedesplazamiento ubicada a la derecha del menú controla tuposición dentro del menú en todo momento.

Para navegar por un menú, simplemente presiona la tecla denavegación hacia arriba o hacia abajo. Si estás en un menú deprimer nivel, como Configuración, también puedes navegarhacia el menú de primer nivel siguiente o hacia el anterior, alpresionar la tecla de navegación hacia la derecha o laizquierda.

Para ver un diagrama del menú del teléfono, consulta “El menú del teléfono”en la página iii.

Cómo seleccionar elementos del menú

Cuando navegas por el menú, las opciones del menú estánresaltadas. En la vista Lista, selecciona cualquier opciónnumerada con sólo presionar el número correspondiente en el teclado del teléfono. También puedes seleccionar cualquierelemento por resaltarlo y presionar .

Por ejemplo, si quieres mostrar las configuraciones delvolumen:

1. Presiona para acceder al menú principal.

2. Selecciona Configuración presionando (en la vistaLista) o resaltándola y presionando .

3. Selecciona Tonos presionando o resaltándola ypresionando .

4. Selecciona Volumen presionando o resaltándola ypresionando .

Sección 2A: Aspectos básicos 31

Aspectosbásicos

5. Selecciona Timbre presionando o resaltándola ypresionando .

Cómo retroceder dentro de un menú

Para ir al menú anterior:

© Presiona .

Para volver al modo de espera:

© Presiona .

Cómo visualizar tu número de teléfono

© Presiona >Configuración > Inform. Telefón. >Núm. de Tel/ID. (Se visualizan tu número telefónico yotra información sobre tu número y tu cuenta).

Consejo También puedes visualizar tu número de teléfono desde elmenú de Contactos. Presiona MENU > Configuración > Más... >Contactos > Mi Tarjeta. Para enviar tu información decontacto con la función Bluetooth, presiona Opciones (teclaprogramable derecha) >Enviar Tarjeta.

Nota A los efectos de este manual, los pasos anteriores se resumencomo “Presiona MENU > Configuración > Tonos > Volumen >Timbre”.

32 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo ingresar texto

Cómo seleccionar un modo de entrada de textoEl teléfono ofrece métodos convenientes para ingresarpalabras, letras, puntuación y números en el teléfono cuandose te indique que ingreses texto (por ejemplo, cuando agregasuna entrada a Contactos o cuando utilizas el Correo Sprint y laMensajería de Texto SMS).

1. Desde una pantalla donde puedes ingresar texto,presiona la tecla programable derecha para cambiar elmodo de entrada de texto.

2. Selecciona una de las siguientes opciones:

n T9 Texto para introducir texto utilizando un sistemade predicción de entrada de texto que reduce elnúmero de pulsaciones de teclas requerido mientrasestás ingresando una palabra. (Consulta la página 34).

n Alfabeto para ingresar caracteres mediante el modoAlfabeto. (Consulta la página 36).

n SÍMBOLO para ingresar símbolos. (Consulta lapágina 38).

n CARETOS para ingresar dibujos sonrientes. (Consultala página 38).

n Emoticonos para ingresar “emoticonos”. (Consulta lapágina 38).

n Atajos de Web para ingresar atajos de Web (por ejemplo, www., http://, o .com).

Nota Los menús varían según el campo para ingresar texto. Si veastriángulos en la derecha del menú, puedes presionar las teclasde navegación derecha e izquierda para cambiar entre losmenús relacionados.

Sección 2A: Aspectos básicos 33

n Mensajes Fijos para ingresar mensajes fijos.(Consulta la página 38).

n Msjs. Recientes para ingresar mensajes de usoreciente.

n Lista de Pegar para pegar texto copiado o cortado (si es aplicable).

n De List. Programa para extraer los eventosprogramados que has agregado a tu agenda.(Consulta la página 150).

n De Lista Tareas para extraer los elementos de tareasque has agregado a tu agenda. (Consulta la página 155).

n NÚMERO para ingresar números.

n Firma para ingresar tu firma. (Consulta la página 86).

n Selección Idioma para seleccionar el idioma (Inglés oEspañol).

n Borrar Todo para borrar todo el texto (si es aplicable).

n Seleccionar Texto para seleccionar texto almacenadoque luego se copiará o cortará (si es aplicable).

n Agregar Palabra para almacenar palabras que usascon frecuencia. (Consulta la página 34).

n Opciones deTexto para mostrar el menú de losajustes de ingreso de texto.

Consejo Al ingresar texto, presiona * (Shift) para cambiar la letra amayúscula (ABC > abc > Abc).

Aspectosbásicos

34 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo ingresar caracteres con el modo de entradade texto T9

La entrada de texto T9 te permite ingresar texto en el teléfonocon presionar las teclas sólo una vez por letra. (Para seleccionarel modo T9 Texto al ingresar texto, consulta “Cómo seleccionarun modo de entrada de texto”en la página 32).

El modo de entrada de texto T9 usa una base de datos depalabras intuitiva para analizar las letras que ingresas y crea lapalabra pertinente. (La palabra puede cambiar mientrasescribes).

1. Selecciona el modo de entrada de T9 Texto.(Consulta “Cómo seleccionar un modo de entrada detexto”en la página 32).

2. Presiona las teclas correspondientes una vez por cadaletra para ingresar una palabra. (Por ejemplo, paraingresar la palabra “Bill”, presiona ). (Si cometes un error, presiona para borrar sólo uncaracter. Mantén presionada para borrar una palabracompleta).

3. Para aceptar una palabra e insertar un espacio, presiona .

Cómo agregar una palabra a la base de datos T9

Si la palabra que deseas ingresar no aparece como una opciónen la pantalla al utilizar la entrada de texto T9, agrégala a labase de datos.

1. Selecciona el modo de entrada de texto Agregar Palabra.(Consulta “Cómo seleccionar un modo de entrada detexto”en la página 32).

Sección 2A: Aspectos básicos 35

Aspectosbásicos

2. Ingresa la palabra con el modo Alfabeto y presionaRegistrar (tecla programable izquierda). (Consulta“Cómo ingresar caracteres con el modo Alfabeto”en lapágina 36). La palabra aparecerá como una de lasopciones la próxima vez que te desplaces a través de laentrada de texto T9.

Para editar o borrar las palabras que agregaste:

1. Presiona >Configuración > Entrada Texto > Mis Palabras.

2. Selecciona la palabra y presiona Opciones (teclaprogramable derecha).

3. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona .n Editar para editar una palabra en Mis palabras.n Borrar para borrar una palabra en Mis palabras.

Cómo personalizar los Ajustes T9

1. Presiona >Configuración > Entrada Texto > Ajustes T9.

2. Selecciona una opción y presiona .n PredicciónTextoSig. para mostrar automáticamente

la palabra que sigue a la corriente entrada de texto.n Completar Texto para mostrar las palabras

completadas que coinciden con las teclas tocadaspor ti sin ingresar la palabra entera.

n Escanear Texto para permitir introducción de textoT9 para reconocer las palabras buscando lasentradas de Contactos y los mensajes.

n Lis.Selec.Palabra para mostrar en pantalla la lista de elección de palabras.

36 Sección 2A: Aspectos básicos

n Mostrar desp.entrar para seleccionar cuándomuestra la lista de elección de palabras (luego deingresar entre uno y tres dígitos). La lista de elecciónde palabras aparecerá según la cantidad de dígitosque hayas seleccionado.

n Mostrar desp.esprar para seleccionar la cantidad de segundos que el teléfono debe esperar paramostrar la lista de elección de palabras.

Para obtener más información sobre la entrada de texto T9,visita el sitio Web de Nuance en www.nuance.com/t9/textinput/.

Cómo ingresar caracteres con el modo Alfabeto1. Selecciona el modo Alfabeto. (Consulta “Cómo

seleccionar un modo de entrada de texto”en la página 32).

2. Presiona las teclas correspondientes repetidamentehasta que aparezca la letra que deseas. (Por ejemplo,para ingresar la palabra “Bill”presiona dos veces,

tres veces, tres veces, y luego presiona tresveces nuevamente). (Si cometes un error, presiona para borrar sólo un caracter. Mantén presionada paraborrar una palabra completa).

En forma predeterminada, la primera letra de una entradaaparece en mayúscula y las letras siguientes en minúsculas.Después de que se ingresa un caracter, el cursor avanzaautomáticamente al siguiente espacio luego de dos segundos o cuando se ingresa un caracter con otra tecla.

Sección 2A: Aspectos básicos 37

Aspectosbásicos

Los caracteres se desplazan en el siguiente orden:

En el modo Español, los caracteres se desplazan en el siguiente orden:

Consejo El comienzo de una palabra luego de un espacio cambia deminúscula a mayúscula según el modo de cambio. Puedescambiar el modo mayúsculas al presionar * (Shift).

Secuencia en españolMayúsculas

Tecla

. , @ 1 ¿ ? ¡ ! * # /A Á B C 2D E É F 3G H I Í 4J K L 5M N Ñ O Ó 6P Q R S 7T U Ú Ü V 8W X Y Z 9

a á b c 2d e é f 3g h i í 4j k l 5m n ñ o ó 6p q r s 7t u ú ü v 8w x y z 9

0EspacioUna mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas

Minúsculas

Secuencia en inglésMayúsculas

Tecla

. , @ 1 ? ! * # /A B C 2D E F 3G H I 4J K L 5M N O 6P Q R S 7T U V 8W X Y Z 9

a b c 2d e f 3g h i 4j k l 5m n o 6p q r s 7t u v 8w x y z 9

0EspacioUna mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas

Minúsculas

38 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo ingresar símbolos, caretos, emoticones ymensajes fijos

Las maneras alternas de introducción de textos puedenayudarte a facilitar composición de mensajes y navegación dela Web. Estas maneras, incluyendo SÍMBOLO, CARETOS,Emoticonos o Mensajes Fijos pueden acceder de la mismamanera.

1. Selecciona un modo de ingreso de caracteres (comoSÍMBOLO, CARETOS, Emoticonos o Mensajes Fijos).(Consulta “Cómo seleccionar un modo de entrada detexto”en la página 32).

2. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar el texto osímbolo y presiona .

Nota Los mensajes fijos hacen de escribir los mensajes de textomás fácil por permitirte ingresar los mensajes rápida, talcomo de “Nos vemos en”, “¡Vamos a comer!”o tu propiomensaje personalizado. (Consulta “Cómo administrarMensajes Fijos”en la página 88 para más información).

Sección 2A: Aspectos básicos 39

Aspectosbásicos

Cómo configurar las opciones de entrada de texto1. Presiona >Configuración > Entrada Texto.

2. Selecciona la opción que deseas y presiona .

n Auto-Capital para activar o desactivar la función deingreso de mayúsculas automática.

n Auto-Espacio para activar o desactivar elautoespaciado después de las palabras T9 que ingreses.

n Idioma de Entrada para seleccionar el idioma (Inglés o Español).

n Mis Palabras para agregar o editar una palabra en labase de datos T9 (consulta la página 35).

n Ajustes T9 para personalizar los ajustes T9 (consulta lapágina 35).

n Inicial de Entrada para seleccionar el modo T9 Texto,Alfabeto o Mantener Modo como el modo inicial deentrada.

n Agregar Palabra para guardar las palabras que usascon frecuencia (consulta la página 34).

n Auto-Completar para mostrar automáticamente laspalabras que pueden seguir a la entrada de textoactual.

n Ayuda para ver la página de instrucciones T9.

40 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo usar la navegación GPS

El teléfono viene equipado con navegación de GPS (Sistema dePosicionamiento Global) incorporado. Esta función teproporciona las direcciones audibles y visibles para conducircon mapas a todo color en movimiento, incluyendo entradacon voz de destinos, alertas de tráfico en grandes ciudades,buscador de gasolinera de bajo precio, y más. Puedes ver tuposición aproximada y usar las aplicaciones disponibles paraconducir por carreteras en todo el país.

Cómo activar la navegación GPSPuedes acceder a la navegación GPS desde el menú principalde tu teléfono, en cualquier lugar que sea en la red de Sprint.

Paraactivar la aplicación de navegación GPS:

1. Presiona > Navigation. (Se lanzará la aplicación denavegación GPS y te mostrará el menú principal).

2. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Nota TeleNavTM Unlimited es un servicio opcional que te brindadesde tu teléfono las instrucciones audibles y visibles giro agiro para conducir. Esto requiere un plan de datos y te cargarála tarifa mensual de suscripción. Comunícate por favor con elservicio de Atención al Cliente Sprint para más detalles.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 41

Sección 2B

Cómo realizar y contestar llamadas

En esta sección

l Cómo realizar y contestar llamadas (página 42)

l Cómo usar Nextel Direct Connect (página 57)

l Cómo realizar y contestar llamadas de Direct Connect(página 60)

l Cómo usar Team DC (página 68)

El teléfono PRO-200 de SANYOofrecen muchas manerasdiferentes para conectar a tus amigos, familia y compañerosde trabajo. Además de las llamadas del teléfono celulardigital, puedes realizar llamadas de Nextel Direct Connect®de manera individual o grupal, y enviar Alertas de llamada.

Cómo

realizarllam

adas

42 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo sostener el teléfonoPara maximizar el rendimiento mientras utilizas el equipo, noobstaculices el área donde se encuentra la antena interna.También asegúrate de que no te tapes el micrófono con tumano mientras estás hablando por teléfono.

Los tipos de llamadasEl teléfono ofrece dos tipos de llamadas: llamadas delteléfono celular digital y llamadas de Direct Connect. Con llamadas de Direct Connect, puedes conectarinstantáneamente con individuales y grupos con sólopresionar una tecla.

Cómo realizar llamadas telefónicasRealizar una llamada normal desde el teléfono móvil es tanfácil como realizar una llamada desde cualquier teléfono delínea. Ingresa el número y presiona y estarás a punto derealizar llamadas.

Correcto Incorrecto

Antena interna

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 43

Cómo

realizarllam

adas

Para realizar una llamada mediante el teclado:

1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido.

2. Ingresa un número de teléfono desde el modo de espera.(Si cometes un error al marcar el número, presiona para borrar los números).

3. Presiona . (Para realizar una llamada cuando estés enmodo roaming y Bloquear llamadas esté activada,consulta “Cómo usar la función Bloquear llamadas”en lapágina 116).

4. Presiona o cierra el teléfono cuando termines.

Para realizar una llamada con la cubierta cerrada:

1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido y la funcióndel Bloquear Lateral está desactivada. (Consulta “Cómoconfigurar la función Bloquear Lateral”en la página 96).

2. Mantén presionada ubicada en en el lateralderecho del teléfono.

3. Sigue las indicaciones del sistema. (La llamada serealizará en modo altavoz, salvo que el teléfono cuentecon un auricular).

n Di el nombre de tu entrada registrada de marcaciónpor voz. (Consulta “Cómo usar la marcación activadapor voz”en la página 163).

Consejos Puedes volver a marcar el número de la última llamadausando la lista de historial reciente. Presiona la tecla lateralde Terminar para mostrar la lista y selecciona el registro quedeseas llamar.

Para volver a marcar el número de la última llamada(salientes, entrantes o perdidas), presiona TALK dos veces.

Cuando realices llamadas fuera de la Red Nacional Sprint,siempre debes marcar 11 dígitos (1 + código de área +número de teléfono).

44 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

También puedes realizar llamadas desde el teléfono mediantelos números de marcación rápida de tus Contactos (página 56)y la lista de Historial (página 125).

Opciones de marcaciónCuando ingresas números en la pantalla inicial, verás unavariedad de las opciones de marcación al presionar Opciones(tecla programable derecha).

Para elegir una opción, resáltala y presiona .v Marc. Abreviada: Realiza la llamada usando la función de

marcación abreviada. (Consulta “Cómo configurar lamarcación abreviada”en la página 97).

v Llamar:Altavoz: Marca el número telefónico programadoen el modo altavoz.

v Registrar: Guarda el número de teléfono en tus Contactos.(Consulta “Cómo guardar un número de teléfono”en lapágina 51).

v Pausa Completa: Inserta una pausa larga. (Consulta “Cómomarcar y guardar números de teléfono con pausas”en lapágina 53).

v Pausa de 2 Seg.: Inserta una pausa de dos segundos.(Consulta “Cómo marcar y guardar números de teléfonocon pausas”en la página 53).

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 45

Cómo

realizarllam

adas

Cómo responder llamadas telefónicasPara responder una llamada entrante con el teléfono abierto:

1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si elteléfono está apagado, las llamadas entrantes van al correo de voz).

2. Presiona para responder una llamada entrante.(Según la configuración, también puedes responderllamadas entrantes por presionar cualquier teclanumérica. Consulta “Cómo configurar modo decontestar llamadas”en la página 95).

Para responder una llamada entrante con el teléfono cerrado:

1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si elteléfono está apagado, las llamadas entrantes van alcorreo de voz).

2. Cuando el teléfono timbra o vibra, presiona la teclalateral de Llamar ( ) ubicada en la parte lateralderecha del teléfono. (La llamada se responde en elmodo de altavoz).– O bien –Abre el teléfono para utilizar el audífono.

El teléfono te avisa así cuando tienes llamadas entrantes:v El teléfono timbra o vibra.v El indicador LED parpadea.v La luz de fondo se ilumina.v La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.

Si la llamada entrante proviene de un número almacenado en Contactos, se visualiza el nombre de la entrada. Tambiénpuede visualizarse el número de teléfono de quien llama, si es que está disponible.

46 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cuando recibas una llamada, también aparecerán lassiguientes opciones al presionar Opciones (tecla programablederecha).

v Bloquear Llam. para responder la llamada cuando teencuentres en modo roaming. (Consulta “Cómo usar la función Bloquear llamadas”en la página 116).

v Contestar o Contestar:Altavoz para responder la llamada.v Seleccionar Audio para cambiar la llamada al dispositivo

(si está disponible).v Contestar:Espera para poner la llamada en espera.v Contestadora para responder una llamada mediante un

mensaje pregrabado. (Consulta “Cómo configurar laContestadora”en la página 169).

v Sin Timbrepara quitar el sonido del timbre (si está disponible).v Ignorar con Mensaje para ignorar la llamada y enviar un

mensaje de texto a la persona que te llama (si está disponible).

Cómo contestar una llamada de roaming cuando la función bloquear llamadas está activada

Bloquear llamadas es una opción que te permite administrarlos cargos por roaming cuando realices o recibas llamadasfuera de la Red Nacional Sprint. Consulta “Cómo controlar elRoaming”en la página 112 para obtener más informaciónsobre roaming.

© Para responder la llamada, presiona , y luegopresiona para proceder mientras el mensajeemergente está visualizado. (Consulta “Cómo usar lafunción Bloquear llamadas”en la página 116 paraobtener más información).

Nota Cuando el teléfono esté apagado, las llamadas irándirectamente al correo de voz.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 47

Cómo

realizarllam

adas

Cómo finalizar una llamada

© Cierra el teléfono o presiona .

Notificación de llamada perdidaCuando no respondes una llamada entrante, el registro dellamadas perdidas se visualiza en la pantalla.

Para llamar la entrada de la llamada perdida desde la pantalla deaviso:

© Selecciona la entrada y presiona . (Selecciona unaopción para continuar).

Paravisualizar una entrada de llamada perdida desde la pantallainicial:

1. Presiona >Avisos Perdidos.

2. Selecciona la entrada que deseas visualizar y presiona .

Consejo Cuando el teléfono esté cerrado, puedes finalizar unallamada al presionar la tecla lateral de Terminar.

48 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo llamar a números de emergenciaPuedes realizar llamadas al 911 (marca ), aun siel teléfono está bloqueado o si tu cuenta está restringida.

Durante la llamada, presiona Opciones (tecla programablederecha) para ver las opciones. Para elegir una opción,selecciónala y presiona .

v Altavoz Activado para activar el modo altavoz. (Si el teléfonose encuentra en modo altavoz, la opción aparecerá comoAltavoz Desactivad. para desactivar el modo altavoz).

v Desbloquear Mi Tel. para desbloquear el teléfono (sólo aparece si el teléfono está bloqueado).

v Cerrar Este Menú para cerrar el menú emergente (sóloaparece si el teléfono está bloqueado).

Para salir del modo Emergencia:

1. Presiona para finalizar una llamada al 911.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) para verel menú de opciones.

3. Selecciona Salir deEmergencia y presiona .

Nota Cuando estás en el modo Emergencia, sólo puedes salir desdeel menú de opciones.

Consejo Presiona Mi Teléf (tecla programable izquierda) para mostrartu número de teléfono durante una llamada de emergencia.

Nota Cuando realizas una llamada de emergencia, el teléfono pasaautomáticamente al modo Emergencia.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 49

Para seleccionar opciones del modo emergencia:

1. Presiona para finalizar una llamada al 911.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha).

n Llamar al 911 para llamar al 911.

n Llamar 911:Altavoz para llamar al 911 en modoaltavoz.

n Salir deEmergencia para salir del modo emergencia.

3. Selecciona una opción y presiona .

Información 911 mejorada (E911)

Este teléfono tiene un chip de Sistema de posicionamientoglobal (GPS) integrado. Este chip es necesario para utilizar los servicios de ubicación de emergencia E911 en aquelloslugares donde estén disponibles.

Cuando realizas una llamada de emergencia al 911, la funciónGPS del teléfono busca información para calcular tu ubicaciónaproximada. Determinar e informar tu ubicación aproximadapuede llevar 30 segundos o más. El tiempo que tarde estafunción dependerá de varias variables, como la disponibilidadde señales satelitales y la posibilidad de acceder a ellas.

IMPORTANTE Siempre que realices una llamada de emergencia,informa tu ubicación al operador del servicio 911. Es posible que algunos receptores de llamadas deemergencia, conocidos como Puntos de respuestapara la seguridad pública (PSAP), no tengan elequipo necesario para recibir información deubicación de GPS desde tu teléfono.

Cómo

realizarllam

adas

50 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Opciones para llamadas entrantesSi presionas Opciones (tecla programable derecha) durante unallamada, en la pantalla aparecerá una lista de funciones. Paraseleccionar una opción, presiona el número del tecladocorrespondiente o resalta la opción y presiona . Las siguientesopciones están disponibles a través del menú Opciones:

v Transferir Audio para cambiar la llamada al dispositivodeseado (si está disponible).

v Llamada Tripartita para llamar a una tercera persona.v Menú Principal para mostrar el menú principal del

teléfono.v Registrar para registrar el número de teléfono en tus

Contactos.v Detalles Contacto para mostrar detalles de los Contactos

(si está disponible).v Contactos para acceder a la lista de Contactos (si está

disponible).v Grab. Memo Llam. para grabar la conversación del teléfono.v Inform. Telefón. para acceder al menú de la información del

teléfono.

Durante una llamada, la tecla programable izquierda y la teclalateral de Llamar ( ) funcionan como un botón deSilenciado. Mantén presionada cualquiera para silenciar elaltavoz del teléfono para privacidad. Vuelve a mantenerpresionada cualquier tecla para anular el silencio del teléfono.

Nota Puedes activar o desactivar el altavoz durante una llamada alpresionar la tecla SPEAKER .

No coloques el altavoz cerca de tu oído mientras lo utilizas yaque podrías dañar tu capacidad auditiva.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 51

Opciones para finalización de llamadasUna vez que hayas terminado la llamada, el teléfono mostraráel Historial Reciente. Desde la pantalla del Historial Reciente,puedes ver la fecha y el tiempo de la llamada, el número deteléfono (si está disponible), el nombre de entrada (si elnúmero ya está guardado en los Contactos), y la duración de lallamada.

v Presiona Opciones (tecla programable derecha) paramostrar las opciones del Historial Reciente. (Consulta“Opciones del menú de Historial”en la página 123 paraobtener más detalles).

v Presiona Msj./Alerta (tecla programable izquierda) paraenviar un texto o el mensaje de voz SMS o una alerta dellamada en la entrada del Historial Reciente.

Cómo guardar un número de teléfonoEl teléfono puede almacenar hasta 600 entradas de contactos.Los contactos pueden almacenar hasta 4200 númerostelefónicos. El nombre de cada entrada puede incluir hasta 64caracteres. Automáticamente, el teléfono clasifica lasentradas de contactos en orden alfabético. (Para obtener másinformación, consulta “Cómo usar Contactos”en la página 129).

Paraguardar un númerodesde la pantalla inicial:

1. Ingresa un número de teléfono y presiona Opciones(tecla programable derecha) > Registrar.

2. Selecciona Nuevo Ingreso o Ingreso Existente ypresiona .

Cómo

realizarllam

adas

52 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

3. Si Nuevo Ingreso fue seleccionado, selecciona un tipo deteléfono, y luego usa el teclado numérico para ingresarel nombre de nueva entrada y presiona .– O bien –Si Ingreso Existente fue seleccionado, selecciona unaentrada existente a la que deseas guardar el número, yluego selecciona un tipo de teléfono y presiona .

4. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para guardarla entrada.

Cómo buscar un número de teléfonoPuedes buscar números de teléfono en las entradas deContactos que contengan una serie de números específicos.

1. Ingresa los últimos tres o más dígitos del número en lapantalla inicial. (Cuantos más números ingreses, labúsqueda será más específica).

2. Aparecerán todas las entradas en los Contactos quecontienen el número de teléfono que ingresaste. Resaltauna entrada y presiona para marcar el número.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 53

Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas

Puedes marcar o guardar números de teléfonos con pausaspara su utilización en sistemas automatizados como el correode voz o los números de facturación de tarjetas de crédito.

Existen dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:

v Pausa Completa envía la siguiente serie de númeroscuando presionas .

v Pausa de 2 Seg. automáticamente envía la siguiente seriede números después de dos segundos.

Para marcar o guardar números de teléfono con pausas:

1. Ingresa el número de teléfono.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Pausa Completa o Pausa de 2 Seg.

3. Ingresa números adicionales.

4. Presiona para marcar el número. – O bien –Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Registrar para guardar el número en tus Contactos.

Nota Cuando marques un número con una pausa larga, presionaTALK para enviar la siguiente serie de números.

Nota Puedes tener varias pausas en un número de teléfono ytambién combinar pausas largas y de dos segundos.

Cómo

realizarllam

adas

54 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo usar la marcación abreviadaLa marcación abreviada es similar a la marcación rápida.Puedes utilizar cualquiera de las siguientes funciones demarcación abreviada.

v El Contacto.Coincide – Obtiene cualquier númeroguardado en los contactos al ingresar sólo los últimosdígitos del número (entre tres y seis). Presiona paramarcar el número obtenido. (Consulta “Para activar lafunción de contacto coincidente”en la página 97).

v El Prefijo – Agrega los primeros cinco o seis dígitos (porejemplo, el código de área y prefijo) a cualquiera de losdígitos de cuatro o cinco que ingresaste. Presiona paramarcar el número de resultado. (Consulta la página 97 pararegistrar un número prefijo y activar la función Prefijo).

Para realizar una llamada mediante la marcación abreviada deContacto Coincidente:

1. Ingresa los últimos dígitos (entre tres y seis) del númerode teléfono de un contacto.

2. Presiona para marcar el número aparecido. (Si haymás de un número coincidente en la lista de Contactos,aparecerá la lista de Marcación abreviada. Selecciona elnombre de quien quieres llamar de la lista, y luegopresiona para realizar una llamada).

Para realizar una llamada con la función marcación abreviada dePrefijo:

1. Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del número alcual quieres llamar.

2. Presiona .

Consejo También puedes realizar una llamada al presionar Opciones(tecla programable derecha) > Marc. Abreviada luego delpaso 1 descrito arriba.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 55

Marcación del código más (+)Cuando realizas llamadas internacionales, puedes usar lamarcación del código más para ingresar automáticamente elcódigo de acceso internacional de tu ubicación (por ejemplo,011 para llamadas internacionales desde los Estados Unidos).Esta función se encuentra sujeta a disponibilidad de red.

1. Mantén presionada hasta que aparezca un “+”en lapantalla del teléfono.

2. Marca el código del país y el número de teléfono al queestés llamando y presiona . (El código de accesointernacional se marca automáticamente, seguido porel código del país y el número de teléfono).

Cómo marcar desde la lista de contactos1. Presiona >Contactos.

2. Selecciona la entrada a la cual quieres llamar y presionapara marcar el número de teléfono predeterminado de esaentrada.– O bien –Para marcar otro número de esa entrada, selecciona elnombre y presiona , y luego selecciona el número alcual quieres llamar y presiona .

Acceso directo En la pantalla inicial, presiona Contactos (teclaprogramable derecha) para enumerar las entradas.

Cómo

realizarllam

adas

56 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo usar marcación rápidaPuedes almacenar hasta 98 números en la memoria demarcación rápida del teléfono para contactar con los amigos yla familia tan fácil como presionar uno o dos botones a la vez.Mediante esta función podrás marcar tus números favoritoscon sólo presionar una tecla para las ubicaciones demarcación rápida de 2 a 9 o dos teclas para las ubicaciones de10 a 99. (Para obtener más información de configurar losnúmeros de marcación rápida, consulta “Cómo asignar losnúmeros de marcación rápida”en la página 137).

Para utilizar la marcación de un solo toque para las ubicacionesde 2 a 9:

© Desde la pantalla inicial, mantén presionada la teclaadecuada durante dos segundos, aproximadamente. Lapantalla confirma que se ha marcado el número cuandoaparece “Conectando...”.

Para utilizar la marcación de dos toques a las ubicaciones de 10a99:

1. Presiona el primer dígito.

2. Mantén presionada el segundo dígito poraproximadamente dos segundos. La pantalla confirmaque se ha marcado el número cuando aparece“Conectando...”.

Nota La función de marcación rápida no está disponible cuandoestás en modo roaming. Siempre que estés en roaming fuerade la Red Nacional Sprint, debes marcar 11 dígitos (1 + códigode área + número).

