guÍa de usuario - mitel edocs - technical …edocs.mitel.com/ug/spe/5230_pda_ug_sps.pdf · vista...

67
GUÍA DE USUARIO

Upload: trinhngoc

Post on 21-Sep-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

GUÍA DE USUARIO

AVISO

La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks™ Corporation. La información queda sujeta a modificaciones sin previo aviso y en ningún caso debe considerarse la existencia de ningún tipo de compromiso por parte de Mitel Networks o de cualquiera de sus empresas asociadas o subsidiarias. Mitel Networks, sus empresas asociadas y subsidiarias no asumen responsabilidad alguna por cualquier error u omisión que pudiera haber en este documento. Se pueden realizar revisiones de este documento o nuevas ediciones para incorporar los cambios.

Este documento no se puede reproducir, ni parcial ni totalmente, por ningún medio y con ningún propósito, sin la autorización escrita de Mitel Networks Corporation.

Mitel Networks es una marca registrada de Mitel Networks Corporation.

Otros nombres de productos mencionados en este documento pueden ser marcas registradas de sus respectivas compañías y son reconocidos por medio del presente documento.

IMPORTANTE: Este teléfono NO es adecuado para conexiones directas a la red telefónica conmutada pública. Conecte este teléfono sólo a sistemas de Mitel Networks.

Revisión A Febrero de 2003

®,™ Marca comercial de Mitel Networks Corporation© Copyright 2003, Mitel Networks Corporation

Todos los derechos reservados

i

CONTENIDOAcerca del teléfono 5230 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Acerca de esta Guía de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Convenciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Teléfono 5230 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Pasos preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Instalación de las aplicaciones de PDA del teléfono 5230 IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Inicio de las aplicaciones de PDA del teléfono 5230 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Acoplamiento del PDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Exploración de las aplicaciones de 5230 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Aplicación PDA Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Realización y recepción de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Acceso a las aplicaciones de 5230 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Configuración de las preferencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Qué más... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Acerca de la aplicación Feature Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Modos operativos de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Quick Launch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Borrado de una función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Páginas de categorías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Teclas de funciones de desvío de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Perfiles de desvío de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Otras configuraciones de desvío de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Teclas de funciones de marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Otras teclas de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Códigos de cuenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Estacionamiento de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Recuperar llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Devolución de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Esperar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Tecla de función de borrado de todas las funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26No molestar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Auriculares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

ii

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Uso del resto de aplicaciones de 5230 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Call History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Actualización de Call History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Visualización de Call History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Manipulación de un elemento de Call History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Herramientas de Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Import Number. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Add to Send It . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Dialing by Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Send It. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Visual Voice Mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Propiedades de Visual Voice Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Actualización de la lista de mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Visualización y escucha de los mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Realización y recepción de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Funcionamiento del teléfono 5230 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Modos operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Realización y recepción de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Funciones de realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Transferencia de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Conferencia telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Funcionamiento de manos libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Funcionamiento de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Retención de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Repetir la marcación del último número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Alternar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Apéndice A—Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Uso del PDA con el teléfono 5230 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Carga del PDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Sincronización de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Instalación y actualización de las aplicaciones del teléfono 5230 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Cambio del módulo de personalidad Personality Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Conexión a un suministro de energía local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Apéndice B—Uso del teléfono 5230 IP sin un PDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Personalización del teléfono 5230 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Contraste de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Volumen del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Herramienta de escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Acceso a la Herramienta de escritorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Perfil de desvío de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Buzón de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Códigos de acceso a funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Final de cadena de desvío de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Contenido

iii

Desvío de llamada Intrusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Estacionamiento de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Recuperar llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Devolución de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Esperar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Retención de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Marcación rápida personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Repetir número guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Destello de línea principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

iv

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Acerca del teléfono 5230 IP

1

Acerca del teléfono 5230 IPEl teléfono 5230 IP de Mitel Networks utiliza el Asistente personal digital (PDA) como interfaz intuitiva para el sistema telefónico de Mitel Networks. Con las aplicaciones de PDA del teléfono 5230 IP instaladas en el PDA, puede, por ejemplo, hacer llamadas desde la lista de contactos, sincronizar datos y archivos, ver una lista de mensajes de voz o compartir archivos con otros usuarios de teléfonos 5230 IP, desde su teléfono 5230 IP o desde cualquier otro teléfono 5230 IP de la red.

Acerca de esta Guía de usuarioEsta guía de usuario contiene información sobre el uso de las funciones del teléfono 5230 IP en una plataforma de comunicaciones integrada (ICP) 3300 de Mitel Networks™ y está organizada del modo siguiente:

• Acerca del teléfono 5230 IP (la presente sección).

• Inicio (página 7)

• Uso de la aplicación Feature Keys de 5230 (página 13)

• Uso del resto de aplicaciones de 5230 (página 31)

• Realización y recepción de llamadas (página 45)

• Apéndice A—Información adicional (página 51)

• Apéndice B—Uso del teléfono 5230 IP sin un PDA (página 58)

Convenciones• Marcar significa seleccionar un elemento de la pantalla del PDA mediante el lápiz.

• Pulsar significa pulsar una tecla del teléfono 5230 IP.

• Teléfono principal representa el teléfono 5230 IP asignado (por lo general, el teléfono de su mesa).

• Teléfono remoto representa cualquier otro teléfono 5230 IP de la red.

• : indica que puede realizar un procedimiento cuando el PDA está acoplado en el módulo de personalidad Personality Module de un teléfono 5230 IP.

• : indica que puede ejecutar un procedimiento en el teléfono 5230 IP sin acoplar el PDA.

• : indica que puede llevar a cabo un procedimiento en el PDA cuando no está acoplado.

Nota: Esta Guía de usuario asume que usted está familiarizado con el funcionamiento del PDA. Si no fuera así, tómese un tiempo para leer la Guía de usuario del PDA y familiarícese con el funcionamiento básico del PDA y sus aplicaciones.

2

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Teléfono 5230 IP

Vista frontal

Teléfono 5230 IP con PDA

Teléfono 5230 IP sin PDA

Controles de dispositivo de audio

Altavoz de manos libres (consulte la página 47)

Subir volumen (consulte la página 11 y la página 55)

Bajar volumen (consulte la página 11 y la página 55)

Micrófono de manos libres (consulte la página 47)

Acerca del teléfono 5230 IP

3

Vista posterior

Conectores del teléfono 5230 IP

Altavoz Dos altavoces para una mejor calidad de audio.Módulo de personalidad Personality Module Proporciona la interfaz entre un PDA y el teléfono 5230 IP.

Pantalla Pantalla de dos líneas.Teclas variables Se utilizan para acceder a las funciones según el contexto.Soporte para lápiz Sirve de sujeción para el lápiz del PDA.Indicador luminoso de llamada Parpadea cuando hay una llamada entrante.

Teclas de función de llamadas

Mensaje (consulte la página 49 y la página 57)

Retención de llamada (consulte la página 48)

Transferir/Conferencia (consulte la página 46)

Cancelar (se utiliza para finalizar una llamada o una función de realización de llamadas)

Teclado Teclado alfanumérico de 12 teclas.

Conector LAN Conector RJ-45 (Ethernet).

Conector del ordenador Conector RJ-45 (Ethernet).

Enchufe hembra del cargador del PDA

Conecte SÓLO el suministro de energía del cargador que se adjunta con el PDA.

Enchufe del auricular Conector RJ-22.

Enchufe de los auriculares Conector RJ-22.

Conector USB (para uso futuro)

4

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Componentes

El teléfono 5230 IP consta de tres componentes principales:

• el teléfono 5230 IP

• el módulo de personalidad Personality Module.

• las aplicaciones de 5230 del PDA

Teléfono 5230 IP

El teléfono 5230 IP ofrece, por sí mismo, funciones básicas de realización de llamadas.

Módulo de personalidad Personality Module

El módulo de personalidad Personality Module proporciona la interfaz entre el modelo de PDA y el teléfono 5230 IP. Los módulos de personalidad están adaptados a modelos concretos de PDA (consulte “Cambio del módulo de personalidad Personality Module” en la página 53 para obtener más información).

Aplicaciones de 5230

Las aplicaciones de 5230 constituyen la fuerza que hay detrás del teléfono 5230 IP:

• PDA Phone (Teléfono del PDA): permite utilizar el PDA como un teléfono cuando está acoplado en el teléfono 5230 IP (consulte “Aplicación PDA Phone” en la página 8)

• Feature Keys (Teclas de función): permite programar y utilizar la configuración de desvío de llamadas, los números de marcación rápida y otras funciones del ICP 3300 (consulte “Uso de la aplicación Feature Keys de 5230” en la página 13).

• Dial by Contacts (Marcar por contactos): permite llamar a alguien directamente desde la aplicación Contacts del PDA (consulte “Herramientas de Contacts” en la página 35).

• Call History (Historial de llamadas): permite ver y editar una lista de las llamadas que ha realizado y recibido, así como añadir información de elementos del historial de llamadas a la aplicación Contacts del PDA (consulte “Call History” en la página 31).

• Visual Voice Mail (Buzón de voz visual): permite ver una lista de mensajes de voz (consulte “Visual Voice Mail” en la página 39).

• Send It (Enviarlo): permite enviar archivos a otros usuarios de teléfonos 5230 IP de la red (consulte “Send It” en la página 37).

Funciones

El teléfono 5230 IP permite utilizar todas las funciones y aplicaciones del PDA, y funciona como la base de sincronización del PDA. Además puede, por ejemplo:

• sincronizar el PDA con el ordenador desde el teléfono 5230 IP y desde cualquier otro teléfono 5230 IP de la red (consulte “Sincronización de datos” en la página 51).

• cargar el PDA conectando el cargador a la parte posterior del teléfono 5230 IP (consulte “Carga del PDA” en la página 51).

Acerca del teléfono 5230 IP

5

Documentación

Está disponible la siguiente documentación de cliente para el teléfono 5230 IP:

• Guía de instalación (número de pieza 56003848). Se envía con el teléfono 5230 IP. Puede solicitar copias adicionales al distribuidor de Mitel Networks.

• Guía de usuario (el presente documento). Puede descargar copias PDF adicionales del sitio Web de Mitel Networks (consulte las instrucciones a continuación).

• Tarjeta de referencia rápida. Puede descargar copias PDF adicionales del sitio Web de Mitel Networks (consulte las instrucciones a continuación).

• Ayuda en línea. Se instala en el PDA con las aplicaciones del teléfono 5230 IP. Puede acceder a ella desde el menú Inicio, del mismo modo que a los demás archivos de ayuda del PDA.

Descargar la documentación de usuario del sitio Web de Mitel Networks

1. En el navegador que prefiera, diríjase a www.mitel.com.

2. Coloque el cursor sobre la palabra Support y seleccione Documentation Library.

3. En la lista desplegable, seleccione User Guides.

4. Descargue el documento que desee (consulte la ayuda del navegador para ver instrucciones sobre cómo descargar archivos desde un sitio Web).

Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su usoNo se apoye el auricular en el hombro

El uso prolongado del auricular puede provocar molestias en el cuello, en el hombro o en la espalda, especialmente si lo apoya entre el oído y el hombro. Si usa mucho el teléfono, quizá le resulte más cómodo utilizar auriculares.

Utilice exclusivamente auriculares de Mitel Networks aprobados para el teléfono 5230 IP; consulte con el proveedor de Mitel Networks autorizado para obtener información sobre estos auriculares. Si desea información sobre el uso de auriculares para realizar llamadas, consulte “Funcionamiento de los auriculares” en la página 48.

