guía del usuario · proteja el sistema y los datos cuando lo traslade. antes de trasladar un...

193
Guía del usuario ThinkPad T440s

Upload: others

Post on 20-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Guía del usuario

    ThinkPad T440s

  • Nota: Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer y comprenderlo siguiente:

    • Guía de seguridad, garantía y configuración

    • Regulatory Notice

    • “Información de seguridad importante” en la página vi

    • Apéndice E “Avisos” en la página 171

    La Guía de seguridad, garantía y configuración y el Regulatory Notice más recientes están disponibles en elsitio web de soporte de Lenovo en:http://www.lenovo.com/UserManual

    Tercera edición (Octubre 2014)

    © Copyright Lenovo 2013, 2014.

    AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restriccionesestablecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.

    http://www.lenovo.com/UserManual

  • Contenido

    Lea esto primero . . . . . . . . . . . . vInformación de seguridad importante . . . . . . . vi

    Condiciones que requieren acción inmediata . viiDirectrices de seguridad . . . . . . . . . vii

    Capítulo 1. Visión general delproducto. . . . . . . . . . . . . . . . . 1Ubicación de controles, conectores e indicadoresdel sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

    Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 1Vista lateral derecha. . . . . . . . . . . . 3Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . 5Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . 6Indicadores de estado . . . . . . . . . . . 8

    Ubicación de información importante de producto . . 9Tipo de máquina e información del modelo . . 9Información de Certificación IC e ID de FCC . . 9Información del Certificado de autenticidad . 10Etiqueta de Microsoft original . . . . . . . 11

    Características. . . . . . . . . . . . . . . 11Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 13Entorno operativo . . . . . . . . . . . . . 13Programas Lenovo . . . . . . . . . . . . . 14

    Acceso a los programas Lenovo en el sistemaoperativo Windows 7 . . . . . . . . . . 14Acceso a los programas Lenovo en el sistemaoperativo Windows 8 o Windows 8.1 . . . . 16Visión general de los programas de Lenovo . 16

    Capítulo 2. Utilización del sistema . . 19Registro del sistema . . . . . . . . . . . . 19Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . 19Uso de la pantalla multitáctil . . . . . . . . . 21Teclas especiales . . . . . . . . . . . . . 24

    Teclas de función y combinaciones deteclas . . . . . . . . . . . . . . . . 24Tecla Windows . . . . . . . . . . . . . 25

    Dispositivo de puntero de ThinkPad . . . . . . 25Utilización del dispositivo de puntero deThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 26Uso del gestos táctiles de área táctil . . . . 28Personalización del dispositivo de puntero deThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 29Sustitución del capuchón del pivote . . . . 30

    Gestión de energía . . . . . . . . . . . . . 30Comprobación del estado de la batería . . . 30Utilización del adaptador de alimentación deCA . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    Carga de las baterías . . . . . . . . . . 32Aumento al máximo de la vida útil de labatería . . . . . . . . . . . . . . . . 32Administración de la energía de la batería . . 32Modalidades de ahorro de energía . . . . . 32Manejo de la batería. . . . . . . . . . . 34

    Conexión a la red . . . . . . . . . . . . . 35Conexiones Ethernet . . . . . . . . . . 35Conexiones inalámbricas . . . . . . . . . 35

    Presentaciones y multimedia . . . . . . . . . 40Modificación de los valores de pantalla . . . 40Conexión de un proyector o de una pantallaexterna . . . . . . . . . . . . . . . . 40Preparación de una presentación . . . . . 42Utilización de pantallas dobles . . . . . . 43

    Utilización de características de audio . . . . . 43Uso de la cámara . . . . . . . . . . . . . 44Uso de una tarjeta flash o una tarjeta inteligente . 45

    Capítulo 3. Usted y su sistema . . . . 47Accesibilidad y comodidad . . . . . . . . . . 47

    Información de ergonomía . . . . . . . . 47Comodidad . . . . . . . . . . . . . . 48Información sobre accesibilidad . . . . . . 48

    Cómo viajar con el sistema . . . . . . . . . . 49Consejos para viajar. . . . . . . . . . . 49Accesorios de viaje . . . . . . . . . . . 50

    Capítulo 4. Seguridad . . . . . . . . . 51Utilización de contraseñas . . . . . . . . . . 51

    Especificación de contraseñas . . . . . . 51Contraseña de encendido . . . . . . . . 51Contraseña de supervisor . . . . . . . . 52Contraseñas de disco duro . . . . . . . . 54

    Seguridad del disco duro . . . . . . . . . . 56Establecimiento del chip de seguridad . . . . . 57Uso del lector de huellas dactilares . . . . . . 58Aviso sobre la supresión de datos de la unidad dedisco duro o de la unidad de estado sólido . . . 61Uso de cortafuegos. . . . . . . . . . . . . 62Protección de datos contra virus . . . . . . . 62

    Capítulo 5. Visión general de larecuperación . . . . . . . . . . . . . 65Visión general de recuperación para el sistemaoperativo Windows 7 . . . . . . . . . . . . 65

    Creación y utilización de soportes derecuperación . . . . . . . . . . . . . 65

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 i

  • Realización de operaciones de copia deseguridad y recuperación. . . . . . . . . 66Utilización del espacio de trabajo de Rescueand Recovery . . . . . . . . . . . . . 67Creación y uso de un soporte de rescate . . 68Reinstalación de programas y controladoresde dispositivo preinstalados . . . . . . . 69Resolución de problemas de recuperación . . 70

    Visión general de recuperación para los sistemasoperativos Windows 8 y Windows 8.1 . . . . . 70

    Actualización del sistema. . . . . . . . . 70Reestablecimiento de los valorespredeterminados de fábrica del sistema.. . . 71Uso de las opciones de arranque avanzadas . 71Recuperación del sistema operativo siWindows 8 o Windows 8.1 no se inicia . . . 72Creación y utilización de soportes derecuperación . . . . . . . . . . . . . 72