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 57

Cómo usar Nextel Direct Connect®

Nextel Direct Connect en tu teléfono Sprint brinda lacomunicación instantánea de “estilo walkie-talkie (conexióndirecta)”bidireccional entre tú y tu familia, amigos ocompañeros, sólo con el clic de tecla. Es perfecto para hacerrápidamente las conversaciones entrantes y salientes, talescomo para verificar estados, obtener informaciones odirecciones, o para coordinar con los otros. También puedesusar una función Alertas de llamada que envía una alertarepetidamente a otros suscriptores de Nextel Direct Connectpara avisarles de que quieres contactar con ellos.

Los servicios siguientes de Nextel Direct Connect estándisponibles:

v Direct Connect® – Permite la radiocomunicaciónbidireccional con otros usuarios de Direct Connect.

v Group Connect® – Crea y maneja grupos en el acto o enlínea para conectar instantáneamente a hasta 20 usuariosde Direct Connect simultáneamente. (Actualmente losteléfonos Sprint no soportan las llamadas de GroupConnect con teléfonos Nextel o PowerSource).*

v Team DCSM – Crea un grupo en línea que permite realizarlas llamadas nacionales de grupo con hasta total de 35usuarios de Direct Connect (sólo con teléfonos Sprint). Con Team DC, todos los miembros pueden acceder a lalista más actualizada en sus teléfono.

* En un período posterior del año 2008, usuarios podránincluir los usuarios con teléfonos Nextel en sus grupos deGroup Connect.

Cómo

realizarllam

adas

58 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Acerca de tu número de Direct Connect

Tu teléfono Sprint te permite dos diferentes opciones para tunúmero de Direct Connect:

1. Números separados – Tu número de Direct Connect esun número diferente que el número de tu celular. Esteserá de tres conjuntos de dígitos separados por asterisco(por ejemplo, 44*5555*111).

2. Un número singular – Tu número de Direct Connect es elmismo que el número de tu celular (por ejemplo,44*5555*111).

Cómo llamar a los números de Direct Connect:

v Si la persona a la que estás por llamar tiene un númeroseparado para Direct Connect, asegúrate de que marcasunos asteriscos (*) en el número. Si estás por guardar estenúmero en Contactos, selecciona Sólo DC para el tipo deteléfono.

v Si la persona a la que estás por llamar tiene un númerosingular para llamadas telefónicas y Direct Connect, usaaquel número de teléfono de 10 dígitos para realizarllamadas de Direct Connect. No necesitas añadir ningúnasterisco (*) al número. Si estás por guardar este númeroen Contactos, selecciona Celular + DC para el tipo deteléfono.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 59

Para distinguir si un número es un número válido de DirectConnect:

© Confirma el icono del número resaltado.Si éste tiene y , es un número válido de DirectConnect.

– O bien –

Selecciona un contacto y presiona . Aparecerá “DC disponible”debajo del número válido deDirect Connect.

Consejos Con un teléfono Nextel los usuarios siempre tienen queañadir asteriscos (*) entre dígitos para marcar los númerosde Direct Connect. Si usas un número singular, asegúrate deavisar a tus contactos con teléfonos Nextel para quemarquen el número de 10 dígitos usando asteriscos (*) enlugar de guiones (por ejemplo, 44*5555*111).

Una manera para asegurarte fácilmente de que tuscontactos tienen tu número correcto es llamarlos para queellos puedan guardar tu número desde sus registros dellamadas. Pide a ellos sus informaciones de contacto.Recuérdate de que necesitarás todos los dígitos del númeropara realizar llamadas con éxito. Además, si ellos tienen unteléfono Nextel o un número separado para Direct Connect,necesitarás ingresar asteriscos (*) entre conjuntos denúmeros.

Cómo

realizarllam

adas

60 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo realizar y contestar llamadas deDirect Connect

Cómo realizar llamadas de Direct ConnectPuedes realizar una llamada de Direct Connect por ingresar unnúmero de Direct Connect manualmente, o por seleccionaruna entrada que contiene un número de Direct Connect enContactos o Historial Reciente. (Para más información acercade cómo guardar los números de Direct Connect en Contactos,consulta “Cómo crear una nueva entrada de Contactos”en lapágina 131).

Cómo realizar una llamada de Direct Connect por ingresarun número

1. Usa el teclado para ingresar un número de DirectConnect.

n El número de Direct Connect puede que sea los 10dígitos del número de teléfono inalámbrico de lapersona a la que estás llamando.– O bien –

n El número de Direct Connect puede que tenga trespartes con un asterisco entre cada parte (porejemplo: 999*9999*999). Cuando marques oguardes este tipo de número, siempre incluye losasteriscos (tecla estrella).

2. Presiona y suelta la tecla de Direct Connect ( )situada en el lateral del teléfono.

n Presionar y soltar hace emitir un sonido alreceptor. El teléfono de receptor emite un tonoentrante y muestra tu nombre o número. Si estádisponible, él o ella puede optar por responder einiciar la conversación.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 61

n Puedes mantener presionada y hablar despuésde que presionas primero y escuchas el tono, y luegotu voz será emitida instantáneamente por el altavozdel receptor. Hacer sonar su teléfono por presionar ysoltar podriá evitar las interrupciones incómodas.

3. Después de que tu parte haya respondido y escuches eltono entrante, mantén presionada y empiezahablar después del tono.

4. Suelta para escuchar.

5. Presiona para terminar la llamada.

Cómo realizar una llamada de Direct Connect desdeContactos

1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).

2. Selecciona una entrada, y usando la tecla de navegaciónresalta el número de Direct Connect o el número deCelular + DC de la entrada.

3. Mantén presionada y continúa la llamada deDirect Connect como descrito previamente.

Consejo Para visualizar tu número de Direct Connect, presiona Menu > Configuración > Inform. Telefón. > Núm. de Tel/ID.

Nota Todas las llamadas de Direct Connect finalizanautomáticamente si no hay actividad en la llamada durantealgunos segundos.

Cómo

realizarllam

adas

62 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo realizar una llamada de Direct Connect desdeHistorial Reciente

1. Presiona > Historial.

2. Selecciona una entrada, y luego presiona y suelta .

3. Continúa la llamada de Direct Connect como descritopreviamente.

Cómo contestar llamadas de Direct ConnectCuando recibes una llamada de Direct Connect, escucharás untono entrante o el teléfono vibrará de acuerdo con lasconfiguraciones hechas por tí. El número de Direct Connect yel nombre de la persona que te llama (si es disponible)aparecerán en la pantalla. Puede que también escuches la vozde la persona que te llama por el altavoz. El altavoz estáactivado por predeterminado para las llamadas de DirectConnect. Puedes desactivarlo y escuchar las llamadas deDirect Connect por el audífono como lo haces con una llamadaregular, o escuchar por los auriculares.

1. Cuando la persona que te llama haya terminado dehablar, sonará un tono y aparecerá “Abierta”en lapantalla. Mantén presionada para responder.

2. Continúa la llamada de Direct Connect como descritopreviamente.

Acceso directo Para visualizar la lista de llamadas recientes de DirectConnect, presiona la tecla de Direct Connect en modode espera.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 63

Cómo usar Alertas de llamadaAlertas de llamada te hace notificar a alguien con quiendeseas comunicar usando Direct Connect. Cuando un usuariorecibe una Alerta de llamada, por presionar la tecla de DirectConnect puede empezar una llamada de Direcrt Connectdirectamente con el emisor.

Para enviar una Alerta de llamada:

1. Ingresa un número de Direct Connect o selecciona unnúmero desde Historial Reciente o Contactos.

Nota Cuando envías una Alerta de llamada, asegúrate deseleccionar el número de Direct Connect para la persona a laque quieres comunicar. Ve al nombre de contacto y usa lasteclas de navegación arriba o abajo para desplazar por losnúmeros del contacto hasta que el número de Direct Connectsea resaltado. (Consulta “Para distinguir si un número es unnúmero válido de Direct Connect”en la página 59).

Nota Alertas de llamada continúan repitiendo por una cantidad detiempo ajustada (el tiempo predeterminado es cincominutos) o hasta que el receptor revuelva la llamada o ignorela alerta. Se puede ajustar el tiempo de Alerta de llamada en elmenú Configuración > Tonos > Avisos > Alertas de Llam. >Repetición.

Consejo Sé considerado.Cuando estés en un área donde las llamadasentrantes de Direct Connect pueden molestar a otraspersonas, o si deseas aumentar la privacidad de tusllamadas, por favor ajusta el altavoz a desactivado y eltimbre a vibrar. Cuando el altavoz esté ajustado adesactivado, las llamadas de Direct Connect emplean elaudífono y el micrófono de teléfono, aun mientras utilizas latecla de Direct Connect. También puedes usar un auricular uotro dispositivo de manos libres para aumentar laconveniencia.

Cómo

realizarllam

adas

64 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

2. Presiona Msj./Alerta (tecla programable izquierda) yselecciona Alerta de Llam. (Aparecerá un mensaje).

n Desde la pantalla del mensaje de Alerta de llamada,puedes adjuntar un breve mensaje fijo de texto.Presiona la tecla de navegación derecha o izquierdadesde la pantalla del mensaje para desplazar por losmensajes disponibles.

3. Presiona y suelta . (El teléfono de receptor emitiráun tono entrante y mostrará una alerta).

Para responder a una Alerta de llamada:

1. Con la Alerta de llamada visualizada, manténpresionada para volver a la llamada.

2. Continúa con la llamada de Direct Connect comodetallado previamente.

Paraignorar una Alerta de llamada:© Presiona Ignorar (tecla programable derecha).

Nota La Mensajería de SMS (Voz y Texto) pueden ser enviados sólo alos números de teléfono móvil de 10 dígitos. Si la persona a laque intentas enviar un mensaje usa un número separado parasus números de Direct Connect, ese número no es un númeroválido para la Mensajería de SMS. Necesitarás enviar elmensaje al número de teléfono móvil de 10 dígitos de esapersona.

Sólo los usuarios de Direct Connect con teléfonos Sprintpueden recibir los mensajes fijos de texto de Alerta dellamada opcionales. Estos no son compatibles con teléfonosNextel.

Los mensajes fijos de texto enviados con Alertas de llamadano incurren cargos.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 65

Cómo configurar los permisos de Direct ConnectCon Direct Connect, puedes controlar cualquier número quepuede alcanzar a tu teléfono usando Direct Connect.

1. Presiona > Configuración > Direct Connect > Permisos.

2. Selecciona una opción y presiona .n Aceptar todas llam. DC, excepto las de los números que

bloqueo. Ésta es una opción predeterminada. Todaslas llamadas entrantes de Direct Connect seránaceptadas, aparte de las que añades a la lista deNúm. DC Bloq. (Números de Direct ConnectBloqueados).

n Rechazar todas llam. DC, excepto las de los númerosque permito. Todas las llamadas entrantes de DirectConnect serán rechazadas, aparte de las que añadesa la lista de Núm. DC Permit. (Números de DirectConnect Permitidos).

3. Sigue las instrucciones para añadir a y editar la lista deNúm. DC Bloq. o Núm. DC Permit.

Consejo También puedes permitir o bloquear números directamentedesde la lista de Contactos o la de Historial Reciente. Desdela lista de Contactos o la de Historial Reciente, presionaOpciones (tecla programable derecha) >Permitir/Bloquear Llam. DCy sigue las instrucciones queaparecen en la pantalla.

Cómo

realizarllam

adas

66 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo realizar llamadas de Group ConnectLa llamada de Group Connect te permite comunicar con hasta20 miembros de un grupo creado por usuario. Para másinformación acerca de crear grupos y guardar en Contactos,consulta “Cómo crear una entrada de grupo de GroupConnect”en la página 132.

1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).– O bien –Presiona > Historial.

2. Selecciona una entrada de Group Connect y presiona .

3. Continúa la llamada de Group Connect como siestuvieras realizando una llamada regular de DirectConnect.

4. Cuando finalices, presiona para terminar la llamada.

Consejo parala resoluciónde problema

Si recibes un mensaje de error que dice que tucontacto “no es alcanzable por Direct Connect”o “este número no está disponible para DC”, por favorconfirma para ver si has resaltado un número válidode Direct Connect.

Actualmente los teléfonos Sprint no soportan lasllamadas de Group Connect con teléfonos Nextel yPowerSource. Esta mejora está planeado para unperíodo posterior del año 2008. Si tus llamadas nopasan, por favor confirma para ver si tu contacto usaun teléfono Sprint.

Nota Cuando creas una lista de Group Connect, asegúrate deseleccionar el número de Direct Connect para cada contactoque añades. Ve al nombre de contacto y usa las teclas denavegación arriba o abajo para desplazar por los números delcontacto hasta que el número de Direct Connect sea resaltado.(Consulta “Para distinguir si un número es un número válidode Direct Connect”en la página 59).

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 67

Cómo contestar llamadas de Group ConnectCuando recibes una llamada de Group Connect, escucharás untono entrante o el teléfono vibrará. Y luego escucharás por elaltavoz la voz de la persona que te llama. Si está disponible, elnombre del grupo, el nombre de la persona que te llama o elnúmero de Direct Connect aparecerá en la pantalla. Continúacomo si estuvieras realizando un llamada regular de DirectConnect.

Consejo Durante una llamada de Group Connect, puedes ver detallessobre otros miembros del grupo, como sus nombre onúmero de Direct Connect, por presionar Detalles (teclaprogramable izquierda).

Nota Sólo una persona a un tiempo puede hablar en una llamadade Group Connect.

Cómo

realizarllam

adas

68 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo usar Team DC

“Team DC”(Equipo de Direct Connect) les hace a los usuariosde Direct Connect realizar llamadas de grupo a hasta 34usuarios nacionales. Con Team DC, cualquier usuario de DirectConnect de Sprint puede crear un grupo en línea de Team DC,el que será distribuido automáticamente a todos los teléfonosde miembros de grupo. Una vez que el grupo de Team DC hayasido creado y distribuido, cualquier miembro del grupo puederealizar una llamada de Team DC para el grupo entero. Si elusuario quien creó el grupo hace algún cambio en el grupo, seenviará las actualizaciones a los teléfonos de miembros.

Cómo configurar un grupo de Team DCLos grupos de Team DC serán creados en línea por un líder de“team”(equipo). Sólo el creador del grupo de Team DC o unadministrador de cuenta pueden modificar la lista demiembros de grupo.

1. Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.

2. Desde la página de resumen de cuenta, haz clic en My Online Tools > Sprint Mobile Sync > My Contacts >Add Group > Team DC.

3. Añade miembros de Team DC directamente (usando losnúmeros de Direct Connect) o selecciona miembros ogrupos individuales desde tu lista de Contactos.

4. Haz clic en SetTalker Priority para seleccionar “TalkerPriority”(Prioridad de Hablador) por cada miembro delgrupo. (La prioridad predeterminada es Medium[Media]).

Nota La función de Team DC está disponible sólo para los usuariosde Sprint. Los usuarios de Direct Connect con teléfonos Nextelno pueden ser incluidos en grupos de Team DC.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 69

n Puedes asignar una prioridad de Low, Medium o High(Baja, Media o Alta) por cada miembro del grupo.

n Durante una llamada de Team DC, los miembros deprioridad superior pueden interrumpir mientras losmiembros de prioridad inferior están hablando.

5. Haz clic en Save para guardar el grupo de Team DC ydistribuirlo a otros miembros del grupo.

Cómo realizar una llamada de Team DC1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).

– O bien –Presiona > Historial.

2. Selecciona un grupo de Team DC y presiona .

3. Continúa la llamada de Team DC a la igual que cualquierotra llamada de Direct Connect o Group Connect.

4. Cuando finalices, presiona para terminar la llamada.(Cuando termines una llamada de Team DC queiniciaste, todos otros participantes serán retirados de la llamada).

Nota Talker Priority: La función opcional de “Talker Priority”de TeamDC te hace definir un nivel de prioridad (Baja, Media o Alta)por cada miembro de un grupo de Team DC. Cuando unallamada de Team DC está activada, los miembros de prioridadsuperior pueden interrumpir a un miembro de prioridadinferior mientras él o ella está hablando. Por predeterminado,todos los miembros de un grupo de Team DC están asignadosa nivel de prioridad “Medium”(Media).

Cómo

realizarllam

adas

70 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo entrar y reentrar a una llamada de Team DC

Si un miembro de una llamada de Team DC no está disponibleal inicio de una llamada, o si un miembro se retira de lallamada temporalmente, ellos pueden reentrar a la llamadade Team DC en proceso.

1. Presiona > Historial.– O bien –Presiona Contactos (tecla programable derecha).

2. Selecciona la entrada de Team DC y presiona .

3. Continúa la llamada de Team DC como descritopreviamente.

Nota Si la llamada de Team DC ya ha terminado, se puede iniciaruna nueva llamada de Team DC por presionar la tecla deDirect Connect.

Consejo Puedes también entrar o reentrar a una llamada de Team DCdesde Contactos. Selecciona el grupo de Team DC y presionala tecla de Direct Connect.

Nota Opciones de Terminación de Grupo: Por predeterminado,cuando el creador de una llamada de Group Connect o TeamDC termine la llamada, todos otros participantes tambiénserán desconectados. Cuando esté disponible, podrásseleccionar una configuración en Configuración >Direct Connect > Opc. Llam. Grupopara permitir que lasllamadas de Group Connect y Team DC que iniciaspermanezcan activas después de retirarte de la llamada.

Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 71

Información de llamada de Team DCDurante una llamada de Team DC, la siguiente informaciónaparecerá en la pantalla:

v El nombre del grupo.

v El número de Direct Connect y, si es disponible, el nombrede la persona que te llama.

v El número de miembros de Team DC quienes estánconectados a la llamada dentro del número de miembrosinvitados (por ejemplo, 4 de 6).

Puedes ver una lista completa de miembros de grupo para lallamada activa de Team DC por presionar Detalles (teclaprogramable izquierda).

Cómo

realizarllam

adas

72 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Sección 2C

Cómo controlar la configuración del teléfono

En esta sección

l Cómo configurar los tonos (página 73)

l Cómo configurar la pantalla (página 79)

l Cómo configurar la función de Localización (página 85)

l Cómo configurar la función de Mensajería (página 86)

l Modo de avión (página 91)

l Uso de TTY con el Servicio de Sprint (página 92)

l Opciones de configuración del teléfono (página 94)

Puedes personalizar tu teléfono paraque suene, se vea yfuncione exactamente como lo deseas. Esta sección describecómo puedes cambiar la configuración del teléfono paraque se adecuen a tus necesidades. Utiliza algunos minutospara revisar estas opciones y ajustar o agregar laconfiguración más conveniente.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 73

Cómo configurar los tonos

Tipos de timbresLos tipos de timbre te ayudan a identificar las llamadasentrantes y los mensajes. Puedes asignar un tipo de timbre acada entrada individual de Contactos, a tipos de llamada ytipos de mensaje.

Cómo seleccionar los tipos de timbre para las llamadasentrantes

El teléfono ofrece diferentes opciones de timbre que tepermiten personalizar tu timbre y la configuración devolumen. Estas opciones te permiten identificar llamadasentrantes según el timbre.

1. Presiona >Configuración > Tonos > Tipo de Timbre > Llam. Entrantes.

2. Selecciona Con ID de Llamada o Sin ID de Llamada, ypresiona .

3. Selecciona Descargas u Otros Timbres. (Aparecerá la listade timbres disponibles).

4. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a travésde los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción,sonará una muestra del timbre.

5. Presiona para asignar un timbre.

Configuracióndelteléfono

74 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo ajustar tipos de timbre para las llamadas de DirectConnect

El teléfono proporciona una variedad de tipo de timbres que tepermite personalizar la configuración de tu timbre.

1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre >Direct Connect.

2. Selecciona Llam. DC Entrante o Chirrido y presiona .

3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a travésde los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción,sonará una muestra del timbre.

4. Presiona para asignar un timbre.

Cómo seleccionar tipos de timbre para Mensajes

1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre >Mensajes.

2. Selecciona Mensaje Texto, Correo Foto, Correo de Voz,SMS de Voz o Email.

3. Selecciona Descargas u Otros Timbres. (Aparecerá la listade timbres disponibles).

4. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a travésde los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción,sonará una muestra del timbre.

5. Presiona para asignar un timbre.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 75

Configuracióndelteléfono

Cómo seleccionar tipos de timbre para Aviso,Tono alEncender/al Apagar o Eventos programados

1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre.

2. Selecciona Aviso, Encender, Apagar o Programa.

3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a travésde los timbres disponibles.

4. Presiona para asignar un timbre.

Cómo seleccionar los tipos de vibración

Con esta función, puedes seleccionar los tipos de vibraciónpara las llamadas entrantes, los mensajes, los avisos y loseventos programados.

1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Vibración.

2. Selecciona Llam. Entrantes, Mensajes, Aviso o Programa.

n Llam. Entrantes: selecciona Con IDde Llam. oSin ID de Llamada.

n Mensajes: selecciona Mensaje Texto, Correo Foto,Correo de Voz, SMS de Voz, o Email.

3. Selecciona un tipo de vibración y presiona .

Cómo seleccionar un tono de teclaEl teléfono ofrece opciones para seleccionar los tonos que se escucharán al presionar teclas.

1. Presiona >Configuración > Tonos > Tonos de Tecla.

2. Selecciona una opción y presiona .

n Longitud de Tono para seleccionar una duración detono. (Las duraciones más largas de tono seanmejores para reconocer el tono al marcar correo devoz u otros sistemas automatizados).

n Volumen de Tono para seleccionar un nivel delvolumen al presionar teclas.

76 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo usar la Guía de vozLa función de Guía de voz activa ambas funciones deindicación de voz y eco al pulsar tecla. Con la activación de estafunción, puedes escuchar guías de voz cuando estás usandomarcación por voz, la función de memos de voz, contestadora,etc. y escucharás los números al presionar las teclas delteclado. (La configuración predeterminada es Desactivar).

1. Presiona >Configuración > Tonos > Guía de Voz.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Cómo configurar el volumen del teléfonoPuedes ajustar la configuración del volumen del teléfono paraque se adecue a tus necesidades y a tu contexto.

1. Presiona >Configuración > Tonos > Volumen.

2. Selecciona Timbre, Audífono, Auricular, Altavoz,Aplicaciones o Encender/Apagar.

3. Utiliza la tecla de navegación, elige el nivel de volumen ypresiona Fin (tecla programable izquierda).

Consejo Puedes ajustar el volumen del timbre en la pantalla inicial(o el volumen del auricular durante una llamada) con latecla lateral de volumen.

Consejo Cuando el volumen de timbre esté configurado comoSilenciar o Vibrar Todo, no se escucharán las guías de voz.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 77

Cómo ajustar el volumen de AvisosPuedes ajustar el volumen de los avisos separadamente delvolumen del timbre.

1. Presiona > Configuración > Tonos > Volumen >Avanzado...

2. Selecciona Avisos, Mensaje Texto, Correo Foto,Correo de Voz, SMS de Voz, Email o Alertas de Llam.

3. Usando la tecla de navegación, selecciona Separar Volumen.

n Puedes hacer vibrar siempre el timbre en cualquiervolumen marcando la casilla al lado de Vibra Siempre.

4. Presiona la tecla de navegación hacia la derecha o laizquierda para elegir un volumen, y presiona Fin (teclaprogramable izquierda).

Notificación de alertasEl teléfono puede avisarte mediante un sonido que estáscambiando de área de servicio, una vez por minuto duranteuna llamada de voz o cuando una llamada ha sido conectada.

1. Presiona > Configuración > Tonos > Avisos.

2. Selecciona Tono cada minuto, Fuerade Servicio, Conectar,Señal Débil/Desconex. Llam., Mensajes o Alertas de Llam. ypresiona .

3. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar un tipo deajuste y presiona .

Configuracióndelteléfono

78 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Silenciar TodoLa opción Silenciar del teléfono te permite silenciar todos lossonidos sin apagar el teléfono.

Para activar Silenciar:

© Con el teléfono abierto, presiona la tecla lateral devolumen hacia abajo repetidamente en modo de espera.(Aparecerá “Silenciar”en la pantalla).

Para desactivar Silenciar:

© Con el teléfono abierto, presiona la tecla lateral devolumen hacia arriba repetidamente para seleccionar elnivel de volumen deseado.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 79

Configuracióndelteléfono

Cómo configurar la pantalla

Cómo cambiar el saludoEl texto se muestra en la pantalla del teléfono durante elmodo de espera. Puedes elegir mantener el saludopredeterminado del teléfono (“Sprint”) o puedes ingresar unsaludo personalizado.

1. Presiona >Configuración > Pantalla >Pantalla Principal>Primer Plano > Saludo.

2. Selecciona Ajuste Inicial o Personalizado.

n Si seleccionas Personalizado, ingresa un saludopersonalizado y presiona . (Consulta “Cómoingresar texto”en la página 32). (Utiliza la tecla para borrar el saludo actual).

Cómo cambiar la duración del tiempo de la luz de fondo

Puedes seleccionar cuánto tiempo se iluminan la pantalla y elteclado después de que se presione cualquier tecla.

Paracambiar la configuración de la luz de fondo:

1. Presiona >Configuración > Pantalla > Pantalla Principalo Pantalla Exterior.

2. Selecciona Luz de Fondo y presiona .

3. Selecciona Sólo Oscuro, Siempre Activ. o una duración detiempo fija y presiona .

80 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Para cambiar la configuración de la luz de fondo del teclado:

1. Presiona > Configuración > Pantalla > Luz de Teclado.

2. Selecciona Siempre Desact. o una duración de tiempo fijay presiona .

Cómo cambiar la Animación de la pantallaEl teléfono nuevo ofrece diferentes opciones de visualizaciónde la pantalla para varias funciones.

1. Presiona >Configuración > Pantalla >Pantalla Principal > Animación.

2. Selecciona Llam. Salientes o Búsq. de Servicio.

3. Selecciona una opción (Pre-programada, Descargas oDesactivar) y presiona .

Cómo cambiar la pantalla para las llamadas entrantes

Puedes configurar el color o la imagen descargada para lasllamadas entrantes.

1. Presiona >Configuración > Pantalla > Pantalla Principal > Llam. Entrantes.

2. Selecciona la opción que deseas (Pre-programada,Descargas o Desactivar) y presiona .

3. Selecciona un color o una imagen y presiona .

Nota La configuración de una duración larga de la luz de fondoreduce el tiempo de duración de la batería, tanto paraconversar como en modo de espera.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 81

Configuracióndelteléfono

Cómo cambiar el protector de pantallaEl teléfono brinda la opción de mostrar un protector depantalla mientras está en el modo de espera.

1. Presiona > Configuración > Pantalla >Pantalla Principal > Protector Pantalla.

2. Selecciona una opción (Pre-programada, Descargas oDesactivar) y presiona .

3. Selecciona un protector de pantalla y presiona .

Cómo cambiar el contrasteAjusta el contraste (luminosidad) de la pantalla del teléfonopara que se adecue a tu entorno.

1. Presiona >Configuración > Pantalla > Contraste.

2. Presiona la tecla de navegación arriba o abajo paraajustar el contraste de la pantalla y presiona .

Cómo cambiar el estilo de menú del teléfonoEl teléfono te permite elegir la apariencia del menú en la pantalla.

1. Presiona para acceder al menú principal, y luegopresiona Opciones (tecla programable derecha) >Cambiar Vista.

2. Selecciona un estilo de menú (Vista Cuadríc. o Vista Lista)y presiona .

82 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo cambiar el fondoPuedes cambiar la apariencia de la pantalla del teléfonoseleccionando un esquema de color para reflejar tupersonalidad.

1. Presiona >Configuración > Pantalla > Pantalla Principal > Fondo.

2. Selecciona una opción y presiona .

Cómo cambiar la pantalla del RelojSi quieres puedes cambiar la pantalla del reloj para mostrar enla pantalla inicial.

1. Presiona >Configuración > Pantalla > Pantalla Principalo Pantalla Exterior.

2. Selecciona Primer Plano > Reloj/Calendario.

3. Selecciona una opción de la pantalla y presiona .

4. Presiona OK (tecla programable izquierda) para aplicarla configuración.

Cómo cambiar el tamaño de letra del textoEsta configuración te permite ajustar el tamaño de la letra dela pantalla principal (al ver mensajes o al navegar por la Web) yde la pantalla exterior (al ver nombres).

1. Presiona >Configuración > Pantalla > Tamaño de Letra.

2. Selecciona una opción y presiona .n Pantalla Principal para seleccionar Mensajes o

Navegador.n Pantalla Exterior para seleccionar Nombres.

3. Selecciona un tamaño de letra y presiona .

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 83

Configuracióndelteléfono

Cómo cambiar la letra entradaAjusta la letra cuando ingresas un texto (por ejemplo, cuandoagregas una entrada de contacto).

1. Presiona > Configuración > Pantalla >Pantalla Principal > Letra de Entrada.

2. Selecciona Núm. Telefónicos, Mensajes, u Otros.

3. Selecciona un tamaño de letra de entrada y presiona .

Cómo configurar la función Volver a la pantalla inicial

Esta función permite elegir cómo vuelves a la pantalla inicial.

1. Presiona >Configuración > Pantalla > Volver al Inicio.

2. Aparecerá un mensaje. Presiona OK (tecla programableizquierda) para continuar.

3. Selecciona Automáticamente o Tecla End y presiona .

n Automáticamente para volver a la pantalla inicialautomáticamente cuando permaneces sinpresionar ninguna tecla durante 30 segundos.

n Tecla End para regresar a la pantalla inicialpresionando .

Nota La configuración de la Tecla End afecta el tiempo de duraciónde la batería, tanto de conversación como en pantalla inicial.

84 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Modo EconómicoEsta función ayuda a mantener la carga de la batería alconfigurar las luces de la Pantalla Principal y de la PantallaExterior en “Sólo Oscuro”y al configurar el modo durmientede la Pantalla Principal en “30 seg. después”y el mododurumiente de la Pantalla Exterior en “5 seg. después”.