Protéjase los oídos

El teléfono tiene un control para ajustar el volumen del receptor del auricular o de los auriculares (consulte “Cambiar el volumen del timbre (método 2)” en la página 11). Dado que la exposición continua a sonidos fuertes puede provocar pérdida de audición, es recomendable que mantenga el volumen a un nivel moderado.

Nota: Si está viendo una versión electrónica de este documento y dispone de conexión a Internet, haga clic en cualquier parte de este párrafo para acceder al sitio Web de la documentación de usuario final de Mitel Networks.

6

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Ajuste del ángulo de visión

El teléfono 5230 IP presenta dos configuraciones de ángulos de visión. Utilice la configuración que le sea más cómoda. Para cambiar el ángulo de visión del teléfono, extraiga el soporte y vuelva a insertarlo en la otra posición.

Instalación del soporte

1. Pulse los dos enganches del soporte ( ) hacia adentro para desbloquear el soporte y extraerlo.

2. Vuelva a insertar el soporte en la otra posición, con el pivote por delante ( ). La posición inferior (—) es la posición más vertical y la superior (- - -) es la más horizontal.

3. Pulse los enganches del soporte ( ) hacia afuera (desde dentro del soporte) para encajar el soporte en su sitio.

Inicio

7

InicioEn esta sección se muestra cómo configurar y comenzar a utilizar el teléfono 5230 IP. Los pasos básicos son los siguientes:

1. Instalar las aplicaciones de 5230 (página 7).

2. Acoplar el PDA al teléfono 5230 IP (página 7).

3. Iniciar la aplicación PDA Phone del 5230 (página 8).

4. Explorar la aplicación PDA Phone del 5230 y configurar las preferencias generales (página 8).

Pasos preliminaresSiga las instrucciones de la guía de usuario del PDA para configurar la sincronización entre el PDA y el ordenador. Familiarícese con el funcionamiento del PDA, incluido cómo:

• navegar por la interfaz del PDA

• abrir, minimizar y cerrar aplicaciones

• teclear o escribir texto

• utilizar la aplicación Contacts

• sincronizar información y archivos entre el PDA y el ordenador

• configurar una asociación entre el PDA y el ordenador para sincronización local y remota

Instalación de las aplicaciones de PDA del teléfono 5230 IPLas aplicaciones de 5230 se instalan desde el ordenador, con el PDA colocado en su base de sincronización (NO en el teléfono 5230 IP). Consulte “Instalación y actualización de las aplicaciones del teléfono 5230 IP” en la página 52 para obtener instrucciones sobre cómo instalar las aplicaciones de PDA del 5230.

Inicio de las aplicaciones de PDA del teléfono 5230 IP

Acoplamiento del PDA

Acoplar el PDA a un teléfono 5230 IP

• Deslice el PDA hacia abajo en el módulo de personalidad Personality Module del 5230 hasta el tope.

Nota: Le recomendamos que no programe la sincronización automática del PDA para evitar interferencias entre la aplicación PDA Phone del 5230 y ActiveSync cuando se inicia la aplicación PDA Phone del 5230 desde un teléfono 5230 IP.

Nota: Antes de acoplar el PDA a un teléfono 5230 IP, extráigalo de la funda protectora.

Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230

Se accede a las aplicaciones de PDA del 5230 a través de la pantalla principal de la aplicación PDA Phone del 5230.

Iniciar la aplicación PDA Phone del 5230

1. Si la aplicación no está visible, seleccione PDA Phone en el menú Inicio. La aplicación PDA Phone del 5230 es ahora el programa activo.

2. Marque la tecla variable Connect PDA. La aplicación PDA Phone del 5230 se conecta al conmutador del teléfono IP.

Exploración de las aplicaciones de 5230

Aplicación PDA Phone

Se trata de la aplicación principal del PDA del teléfono 5230 IP. Se utiliza para lo siguiente:

• realizar y recibir llamadas

• acceder a otras aplicaciones de 5230

• configurar las preferencias generales

Aplicación PDA Phone: pantalla principal

Nota: No tiene que marcar la tecla variable Connect PDA cuando inicie la aplicación PDA Phone del 5230 por primera vez, si inicia la aplicación después de cerrarla (mediante iTask) o después de reiniciar el PDA.

Inicio

9

Realización y recepción de llamadas

La aplicación PDA Phone y las teclas del teléfono 5230 IP se utilizan para realizar llamadas. Funcionan del mismo modo que cualquier teléfono IP estándar de Mitel Networks. Consulte “Realización y recepción de llamadas” en la página 45 para obtener más información.

Acceso a las aplicaciones de 5230

Puede acceder al resto de aplicaciones de 5230 desde la aplicación PDA Phone:

• marcando el icono de la aplicación que desee en la barra de herramientas de Mitel (para utilizar este método, Show Mitel Toolbar debe estar seleccionado en el menú View).

• seleccionando la aplicación que prefiera en el menú View.

Configuración de las preferencias generales

Visualizar y ocultar el número de directorio del teléfono principal

1. Abra la Aplicación PDA Phone.

2. En el menú View, seleccione Show Home Phone DN para mostrar u ocultar el número del teléfono principal de la parte superior de la ventana (una marca de selección significa que está activado).

Pantalla

Cuando el teléfono está inactivo, muestra la hora y la fecha actuales.Cuando el teléfono está sonando, muestra el nombre o el número de la persona que llama (si está disponible).Durante una llamada, muestra el número o el nombre de la persona que llama o recibe la llamada (si está disponible).

Teclas variables Muestran las funciones según el contexto. Marque un nombre de función o aplicación para activarla.

Botones

Apariciones de línea y RedialPuede tener hasta tres apariciones de línea, incluida la línea principal (que es siempre el botón de la parte inferior derecha). El administrador es quien programa estas apariciones de línea.

Barra de herramientas de Mitel

Proporciona un acceso de una tecla a las aplicaciones de 5230.: Send It (consulte la página 37): Show Call Forwarding (consulte la página 17): Feature Keys (consulte la página 13): Call History (consulte la página 31): Visual Voice Mail (consulte la página 39): Dial by Contact (consulte la página 35)

Barra de menúsSe utiliza para acceder a las aplicaciones de 5230, mostrar y ocultar la barra de herramientas de Mitel, cambiar la configuración operativa y ver la versión del software de las aplicaciones de PDA del 5230.

Nota: El icono de Visual Voice Mail en la barra de herramientas de Mitel parpadea cuando parpadea la tecla de mensaje del teléfono 5230 IP (lo que indica que hay un nuevo mensaje o correo de voz en espera).

10

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Visualizar y ocultar la barra de herramientas de Mitel

1. Abra la Aplicación PDA Phone.

2. En el menú View, seleccione Show Mitel Toolbar para mostrar u ocultar la barra de herramientas de Mitel (una marca de selección significa que está activada).

Configurar el acoplamiento, aviso de llamada y preferencias de inicio

1. Inicie la Aplicación PDA Phone.

2. En el menú Tools, marque Options….

3. Seleccione la opción u opciones que desee activar y marque OK:

• Notify me when PDA is docked in a remote phone: le proporciona un aviso cuando acopla el PDA a un teléfono 5230 IP que no es el teléfono principal.

• Launch PDA Phone on an incoming calls: inicia automáticamente la aplicación PDA Phone al recibir una llamada.

• Launch the PDA Phone on dial: inicia automáticamente la aplicación PDA Phone cuando comienza a marcar un número con el teclado.

Cambiar la máscara de pantalla

Puede elegir entre varios esquemas de colores para la pantalla.

1. Abra la Aplicación PDA Phone.

2. En el menú Tools, seleccione Change Skin….

3. Seleccione el esquema de colores que prefiera y marque OK.

Seleccionar el teléfono principal

1. Acople el PDA a su teléfono principal.

2. Abra la Aplicación PDA Phone.

3. En el menú Tools, seleccione Set Home Phone…. Se abre la ventana Home Phone.

4. Marque Yes.

Cambiar el idioma de la pantalla

1. Acople el PDA a su teléfono principal.

2. Abra la Aplicación PDA Phone.

3. En el menú Tools, seleccione Set Language….

4. Seleccione el idioma de la pantalla que prefiera y marque OK.

Nota: Si sustituye el teléfono 5230 IP por una nueva unidad, deberá volver a seleccionar el teléfono principal.

Nota: Esto sólo modifica el idioma de la pantalla y no el de las aplicaciones de PDA del 5230.

Inicio

11

Cambiar el volumen del timbre (método 1)

• Cuando el teléfono esté sonando, utilice las teclas y para ajustar el volumen del timbre. Cuando responda a la llamada, se guardará el nivel del volumen.

Cambiar el volumen del timbre (método 2)

1. Abra la Aplicación PDA Phone.

2. Seleccione Set Ringer Volume… en el menú Tools.

3. Utilice las teclas y del teléfono 5230 IP para cambiar el volumen hasta el ajuste deseado. Cada vez que pulse la tecla o , el teléfono suena con el nuevo volumen de timbre.

4. Una vez que haya terminado, marque Done.

Cambiar el tono del timbre

1. Abra la Aplicación PDA Phone.

2. Seleccione Set Ringer Tone… en el menú Tools.

3. Utilice las teclas y del teléfono 5230 IP para cambiar el tono hasta el ajuste deseado. Cada vez que pulse la tecla o , el teléfono suena con el nuevo tono de timbre.

4. Una vez que haya terminado, marque Done.

Qué más...El resto de esta Guía de usuario contiene lo siguiente:

• instrucciones sobre el uso de la aplicación Feature Keys del 5230 (página 13)

• instrucciones sobre el uso de las demás aplicaciones de PDA del 5230 (página 31)

• instrucciones sobre el uso de funciones de realización de llamadas básicas y otras más avanzadas (página 45)

• información adicional sobre el uso del PDA con el teléfono 5230 IP (página 51)

• información sobre el uso del teléfono 5230 IP sin un PDA (página 55).

Nota: No puede modificar el volumen del timbre durante una llamada. No desacople el PDA mientras modifica esta función.

Nota: Si realiza una llamada o recibe una nueva llamada mientras cambia el volumen del timbre, se guarda el volumen y la aplicación Ringer Adjust finaliza.

Nota: No puede modificar el tono del timbre durante una llamada. No desacople el PDA mientras modifica esta función.

Nota: Si realiza una llamada o recibe una nueva llamada mientras cambia el tono del timbre, se guarda el tono y la aplicación Ringer Adjust finaliza.

12

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

13

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230La aplicación Feature Keys (Teclas de funciones) proporciona acceso mediante una tecla a números de teléfono, a la configuración de desvío de llamadas y a un gran número de funciones telefónicas. Esta sección está organizada del modo siguiente:

• Acerca de la aplicación Feature Keys (a continuación)

• Configuración de desvío de llamadas (página 16)

• Marcación rápida (página 20)

• Otras funciones del teléfono (página 21)

Acerca de la aplicación Feature Keys

Ejemplos de páginas de teclas de funciones

Puede disponer de hasta 15 páginas de categorías de teclas de funciones, con 10 teclas por página, todas ellas configurables según sus preferencias (consulte “Páginas de categorías” en la página 14).

Inicio de la aplicación Feature Keys

1. En la aplicación PDA Phone, siga uno de estos pasos:

• Marque en la barra de herramientas de Mitel.

• Seleccione Feature Keys… en el menú View.

Recordatorio: Cada vez que acople el PDA al teléfono 5230 IP, debe marcar la tecla variable Connect PDA en la aplicación PDA Phone.

Modos operativos de la aplicación

La aplicación Feature Keys consta de dos modos operativos:

• Edit: se utiliza para programar o editar teclas de funciones. Puede editar teclas de funciones en modo fuera de línea.

• Run: se utiliza para llamar a las funciones. Debe estar acoplado a un teléfono 5230 IP con la aplicación PDA Phone en ejecución en modo Run.

