guÍa de usuario - mitel edocsedocs.mitel.com/ug/sp/2icp_ons_ug_r2_sp.pdf · devolución...

14
GUÍA DE USUARIO

Upload: phungkhue

Post on 08-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

GUÍA DE USUARIO

SX-200 ICP - 2.0

-i-

Índice

PRÓLOGO 1

CÓDIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES 1

ASPECTOS BÁSICOS DE LA LLAMADA 1

Realización y contestación de llamadas 1Retener 2Remarcación 2Marcación rápida personal 3

USO DE LAS FUNCIONES 3

Códigos de cuenta 3Devolución automática de llamada: Ocupado 4Devolución automática de llamada: No responde 4Desvío de llamadas 5Estacionamiento de llamada 5Captura de llamada 6No molestar 6Intrusión en ocupado ejecutiva 6Localización: zonas predeterminadas 7Localización: zonas específicas 7Flash de troncal 7Borrar todas las funciones 7Monitoreo de llamadas 8

-1-

PRÓLOGO

Esta guía es para usuarios de teléfonos de una sola línea. Explica cómo utilizar el teléfono y las funciones del sistema telefónico. Las funciones del sistema son las funciones especiales que su teléfono realiza, además de hacer y recibir llamadas, por ejemplo, reenviar una llamada o poner una llamada en espera. Su teléfono puede tener otras funciones independientes del sistema que no se describen en esta guía. Para obtener información sobre dichas funciones, consulte la documentación que entrega el fabricante del teléfono.

CÓDIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES

Para utilizar algunas funciones, es necesario marcar los códigos de acceso. Los códigos son variables y pueden ser diferentes a los que aparecen en esta guía. Solicite a su Administrador una lista de los códigos que deberá utilizar.

ASPECTOS BÁSICOS DE LA LLAMADA

Realización y contestación de llamadas Para hacer una llamada: 1. Levante el auricular. 2. Marque el número.

Puede que en el sistema se deba marcar un código de acceso de línea (comúnmente "9") y luego el número telefónico correspondiente para una llamada externa.

Para contestar una llamada: ! Levante el auricular.

-2-

Retener

Para colocar una llamada en Retención del sistema: 1. Pulse FLASH o pulse y suelte rápidamente el gancho conmutador. 2. Marque el código de acceso a la función Retención de llamada ( 21 ).

Para recuperar una llamada en espera: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Recuperación de llamada

retenida ( 22 ).

Para recuperar una llamada en espera en otra extensión: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Recuperación de llamada

retenida remota ( 23 ).

Remarcación

Para volver a llamar al último número que marcó de forma manual: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Repetición del último número

marcado ( 30 ).

-3-

Marcación rápida personal

Para marcar un número de Marcación rápida personal almacenado: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Invocar marcación rápida

personal ( 52 ). 3. Ingrese un número de índice entre 00 y 33.

Para almacenar un número de marcación rápida personal: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Almacenar marcación rápida

personal ( 51 ). 3. Marque un número de índice entre 00 y 99. 4. Ingrese "9" u otros dígitos que se usen para tener acceso a una línea

externa (si se requiere), luego ingrese el número telefónico. 5. Cuelgue.

USO DE LAS FUNCIONES

Códigos de cuenta

Para usar códigos de cuenta forzados: 1. Levante el auricular. 2. Marque los dígitos del código de cuenta. 3. Pulse #.

Para ingresar un Código de cuenta durante una llamada: 1. Pulse FLASH o pulse y suelte rápidamente el gancho conmutador. 2. Marque el código de acceso a la función Código de cuenta ( 01 ). 3. Marque los dígitos del código de cuenta. 4. Pulse #. 5. Pulse FLASH o pulse y suelte rápidamente el gancho conmutador.

-4-

Devolución automática de llamada: Ocupado

Para solicitar una Devolución de llamada cuando llama a una extensión ocupada: 1. Marque el código de acceso a la función Devolución automática de

llamada: Ocupado ( 7 ). 2. Cuelgue.

Para contestar una Devolución de llamada: ! Levante el auricular.

Devolución automática de llamada: No responde Para solicitar una Devolución de llamada cuando llama a una extensión que no contesta: 1. Marque el código de acceso a la función Devolución automática de

llamada: No responde ( 43 ). 2. Cuelgue.

Para contestar una Devolución de llamada: ! Levante el auricular.

-5-

Desvío de llamadas

Para programar y activar el Desvío de llamadas: 1. Levante el auricular. 2. Marque uno de los siguientes códigos de acceso a la función Desvío de

llamadas: " Para redirigir todas las llamadas, marque el código de acceso a la

función Desvío de llamadas: Todas las llamadas ( 03 ). " Para redirigir las llamadas internas, marque el código de acceso a la

función Desvío de llamadas: Sólo internas ( 04 ). " Para redirigir las llamadas externas, marque el código de acceso a la

función Desvío de llamadas: Sólo externas ( 05 ). " Para redirigir todas las llamadas a su extensión desde otra extensión,

marque el código de acceso a la función Desvío de llamadas: Estoy aquí ( 06 ).