    Capítulo 6. Sustitución dedispositivos . . . . . . . . . . . . . . 75Prevención de la electricidad estática. . . . . . 75Deshabilitar la batería incorporada . . . . . . . 75Instalación o sustitución de la tarjeta SIM . . . . 76Extracción de la batería externa . . . . . . . . 77Vuelva a colocar el conjunto de la cubierta de labase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Sustitución de la unidad de disco duro o unidad deestado sólido . . . . . . . . . . . . . . . 81Sustitución de un módulo de memoria . . . . . 83Sustitución de la tarjeta LAN de conexióninalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . 84Sustitución de la tarjeta WAN de conexióninalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . 87Sustitución del teclado . . . . . . . . . . . 90Sustitución de la batería de celda de moneda . . 97

    Capítulo 7. Cómo mejorar elsistema . . . . . . . . . . . . . . . . 99Búsqueda de opciones de ThinkPad . . . . . . 99Estaciones de acoplamiento ThinkPad . . . . . 99

    Ubicación de los controles y los conectores enlas estaciones de acoplamiento ThinkPad . . 99Conexión a una estación de acoplamientoThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 105Desconexión de una estación de acoplamientoThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 105Directrices de conexión de varias pantallasexternas a una estación de acoplamiento . . 106Características de seguridad . . . . . . . 108

    Capítulo 8. Configuraciónavanzada . . . . . . . . . . . . . . 109Instalación de un nuevo sistema operativo. . . . 109

    Instalación del sistema operativo Windows7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Instalación del sistema operativo Windows 8 oWindows 8.1 . . . . . . . . . . . . . 110

    Instalación de controladores de dispositivo . . . 111Uso del programa ThinkPad Setup . . . . . . . 111

    Menú Main . . . . . . . . . . . . . . 112Menú Config. . . . . . . . . . . . . . 112Menú Date/time . . . . . . . . . . . . 118Menú Security . . . . . . . . . . . . . 118Menú Startup . . . . . . . . . . . . . 123Menú Restart . . . . . . . . . . . . . 125Actualización de UEFI BIOS. . . . . . . . 125

    Utilización de la gestión del sistema . . . . . . 125Establecimiento de características degestión . . . . . . . . . . . . . . . . 126

    Capítulo 9. Prevención deproblemas . . . . . . . . . . . . . . 129Consejos generales para evitar problemas . . . . 129Cómo asegurarse de que los controladores dedispositivo están actualizados . . . . . . . . 130Cuidado del sistema . . . . . . . . . . . . 131

    Limpieza de la cubierta del sistema. . . . . 133

    Capítulo 10. Resolución de problemasde sistema. . . . . . . . . . . . . . 135Diagnóstico de problemas . . . . . . . . . . 135Resolución de problemas . . . . . . . . . . 135

    El sistema no responde . . . . . . . . . 135Derramamiento de líquidos en el teclado . . 136Mensajes de error . . . . . . . . . . . 136Errores sin mensajes . . . . . . . . . . 138Errores de pitido . . . . . . . . . . . . 139Problemas de módulos de memoria . . . . 139Problemas de conexiones de red . . . . . 139Problemas de teclado y otros dispositivos depuntero . . . . . . . . . . . . . . . . 141Problemas con la pantalla y los dispositivosmultimedia . . . . . . . . . . . . . . 142Problemas del lector de huellas dactilares . . 146Problemas de batería y alimentación . . . . 146Problemas con las unidades y otrosdispositivos de almacenamiento . . . . . . 149Problema de software . . . . . . . . . . 150Problemas con los puertos y conectores. . . 150

    Capítulo 11. Obtención de soporte . 151Antes de ponerse en contacto con Lenovo . . . 151Obtención de ayuda y servicio . . . . . . . . 152

    Utilización de los programas dediagnóstico . . . . . . . . . . . . . . 152Sitio web de soporte de Lenovo . . . . . . 152

    ii Guía del usuario

  • Cómo llamar a Lenovo . . . . . . . . . . 153Adquisición de servicios adicionales . . . . . . 153

    Apéndice A. Información deregulación . . . . . . . . . . . . . . 155Información relacionada con las conexionesinalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . 155

    Ubicaciones de las antenas UltraConnect™de conexión inalámbrica . . . . . . . . . 156Ubicación de avisos de normasinalámbricas . . . . . . . . . . . . . . 157

    Información relacionada de certificación . . . . 157Aviso de clasificación de exportación. . . . . . 157Avisos de emisiones electrónicas . . . . . . . 157

    Declaración de conformidad con la Comisiónfederal de comunicaciones . . . . . . . . 157Declaración de conformidad de las emisionesde Clase B de la industria de Canadá . . . . 158Unión Europea - Conformidad con la directrizde Compatibilidad electromagnética . . . . 158Declaración de conformidad de Clase B enalemán . . . . . . . . . . . . . . . . 158Declaración de conformidad de Clase B enCorea . . . . . . . . . . . . . . . . 159Declaración de conformidad con VCCI deClase B en Japón. . . . . . . . . . . . 159Declaración de conformidad en Japón paraproductos que se conectan a alimentacióncon corriente nominal inferior o igual a 20 Apor fase . . . . . . . . . . . . . . . 159Información de servicio de producto Lenovopara Taiwán . . . . . . . . . . . . . . 159

    Marca de cumplimiento de Eurasia. . . . . . . 159

    Aviso normativo de Brasil . . . . . . . . . . 159Aviso normativo de México . . . . . . . . . . 159

    Apéndice B. Declaraciones de WEEEy reciclaje . . . . . . . . . . . . . . 161Información WEEE importante . . . . . . . . 161Información sobre reciclaje para China . . . . . 161Información sobre reciclaje para Japón . . . . . 162Información de reciclaje de baterías para Brasil . . 162Información de reciclaje de baterías paraTaiwán . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Información de reciclaje de baterías para la UniónEuropea y Noruega . . . . . . . . . . . . . 163La información de reciclaje de baterías es sólopara EE. UU. y Canadá . . . . . . . . . . . 163