Cambiar los modos operativos de la aplicación

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Modes, seleccione Edit o Run.

Quick Launch

Cuando llama a una función, aparece una pantalla de confirmación de función de forma predeterminada. Puede desactivarla seleccionando la opción Quick Launch.

Activar y desactivar Quick Launch

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Quick Launch. Una marca de selección indicará que Quick Launch está activo.

Borrado de una función

Puede borrar una función de una tecla de función. Una vez borrada una tecla de función, no puede utilizarla hasta que vuelva a programarla.

Borrar una tecla de función

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee borrar.

5. Marque Clear Feature. Se borrará la tecla de función y aparecerá la ventana de la página de categorías actual.

Páginas de categorías

Con páginas de categorías, es posible tener grupos lógicos de teclas de funciones. Puede disponer de hasta 15 páginas de categorías con 10 teclas de funciones por página. Las páginas de categorías se enumeran en el orden en el que se han creado.

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

15

Lista de páginas de categorías

Seleccionar una página de categorías

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. Marque el nombre de la página de categorías actual (parte superior derecha).

3. Marque el nombre de la página de categorías que desee abrir. Aparecerá la página de categorías correspondiente.

Crear una página de categorías de teclas de funciones

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. Marque el nombre de la página de categorías actual (parte superior derecha).

3. Marque Edit Category….

4. Marque Add….

5. Introduzca un nombre para la página de categorías (no puede dejarse en blanco).

6. Seleccione el tipo de página de categorías que está creando (Speed Dial, Forward Profile o Generic Feature) y marque OK.

7. Para salir de la página Edit Category, marque Exit.

Asignar un nuevo nombre a una página de categorías de teclas de funciones

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. Marque el nombre de la página de categorías actual (parte superior derecha).

3. Marque Edit Category….

Nota: El tipo de página de categorías que elija determinará las teclas de funciones predeterminadas para la nueva página. Puede añadir cualquier tipo de tecla de función a esta página de categorías.

16

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

4. Seleccione la página de categorías a la que desee asignar un nuevo nombre en el menú desplegable.

5. Marque Rename….

6. Escriba el nuevo nombre y marque OK.

7. Para salir de la página Edit Category, marque Exit.

Borrar una página de categorías de teclas de funciones

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. Marque el nombre de la página de categorías actual (parte superior derecha).

3. Marque Edit Category….

4. Seleccione la página de categorías que desee borrar en el menú desplegable.

5. Marque Delete….

6. Si desea realmente borrar esta página de categorías, marque OK. Si no desea borrar esta página de categorías, marque Cancel.

7. Para salir de la página Edit Category, marque Exit.

Teclas de funciones de desvío de llamadasPuede crear varios perfiles y configuraciones de desvío de llamadas, y seleccionar luego el más adecuado para una situación determinada. Por ejemplo, cuando está en la oficina, puede desviar las llamadas a un compañero si no le es posible atender el teléfono, pero cuando está fuera de la oficina, puede que prefiera desviar las llamadas a su móvil.

Cuando selecciona un perfil de desvío de llamadas, éstas se desvían al número especificado cuando no contesta el teléfono o cuando selecciona Forward al recibir una llamada (consulte “Recibir una llamada” en la página 46).

Con el teléfono 5230 IP, puede programar y utilizar lo siguiente:

• Perfiles de desvío de llamadas (página 17). Cada perfil le permite configurar:

- No desviar

O

- Desvío de llamadas siempre

O

- Desvío de llamadas por línea ocupada para llamadas internas o

- Desvío de llamadas por línea ocupada para llamadas externas o

- Desvío de llamadas sin respuesta para llamadas internas o

- Desvío de llamadas sin respuesta para llamadas externas

Nota: al borrar una página de categorías, se borrarán todas las teclas de funciones de esta página. Debe tener al menos una categoría (es decir, si queda una única categoría, no podrá borrarla).

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

17

• Otras configuraciones de desvío de llamadas (página 19)

- Final de cadena de desvío de llamadas

- Desvío de llamadas de un tercero

- Desvío de llamadas sígueme/estoy aquí

- Cancelar desvío de llamadas

Utilizar la tecla de función de desvío de llamadas

1. Acople el PDA a un teléfono 5230 IP.

2. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

3. Compruebe que está en modo Run.

4. Vaya a la página de categorías que prefiera.

5. Marque la tecla de función de desvío de llamadas que desee. Se activará la configuración de desvío de llamadas correspondiente.

Perfiles de desvío de llamadas

Visualizar el perfil de desvío de llamadas actual

1. En la aplicación PDA Phone, marque en la barra de herramientas de Mitel o seleccione Show Call Forwarding… en el menú View.

O

En la aplicación Feature Keys, seleccione Show Current Call Forwarding en el menú Tools.

2. Aparecerá el perfil de desvío de llamadas activo. Una vez que haya terminado, marque Cancel.

Programar una tecla de función para un perfil de desvío de llamadas

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como perfil de desvío de llamadas.

5. Seleccione Forward Profile en la lista desplegable y marque OK.

6. Introduzca una etiqueta para este perfil de desvío de llamadas (por ejemplo, “Desvío a móvil”).

7. Marque Define Forwarding Settings…. Se abrirá la ventana de configuración de desvío.

Nota: Puede que oiga algunos tonos de marcación y vea caracteres en la pantalla al activar la tecla de función de desvío de llamadas. Es normal.

18

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Ventana de definición de configuración de desvío de llamadas

8. Seleccione la opción de desvío de llamadas que desee:

• No forwarding.

• Always forward.

• Forward based on the following (Busy/No Answer Call Forwarding).

9. Si ha seleccionado Forward based on the following:, seleccione las casillas que desee activar para este perfil:

• Busy internal

• Busy external

• No answer internal

• No answer external

10. Excepto si ha seleccionado No forwarding, introduzca el número o números a los que vaya a desviar sus llamadas.

Para importar un número desde la aplicación Contacts del PDA:

• Marque la casilla …. Se abre la aplicación Contacts.

• Marque y mantenga marcado el contacto que desee, y seleccione Import Number… en el menú de accesos directos (también puede seleccionarlo en el menú Tools). Se abre la ventana Import Number.

• Seleccione el número que desee en la lista desplegable Contact Number.

• Elija o introduzca un prefijo de marcación si es necesario.

• Marque Import.11. Marque OK y OK de nuevo. La tecla de función del perfil de desvío de llamadas está lista

para activarse.Nota: Puede que oiga tonos y vea caracteres en el teléfono 5230 IP mientras la aplicación Feature Keys transmite la información al conmutador. Es normal.

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

19

Otras configuraciones de desvío de llamadas

• Final de cadena de desvío de llamadas (CF-End Chaining): Esta función se utiliza para evitar que el aparato al que está desviando las llamadas envíe la llamada a otro aparato.

- Esta configuración no afecta a ninguna otra configuración de desvío de llamadas.

• Cancelar Final de cadena de desvío de llamadas (Canc End Chaining): Permite que el aparato al que está desviando una llamada desvíe de nuevo la llamada a otro número.

• Desvío de llamadas de un tercero (CF-Follow 3rd Pty): Configura un desvío de llamadas para un teléfono desde un aparato remoto (por ejemplo, está junto al teléfono B y desea desviar las llamadas del teléfono A al teléfono C). Al programar Desvío de llamadas de un tercero, debe introducir el número del teléfono para el que está desviando la llamada (teléfono de origen: teléfono A en el ejemplo) y el número al que se desviarán las llamadas (teléfono de destino: teléfono C en el ejemplo).

• Cancelar desvío de llamadas de un tercero (Canc Follow 3rd): Cancela el desvío de llamadas de un tercero. Al programar Cancelar desvío de llamadas de un tercero, debe introducir el número del aparato remoto para el que haya definido Desvío de llamadas de un tercero (teléfono A en el ejemplo anterior).

• Desvío de llamadas estoy aquí (CF-I Am Here): Desvía llamadas de un aparato remoto al teléfono 5230 IP actual. Al programarlo, debe introducir el número del aparato desde el que se están desviando las llamadas.

• Cancelar desvío de llamadas siempre (Cancel Follow Me): Cancela el desvío de llamadas siempre.

• Cancelar desvío de llamadas de un aparato remoto (Cancel Follow Rmt): Cancela Desvío de llamadas siempre para un aparato remoto. Al programarlo, debe introducir el número del aparato para el que se están desviando las llamadas.

• Cancelar desvío de llamadas por línea ocupada (Cancel CF Busy): Cancela todas las configuraciones de desvío de llamadas por línea ocupada.

• Cancelar desvío de llamadas sin respuesta (Cancel CF No Ans): Cancela todas las configuraciones de desvío de llamadas sin respuesta.

• Cancelar todos los desvíos de llamadas (Cancel All CF): Cancela todos los desvíos de llamadas.

Programar una tecla de función para una configuración de desvío de llamadas

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como configuración de desvío de llamadas.

5. Seleccione la configuración de desvío de llamadas que prefiera en la lista desplegable y marque OK.

Nota: Puede que no estén disponibles todas las configuraciones en su sistema. Consulte con el administrador del sistema para obtener más información.

20

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para este perfil de desvío de llamadas.

7. En caso necesario, introduzca el número desde el que se vayan a desviar o al que se vayan a desviar las llamadas.

Para importar un número desde la aplicación Contacts del PDA:

• Marque la casilla …. Se abre la aplicación Contacts.

• Marque y mantenga marcado el contacto que desee, y seleccione Import Number… en el menú de accesos directos (también puede seleccionarlo en el menú Tools). Se abre la ventana Import Number.

• Seleccione el número que desee en la lista desplegable Contact Number.

• Elija o introduzca un prefijo de marcación si es necesario.

• Marque Import.8. Marque OK. La tecla de función de configuración de desvío de llamadas está lista para

su uso.

Teclas de funciones de marcación rápidaUtilice las teclas de funciones de marcación rápida para guardar los números de las personas a las que llame con frecuencia.

Utilizar la tecla de función de marcación rápida

1. Acople el PDA a un teléfono 5230 IP.

2. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

3. Compruebe que está en modo Run.

4. Vaya a la página de categorías que prefiera.

5. Descuelgue el auricular (si no lo hace, la llamada se realizará en el modo manos libres).

6. Marque la tecla de función de marcación rápida que desee. Se marca el número.

Crear y editar una tecla de marcación rápida

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como marcación rápida.

5. En el menú desplegable, seleccione Speed Dial y marque luego OK.

Nota: Puede que oiga tonos y vea caracteres en el teléfono 5230 IP mientras la aplicación Feature Keys transmite la información al conmutador. Es normal.

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

21

Ventana Speed Dial

6. Introduzca una etiqueta para la tecla de función de marcación rápida (por ejemplo: “Juan Mohedano”, “Casa”, “Dentista”).

7. Introduzca el número de teléfono (20 caracteres como máximo). Para insertar una pausa, introduzca la letra p.

Para importar un número desde la aplicación Contacts del PDA:

• Marque la casilla …. Se abre la aplicación Contacts.

• Marque y mantenga marcado el contacto que desee, y seleccione Import Number… en el menú de accesos directos (también puede seleccionarlo en el menú Tools). Se abre la ventana Import Number.

• Seleccione el número que desee en la lista desplegable Contact Number.

• Elija o introduzca un prefijo de marcación si es necesario.

• Marque Import.8. Marque OK. La tecla de función de marcación rápida está lista para su uso.