1. Presiona > Configuración > Pantalla >Modo Económico.

2. Aparecerá un mensaje. Presiona OK (tecla programableizquierda) para continuar.

3. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Modo DurmienteEsta función ayuda a conservar la energía de la batería alrestringir el uso de la pantalla.

1. Presiona >Configuración > Pantalla.

2. Selecciona Pantalla Principal o Pantalla Exterior.

3. Selecciona Modo Durmiente y presiona .

4. Selecciona un intervalo de tiempo antes de que elteléfono vaya al modo durmiente y presiona .(Selecciona Desactivar para desactivar esta función).

Cómo cambiar el idioma de la pantallaPuedes elegir que los menús de pantalla del teléfono semuestren en inglés o en español.

1. Presiona > Configuración > Pantalla > Idioma.

2. Selecciona English o Español y presiona .

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 85

Configuracióndelteléfono

Cómo configurar la función de Localización

El teléfono está equipado con una función de localización parasu uso junto con servicios.

La función de localización permite que la red detecte tuposición. Si desactivas la localización, no se mostrará tuubicación a nadie salvo al 911.

Para activar la función de Localización del teléfono:

1. Presiona >Configuración > Más... > Localizar >Activar/Desactivar. (Aparecerá el aviso de localización).

2. Lee el aviso y presiona OK (tecla programable izquierda).

3. Selecciona Activaro Desactivar y presiona .

Cuando la función de localización esté activada, la pantalladel modo de espera del teléfono mostrará el icono . Cuandose desactive la localización, se mostrará el icono .

Para enviar el log del GPS a otros dispositivos:

1. Presiona > Configuración > Más... > Localizar >Salida NMEA.

2. Selecciona Bluetooth, USB o Desactivar y presiona .

Nota Si activas la función de localización, la red detectará tuubicación mediante tecnología GPS, con lo cual algunasaplicaciones y servicios Sprint sean más fáciles de usar. Sidesactivas la función de Localización, se desactivará lafunción de localización GPS para todos los fines excepto parael 911 pero no se ocultará la ubicación de la red telefónica quefunciona en tu llamada. Tu localización no podrá ser utilizadapor ninguna aplicación o servicio sin que lo solicites o loautorices. El servicio 911 mejorado GPS no está disponible entodas las áreas.

86 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo configurar la función de Mensajería

Estar en contacto con tus amigos y tu familia nunca fue tanfácil. A través de las funciones avanzadas de mensajería de tuteléfono, puedes enviar y recibir muchas clases de mensajessin hacer una llamada de voz. (Para más información, consulta“Cómo acceder a la Mensajería”en la página 213).

La configuración de mensajería del teléfono hace que elmensaje de texto sea más fácil al permitir que decidas cómo tegustaría que te notifiquen si recibes nuevos mensajes, quecrees una firma para cada mensaje enviado y que creesmensajes fijos.

Cómo configurar la pantalla de notificación de mensaje

Cuando recibes un mensaje, el teléfono te notifica al mostrarun icono en la pantalla. También puedes elegir que se tenotifique con una notificación de mensaje en la pantalla.

1. Presiona >Configuración > Mensajes > Notificación.

2. Selecciona Mensajes e Icono o Sólo Icono.

Mensajes de Texto SMS

Cómo agregar una firma personalizada

Puedes agregar una firma personalizada a cada mensaje queenvíes.

1. Presiona >Configuración > Mensajes > Firma.

2. Selecciona Activar en el campo de Firma. (Si no deseasincluir una firma en los mensajes salientes, seleccionaDesactivar).

Consejo Para acceder al menú de la configuración de mensajes,también puedes presionar MENU > Mensajes >Configuración.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 87

3. Ingresa la firma en el campo de Texto. (Consulta “Cómoingresar texto”en la página 32).

4. Presiona OK (tecla programable izquierda) > Registrar(tecla programable izquierda).

Cómo configurar los mensajes de recordatorio

Puedes elegir que se te avise por emitir una alerta audiblecuando llegan los mensajes nuevos.

1. Presiona > Configuración > Mensajes >Recordatorio Mensajes.

2. Selecciona Mensaje Texto, Correo Foto, Correo de Voz,SMS de Voz o Email y presiona .

3. Selecciona Repetición o Longitud de Timbre y presiona .

4. Utiliza le tecla de navegación o el teclado, selecciona unajuste y presiona .

Cómo configurar un número de retrollamada

Esta función te permite comunicar a los destinatarios tunúmero de retrollamada con un mensaje de texto.

1. Presiona >Configuración > Mensajes > Núm. Responder, y luego presiona otra vez.

2. Selecciona Ninguno, Mi Teléfono u Otro y presiona .(Si seleccionas Otro, ingresa un número de retrollamaday presiona > Fin [tecla programable izquierda]).

Nota La Mensajería de SMS (Voz y Texto) pueden ser enviados sólo alos números de teléfono móvil de 10 dígitos. Si la persona a laque intentas enviar un mensaje usa un número separado parasus números de Direct Connect, ese número no es un númeroválido para la Mensajería de SMS. Necesitarás enviar elmensaje al número de teléfono móvil de 10 dígitos de esapersona.

Configuracióndelteléfono

88 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo configurar la función Recibo de Entrega

Puedes configurar el teléfono para recibir un recibo de entregaconfirmando que tu mensaje fue entregadosatisfactoriamente a tu recipiente.

1. Presiona > Configuración > Mensajes >Recibo deEntrega.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Cómo configurar el Aviso Borrador

Con esta función, cuando intentas enviar un mensaje de textoSMS, se te avisará que hay mensajes sin enviar en la carpeta deBorradores.

1. Presiona >Configuración > Mensajes > Aviso Borradores.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Cómo administrar Mensajes Fijos

El teléfono está cargado con 20 mensajes fijos, en inglés y enespañol, para ayudarte a enviar mensajes de texto de maneramás fácil. Estos mensajes, como “¿Dónde está?”, “¡Vamos acomer!”y “Nos vemos en”pueden ser personalizados oborrados según tu conveniencia, o agrega tus propiosmensajes a la lista.

Para editar o borrar un mensaje fijo:

1. Presiona > Configuración > Mensajes > Mensajes Fijos.(Aparecerá la lista de mensajes fijos).

2. Selecciona el mensaje que quieras editar o borrar ypresiona Opciones (tecla programable derecha).

Nota La función del Recibo de Entrega puede no estar soportadopor la red actualmente.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 89

3. Selecciona Editar, edita el mensaje (consulta “Cómoingresar texto”en la página 32), y presiona .– O bien –Selecciona Borrar > Sí (tecla programable izquierda) paraborrar el mensaje. (También puedes restablecer todoslos mensajes seleccionando Inicializ.Todos Msjs. > Sí[tecla programable izquierda]).

Para cambiar el idioma de los mensajes fijos:

1. Presiona > Configuración > Mensajes > Mensajes Fijos.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Selección Idioma.

3. Selecciona Inglés o Español.

Mensajes de Voz SMS

Cómo configurar el altavoz

Se puede activar o desactivar el altavoz para la mensajería devoz SMS. Como opción predeterminada, el altavoz estáajustado en Activar.

1. Presiona >Configuración > Mensajes > Opciones de SMS de Voz > Altavoz.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Configuracióndelteléfono

90 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo configurar el nombre de la persona que envía elmensaje

Esta función permite que personas que reciben tus mensajesde voz SMS puedan identificarte.

1. Presiona >Configuración > Mensajes > Opciones de SMS de Voz > Remitente.

2. Ingresa el nombre y presiona OK (tecla programableizquierda).

Cómo configurar una Notificación de alerta

La mensajería de voz SMS utiliza los servicios de datos de tuteléfono. Puedes configurar tu teléfono para que reproduzcauna alerta que te avise que te estás conectado a los serviciosde datos al acceder a un mensaje de voz SMS.

1. Presiona > Configuración > Mensajes >Opciones de SMS de Voz > Aviso deConexión.

2. Presiona Marcar (tecla programable derecha) para recibiruna advertencia cuando envies un mensaje de voz SMS.

3. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para guardarla configuración.

Cómo configurar la función de Autoborrar

Con esta función (la configuración inicial es Activar), losmensajes se borran automáticamente si la carpeta de“Entrantes”para mensajes de voz SMS se encuentra llena.

1. Presiona > Configuración > Mensajes > Auto-Borrar.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 91

Modo de avión

El modo de avión te permite usar muchas de las funciones delteléfono, como Juegos y Memo de voz, cuando estás en unavión o en cualquier otra área donde está prohibido realizar orecibir llamadas o datos. Cuando el teléfono está en el modode avión, no puede enviar o recibir ninguna llamada o teneracceso a información en Internet.

1. Presiona >Configuración > Más... > Modo de Avión.

2. Lee el aviso y presiona OK (tecla programable izquierda).

3. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Mientras el teléfono está en modo de avión, en la pantallaincial del teléfono aparecerá “Teléf.Desac”.

Configuracióndelteléfono

92 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Uso de TTY con el Servicio de Sprint

Un TTY (también denominado TDD o teléfono de texto) es unequipo de telecomunicaciones que permite que las personassordas o con problemas auditivos o con algún impedimentodel habla o del lenguaje, se comuniquen por teléfono.

Este teléfono es compatible con los dispositivos TTY. Consultacon el fabricante de tu dispositivo TTY para asegurarte de queadmite la transmisión digital inalámbrica. El teléfono y eldispositivo TTY se conectará a través de un cable especial quese enchufa al conector del audífono. Si no te han suministradoeste cable con el dispositivo TTY, comunícate con el fabricantedel dispositivo TTY para comprar el cable conector.

Al iniciar el servicio Sprint, llama al servicio de Atención alCliente Sprint a través del Servicio de Retransmisión deTelecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) del estado marcando primero . Luegoproporciónale el siguiente número al TRS del estado: 866-727-4889.

Para activar o desactivar el Modo TTY:

1. Presiona >Configuración > Más... > Accesibilidad > TTY. (Aparecerá un mensaje con información).

2. Lee el aviso y presiona OK (tecla programable izquierda).

3. Selecciona Activar para activar el modo TTY.– O bien –Selecciona Desactivar para desactivar el modo TTY.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 93

Configuracióndelteléfono

ADVERTENCIA Llamadas de emergencia al 911Sprint recomienda que los usuarios de TTY realicen lasllamadas de emergencia por otra vía, incluidos elServicio de Retransmisión de Telecomunicaciones(TRS), los celulares analógicos y las comunicacionesdesde teléfonos fijos. Las llamadas inalámbricas TTY al911 pueden fallar si se reciben desde Puntos deRespuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas eninglés), lo que hace ininteligibles algunascomunicaciones. El problema encontrado parece estarrelacionado con el equipo TTY o las aplicacionesinformáticas utilizadas por los PASP. Este asunto hasido comunicado a la Comisión Federal deComunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) y a laindustria inalámbrica, y la comunidad de los PSAP estátrabajando para resolverlo.

Nota En el modo TTY, aparecerá en la pantalla del teléfono el iconode acceso de TTY.

Si el modo TTY está activado, puede fallar la calidad del audiode los dispositivos que no son TTY y están conectados alconector del audífono.

94 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Opciones de configuración del teléfono

Cómo configurar la función de Acceso directo paralas Teclas de Navegación

Puedes usar la tecla de navegación como un atajo paraacceder a los menús específicos directamente desde el modode espera. Con esta función, puedes reasignar el accesodirecto predeterminado a las funciones del menú que elijas.

1. Presiona > Configuración > Más... > TeclasNavegación.

2. Selecciona una tecla de navegación y presiona .

3. Utilizando la tecla de navegación o tu teclado,selecciona una función de acceso directo y presionaAsignar (tecla programable izquierda). (Si hay elementosadicionales disponibles, presiona antes deseleccionar el acceso directo).

4. Presiona para volver a la pantalla inicial.

Mis FavoritosEl teléfono te ofrece la opción de asignar accesos directos deteclas a las funciones favoritas o utilizadas con frecuencia. Al presionar Favoritos (tecla programable izquierda) en lapantalla inicial, se iniciará tu acceso directo personal designado.

1. Presiona Favoritos (tecla programable izquierda) paramostrar la lista Mis Favoritos.

2. Selecciona <Agr. Favorito> y presiona .

3. Através de la tecla de navegación o el teclado, seleccionala función que se le asignará a la lista Mis Favoritos.

4. Presiona Asignar (tecla programable izquierda) paraguardar.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 95

Configuracióndelteléfono

Cómo configurar modo de contestar llamadasSelecciona cómo contestar las llamadas entrantes de tuteléfono: las opciones incluyen contestar presionando ,contestar presionando cualquier tecla numérica osimplemente contestar al abrir el teléfono.

1. Presiona > Configuración > Más... > Config. Llamada >Contestar Llam.

2. Selecciona una opción y presiona .

n Tecla Talk para permitir que todas las llamadasentrantes sean respondidas por presionar .

n Cualquier Tecla para permitir que una llamadaentrante sea respondida por presionar cualquiertecla.

n Abrir Cubierta para permitir que una llamadaentrante sea respondida al abrir el teléfono.

Modo AutocontestarPuedes configurar el teléfono para que conteste llamadasentrantes automáticamente si está conectado a un equipo demanos libres opcional.

1. Presiona >Configuración > Más... > Config. Llamada >Auto-Contestar.

2. Selecciona una opción y presiona .

n Manos Libres para responder llamadasautomáticamente al conectar el teléfono a unequipo de manos libres (que se vende por separado).Recuerda que el teléfono responderá a las llamadasen el modo de Autocontestar aunque no estéspresente.

Consejo Desde la lista Mis Favoritos, presiona Opciones (teclaprogramable derecha) para personalizar la lista según tusnecesidades.

96 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

n Altavoz para responder llamadas automáticamenteen el modo altavoz.

3. Selecciona 5Segundos, 15 Segundos o Desactivar ypresiona .

Cómo configurar la función Encender al AvisarEl encender al avisar te ayuda a prevenir el arranque nointencional o accidental de tu configuración del aviso delteléfono mientras el teléfono está apagado (la configuraciónpredeterminada es Desactivar). Esta función se aplicasolamente a Avisos de Evento, Aviso de llamada yDespertador.

1. Presiona > Configuración > Más... > Encender alAvisar.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

n Activar para activar el aviso en el modo de aviónaunque el teléfono esté desactivado.

n Desactivar para desactivar todas las configuracionesde los avisos mientras el teléfono está desactivado.

Cómo configurar la función Bloquear LateralEsta función te permite bloquear las teclas laterales mientrasque la cubierta se encuentre cerrada.

1. Presiona >Configuración > Más... > Bloquear Lateral.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Nota Esta función no se aplica cuando el teléfono está abierto.

Consejo Puedes desactivar esta función temporalmente conmantener presionada la tecla lateral de Llamar mientras elteléfono está cerrado.

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 97

Configuracióndelteléfono

Cómo configurar la marcación abreviadaPara activar la función de contacto coincidente:

1. Presiona > Configuración > Más... > Config. Llamada.

2. Selecciona Contacto.Coincide > Activar.

Para activar la función de prefijo:

1. Presiona > Configuración > Más... > Config. Llamada >Marc. Abreviada.

2. Selecciona Prefijo > Activar.

3. Ingresa primeros cinco o seis dígitos de prefijo en elcampo de Número de Prefijo, y luego presiona OK (teclaprogramable izquierda).

n Para desactivar esta función, selecciona Desactivardurante el paso 2 explicado anteriormente.

Nota Esta configuración no se aplica al 911 o a Sprint 411.

Consejo Para hacer una llamada con la marcación abreviada,consulta “Cómo usar la marcación abreviada”en la página 54.

98 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo configurar la función AuricularEsta función permite utilizar el teléfono con manos libres.Presiona el botón Turbo (el botón de operaciones) del auricularpara activar funciones útiles.

Para conectar el auricular:

© Simplemente, conecta el auricular al conector delauricular del teléfono.

Para activar el auricular:

1. Presiona >Configuración > Más... > Modo Auricular.

2. Selecciona Botón Auricular.

3. Selecciona una opción y presiona .

n El botón de auricular inicia llamadas de voz. paraactivar el botón Turbo para las llamadas de voz.Presiona el botón Turbo para activar la marcaciónpor voz. Presiona dos veces para rellamar a la últimallamada. Mantén presionada para grabar un memode voz.

n El botón de auricular inicia llamadas de DC. paraactivar el botón Turbo para las llamadas de DirectConnect. El botón Turbo funciona como la tecla deDirect Connect.

Para activar el tono de timbre:

1. Presiona > Configuración > Más... > Modo Auricular.

2. Selecciona Tono de Timbre.

3. Selecciona Normal o Sólo Auricular y presiona .

Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 99

Configuracióndelteléfono

Cómo configurar el NavegadorEsta función te permite personalizar los ajustes del navegadora través del menú de la configuración del teléfono.

Cómo editar los marcadores

Puedes editar el nombre o la URL (dirección del sitio Web) delos marcadores, arreglar, así como borrarlos desde el teléfono.

1. Presiona > Configuración > Más... > Navegador >Marcadores.

2. Desplázate para resaltar el marcador que quieres editary presiona Opciones (tecla programable derecha).

3. Selecciona una opción y presiona .

n Mostrar Página muestra la página Web del marcadorseleccionado.

n Editar para editar el título o dirección de unmarcador seleccionado.

n Ajustar como Página Inicial para ajustar el marcadorseleccionado como página inicial.

n Borrar para borrar un marcador seleccionado.

n Borrar Todo para borrar todos los marcadoresalmacenados en el teléfono.

n Reordenar para cambiar el orden de los marcadores.

100 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo borrar archivos de Caché y Cookies de la Web

Con esta función, puedes borrar la Caché de web (los archivostemporales de internet) y los archivos de cookiesalmacenados en el teléfono.

1. Presiona > Configuración > Más... > Navegador.

2. Selecciona Borrar Caché Web o Borrar Cookies de Web.

3. Si estás seguro de que te gustaría borrar, presiona OK(tecla programable izquierda), y luego presiona Sí (teclaprogramable izquierda).

Cómo editar la página inicial

Esta función te permite editar la URL de la página inicial en elteléfono.

1. Presiona > Configuración > Más... > Navegador >Editar Pág. Inicial.

2. Utiliza el teclado para editar la URL y presiona OK (teclaprogramable izquierda) para guardar tus cambios.

Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono 101

Sección 2D

Cómo configurar la seguridad del teléfono

En esta sección

l Cómo acceder al menú de seguridad (página 102)

l Cómo usar la función de bloqueo del teléfono (página 103)

l Cómo restringir llamadas (página 105)

l Cómo usar los números especiales (página 106)

l Cómo borrar el contenido del teléfono (página 107)

l Cómo reiniciar el navegador (página 108)

l Cómo reiniciar Mis Favoritos (página 108)

l Cómo reiniciar el teléfono (página 109)

l Cómo reiniciar la configuración predeterminada (página 109)

l Funciones de seguridad para Sprint Power Vision (página 110)

Al utilizar la configuración de seguridad del teléfono, tendrástranquilidad sin sacrificar la flexibilidad. Esta sección es paraque te familiarices con la configuración de seguridad delteléfono. Al tener varias opciones disponibles, puedespersonalizar el teléfono según tus necesidades.

Seguridaddelteléfono

102 Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono

Cómo acceder al menú de seguridad

Todas las configuraciones de seguridad del teléfono estándisponibles en el menú de seguridad. Deberás ingresar tucódigo de bloqueo para visualizar el menú de seguridad.

1. Presiona >Configuración > Más... > Seguridad.

2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú deseguridad.

Consejo Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar losúltimos cuatro dígitos de tu número de teléfono móvil. Si esto no funciona, llama al servicio de Atención al ClienteSprint al 1-888-211-4727 o presiona * 2 TALK.

Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono 103

Cómo usar la función de bloqueo del teléfono

Cómo bloquear el teléfonoCuando el teléfono está bloqueado, sólo puedes recibirllamadas entrantes o realizar llamadas al 911, al servicio deAtención al Cliente Sprint o a números especiales. (Consulta“Cómo usar los números especiales”en la página 106).

1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad eingresa el código de bloqueo.

2. Selecciona Bloquear Mi Tel. > Bloquear Ahora.(Para configurar el bloqueo del teléfono la próxima vezque lo enciendas, selecciona Activ.al Encender).

3. Selecciona Bloqueo Total o Excep.Llam.Entrant.

Cómo desbloquear el teléfono1. Desde la pantalla inicial, presiona Desbloq.

(tecla programable izquierda).

2. Ingresa tu código de bloqueo.

Cómo cambiar el código de bloqueo1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad, y luego

ingresa tu código de bloqueo.

2. Selecciona Cambiar Código, y luego ingresa y vuelve aingresar el nuevo código de bloqueo.

Seguridaddelteléfono

104 Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono

Cómo llamar en modo de bloqueoPuedes realizar llamadas al 911 y a tus números especialescuando el teléfono se encuentra en modo de bloqueo. (Paraobtener más información sobre números especiales, consulta“Cómo usar los números especiales”en la página 106).

© Para llamar a un número de emergencia, númeroespecial o al servicio de Atención al Cliente Sprint,ingresa el número de teléfono y presiona .

Bloquear las llamadas de VozCon esta función, puedes restringir las llamadas de vozentrantes y salientes.

1. Presiona > Configuración > Más... > Restringir y Bloq.

2. Selecciona Voz, y luego ingresa el código de bloqueo.

3. Selecciona Bloquear > Bloqueado. (SeleccionaDesbloqueado para desactivar esta función).

Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono 105

Seguridaddelteléfono

Cómo restringir llamadas

Puede haber situaciones en las que deseas restringir losnúmeros a los que puedes llamar o de los que recibasllamadas. Puedes usar la configuración de restricción dellamadas para hacer exactamente eso. (La configuración derestricción de llamadas no se aplica al 911 o al servicio deAtención al Cliente Sprint).

1. Presiona >Configuración > Más... > Restringir y Bloq.

2. Selecciona Voz e ingresa el código de bloqueo.

3. Selecciona Restringir > Llam. Entrantes o Llam. Salientes.

4. Selecciona una opción y presiona .

n Permitir Todo para hacer o recibir todas las llamadas.

n Sólo Contactos para hacer o recibir llamadas a odesde sólo entradas de contacto, correo de voz onúmeros especiales.

n Sólo Núm. Espec. para hacer o recibir llamadas a odesde sólo tres números especiales. (Consulta“Cómo usar los números especiales”en la página 106).

Nota Las llamadas entrantes restringidas se transfieren al correo devoz.

106 Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono

Cómo usar los números especiales

Los números especiales son números importantes que te hasdesignado como “siempre disponible”. Puedes realizar orecibir llamadas desde números especiales si el teléfono estábloqueado.

Puedes guardar hasta tres números especiales además de tusentradas de Contactos (el mismo número puede estar enambos directorios).

1. Presiona >Configuración > Mas... > Seguridad, y luegoingresa el código de bloqueo.

2. Selecciona Núm. Especiales.

3. Selecciona una asignación para tu entrada.

4. Ingresa el número y presiona .

Nota No hay opciones de marcación rápida asociadas a losnúmeros especiales.

No se puede hacer ni recibir llamadas a o desde númerosespeciales si los servicios para llamadas de voz estánconfigurados como Bloquear en el menú de Restringir y Bloq.

Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono 107

Cómo borrar el contenido del teléfono

Puedes borrar rápida y fácilmente todos los contenidos quehas creado en el teléfono.

1. Presiona >Configuración > Más... > Seguridad, e ingresael código de bloqueo.

2. Selecciona Borrar/Inicializar, y luego selecciona unaopción de los siguientes elementos y presiona .

n Borrar Cookies de Web para borrar todas las cookiesde Web almacenadas en el teléfono.

n Borrar Historial de Web para borrar todos loshistoriales de Web almacenados en el teléfono.

n Borrar Caché Web para borrar todas las memorias decaché web almacenadas en el teléfono.

n Borrar Contactos para borrar todas las entradas deContactos.

n Borrar Etiquetas para borrar todas las etiquetasvocales grabadas.

n Borr.MiContenido para borrar todos los elementosdescargados en el teléfono.

n Borr.Datos deVoz para borrar todos los datos de voz ylos memos de llamada almacenados en el teléfono.

n Borrar Mensaje para borrar todos los mensajes(incluso los protegidos) en las carpetas Entrantes,Correos Enviados, Pendientes y Borradores, todo deLista de Reciente y todos los mensajes fijos creadospor el usuario (mensajes de texto, mensajes de vozSMS, etc.).

n BorrEventAgenda para borrar todos los eventosprogramados (incluso los eventos secretos).

3. Si estás seguro de que deseas borrar, presiona OK (teclaprogramable izquierda), y luego presiona Sí (teclaprogramable izquierda).

Seguridaddelteléfono

108 Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono

Cómo reiniciar el navegador

Esta opción se reinicializa el historial, los marcadores, lascookies, el texto de autocompletar y las URL del navegadorWeb.

1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad, eingresa tu código de bloqueo.

2. Selecciona Borrar/Inicializar > Inicializ.Navgador.

3. Si estás seguro de que deseas reiniciar, presiona OK(tecla programable izquierda), y luego presiona Sí (teclaprogramable izquierda).

Cómo reiniciar Mis Favoritos

Esta opción inicializa todos los ajustes de Mis Favoritos.

1. Presiona >Configuración > Más... > Seguridad, eingresa tu código de bloqueo.

2. Selecciona Borrar/Inicializar > Inicializ. Favoritos.

3. Si estás seguro de que deseas borrar todos los ajustes deMis Favoritos, presiona OK (tecla programableizquierda), y luego presiona Sí (tecla programableizquierda).

Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono 109

Seguridaddelteléfono

Cómo reiniciar el teléfono

Reiniciar el teléfono inicializará todos los ajustes y borrarátodos los datos en el teléfono.

1. Presiona >Configuración > Más... > Seguridad, eingresa el código de bloqueo.

2. Selecciona Borrar/Inicializar > Inicializar Tel. (Apareceráun mensaje de advertencia).

3. Lee el mensaje de advertencia y presiona OK (teclaprogramable izquierda).

4. Si estás seguro de que deseas borrar todos los datos yreiniciar la configuración, presiona Sí (tecla programableizquierda).

Cómo reiniciar la configuraciónpredeterminada

El reinicio restaurará todos los valores predeterminados defábrica, incluso los tipos de timbres y la configuración depantalla. Esta opción no afectará los contactos, el historialreciente, el calendario ni la mensajería.

1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad, eingresa tu código de bloqueo.

2. Selecciona Borrar/Inicializar > Inicializar Ajustes.(Aparecerá un mensaje de advertencia).

3. Lee el mensaje de advertencia y presiona OK (teclaprogramable izquierda).

4. Si estás seguro de que deseas restaurar todos los valorespredeterminados de fábrica, presiona Sí (teclaprogramable izquierda).

110 Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono

Funciones de seguridad para Sprint Power Vision

Cómo activar y desactivar los servicios de Datos

Puedes desactivar los servicios de datos de Sprint Power Visionsin apagar el teléfono; sin embargo, no tendrás acceso a todoslos servicios de datos, como la Web y mensajería. Desactivarlos servicios de datos evitará todos los cargos relacionados conlos servicios Sprint Power Vision. Aún puedes realizar o recibirllamadas, verificar el correo de voz y usar otros servicios de vozcuando estás sin conectarte. Puedes volver a activar losservicios de datos en cualquier momento.

Para desactivar los servicios de datos:

1. Presiona >Configuración > Más... > Datos > Deshabilitar Datos. (Aparecerá un mensaje).

2. Presiona Deshabil. (tecla programable derecha) paraconfirmar que deseas salir del servicio.

Para activar los servicios de datos:

1. Presiona >Configuración > Más... > Datos > Habilitar Datos. (Aparecerá un mensaje).

2. Presiona OK (tecla programable izquierda) para activarel servicio de datos.

Nota Los servicios de Datos no pueden ser desactivados si te hassuscrito a los servicios de Nextel Direct Connect.

Sección 2D: Cómo configurar la seguridad del teléfono 111

Seguridaddelteléfono

Cómo bloquear los servicios de Datos SprintPuedes bloquear un acceso a los servicios de datos Sprint,incluso Sprint Power Vision, mientras está activado el servicio.

1. Presiona > Configuración > Más... > Restringir y Bloq.

2. Selecciona Datos > Desactivar y Bloq., y luego ingresa elcódigo de bloqueo.

3. Selecciona Bloqueado. (Selecciona Desbloqueado paradesactivar esta función).

112 Sección 2E: Cómo controlar el Roaming

Sección 2E

Cómo controlar el Roaming

En esta sección

l Cómo entender el Roaming (página 113)

l Cómo configurar la función de Roaming del teléfono(página 115)

l Cómo usar la función Bloquear llamadas (página 116)

l Cómo usar la función Bloqueo de Roaming de Datos(página 118)

ElRoaming sirve para realizar o recibir llamadas de voz cuandote encuentras fuera de la Red Nacional Sprint. El nuevoteléfono digital de banda dual PRO-200 de SANYO funcionaen cualquier lugar de la Red Nacional Sprint y te permitefuncionar en roaming en otros redes digitales de 1900 y 800 MHz.

Nota Las llamadas de Direct Connect no son disponibles cuandoestás en roaming.

Sección 2E: Cómo controlar el Roaming 113

Cómo entender el Roaming

Cómo reconocer el icono de roaming en la pantalla

La pantalla del teléfono siempre te muestra cuando teencuentras fuera de la Red Nacional Sprint. Cuando elteléfono está en roaming, la pantalla muestra el icono deroaming ( ).