" Para cancelar el Desvío de llamadas: Estoy aquí, marque el código de acceso a la función Desvío de llamadas: Cancelar estoy aquí ( 07 ).

3. Marque el número de destino. 4. Cuelgue.

Para cancelar todos los tipos de Desvío de llamada: 1. Levante el auricular. 2. Marque el mismo código de acceso de Desvío de llamadas que utilizó

para activar la función; por ejemplo, si había programado Desvío de llamadas: Todas las llamadas, marque ( 03 ).

3. Cuelgue sin marcar el número de destino.

Estacionamiento de llamada

Para recuperar una llamada estacionada por la operadora: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Estacionamiento de llamada

remota ( 62 ). 3. Marque la ID de consola y el número de ranura de retención.

-6-

Captura de llamada

Para contestar una llamada que timbra en otra extensión de su grupo de captura de llamadas: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Captura de llamada marcada

( 08 ).

Para contestar una llamada que timbra en una extensión que no es de su grupo de captura de llamadas: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Captura de llamada dirigida

( 09 ). 3. Marque el número de la extensión que suena.

No molestar

Para activar la función No molestar: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función No molestar ( 10 ). 3. Cuelgue.

Para desactivar la función No molestar: 1. Levante el auricular. 2. Marque nuevamente el código de acceso a la función No molestar ( 10 ). 3. Cuelgue.

Intrusión en ocupado ejecutiva Para usar la función Intrusión en ocupado ejecutiva cuando reciba un tono de ocupado:

! Marque el código de acceso a la función Intrusión en ocupado ejecutiva ( 8 ).

-7-

Localización: zonas predeterminadas

Para usar la función de Localización en su zona predeterminada: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Acceso de localización a zonas

predeterminadas ( 12 ). 3. Haga el anuncio.

Localización: zonas específicas

Para usar la función de Localización en una zona específica: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Acceso de localización a zonas

específicas ( 13 ). 3. Marque el número de Zona de localización. 4. Haga el anuncio.

Flash de troncal La función Flash de troncal le permite acceder a las funciones de Centrex (si están disponibles) mientras atiende una llamada externa.

Para emitir un flash a una troncal mientras atiende una llamada externa: 1. Pulse FLASH o pulse y suelte rápidamente el gancho conmutador. 2. Marque el código de acceso a la función Flash en troncal ( 46 ) o el

código de acceso a la función Doble flash en troncal 53. 3. Espere el tono de marcar. 4. Marque el código de acceso a la función Centrex.

Borrar todas las funciones La función Borrar todas las funciones le permite desactivar todas las funciones activadas actualmente.

Para borrar las funciones: 1. Levante el auricular. 2. Marque el código de acceso a la función Borrar todas las funciones ( 25 ). 3. Cuelgue.

-8-

Monitoreo de llamadas Esta función le permite monitorear la conversación telefónica del usuario de otra extensión, a sabiendas o no del usuario.

Si su sistema está programado para notificar a los usuarios acerca del monitoreo, se escuchará un bip cuando comience el monitoreo. Los usuarios que tengan un teléfono con pantalla también verán su nombre y número de extensión mientras dure la llamada.

Cuando monitoree una llamada, podrá escuchar la conversación, pero no podrá hablar con ninguna de las personas ni ellas podrán escucharlo. Sin embargo, puede unirse a la conversación formando una conferencia tripartita.

Condiciones:

! El sistema se puede programar para rechazar el monitoreo de cualquiera o todas las extensiones.

! Se puede monitorear a un usuario sólo desde una extensión a la vez. Si intenta monitorear a alguien que ya está siendo monitoreado, recibirá un tono de ocupado, y en su pantalla aparecerá el mensaje OCUPADO.

! Si el usuario pone la llamada en espera, transfiere o termina la llamada, usted se desconectará y terminará la sesión de monitoreo. Observe que el sistema se puede programar para permitir que el monitoreo continúe cuando la llamada está en espera.

! No podrá realizar ni recibir llamadas mientras realice un monitoreo. Todo aquel que llame a su teléfono cuando esté realizando un monitoreo recibirá un tono de ocupado. La persona que llama puede dejar una devolución automática de llamada, pero no podrá acampar ni anular su sesión de monitoreo. Si desea realizar una llamada saliente, primero debe cancelar la sesión de monitoreo.

-9-

Para monitorear una llamada: 1. Levante el auricular. 2. Marque 45, luego el número de la extensión que desea monitorear.

Si el usuario no está en el teléfono, escuchará un tono de ocupado. 3. Pulse Trans/Conf para formar una conferencia tripartita con el usuario y

la otra persona. O BIEN Cuelgue para terminar la sesión de monitoreo.

NOTA: Si desea continuar con el monitoreo una vez que salga de la conferencia, debe volver a configurarlo.

TM, ® Marca registrada de Mitel Networks Corporation. © Copyright 2004, Mitel Networks Corporation.

Todos los derechos reservados.