    Apéndice C. Restricción de ladirectiva de sustancias peligrosas(RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . 165Unión Europea RoHS . . . . . . . . . . . . 165China RoHS. . . . . . . . . . . . . . . . 166India RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . 167Turco RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . 167Ucrania RoHS . . . . . . . . . . . . . . . 167

    Apéndice D. Información del modelode ENERGY STAR . . . . . . . . . . 169

    Apéndice E. Avisos . . . . . . . . . 171Marcas registradas . . . . . . . . . . . . . 172

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 iii

  • iv Guía del usuario

  • Lea esto primero

    Asegúrese de seguir estos consejos importantes para sacarle el máximo provecho a su computadora. Si nolos sigue, esto podría producir incomodidades o daños, o hacer que el sistema dejara de funcionar.

    Protéjase del calor que genera el sistema.

    Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base,el reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Latemperatura que alcanzan depende de la cantidad de actividad del sistema ydel nivel de carga de la batería.

    El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puedeproducir molestias o incluso, a la larga, quemaduras.

    • Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con lasmanos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un períodoamplio de tiempo.

    • Interrumpa periódicamente la utilización del teclado levantando las manosdel reposamanos.

    Protéjase del calor generado por el adaptador de alimentación de CA.

    Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una tomaeléctrica y al sistema, genera calor.

    El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puedeproducir quemaduras en la piel.

    • No coloque el adaptador de alimentación de CA en contacto con ningunaparte de su cuerpo mientras lo esté utilizando.

    • No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo.

    Evite que el sistema se moje.

    Para evitar derrames y el peligro de descarga eléctrica, mantenga el sistemaalejado de líquidos.

    Proteja los cables para evitar que se dañen.

    Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura delos mismos.

    Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado,una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no quedenpinzados por la máquina o por otros objetos, se pueda pisar sobre ellos,tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudieraperturbar el funcionamiento del sistema.

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 v

  • Proteja el sistema y los datos cuando lo traslade.

    Antes de trasladar un sistema equipado con una unidad de disco duro, realiceuna de las siguientes acciones y asegúrese de que el botón de alimentaciónesté apagado o parpadeando:

    • Apagar el sistema.

    • Póngalo en modalidad de suspensión.

    • Póngalo en modalidad de hibernación.

    Esto evitará que se dañe el sistema y una posible pérdida de datos.

    Maneje el sistema con cuidado.

    No deje caer, aporree, rasque, tuerza, golpee, haga vibrar, empuje el sistema, lapantalla o los dispositivos externos ni coloque objetos pesados sobre los mismos.

    Transporte el sistema cuidadosamente.

    • Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y laprotección adecuados.

    • No empaquete el sistema en una maleta o bolsa que esté muy llena.

    • Antes de colocar el sistema en un maletín de transporte, asegúrese de que estéapagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación. Nocoloque el sistema en una bolsa de transporte mientras esté encendido.

    Información de seguridad importanteNota: Lea en primer lugar la información importante de seguridad.

    Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el sistema portátil. Siga y guarde toda lainformación que se incluye en el sistema. La información de este documento no altera los términosdel acuerdo de compra ni la Garantía limitada de Lenovo®. Para obtener más información, consulte la“Información de garantía” en la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el sistema.

    La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros yefectivos. Sin embargo, los sistemas personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación,adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales quepueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Parareducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre elproducto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado.Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto,podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del sistema más seguro.

    Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de sistemaspersonales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan conadaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica alproducto. Además, los sistemas contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona

    vi Guía del usuario

  • energía al reloj del sistema incluso cuando el sistema está desconectado, de forma que la información deseguridad de la batería se aplica a todos los sistemas.

    Condiciones que requieren acción inmediataLos productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientementeserios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si esnecesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.

    Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto.En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo ochispas. O podría oír sonidos parecidos a chasquidos, estallidos o silbidos. Estas condicionespodrían meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura ycontrolada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgueni intente diagnosticar la situación usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte alcliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio ysoporte, consulte el siguiente sitio web:

    http://www.lenovo.com/support/phone

    Inspeccione con frecuencia el sistema y sus componentes para comprobar que no existen daños,desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente,no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricantedel producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo quereparen, si es necesario.

    En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupacionesde seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación yde las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente yle proporcionen más indicaciones.

    • Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contrasobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.

    • Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.

    • Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulaciónde substancias extrañas en la batería.

    • Un sonido de chasquido, resquebrajamiento o silbido, o fuerte olor proveniente del producto.

    • Señales de que el líquido se ha derramado o que ha caído un objeto sobre el sistema, el cable dealimentación o el adaptador de alimentación.

    • El sistema, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.

    • El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.

    • El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.

    Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), dejede utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones ohasta que consiga el recambio adecuado.

    Directrices de seguridadTenga en cuenta siempre las precauciones siguientes con el fin de reducir el riesgo de que se produzcanlesiones o daños en la propiedad.

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 vii

    http://www.lenovo.com/support/phone

  • Servicio y actualizacionesNo intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se loindique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje sólo con un proveedor de servicios que esté autorizadopara reparar el producto.

    Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hacereferencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación delcliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación coninstrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguirexactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador dealimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero.Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre deque la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación.Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente.

    El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; noobstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.

    PRECAUCIÓN:Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.

    PRECAUCIÓN:

    Antes de sustituir cualquier CRU, apague el sistema y espere entre tres y cinco minutos para queel sistema se enfríe antes de abrir la cubierta.

    Cables y adaptadores de alimentación

    PELIGRO

    Sólo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante delproducto suministra.

    Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F,3G, 0,75 mm2 o uno mejor. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.

    Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto.Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puededar lugar a riesgos en la seguridad.

    Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarseo tropezarse con ellos.

    viii Guía del usuario

  • Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo,no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras,cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar unpequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentaciónestá dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminalesdel cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que conel tiempo puede provocar sobrecalentamiento.

    Conecte siempre los cables de alimentación en el orden correcto y asegúrese de que todoslos conectores del cable de alimentación estén enchufados completa y firmemente en susreceptáculos.

    No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada decorriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado)en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.

    No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremosmuestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños decualquier tipo.

    Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otrosobjetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.

    Alargadores y dispositivos relacionadosAsegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentaciónininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados parasatisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletasprotectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regletaprotectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más informaciónsi tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.

    Enchufes y tomas de corriente

    PELIGRO

    Si un receptáculo (toma de alimentación) que intenta utilizar con el sistema presenta daños ocorrosión, no utilice la toma hasta que la sustituya un electricista calificado.

    No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricantepara obtener un repuesto.

    No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos ocomerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestablepodría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.

    Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe sólo esadecuado para una toma de alimentación con conexión a tierra. Es una característica de seguridad.No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación sinconexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación, contacte con unelectricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación o para sustituirlopor uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma dealimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 ix

  • potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información sitiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.

    Asegúrese de que la toma de alimentación que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea defácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.

    Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corrientepara el producto que vaya a instalar.

    Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.

    Declaración sobre la fuente de alimentación

    PELIGRO

    Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga lasiguiente etiqueta.

    Hay niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía al interior de cualquier componente quetenga esta etiqueta. Al interior de estos componentes no hay piezas que requieran ningún tipode mantenimiento. Si sospecha que alguna de estas piezas presenta problemas, comuníquesecon un técnico de servicio.

    Dispositivos externosPRECAUCIÓN:No conecte ni desconecte ningún cable de dispositivo externo que no sea un cable USB mientrasel sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños enlos dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema paradesconectar los dispositivos externos.

    Aviso general sobre la batería

    PELIGRO

    Todos los sistemas personales fabricados por Lenovo contienen una batería del reloj de horareal (RTC) para proporcionar alimentación al reloj del sistema. Además, muchos productosportátiles, como por ejemplo los PC portátiles, utilizan una batería recargable para proporcionaralimentación al sistema cuando esté en modalidad transportable. La compatibilidad de las bateríasproporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y sólo se deben sustituir porcomponentes aprobados.

    No intente nunca abrir o revisar una batería. No aplaste, pinche ni incinere la batería ni cortocircuitelos contactos metálicos. No exponga la batería a agua ni a otros líquidos. Sólo recargue la bateríaestrictamente según las instrucciones incluidas en la documentación del producto.

    El mal uso o el abuso de batería pueden producir el sobrecalentamiento de la batería, haciendo que“salgan” gases o llamas de la batería o celda de tipo moneda. Si la batería está dañada o si observa

    x Guía del usuario

  • alguna descarga de la batería o la creación de materiales extraños en los contactos de plomo de labatería, deje de utilizarla y busque un recambio del fabricante de la batería.

    Las baterías se pueden degradar cuando se dejan de utilizar durante largos periodos de tiempo.Para algunas baterías recargables (especialmente baterías de iones de litio), dejar una bateríainutilizada en un estado descargado podría aumentar el riesgo de un cortocircuito de la batería, loque podría acortar la vida de la batería y también puede suponer un riesgo para la seguridad. Nopermita que las baterías de iones de litio recargables se descarguen completamente ni almaceneestas baterías en un estado descargado.

    Aviso sobre la batería recargable

    PELIGRO

    No intente desmontar o modificar la batería. Si intenta hacerlo, puede causar una explosión opérdida de líquido de la batería. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificadapor Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.

    Si se sustituye de forma incorrecta la batería recargable, existe peligro de explosión. La bateríacontiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas. Para evitar posibles daños:

    • Sustitúyala sólo por una batería del tipo recomendado por Lenovo.

    • Mantenga la batería alejada del fuego.

    • No la exponga al agua ni a la lluvia.

    • No intente desmontarla.

    • No la cortocircuite.

    • Manténgala lejos del alcance de los niños.

    • No deje caer la batería.

    No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en un vertedero. Cuandodeseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.

    La batería se debe almacenar a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30% al 50%de su capacidad. Recomendamos que la batería se cargue una vez al año para evitar descargas.

    Aviso sobre la batería plana de litio

    PELIGRO

    Existe riesgo de explosión si la batería no se sustituye correctamente.

    No haga ninguna de las acciones siguientes:

    • Tirarla o sumergirla en agua

    • Calentarla a más de 100°C (212°F )

    • Repararla ni desmontarla

    Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones locales.

    La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE.UU.

    Información sobre perclorato de California:

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 xi

  • Los productos que contienen baterías RTC de litio con dióxido de manganeso pueden contenerperclorato.

    Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato. Consultewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

    Aviso para baterías recargables incorporadas

    PELIGRO

    No intente cambiar la batería recargable incorporada. El reemplazo de la batería debe realizarlo unservicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.

    Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la documentacióndel producto.

    Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovosegún las leyes y normas locales.

    Calor y ventilación del producto

    PELIGRO

    Los equipos informáticos, los adaptadores de corriente CA y otros muchos accesorios puedengenerar calor cuando se encienden y cuando se cargan las baterías. Las computadoras portátilespueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precaucionesbásicas:

    • Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos yalguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistemaentre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante unperíodo amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposa manosdurante un periodo prolongado de tiempo. El sistema genera calor durante el funcionamientonormal. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel decarga de la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puedeproducir molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente la utilizacióndel teclado levantando las manos del reposa manos y tenga cuidado de no utilizar el tecladodurante un periodo amplio de tiempo.

    • No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornosexplosivos.

    • Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, queofrecen seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Estos dispositivos pueden bloquearseinadvertidamente al dejar el producto sobre una cama, sofá, alfombra o cualquier otra superficieflexible. No bloquee, tape ni inhabilite nunca estos dispositivos.

    • Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma eléctrica y al sistema,genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras loesté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para calentarse el cuerpo.El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemadurasen la piel.

    Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:

    xii Guía del usuario

    http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

  • • Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.

    • Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.

    • Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesariorealizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientaso de mucho tráfico.

    • No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.

    • No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo desobrecalentamiento.

    • Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35° C (95° F).

    Información de seguridad sobre la corriente eléctrica

    PELIGRO

    La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones espeligrosa.

    Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:

    • No utilice el sistema durante una tormenta eléctrica.

    • No conecte o desconecte cables o realice instalación, mantenimiento o reconfiguración deeste producto durante una tormenta eléctrica.

    • Conecte todos los cables de alimentación a una toma eléctrica correctamente cableada y contoma de tierra.

    • Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentacióncorrectamente cableadas.

    • Siempre que sea posible, utilice sólo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.

    • No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.

    • No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar.Nunca use el sistema cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.

    PELIGRO

    Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar,mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.

    Para conectar:

    1. Apáguelo todo.

    2. En primer lugar, conecte todos los cables alos dispositivos.

    3. Conecte los cables de señal a losconectores.

    4. Conecte los cables de alimentación a lastomas.

    5. Encienda los dispositivos.

    Para desconectar:

    1. Apáguelo todo.

    2. En primer lugar, extraiga los cables dealimentación de las tomas.

    3. Extraiga los cables de señal de losconectores.

    4. Extraiga todos los cables de losdispositivos.

    Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma eléctrica o receptáculo de la pared antesde instalar todos los demás cables eléctricos conectados al sistema.

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 xiii

  • Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma eléctrica o receptáculo de la paredsólo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al sistema.

    Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)PRECAUCIÓN:La pantalla de cristal líquido (LCD) es de cristal y puede romperse si el sistema se maneja de formabrusca o se deja caer. Si se rompe la LCD y el fluido interno le cae en los ojos o sobre las manos,lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existealgún signo anómalo después del lavado, solicite asistencia médica.

    Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no seanLED), la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según lalegislación local, estatal o federal.

    Utilización de auricularesSi el sistema tiene un conector para auriculares y un conector de salida de audio, utilice siempre el conectorde auriculares para los auriculares.

    PRECAUCIÓN:Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. Elajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presiónde sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.

    Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puederesultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificacionesde EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del sistema cumple la especificación EN 50332-2Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistemaa 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos queutilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje decaracterística de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.

    Si el sistema Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinaciónde los auriculares y el sistema ya cumple las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculareso cascos diferentes, asegúrese de que éstos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula 6.5 Valoresde limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligrosodebido a niveles de presión de sonido excesivos.

    Información sobre seguridad adicionalAviso sobre las bolsas de plástico

    PELIGRO

    Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés ylos niños para evitar el peligro de asfixia.

    Aviso sobre el cable de cloruro de polivinilo (PVC)

    Muchos productos y accesorios de sistemas personales contienen cables, tales como cables dealimentación o cables para conectar el accesorio a un sistema personal. Si este producto tiene un cable deeste tipo, se aplica el aviso siguiente:

    xiv Guía del usuario

  • AVISO: la manipulación del cable de este producto o de los cables asociados con los accesorios vendidoscon este producto le pondrán en contacto con plomo, producto químico conocido en el Estado de Californiacomo causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción.Lávese las manos después de su manipulación.

    Guarde estas instrucciones.

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 xv

  • xvi Guía del usuario

  • Capítulo 1. Visión general del producto

    En este capítulo, se proporciona información sobre las ubicaciones de los conectores, ubicaciones deetiquetas importantes del producto, características del sistema, especificaciones, entorno operativo yprogramas preinstalados.

    • “Ubicación de controles, conectores e indicadores del sistema” en la página 1

    • “Ubicación de información importante de producto” en la página 9

    • “Características” en la página 11

    • “Especificaciones” en la página 13

    • “Entorno operativo” en la página 13

    • “Programas Lenovo” en la página 14

    Ubicación de controles, conectores e indicadores del sistemaEste apartado presenta las características de hardware del sistema para proporcionarle la informaciónbásica que necesitará para comenzar a usar el sistema.

    Vista frontal

    Figura 1. Vista frontal

    1 Cámara (en algunos modelos) 5 Puntero

    2 Micrófonos 6 Logotipo de NFC (en algunos modelos)

    3 Botón de encendido 7 Dispositivo de área táctil

    4 Lector de huellas dactilares (en algunos modelos) 8 Pantalla (pantalla multitáctil en algunos modelos)

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 1

  • 1 Cámara (en algunos modelos)

    Use la cámara para capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Para obtener más información,consulte “Uso de la cámara” en la página 44.

    2 Micrófonos

    Los micrófonos incorporados capturan sonido y voz cuando se utilizan con un programa capaz de manejaraudio.

    3 Botón de encendido

    Use el botón de encendido para encender el sistema.

    Para apagar el sistema, siga estos pasos:

    • Para el sistema operativo Microsoft® Windows® 7, use la opción de apagado del menú Inicio.

    • Para los sistemas operativos Microsoft Windows 8 y Windows 8.1, vaya al escritorio y mueva el cursora la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los accesos. Luego haga clic enValores ➙ Energía ➙ Apagar.

    Si el sistema no responde y no lo puede apagar, mantenga pulsado el botón de alimentación durantecuatro segundos o más. Si el sistema sigue sin responder, extraiga el adaptador de alimentación de CA yuse el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el sistema. Consulte “Vista inferior” enla página 6.