Roaming por otras redes digitales

Cuando el teléfono funciona en roaming por redes digitales, lacalidad de las llamadas y la seguridad será similar a la calidadque recibes cuando realizas llamadas dentro de la RedNacional Sprint. Sin embargo, no podrás acceder adeterminadas funciones, tal como Sprint Power Vision,dependiendo de la red disponible.

Nota Si estás realizando una llamada cuando te encuentras fuerade la Red Nacional Sprint, se interrumpirá la llamada. Si lallamada se interrumpe en un área donde crees que el servicioSprint está disponible, apaga tu teléfono y enciéndelo denuevo para reconectarte a la red.

Consejo Recuerda que cuando utilizas el teléfono fuera de la RedNacional Sprint, siempre deberás marcar 11 dígitos (1 +código de área + número).

Roaming

114 Sección 2E: Cómo controlar el Roaming

Cómo revisar los correos de voz mientras el teléfono estáen roaming

Cuando estés en roaming fuera de la Red Nacional Sprint, esposible que no recibas las notificaciones de mensajes nuevosde correo de voz. Cuando te encuentres en un área de serviciode roaming por un período de tiempo prolongado, laspersonas que te llamen podrán dejar mensajes, pero tendrásque revisar periódicamente tu correo de voz para saber si hasrecibido mensajes.

1. Marca 1 + código de área + tu número de teléfono móvil.

2. Cuando escuches el saludo de tu correo de voz, presiona .

3. Ingresa el código de acceso y sigue las instrucciones de voz.

Cuando vuelves a la Red Nacional Sprint, la notificación delcorreo de voz se anudará normalmente.

Sección 2E: Cómo controlar el Roaming 115

Cómo configurar la función de Roamingdel teléfono

El teléfono te permite controlar las funciones de roaming.Al utilizar la opción en el menú de Roaming, podrás decidirqué señales acepta el teléfono.

Elige entre tres configuraciones diferentes en el teléfonobanda dual para controlar el roaming.

1. Presiona > Configuración > Más... > Roaming > Ajustar Modo.

2. Selecciona una opción y presiona .

n Sólo Sprint para acceder sólo a la Red Nacional Sprinty no permite el roaming en otras redes.

n Automático para buscar el servicio en la Red NacionalSprint. Cuando el servicio Sprint no está disponible,el teléfono busca un sistema alternativo.

n Sólo Roaming para buscar sólo un sistema deroaming. La configuración anterior (Sólo Sprint oAutomático) se restablecerá la próxima vez que seencienda el teléfono.

Roaming

116 Sección 2E: Cómo controlar el Roaming

Cómo usar la función Bloquear llamadas

La pantalla tiene dos maneras de alertarte cuando el teléfonoestá en roaming fuera de la Red Nacional Sprint: el icono deroaming en pantalla y el bloqueo de llamadas. El bloqueo dellamadas simplificará la administración de roaming alsolicitar un paso extra antes de que puedas realizar o recibiruna llamada por roaming. (Este paso adicional no es necesariocuando realizas o recibes llamadas mientras estás en la RedNacional Sprint).

Para activar o desactivar el bloqueo de llamadas:

1. Presiona >Configuración > Más... > Roaming >Bloquear Llam.

2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Pararealizar una llamada con roaming con la función de bloqueode llamadas activada:

1. Desde la pantalla inicial, marca 1 + código de área + elnúmero de siete dígitos y presiona .

2. Presiona para continuar mientras aparece elmensaje emergente.– O bien –Presiona cualquier tecla para borrar el mensajeemergente, y luego presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Llam. en Roaming.

Nota La función Bloquear llamadas del teléfono está desactivadade manera predeterminada.

La marcación por voz y la marcación rápida no estándisponibles cuando estés en roaming con la función deBloquear Llamada activada.

Sección 2E: Cómo controlar el Roaming 117

Para responder una llamada con roaming con la función debloqueo de llamadas activada:

1. Presiona . (Verás un mensaje que te notifica que seaplicarán los gastos de roaming).

2. Presiona para proceder cuando aparece el mensajeemergente.– O bien –Presiona cualquier tecla para borrar el mensajeemergente, y luego presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Contestar.

Nota Si seleccionaste Activarpara la función de bloqueo dellamadas, tendrás que seguir pasos adicionales para realizar orecibir llamadas con roaming.

Roaming

118 Sección 2E: Cómo controlar el Roaming

Cómo usar la función Bloqueo deRoaming de Datos

Dependiendo de la disponibilidad del servicio y acuerdos deroaming, tu teléfono puede acceder a los servicios de datosdurante roaming en ciertos sistemas digitales. Puedesconfigurar tu teléfono para recibir una notificación al salir delárea nacional de la red de roaming de Sprint e intentar usarservicios de datos, como la mensajería.

Para configurar la notificación de bloqueo de roaming de datos:

1. Presiona >Configuración > Más... > Roaming >Roaming de Datos.

2. Selecciona una opción y presiona .

n Ajuste Inicial activa la función bloqueo de roaming dedatos. Podrías ver una indicación y te podría indicarque respondas cuando intentas utilizar servicios dedatos mientras estás en área de roaminginternacional.

n Siempre Pregunt. activa la función bloqueo deroaming de datos. Verás una indicación y te indicaráque respondas cuando accedes por primera vez a losservicios de datos mientras utilizas roaming.

n Nunca Preguntar desactiva la función bloqueo deroaming de datos. Cuando intentas utilizar serviciosde datos, no te preguntará por el estado del roaming.

Para usar servicios de datos cuando la función bloqueo deroaming de datos está activada:

© Cuando aparece una notificación emergente que indicaque se pueden aplicar las tarifas de roaming, presionaRoam (tecla programable izquierda) para confirmar yproceder.

Sección 2F: Cómo administrar Historial 119

Sección 2F

Cómo administrar Historial

En esta sección

l Cómo visualizar Historial (página 120)

l El hilo de Historial (página 121)

l Detalles de Historial (página 122)

l Opciones del menú de Historial (página 123)

l Cómo realizar una llamada desde Historial (página 125)

l Cómo guardar un número de teléfono desde Historial(página 126)

l Cómo guardar un grupo de Group Connect desde Historial(página 127)

l Cómo crear un nuevo grupo de Group Connect desdeHistorial (página 127)

l Cómo agregar el prefijo a un número de teléfono desdeHistorial (página 128)

l Cómo borrar Historial (página 128)

El Historial guarda el hilo de las llamadas telefónicasentrantes, salientes o perdidas, el de las llamadas de DirectConnect y el de Alertas de llamada. Esta sección te servirá deguía para acceder a tu Historial y aprovecharlo al máximo.

Historial

120 Sección 2F: Cómo administrar Historial

Cómo visualizar Historial

Historial muestra hasta 60 llamadas más recientes comollamadas telefónicas, llamadas de Direct Connect y Alertas dellamada que has realizado, recibido o perdido. Cada registrode Historial contiene el número de teléfono (si estádisponible) y el nombre de entrada en Contactos (si el númerode teléfono está en Contactos). Las llamadas duplicadas (elmismo número y tipo de llamada) pueden aparecer sólo unavez en la lista. Para más información acerca de llamadas deDirect Connect y Alertas de llamada, consulta “Cómo realizar ycontestar llamadas de Direct Connect”en la página 60 o“Cómo usar Alertas de llamada”en la página 63.

Para visualizar Historial:

© Desde el modo de espera, presiona .– O bien –Presiona > Historial.

Para visualizar sólo Historial de Direct Connect (incluyendoAlertas de llamada):

© Desde el modo de espera, presiona . Para rellamarla llamada de Direct Connect más reciente, manténpresionada . El historial del día actual aparecedebajo de Hoy, y el del día anterior aparece debajo deAyer. Otros historiales incluyen la información de fecha.

Consejo Puedes visualizar Historial por presionar la tecla lateral deTerminar.

Nota El Historial guarda sólo las llamadas que se producen cuandoel teléfono esté encendido. Si una llamada es recibida cuandoel teléfono esté apagado, no se incluirá esta llamada enHistorial del teléfono.

Puedes acceder a la lista de Contactos por resaltar Ir a Contactosy presionar MENU.

Sección 2F: Cómo administrar Historial 121

Indicación del icono de Historial

Puedes definir con los iconos mostrados abajo, qué tipo dellamada has realizado, aceptado, o perdido.

El hilo de Historial

La pantalla del hilo de Historial muestra todos los historialesde un registro seleccionado en Historial.

Para visualizar un hilo de Historial:

© Desde la pantalla de Historial, selecciona un registro quedeseas visualizar y presiona .

Consejo Los mensajes SMS están incluidos en el hilo de Historial.

Llamada telefónica

Llamada de Direct Connect (incluyendo Alerta de llamadas)

Llamada de Group

ConnectLlamada de

Team DC

Entrantes

Salientes

Perdidas

Historial

122 Sección 2F: Cómo administrar Historial

Detalles de Historial

Para visualizar los detalles de Historial:

© Desde la pantalla del hilo de Historial, selecciona unregistro del cual deseas visualizar los detalles y presiona .

Detalles de Historial para llamadas telefónicaspersonales y llamadas de Direct Connect

La pantalla de detalles de Historial muestra el tipo de llamada,el número de teléfono, y la fecha y hora de la llamada. Unmenú en la pantalla también será mostrado según el tipo dellamada. Consulta “Opciones del menú de Historial”en lapágina 123.

Para realizar una llamada desde la pantalla de detalles deHistorial, presiona o .

Detalles de Historial para llamadas de grupo deDirect Connect

La pantalla de detalles de Historial muestra el tipo de grupo, elnombre de la primera persona que te ha llamado, la fecha yhora de la llamada, y la lista de miembros.

Resalta un nombre de grupo, un miembro o un número deteléfono, y presiona Opciones (tecla programable derecha)para visualizar el menú de opciones. Consulta “Opciones delmenú de Historial”en la página siguiente para los detalles delmenú.

Para realizar una llamada de grupo, resalta el nombre degrupo y presiona . Para realizar una llamada a unmiembro, resalta el miembro y presiona .

Nota Si seleccionas un grupo de Team DC, presiona Miembros (teclaprogramable izquierda) para visualizar la lista de miembros.

Sección 2F: Cómo administrar Historial 123

Opciones del menú de Historial

Puedes ver varios elementos de menú en el menú sobre lapantalla o por presionar Opciones (tecla programablederecha).

v Llamar para marcar el número de teléfono.

v Llamar:Altavoz para marcar el número de teléfono enmodo altavoz.

v Regist. Contacto para guardar un número de teléfono.Consulta “Cómo guardar un número de teléfono desdeHistorial”en la página 126.Detalles Contacto se visualiza cuando el nombre y elnúmero ya estén guardados en Contactos.

v Registrar Grupo para guardar un registro de grupo. (Detalles de Grupo se visualiza cuando un grupo ya estéguardado en Contactos). Consulta “Cómo guardar ungrupo de Group Connect desde Historial”en la página 127.

v Permitir/Bloquear Llam. DC para permitir o bloquear unnúmero de teléfono de llamadas de Direct Connect.(Consulta “Cómo configurar los permisos de DirectConnect”en la página 65).

v Prefijo para agregar números al inicio de un número deteléfono. (Consulta “Cómo agregar el prefijo a un númerode teléfono desde Historial”en la página 128).

v Borrar para borrar un registro. Borrar Todo para borrartodos los registros en Historial. Consulta “Cómo borrarHistorial”en la página 128.

v Enviar Mensaje para enviar un mensaje de texto SMS o unmensaje de voz SMS.

Nota El menú mostrado variará dependiendo de la situación.

Historial

124 Sección 2F: Cómo administrar Historial

v Alerta de Llam. para enviar una alerta a las personas conquien deseas hablar usando una llamada de DirectConnect. Consulta “Cómo usar Alertas de llamada”en lapágina 63.

v Nuevo Grupo para acceder a un menú de entrada de grupopara crear una nueva entrada de Group Connect.(Consulta “Cómo crear un nuevo grupo de Group Connectdesde Historial”en la página 127).

v DCs Recientes para visualizar el historial de llamadas deDirect Connect.

v Renombrar para cambiar un nombre actual de registro alnombre de ID de Llamada.

v Eliminarme para eliminarte a ti mismo desde el grupo deTeam DC. Consulta “Para eliminarte a ti mismo desde ungrupo de Team DC”en la página 141.

Sección 2F: Cómo administrar Historial 125

Cómo realizar una llamada desdeHistorial

Para realizar una llamada telefónica desde Historial:

1. Presiona > Historial para visualizar Historial.

2. Usando la tecla de navegación, selecciona un registro ypresiona .

Para realizar una llamada de Direct Connect desde Historial:

1. Presiona > Historial para visualizar Historial.

2. Usando la tecla de navegación, selecciona el número deDirect Connect o el grupo al que deseas llamar.

3. Mantén presionada y procede como si estuvierasrealizando una llamada de Direct Connect.

Nota No puedes realizar llamadas desde Historial a los registrosidentificados como Sin IDde Llamada,Privadao IDNo Disponible.

Historial

126 Sección 2F: Cómo administrar Historial

Cómo guardar un número de teléfonodesde Historial

El teléfono puede guardar hasta 600 entradas de Contactos.Contactos puede almacenar hasta 4200 números de teléfonoen total.

Para guardar una entrada de Contactos desde Historial:

1. Resalta una entrada en Historial y presiona Opciones(tecla programable derecha) > Regist. Contacto.

2. Selecciona Nuevo Ingreso para crear una nueva entradaen Contactos para el número o selecciona Ingreso Existente para guardar el número en una entradaexistente.

3. Si has seleccionado Nuevo Ingreso, selecciona un tipo deteléfono, y luego ingresa el nombre de nueva entradausando el teclado numérico y presiona .– O bien –Si has seleccionado Ingreso Existente, selecciona unaentrada existente en la que deseas registrar el número, yluego selecciona un tipo de teléfono y presiona .

4. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para registrarla entrada.

Sección 2F: Cómo administrar Historial 127

Cómo guardar un grupo de Group Connect desde Historial

1. Selecciona un registro de llamada de grupo de DirectConnect en Historial y presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Registrar Grupo.

2. Ingresa un nombre de grupo, y completa o edita laentrada del grupo usando el teclado.

3. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) pararegistrar.

Cómo crear un nuevo grupo de Group Connect desde Historial

Puedes crear y guardar un nuevo grupo de Group Connectdesde Historial.

1. Desde la pantalla de la lista de Historial, presionaOpciones (tecla programable derecha) > Nuevo Grupo.

2. Lee el mensaje y presiona Iniciar (tecla programableizquierda).

3. Selecciona miembros por marcar el cuadro de chequeo ypresiona Continuar. (tecla programable izquierda).

4. Ingresa un nombre de grupo y presiona > Registrar(tecla programable izquierda).

Nota Puedes hacer una llamada de Direct Connect sólo por marcarla casilla junto a los miembros deseados y presionar la tecla deDirect Connect. Presiona Opciones (tecla programablederecha) > Enviar Mensaje durante el paso 3 para enviarmensaje a los miembros marcados.

Historial

128 Sección 2F: Cómo administrar Historial

Cómo agregar el prefijo a un número deteléfono desde Historial

Si necesitas realizar una llamada desde Historial y estás fuerade tu código de área local, puedes agregar el prefijo apropiadopor agregar el número.

Para agregar el prefijo a un número de teléfono desde Historial:

1. Selecciona un registro en Historial y presiona Opciones(tecla programable derecha) > Prefijo.

2. Ingresa el prefijo y presiona para llamar al número.

Cómo borrar Historial

Puedes borrar un registro individual o todos los registros enHistorial usando el menú de Opciones.

1. Presiona > Historial para visualizar Historial.

2. Selecciona un registro que deseas borrar y presionaOpciones (tecla programable derecha) > Borrar.(Selecciona Borrar Todo si deseas borrar todos losregistros en Historial).

3. Si estás seguro de que deseas borrar el registro, presionaBorrar (tecla programable izquierda).

Sección 2G: Cómo usar Contactos 129

Contactos

Sección 2G

Cómo usar Contactos

En esta sección

l Acerca de Contactos (página 130)

l Cómo visualizar la lista de Contactos (página 131)

l Cómo crear una nueva entrada de Contactos (página 131)

l Cómo buscar las entradas de Contactos (página 133)

l Cómo visualizar la pantalla de detalles (página 135)

l Cómo editar una entrada de Contactos (página 136)

l Descripciones del menú de Contactos (página 142)

l Entradas secretas de Contactos (página 145)

l Cómo llamar a los servicios Sprint (página 146)

l Sprint Mobile Sync (página 147)

Contactos del teléfono te ayuda estar en contacto confamilia, amigos y compañeros por guardar toda lainformación de ellos en Contactos. Esta sección explicacómo usar Contactos del teléfono.

130 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Acerca de Contactos

El teléfono puede guardar hasta 600 entradas en Contactos.En Contactos puedes guardar hasta 4200 números deteléfono, 1800 direcciones de email y 600 direcciones de Web.

Puedes usar tres tipos de entradas de Contactos dependiendode la situación.

v Entrada de Contactos Personales – Entrada para unindividual. Cada entrada puede contener hasta sietenúmeros de teléfono, tres direcciones de email y unadirección de Web.

v Entrada de Group Connect – Entrada de grupo quecontiene entradas de Contactos de Direct Connect. Elteléfono puede guardar hasta 25 entradas de GroupConnect, y cada grupo puede tener hasta 40 miembros.Puedes comunicar simultáneamente con 20 personas almáximo en un grupo. Entradas de Group Connect puedenser creadas o editadas fácilmente desde el teléfonocuando quieras.

v Entrada de Team DC – Entrada de grupo que contieneentradas de Contactos de Direct Connect creadas por unadministrador de servidor. Puedes comunicar con todosdel grupo simultáneamente. El teléfono puede guardarhasta 40 entradas de Team DC. Las llamadas de Team DCserán terminadas si terminas tu llamada de DirectConnect.

Sección 2G: Cómo usar Contactos 131

Contactos

Cómo visualizar la lista de Contactos

© Presiona Contactos (tecla programable derecha).– O bien –Presiona > Contactos.

Si resaltas un nombre, el número de teléfono principal(predeterminado) será visualizado. Si seleccionas una entradade grupo, se visualizará también un icono de grupo (consultala página 130) y el número de miembros de grupo.

Cómo crear una nueva entrada de Contactos

Cómo crear una entrada de contactos personales

1. Presiona Contactos (tecla programable derecha) >Agr. Nvo. > Nuevo Contacto.

2. Ingresa un nombre para la nueva entrada y presiona latecla de navegación abajo. (Consulta “Cómo ingresartexto”en la página 32).

3. Ingresa el número de teléfono o número de DirectConnect para la entrada y presiona .

4. Selecciona un tipo de teléfono para la entrada (Celular,Celular + DC, Hogar, Trabajo, Biper, Fax u Otro) y presiona .

5. Presiona Fin (tecla programable izquierda).

Después de que hayas guardado el número, la nueva entradaen Contactos será visualizada.

Nota Si ingresas un número de Direct Connect, selecciona Sólo DC.

Acceso directo Ingresa el número de teléfono en modo de espera ypresiona MENU. Procede con el paso de 2 a 4, de “Cómoguardar un número de teléfono”en la página 51.

132 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Cómo crear una entrada de grupo de Group ConnectPuedes crear una entrada de Group Connect por ponerla unnombre y asignar a ésta unos miembros que tengan teléfonosDirect Connect.

Cómo crear una entrada de grupo de Group Connect:

1. Presiona Contactos (tecla programable derecha) > Agr. Nvo. > Nuevo Grupo.

2. Lee el mensaje y presiona Iniciar (tecla programableizquierda).

3. Desplaza por la lista y presiona después de cadaselección. (Una marca de chequeo aparecerá en la casillajunto a la entrada seleccionada).

4. Cuando hayas marcado todas las entradas que deseasagregar, presiona Continuar (tecla programableizquierda).

5. Ingresa un nombre para el nuevo grupo y presiona .

6. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) paraguardar la entrada de grupo.

Nota Asegúrate de que el número de Direct Connect de cadacontacto está visualizado antes de seleccionar el contacto. Delo contrario, este contacto no será incluido cuando llamas a laentrada de Group Connect. Si el número de Direct Connect decontactos no está visualizado, presiona la tecla de navegaciónizquierda o derecha hasta que veas el número de DirectConnect.

Consejo ICE - En Caso de EmergenciaPara hacerlo más fácil para el personal de emergencia buscarcontactos importantes, puedes enumerar tus contactoslocales de emergencia debajo del “ICE”en tu lista decontactos. Por ejemplo, si tu madre es tu primer contacto deemergencia, guarda ella como “ICE-Mamá”en tu lista decontactos. Para guardar más de un contacto de emergencia,usa “ICE1–___”, “ICE2–___”, etc.

Sección 2G: Cómo usar Contactos 133

Contactos

Cómo buscar las entradas de Contactos

Las entradas de Contactos se pueden visualizar de distintasmaneras: por nombre, por número de marcación rápida, porgrupo y por etiquetas de marcación por voz. Sigue los pasosexplicados en los siguientes párrafos para visualizar entradasdesde el menú de Contactos.

Cómo buscar las entradas de Contactos por nombre

1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).

2. Desplázate por todas las entradas.– O bien– Ingresa la primera letra de un nombre o parte de unnombre. (Cuanto más números ingreses, la búsquedaserá más específica).

3. Para visualizar una entrada, selecciónala y presiona .

Cómo buscar las entradas de Contactos por etiqueta demarcación por voz

1. Mantén presionada o con el teléfono abierto.– O bien– Mantén presionada la tecla lateral de Llamar con elteléfono cerrado.

2. Di la etiqueta de voz de la entrada en Contactos quedeseas buscar. Si el teléfono reconoce parcialmente elnombre, se visualizará una lista de hasta tres de losnombres más probables. Escucharás la guía de voz“¿Dijo...?”seguida por el nombre coincidido.

3. Puedes confirmar el nombre diciendo “Sí”, o puedescambiar la selección diciendo “No”.

134 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Cómo buscar las entradas de grupo

Para buscar las entradas que forman parte de un grupo:

1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).

2. Desplázate por las entradas de grupo usando la tecla denavegación. Para visualizar las entradas que pertenecena un grupo, resalta el grupo y presiona .

3. Para llamar al número de teléfono predeterminado de laentrada, selecciona la entrada y presiona .

Cómo buscar los números de marcación rápida

1. Presiona > Configuración > Más... > Contactos >Núm. Marc. Ráp.

2. Desplázate por las entradas de marcación rápida. Se visualizarán los números de marcación rápida pororden numérico.

3. Para llamar al número de teléfono asignado como unnúmero de marcación rápida, presiona .

Sección 2G: Cómo usar Contactos 135

Contactos

Cómo visualizar la pantalla de detalles

Para visualizar la pantalla de detalles:

© Desde la lista de Contactos, selecciona una entrada deContactos de que deseas ver los detalles y presiona .

Resalta cualquier información y presiona . En la pantallaverás las opciones del menú de la información visualizada.

Si seleccionas una entrada de grupo, se visualizarán lasentradas o los números de teléfono que pertenecen a laentrada de grupo. Presiona Opciones (tecla programablederecha) para visualizar las opciones del menú.

Para los detalles de cada menú, consulta “Descripciones delmenú de Contactos”en la página 142.

Cómo ver el historial desde Contactos

Puedes ver el historial de la entrada seleccionada enContactos desde la lista de Contactos.

© Resalta la entrada y presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Historial de Contacto. Si seleccionas una entrada de grupo, aparecerá Historial de Grupo.

136 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Cómo editar una entrada de Contactos

Cómo agregar un número de teléfono a una entrada decontactos personales

1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).

2. Selecciona una entrada usando la tecla de navegación ypresiona .

3. Presiona Opciones (tecla programable derecha) > Editar.

4. Desplázate hacia abajo para resaltar <Agreg. Número> eingresa el nuevo número de teléfono, y presiona .

5. Selecciona un tipo de teléfono para el número y presiona .

Cómo agregar los miembros de grupo a Group Connect

Puedes agregar un miembro de grupo a una entrada existentede Group Connect. Cada grupo puede incluir hasta 40miembros. Puedes ingresar un miembro de grupodirectamente o seleccionar un miembro desde Contactos.

1. Visualiza la lista de Contactos y desplázate hasta elgrupo al que deseas agregar miembros y presiona .

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Editar Grupo.

3. Resalta Agr. Más y presiona .

4. Lee el mensaje y presiona Iniciar (tecla programableizquierda).

5. Resalta cada miembro que deseas agregar y presiona después de cada selección. (Una marca de chequeoaparecerá en la casilla junto al miembro seleccionado).

Sección 2G: Cómo usar Contactos 137

6. Presiona Continuar (tecla programable izquierda) paraguardar el ingreso de miembros.

7. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) denuevo para guardar la entrada.

Cómo asignar los números de marcación rápida

El teléfono puede guardar hasta 98 números telefónicos en laubicación de marcación rápida. (Para los detalles acerca decómo realizar llamadas usando números de marcación rápida,consulta “Cómo usar marcación rápida”en la página 56).

Para asignar un número de marcación rápida:

1. Desde la lista de Contactos, selecciona una entrada deContactos que tiene un número de teléfono al quedeseas asignar una marcación rápida y presiona .

2. Resalta el número y presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Ajust.Marc.Ráp.

3. Selecciona una ubicación de marcación rápidadisponible y presiona .

– O bien–

1. Presiona > Configuración > Más... > Contactos >Núm. Marc. Ráp.

2. Selecciona una ubicación de marcación rápidadisponible y presiona .

3. Selecciona una entrada desde la lista y presiona . El número de teléfono predeterminado de la entradaserá asignado.

n Para seleccionar otro número de teléfono en lasentradas, presiona la tecla de navegación derecha oizquierda.

Contactos

138 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Cómo editar la información de una entrada de Contactos

Para editar la información de una entrada de contactospersonales:

1. Visualiza la lista de Contactos y resalta la entrada quedeseas editar.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Editar Contacto.

3. Selecciona el campo que deseas editar, y luego agrega oedita la información y presiona .

Para editar una entrada de grupo:

Puedes cambiar el nombre de grupo o la imagen, o agregarnuevo miembro al grupo.

1. Visualiza la lista de Contactos y desplázate hasta elgrupo que deseas editar.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Editar Grupo.

3. Cambia el nombre de grupo o la imagen, o seleccionaAgr. Más para agregar otro nuevo miembro, y presionaIniciar (tecla programable izquierda).

n Usa la tecla para marcar la casilla junto almiembro y presiona Continuar (tecla programableizquierda) cuando termines.

Nota Si tratas de asignar una ubicación de marcación rápida que yaestá en uso a un nuevo número de teléfono, aparecerá unmensaje preguntándote que si deseas reemplazar laasignación de marcación rápida existente. SeleccionaReemplazar para asignar la ubicación al nuevo número deteléfono y borrar la asignación de marcación rápida anterior.

Sección 2G: Cómo usar Contactos 139

4. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) paraguardar tus cambios.

Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada decontacto personal

Asigna un tipo de timbre para una entrada de Contactos paraque puedas identificar la persona que te llama por su tipo detimbre. (Consulta “Tipos de timbres”en la página 73).

1. Desde la lista de Contactos, selecciona una entrada deContactos al que deseas asignar un timbre y presiona .

2. Selecciona el tipo de timbre actual y presiona paravisualizar el menú de Timbre.

3. Selecciona Cambiar.

4. Selecciona una opción y presiona .

5. Selecciona un timbre y presiona .

Cómo asignar una imagen a una entrada de Contactos

Puedes asignar una imagen a una entrada de Contactos. Laimagen será visualizada cuando recibas la llamada desde estaentrada.

1. Desde la lista de Contactos, selecciona una entrada deContactos al que deseas asignar una imagen y presiona .

2. Presiona la tecla de navegación para resaltar el icono y presiona .

3. Selecciona Seleccionar Foto.

4. Selecciona una opción y presiona .

Nota No puedes agregar miembros a un grupo de Team DC desdetu teléfono.

Contactos

140 Sección 2G: Cómo usar Contactos

5. Si seleccionas Descargas, selecciona una imagen ypresiona , y luego presiona OK (tecla programableizquierda) para asignarla.

Cómo borrar una entrada de Contactos

Para borrar una entrada de contacto personal o de grupo:

1. Visualiza la lista de Contactos y resalta una entrada quedeseas borrar.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha).

3. Selecciona una de las siguientes opciones y presiona .

n Borrar Contacto para borrar una entrada de contactopersonal.

n Borrar Grupo para borrar una entrada de GroupConnect.

n Borrar de Contactos para borrar una entrada de Team DC.

4. Presiona la tecla programable izquierda para borrar unaentrada.

Para eliminar un miembro de grupo desde una entrada de Group Connect:

1. Visualiza la lista de Contactos y desplázate hasta elgrupo del que deseas borrar el miembro y presiona .

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Editar Grupo.

3. Resalta el miembro que deseas borrar y presionaOpciones (tecla programable derecha) >Eliminar de Grupo > Sí (tecla programable izquierda).

4. Presiona Registrar (tecla programable izquierda).

Sección 2G: Cómo usar Contactos 141

Para eliminarte a ti mismo desde un grupo de Team DC:

1. Visualiza la lista de Contactos y desplázate hasta elgrupo de Team DC que deseas borrar a ti mismo, ypresiona .

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Eliminarme.

3. Presiona Eliminar (tecla programable izquierda) >Fin (tecla programable izquierda).

Consejo Para borrar todas las entradas de Contactos guardadas en elteléfono, consulta “Cómo borrar el contenido del teléfono”en la página 107.

Nota Esta acción también borra el grupo de Team DC al queperteneces desde tu Contactos.

La admisión de miembros de grupo de Team DC pueden serforzada o no forzada. Con un grupo de Team DC forzado, unusuario final en la misma cuenta no puede ser eliminadodesde el grupo, mientras que un usuario no en la mismacuenta puede ser.