Otras teclas de funcionesPuede programar una tecla de función con cualquiera de las siguientes funciones telefónicas:

• Código de cuenta (consulte la página 22) • Esperar (consulte la página 25)• Estacionamiento de llamadas (consulte la

página 22)• No molestar (consulte la página 27)

• Recuperar llamada (consulte la página 23) • Auriculares activados/desactivados (consulte la página 28)

• Devolución de llamada (consulte la página 24)

• Borrar todas las funciones (consulte la página 26)

Nota: Puede que no estén disponibles todas las funciones en su sistema. Consulte con el administrador del sistema para obtener más información.

22

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Códigos de cuentaLos códigos de cuenta se utilizan para hacer el seguimiento de las llamadas entrantes y salientes. Constan de 3 dígitos, de 000 a 999. Puede programar una tecla de función con un código de cuenta para su comodidad.

Utilizar una tecla de función de código de cuenta durante una llamada

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. Compruebe que está en modo Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función de código de cuenta adecuada.

Crear y editar una tecla de función de código de cuenta

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como código de cuenta.

5. En el menú desplegable, seleccione Account Code y marque luego OK.

6. Introduzca una etiqueta para esta tecla de función de código de cuenta.

7. Introduzca el número de código de cuenta.

8. Marque OK. La tecla de función de código de cuenta está lista para su uso.

Estacionamiento de llamadasUtilice esta función para recibir una llamada estacionada por la operadora.

Recuperar una llamada estacionada mediante una tecla de función

1. Abra la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Modes, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla .

5. Marque la tecla de función CP-Rmt Retrieve que desee.

Programar una tecla de función de estacionamiento de llamadas

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

Nota: Después de programar una tecla de función, puede que oiga tonos y vea caracteres en el teléfono 5230 IP mientras la aplicación Feature Keys transmite la información al conmutador. Es normal.

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

23

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como estacionamiento de llamadas.

5. En el menú desplegable, seleccione CP-Rmt Retrieve y marque luego OK.

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para esta tecla de función.

7. Marque OK. La tecla de función de estacionamiento de llamadas está lista para su uso.

Recuperar llamadaUtilice esta función para contestar a una llamada que suena en otro aparato del grupo de recepción de llamadas (para obtener más información, consulte con el administrador del sistema).

Recuperar una llamada mediante una tecla de función de recuperación de llamadas

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla .

5. Marque la tecla de función de recuperación de llamada que desee:

• Para recuperar una llamada de un teléfono específico del grupo de recepción de llamadas, marque la tecla de función Call Pickup-Direct correspondiente.

• Para recuperar una llamada que suena en el grupo de recepción de llamadas, marque la tecla de función Call Pickup-Dialed.

Programar una tecla de función de recuperación de llamadas

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como recuperar llamada.

5. En la lista desplegable, seleccione la configuración de recuperación de llamada que desee y marque OK:

• Call Pickup-Direct: se utiliza para recuperar llamadas de un aparato específico del grupo de recepción de llamadas.

• Call Pickup-Dialed: se utiliza para recuperar una llamada de cualquier aparato del grupo de recepción de llamadas.

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para esta tecla de función.

7. Si está programando Call Pickup-Direct, introduzca el número del aparato remoto.

24

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Para importar un número desde la aplicación Contacts del PDA:

• Marque la casilla …. Se abre la aplicación Contacts.

• Marque y mantenga marcado el contacto que desee, y seleccione Import Number… en el menú de accesos directos (también puede seleccionarlo en el menú Tools). Se abre la ventana Import Number.

• Seleccione el número que desee en la lista desplegable Contact Number.

• Elija o introduzca un prefijo de marcación si es necesario.

• Marque Import.8. Marque OK. La tecla de función de recuperación de llamada ya está disponible para su uso.

Devolución de llamada

La devolución de llamada le avisa en cuanto esté libre la extensión interna con la que está intentando comunicarse.

Solicitar y responder una devolución de llamada

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función Callback-Setup y cuelgue.

5. Cuando el interlocutor esté disponible, el teléfono comienza a sonar y la pantalla muestra CALLBACK XXXX.

6. Descuelgue el auricular o los auriculares. O Pulse la tecla . Se marca el número automáticamente.

Cancelar solicitudes de devolución de llamada

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función de cancelación de devolución de llamada que desee:

• Para cancelar una solicitud de devolución de llamada en particular, marque la tecla de función CB-Cancel Indiv asociada.

• Para cancelar todas las solicitudes de devolución de llamada, marque la tecla de función Callback-Cancel.

Nota: Si no “contesta” a la devolución de llamada o si llama al número de devolución de llamada antes de que suene un aviso de devolución de llamada, se cancela esta solicitud.

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

25

Programar una tecla de función de devolución de llamada

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como devolución de llamada.

5. En la lista desplegable, seleccione la configuración de devolución de llamada que desee y marque OK:

• Callback-Setup: se utiliza para enviar una solicitud de devolución de llamada.

• CB-Cancel Indiv: se utiliza para cancelar una solicitud de devolución de llamada específica.

• Callback-Cancel: se utiliza para cancelar todas las solicitudes de devolución de llamada.

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para esta tecla de función.

7. Si está programando una tecla de función CB-Cancel Indiv, introduzca la extensión del aparato para el que desea cancelar una solicitud de devolución de llamada mediante esta tecla.

Para importar un número desde la aplicación Contacts del PDA:

• Marque la casilla …. Se abre la aplicación Contacts.

• Marque y mantenga marcado el contacto que desee, y seleccione Import Number… en el menú de accesos directos (también puede seleccionarlo en el menú Tools). Se abre la ventana Import Number.

• Seleccione el número que desee en la lista desplegable Contact Number.

• Elija o introduzca un prefijo de marcación si es necesario.

• Marque Import.8. Marque OK. La tecla de función de devolución de llamada ya está disponible para su uso.

Esperar

Esta función se utiliza, al oír un tono de ocupado, para que le avisen cuando el interlocutor ocupado ya esté disponible.

Utilizar esperar y privacidad de llamada

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función de esperar que desee:

• Para enviar una solicitud de esperar, marque la tecla de función Camp On-Setup.

26

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

• Para recuperar una llamada cuando se oye un tono de esperar, levante el auricular O Pulse la tecla y luego marque la tecla de función Camp On-Retrieve.

• Para evitar que el tono de esperar interrumpa una llamada, marque la tecla de función Call Privacy. Call Privacy se desactiva al final de la llamada.

Programar una tecla de función de esperar

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como esperar.

5. En la lista desplegable, seleccione la configuración de esperar que desee y marque OK:

• Camp On-Setup: se utiliza para enviar una solicitud de esperar.

• Camp On-Retrieve: se utiliza para recuperar una llamada al oír el tono de esperar:

• Call Privacy: se utiliza para silenciar los tonos de esperar durante una llamada.

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para esta tecla de función.

7. Marque OK. La tecla de función de esperar ya está disponible para su uso.

Tecla de función de borrado de todas las funciones

La tecla de función de borrado de todas las funciones se utiliza para cancelar las funciones siguientes:

• todas las configuraciones de desvío de llamadas

• todas las configuraciones de no molestar

• todas las devoluciones de llamada

Utilizar la tecla de función de borrado de todas las funciones

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función Clear All Features. Se borran las funciones correspondientes.

Programar la tecla de función de borrado de todas las funciones

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como borrar todas las funciones.

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

27

5. En el menú desplegable, seleccione Clear All Features y marque luego OK.

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para esta tecla de función.

7. Marque OK. La tecla de función de borrado de todas las funciones está lista para su uso.

No molestar

Cuando se activa no molestar, las personas que llamen oirán un tono de ocupado y un mensaje que indica que no desea ser molestado (por ejemplo, XXXX NO DIST).

Activar y desactivar no molestar

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función de no molestar que desee:

• Para activar no molestar, marque la tecla de función Do Not Disturb.

• Para desactivar no molestar, marque la tecla de función DND-Cancel.

Activar y desactivar no molestar para un aparato remoto

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función de no molestar remoto que prefiera:

• Si desea activar no molestar para un aparato remoto, marque la tecla de función DND-Remote asociada.

• Si desea desactivar no molestar para un aparato remoto, marque la tecla de función DND-Rmt Cancel asociada.

Programar una tecla de función de no molestar

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como no molestar.

5. En la lista desplegable, seleccione la configuración de no molestar que desee y marque OK:

• Do Not Disturb: se utiliza para activar no molestar en el aparato.

• DND-Cancel: se utiliza para desactivar no molestar en el aparato.

• DND-Remote: se utiliza para activar no molestar en un aparato remoto.

• DND-Rmt Cancel: se utiliza para desactivar no molestar en un aparato remoto.

28

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para esta tecla de función.

7. Si está programando una tecla de función de no molestar, introduzca la extensión del aparato remoto.

Para importar un número desde la aplicación Contacts del PDA:

• Marque la casilla …. Se abre la aplicación Contacts.

• Marque y mantenga marcado el contacto que desee, y seleccione Import Number… en el menú de accesos directos (también puede seleccionarlo en el menú Tools). Se abre la ventana Import Number.

• Seleccione el número que desee en la lista desplegable Contact Number.

• Elija o introduzca un prefijo de marcación si es necesario.

• Marque Import.8. Marque OK. Esta tecla de función ya está disponible para su uso.

Auriculares

Utilice esta función para activar y desactivar el funcionamiento de los auriculares.

Activar y desactivar los auriculares

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Run.

3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función de auriculares que desee:

• Para activar el funcionamiento de los auriculares, marque la tecla de función Headset On.

• Para desactivar el funcionamiento de los auriculares, marque la tecla de función Headset Off.

Programar una tecla de función de auriculares

1. Inicie la aplicación Feature Keys (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. En el menú Tools, seleccione Edit.3. Vaya a la página de categorías que prefiera.

4. Marque la tecla de función que desee programar como auriculares.

Nota: Le recomendamos que desactive los auriculares antes de extraer el PDA del teléfono 5230 IP. Si no lo hace, puede que tenga problemas al realizar llamadas sin el PDA.

Uso de la aplicación Feature Keys de 5230

29

5. En la lista desplegable, seleccione la configuración de auriculares que desee y marque OK:

• Headset On: se utiliza para activar el funcionamiento de los auriculares.

• Headset Off: se utiliza para desactivar el funcionamiento de los auriculares.

6. Si lo desea, introduzca una etiqueta para esta tecla de función.

7. Marque OK. La tecla de función de auriculares está lista para su uso.

30

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Uso del resto de aplicaciones de 5230

31

Uso del resto de aplicaciones de 5230En esta sección se muestra cómo utilizar las aplicaciones del teléfono 5230 IP, excepto la aplicación Feature Keys (consulte la página 13). Las aplicaciones se presentan en orden alfabético.

Call History

La aplicación Call History (Historial de llamadas) enumera todas las llamadas que ha realizado y recibido con el teléfono 5230 IP. Puede ver Call History en el PDA, incluso si no está acoplado. Usted puede:

• Actualizar Call History (página 32)

• Ver Call History (página 32)

• Manipular un elemento de Call History (página 34)

Inicio de la aplicación Call History

1. En la aplicación PDA Phone, siga uno de estos pasos:

• Marque en la barra de herramientas de Mitel.

• Seleccione Call History… en el menú View.

2. Si el PDA no está acoplado a un teléfono 5230 IP, aparecerá un mensaje preguntando si desea trabajar fuera de línea.

• Para trabajar fuera de línea, marque Yes. Si trabaja fuera de línea, algunas funciones no estarán disponibles (las funciones no disponibles aparecen difuminadas).

• Para salir de la aplicación Call History, marque No.

• Para trabajar en línea: acople el PDA al teléfono 5230 IP, inicie la aplicación PDA Phone (consulte “Iniciar la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8) y vuelva al paso 1.

Nota: La mayoría de los comandos que se aplican a un único elemento también están disponibles cuando usted marca y mantiene marcado un elemento.