    También puede programar el botón de encendido de forma que al pulsarlo pueda apagar el sistema oponerlo en modalidad de suspensión o hibernación. Para conseguirlo, necesita cambiar los valores del plande energía. Para acceder a los valores del plan de energía, haga lo siguiente:

    • Para Windows 7: inicie el programa de Power Manager y luego haga clic en la pestaña Plan de energía.Para obtener instrucciones sobre cómo iniciar el programa Power Manager, consulte “Acceso a losprogramas Lenovo en el sistema operativo Windows 7” en la página 14.

    • Para Windows 8 y Windows 8.1: pulse el icono de estado de la batería en el área de notificaciones deWindows y pulse en Más opciones de energía. A continuación, pulse Elegir el comportamientodel botón de inicio/apagado.

    4 Lector de huellas dactilares (en algunos modelos)

    La tecnología de autenticación de la huella dactilar proporciona un acceso de usuario seguro y sencillo alasociar su huella dactilar con las contraseñas. Para obtener más información, consulte “Uso del lectorde huellas dactilares” en la página 58.

    Dispositivo de puntero de ThinkPad®

    5 Puntero7 TrackpadEl teclado contiene dispositivos de punteros de ThinkPad exclusivos para Lenovo. Las operacionesde apuntar, seleccionar y arrastrar forman parte todas ellas de un solo proceso que se puede realizarsin mover los dedos de una posición de tecleo. Para obtener más información, consulte “Dispositivo depuntero de ThinkPad” en la página 25.

    6 Logotipo de NFC (en algunos modelos)

    Si hay un logotipo de Near Field Communication (NFC) en el dispositivo de área táctil del sistema, indicaque el sistema admite la función NFC. Para obtener más información, consulte “Uso de la conexión NFC”en la página 39.

    2 Guía del usuario

  • 8 Pantalla (pantalla multitáctil en algunos modelos)

    Para obtener más información, consulte “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 21.

    Vista lateral derecha

    Figura 2. Vista lateral derecha

    1 Conector de audio combinado 5 Conector Ethernet

    2 Bandeja de la tarjeta SIM (en algunos modelos) 6 Conector VGA (Video Graphics Array)

    3 Ranura de lector de tarjetas de soporte 7 Ranura de bloqueo de seguridad

    4 Conector USB 3.0

    1 Conector de audio combinado

    Conecte los auriculares para escuchar el sonido del sistema. También puede conectar los auriculares paragrabar audio o hacer llamadas.

    Nota: El conector de audio no es compatible con micrófonos convencionales. Para obtener másinformación, consulte “Utilización de características de audio” en la página 43.

    2 Bandeja de la tarjeta SIM (en algunos modelos)

    Si el sistema tiene una característica de red de área amplia inalámbrica (WAN inalámbrica), es posibleque requiera una tarjeta Módulo de identificación de suscriptor (SIM) para establecer conexiones WANinalámbricas. Según el país de entrega, es posible que la tarjeta SIM ya esté instalada en la bandeja dela tarjeta SIM. Para obtener más información, consulte “Instalación o sustitución de la tarjeta SIM” en lapágina 76.

    3 Ranura de lector de tarjetas de soporte

    El sistema tiene una ranura de lector de tarjetas de soporte. Inserte la tarjeta flash en esta ranura para leerlos datos que contiene. Para obtener más información sobre las tarjetas compatibles, consulte “Uso de unatarjeta flash o una tarjeta inteligente” en la página 45.

    Capítulo 1. Visión general del producto 3

  • 4 Conector USB 3.0

    El conector USB (Universal Serial Bus) 3.0 se utiliza para conectar dispositivos compatibles con USB, comopor ejemplo una impresora o una cámara digital USB.

    Atención: Cuando conecte un cable USB al conector USB 3.0, asegúrese de que la marca USB esté haciaarriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.

    5 Conector Ethernet

    Conecte el sistema a una LAN con el conector Ethernet.

    PELIGRO

    Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet.Conecte solamente un cable Ethernet a este conector.

    El conector Ethernet tiene dos indicadores que muestran el estado de la conexión de red. Cuando elindicador inferior izquierdo se enciende de color verde sólido, indica que el sistema se conecta a una LAN yestá disponible una sesión con la red. Mientras el indicador inferior derecho parpadea en color amarillo,indica que se están transmitiendo datos.

    Nota: Si conecta el sistema a una estación de acoplamiento, utilice el conector Ethernet de la estación deacoplamiento para conectarse a una LAN y no el que está en el sistema.

    6 Conector de Video Graphics Array (VGA)

    Use el conector VGA para conectar el sistema a un dispositivo de vídeo compatible con VGA, como unmonitor VGA.

    Nota: Si conecta el sistema a una estación de acoplamiento, utilice el conector VGA de la estación deacoplamiento, no el que está en el sistema.

    Para obtener más información, consulte “Utilización de un monitor externo” en la página 40.

    7 Ranura de bloqueo de seguridad

    Para proteger el sistema de los robos, puede comprar un candado de cable de seguridad que se ajuste a laranura de bloqueo de seguridad para trabar el sistema a un objeto fijo.

    Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y lacaracterística de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, lacalidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad.

    4 Guía del usuario

  • Vista lateral izquierda

    Figura 3. Vista lateral izquierda

    1 Conector de alimentación 4 Conector Mini DisplayPort®

    2 Conector USB 3.0 5 Conector Always-on USB

    3 Rejillas de ventilación 6 Ranura de tarjeta inteligente (en algunos modelos)

    1 Conector de alimentación

    Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación para suministrar alimentación deCA al sistema y cargar la batería.

    2 Conector USB 3.0

    El conector USB 3.0 se utiliza para conectar dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo unaimpresora USB o una cámara digital.

    Atención: Cuando conecte un cable USB al conector USB 3.0, asegúrese de que la marca USB esté haciaarriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.

    3 Rejillas de ventilación

    Las rejillas de ventilación y el ventilador interno permiten que el aire circule por el sistema y garantizan elenfriamiento adecuado del sistema, en especial del microprocesador.