Contactos

142 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Descripciones del menú de Contactos

Puedes ver varios elementos de menú en el menú en pantallao por presionar Opciones (tecla programable derecha).

En la lista de Contactos:

v Nuevo Grupo para crear una nueva entrada de GroupConnect. Consulta “Cómo crear una entrada de grupo deGroup Connect”en la página 132.

v Editar Contacto para editar la entrada de Contactosseleccionada. Editar Grupo aparecerá si una entrada degrupo haya sido seleccionada. Consulta “Cómo editar unaentrada de Contactos”en la página 136.

v Borrar Contacto para borrar la entrada de Contactosseleccionada. Borrar Grupo aparecerá si una entrada deGroup Connect haya sido seleccionada. Consulta “Paraborrar una entrada de contacto personal o de grupo”en lapágina 140.

v Eliminarme para eliminarte a ti mismo del grupo de TeamDC seleccionado. Consulta “Para eliminarte a ti mismodesde un grupo de Team DC”en la página 141.

v Borrar de Contactos para borrar el grupo de Team DCseleccionado desde Contactos. Consulta “Para borrar unaentrada de contacto personal o de grupo”en la página 140.

v Historial de Contacto para visualizar el historial de laentrada de Contactos seleccionada. Historial de Grupoaparecerá si un grupo haya sido seleccionado. Consulta“Cómo ver el historial desde Contactos”en la página 135.

v Enviar Mensaje para enviar un mensaje de texto o unmensaje de voz SMS a la entrada de Contactosseleccionada.

Sección 2G: Cómo usar Contactos 143

v Enviar Contacto para enviar la entrada de Contactosseleccionada a través de Bluetooth.

v Ajust.como Secret para hacer que una entradaseleccionada sea secreta. Consulta “Entradas secretas deContactos”en la página 145.

v Mostr.Contactos Corp./Ocult.Contactos Corp. para visualizaru ocultar Contactos corporativos en Contactos.

v Listar Grupos TeamDC para visualizar la lista de grupos deTeam DC.

v Ajustes para visualizar el menú de las opciones a ajustar.

v Imprimir para imprimir la información de entrada deContactos seleccionada.

v Permitir/Bloquear Llam. DC para permitir o bloquear unnúmero de teléfono de llamadas de Direct Connect.(Consulta “Cómo configurar los permisos de DirectConnect”en la página 65).

Sólo aparece en la pantalla de Detalles Contacto:

v Prefijo para cambiar un número de teléfono por agregarnúmeros al inicio de la entrada. (Consulta “Cómo agregarel prefijo a un número de teléfono desde Historial”en lapágina 128).

v Borrar Número para borrar el número de teléfonoseleccionado.

v Ajust.Núm.Princip para ajustar el número seleccionadocomo el número principal (predeterminado) para laentrada de Contactos.

v Aviso de Llamar para configurar el aviso de llamada alnúmero de teléfono seleccionado.

v Ajust.Marc.Ráp para asignar la marcación rápida alnúmero de teléfono.

Contactos

144 Sección 2G: Cómo usar Contactos

v Ajustar Etiqueta para ajustar una etiqueta vocal al númerode teléfono seleccionado.

Sólo aparece en la pantalla de Detalles de Grupo:

v Regist. Contacto para guardar la entrada seleccionada enContactos. Detalles Contacto aparecerá si la entrada yahaya sido guardado en Contactos.

Sólo aparece en el menú en pantalla:

v Llamar para llamar al número de teléfono seleccionado.

v Alerta de Llam. para enviar una alerta de llamada alnúmero de teléfono seleccionado. (Consulta “Cómo usarAlertas de llamada”en la página 63).

v Ajustar Tipo para seleccionar un tipo de número (celular,hogar, etc.).

v Lanzar para conectar a la URL seleccionada (aparece si unaURL está seleccionada).

v Ajust.comoFavorit para ajustar la URL seleccionada comoMi Favorito (aparece si una URL está seleccionada).

v Editar para editar la información seleccionada.

v Borrar para borrar un memo o dirección actual.

Sección 2G: Cómo usar Contactos 145

Entradas secretas de Contactos

Puedes ocultar una entrada por clasificarla en secretas. Laentrada no será visualizada en Contactos. En Historial, elnúmero de teléfono será visualizado, sin embargo, el nombrede la entrada de Contactos no será visualizado.

Para ocultar una entrada:

1. Desde la lista de Contactos, resalta la entrada deContactos que deseas clasificar como secreta.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Ajust.como Secret.

3. Selecciona Activar.

4. Desde la lista de Contactos, presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Ajustes > Ocultar Secreto.

5. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.

Para publicar una entrada:

1. Desde la lista de Contactos, presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Ajustes > Mostrar Secreto.

2. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.

Consejo Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta con los últimoscuatro dígitos de tu número de teléfono móvil. Si esto nofunciona, comunícate con el servicio de Atención al ClienteSprint al 1-888-211-4727.

Nota Si clasificas una entrada en secretas, las llamadas no podránser realizadas a esta entrada si Sólo Contactosestáseleccionada en Configuración > Más... > Restringir y Bloq. >Voz > Restringir > Llam. Salientes.

Contactos

146 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Cómo llamar a los servicios Sprint

La lista de Contactos tiene números de contactopreprogramados para varios servicios de Sprint.

Para llamar a un servicio desde tus Contactos:

1. Presiona > Configuración > Más... > Contactos >Servicios.

2. Selecciona Servicio al Cliente, Asistencia de Dir. (Sprint411), Inform. de Cuenta o Sprint Operadora.

3. Presiona para realizar la llamada.

Para llamar a un servicio en el modo de espera usando el teclado:

1. Marca el número de servicio que corresponda:

n Servicio al Cliente –

n Sprint 411 –

n Inform. de Cuenta –

n Sprint Operadora –

2. Presiona para realizar la llamada.

Sección 2G: Cómo usar Contactos 147

Sprint Mobile Sync

Todas las entradas de contactos y grupos, incluso los gruposde Team DC, pueden ser agregadas y editadas en línea usandoel servicio de Sprint Mobile Sync. Con Sprint Mobile Sync puedes:

v Agregar y editar contactos y grupos. Usa tu computadorapara agregar, editar y administrar contactos y gruposfácilmente y crea y maneja grupos de Team DC.

v Sincronizar y hacer backup de tus contactos. Guarda toda lainformación de los contactos de tu teléfono en un sitioseguro y sincroniza automáticamente la informaciónnueva entre la computadora y el teléfono.

v Transferir contactos al teléfono nuevo. Cuando actives unteléfono nuevo, la información existente en tus contactoses enviado al teléfono en el momento de la activación.

v Borrar la información de los contactos desde un dispositivoperdido. En caso de pérdida o robo de tu teléfono, SprintMobile Sync puede eliminar remotamente toda lainformación de los contactos. Puedes entonces enviar lainformación a tu teléfono del reemplazo.

v Importar y exportar contactos con directorios en línea.Importa y exporta la información de los contactos desde oa tu Outlook u otra base de datos compatible.

Cómo preparar tu teléfono para el servicio de SprintMobile Sync

© Una vez que el teléfono esté disponible para el serviciode Mobile Sync, la pantalla muestra un mensaje y se tepedirá que actives el servicio. Sigue las instrucciones enla pantalla para activar el servicio. (Aparecerá unmensaje cuando se haya completado el proceso deactivación).

Contactos

148 Sección 2G: Cómo usar Contactos

Cómo activar y desactivar el servicio de Sprint Mobile Sync

Para activar el servicio de Sprint Mobile Sync:

1. Presiona > Configuración > Más... > Mobile Sync >Activate.

2. Sigue las instrucciones en la pantalla para completar laactivación.

Para desactivar el servicio de Sprint Mobile Sync:

1. Presiona > Configuración > Más... > Mobile Sync >Deactivate.

2. Para cancelar la suscripción al servicio de Sprint MobileSync, sigue las instrucciones en la pantalla.

Cómo ver el estado de Sprint Mobile Sync1. Presiona > Configuración > Más... > Mobile Sync >

View Status.

2. Presiona OK (tecla programable izquierda).

Cómo configurar la alerta de Sprint Mobile SyncEsta opción activa o desactiva la visualización de la ventana dealerta cuando Sprint Mobile Sync está en proceso.

1. Presiona > Configuración > Más... > Mobile Sync > Alert.

2. Selecciona Alert me o No alerts.

Cómo acceder a Sprint Mobile Sync en línea1. Ingresa en tu página de My Sprint en www.sprint.com.

2. Haz clic en My Online Tools > Sprint Mobile Sync, y luegoselecciona My Contacts.

3. Para agregar, editar y administrar todo de la informaciónde los contactos, sigue las instrucciones en la pantalla.

Consejo Para visualizar la información del servicio de Sprint MobileSync, presiona MENU > Configuración > Más... > Mobile Sync >Learn More.

Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono 149

Calendario yH

erramientas

Sección 2H

Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono

En esta sección

l Cómo usar el Calendario del teléfono (página 150)

l Cómo usar las Herramientas del teléfono (página 157)

l Administración de Información Personal (página 160)

El teléfono está equipado con numerosas funciones deadministración de información personal que te ayudan aadministrar tus ocupaciones. Esta sección te explica cómo usarestas funciones para convertir tu teléfono en un planificadorpara administrar el tiempo, que ayudará a mantenerte al díacon tus contactos, horarios y compromisos.

150 Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono

Cómo usar el Calendario del teléfono

Cómo agregar un evento al CalendarioEl Calendario te ayudará a organizar tu tiempo y a recordareventos importantes.

1. Presiona > Herramientas > Agenda para mostrar elcalendario.

2. Selecciona el día en el que deseas agregar un evento ypresiona Opciones (tecla programable derecha) > Agreg. Programa.

3. Ingresa una descripción con el teclado y presiona .

4. Selecciona los siguientes elementos que deseasprogramar y presiona .

n Descripción para cambiar la descripción que acabasde ingresar.

n Categoría para seleccionar una categoría (Cita,Negocios, Reunión, Personal, Vacaciones, Viaje oVarios).

n Prioridad para seleccionar una prioridad delprograma (Ninguna, Alta o Baja).

n Inicio para agendar la hora de inicio del evento. Usael teclado o la tecla de navegación para activar lashoras, los minutos y AM o PM.

n Fin para agendar la hora de finalización del evento.Usa el teclado o la tecla de navegación para activarlas horas, los minutos y AM o PM.

Consejo Para cambiar la vista del calendario, presiona la teclaprogramable izquierda (Mensual o Semanal). En la vistasemanal, puedes agregar o editar fácilmente tu propioprograma.

Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono 151

Calendario yH

erramientas

n Lugar para agregar la ubicación del evento.

n Aviso para elegir el timbre deseado.

n Hora de Avisopara editar la hora del aviso (la cantidadde horas o minutos antes de que comience el evento). Lahora del aviso predeterminada es 10 minutos antes.

n Repetición para configurar el estado de repeticióndel evento. (Una Vez, Diaria, Semanal, Mensual oAnual).

5. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) paraagendar el evento.

Menú de alertas de eventosSi el teléfono está encendido y tienes programado una alerta deevento, el teléfono te avisará y mostrará el resumen del evento.El teléfono usa diferentes formas para alertarte acerca de loseventos programados:

v Por reproducir el tipo de timbre asignado.

v Por iluminar la luz de fondo.

v Por parpadear el indicador luminoso LED.

Para silenciar la alerta y reinicializar el programa, presionacualquier tecla.

Para ver las opciones adicionales, presiona la tecla apropiada:

v Rechazar (tecla programable derecha) quita la alerta deevento.

v Mantén presionada la tecla lateral de Terminar ( ) paracancelar la repetición de la alerta.

152 Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono

Cómo visualizar eventos1. Presiona > Herramientas > Agenda.

2. Desde la vista mensual en calendario, selecciona el díadel cual te gustaría ver los eventos y presiona . (Si tienes eventos programados para el día seleccionado,estos aparecerán en orden cronológico).

3. Para mostrar los detalles de un evento que aparece en lalista de la agenda, resáltalo y presiona .

Cómo cambiar los ajustes del CalendarioEste ajuste te permite cambiar los ajustes predeterminadospara tu calendario. Puedes personalizar la pantalla delcalendario según tu necesidad.

1. Desde la pantalla de calendario, selecciona Opciones(tecla programable derecha) > Ajustes.

2. Selecciona una de las opciones siguientes y presiona .n Descansos para agregar o inicializar un día de

descanso en el calendario. (Ajustar Día, Ajustar Semanal, Inicializar Día, Inicializ. Semanal, oInicializar Todo).

n Pantalla para cambiar los ajustes de la pantalla delcalendario. (Vista Calendario, Vista Mensual, u Hora Empieza a).

n Aviso para cambiar los ajustes de aviso en elcalendario. (Longitud Timbre, Intervalo de Aviso, oVeces de Aviso).

3. Utiliza la tecla de navegación para cambiar los ajustes ypresiona .

Consejo Los días con eventos programados se indican con unpequeño triángulo “ ©”al lado izquierdo del día.

Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono 153

Calendario yH

erramientas

Cómo ir a la fecha que deseasPara ir al a la fecha que deseas desde el menú del Calendario:

1. Presiona > Herramientas > Agenda > Opciones (teclaprogramable derecha) > Saltar a Fecha.

2. Ingresa la fecha a la que deseas ir con la tecla denavegación y/o con el teclado y presiona .

Cómo borrar los eventos de un día

1. Presiona > Herramientas > Agenda.

2. Selecciona el día para cual deseas borrar los eventos ypresiona .

3. Resalta uno de los eventos y presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Borrar.

4. Selecciona una opción y presiona .n Esto para borrar un solo evento.n Seleccionar para borrar los eventos seleccionados a

una vez.n Todo en Esta Lista para borrar todos los eventos en la

lista.

5. Presiona Sí (tecla programable izquierda) para borrarel(los) evento(s).

Cómo borrar los eventos pasadosPara borrar los eventos programados antes de la hora y fechaespecífica:

© Presiona > Herramientas > Agenda > Opciones (teclaprogramable derecha) > Borrar Memoria >Borrar Anteriores > Sí (tecla programable izquierda).

Consejo Los días con eventos programados se indican con unpequeño triángulo “ ©”al lado izquierdo del día.

154 Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono

Cómo borrar todos los eventos1. Presiona > Herramientas > Agenda > Opciones (tecla

programable derecha) > Borrar Memoria > Borrar Todo > Sí(tecla programable izquierda). (Aparecerá un diálogopidiendo la confirmación de la eliminación).

2. Selecciona Sí (tecla programable izquierda) para borrartodos los eventos o No (tecla programable derecha) paracancelar.

Cómo agregar un Aviso de llamada al CalendarioPuedes configurar los avisos de llamada para que tenotifiquen cuando necesitas realizar una llamada. El aviso dellamada te permitirá saber cuándo y con quién establecer unallamada programada. Puedes configurar hasta 15 avisos dellamada.

1. Presiona > Herramientas > Agenda.

2. Selecciona la fecha en la cual deseas agregar un aviso dellamada y presiona Opciones (tecla programablederecha).

3. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o haciala derecha para seleccionar Agreg.Aviso Llam.

4. Ingresa directamente el número de teléfono o presionaOpciones (tecla programable derecha) > De Contactos oCorreo de Voz.

5. Selecciona los siguientes elementos que deseas editar ypresiona .

Nota Al borrar eventos programados, se borran todos los eventos,incluso los Avisos de llamada y los elementos de la Lista detareas pendientes.

Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono 155

Calendario yH

erramientas

n Categoría para seleccionar una categoría delprograma (Cita, Negocios, Reunión, Personal,Vacaciones, Viaje o Varios).

n Hora/Fecha para editar la hora y la fecha de inicio.n Aviso para ajustar el aviso de timbre.n Repetición para configurar el estado de repetición

del aviso de llamada (Una Vez, Diaria, Semanal,Mensual o Anual).

6. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) pararegistrar el aviso de llamada.

Cómo agregar elementos a la Lista de tareas pendientes

Tu teléfono puede almacenar y administrar hasta 40elementos en una Lista de tareas pendientes.

1. Desde la pantalla de Calendario, presiona Opciones (teclaprogramable derecha).

2. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o haciala derecha para seleccionar Agregar Tareas y luegopresiona .

3. Ingresa la descripción con el teclado y presiona .

4. Selecciona una opción que deseas editar y presiona .n Categoría para seleccionar una categoría del

programa (Cita, Negocios, Reunión, Personal,Vacaciones, Viaje o Varios).

n Prioridad para seleccionar una prioridad delprograma (Ninguna, Alta o Baja).

n Hora/Fecha Debida para programar una hora y unafecha debida.

n Estado para seleccionar un estado para elementos detareas (Por Hacer o Cumplida).

5. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) pararegistrar tareas.

156 Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono

Cómo agregar un elemento de la Lista de tareaspendientes al Calendario

1. Desde la pantalla de Calendario, presiona Opciones(tecla programable derecha).

2. Resalta Lista Programa y presiona la tecla de navegaciónhacia la izquierda o hacia la derecha y seleccionar Lista Tareas.

3. Selecciona el elemento que deseas agregar a la agenda y presiona Opciones (tecla programable derecha) > Agr. a Programa.

4. Modifica la descripción (si deseas), y ajusta otrasinformaciones con el teclado y presiona . (Consulta“Cómo agregar un evento al Calendario”en la página 150).

5. Presiona Registrar (tecla programable izquierda).

Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono 157

Calendarioy

Herram

ientas

Cómo usar las Herramientas del teléfono

Además de ayudarte a ser más eficaz y organizado, el teléfonoofrece herramientas útiles y de entretenimiento.

Cómo usar el despertador

El teléfono tiene un despertador incorporado con variasfunciones de aviso.

1. Presiona >Herramientas > Despertador.

2. Selecciona un número de despertador y presiona .

3. Ingresa la descripción de despertador usando el tecladoy presiona .

4. Selecciona una hora para el aviso por seleccionar elcampo de Hora y presionar .

n Con el teclado o la tecla de navegación, ajusta lashoras, minutos, y AM o PM.

5. Selecciona la frecuencia de la alarma seleccionando lacasilla Repetición y presionando .

n Resalta Una Vez, Diaria, Lun-Vie, o Sáb y Dom ypresiona .

6. Activa o desactiva la alarma seleccionando la casillaAviso y presionando .

n Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

7. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) paraguardar la configuración de la alarma.

Consejos Presiona la tecla programable izquierda (Activar o Desactiv.)para activar o desactivar la alarma.

Para cambiar los ajustes de alarma, presiona Ajustes (teclaprogramable derecha) para configurar la longitud del timbrey las opciones de avisos.

158 Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono

Cómo usar el temporizador de cuenta atrás

Esta función te permite usar el temporizador de cuenta atráscon capacidades de aviso. Puedes configurar hasta cincotemporizadores.

1. Presiona > Herramientas > Cuenta Atrás.

2. Selecciona un número de cuenta atrás y presiona .

3. Ingresa la descripción de la cuenta atrás usando elteclado y presiona .

4. Selecciona un tiempo por resaltar el campo de Tiempo ypresiona .

n Ingresa el tiempo de cuenta atrás con el teclado.

5. Para activar o desactivar el aviso de cuenta atrás,selecciona el campo de Aviso y presiona .

6. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) paraguardar la configuración de cuenta atrás.

Cómo usar el Cronómetro

Para usar el cronómetro:

© Presiona > Herramientas > Cronómetro.n Usa la tecla programable izquierda

Iniciar/Parar/Reanudar para la operación decronómetro.

n Mientras el cronómetro está corriendo, presiona Lap(tecla programable derecha) para grabar el tiempode la vuelta. Puedes grabar hasta la vuelta cinco.

Nota Esta función no está disponible mientras el teléfono estáapagado.

Nota La alarma no sonará cuando el teléfono esté apagado. Perodependiendo del ajuste de Encender al Avisar, la alarma podrásonar aunque el teléfono esté apagado (Consulta “Cómoconfigurar la función Encender al Avisar”en la página 96).

Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono 159

Calendario yH

erramientas

Para ver las opciones del cronómetro:

© Con el cronómetro en funcionamiento, presionaOpciones (tecla programable derecha).

n Ir a Lista LAP para ver una Lista de vueltas guardada.Presiona Detalle (tecla programable izquierda) paraver detalles de la Lista de vueltas.

n Regist.en Lista LAP para guardar los tiempos devueltas grabados (no está disponible cuando eltiempo de la vuelta no existe).

n Inicializar para reiniciar el tiempo y borrar todas lasvueltas grabadas.

Cómo usar la Calculadora

El teléfono cuenta con una calculadora integrada.

1. Presiona > Herramientas > Calculadora.

2. Ingresa los números con el teclado.n Presiona la tecla de navegación apropiada para una

opción aritmética ( ).n Presiona la tecla programable izquierda para

ingresar el punto decimal.n Presiona Borrar (tecla programable derecha) para

borrar todos los números.

3. Presiona para obtener el resultado.

Cómo usar el Reloj Mundial

Para visualizar la hora en diferentes sitios:

1. Presiona > Herramientas > Reloj Mundial.

2. Presiona la tecla de navegación izquierda o derecha paradesplazarte por las diferentes zonas horarias.

160 Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono

Administración de Información Personal

Cómo ver la dirección de usuario

Para ver la dirección de usuario del teléfono actual:

© Presiona > Configuración > Inform. Telefón. >Núm. de Tel/ID.

Cómo buscar las definiciones de los iconos

Para ver una explicación de los iconos que aparecen en lapantalla:

1. Presiona > Configuración > Inform. Telefón. >Glosario de Icono.

2. Selecciona un elemento acerca del cual deseas ver unaexplicación y presiona . (Aparecerá una explicación del icono).

Cómo ver información sobre la versión

Para conocer el número de versión del software, hardware, PRL(Lista de roaming preferida), PRI (Instrucciones de lanzamientodel producto), etc., instalados en el teléfono:

© Presiona > Configuración > Inform. Telefón. > Versión.

Consejo Puedes actualizar la versión del software y la PRLmanualmente. Mientras estás visualizando la información deversión, resalta Software o PRL y presiona Actualiz. (teclaprogramable izquierda). Sigue las instrucciones en la pantallapara proceder.

Sección 2H: Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono 161

Calendario yH

erramientas

Cómo ver la información avanzada

Para acceder a la información avanzada, como la frecuencia y otrainformación técnica:

© Presiona > Configuración > Inform. Telefón. >Avanzado.

Cómo ver la información de Mi Cuenta

Para ver la información de cuenta de facturación electrónica,pagos en línea, etc.

© Presiona > Configuración > Inform. Telefón. >Mi Cuenta.

162 Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono

Sección 2I

Cómo usar los servicios de voz del teléfono

En esta sección

l Cómo usar la marcación activada por voz (página 163)

l Cómo administrar los Memos de voz (página 166)

l Cómo configurar la Contestadora (página 169)

Los Servicios de voz del teléfono te permiten realizar llamadascon la voz, almacenar recordatorios de voz y guardar memos en el teléfono. Esta sección incluye instrucciones sencillassobre cómo usar la marcación activada por voz y administrarlos memos de voz.

Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono 163

Cómo usar la marcación activada por voz

Puedes usar una etiqueta de marcación por voz para marcarautomáticamente el número de teléfono en tus Contactos.(Una etiqueta de marcación por voz es un comando quegrabas y usas para realizar llamadas sin necesidad de utilizarel teclado). El teléfono puede almacenar hasta 30 etiquetas de marcación por voz.

Cómo realizar una llamada mediante marcaciónactivada por voz

1. Mantén presionada .

2. Siga las instrucciones del sistema y recite la etiqueta demarcación por voz de la entrada a través del micrófono.

Consejo También puedes hacer una llamada usando la marcaciónactivada por voz con el teléfono cerrado. Mantén presionadala tecla lateral de Llamar durante en el modo inicial y sigue lasindicaciones de voz.

Nota Por favor ajusta la función Guía de voz (consulta la página 76)en Activar antes de usar la marcación activada por voz demodo que puedas oír la instrucción de voz emitida por elteléfono. La configuración predeterminada es Desactivar.

Servicios de voz

164 Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono

Cómo programar etiquetas de marcación por voz1. Selecciona una entrada de Contactos que deseas

agregar a la etiqueta de marcación por voz y presiona .(Consulta “Cómo buscar las entradas de Contactos”en lapágina 133).

2. Selecciona un número que deseas asignar a la etiquetade marcación por voz, y luego presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Ajustar Etiqueta > Agregar.

3. Se te pedirá que digas el nombre que deseas programar,espera por el tono, y luego di el nombre al micrófono.

4. Repite el nombre después del tono según lo incitado.(Aparecerá en la pantalla el mensaje “Etiqueta VocalGrabada”).

Consejo Graba etiquetas de marcación por voz en un ambientetranquilo.

Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono 165

Cómo revisar las etiquetas de marcación por voz1. Selecciona una entrada de marcación por voz que deseas

revisar y presiona .

2. Selecciona el número de teléfono que has ajustado unaetiqueta de voz, y presiona Opciones (tecla programablederecha) > Ajustar Etiqueta.

3. Selecciona una opción y presiona .

n Reproducir para reproducir la etiqueta de vozgrabada.

n Reprod: Altavoz para reproducir la etiqueta de vozgrabada en el modo de altavoz.

n Cambiar para cambiar la etiqueta de voz grabada.

n Borrar para borrar la etiqueta de voz grabada.Presiona Sí (tecla programable izquierda) paraborrar; presiona No (tecla programable derecha)para cancelar.

Cómo borrar las etiquetas de marcación por voz1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad e ingresa

tu código de bloqueo.

2. Selecciona Borrar/Inicializar > Borrar Etiquetas.

3. Presiona OK (tecla programable izquierda), y luegopresiona Sí (tecla programable izquierda) para borrartodas las etiquetas de voz grabadas o No (teclaprogramable derecha) para cancelar.

Servicios de voz

166 Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono

Cómo administrar los Memos de voz

Puedes usar los Servicios de voz del teléfono para grabarmemos cortos como recordatorios de eventos importantes,números de teléfono o la lista de las compras.

Cómo grabar Memos de Voz1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Grabar.

2. Comienza a grabar después de la indicación.

Para finalizar la grabación del memo:© Presiona , o .

Para grabar una conversación durante una llamada:

1. Durante una llamada, presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Grab. Memo Llam.

2. Comienza a grabar después del tono.

Para terminar la grabación de la conversación:© Presiona o . (Para desconectar la llamada,

presiona ).

Nota Durante este proceso, sólo se graba la voz de la otra persona.

Nota El teléfono puede almacenar hasta 3000 memos de voz. Eltiempo de grabación total depende de la memoria disponibleen el teléfono.

Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono 167

Opciones de memos de vozPara ver las opciones de memos de voz:

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Lista.

2. Selecciona un memo de voz y presiona Opciones (teclaprogramable derecha).

3. Selecciona una opción y presiona .

n Reproducir para reproducir un memo de vozseleccionado o todos los memos de voz.

n Altavoz Activado o Altavoz Desactivad. para activar odesactivar el modo del teléfono del altavoz.

n Editar Título para editar el título de los memos de voz.

n Propiedades para mostrar las propiedades de losmemos de voz.

n Filtrar por Tipo para filtrar los memos de voz.

n Ordenar por para ordenar los memos de voz.

n Ir a Tiempo para ajustar el punto inicial dereproducción.

n Borrar para borrar un memo individual o todos losmemos de voz.

Cómo configurar la Protección de Grabación

Con esta función, puedes grabar los memos de voz sininterrupción de las llamadas entrantes.

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz.

2. Presiona Ajustes (tecla programable derecha) >Protec. Grabación.

3. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .

Servicios de voz

168 Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono

Cómo configurar el Modo de Grabación

Esta función te permite configurar la sensibilidad delmicrófono según el tipo de la grabación que estás realizando.

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz.

2. Presiona Ajustes (tecla programable derecha) >Modo Grabación.

3. Selecciona una opción y presiona :

n Dictado para grabar una simple voz.

n Conferencia para grabar conversaciones de unareunión.

Cómo configurar la Calidad de Sonido

Esta función te permite configurar la calidad de sonido de lagrabación.

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz.

2. Presiona Ajustes (tecla programable derecha) > Calidad deSonido.

3. Selecciona Alta o Baja y presiona .

Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono 169

Cómo configurar la Contestadora

Esta función te permite identificar las llamadas entrantesmediante un anuncio grabado, ya se trate de uno pregrabadoo uno que grabes tú mismo. También puedes guardar elmensaje de la persona que llama en la lista de Memos de Voz.

Cómo activar la Contestadora

Para activar la Contestadora cuando recibes una llamada:

© Cuando el teléfono suena o vibra, presiona Opciones(tecla programable derecha) > Contestadora.

Para configurar la Contestadora en modo automático:

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Contestadora > Automática.

2. Selecciona Activar y presiona .

3. Establece el tiempo para que se active la contestadoracon las teclas numéricas o presionando la tecla denavegación hacia arriba o hacia abajo.

4. Presiona OK (tecla programable izquierda). (Se mostrará el icono en la pantalla).

Cómo seleccionar un anuncio para la Contestadora

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz >Contestadora > Msj. de Contest.

2. De acuerdo con tus preferencias, selecciona Pre-Grabadoo Personalizado.

Servicios de voz

170 Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono

Cómo grabar tu nombre para un anuncio pregrabado

Puedes usar un anuncio pregrabado con o sin tu nombre. Si grabas tu nombre, el teléfono lo agrega al mensajepregrabado para anunciar que no estás disponible para recibirllamadas.

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz >Contestadora > Msj. de Contest.

2. Selecciona Pre-Grabado y presiona Editar (teclaprogramable derecha) > Grabar Nombre.

3. Presiona para empezar la primera grabación.(Presiona para detener la grabación. El tiempo degrabación máximo es de 12 segundos).