Nota: Para utilizar esta función, debe definir antes el teléfono principal (consulte “Seleccionar el teléfono principal” en la página 10).

Recordatorio: Cada vez que acople el PDA al teléfono 5230 IP, debe marcar la tecla variable Connect PDA en la aplicación PDA Phone.

Nota: Es posible ver hasta un máximo de 50 llamadas a la vez en Call History. Para ver más llamadas, debe borrar algunas de las llamadas mostradas.

Actualización de Call History

El conmutador del teléfono conserva los datos de todas las llamadas que realiza y recibe. Al actualizar Call History, obtiene la información de las llamadas que ha realizado desde la última vez que lo ha actualizado. Call History se actualiza automáticamente cuando acopla el PDA al teléfono 5230 IP e inicia la aplicación PDA Phone.

Actualizar Call History de forma manual

1. Inicie la aplicación Call History (consulte “Inicio de la aplicación Call History” en la página 31).

2. En el menú Tools, seleccione Refresh List.

Visualización de Call History

Puede ver las llamadas que ha realizado y recibido mediante los siguientes criterios:

• Todas las llamadas

• Nuevas llamadas

• Llamadas entrantes

• Llamadas salientes

• Llamadas perdidas

Para cada llamada, puede ver la información siguiente:

• Información básica (ventana principal de Call History):

- Nueva (flecha oscura sobre icono) o vista (flecha clara sobre icono). Para cambiar todas las llamadas nuevas a vistas, actualice Call History.

- Nombre o número de la persona que realiza o recibe la llamada (si está disponible)

- Fecha y hora de la llamada

• Información detallada

- Nombre y número de la persona que realiza o recibe la llamada (si está disponible)

- Fecha y hora detalladas de la llamada

- Tipo de llamada (entrante, saliente o perdida)

- Duración de la última llamada

- Número de veces que se ha recibido una llamada de una persona determinada (para las llamadas perdidas y entrantes)

También puede ver la información de contacto para la persona que realiza o recibe la llamada si hay una entrada en Contacts para esta persona.

Nota: Las nuevas llamadas son las que han aparecido la última vez que ha actualizado Call History. Estas nuevas llamadas se convertirán en llamadas vistas la siguiente vez que actualice Call History. Las llamadas perdidas no incluyen las llamadas entrantes mientras está al teléfono.

Uso del resto de aplicaciones de 5230

33

Visualizar Call History

1. Inicie la aplicación Call History (consulte “Inicio de la aplicación Call History” en la página 31).

Call History: ventana principal

El icono de la izquierda indica el tipo de llamada: llamada entrante ( ), llamada saliente ( ), llamada perdida ( ). Las llamadas nuevas se indican mediante una flecha oscura.

2. Para modificar los criterios de visualización de Call History, marque el menú desplegable de criterios ( ) y seleccione el criterio que prefiera. La nueva configuración se guarda automáticamente.

Visualizar detalles en una llamada

1. Inicie la aplicación Call History (consulte “Inicio de la aplicación Call History” en la página 31).

2. Seleccione una llamada de la lista, elija luego View Details… en el menú Tools (también puede marcar y mantener marcada la llamada, y seleccionar View Details…).

34

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Call History: visualización de detalles de llamada

3. Para volver a la pantalla principal de Call History, marque Exit.

Visualizar información de contacto de una persona que realiza o recibe una llamada

1. Inicie la aplicación Call History (consulte “Inicio de la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8).

2. Marque una llamada para seleccionarla.

3. En el menú Tools, seleccione View Contact…. Aparece la información de contacto de la persona que realiza o recibe una llamada.

4. Cierre la ventana de detalles de contactos para volver a la ventana principal de Call History.

Manipulación de un elemento de Call History

Puede hacer lo siguiente:

- añadir el nombre de una persona que realiza o recibe la llamada a Contacts

- marcar el nombre de una persona que realiza o recibe la llamada

- borrar llamadas de Call History

Nota: Si un nombre de Call History no coincide exactamente con el nombre de esa persona en Contacts, no podrá ver la información de contacto para esta persona (por ejemplo, si Call History muestra J. Mohedano y el contacto para él muestra Juan Mohedano, no podrá ver la información de contacto en Call History).

Uso del resto de aplicaciones de 5230

35

Agregar el nombre de una persona que realiza o recibe la llamada a la lista de contactos

1. Marque una llamada para seleccionarla.

2. En el menú Tools, seleccione Add to Contacts. Se añade la información a la aplicación Contacts del PDA y aparece la ventana de detalles de contactos.

Marcar desde Call History

1. Marque una llamada para seleccionarla.

2. En el menú Tools, seleccione Dial….

3. Introduzca un prefijo si es necesario y marque Dial.4. Aplicación PDA Phone se inicia automáticamente y se marca la llamada.

Borrar una llamada de Call History

1. Marque una llamada para seleccionarla.

2. En el menú Tools, seleccione Delete (también puede marcar y mantener marcada la llamada, y seleccionar Delete). Se borra la llamada de Call History.

Borrar todas las llamadas de Call History

1. En el menú Tools, seleccione Delete All. Se borra Call History.

Herramientas de Contacts

La aplicación de 5230 añade las siguientes herramientas a la aplicación Contacts del PDA:

• Import Number

• Add to Send It

• Dial

Import Number

Esta herramienta se utiliza para introducir información de contacto al programar una tecla de función (consulte “Uso de la aplicación Feature Keys de 5230” en la página 13).

Nota: Si selecciona Add Contact Silently en el menú Tools, no aparecerá la ventana de detalles de contactos al añadir el nombre de una persona que realiza o recibe una llamada a la aplicación Contacts.

Recordatorio: Cada vez que acople el PDA al teléfono 5230 IP, debe marcar la tecla variable Connect PDA en la aplicación PDA Phone.

36

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Add to Send It

Esta opción se utiliza para enviar información de contacto a otro usuario de un teléfono 5230 IP (consulte “Send It” en la página 37).

Añadir un contacto al buzón de salida de Send It

1. Marque y mantenga marcado un contacto, y seleccione Add to Send It.

2. Aparece un mensaje de confirmación. Ciérrelo y vuelva a la pantalla de Contacts

Dialing by Contacts

Esta función le permite marcar un número mediante la lista de contactos.

Iniciar la aplicación Dial by Contacts

1. En la aplicación PDA Phone, siga uno de estos pasos:

• Marque en la barra de herramientas de Mitel.

• Seleccione Dial by Contacts… en el menú View.

Marcar por contactos

1. Inicie la aplicación Contacts. O Inicie la aplicación Dial by Contacts (consulte ”Iniciar la aplicación Dial by Contacts” anteriormente).

2. Marque y mantenga marcado el contacto al que desee llamar, y seleccione Dial… (puede seleccionar asimismo el contacto y elegir Dial… en el menú Tools). Se abre la ventana Dial by Contacts.

Ventana Dial by Contacts

Nota: Si ha seleccionado Launch Application en las opciones de Send It, la aplicación Send It se abrirá automáticamente cuando añada un contacto a Send It.

Uso del resto de aplicaciones de 5230

37

3. Para seleccionar un número de teléfono distinto para este contacto, haga clic en el menú desplegable Contact Number y seleccione el número que desee.

4. Seleccione el prefijo de marcación que prefiera, si es necesario (de forma predeterminada, se selecciona el último prefijo utilizado).

5. Marque Dial. Se marca la llamada.

Send It

Durante una llamada, puede enviar datos a otro PDA acoplado a un teléfono 5230 IP de su red. El envío de un archivo no interrumpe la llamada, pero no puede utilizar aplicaciones de PDA mientras se transmite el archivo.

Sólo puede enviar archivos un participante de una llamada a la vez. El tamaño máximo de los archivos que puede enviar y recibir depende de la memoria disponible en el PDA.

Send It está organizado como un buzón, con un buzón de entrada para los archivos recibidos y un buzón de salida para los archivos que se envían.

Iniciar la aplicación Send It

1. En la aplicación PDA Phone, siga uno de estos pasos:

• Marque en la barra de herramientas de Mitel.

• Seleccione Send It… en el menú View.

Nota: Send It sólo funciona en un entorno de ICP único. Para obtener más información, consulte con el administrador del sistema.

Recordatorio: Debe marcar la tecla variable Connect PDA en la aplicación PDA Phone cada vez que acople el PDA al teléfono 5230 IP.

38

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Enviar un archivo

1. Durante una llamada, inicie la aplicación Send It (consulte “Iniciar la aplicación Send It” en la página 37).

2. En el menú desplegable, seleccione Outbox.

Buzón de salida de Send It

3. Seleccione el archivo o archivos que desea enviar.

• Para añadir un archivo al buzón de salida de Send It, marque Add to List, desplácese a la carpeta elegida y marque el archivo que va a enviar. El archivo se copiará en el buzón de salida de Send It.

• Para añadir un contacto al buzón de salida de Send It, abra Contacts, marque y mantenga marcado el contacto que desee, y seleccione Add to Send It (también disponible desde el menú Tools). El contacto se copiará en el buzón de salida de Send It.

4. Marque Refresh. Se actualizará la lista de personas que llaman.

5. Seleccione a qué personas desea enviar un archivo o varios.

6. Marque Send. Aparecerá un mensaje de confirmación cuando se hayan enviado los archivos.

Gestionar archivos

1. Inicie la aplicación Send It (consulte “Iniciar la aplicación Send It” en la página 37).

2. Seleccione Inbox o Outbox en el menú desplegable.

3. Seleccione un archivo y luego:

• Para mover el archivo a otro directorio, seleccione Move en el menú Tools y desplácese a la carpeta que prefiera (así se elimina el archivo de la carpeta Send It).

• Para añadir un archivo de contactos a la aplicación Contacts, seleccione Add to Contacts en el menú Tools (los archivos de Contacts tienen una extensión .ctc).

• Para borrar el archivo, seleccione Delete en el menú Tools. Para borrar todos los archivos de Inbox, marque el botón Clear List.

Uso del resto de aplicaciones de 5230

39

Cambiar las preferencias de Send It

1. Inicie la aplicación Send It (consulte “Iniciar la aplicación Send It” en la página 37).

2. En el menú Tools, seleccione Options….

3. Para iniciar Send It automáticamente cuando se añade un contacto a Send It (consulte “Añadir un contacto al buzón de salida de Send It” en la página 36), seleccione la opción Launch Application.

Para ver un aviso cuando se recibe un archivo, seleccione la opción Always Alert me of incoming files (el aviso da la posibilidad de rechazar el archivo entrante).

Visual Voice Mail

La aplicación Visual Voice Mail proporciona una interfaz visual para el buzón de voz. Puede ver una lista de mensajes de voz del PDA, y manipular y escuchar los mensajes de voz cuando está acoplado a un teléfono 5230 IP.

Iniciar la aplicación Visual Voice Mail

1. En la aplicación PDA Phone, siga uno de estos pasos:

• Marque en la barra de herramientas de Mitel.

• Seleccione Visual Voice Mail… en el menú View.

2. Si el PDA está acoplado a un teléfono 5230 IP, aparecerá la ventana de inicio de sesión.

• Para conectarse al buzón de voz, introduzca el buzón y la contraseña, y marque el botón Login. La lista del buzón de voz se actualiza automáticamente.

• Para trabajar fuera de línea (es decir, ver la lista de mensajes de voz descargada anteriormente), marque el botón Work Offline.

• Para salir de la aplicación Visual Voice Mail, marque el botón Exit.

Si el PDA no está acoplado a un teléfono 5230 IP, aparecerá un mensaje preguntando si desea trabajar fuera de línea.