    Nota: Para asegurar el flujo de aire adecuado, no coloque ningún obstáculo delante de las rejillas deventilación.

    4 Conector Mini DisplayPort

    Use el conector mini DisplayPort para conectar el sistema a un proyector compatible, monitor externoo televisión de alta definición. Para obtener más información, consulte “Utilización del conector MiniDisplayPort” en la página 42.

    5 Conector Always-on USB

    De manera predeterminada, el conector Always on Universal Serial Bus (USB) le permite cargar dispositivosdigitales móviles y teléfonos cuando el sistema está en la siguiente situación:

    Capítulo 1. Visión general del producto 5

  • • Cuando el sistema está encendido o en modalidad de suspensión.

    • Cuando el sistema está en la modalidad de hibernación o apagado, pero conectado a la alimentación CA.

    Si desea cargar estos dispositivos cuando el sistema está en modalidad de hibernación; o cuando el sistemaestá apagado y no está conectado a la alimentación de CA, haga lo siguiente:

    • Para Windows 7: inicie el programa de Power Manager y haga clic en la pestaña Valores globales deenergía. A continuación, seleccione el recuadro de selección Habilitar la carga USB de la batería delsistema incluso si este se encuentra apagado y pulse Aceptar o Aplicar.

    • Para Windows 8 y Windows 8.1: pulse la tecla Windows para ir a la pantalla de Inicio. Haga clic enLenovo Settings ➙ Energía. A continuación, seleccione el recuadro de selección Habilitar la cargaUSB de la batería del sistema incluso si este se encuentra apagado en Always-on USB.

    Atención: Cuando conecte un cable USB a este conector, asegúrese de que la marca USB esté haciaarriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.

    6 Ranura de tarjeta inteligente (en algunos modelos)

    El sistema podría tener una ranura de la tarjeta inteligente. Para obtener más información, consulte “Uso deuna tarjeta flash o una tarjeta inteligente” en la página 45.

    Vista inferior

    Figura 4. Vista inferior

    1 Batería externa 4 Orificios de drenaje del teclado

    2 Conector de estación de acoplamiento (en algunosmodelos)

    5 Orificio de restablecimiento de emergencia

    3 Altavoces

    1 Batería externa

    Utilice el sistema con energía de la batería siempre que la alimentación de CA no esté disponible.

    También puede utilizar el programa Power Manager para ajustar los valores de energía según sea necesario.Para obtener información detallada, consulte el sistema de información de ayuda del programa PowerManager.

    6 Guía del usuario

  • 2 Conector de estación de acoplamiento (en algunos modelos)

    Según el modelo, es posible que el sistema tenga un conector de estación de acoplamiento. Puede usar elconector para conectar el sistema a la estación de acoplamiento compatible y ampliar las capacidadesdel sistema cuando esté en la oficina o en casa. Para obtener más información sobre las estaciones deacoplamiento, consulte “Estaciones de acoplamiento ThinkPad” en la página 99.

    3 Altavoces

    El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.

    4 Orificios de drenaje del teclado

    Los orificios de drenaje del teclado pueden ayudarle a drenar líquido del sistema si derrama accidentalmenteagua o una bebida sobre el teclado.

    5 Orificio de restablecimiento de emergencia

    Si el sistema deja de responder y no puede apagarlo presionando el botón de inicio/apagado, retire eladaptador de alimentación CA e inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimientode emergencia para reiniciar el sistema.

    Capítulo 1. Visión general del producto 7

  • Indicadores de estadoLos indicadores de estado muestran el estado actual del sistema.

    Nota: Es posible que el aspecto del sistema difiera de las siguientes ilustraciones.

    1 Indicador de bloqueo Fn

    El indicador de bloqueo Fn muestra el estado de la función de bloqueo Fn. Para obtener más información,consulte “Teclas especiales” en la página 24.

    2 Indicador de silencio del altavoz

    Cuando el indicador de silencio del altavoz está encendido, los altavoces se silencian.

    3 Indicador de silencio del micrófono

    Cuando el indicador de silencio de micrófono está encendido, los micrófonos se silencian.

    4 Indicador de estado de cámara

    Cuando el indicador de estado de la cámara está encendido, la cámara está en uso.

    5 6 Indicadores de estado del sistema

    8 Guía del usuario

  • El indicador en el logotipo de ThinkPad y el indicador en el centro del botón de encendido muestranel estado del sistema.

    • Parpadea tres veces: el sistema está conectado inicialmente a la alimentación.

    • Encendido: el sistema está activo (en modalidad normal).

    • Intermitente rápido: el sistema está entrando en modalidad de suspensión o de hibernación.

    • Intermitente lento: el sistema está en modalidad de suspensión.

    • Apagado: el sistema está apagado o en modalidad de hibernación.

    Ubicación de información importante de productoEn este apartado se proporciona información para que pueda ubicar el tipo de máquina y la etiqueta demodelo, ID de FCC y etiqueta IC Certification, la etiqueta del Certificado de autenticidad de Windows y laetiqueta de Microsoft original.

    Tipo de máquina e información del modeloLa etiqueta de tipo y modelo de la máquina identifica al sistema. Si se pone en contacto con Lenovo paraobtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificarel sistema y proporcionar un servicio más rápido.

    La siguiente figura muestra la ubicación del tipo de máquina y del modelo de su sistema:

    Información de Certificación IC e ID de FCCNo hay ningún número de certificación de IC o ID de FCC para las tarjetas de comunicaciones inalámbricasque se muestran en el alojamiento del sistema. En algunos modelos, Lenovo le proporciona informaciónsobre la ubicación de la etiqueta de número de Certificación de IC e ID de FCC en el conjunto de la cubiertaposterior del sistema.

    La siguiente figura muestra dónde puede encontrar la información de ubicación sobre las etiquetas delnúmero de ID de FCC y de Certificación de IC del sistema.