4. Luego de la primera grabación, vuelve a presionar para empezar la segunda grabación.

5. Presiona para detener la grabación.

Cómo grabar un anuncio personalizado

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz >Contestadora > Msj. de Contest.

2. Selecciona Personalizado y presiona Editar (teclaprogramable derecha) > Grabar.

3. Presiona para empezar la primera grabación.(Presiona para detener la grabación. El tiempomáximo de grabación es de 12 segundos).

4. Luego de la primera grabación, vuelve a presionar para empezar la segunda grabación.

5. Presiona para detener la grabación.

Sección 2I: Cómo usar los servicios de voz del teléfono 171

Cómo revisar un anuncio

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz >Contestadora > Msj. de Contest.

2. Selecciona Pre-Grabado o Personalizado y presiona Editar(tecla programable derecha).

3. Selecciona Reproducir o Reprod:Altavoz y presiona .

Cómo borrar un anuncio

1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz >Contestadora > Msj. de Contest.

2. Selecciona Pre-Grabado o Personalizado y presiona Editar(tecla programable derecha).

3. Selecciona Borrar Nombre o Borrar. (Aparecerá unaconfirmación).

4. Presiona Sí (tecla programable izquierda).

Servicios de voz

172 Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth

Sección 2J

Cómo usar la función Bluetooth

En esta sección

l Cómo activar y desactivar la función Bluetooth (página 173)

l Cómo usar el menú de configuración de Bluetooth (página 174)

l Perfiles de Bluetooth (página 175)

l Cómo conectar dispositivos Bluetooth (página 177)

l Cómo usar las opciones de dispositivos seguros(página 178)

l Cómo enviar datos a través de Bluetooth (página 179)

l Cómo imprimir datos a través de Bluetooth (página 180)

Este teléfono posee tecnología Bluetooth incorporada, que tepermite compartir información con más facilidad que antes.Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de cortoalcance que te permite conectarte de modo inalámbrico conuna serie de dispositivos Bluetooth, como auriculares,equipos manos libres para vehículos, y equiposinalámbricos, computadoras, impresoras y teléfonosinalámbricos con tecnología Bluetooth. El alcance de lacomunicación Bluetooth es, por lo general, de hasta 10metros aproximadamente (30 pies).

Esta sección explica cómo configurar y aprovechar almáximo las funciones Bluetooth del teléfono.

Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth 173

Usar B

luetooth

Cómo activar y desactivar la funciónBluetooth

De manera predeterminada, la función Bluetooth del teléfonoestá desactivada. Al activar Bluetooth, el teléfono está en elmodo “detectable”por otros dispositivos Bluetooth que seencuentren dentro del alcance. Para que el teléfono estévisible para otros dispositivos, también deberás cambiarla configuración de la visibilidad para que no sea Oculto.(Consulta la página 174).

Cómo activar Bluetooth:

1. Presiona > Configuración > Bluetooth >Activar/Desactivar.

2. Selecciona Activar y presiona para activar Bluetooth.

Cómo desactivar Bluetooth:

1. Presiona > Configuración > Bluetooth >Activar/Desactivar.

2. Selecciona Desactivar y presiona para desactivarBluetooth.

Indicadores de estado de Bluetooth

Los siguientes iconos muestran tu estado de conexiónde Bluetooth:

v – La función Bluetooth está activada. El icono se cambiaen verde cuando está conectado a un dispositivoBluetooth.

v – El teléfono puede ser detectado por otro dispositivoBluetooth.

v – El teléfono se está comunicando con un dispositivoBluetooth.

174 Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth

Cómo usar el menú de configuración de Bluetooth

El menú Configuración de Bluetooth te permite configurarmuchas de las funciones del servicio Bluetooth del teléfono,entre ellas:

v Ingresar o cambiar el nombre que usa el teléfono para lacomunicación Bluetooth.

v Configurar la visibilidad (o “detección”) del teléfono anteotros dispositivos Bluetooth.

v Mostrar la dirección del dispositivo Bluetooth del teléfono

Para acceder al menú de configuración de Bluetooth:

1. Presiona > Configuración > Bluetooth.

2. Configura las opciones de Bluetooth.

n Selecciona Activar/Desactivar para activar odesactivar el Bluetooth.

n Selecciona Visibilidad > Siempre Visible, 3 min. Visibleu Oculto para configurar la visibilidad del Bluetooth.

n Selecciona Nombre de Disp. para configurar unnombre del dispositivo Bluetooth de tu teléfono.

n Selecciona Inform. de Disp. para mostrar el nombre,perfiles y dirección del dispositivo Bluetooth de tuteléfono.

n Selecciona Disp. Confiables para mostrar la lista delos dispositivos Bluetooth confiables.

n Selecciona Prioridad de Voz > Teléfono o Manos Librespara seleccionar el dispositivo predeterminado quedeseas utilizar para las llamadas entrantes ysalientes.

Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth 175

Perfiles de Bluetooth

Todos los ajustes de Bluetooth que configuras se almacenanen el perfil de usuario Bluetooth del teléfono. Los diferentesperfiles se pueden usar para funciones específicas deBluetooth.

v HSP: perfil para auricular – este perfil funciona como unauricular inalámbrico. Al recibir una llamada, el timbrepuede oírse a través del auricular, en lugar del teléfono. Por lo tanto, la llamada se puede recibir presionando unbotón. Mientras utilizas el teléfono, puedes usar elauricular en lugar del teléfono si presionas un botón delauricular, como si se insertara un conector en el teléfono.Sube o baja el volumen con la tecla lateral de volumen.

v HFP: perfil para manos libres – este perfil funciona como unequipo inalámbrico para vehículo. Las llamadas entrantessuenan en el dispositivo o auricular manos libres. Paracontestar las llamadas puedes presionar un botón enel auricular o en el dispositivo. Para marcar números,existen cuatro funciones: marcación de llamadasrecientes, marcación por voz, marcación rápida ymarcación de números. Sube o baja el volumen con latecla lateral de volumen.

v DUN: perfil de acceso telefónico a redes – este perfilfunciona como un cable de datos inalámbrico, queconecta una computadora o un PDA a una red a través delteléfono.

v OPP: perfil de carga de objetos – este perfil utiliza losservicios de perfil genérico de intercambio de objetospara enviar datos entre dispositivos y puede utilizarsepara intercambiar agenda (vCal) y tarjetas profesionales(vCard).

Usar B

luetooth

176 Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth

v BPP: perfil de impresión básico – este perfil te permitesimplificar el proceso de la impresión desde tu teléfono auna impresora compatible con Bluetooth.

v GOEP: perfil genérico de intercambio de objetos – este perfilse definen los requisitos para los dispositivos de Bluetoothnecesarios para la ayuda de los modelos del uso deintercambio del objeto tal como sincronización,transferencia de archivos o carga de objetos.

v PBAP: perfil de acceso al directorio telefónico – este perfil tepermite intercambiar la información de Contactos entrelos dispositivos. Este puede ser usado entre un equipopara vehículo y un teléfono móvil para permitir que elequipo para vehículo se visualice el nombre de la personaque te está llamando.

Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth 177

Cómo conectar dispositivos Bluetooth

Dispositivos conectadosEl proceso de conexión de dispositivos Bluetooth te permiteestablecer conexiones seguras entre el teléfono y otrodispositivo Bluetooth. Cuando se conectan dispositivos, éstoscomparten un código de acceso (a veces llamado un códigoPIN), que permite establecer conexiones más rápidas yseguras, a la vez que evita el proceso de detección yautenticación.

Para conectar tu teléfono con otro dispositivo Bluetooth:

1. Presiona > Herramientas > Bluetooth> Agregar Nuevo > Buscar. (El teléfono mostrará enpantalla una lista de dispositivos Bluetooth detectadosque se encuentran dentro de su alcance).

2. Selecciona un dispositivo y presiona .

3. Selecciona Agreg. a Confiables y presiona .

4. Ingresa el PIN y presiona . (Cuando el propietario del otrodispositivo ingresa el mismo PIN, se completa la conexión).

Espera de la solicitudSi vas a conectar tu teléfono con una computadora o un PDAmediante un perfil de acceso telefónico a redes (DUN),deberás permitir al otro dispositivo iniciar el emparejamientocon tu teléfono.

Para que tu teléfono se conecte con otro dispositivo Bluetooth:1. Presiona > Herramientas > Bluetooth> Agregar Nuevo >

Esperar a Solicitud.2. Sigue las instrucciones de la pantalla para ingresar el PIN

y presiona .

Nota Debido a las distintas especificaciones y características deotros dispositivos Bluetooth compatibles, la pantalla y lasfunciones pueden ser diferentes y además, algunas funcionescomo la transferencia o el intercambio tal vez no puedanrealizarse.

Usar B

luetooth

178 Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth

Cómo usar las opciones de dispositivosseguros

Una vez que hayas conectado dispositivos, la lista dedispositivos seguros tendrá varias opciones disponibles.

Para usar las opciones de dispositivos seguros:

© En la lista de dispositivos seguros, selecciona undispositivo y presiona Opciones (tecla programablederecha) para mostrar las siguientes opciones:

n Conectar o Desconectar para conectarse con odesconectarse del dispositivo Bluetooth (sicorresponde).

n Enviar Ítem para enviar el elemento guardado enel teléfono a otro dispositivo Bluetooth (sicorresponde).

n Imprimir para imprimir el dato utlizando Perfil deimpresión básico o Perfil de carga de objetos (sicorresponde).

n Editar Nombre para modificar el nombre deldispositivo de confianza.

n Aceptar Automátic. para configurar la accesibilidaddel teléfono para otros dispositivos Bluetooth.

n Inform. de Disp. para mostrar la información deldispositivo de confianza.

n Ordenar por para ordenar los dispositivos seguros.

n Borrar para borrar el dispositivo seleccionado de la lista.

n Borrar Todo para borrar todos los dispositivos de la lista.

n Ajustes para mostrar el menú de configuración deBluetooth. (Consulta la página 174).

Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth 179

Cómo enviar datos a través de Bluetooth

Puedes enviar datos guardados en el teléfono a otrodispositivo Bluetooth.

Para enviar datos a través de Bluetooth:

1. Presiona > Herramientas > Bluetooth.

2. Selecciona el dispositivo de la lista de dispositivosseguros, y luego presiona Opciones (tecla programablederecha) > Enviar Ítem.

3. Selecciona un elemento (Tarjeta de Present., Contactos oEvento en Agenda) y presiona .

4. Sigue las instrucciones de la pantalla para seleccionarelementos.

5. Asegúrate de que el otro dispositivo esté listo pararecibir datos, y luego presiona Enviar (tecla programableizquierda).

6. Si es necesario, ingresa el PIN y presiona .

Usar B

luetooth

180 Sección 2J: Cómo usar la función Bluetooth

Cómo imprimir datos a través deBluetooth

Puedes imprimir tus fotos, entradas de Contactos, tarjetas devisita, evento al calendario, y mensajes guardados en elteléfono. (Algunas impresoras compatibles con la tecnologíainalámbrica Bluetooth no pueden soportar esta función).

Para imprimir datos a través de Bluetooth:

1. Presiona > Herramientas > Bluetooth.

2. Selecciona el dispositivo de la lista de dispositivosseguros, y luego presiona Opciones (tecla programablederecha) > Imprimir.

3. Selecciona una categoría (Tarjeta de Present., Contactos,Evento en Agenda, o Mensaje) y presiona .

4. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla paraseleccionar los elementos a imprimir.

5. Selecciona Según Teléfono o Según Impresora, y presiona .

n Según Teléfono para imprimir los elementos porcrear un trabajo de impresión a través de Perfil deimpresión básico.

n Según Impresora para imprimir los elementosusando la configuración predeterminada de laimpresora a través de Perfil de carga de objetos.

6. Asegúrate de que la impresora esté lista para imprimirdatos, y luego presiona Imprimir (tecla programableizquierda).

7. Si es necesario, ingresa el PIN y presiona .

Nota Antes de utilizar la función de Bluetooth, asegúrate de que labatería de tu teléfono está cargada completamente.

Sección 3

Funciones del Servicio Sprint

182 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Sección 3A

Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

En esta sección

l Cómo usar el Correo de Voz (página 183)

l Cómo usar la Mensajería de texto SMS (página 192)

l Cómo usar la Mensajería de voz SMS (página 196)

l Cómo usar el identificador de llamadas (página 199)

l Cómo contestar una Llamada en espera (página 200)

l Cómo realizar una Llamada tripartita (página 201)

l Cómo transferir llamadas (página 202)

Ahora que ya manejas las funciones básicas del teléfono, es hora de investigar las características de llamadas quedestacan el servicio Sprint. Esta sección detalla las funcionesbásicas del servicio Sprint.

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 183

Cómo usar el Correo de Voz

Cómo configurar el Correo de VozTodas las llamadas que no atiendas se transferiránautomáticamente al correo de voz, aún si el teléfono está enuso o apagado. Por lo tanto, se aconseja que configures tuCorreo de Voz Sprint y el saludo personal en cuanto actives elteléfono.

1. Mantén presionada la tecla .

2. Sigue las indicaciones del sistema para:

n Crear tu código de acceso.

n Grabar tu nombre.

n Grabar el saludo.

n Elegir si deseas activar o no el Acceso de un solotoque a mensajes (una característica que te permite acceder a los mensajes con sólo mantenerpresionada , sin tener que ingresar tu código de acceso).

Nota Código de acceso al correo de vozSi te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo devoz, Sprint te aconseja que habilites el código de acceso alcorreo de voz (no actives la función del Acceso de un solotoque a mensajes).

Servicio Sprint

184 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Notificación del correo de vozEl teléfono te alerta sobre un nuevo mensaje de variasmaneras:

v Al mostrar un mensaje en pantalla.

v Al hacer sonar el tipo de timbre asignado.

v Por el parpadeo del indicador luminoso LED de color rojo.

v Al mostrar en la parte superior de la pantalla.

Alertas de nuevos mensajes de correo de vozCuando recibes un nuevo mensaje de voz, el teléfono te envía unalerta y te avisa que llames a tu correo de voz.

Para llamar a tu correo de voz:

© Presiona .

Para mostrar el registro de llamadas perdidas:

© Presiona > Mensajes > Correo de Voz > Detalles.

Nota Cuando tengas roaming fuera de la Red Nacional Sprint, esposible que no recibas las notificaciones de mensajes decorreo de voz nuevos. Se recomienda revisar periódicamenteel correo de voz, marcando 1 + código de área + tu número deteléfono móvil. Cuando responda el correo de voz, presiona (*)e ingresa el código de acceso. Se cobrarán tarifas de roaming alacceder al correo de voz si el roaming tiene lugar fuera de laRed Nacional Sprint.

El teléfono acepta mensajes incluso cuando está apagado. Sinembargo, sólo se te notificará que tienes mensajes nuevoscuando el teléfono esté encendido y estés en un área deservicio de Sprint.

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 185

Cómo acceder a los mensajes del correo de vozPuedes acceder a tus mensajes directamente desde el teléfonoo desde cualquier otro teléfono por tonos. Para marcar desdetu teléfono, puedes realizar una marcación rápida desde tucorreo de voz o usar las teclas del menú.

Cómo usar el acceso de un solo toque a mensajes

© Mantén presionada la tecla . (El teléfono marcará tucasilla de correo de voz).

Cómo usar las teclas del menú del teléfono para acceder a tus mensajes

1. Presiona > Mensajes > Correo de Voz.

2. Selecciona Llam. a Correo para escuchar tus mensajes.

Cómo usar otro teléfono para acceder tus mensajes

1. Marca tu número de teléfono móvil.

2. Cuando responda el correo de voz, presiona .

3. Ingresa tu código de acceso.

Consejo Cuando llamas al correo de voz, primero oyes la informacióndel encabezado del mensaje (fecha, hora e información dequien envía). Para pasar directamente al mensaje, presiona 4mientras escuchas esta información.

Nota Al acceder al correo de voz desde tu teléfono, se te cobraránminutos de tiempo de uso.

Servicio Sprint

186 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Guía de las funciones de las teclas para el correo de voz

Esta es una guía rápida con las funciones del teclado numéricocuando se accede a los mensajes del correo de voz. Paraobtener mayor información y opciones del menú, consulta“Teclas del menú del correo de voz”en la página 190.

Fecha/Hora Enviar Avanzarrespuesta

Reproducir Rebobinar Reenviar

Borrar Devolver Guardarllamada

Cancelar Ayuda Saltear

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 187

Opciones del correo de vozEl teléfono ofrece diferentes opciones para organizar yacceder a tu correo de voz.

Cómo usar el Modo Experto

El uso del Modo Experto para tu casilla de correo de vozpersonal te ayuda a desplazarte de forma más rápida por todoel sistema del correo de voz ya que se acortan las indicacionesde voz que oyes en cada paso.

1. Mantén presionada la tecla para acceder a tu correode voz. (Si tu casilla de correo de voz tiene algún mensajenuevo o guardado, presiona para ingresar en elmenú principal del correo de voz).

2. Para cambiar tus Opciones personales según lasindicaciones del sistema, presiona .

3. Presiona para el Modo Experto.

4. Presiona para activar o desactivar el Modo Experto.

Cómo configurar las listas de distribución de grupos

Puedes crear hasta 20 listas distintas de grupos, cada una conun máximo de 20 miembros.

1. Mantén presionada para acceder a tu correo de voz.(Si tu casilla de correo de voz tiene algún mensaje nuevoo guardado, presiona para ingresar en el menúprincipal del correo de voz).

2. Presiona para cambiar tus Opciones personales,según las indicaciones del sistema.

3. Presiona para Ajustes.

4. Presiona para las Listas de distribución de grupos.

5. Sigue las indicaciones de voz para crear, editar,renombrar o borrar listas de grupos.

Servicio Sprint

188 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Retrollamadas Sprint

Esta función te permite devolver una llamada después deescuchar un mensaje sin desconectarte del correo de voz.

© Presiona después de escuchar un mensaje. (Unavez que hayas completado la marcación, volverás almenú principal del correo de voz).

Mensaje de correo de voz a correo de voz

Graba y envía un mensaje de voz a otros usuarios del Correo deVoz Sprint.

1. Desde el menú principal del correo de voz, presiona para enviar un mensaje.

2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número de teléfono.

3. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tumensaje de voz.

Respuesta de un mensaje de correo de voz a correo de voz

Para responder un mensaje de voz que se recibió de cualquierotro usuario del Correo de Voz Sprint.

1. Luego de escuchar el mensaje de voz, presiona .

2. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tu respuesta.

Reenvío de un mensaje de correo de voz a correo de voz

Reenvía mensajes de voz, excepto los marcados como“Privado”, a otros usuarios del Correo de Voz Sprint.

1. Luego de escuchar el mensaje, presiona .

2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número de teléfono.

3. Sigue las indicaciones de voz para grabar tu introduccióny reenviar el mensaje de voz.

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 189

Aviso de recepción de correo de voz a correo de voz

Recibe una confirmación para saber si tu mensaje de voz fueescuchado cuando lo enviaste, reenviaste o cuandorespondiste a otros usuarios de Sprint.

1. Después de grabar un mensaje, presiona paraescuchar el mensaje grabado.

2. Presiona para más opciones.

3. Presiona para indicar que solicitaste el aviso derecepción.

4. Presiona para enviar el mensaje de correo de voz.

Saludo en ausencia prolongada

Cuando el teléfono esté apagado o si estás fuera del alcancede la Red Nacional Sprint durante un periodo prolongado, sepuede reproducir este saludo en lugar de tu saludo personalhabitual.

1. Desde el menú principal del correo de voz, presiona para las Opciones personales.

2. Presiona para acceder a Saludos.

3. Presiona para grabar un saludo para ausencia prolongada.

Cómo quitar el icono de mensajeEs posible que el teléfono continúe mostrando por un tiempoel icono de mensaje después de que hayas revisado losmensajes de texto y de voz.

1. Presiona > Mensajes > Correo de Voz > Inicializ. Indicador.

2. Selecciona Sí (tecla programable izquierda).

Servicio Sprint

190 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Teclas del menú del correo de vozAl seguir las indicaciones del sistema de correo de voz, puedesusar el teclado para navegar por el menú del correo de voz. La siguiente lista detalla la estructura del menú del correo de voz del teléfono.

Escuchar

Información de fecha y hora

Enviar un mensaje de respuesta

Avanzar unos segundos

Reproducir

Rebobinar unos segundos

Reenviar mensaje

Borrar

Devolver esta llamada

Guardar

Opciones

Saltar al siguiente mensaje

Enviar mensaje

Opciones personales

Ajustes

Ignorar código de acceso

Auto reproducción

Fecha y hora de grabación, e Información de la persona

que llamó

Cambiar código de acceso

Listas de distribución de grupos

Paginación numérica

Volver al menú de opciones personales

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 191

Saludos

Saludos personales

Nombre para el mensaje de contestadora

Saludo en ausencia prolongada

Volver al menú de opciones personales

Modo experto

Realizar una llamada

Salir

Servicio Sprint

192 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Cómo usar la Mensajería de texto SMS

Con la mensajería de texto SMS, puedes enviar y recibir losmensajes de texto instantáneos entre tu teléfono y otrosteléfonos habilitados para mensajería. Cuando recibes unnuevo mensaje de texto, éste aparecerá automáticamente enla pantalla.

Además, la mensajería de texto SMS incluye una variedad demensajes fijos, como “No puedo hablar ahora. Envíeme unmensaje”que hace que crear los mensajes sea un procesorápido y sencillo. Usa el teléfono para personalizar tus propiosmensajes fijos (hasta 50 caracteres).

Cómo componer mensajes de texto SMS1. Presiona > Mensajes > Enviar Mensaje > Mensaje Texto

y selecciona el método de entrada que prefieras:n Ir a Contactos para seleccionar un destinatario desde

tus Contactos. (Las entradas de Contactosadecuadas deben contener un número de teléfono ouna dirección de correo electrónico).

n Núm. Telefónico para usar el teclado numérico a finde ingresar el número de teléfono.

n Email para ingresar la dirección de correo electrónicodel destinatario.

Consejo También puedes presionar Otros (tecla programablederecha) para seleccionar los destinatarios desde la listadeseada.

Nota Los mensajes de texto SMS pueden ser enviados sólo a losnúmeros de teléfono de 10 dígitos (no son números sólo paraDC). Estos mensajes incurren en cargos adicionales.

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 193

2. Presiona Siguiente (tecla programable izquierda) cuandohayas terminado de seleccionar e ingresar destinatarios.(Puedes incluir hasta 50 destinatarios por mensaje).

3. Componga un mensaje o usa los mensajes fijos o caretos(iconos) y presiona OK (tecla programable izquierda).

n Para escribir un mensaje, utiliza el teclado paraingresar el mensaje. Presiona Modo (teclaprogramable derecha) para cambiar el modo deingreso de caracteres. (Consulta “Cómo ingresartexto”en la página 32).

n Para usar un mensaje fijo o un careto, presiona Modo(tecla programable derecha), selecciona CARETOS oMensajes Fijos, y luego selecciona un mensaje oemoticono y presiona .

4. Desplázate hacia abajo para seleccionar la prioridad delmensaje (Normal o Urgente), configurar el número dedevolución de llamada, configurar la firma, o configurarel recibo de entrega.

5. Revisa el mensaje y presiona Enviar (tecla programableizquierda). (También puedes seleccionar opciones demensajería adicionales al presionar Opciones [teclaprogramable derecha] para cambiar los destinatarios oguardar en borradores).

Consejo Simplemente presiona la tecla TEXT para acceder a lapantalla de Enviar Texto.

Servicio Sprint

194 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Cómo acceder a los mensajes de texto SMSPara leer un mensaje de texto SMS:

© Cuando recibas un mensaje de texto, apareceráautomáticamente en la pantalla principal del teléfono.Utiliza la tecla de navegación para desplazarte haciaabajo y visualizar el mensaje completo.

Para responder a un mensaje de texto SMS:

1. Mientras el mensaje está abierto, presiona Contestar(tecla programable izquierda).– O bien – Resalta el mensaje en Entrantes, y presiona Opciones(tecla programable derecha) > Contestar por >Mensaje Texto.

2. Escribe la respuesta o utiliza los iconos o mensajes fijos.

n Para escribir un mensaje, utiliza el teclado paraingresar el mensaje. Presiona Modo (teclaprogramable derecha) para seleccionar un modo deingreso. (Consulta “Cómo ingresar texto”en lapágina 32).

3. Revisa tu respuesta y presiona Enviar (tecla programableizquierda). (Puedes seleccionar opciones de mensajeríaadicionales al presionar Opciones [tecla programablederecha] para cambiar los destinatarios o guardar enborradores).

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 195

Cómo usar Mensajes fijosLos mensajes fijos hacen que el envío de mensajes a amigos,familiares y compañeros de trabajo sea más fácil que nunca.(Para información sobre mensajes fijos, consulta “Cómoadministrar Mensajes Fijos”en la página 88).

Para enviar mensajes fijos:

1. Presiona > Configuración > Mensajes > Mensajes Fijos.

2. Resalta un mensaje que deseas enviar y presionaOpciones (tecla programable derecha) > Enviar Texto.

3. Sigue los pasos 1-5 en “Cómo componer mensajes detexto SMS”en la página 192.

Servicio Sprint

196 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Cómo usar la Mensajería de voz SMS

Además de la mensajería de texto SMS, el teléfono estáhabilitado para utilizar la mensajería de voz SMS. Con lamensajería de voz SMS, puedes enviar un mensaje de voz aotros teléfonos habilitados para el uso de SMS o a direccionesde email de trabajo sin realizar una llamada telefónica. Todo loque debes hacer es grabar un mensaje y enviarlodirectamente al buzón de mensajes del destinatario.

Cómo reproducir un mensaje de voz SMS1. Presiona > Mensajes > SMS de Voz.

2. Selecciona el mensaje que deseas reproducir y presiona . (El mensaje comenzará a reproducir).

3. Presiona Contestar (tecla programable izquierda) paracontestar el mensaje. (Para mostrar las opciones delmensaje, presiona Opciones [tecla programablederecha]).

Nota Los mensajes de voz SMS pueden ser enviados sólo a losnúmeros de teléfono de 10 dígitos (no son números sólo paraDC). Estos mensajes incurren en cargos adicionales.

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 197

Cómo crear mensajes de voz SMS1. Presiona > Mensajes > Enviar Mensaje > SMS de Voz.

2. Selecciona Ir a Contactos, Núm. Telefónico o Email paraseleccionar un destinatario desde la lista Contactos oingresar un número de teléfono del destinatario o unadirección de correo electrónico directamente.

3. Presiona Siguiente (tecla programable izquierda) cuandohayas terminado de seleccionar e ingresar destinatarios.

4. Comienza a grabar después del tono. (Puedes grabarhasta dos minutos).

5. Para finalizar la grabación, presiona Fin (teclaprogramable izquierda).

6. Presiona Enviar (tecla programable izquierda) paraenviar el mensaje de voz.

Cómo enviar mensajes de voz SMS a los miembrosde grupo

Para registrar un grupo para los mensajes de voz SMS:

1. Presiona > Mensajes > SMS de Voz.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Enviar a Grupo > Opciones (tecla programable derecha) >Agregar Nuevo.

Nota Cuando grupos no están registrados, presiona Opciones (teclaprogramable derecha) > Enviar a Grupo > Sí para crear unnuevo grupo.

Consejo También puedes presionar Otros (tecla programablederecha) para seleccionar los destinatarios desde la listadeseada.

Servicio Sprint

198 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

3. Ingresa un nombre para el grupo y presiona OK (teclaprogramable izquierda).

4. Selecciona Ir a Contactos, Núm. Telefónico, Email u Otros(tecla programable derecha) para seleccionar losmiembros del grupo.

5. Presiona Registrar (tecla programable izquierda).

Para enviar los mensajes de voz SMS a los miembros de grupo:

1. Presiona > Mensajes > SMS de Voz.

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >Enviar a Grupo.

3. Selecciona un grupo al cual deseas enviar un mensaje devoz SMS y presiona Continuar (tecla programableizquierda).

4. Sigue los pasos 4-6 en “Cómo crear mensajes de vozSMS”en la página 197.

Cómo acceder a los mensajes de voz SMS© Cuando recibas un mensaje de voz, automáticamente

aparecerá una notificación emergente en la pantallaprincipal del teléfono. Utiliza las teclas programablespara ver y reproducir los mensajes de voz.

Para responder un mensaje de voz SMS:

1. Desde el buzón Mensaje de voz SMS, presiona Contestar(tecla programable izquierda).

2. Graba la respuesta, y luego presiona Enviar (teclaprogramable izquierda).

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 199

Cómo usar el identificador de llamadas

El ID de llamadas permite identificar a la persona que llamaantes de atender el teléfono mediante la visualización delnúmero de llamada entrante. Si no deseas que se visualice tu número cuando realizas una llamada, sigue estos pasos.

1. Presiona .

2. Ingresa el número al que quieres llamar.

3. Presiona .

Para bloquear permanentemente tu número, llama al serviciode Atención al Cliente Sprint.

Servicio Sprint

200 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Cómo contestar una Llamada en espera

Cuando estás hablando, la Llamada en espera te avisa sobrelas llamadas entrantes al emitir un sonido. La pantalla delteléfono te informa que está entrando una llamada y muestrael número de teléfono de la persona que llama (si la funciónestá disponible).

Para responder una llamada entrante mientras estás hablando:

© Presiona . (Esta función pone en espera a la primerapersona que llamó y contesta la segunda llamada).

Para volver a la primera llamada:

© Vuelve a presionar .

Consejo Si no deseas que te interrumpan durante ciertas llamadas, puedes desactivar temporalmente la Llamada en espera sipresionas * 7 0 antes de realizar la llamada. La funciónLlamada en espera se reactivará automáticamente una vezterminada la llamada.

Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos 201

Cómo realizar una Llamada tripartita

Con la llamada tripartita, puedes hablar con dos personas almismo tiempo. Cuando uses esta función, se cobrará la tarifade tiempo de uso por cada una de las llamadas.

1. Ingresa el número al que deseas llamar y presiona .

2. Cuando se establezca la comunicación, presiona . (Al hacerlo, se pone en espera a la primera persona quellamó).

3. Selecciona Contactos, Historial Reciente o Ingresar Núm. Tel y presiona .

4. Selecciona los números desde tus Contactos o HistorialReciente,o introdúzcalos directamente, y luego presiona .

5. Cuando estés comunicado con la segunda persona,presiona o Entrar (tecla programable derecha) paracomenzar la llamada tripartita.

Si una de las personas a la que llamaste cuelga durante lallamada, sigues conectado con la otra persona. Si iniciaste la llamada y eres el primero en colgar, se desconectarán lasotras personas.

Servicio Sprint

202 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos

Cómo transferir llamadas

La Transferencia de llamadas permite transferir todas lasllamadas entrantes a otro número de teléfono, incluso cuando el teléfono se encuentre apagado. Puedes continuarrealizando llamadas desde tu teléfono mientras Transferenciade llamadas está activada.

Para activar transferencia de llamadas:

1. Presiona .

2. Ingresa el código de área y el número de teléfono al quese transferirán las futuras llamadas.

3. Presiona . (Escucharás un tono que te confirma laactivación de la transferencia de llamadas).

Para desactivar transferencia de llamadas:

1. Presiona .

2. Presiona . (Escucharás un tono que te confirma ladesactivación).

Nota Se cobra una tarifa más alta para las llamadas que hastransferido.

Sección 3B: Sprint Power Vision 203

Sección 3B

Sprint Power Vision

En esta sección

l Aplicaciones Sprint Power Vision (página 204)

l Introducción a Sprint Power Vision (página 205)

l Cómo acceder a la Mensajería (página 213)

l Cómo descargar contenidos de Servicios Premium (página 218)

l Cómo explorar la Web (página 223)

l Preguntas frecuentes acerca de Sprint Power Vision(página 228)

Sprint Power Vision ofrece servicios de datos sencillos yasombrosos que realmente usarás. Estas funciones, queincluyen mensajería, juegos, timbres descargables,protectores de pantalla y acceso Web portátil, te permitendivertirte, mantenerte en contacto y estar informado sinimportar en qué lugar de la red Sprint te encuentres.

Esta sección es una introducción a los servicios avanzadosmencionados y explica los pasos necesarios para aprovecharlos servicios Sprint Power Vision. Para obtener más detalles einstrucciones, visítanos en línea en www.sprint.com.

SprintPower V

ision

204 Sección 3B: Sprint Power Vision

Aplicaciones Sprint Power Vision

A continuación, encontrarás una lista de las aplicacionesdisponibles para tu teléfono. Para obtener más información,por favor visítanos en línea en www.sprint.com.

Messaging – envía y recibe emails y los mensajesinstantáneos y participa en las discusiones de chat enlínea desde tu teléfono inalámbrico.

Games – experimenta juegos sorprendentes con gráficos atodo color, sonido y vibración. Puedes elegir entre cientosde de juegos y jugarlos en cualquier momento.

Ringers – personaliza tu teléfono con timbres diferentesque puedes descargar y asignar a los números de tusContactos.

Screen Savers – descarga imágenes únicas para usarlascomo protectores de pantalla o identifica de forma sencillaquién está llamando mediante la asignación de imágenesespecíficas a los números en tus Contactos.

Web – disfruta las versiones a todo color de sitios Webconocidos desde tu teléfono.

Sección 3B: Sprint Power Vision 205

Introducción a Sprint Power Vision

Con el servicio Sprint, ya estás listo para comenzar a disfrutarde las ventajas de Sprint Power Vision. Esta sección te ayudaráa entender los conceptos básicos para que puedas usar losservicios Sprint Power Vision incluso cómo administrar elnombre de usuario, iniciar una conexión de datos y navegarpor la Web con tu teléfono.

Nombre de usuarioCuando adquieres un teléfono y te suscribes al servicio, se teasignará automáticamente un nombre de usuario que se basa generalmente en tu nombre y un número seguido de“@sprint.com”. (Por ejemplo, la tercera persona con el nombreJohn Smith que se suscriba a los servicios Sprint puede [email protected] como nombre de usuario).

Cuando utilizas los servicios Sprint, tu nombre de usuario seenvía para identificarte en la red. Además, este nombre deusuario funciona como dirección del Correo Sprint parapersonalizar los servicios Web y como identidad virtual enlínea.

El nombre de usuario se programa automáticamente en elteléfono. No es necesario que lo ingreses.

SprintPower V

ision

206 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo buscar el nombre de usuario

Si no estás seguro de cuál es tu nombre de usuario, puedesencontrarlo fácilmente en línea o en el teléfono.

v En www.sprint.com. Ingresa tu número de teléfono ycontraseña para registrarte en tu cuenta. Para poder ver elnombre de usuario, haz clic en el menú My PersonalInformation, y luego otro clic en Vision User Name.

v En el teléfono. Puedes encontrar tu nombre de usuario enla opción Inform. Telefón. en el menú Configuración delteléfono ( > Configuración > Inform. Telefón. > Núm. de Tel/ID).

Cómo actualizar el nombre de usuario

Si eliges cambiar el nombre de usuario y seleccionar unonuevo en línea, tienes que actualizarlo en el teléfono.

© Presiona > Configuración > Más... > Datos > Actualizar Perfil. (Para cancelar, presiona antes decompletar la actualización).

Sección 3B: Sprint Power Vision 207

Cómo iniciar una conexión de datosPara iniciar una conexión de datos:

© Presiona .– O bien – Presiona > Web. (Se iniciará la conexión de datos yaparecerá la página inicial de Sprint Power Vision).

Página inicial de Sprint Power Vision

Mientras se conecta, aparecerá una animación en la pantalla.

Consejo Para reemplazar la página inicial por la última página quevisitaste, desde el menú de Web presiona la teclaprogramable derecha > Más... > Preferencias >Página de Arranquey selecciona Última página.

Nota Si la función Bloquear Red está activada y aparece en pantalla(consulta la página 208), presiona OK (tecla programableizquierda) para continuar e iniciar la Web.

La imagen de la pantalla actual puede variar dependiendo delmodelo de teléfono.

SprintPower V

ision

208 Sección 3B: Sprint Power Vision

Bloquear Red

Cuando te conectes por primera vez a la Web, aparecerá elmensaje de Bloquear Red para confirmar que realmentedeseas conectarte. Esta función sirve para evitar conexionesaccidentales. Podrás desactivar la función Bloquear Red enadelante, si seleccionas Siempre Conexión Auto. cuandoaparece Bloquear Red.

Para cambiar la configuración de Bloquear Red:

© Presiona > Configuración > Más... > Datos > Bloquear Red.

n Selecciona Activar para activar la función BloquearRed.

n Selecciona Desactivar para desactivar la funciónBloquear Red.

Nota Cuando está activada, el mensaje de Bloquear Red aparecesólo una vez siempre que no hayas apagado y encendido elteléfono.

Nota La función de Bloquear Red no está disponible si te hassuscrito al servicio de Nextel Direct Connect.

Sección 3B: Sprint Power Vision 209

Indicadores y estado de la conexión de DatosLa pantalla del teléfono te muestra el estado actual de laconexión de datos a través de los indicadores que aparecen enla parte superior. Se usarán los siguientes símbolos:

La conexión Sprint Vision (3G) se encuentra activa (seestán transfiriendo datos); el símbolo detransmitir/recibir parpadeará para indicar la transmisiónde datos. Las llamadas de voz entrantes se dirigendirectamente al correo de voz. Se pueden realizarllamadas de voz pero finalizará la conexión Sprint Vision.

La conexión Sprint Vision está inactiva. (No se estánenviando ni recibiendo datos). Aunque una conexión noesté activa actualmente, el teléfono puede reiniciar unaconexión activa de manera rápida y es posible realizar yrecibir llamadas de voz.

En este momento, el teléfono no puede acceder a lasfunciones de servicio Sprint Vision.

La conexión Sprint Power Vision (EVDO) está activa (seestán transfiriendo datos); el símbolo detransmitir/recibir parpadeará para indicar la transmisiónde datos. Las llamadas de voz pueden ser realizadas yrecibidas. Cuando haces o recibes una llamada, laconexión Sprint Power Vision será interrumpidaautomáticamente.

La conexión Sprint Power Vision está disponible pero nose están enviando ni recibiendo datos actualmente.

El servicio Sprint Power Vision está inactivo. (No se estánenviando ni recibiendo datos).

Si no aparece ningún indicador, el teléfono no tiene unaconexión de datos en ese momento. Para iniciar una conexión,consulta “Cómo iniciar una conexión de datos”en la página 207.

SprintPower V

ision

210 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo navegar por la WebUna vez que has aprendido algunos conceptos básicos, es fácilnavegar por los menús y los sitios Web durante una sesiónSprint Power Vision. A continuación, encontrarás algunosconsejos para desplazarte:

Teclas programables

Durante una sesión Sprint Power Vision, la línea inferior de lapantalla del teléfono tiene una o más teclas programables.Estas teclas son controles de acceso directo que sirven paranavegar por la Web y corresponden a los botones de las teclasprogramables que se encuentran debajo de la pantalla delteléfono.

Para usar las teclas programables:

© Presiona una tecla programable. (Si aparece un menúemergente adicional cuando presionas la teclaprogramable, selecciona los elementos del menú con elteclado [si están numerados] o resalta una opción ypresiona ).

Cómo desplazarse

En algunos sitios Web, deberás desplazarte hacia arriba yhacia abajo para poder ver todo, de la misma manera que lo haces en algunas partes del menú del teléfono.

Para desplazarte línea por línea en los sitios Web:

© Presiona la tecla de navegación hacia arriba y hacia abajo.

Para desplazarte página por página en los sitios Web:

© Presiona la tecla lateral de volumen.

Consejo Según los sitios Web que visites, la identificación de lasteclas programables puede cambiar para indicar su función.

Sección 3B: Sprint Power Vision 211

Cómo seleccionar

Una vez que has aprendido a usar las teclas programables y a desplazarte, puedes comenzar a navegar por la Web.

Para seleccionar los elementos que aparecen en la pantalla:

© Usa la tecla de navegación para resaltar un elemento, yluego presiona la tecla programable izquierda (o presiona ).

Los enlaces, que aparecen como texto subrayado, te permitenvisitar las páginas Web, seleccionar funciones especiales eincluso realizar llamadas.

Para seleccionar enlaces:

© Resalta el enlace y presiona la tecla programable quecorresponde.

Consejos Notarás que la tecla programable izquierda se usaprincipalmente para seleccionar elementos. Esta teclaprogramable generalmente es “OK”.

Si los elementos en una página están numerados, puedesusar el teclado (las teclas numéricas) para seleccionar unelemento.

SprintPower V

ision

212 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo ir a una página anterior

Para retroceder una página:

© Presiona la tecla del teléfono.

Cómo volver a la página inicial

Para volver a la página inicial de Sprint Power Vision desdecualquier otra página:

© Mantén presionada .

– O bien –

Presiona la tecla programable derecha > Inicio > OK(tecla programable izquierda).

Nota La tecla Back también se usa para borrar texto (de la mismaforma que la tecla RETROCESO) cuando ingresas texto.

Sección 3B: Sprint Power Vision 213

Cómo acceder a la Mensajería

Puedes enviar y recibir emails, mensajes instantáneas ymensajes de texto, además de participar en las salas de chaten Web desde tu teléfono. La mensajería te permite estarconectado las 24 horas al día en cualquier lugar en la red deSprint.

Tipos de mensajeHay muchos tipos de mensajería de texto disponibles en elteléfono. Entre ellos se incluyen: mensajería de texto SMS,Sprint Instant Messaging, email y chat.

(El Correo de Voz Sprint proporciona mensajería de correo devoz al buzón de correo. Para información sobre el uso de lafunción del correo de voz del teléfono, consulta “Cómo usar elCorreo de Voz”en la página 183).

Cómo usar Correo Sprint

El Correo Sprint te permite realizar desde el teléfono muchasde las funciones comunes relacionadas con emails quepuedes realizar desde la computadora personal. Puedesadministrar tu cuenta de Correo Sprint desde el teléfono o enlínea en www.sprint.com.

1. Desde la página inicial de Sprint Power Vision,selecciona Messaging > Email > PCS Mail.

2. Si ésta es la primera vez que usas el servicio, el teléfonote pedirá que configures la cuenta de Sprint Mail pormedio de un nombre de usuario y una contraseña.

3. Selecciona la carpeta que deseas ver, como Inbox oCompose.

SprintPower V

ision

214 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo enviar Correo Sprint

1. Desde la pantalla de Correo Sprint (consulta la páginaanterior), selecciona Compose (Componer) (o Reply[Responder] o Reply All [Responder a todos] si estásvisualizando un mensaje).

2. Ingresa un destinatario o los destinatarios de email:

n Selecciona To (destinatario) y presiona paravisualizar tu directorio de Correo Sprint. Paraagregar un destinatario, selecciónalo y presiona .

– O bien –

n Selecciona un campo del destinatario (debajo o justoal lado de “To”) e ingresa una dirección de email.

3. Si es necesario, repite los pasos para seleccionar un tipode destino, CC (para copia) y BCC (para copia oculta).

4. Ingresa el título de mensaje (Subject) y tu mensaje(Message). (Selecciona cada campo de ingreso y presiona para ingresar texto).

5. Selecciona Send y presiona para enviar el mensaje deCorreo Sprint.

Para obtener más información e instrucciones acerca de cómoleer, responder y administrar Correo Sprint (incluso paraconfigurar tu directorio), por favor visítanos en www.sprint.com.

Sección 3B: Sprint Power Vision 215

Cómo visualizar el Correo de Fotos SprintCuando un nuevo mensaje de Correo de Fotos Sprint llega,verás el icono en la pantalla. Puedes ver los mensajes defotos desde la pantalla de notificación de mensaje o desde elmenú de Mensajes.

Para visualizar un nuevo mensaje de Correo de Fotos Sprint desdela pantalla de notificación:

© Presiona Ir (tecla programable izquierda).

Para visualizar los mensajes de Correo de Fotos Sprint desde elmenú principal:

1. Presiona > Mensajes > Correo Foto. (La lista de Correode Fotos Sprint aparecerá).

2. Selecciona un mensaje de fotos y presiona .

3. Presiona Ir (tecla programable izquierda) para visualizarel correo de fotos. (El navegador iniciará y visualizará elmensaje de Correo de Fotos).

SprintPower V

ision

216 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo acceder a los proveedores de email adicionales

Con Sprint Power Vision, puedes usar los servicios de emailconocidos como AOL® Mail, AIM® Mail, MSN® Mail, y Yahoo!®Mail para mantenerte en contacto, aun cuando estés de viaje.

1. Desde la página inicial de Sprint Power Vision,selecciona Messaging > Email.

2. Selecciona un proveedor de email, como AOL, MSN oYahoo!.

3. Usa el teclado para ingresar la información de registronecesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo elnombre de usuario, la dirección de email y contraseña,luego selecciona Sign In. (Aparecerá el buzón de correodel proveedor que hayas seleccionado).

4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla paraleer, responder, redactar, enviar y administrar tu cuentade email.

Consejo También puedes acceder a las opciones de Email y laMensajería Instantánea desde el menú principal. PresionaMENU > Mensajes > Emailo IM y selecciona una opción.

Nota La información necesaria para registrarse variará según elproveedor de email al que accedas.

Sección 3B: Sprint Power Vision 217

Cómo acceder a la Mensajería Instantánea SprintSprint Power Vision también te ofrece acceso a los clientesconocidos de mensajería instantánea (IM), incluso como AOL®Instant MessengerTM, MSN® Messenger y Yahoo!® Messenger.

1. Desde la página inicial de Sprint Power Vision,selecciona Messaging > Instant Messaging.

2. Selecciona un proveedor de IM, como AOL Instant Messenger,MSN Messenger o Yahoo! Messenger.

3. Usa el teclado para ingresar la información de registronecesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo el nombre de usuario o la contraseña, luego seleccionaSign In. (Aparecerá la pantalla IM del proveedor quehayas seleccionado).

4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla paraleer, responder, redactar, enviar y administrar tu cuentade IM.

Cómo acceder a las salas de chat inalámbricasSprint Power Vision te permite unirte a las salas de chatinalámbricas desde el teléfono.

1. Desde la página inicial de Sprint Power Vision,selecciona Messaging > Chat & Dating.

2. Selecciona un proveedor de chat y sigue lasinstrucciones que aparecerán en la pantalla parasuscribirte y empezar el chat.

Nota Las opciones de Chat & Dating cambian frecuentemente, poreso chequea con frecuencia para saber lo nuevo.

Nota La información necesaria para el registro variará según elproveedor de mensajería instantánea que accedas.

SprintPower V

ision

218 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo descargar contenidos de Servicios Premium

Con Sprint Power Vision puedes acceder a una gran variedadde contenidos de Servicios Premium, como juegos, timbres,protectores de pantalla y otras aplicaciones descargables. (Es posible que se apliquen cargos adicionales). A continuación,se describen los pasos esenciales que se necesitan paraacceder a y descargar los contenidos de Servicios Premium.

Cómo acceder a los menús de Descarga

1. Presiona > Mi Contenido.

2. Selecciona el tipo de archivo que deseas descargar(Juegos, Timbres, Protec.Pantalla, Aplicaciones o IM & Email), y luego selecciona Bajar Nuevo. (Se iniciará elnavegador y te llevará al correspondiente menú dedescarga).

Para acceder a los menús de descarga desde el navegador de Web:

1. Desde la página inicial de Sprint Power Vision,selecciona Downloads.

2. Selecciona Games, Ringers, Screen Savers, o Applicationspara ir al menú de descarga correspondiente. (Paraobtener más información acerca de cómo navegar por laWeb, consulta “Cómo navegar por la Web”en la página 210).

Sección 3B: Sprint Power Vision 219

Cómo seleccionar un elemento para descargar

Existen varias maneras de buscar los elementos disponiblespara descargar:

v Featured muestra una selección cambiante de elementosdestacados.

v Categories te permite limitar tu selección a una categoríageneral, como Country o Pop/Rock para los timbres o ForThe Ladies, para los protectores de pantalla. (Es posibleque haya varias páginas con contenido disponible en unalista. Selecciona Next 9 para ver más opciones).

v Search te permite usar el teclado para ingresar un criteriode búsqueda de un elemento. Puedes ingresar una palabraentera, un título entero o realizar una búsqueda depalabra parcial.

Cómo descargar un elemento

Una vez que hayas seleccionado un elemento que deseasdescargar, resáltalo y presiona o presiona OK (teclaprogramable izquierda). Verás una página de resumen para elelemento que incluye el título, el proveedor, los detalles de la descarga, el tamaño del archivo y el costo. Los enlaces tepermiten ver la página License Details que muestra el precio, eltipo de licencia, la duración de la licencia para la descarga y lapágina Terms of Use que detalla los términos de uso para losServicios Premium y tu responsabilidad del pago.

SprintPower V

ision

220 Sección 3B: Sprint Power Vision

Para descargar un elemento seleccionado:

1. Desde la página de información, selecciona Buy. (El elemento se descargará automáticamente. La pantallaNew Download, esto significa que el elemento se hadescargado exitosamente a tu teléfono).

2. Cuando el elemento se haya descargado con éxito yaparezca la pantalla que indica que el proceso estácompleto, selecciona una opción para asignar el timbreo el protector de pantalla, ejecutar la aplicación, jugar, etc.

Cómo usar My Content Manager

Si compras el contenido de Servicios Premium desde el teléfonoo desde la página de administración de tu cuenta en línea enwww.sprint.com, todas las compras se guardan en My ContentManager y pueden descargarse desde allí al teléfono.

My Content Manager es un área de almacenamiento en la redde Sprint que te permite guardar todos los archivosdescargables del Servicios Premium. Los archivos se guardanen My Content Manager hasta el vencimiento de los términosde la licencia, aun después de que hayas descargado elcontenido al teléfono. Esto te brinda una ubicaciónconveniente desde donde acceder a la informaciónrelacionada con tus archivos descargados sin necesidad deguardar dicha información en la memoria del teléfono.

Nota Si no has comprado ningún elemento con anterioridad, se tesolicitará que crees el perfil de compra.

Sección 3B: Sprint Power Vision 221

Para acceder a Mi Director de Contenido:

© Desde la página inicial de Sprint Power Vision,selecciona Downloads > My Content Manager. (Apareceráuna lista de los elementos que hayas comprado).

Para descargar los contenidos comprados desde My Content Manager:

1. Desde la pantalla My Content Manager (descrita arriba),resalta el elemento que deseas descargar y presiona .(Aparecerá la página de información del elementoseleccionado).

2. Selecciona Download y presiona . (El elemento sedescargará automáticamente. La pantalla NewDownload indica que el elemento ha sido descargadoexitosamente a tu teléfono).

3. Cuando el elemento se haya descargado con éxito yaparezca la pantalla que indica que el proceso estácompleto, selecciona una opción para asignar el timbreo el protector de pantalla, ejecutar la aplicación, jugar, etc.

Para obtener información e instrucciones detalladas acerca decómo descargar Juegos,Timbres, Protec.Pantalla y Aplicaciones,visita la Sala Digital (Digital Lounge) en www.sprint.com.

Consejo También puedes acceder a Mi Director de Contenido pormedio del menú principal del teléfono. Presiona MENU >Mi Contenido > [Juegos,Timbres,Protec.Pantalla,Aplicacioneso IM & Email] > Mi Dir. de Contenido. Se ejecutará elnavegador y te llevará hasta el contenido correspondiente.

SprintPower V

ision

222 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo usar Director de Aplicación

El Director de Aplicación te permite ejecutar aplicaciones en elfondo mientras estás accediendo a otros elementos del menúdel teléfono.

1. Presiona > Mi Contenido > Dir.de Aplicación.

2. Selecciona una aplicación o un aviso y presiona Opciones(tecla programable derecha) para visualizar las opcionessiguientes:

n Ver Aviso para visualizar una pantalla de aviso.

n Ignorar Aviso para ignorar el aviso.

n Traer al Frente para poner la ventana de aplicación enprimer plano.

n Salir de Aplicación para cerrar y salir de la aplicación.

n Lanzar Aplicac. Nva para lanzar una nueva aplicación.

Acceso directo También puedes presionar Dir. Apli. (teclaprogramable izquierda) en el modo de esperamientras las aplicaciones están corriendo en el fondo.

Sección 3B: Sprint Power Vision 223

Cómo explorar la Web

Con la función de acceso a Internet de tu teléfono, puedesacceder a las versiones gráficas a todo color de tus sitios Webfavoritos. Cada vez es más fácil que te mantengas informadomientras viajas. Mantente informado sobre los últimosresultados deportivos, el clima y las noticias más recientes y compra desde tu teléfono en cualquier lugar que teencuentres dentro de la red de Sprint.

Además de las funciones que se explicaron en esta sección, lapágina inicial de Sprint Power Vision te posibilita el acceso avarias categorías de Web atractivas y coloridas, por ejemploNews (Noticias), Weather (Clima), Entertainment(Entretenimientos), Sports (Deportes), Money (Finanzas),Travel (Viajes), Shopping (Compras), y Tools (Herramientas),además de las opciones útiles de administración que incluyenMy Account (Mi cuenta) y Search (Búsqueda). Hay muchossitios que se encuentran disponibles en más de un menú. Elige el que te resulte más cómodo.

Cómo usar el menú de navegaciónEs muy fácil navegar por la Web desde el teléfono con lapágina inicial de Sprint Power Vision una vez que la conoces. Para obtener más detalles acerca de cómo navegar por la Web,selecciona los elementos del menú y consulta “Cómo navegarpor la Web”en la página 210.

Si bien la página inicial de Sprint Power Vision te ofrece unaamplia y conveniente variedad de sitios y servicios paranavegar, no todos los sitios están representados y ciertasfunciones, como ir directamente a sitios Web específicos, noestán disponibles. Para estas funciones y otras, deberás usar elmenú de navegación. El menú de navegación te ofrecefunciones adicionales para expandir el uso de Web en tuteléfono.

SprintPower V

ision

224 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo abrir el menú de navegación

El menú de navegación puede abrirse en cualquier momentosi tienes una sesión Sprint Power Vision activa, desdecualquier página que estés visitando.

Para abrir el menú de navegación:

© Presiona la tecla programable derecha desde cualquierpágina durante una sesión Sprint Power Vision activa.(Aparecerá el menú de navegación).

Las opciones disponibles en el menú de navegación incluyen:

v Inicio. El navegador vuelve a la página inicial de Sprint Power Vision.

v Adelante. Te permite volver a la página anteriormentevisitada (después de haber usado la tecla ).

v Marcar esta página.Te permite crear un nuevo marcadorpara la página que actualmente estás visitando.

v Ver Marcadores.Te permite acceder y administrar tusmarcadores.

v Buscar. Inicia una búsqueda en Web.

v Enviar Página.Te permite enviar una URL via SMS.

v Ir a URL.... Te permite ir directamente a un sitio Web alescribir su URL (dirección del sitio Web).

v Historial. Guarda una lista de los enlaces a los sitios quevisitas con mayor frecuencia últimamente. Para navegarpor un sitio, resáltalo y presiona .

v Refrescar esta página.Vuelve a cargar la página Web actual.

v Más.... Te muestra las opciones de menú adicionales:

n Mostrar URL. Muestra la URL (dirección del sitio Web)del sitio que estés visitando actualmente.

Sección 3B: Sprint Power Vision 225

n Reiniciar Navegador. Actualiza la sesión actual delnavegador.

n El Log de Script.Te permite visualizar el log de script.

n Acerca de Navegador.Te permite visualizar lainformación del navegador.

n Preferencias.Te permite configurar y administrar laconfiguración del navegador.

Cómo crear un marcador

Los marcadores te permiten guardar las direcciones de lossitios Web preferidos para lograr un acceso fácil en otromomento.

1. Ve a la página Web que deseas marcar.

2. Presiona la tecla programable derecha para abrir elmenú de navegación.

3. Selecciona Marcar esta página y presiona .

4. Presiona Registrar (tecla programable izquierda) paraguardar el marcador.

Cómo acceder a un marcador

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el menú de navegación.

2. Selecciona Ver Marcadores.

3. Selecciona un marcador y presiona (o presiona elnúmero correspondiente al marcador al que deseasacceder).

Nota El hecho de marcar una página no guarda los contenidos dedicha página, sólo la dirección.

Algunas páginas no pueden marcarse. El autor de la páginadecide si su página Web en particular puede marcarse.

SprintPower V

ision

226 Sección 3B: Sprint Power Vision

Cómo borrar un marcador

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir elmenú de navegación.

2. Selecciona Ver Marcadores.

3. Selecciona un marcador y presiona la tecla programablederecha.

4. Selecciona Borrar. (Aparecerá una confirmación).

5. Presiona Sí (tecla programable derecha) para eliminar elmarcador.

Cómo ir a un sitio Web específico

Para ir a un sitio Web específico al ingresar una URL (dirección delsitio Web):

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir elmenú de navegación.

2. Selecciona Ir a URL....

3. Selecciona Ingresar Dirección y presiona .

4. Utiliza el teclado para ingresar la URL del sitio Web alque deseas ir y presiona .

Nota No se pueden ver todos los sitios Web en el teléfono.

Sección 3B: Sprint Power Vision 227

Cómo volver a cargar una página Web

Para volver a cargar (actualizar) una página Web:

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir elmenú de navegación.

2. Selecciona Refrescar esta página. (El navegador volverá acargar la página Web actual).

Cómo reiniciar el navegador Web

Si el navegador Web aparentemente funciona mal o deja deresponder, puedes solucionar el problema fácilmente con sóloreiniciarlo.

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir elmenú de navegación.

2. Selecciona Más... > Reiniciar Navegador.

SprintPower V

ision

228 Sección 3B: Sprint Power Vision

Preguntas frecuentes acerca de Sprint Power Vision

¿Cómo puedo saber cuándo está listo el servicio Sprint PowerVision en mi teléfono?El nombre de usuario (por ejemplo, [email protected])aparecerá cuando accedes a > Configuración >Inform. Telefón. > Núm. de Tel/ID.

¿Cómo me registro por primera vez? Cuando enciendes el teléfono te registras automáticamentepara acceder a los servicios Sprint Power Vision.

¿Cómo puedo saber si mi teléfono está conectado a los serviciosSprint? Tu teléfono se conecta automáticamente cuando se usa elservicio Sprint o cuando llega un mensaje entrante. El teléfonotambién mostrará el indicador . Cuando estás en un áreadonde el servicio Sprint Power Vision esté disponible, elteléfono mostrará el icono .

¿Puedo hacer llamadas y usar los servicios Sprint Power Vision almismo tiempo? No puedes usar los servicios de voz y Sprint Power Vision a lavez. Si recibes una llamada cuando se encuentra activo elservicio Sprint Power Vision, la llamada puede ser transferidaal correo de voz, o se recibe la llamada y la sesión de SprintPower Vision puede ser interrumpida. Puedes realizar unallamada en cualquier momento, pero se interrumpirácualquier sesión Sprint Power Vision en progreso.

Sección 3B: Sprint Power Vision 229

¿Cómo puedo saber si mi conexión de datos está activa? La conexión está activa cuando se están transfiriendo datos. Es posible realizar llamadas pero las llamadas entrantespueden que se transfieren al correo de voz. Cuando está activa,el indicador o parpadea en la pantalla.

¿Cómo puedo saber si mi conexión de datos está inactiva?Si no se reciben datos durante 10 segundos, la conexión sevuelve inactiva. Cuando la conexión está inactiva, es posiblerealizar llamadas de voz. (La conexión puede activarse demanera rápida nuevamente). Si no se reciben datos por unperiodo prolongado de tiempo, la conexión finalizará.