• Para trabajar fuera de línea, marque Yes. Si trabaja fuera de línea, algunas funciones no estarán disponibles (las funciones no disponibles aparecen difuminadas).

• Para salir de la aplicación Visual Voice Mail, marque No.

• Para trabajar en línea: acople el PDA al teléfono 5230 IP, inicie la aplicación PDA Phone (consulte “Iniciar la aplicación PDA Phone del 5230” en la página 8) y vuelva al paso 1.

Salir de la aplicación Visual Voice Mail

• En el menú Tools, seleccione Logout. No salga de la aplicación marcando x en la parte superior derecha de la ventana.

Recordatorio: Debe marcar la tecla variable Connect PDA en la aplicación PDA Phone cada vez que acople el PDA al teléfono 5230 IP.

40

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Propiedades de Visual Voice Mail

Puede definir las siguientes preferencias de la aplicación Visual Voice Mail:

• conectarse al buzón de voz automáticamente al acoplar el PDA al teléfono 5230 IP.

• ver la ventana de la aplicación Contacts al añadir el nombre de una persona que llama a los contactos.

• programar el buzón de voz o la contraseña.

Configurar las preferencias de Visual Voice Mail

1. Inicie la aplicación Visual Voice Mail (consulte “Iniciar la aplicación Visual Voice Mail” en la página 39).

2. En el menú Tools, seleccione Properties….

3. Seleccione las opciones que prefiera.

• Si selecciona Default Mailbox/Passcode, introduzca el buzón o la contraseña.

4. Marque OK.

Para seleccionar cuándo se actualiza la lista de mensajes de voz

1. Inicie la aplicación Visual Voice Mail (consulte “Iniciar la aplicación Visual Voice Mail” en la página 39).

2. En el menú Tools, seleccione Auto Download….

3. Seleccione la opción que prefiera:

• Actualizar la lista de mensajes de voz sólo al conectarse al buzón de voz.

• Actualizar la lista de mensajes de voz al acoplar el PDA a un teléfono 5230 IP.

• Actualizar la lista de mensajes de voz a intervalos regulares al acoplarse a un teléfono 5230 IP.

4. Si selecciona la segunda o la tercera opción, introduzca la contraseña del buzón de voz si lo desea (en caso contrario, se le solicitará que la introduzca siempre que la aplicación Visual Voice Mail actualice la lista de mensajes de voz).

5. Si selecciona la tercera opción, introduzca también el intervalo entre actualizaciones (minutos u horas) y seleccione la unidad de intervalo en la lista desplegable.

6. Marque OK.

Actualización de la lista de mensajes de voz

Descargar la lista de mensajes de voz

• Inicie la aplicación Visual Voice Mail (consulte “Iniciar la aplicación Visual Voice Mail” en la página 39) mientras está acoplado al teléfono 5230 IP.

Uso del resto de aplicaciones de 5230

41

Actualizar manualmente la lista de mensajes de voz

1. En el menú Tools de la aplicación Visual Voice Mail, seleccione Logout.2. En el menú Tools, seleccione Login….

3. Introduzca el número o la contraseña del buzón (como sea necesario) y marque el botón Login. Se abrirá la ventana principal de Visual Voice Mail y se actualizará la lista de mensajes de voz.

Visualización y escucha de los mensajes de voz

Visualizar la lista de mensajes de voz

1. Inicie la aplicación Visual Voice Mail (consulte “Iniciar la aplicación Visual Voice Mail” en la página 39).

2. Aparecerá la lista de mensajes de voz.

Ventana principal de Visual Voice Mail

Para cada llamada, aparecerá lo siguiente:

• Estado:

- nuevo (icono de sobre cerrado) o guardado (icono de sobre abierto).

- urgente (signo de admiración)

• El nombre o número de la persona que llama (si está disponible).

• La fecha y hora a la que se ha recibido la llamada.

Nota: Si la aplicación Visual Voice Mail permanece inactiva durante más de cinco minutos, se desconectará automáticamente.

42

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Cambiar los criterios de visualización

1. Marque el menú desplegable de criterios y seleccione los que prefiera.

• All

• Urgent

• New

• Saved

2. La nueva configuración se guarda automáticamente.

Escuchar un mensaje de voz

1. Marque una llamada para seleccionarla.

2. En el menú Messages, seleccione Play… (también puede marcar dos veces la llamada o marcar y mantener marcada la llamada, y seleccionar Play…). La aplicación Visual Voice Mail accede al buzón de voz, el teléfono 5230 IP reproduce el mensaje en el modo manos libres y aparece la ventana Play.

• Escuchar una llamada de manera privada: descuelgue el auricular o los auriculares antes de seleccionar Play.

Ventana Play

3. Utilice los botones de navegación para detener, rebobinar, avanzar, ir al principio o al final del mensaje. Marque el botón Pause para detener temporalmente la reproducción del mensaje de voz.

4. Una vez que haya terminado de escuchar el mensaje de voz, puede:

• Marcar Next para escuchar el mensaje de voz siguiente de la lista.

• Marcar Previous para escuchar el mensaje de voz anterior de la lista.

• Marcar Delete para borrar el mensaje de voz de la lista y del buzón.

• Marque Dial para llamar al contacto (no funciona si el número de las personas que llaman no está disponible).

• Marque OK para volver a la ventana principal del Visual Voice Mail.

Uso del resto de aplicaciones de 5230

43

Añadir el nombre de una persona que llama a Contacts

1. Seleccione la llamada.

2. En el menú Messages, seleccione Add to Contacts (también puede marcar y mantener marcado el mensaje, y seleccionar Add to Contacts). La información de la persona que llama se añade a la aplicación Contacts del PDA.

Visualizar la información de contacto de una persona que llama

1. Seleccione una llamada.

2. En el menú Messages, seleccione View Contact….

3. Aparece la ventana de detalles de contactos para esta persona.

4. Para volver a la aplicación Visual Voice Mail, marque OK.

Guardar o borrar un mensaje de voz

1. Seleccione la llamada que desea guardar o borrar.

2. En el menú Messages, seleccione Save o Delete.

Devolver una llamada

1. Seleccione la llamada que desea devolver.

2. En el menú Messages, seleccione Dial…. Se marca la llamada.

Nota: Si un nombre de Call History no coincide exactamente con el nombre de esa persona en Contacts, no podrá ver la información de contacto para esta persona (por ejemplo, si Call History muestra J. Mohedano y el contacto para él muestra Juan Mohedano, no podrá ver la información de contacto en Call History).

44

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Realización y recepción de llamadas

45

Realización y recepción de llamadasEsta sección muestra las funciones telefónicas básicas del teléfono 5230 IP y está organizada del modo siguiente:

• Funcionamiento del teléfono 5230 IP (a continuación)

• Funciones de realización de llamadas (página 46)

Funcionamiento del teléfono 5230 IPEn esta sección se indican los pasos básicos para realizar y recibir llamadas con el teléfono 5230 IP. En “Funciones de realización de llamadas” en la página 46 se detallan otras funciones de realización de llamadas.

Modos operativosEl teléfono 5230 IP se puede utilizar en cualquiera de los siguientes modos operativos:

• Modo auricular: si se utiliza el auricular para hablar y escuchar al interlocutor.

• Modo auriculares: si se utilizan auriculares para hablar y escuchar al interlocutor. Active o desactive los auriculares mediante las teclas de función Headset On y Headset Off (consulte “Auriculares” en la página 28). Consulte “Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso” en la página 5 para obtener más información sobre auriculares.

• Modo manos libres: si se utiliza el micrófono y los altavoces integrados del teléfono para hablar y escuchar al interlocutor.

- Para activar el modo manos libres, pulse la tecla ; se enciende la tecla lo que indica que se ha activado el micrófono de manos libres.

- Para desactivar el modo manos libres, descuelgue el auricular o active los auriculares, la luz se apaga lo que indica que se ha desactivado el micrófono de manos libres.

- Para volver a activar el modo manos libres, pulse la tecla ; luego, cuelgue el auricular; se enciende la tecla lo que indica que se ha activado el micrófono de manos libres.

Realización y recepción de llamadas

Para hacer una llamada

1. Descuelgue el auricular. O Colóquese los auriculares (si es necesario, vuelva a conectar el enchufe de conexión rápida).

2. Para utilizar una línea que no sea la principal, marque la Línea que prefiera en el PDA (si está disponible).

3. Marque el número con el teclado.

Nota: Puede definir la aplicación PDA Phone del 5230 para que se inicie automáticamente cuando marque un número y cuando reciba una llamada. Consulte “Configurar el acoplamiento, aviso de llamada y preferencias de inicio” en la página 10 para obtener más información.

46

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Recibir una llamada

1. Cuando comienza a sonar una nueva llamada, la pantalla muestra la línea que está sonando, con el nombre o número del autor de la llamada (si está disponible) y el icono de línea parpadea.

2. Descuelgue el auricular y comience a hablar con su interlocutor. O Para desviar la llamada de inmediato a la operadora programada o al buzón de voz, marque o pulse la tecla variable Forward.

Para finalizar una llamada

• Cuelgue el auricular. O Pulse la tecla .

Cambiar el volumen del altavoz

• Cuando esté atendiendo una llamada, pulse la tecla o para ajustar el volumen del auricular, los auriculares o el altavoz de manos libres. La configuración se guarda para la próxima llamada.

Funciones de realización de llamadas

Transferencia de llamadas

Transferir una llamada a un interlocutor que no esté conectado

1. Mientras esté realizando una llamada, pulse la tecla . La llamada queda retenida.

2. Llame al interlocutor al que desee transferir la llamada (mediante cualquier función de realización de llamadas).

• Para cancelar una transferencia de llamada, pulse la tecla .

• Si desea hablar con esta persona, espere hasta que se haya establecido la conexión y luego cuelgue para transferir la llamada retenida (transferencia atendida).

• Si no necesita hablar con esta persona, cuelgue. La llamada retenida se transfiere a la llamada en curso (transferencia de llamada ciega o no atendida).

Transferir una llamada a un interlocutor que ya está en espera

1. Mientras esté realizando una llamada, pulse la tecla . La llamada queda retenida.

2. Marque el icono de línea de la llamada retenida y cuelgue. La llamada que ha retenido en el paso 1 se transfiere a la llamada de esta línea.

Nota: Puede que no estén disponibles todas las funciones en su sistema. Consulte con el administrador del sistema para obtener más información.

Nota: Si nadie responde a la llamada, volverá a su extensión.

Nota: Para utilizar esta función, necesita al menos dos apariciones de línea en el teléfono 5230 IP.

Realización y recepción de llamadas

47

Conferencia telefónica

Incorporar un interlocutor a una llamada en curso

1. Mientras esté realizando una llamada, pulse la tecla . La llamada queda retenida.

2. Llame al interlocutor al que desee incorporar a la llamada (mediante cualquier función de realización de llamadas).

3. Una vez que se haya conectado con el nuevo interlocutor, pulse la tecla . La llamada retenida se conecta a la llamada en curso.

Incorporar un interlocutor en espera a una llamada en curso

1. Marque la techa variable AddHeld y luego el icono de línea de la llamada retenida. El interlocutor en espera se conecta a la conferencia telefónica.

Dividir una conferencia telefónica

1. Marque o pulse la tecla variable Split. Se pone en espera al último interlocutor incorporado a la conferencia telefónica y puede hablar en privado con el interlocutor original.

Funcionamiento de manos libres

Realizar una llamada en el modo manos libres (método 1)

1. Marque el número con el teclado.

2. Cuando el teléfono comienza a sonar, se enciende la tecla lo que indica que se ha activado el micrófono de manos libres.

Realizar una llamada en el modo manos libres (método 2)

1. Marque el botón de la aparición de línea que desee en el PDA.

2. Marque el número con el teclado. Cuando el teléfono comience a sonar, se enciende la tecla lo que indica que se ha activado el micrófono de manos libres.

Realizar una llamada en el modo manos libres (método 3)

1. Pulse la tecla .

2. Para utilizar una línea que no sea la principal, marque el botón de apariencia de línea que prefiera en el PDA.

3. Marque el número con el teclado. Cuando el teléfono comience a sonar, se enciende la tecla lo que indica que se ha activado el micrófono de manos libres.

Nota: Para realizar una conferencia telefónica con interlocutores externos, el administrador debe haber configurado el teléfono para ello.

Nota: Esta función sólo está disponible para el creador de la conferencia telefónica.

Nota: Para continuar una llamada en privado, basta con descolgar el auricular o activar los auriculares.

48

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Recibir una llamada en el modo manos libres

1. Pulse la tecla . O Marque el botón de línea parpadeante (sólo con el PDA acoplado).

La tecla se enciende, lo que indica que se ha activado el micrófono de manos libres.

Finalizar una llamada en el modo manos libres

1. Pulse la tecla o . La tecla se apaga, lo que indica que se ha desactivado el micrófono de manos libres.

Desactivar el micrófono de manos libres (silenciar la llamada)

1. Mientras esté realizando una llamada de manos libres, pulse la tecla . El interlocutor ya no le puede oír y se apaga la luz .

Activar de nuevo el micrófono de manos libres

1. Pulse la tecla . El interlocutor puede oírle de nuevo y la luz se enciende.

Funcionamiento de los auriculares

Realizar una llamada con los auriculares

1. Colóquese los auriculares (si es necesario, vuelva a conectar el enchufe de conexión rápida).

2. Active los auriculares con la tecla de función Headset On (consulte “Auriculares” en la página 28).

3. Marque el número que desee.

Recibir una llamada con los auriculares

1. Colóquese los auriculares (si es necesario, vuelva a conectar el enchufe de conexión rápida).

2. Active los auriculares con la tecla de función Headset On (consulte “Auriculares” en la página 28).

3. Comience a hablar con su interlocutor.

Finalizar una llamada en el modo auriculares

1. Pulse la tecla .

Retención de llamadas

Dejar una llamada en espera

• Pulse la tecla . Se deja la llamada en espera; la tecla se enciende y el icono de línea asociado parpadea en el PDA.

Nota: Le recomendamos que desactive los auriculares antes de extraer el PDA del teléfono 5230 IP. Si no lo hace, puede que tenga problemas al realizar llamadas sin el PDA.

Realización y recepción de llamadas

49

Recuperar una llamada en espera

• Descuelgue el auricular o los auriculares, y pulse la tecla . La luz de la tecla se apaga y vuelve a estar conectado con el interlocutor.

- Para atender la llamada en el modo manos libres, pulse simplemente la tecla o marque la aparición de línea parpadeante.

Recuperar una llamada en espera desde otro aparato

• Si el aparato tiene una aparición de línea para el aparato que ha retenido la llamada, marque el icono de línea parpadeante.

Desplazar una llamada en espera a otra aparición de línea

1. Marque un botón disponible de aparición de línea.

2. Marque la tecla variable AddHeld.

3. Marque el botón de aparición de línea parpadeante de la llamada en espera.

MensajesUtilice esta función para dejar una indicación de mensaje en espera en un teléfono cuando oiga un tono de comunicar o de fondo, o para responder a una indicación de mensaje en espera dejado por otro teléfono.

Dejar una indicación de mensaje en espera

1. Pulse la tecla .

Responder a una indicación de mensaje en espera

1. Pulse la tecla .

2. Pulse o marque la tecla variable Yes.

3. Siga uno de estos pasos:

• Para ver la hora en la que se ha enviado el mensaje, pulse o marque la tecla variable More.

• Para llamar a la persona que ha enviado el mensaje, pulse o marque la tecla variable Call.

• Para borrar el mensaje, pulse o marque la tecla variable Erase.

• Para salir, pulse la tecla .

Cuando esté viendo la hora a la que se ha enviado el mensaje:

• Para ver el nombre o el número de la persona que ha enviado el mensaje, pulse o marque la tecla variable More.

• Para llamar a la persona que ha enviado el mensaje, pulse o marque la tecla variable Call.• Para borrar el mensaje, pulse o marque la tecla variable Erase.

• Para salir, pulse la tecla .

Nota: Para utilizar esta función, necesita al menos dos apariciones de línea en el teléfono 5230 IP.

50

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Agenda telefónicaUtilice esta función para marcar un número desde el directorio del sistema.

Marcar desde la agenda telefónica

1. Pulse la tecla variable Phonebook.2. Mediante el teclado, introduzca el nombre de la persona a la que desea llamar. Puede introducir

sólo una parte de un apellido o un nombre seguido por un espacio y una parte del apellido.• Para introducir una letra, pulse la tecla correspondiente hasta que aparezca la letra.

Por ejemplo, para introducir la letra K, pulse dos veces la tecla 5.• Si la siguiente letra de un nombre está en la misma tecla que la letra que se acaba de

introducir, pulse la tecla variable → antes de introducirla.• Para añadir un espacio entre el nombre y el apellido, pulse la tecla variable →.• Para añadir un punto entre el nombre y el apellido, pulse la tecla #.• Pulse la tecla variable ← para borrar caracteres.

3. Pulse la tecla variable Lookup. Aparecerá la primera entrada que coincida con el nombre que ha introducido.• Si hay más de una entrada con el mismo nombre, pulse la tecla variable Next hasta

que llegue a la entrada que desee (si no aparece la tecla variable Next, es que sólo hay una entrada).

• Para editar la entrada, pulse la tecla variable Retry y vuelva a introducir el nombre (consulte el paso 2).

4. Pulse la tecla variable Call. Se marcará el número de la entrada seleccionada.

Repetir la marcación del último número

Llamar al último número externo marcado de forma manual

• Al realizar una llamada, marque la tecla variable Redial en lugar de marcar un número.

AlternarMientras esté realizando una llamada, puede llamar a un tercero y pasar de una llamada a otra. Mientras utiliza esta función, estos dos interlocutores no podrán conversar entre ellos en ningún momento.

Llamar a otro interlocutor durante una llamada

1. Pulse la tecla . La primera llamada queda retenida.2. Marque el número del nuevo interlocutor.

Pasar de una llamada a otra

• Marque o pulse la tecla variable Trade. Puede pasar de una llamada a otra todas las veces que desee.

Finalizar llamadas

• Marque o pulse la tecla variable Release. O Cuelgue.

Apéndice A—Información adicional

51

Apéndice A—Información adicional

Uso del PDA con el teléfono 5230 IP

Carga del PDAPuede conectar el cargador del PDA al teléfono 5230 IP (consulte la ilustración “Conectores del teléfono 5230 IP” en la página 3). Cada vez que acople el PDA a un teléfono 5230 IP con un cargador de PDA, éste se recarga automáticamente (como sucede con la base de sincronización que se adjunta con el PDA).

Sincronización de datosEl teléfono 5230 IP funciona también como una base de sincronización para el PDA. Consulte el manual de instrucciones del PDA para ver información sobre:

• sincronización de información y archivos entre el PDA y el ordenador

• configuración de una asociación entre el PDA y el ordenador para sincronización local y remota

También puede utilizar las aplicaciones de 5230 mientras se lleva a cabo la sincronización.

Definir la configuración de sincronización recomendada

1. Abra la aplicación ActiveSync.

2. En el menú Tools, seleccione Options….

3. Anule la opción Enable synchronization when cradled (lo que evita interferencias entre la aplicación PDA Phone del 5230 y ActiveSync al iniciar la aplicación PDA Phone del 5230 desde un teléfono 5230 IP).

4. Seleccione la opción Include PC when synchronizing remotely y el ordenador con el que desea sincronizar el PDA (lo que permite que el PDA se comunique con el ordenador cuando está acoplado a un teléfono 5230 IP).

5. Marque OK para guardar los cambios.

Sincronizar el PDA desde un teléfono 5230 IP

1. Una vez conectada la aplicación PDA Phone del 5230 a la red (la fecha y hora aparecen en pantalla), abra la aplicación ActiveSync.

2. Marque Sync. El PDA se sincroniza con el ordenador.

Nota: La identidad del ordenador se introduce automáticamente la primera vez que configure la sincronización con el ordenador (desde la base de sincronización del PDA). Puede aparecer listado más de un ordenador si ha configurado una sincronización remota.

Nota: Para sincronizar el PDA con el ordenador, éste debe encontrarse en la misma red que el teléfono 5230 IP que está utilizando.

Instalación y actualización de las aplicaciones del teléfono 5230 IP

1. Si está realizando una actualización, cierre todas las aplicaciones de PDA del 5230 o restablezca el PDA.

2. Inserte el PDA en su base de sincronización (no puede instalar ni actualizar las aplicaciones de PDA del 5230 desde un teléfono 5230 IP).

3. Siga las instrucciones de la documentación del PDA, si no lo ha hecho ya, para instalar el PDA y sincronizarlo con el ordenador.

4. Inserte el CD-ROM con las aplicaciones de PDA del teléfono 5230 IP en la unidad de CD-ROM del ordenador.

5. El programa de instalación se inicia automáticamente.

6. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. Aparece el contrato de licencia.

7. Lea este contrato. Para proseguir con la instalación, haga clic en Sí.8. Se abre la ventana Seleccionar componentes. De manera predeterminada, están

seleccionadas todas las aplicaciones. Si no desea instalar una aplicación, deshabilite la casilla de selección.

9. El cuadro Carpeta de destino muestra dónde se van a instalar las aplicaciones de 5230 en el ordenador. Si desea instalarlas en una carpeta distinta, haga clic en Examinar y seleccione la carpeta de destino que prefiera.

10. Haga clic en Siguiente. Aparece la ventana Iniciar la copia de archivos.

11. Compruebe que la información de instalación es correcta. Para realizar cambios, haga clic en Atrás, aplique las correcciones necesarias y haga clic en Siguiente para volver a la ventana Iniciar la copia de archivos.

12. Haga clic en Siguiente para continuar. Comienza la instalación.

13. Para cada aplicación del 5230:

• El programa de instalación recupera la información necesaria del PDA.

• Este programa le pregunta si desea instalar la aplicación en el directorio predeterminado de instalación de aplicaciones del PDA. Para aceptar, haga clic en Sí. Para instalarla en un directorio distinto, haga clic en No y elija el directorio en el que desee instalar la aplicación.

• La aplicación se instala en el ordenador y luego en el PDA.

14. Una vez instaladas todas las aplicaciones, haga clic en Finalizar. No es necesario que reinicie el ordenador.

15. Consulte “Inicio de las aplicaciones de PDA del teléfono 5230 IP” en la página 7 para obtener información sobre cómo utilizar el PDA con el teléfono 5230 IP.

Nota: Si no instala la aplicación PDA Phone, no podrá realizar ni recibir llamadas con el teléfono 5230 IP, ni utilizar ninguna de las demás aplicaciones.

Apéndice A—Información adicional

53

Cambio del módulo de personalidad Personality ModuleSi cambia el modelo del PDA por otro o si recibe un teléfono 5230 IP de otra persona con un modelo de PDA diferente, puede que necesite un nuevo módulo de personalidad Personality Module para poder utilizar el PDA con el teléfono 5230 IP. Consulte con el proveedor de Mitel Networks para saber cuál es el módulo de personalidad Personality Module que necesita para su modelo de PDA.

Cambiar un módulo de personalidad Personality Module

1. Desconecte el cable de la LAN, el cable del ordenador (si lo hay) y el cable del cargador del PDA de la parte posterior del teléfono 5230 IP (consulte la figura “Conectores del teléfono 5230 IP” en la página 3).