¿Puedo desconectarme de los servicios de datos? Puedes desconectarte sin necesidad de apagar el teléfono. Sin embargo, no podrás navegar por la Web ni usar otrosservicios Sprint Power Vision. De todas formas, aún podrásrealizar o recibir llamadas, revisar el correo de voz y usar otrosservicios de voz. En cualquier momento, puedes volver aregistrarte. Para desconectarte, diríjete a Configuración >Más... > Datos > Deshabilitar Datos en el menú del teléfono.

SprintPower V

ision

230

Sección 4

Información sobreseguridad y garantía

Sección 4A

Información importante sobre seguridad

En esta sección

l Precauciones generales (página 233)

l Cómo mantener un uso y acceso seguro al teléfono (página 234)

l Cómo usar el teléfono con un audífono (página 236)

l Cómo cuidar la batería (página 238)

l Energía de radiofrecuencia (RF) (página 240)

l Datos del propietario (página 243)

l Notificación legal de la guía del teléfono (página 243)

Esta guía contiene importante información defuncionamiento y seguridad que te ayudará a utilizar elteléfono sin riesgo alguno. El no leer y seguir la informaciónproporcionada en esta guía del teléfono puede tener comoresultado daños materiales, lesiones corporales o la muerte.

232 Sección 4A: Información importante sobre seguridad

Precauciones generales

Existen varias pautas simples para manejar el teléfono de maneraadecuada y mantener un servicio seguro y satisfactorio.

v Para maximizar el rendimiento, mientras utilizas el teléfono no toques laparte superior e inferior de la parte trasera del teléfono donde seencuentra la antena interna.

v Habla directamente en el micrófono.

v Evita exponer el teléfono y los accesorios a la lluvia o a derrame delíquidos. Si el teléfono se moja, apágalo inmediatamente y retira labatería.

v No expongas el teléfono a la luz directa del sol durante periodos detiempo prolongados (como en el tablero del automóvil).

v Aunque el teléfono es bastante resistente, es un equipo complejo y se puede romper. Evita que se caiga, se golpee, se tuerza o sentartesobre éste.

v Cualquier cambio o modificación en el teléfono no aprobadosexpresamente por este documento podrían anular la garantía de este equipo y anular tu autorización para manejar este equipo.

Nota Para el mejor cuidado del teléfono, sólo personal autorizado de Sprintdebe hacerle el mantenimiento al teléfono y a los accesorios. No hacerlo puede ser peligroso e invalidar la garantía.

Inform

ación im

portantesobre

seguridad

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 233

Cómo mantener un uso y acceso seguro al teléfono

No dependas del teléfono para llamadas de emergenciaLos teléfonos celulares funcionan mediante señales de radio que nopueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nodebes depender sólo de un teléfono móvil para una comunicación esencial(por ejemplo, emergencias médicas). Las llamadas de emergencia puedenno ser posibles en todas las redes celulares o cuando se encuentran en usociertos servicios de red y/o funciones de teléfono celular. Para obtener másdetalles, comunícate con tu proveedor de servicio local.

Uso del teléfono mientras se conduce un automóvil Hablar por teléfono mientras se conduce un automóvil (o utilizar elteléfono sin un dispositivo manos libres) está prohibido en algunasjurisdicciones. Las leyes varían en cuanto a restricciones específicas.Recuerda que la seguridad es siempre lo primero.

Cómo seguir las pautas de seguridad Para utilizar el teléfono de forma segura y eficiente, sigue siempre lasnormas específicas de un área determinada. Apaga el teléfono en áreasdonde está prohibido su uso o donde pueda causar interferencia o peligro.

Uso del teléfono cerca de otros artefactos electrónicosLa mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contralas señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, las señales de RF emitidaspor los teléfonos móviles pueden afectar los equipos electrónicos que nohayan sido protegidos de manera adecuada.

Las señales de RF pueden afectar los sistemas operativos electrónicos y/osistemas de entretenimiento instalados de manera incorrecta o protegidosde manera inadecuada en los automóviles. Consulta con el fabricante o surepresentante para determinar si estos sistemas están adecuadamenteprotegidos contra señales de RF externas. También pregúntale al fabricantesobre los equipos agregados al vehículo.

Consulta con el fabricante sobre los dispositivos médicos, tales como losmarcapasos y los audífonos para determinar si están protegidos de formaadecuada contra señales de RF externas.

Consejo Compra un accesorio manos libres opcional en la tienda local deSprint o llama a la línea directa de accesorios Sprint al 1-800-974-2221 o marca #222 en tu teléfono.

234 Sección 4A: Información importante sobre seguridad

Apaga el teléfono antes de volar Apaga el teléfono antes de subir a bordo de cualquier avión. Para evitar una posible interferencia con los sistemas aeronáuticos, las normas de laAdministración Federal de Aviación de los Estados Unidos (FAA) exigen queun miembro de la tripulación autorice el uso del teléfono mientras el aviónse encuentra en tierra. Para evitar cualquier riesgo de interferencia, lasnormas de la FCC prohíben el uso del teléfono mientras el avión seencuentra en el aire.

Apaga el teléfono en áreas peligrosas Para evitar interferencias en áreas de explosión, apaga el teléfono cada vezque te encuentres en ese tipo de áreas o en cualquier otra área con señalesque indiquen que deben apagarse los aparatos emisores y receptores. Elpersonal de construcción a menudo utiliza dispositivos de control remotoRF para hacer estallar los explosivos.

Apaga el teléfono cuando te encuentres en un área en donde hayaposibilidades de que se produzca una explosión. Aunque es poco común, el teléfono y los accesorios pueden generar chispas. Las chispas puedencausar una explosión o un incendio, lo cual puede ocasionar lesionescorporales o incluso la muerte. Estas áreas están a menudo, pero nosiempre, claramente marcadas. Incluyen:

v Áreas de carga de combustible, tales como estaciones de servicio.

v Debajo de la cubierta en embarcaciones.

v Centros de almacenamiento o traslado de combustible o productos químicos.

v Áreas en las que el aire contiene productos químicos o partículas talescomo granos, polvo o polvos metálicos.

v Cualquier área donde normalmente se aconseja apagar el motor del vehículo.

Restringir el acceso de los niños al teléfono El teléfono no es un juguete. No permitas que los niños jueguen con elteléfono ya que pueden lastimarse o lastimar a otros, dañar el teléfono orealizar llamadas que aumenten la factura de Sprint.

Nota Nunca transportes o almacenes gas inflamable, líquido inflamable oexplosivos en el compartimiento del vehículo que contiene el teléfono olos accesorios.

Nota Siempre apaga el teléfono en los centros de asistencia médica y pidepermiso antes de utilizar el teléfono cerca de equipos médicos.

Inform

ación im

portantesobre

seguridad

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 235

236 Sección 4A: Información importante sobre seguridad

Cómo usar el teléfono con un audífono

Varios teléfonos de Sprint han sido probado para determinar lacompatibilidad con audífonos. Cuando se utilizan algunos teléfonosinalámbricos cerca de dispositivos auditivos (incluyendo audífonos eimplantes cocleares), los usuarios pueden detectar zumbidos o silbidos.

Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a este ruidoprovocado por la interferencia y los teléfonos también varían en la cantidadde interferencia que generan. El estándar ANSI C63.19 fue desarrolladopara ofrecer un método estándar de medida de ambos teléfonoinalámbrico y dispositivos auditivos para determinar la utilidad de lacategoría de clasificación de ambos.

Las calificaciones han sido desarrolladas para teléfonos celulares paraayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos quepuedan ser compatibles con dichos dispositivos. No se han clasificado todoslos teléfonos. Los teléfonos clasificados exhibirán su clasificación en la caja.El teléfono PRO-200 de SANYO tiene las clasificaciones de M4 y T4.

Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarándependiendo del audífono y del tipo individual y del grado de la pérdida dela audición del usuario. Si el audífono es particularmente vulnerable a lainterferencia; incluso a un teléfono que tiene más alta clasificación todavíapuede causar niveles de ruido inaceptables en el audífono. La mejor formade evaluar el teléfono según tus necesidades personales es probarlo con tuaudífono.

Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 o M4cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menosinterferencia con audífonos que otros teléfonos no clasificados. (M4 es lamejor o más alta clasificación de las dos).

Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplencon los requisitos de la FCC y es probable que sean más utilizables con labobina telefónica de un audífono (“ bobina T ”o “ bobina telefónica ”) quelos teléfonos no clasificados. (T4 es la mejor o más alta clasificación de lasdos. Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinastelefónicas).

Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidadfrente al ruido de interferencia del de teléfonos inalámbricos y deben tenerclasificaciones similares a la de los teléfonos. Consulta a tu médicoespecialista sobre la clasificación de tu audífono. Suma la clasificación delaudífono y del teléfono para determinar el uso probable:

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 237

v Cualquier clasificación combinada igual o mayor que seis ofrece unmejor uso.

v Cualquier clasificación combinada igual a cinco es considerada de usonormal.

v Cualquier clasificación combinada igual a cuatro es consideradautilizable.

Por lo tanto, si tienes un dispositivo auditivo M3 y un teléfono M3, tendrásuna clasificación combinada de seis para el “mejor uso”.

Sprint Nextel también sugiere que experimentes con múltiples teléfonos(incluso con los que no tienen clasificación M3/T3 o M4/T4) en la tiendapara encontrar el que mejor funciona con al audífono. En caso deexperimentar interferencia luego de haber comprado el teléfono,devuélvelo rápidamente. Con la Garantía sin riesgo de 30 días Sprint,puedes devolver el teléfono dentro de los 30 días luego de la compra yrecibir el importe total. Más información sobre la compatibilidad delaudífono puede ser encontrada en: www.fcc.gov, www.fda.gov, ywww.accesswireless.org.

Cómo aprovechar al máximo tu dispositivoauditivo con el teléfono

Para asegurar la mínima interferencia:v Ajusta la configuración de la luz de fondo de la pantalla y del teclado

para asegurar el intervalo de tiempo mínimo:

1. Presiona > Configuraicíon > Pantalla > Pantalla Principal o

Pantalla Exterior > Luz de Fondo.

– O bien –

Presiona > Configuración > Pantalla > Luz de Teclado.

2. Selecciona el intervalo de tiempo mínimo y presiona . v Asegúrate de que la antena interna del teléfono esté lo más lejos posible

de tu audífono.v Intenta mover el teléfono para buscar un lugar con menos interferencia.

Inform

ación im

portantesobre

seguridad

238 Sección 4A: Información importante sobre seguridad

Cómo cuidar la batería

Cómo proteger la batería Las siguiente pautas te ayudarán a obtener el mejor rendimiento de la batería.

v Últimamente ha habido informes sobre baterías de teléfonos móvilesque se recalientan, se prenden fuego o explotan. Parece que muchos deestos informes, si no todos, hablan de baterías de marcas no originales,económicas y de imitación con estándares de fabricación desconocidosy cuestionables. Sprint no tiene conocimiento de problemas similarescon teléfonos Sprint como consecuencia del uso adecuado de lasbaterías y accesorios aprobados por Sprint o el fabricante del teléfono.Utiliza sólo las baterías y los accesorios aprobados por Sprint o por elfabricante que se encuentran disponibles en las tiendas de Sprint o pormedio del teléfono del fabricante o llama al 1-866-343-1114 para hacerun pedido. También se encuentran disponibles en www.sprint.com hazclic en Accessories (Accesorios). La compra de baterías y accesorioscorrectos es la mejor manera de asegurar que son auténticos y seguros.

v Para evitar daños, carga la batería sólo en temperaturas que oscilenentre 32° F y 113° F (0° C a 45° C).

v No utilices el cargador de la batería a luz del sol directa o en áreashúmedas, tales como el baño.

v Nunca incineres la batería. v Mantén limpios los contactos en la parte superior de la batería. v No intentes desarmar o hacer un corto circuito en la batería.

v Es posible que la batería necesite ser recargada si no se la ha utilizadopor un periodo largo de tiempo.

v Es mejor reemplazar la batería si no brinda un rendimiento aceptable.Puede recargarse cientos de veces antes de ser reemplazada.

v No guardes la batería en áreas de altas temperaturas por periodos detiempo prolongados. Se recomienda seguir estas reglas dealmacenamiento:

Menos de un mes:

-4° F a 140° F (-20° C a 60° C)

Más de un mes:

-4° F a 113° F (-20° C a 45° C)

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 239

Cómo desechar baterías de Litio-Ion (Li-Ion) No toques una batería de Litio-Ion dañada o con pérdida ya que puedeprovocar quemaduras.

Para obtener opciones seguras para desechar las baterías de Litio-Ion,comunícate con el centro de servicio autorizado Sprint más cercano.

Nota especial: Asegúrate de desechar la batería de manera adecuada. Esposible que en algunas áreas esté prohibido desechar baterías en la basuradoméstica o comercial.

Inform

ación im

portantesobre

seguridad

240 Sección 4A: Información importante sobre seguridad

Energía de radiofrecuencia (RF)

Entender el funcionamiento del teléfonoBásicamente, el teléfono es un radiotransmisor y un receptor. Cuando estáencendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia (RF). Cuandoutilizas el teléfono, el sistema que maneja la llamada controla el nivel deenergía. Esta energía puede variar entre 0,006 watts y 0,2 watts en modo digital.

Cuestiones de seguridad relacionadas con la radiofrecuencia El diseño de tu teléfono está regido por los estándares NCRP que sedescriben a continuación.

En 1991-92, el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) y elInstituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI) se unieron paraactualizar el estándar de 1982 acerca de los niveles seguros de exposición aRF. Más de 120 científicos, ingenieros y físicos de universidades, agencias desalud gubernamentales e industrias desarrollaron este estándaractualizado luego de revisar el corpus disponible de la investigación. En1993, la Comisión de Comunicaciones Federales (FCC) adoptó en unanorma este estándar actualizado. En agosto de 1996, la FCC adoptó unestándar híbrido que consistía en el estándar existente de ANSI/IEEE y laspautas publicadas por el Consejo Nacional de Mediciones y Protección deRadiación (NCRP).

Uso de accesorios para colgar del cuerpoPara seguir las pautas de exposición a RF de la FCC, si usas un auricular, utiliza el estuche de carga, la funda y otros accesorios para colgar del cuerpoaprobados y suministrados por Sprint. Si no utilizas accesorios para colgardel cuerpo, asegúrate de que la antena esté, como mínimo, a 2.3 centímetrosde tu cuerpo. Utilizar un accesorio que no ha sido aprobado por Sprint puedeviolar las pautas de exposición a RF de la FCC.

Para obtener más información acerca de la exposición a RF, visita el sitio dela FCC en www.fcc.gov.

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 241

Índice de absorción específico (SAR) para teléfonos móvilesEl SAR es un valor que corresponde a la cantidad relativa de energía de RFque absorbe una persona que utiliza un equipo inalámbrico.

El valor SAR de un teléfono es el resultado de un extenso proceso de prueba,de mediciones y de cálculos. No representa la cantidad de radiofrecuenciaque emite el teléfono. Todos los modelos de teléfonos se prueban en suvalor más alto, en entornos de laboratorio estrictos. Pero durante su uso, elSAR de un teléfono puede ser considerablemente menor al nivel informadoa la FCC. Esto se debe a una variedad de factores que incluyen la proximidadcon una antena de estación base, el diseño del teléfono y otros factores. Es importante recordar que cada teléfono cumple con estrictas pautasfederales. Las variaciones en los SAR no implican variaciones en la seguridad.

Todos los teléfono deben cumplir con el estándar federal, que cuenta con unmargen de seguridad considerable. Como se menciona anteriormente, lasvariaciones en los valores SAR entre diferentes modelos de teléfonos noimplican variaciones en la seguridad. Los valores SAR que coinciden con elestándar federal de 1,6 W/kg o que se encuentran por debajo de él seconsideran seguros para el uso del público en general.

Los valores de SAR más altos registrados de PRO-200 de SANYO® son:

Modo CDMA Celular (Parte 22):Cabeza: 0.405 W/kg; Para colgar del cuerpo: 0.218 W/kg

Modo PCS (Parte 24):Cabeza: 1.210 W/kg; Para colgar del cuerpo: 0.544 W/kg

Emisión de Radiofrecuencia de la FCCEste teléfono reúne las pautas de emisión de radiofrecuencia de la FCC.Número de identificación de la FCC: AEZSCP-PRO200.

Puedes encontrar más información acerca del SAR del teléfono en elsiguiente sitio Web de la FCC: http://www.fcc.gov/oet/fccid.

Inform

ación im

portantesobre

seguridad

242 Sección 4A: Información importante sobre seguridad

Aviso de la FCCEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Laoperación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivono puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debeaceptar las interferencias recibidas, incluso toda interferencia que puedacausar un funcionamiento no deseado.

Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadospor la parte responsable del cumplimiento de dicha norma pueden anularel derecho del usuario a hacer uso del equipo.

Tales límites fueron establecidos con el fin de ofrecer una protecciónrazonable frente a interferencias perjudiciales en instalacionesresidenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de conformidad con las instrucciones,puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.

Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencia en unainstalación específica.

Si este equipo no ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción porradio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo,se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia a través de una omás de las siguientes medidas:

v Reoriente la dirección de la antena interna.

v Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.

v Conecta el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto deaquel al cual está conectado el receptor.

v Si necesitas ayuda, consulta a un distribuidor o a un técnico conexperiencia en radio/TV.

Nota Este equipo ha sido probado y se ha determinado su cumplimiento conlos límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, deconformidad con los dispuesto en la Parte 15 de las Normas de la FCC.

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 243

Datos del propietario

El número de modelo, el número regulador y el número de serie seencuentran ubicados dentro del compartimento de la batería. Escribe elnúmero de serie en el espacio situado a continuación. Esto será útil si en elfuturo necesitas comunicarte con nosotros acerca de tu teléfono.

Modelo: PRO-200 de SANYO®

Número de serie:

Notificación legal de la guía del teléfono

La tecnología CDMA está autorizada por QUALCOMM Incorporated bajouna o más de las siguientes patentes:

4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797

5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501

5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239

5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338

5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569

5,490,165 5,511,073

El ingreso de texto (modo) T9 está autorizado por Tegic Communications yestá cubierto por U.S. Pat. 5,818,437, U.S. Pat. 5,953,541, U.S. Pat. 6,011,554y otras patentes en trámite.

Versión de plantilla de guía de teléfono 7A-VI (Junio 2007)

Inform

ación im

portantesobre

seguridad

Sección 4B

Garantía del fabricante

En esta sección

l Garantía del fabricante (página 245)

Tu teléfono ha sido diseñado para brindarte un servicioconfiable y sencillo. Si por alguna razón tienes un problemacon tu equipo, consulta la garantía del fabricante en estasección.

Para obtener información acerca de los términos y condicionesde servicio de tu teléfono, visita www.sprint.como llama alservicio de Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-4727.

Nota Además de la garantía proporcionada por el fabricante delteléfono, que se describe en las páginas siguientes, Sprintofrece varios planes opcionales para proteger el equipo encasos de reclamos no relacionados con la garantía. Elprograma de Protección Total de Equipos Sprintofrece lacobertura combinada del programa de Reemplazo de EquiposSprint y el programa de Servicio y Reparación de Equipos Sprint,los cuales también están disponibles en forma separada. Tepuedes suscribir a cada uno de estos programas dentro de unplazo de 30 días posteriores a la activación de tu teléfono. Paraobtener más información, visita la tienda de Sprint máscercana o comunícate con Sprint al 1-800-584-3666.

244 Sección 4B: Garantía del fabricante

Garantía del fabricante

Garantía limitada del fabricanteSANYO FISHER COMPANY le ofrece al comprador original de la unidadincluida con esta garantía (“Producto”) una garantía limitada que estableceque tanto el Producto como los accesorios incluidos en el paquete delProducto no presentan ningún defecto material o de fabricación, bajocondición de que la unidad haya sido adquirida de un distribuidorautorizado dentro de los Estados Unidos y de conformidad con lassiguientes disposiciones:

A. GARANTÍA LIMITADA DE 1 (UN) AÑO:durante un periodo de 1 (un)año desde la fecha de la compra original, SANYO podrá, a su discreción,reparar o reemplazar un Producto defectuoso (con repuestos o partesnuevas o reparadas).

B. GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS REPARADOS OREEMPLAZADOS: durante un periodo igual al periodo restante de lagarantía limitada del Producto original o en relación con reparacionesrealizadas a los Productos en virtud de la garantía dentro de los 90 díasposteriores a la fecha de su reparación o reemplazo, cualquiera fuera elperiodo más extenso, SANYO reparará o reemplazará (con repuestos opartes nuevas o reparadas) las partes defectuosas o los Productos usadosen la reparación o el reemplazo del Producto original en virtud de laGarantía limitada otorgada en relación con éste último.

Para obtener el servicio otorgado en virtud de la garantía, se deberá probarque el Producto se encuentra dentro del período establecido en la garantía.A tal efecto, se deberá presentar la factura o un documento que demuestrela reparación efectuada en virtud de la garantía y que incluya la fecha de lacompra, el número de serie del Producto y el nombre y la dirección deldistribuidor autorizado. Esta garantía limitada no puede transferirse enfavor de terceros, tales como un futuro comprador o un titular del Producto.La transferencia o reventa de un Producto anulará automáticamente lacobertura de la garantía con respecto a éste.

La presente garantía limitada sólo cubrirá defectos relacionados con labatería si la capacidad de ésta fuera inferior al 80% de la capacidad derendimiento o si la batería tuviera una pérdida. Asimismo, esta garantíalimitada no cubre (i) baterías cargadas con un cargador de baterías que nohaya sido especificado o aprobado por SANYO a tal efecto, (ii) baterías cuyossellos hayan sido rotos o alterados de alguna forma o (iii) baterías quehayan sido utilizadas en equipos que no sean el teléfono SANYO para el cual se las ha especificado.

Garantía

Sección 4B: Garantía del fabricante 245

Esta garantía limitada no cubre los siguientes puntos y, por lo tanto, es nula con respecto a ellos: (i) Productos cuya instalación, reparación,modificación o mantenimiento haya sido realizado de forma incorrecta(incluso la antena); (ii) Productos que hayan sido sometidos a uso indebido (incluso Productos utilizados de forma conjunta con hardwareelectrónicamente o mecánicamente incompatible o Productos utilizadoscon software, accesorios, bienes o equipos periféricos o secundarios que no hubiesen sido suministrados o autorizados expresamente por SANYO),abuso, accidente, daño físico, utilización anormal, almacenamiento omanejo inadecuado, negligencia, exposición a fuego, agua, humedadexcesiva o cambios extremos en el clima o la temperatura, (iii) Productosutilizados por fuera de los valores nominales máximos publicados; (iv)daños superficiales; (v) Productos cuyas etiquetas de la garantía o númerosde serie hayan sido removidos, alterados o sean ilegibles; (vi) instruccionesdel cliente; (vii) el costo de la instalación, la puesta en funcionamiento, la remoción o la reinstalación; (viii) problemas de recepción de la señal (a menos que hubiesen sido causados por defectos materiales o defabricación); (ix) daños ocasionados por incendios, inundaciones, casosfortuitos o cualquier otro acto que no fuese causado por SANYO y para elcual el Producto no haya sido preparado, incluso los daños causados por usoabusivo y fusibles fundidos; (x) insumos (tales como tarjetas de memoria,fusibles, etc.); o (xi) cualquier Producto que haya sido abierto, reparado,modificado o alterado por cualquier persona física o jurídica ajena a SANYOo a un centro de servicio autorizado de SANYO.

Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos.

LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, TAL COMO SE DESCRIBEANTERIORMENTE, ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO FRENTE ALINCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. SANYO NO SERÁRESPONSABLE POR LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, LOCUAL INCLUYE, A TÍTULO ENUNCIATIVO, EL LUCRO CESANTE, LASVENTAS PERDIDAS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O LA PÉRDIDA DE GANANCIAS ANTICIPADAS QUEDERIVEN DEL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DE CUALQUIERPRODUCTO (POR EJEMPLO, CARGOS POR TIEMPO DE USODESAPROVECHADO DEBIDO AL FUNCIONAMIENTO INADECUADO DEUN PRODUCTO). ESTA GARANTÍA NO CUBRE PRODUCTOS VENDIDOS“EN EL ESTADO ACTUAL”O “CON TODOS SUS DEFECTOS”. SANYO NOOTORGA NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTOA LOS PRODUCTOS. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,TALES COMO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD

246 Sección 4B: Garantía del fabricante

PARA UN FIN DETERMINADO, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTAGARANTÍA EXPRESA.

Algunos estados no permiten la excepción de los daños incidentales oemergentes o las limitaciones relacionadas con la duración de las garantíasimplícitas. Por lo tanto, es posible que estas limitaciones o excepciones nose apliquen en todos los casos.

Esta garantía limitada otorga derechos legales específicos, así comotambién otros derechos que varían según el estado.

Para solicitar el servicio de la garantía, comunicarse con

SANYO Fisher Company

Atención: Servicio de Atención al Cliente para Productos Inalámbricos

Teléfono: 866-SANYOWC (866-726-9692)

Web: http://www.sanyowireless.com

Este producto incluye el navegador NetFront de ACCESS CO., LTD. ACCESS y NetFront son marcascomerciales o marcas registradas de ACCESS Co., Ltd. en Japón y en otros países. Este software estábasado parcialmente en el trabajo del Independent JPEG Group.

Copyright © 2008 InnoPath Software. Todos los derechos reservados.

La marca de palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier usode esas marcas por parte de SANYO es hecho bajo licencia. Las demás marcas y nombrescomerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

© 2008 Sprint Nextel. Todos los derechos reservados. SPRINT y otras marcas registradas son marcasregistradas de Sprint Nextel. SANYO es una marca registrada de SANYO Electric Co., Ltd.

Garantía

Sección 4B: Garantía del fabricante 247

248 Índice alfabético

Índice alfabético

AAlertas de llamada 63Animación 80Autocontestar 95Aviso de llamada 154

BBatería

Capacidad 26Cargar 28Instalar y quitar 27

BloquearServicios de Datos Sprint

111Teléfono 103

Bloquear Lateral 96Bloquear llamadas 116Bloqueo de Roaming de

Datos 118Bluetooth 172

CCalculadora 159Calendario 150Calidad de Sonido 168Código de bloqueo 103Configuración del teléfono

72-100Configurar la pantalla 79Configurar los tonos 73

ContactosAgregar un número de

teléfono 136Borrar una entrada 140Buscar entradas 133Crear una entrada 131Editar una entrada 136Entrada Secreta 145Llamar desde 55Menú 142Ver Historial desde 135

Contestadora 169Contraste 81Correo de Voz 183

Acceder 185Configurar 7, 183En modo roaming 114Opciones 187Teclas del menú 190

Cronómetro 158Cuenta Atrás 158

DDesbloquear el teléfono

6, 103Despertador 157

EEncender y apagar el teléfono

25

FFondo 82Funda 29

Índice alfabético 249

GGroup Connect

Agregar miembros a 136Borrar una entrada 140Contestar llamadas 67Crear una entrada 132Eliminar miembros desde

140Realizar llamadas 66

Guía de voz 76

HHistorial

Agregar el prefijo a unnúmero de teléfonodesde 128

Borrar 128Crear un grupo desde 127Guardar un número de

teléfono desde 126Hilo 121Menú 123Realizar una llamada

desde 125

IIdentificador de llamadas

199Idioma

Ingresar 33Mensajes fijos 89Pantalla 84

Indicación de iconos 19, 121,160

Ingresar texto 32Caretos 38Emoticones 38Mensajes fijos 38, 88, 195Modo Alfabeto 36Modo de Entrada de

Texto T9 34Números 33Seleccionar el idioma 33Símbolos 38

LLlamada en espera 200Llamada tripartita 201Localización 85Luz de fondo 79

MMarcación

Opciones 44Marcación abreviada 54, 97Marcación activada por voz

163Marcación del código más (+)

55Marcación rápida 56

Asignar los números 137Memo de llamada 50, 166Memos de voz 166Mensajería

Autoborrar 90Firma 86Recibo de Entrega 88

Mensajería de texto SMS 86,192

Mensajería de voz SMS 89,196

Índice alfabético

Menú iii-viiiEstilo 81

Mi ContenidoBorrar 107

Mis Favoritos 94Reiniciar 108

Modo de avión 91Modo de Contestar llamadas

95Modo de Grabación 168Modo Durmiente 84Modo Económico 84

NNavegación GPS 40Navegador

Configuración 99Menú 223

Nextel Direct ConnectContestar llamadas 62, 67Realizar llamadas 58, 60,

66Notificación de alertas 77, 90Notificación de llamada

perdida 47Número de teléfono

Buscar 52Con Pausas 53Guardar 51 Visualizar 31

Números especiales 106

PPantalla del Reloj 82Protección de Grabación 167Protector de Pantalla 81

RRealizar llamadas 42, 58, 60,

66Reiniciar el teléfono 109Reloj Mundial 159Responder llamadas 45, 62,

67Restringir llamadas 105Roaming 112

SSaludo de Texto 79Seguridad del teléfono 101Servicio de Sprint

Atención al Cliente Sprint9

Contraseña de la cuenta 8Establecer el servicio 2Llamar a los servicios Sprint

146Servicios del operador 11Sprint 411 10

Silenciar Todo 78Sprint Mobile Sync 147

250 Índice alfabético

Índice alfabético 251

TTareas 155Team DC

Configurar 68Eliminarte a ti mismo desde

141Entrar a una llamada de 70Realizar una llamada de 69

Tecla de Navegación 16, 94Teléfono (Ilustración) 15Tipos de timbres 73, 139Transferir llamadas 202

UUso de TTY 92

VVolumen 76

Índice alfabético