2. Presione hacia abajo el enganche de la base (situado en la parte superior del número de modelo) y extraiga el módulo de personalidad Personality Module antiguo.

3. Inserte el nuevo módulo de personalidad Personality Module en su hueco, con la parte inferior primero. Empuje suavemente la parte superior de la base en el hueco, hasta encajar el enganche con un clic.

Inserción de un módulo de personalidad Personality Module

4. Vuelva a conectar el cable de la LAN, el cable del ordenador (si lo hay) y el cable del cargador del PDA en la parte posterior del teléfono 5230 IP. Ya está todo listo para utilizar el PDA con el teléfono 5230 IP.

Conexión a un suministro de energía localEl teléfono 5230 IP admite tanto alimentación de LAN (energía suministrada a través de la conexión de la LAN) como alimentación local.

El teléfono 5230 IP puede conectarse a cualquiera de las siguientes fuentes de energía:

• Alimentación en línea: una fuente de energía que respete los requisitos IEEE 802.3af para alimentación a través de LAN, así como CAN/CSA C22.2 Núm. 60950-2000 3rd. Ed., UL 60950 3rd. Ed., y/o EN60950:2000 3rd. Ed. for Safety.

Nota: Insertar un PDA en un módulo de personalidad Personality Module de 5230 incorrecto puede provocar daños en el PDA y en el teléfono 5230 IP.

54

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

• Suministro de energía local: adaptador de CC suministrado por Mitel Networks (consulte con el proveedor de Mitel sobre los números de pieza).

• Cualquier otra fuente de energía recomendada por Mitel.

Conectar un suministro de energía local

1. Enchufe el suministro de energía a una toma de corriente adecuada.

2. Conecte un cable RJ-45 (Ethernet) entre el conector de LAN de la parte posterior del teléfono 5230 IP y el conector de teléfono del suministro de energía.

3. Conecte el cable de LAN RJ-45 (Ethernet) al conector de LAN del suministro de energía.

Desconectar un suministro de energía local

1. Retire el cable RJ-45 (Ethernet) entre el conector de LAN de la parte posterior del teléfono 5230 IP y el conector de teléfono del suministro de energía.

2. Retire el cable de LAN RJ-45 (Ethernet) del conector de LAN del suministro de energía y conéctelo al conector de LAN de la parte posterior del teléfono 5230 IP.

3. Desenchufe el suministro de energía.

Apéndice B—Uso del teléfono 5230 IP sin un PDA

55

Apéndice B—Uso del teléfono 5230 IP sin un PDA

Personalización del teléfono 5230 IP

Contraste de pantalla

Cuando utiliza el 5230 sin un PDA, puede ajustar el contraste de la pantalla del teléfono 5230 IP.

Cambiar el contraste de la pantalla del teléfono 5230 IP

• Cuando el teléfono esté inactivo, pulse las teclas y para ajustar el contraste de la pantalla. La configuración se guarda automáticamente.

Volumen del timbre

Cambiar el volumen del timbre mediante el teléfono 5230 IP

• Cuando el teléfono esté sonando, utilice las teclas y para ajustar el volumen del timbre. El nivel del volumen se guarda automáticamente.

Herramienta de escritorio

Acceso a la Herramienta de escritorio

La Herramienta de escritorio le permite modificar la configuración del teléfono 5230 IP desde cualquier ordenador conectado a Internet, mediante Internet Explorer 5.5 o superior. Esta configuración también puede modificarse mediante el PDA.

Puede modificar las siguientes configuraciones con la Herramienta de escritorio:

• Desviar llamadas siempre, Ocupado y No responde (consulte “Perfil de desvío de llamadas” en la página 57).

• Contraseña de la Herramienta de escritorio.

• Idioma de la pantalla de la Herramienta de escritorio.

• Idioma de la pantalla del teléfono 5230 IP (no modifica el idioma de las aplicaciones de PDA del 5230).

Nota: Si la red cuenta con una protección de seguridad, no podrá cambiar la configuración del teléfono desde fuera de dicha protección.

Acceder a la Herramienta de escritorio

1. Abra Internet Explorer (5.5 o superior).

2. Introduzca la URL de la Herramienta de escritorio en el campo Dirección (consulte con el administrador para obtener más información sobre esta URL) y pulse la tecla Intro.

3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña en la pantalla de inicio de sesión, y seleccione OK.

Página principal de la Herramienta de escritorio

4. Una vez que haya finalizado, seleccione Exit en la lista desplegable de funciones (a la derecha de I want to…) para terminar la sesión de la Herramienta de escritorio.

Cambiar la contraseña de la Herramienta de escritorio

1. Vaya a la Herramienta de escritorio

2. En el menú desplegable de funciones, seleccione Edit Preferences.

3. En el cuadro de la lista de funciones, seleccione Change Password.

4. Introduzca la antigua contraseña, la nueva y confírmela.

5. Seleccione OK. Se ha modificado la contraseña.

Cambiar el idioma de la pantalla de la Herramienta de escritorio

1. Vaya a la Herramienta de escritorio

2. En el menú desplegable de funciones, seleccione Edit Preferences.

3. En el cuadro de la lista de funciones, seleccione Change User Profile Language.

4. En la lista desplegable de idiomas, seleccione el idioma que prefiera.

5. Seleccione OK. La Herramienta de escritorio aparecerá en el nuevo idioma seleccionado la próxima vez que inicie una sesión.

Apéndice B—Uso del teléfono 5230 IP sin un PDA

57

Cambiar el idioma de la pantalla del teléfono 5230 IP

1. Vaya a la Herramienta de escritorio

2. En el menú desplegable de funciones, seleccione Edit Preferences.

3. En el cuadro de la lista de funciones, seleccione Change Set Language.

4. En la lista desplegable de idiomas, seleccione el idioma que prefiera.

5. Seleccione OK. El teléfono 5230 IP aparece ahora en el nuevo idioma que ha elegido (es posible que se produzca una pequeña demora).

Perfil de desvío de llamadas

También puede modificar y activar el perfil de desvío de llamadas desde la Herramienta de escritorio:

Activar o desactivar la configuración del perfil de desvío de llamadas con la Herramienta de escritorio

1. Vaya a la Herramienta de escritorio

2. En la lista desplegable de funciones, seleccione Configure/Activate Call Forwarding.

3. Seleccione la configuración de desvío de llamadas que desee activar o desactivar.

4. Haga clic en Activate/Deactivate para cambiar el estado de la configuración del desvío de llamadas.

Programar una configuración del perfil de desvío de llamadas con la Herramienta de escritorio

1. Vaya a la Herramienta de escritorio

2. En la lista desplegable de funciones, seleccione Configure/Activate Call Forwarding.

3. Seleccione la opción Call Forward que desee programar o editar y haga clic en Edit.4. Introduzca la extensión a la que se va a desviar la llamada (en su caso) y seleccione si

esta configuración de desvío de llamadas está activa o no.

5. Haga clic en el botón Save para guardar los cambios o en el botón Cancel para salir sin guardar los cambios.

Buzón de vozAcceder al buzón de voz cuando hay un nuevo mensaje de voz

• Pulse la tecla .

Nota: Esto no modifica el idioma de las aplicaciones de 5230, sólo el idioma de la pantalla.

58

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Códigos de acceso a funcionesLos códigos de acceso a funciones (FAC) se utilizan para acceder a funciones telefónicas mediante el teclado.

Final de cadena de desvío de llamadas

Activar o desactivar Final de cadena de desvío de llamadas

• Para activar Final de cadena de desvío de llamadas, marque el FAC de Final de cadena de desvío de llamadas y cuelgue.

• Para cancelar Final de cadena de desvío de llamadas, marque el FAC de cancelación Final de cadena de desvío de llamadas y cuelgue.

Desvío de llamada Intrusión

Utilice esta función para evitar que su llamada sea desviada por otro aparato.

Anular el desvío de llamadas de un aparato remoto

1. Marque el FAC de Desvío de llamadas intrusión.

2. Llame a la extensión del aparato remoto. El aparato remoto suena y la llamada no se desvía.

Estacionamiento de llamadas

Utilice esta función para recibir una llamada estacionada por la operadora.

Recuperar una llamada estacionada

1. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla . O Active los auriculares.

2. Marque el FAC de estacionamiento de llamadas, el identificador de la consola de la operadora y el número de ranura en espera.

Recuperar llamada

Utilice esta función para responder a una llamada que esté sonando en otro aparato.

Recuperar una llamada

1. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla . O Active los auriculares.

2. Marque el FAC de recuperación de llamada y luego la extensión del aparato que suena.

Nota: Puede que no estén disponibles todas las funciones en su sistema. Consulte con el administrador del sistema para obtener información sobre qué funciones están disponibles y cuáles son sus códigos de funciones.

Apéndice B—Uso del teléfono 5230 IP sin un PDA

59

Devolución de llamada

Cancelar solicitudes de devolución de llamada

• Para cancelar una solicitud de devolución de llamada específica: marque y luego la extensión del interlocutor con el que ha intentado comunicarse.

• Para cancelar todas las solicitudes de devolución de llamada: marque el FAC de cancelación de devolución de llamada.

Esperar

Usar Esperar

• Para enviar una solicitud de Esperar cuando oiga un tono de ocupado: pulse la tecla variable Wait.

• Para recuperar una llamada al oír el tono Esperar: pulse la tecla variable Trade.

Retención de llamadas

Recuperar una llamada retenida desde otro aparato

• Marque el FAC de recuperación remota de llamada retenida y el número del aparato que ha puesto la retención de llamada.

Marcación rápida personal

El administrador puede asignarle hasta 100 Marcaciones rápidas personales, en series de 10.

Crear un número de marcación rápida personal

1. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla . O Active los auriculares.

2. Marque el FAC de almacenamiento de marcación rápida personal e introduzca un número de índice (de 00 a 09 si tiene 10 marcaciones rápidas, de 00 a 19 si tiene 20, etc.). Si introduce un número de índice ya utilizado, sobrescribirá su valor.

3. Marque el número que desee guardar.

• Para introducir una pausa, pulse la tecla .

• Para introducir una pausa mayor, pulse le tecla tantas veces como sea necesario.

4. Cuelgue para guardar el número.

Recordatorio: Anote el número de índice y el nombre al que corresponde para que no lo olvide ni lo sobrescriba de forma accidental.

60

Guía de usuario del teléfono 5230 IP

Usar un número de marcación rápida personal

1. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla . O Active los auriculares.

2. Marque el FAC de llamada de marcación rápida personal e introduzca el número de índice que desee. Se marca el número.

Repetir número guardado

Puede guardar un número marcado y volver a marcar el número posteriormente.

Guardar automáticamente el último número marcado de forma manual

1. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla . O Active los auriculares.

2. Introduzca el FAC de guardado del último número. Se guarda el último número marcado de forma manual.

Repetir un número guardado

1. Descuelgue el auricular. O Pulse la tecla . O Active los auriculares.

2. Introduzca el FAC de repetición del último número. Se marca el número guardado.

Destello de línea principal

Utilice esta función para acceder a las funciones Centrex (si están disponibles) mientras atiende una llamada externa.

Emitir un flash de línea principal mientras atiende una llamada externa

1. Marque o pulse la tecla .

2. Para un único destello, marque el FAC de destello único de línea principal. O Para un destello doble, marque el FAC de destello doble de línea principal.

3. Espere el tono de marcación y marque el código de acceso de la función Centrex.

®,™ Marca comercial de Mitel Networks Corporation©Copyright 2003, Mitel Networks Corporation

Todos los derechos reservados