    Capítulo 1. Visión general del producto 9

  • Las etiquetas del número de certificación de IC e ID de FCC están pegadas a la tarjeta de WAN inalámbrica1 y a la tarjeta de LAN inalámbrica 2 instaladas en las ranuras de la tarjeta de comunicaciones inalámbricasdel sistema.

    Para extraer la tarjeta de LAN inalámbrica para su reparación o sustitución, consulte “Sustitución de latarjeta LAN de conexión inalámbrica” en la página 84.

    Para extraer la tarjeta de WAN inalámbrica para su reparación o sustitución, consulte “Sustitución de latarjeta WAN de conexión inalámbrica” en la página 87.

    Nota: Use solo las tarjetas de comunicaciones inalámbricas autorizadas por Lenovo para el sistema. Siinstala una tarjeta de comunicaciones inalámbricas no autorizada que no esté aprobada para uso en elsistema, aparecerá un mensaje de error y el sistema emitirá un pitido al encenderse.

    Información del Certificado de autenticidadLa etiqueta del Certificado de autenticidad se proporciona en los modelos que cuentan con licencia parausar el sistema operativo Windows 7. La versión con licencia de Windows y la clave del producto asociadacon el sistema están impresas en esta etiqueta. Anote esta información y guárdela en un lugar seguro.Es posible que necesite estos números para iniciar el sistema o reinstalar el sistema operativo Windows7. Según el modelo, la etiqueta del Certificado de autenticidad puede estar en la cubierta del sistema,debajo de la batería externa o en el adaptador de alimentación.

    10 Guía del usuario

  • Para obtener más información sobre la etiqueta del Certificado de autenticidad, vaya a:http://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx

    La figura siguiente muestra la ubicación de la etiqueta del Certificado de autenticidad en la cubierta delsistema:

    Etiqueta de Microsoft originalLa etiqueta de Microsoft original se proporciona en los modelos que cuentan con licencia para usar lossistemas operativos Windows 8 o Windows 8.1. La versión del sistema operativo está impresa en la etiqueta.Si el modelo de sistema tiene licencia para usar el sistema operativo Windows 8 Pro o Windows 8.1 Pro, esalicencia también le permite usar el sistema operativo Windows 7 Professional en lugar del sistema operativoWindows 8 Pro o Windows 8.1 Pro, si así lo prefiere. Los sistemas Lenovo que tienen licencia para usar elsistema operativo Windows 8 o Windows 8.1 se envían con la clave de licencia de Windows 8 codificada enel hardware del sistema. Según el modelo de sistema, la etiqueta de Microsoft original puede estar en lacubierta del sistema, debajo de la batería o en el adaptador de alimentación.

    Para obtener más información sobre la etiqueta de Microsoft original, vaya a:http://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx

    La siguiente figura muestra la ubicación de la etiqueta de Microsoft original en la cubierta del sistema:

    CaracterísticasEn este tema se proporciona información acerca de las características del sistema.

    Microprocesador

    • Para ver la información del microprocesador del sistema, haga lo siguiente:

    – Para Windows 7: pulse en Inicio, pulse con el botón derecho en Equipo y luego pulse en Propiedades.

    – Para Windows 8 y Windows 8.1: mueva el puntero a la esquina superior derecha o inferior derecha dela pantalla mostrar los accesos. Luego, pulse Valores ➙ Información del sistema.

    Capítulo 1. Visión general del producto 11

    http://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspxhttp://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx

  • Memoria

    • Memoria de acceso aleatorio dinámico sincrónico de doble velocidad de datos 3 de bajo voltaje (DDR3LV SDRAM)

    Dispositivo de almacenamiento

    Dependiendo del modelo:

    • Unidad de disco duro de formato reducido de 2,5 pulgadas (de 7 mm de altura)

    • Unidad de disco duro de formato reducido de 2,5 pulgadas (de 9,5 mm de altura)

    • Unidad de estado sólido de formato reducido de 2,5 pulgadas (7 mm de altura)

    • Unidad de estado sólido M.2 solo para almacenamiento en caché

    Pantalla

    • Pantalla en color con tecnología de transistor de película fina (TFT)

    • Tamaño de la pantalla: 355,6 mm (14 pulgadas)

    • Pantalla de resolución: 1600 por 900

    • Control de brillo

    • Cámara integrada (en algunos modelos)

    • Micrófonos integrados

    • Tecnología multitáctil (en algunos modelos)

    Teclado

    • Teclado de 6 filas (función de retroiluminación en algunos modelos)

    • Función de tecla Fn

    • Dispositivo de puntero y de área táctil TrackPoint de ThinkPad

    Interfaz

    • Lector de tarjeta de soporte digital 4 en 1

    • Conector de audio combinado

    • Conector de estación de acoplamiento (en algunos modelos)

    • Conectores de monitor externo (VGA y Mini DisplayPort)

    • Un conector Always-on USB 3.0

    • Conectores USB 3.0

    • RJ45 Conector Ethernet

    • Lector de tarjetas inteligentes (en algunos modelos)

    GPS y características inalámbricas

    • Receptor satelital del sistema de posicionamiento global (GPS) (en modelos con WAN inalámbrica)

    • Bluetooth integrado

    • LAN inalámbrica integrada

    • WAN inalámbrica integrada (en algunos modelos)

    • NFC (en algunos modelos)

    Dispositivo de seguridad

    12 Guía del usuario

  • • Lector de huellas dactilares (en algunos modelos)

    EspecificacionesTamaño

    • Ancho: 331 mm (13 pulgadas)

    • Fondo: 226 mm (8,9 pulgadas)

    • Altura: 20,65 mm (0,8 pulgadas)

    Emisión de calor

    • Máximo de 45 W (154 Btu/hr)

    • Máximo de 65 W (222 Btu/hr)

    Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)

    • Entrada sinusoidal de 50 a 60 Hz

    • Valor de entrada del adaptador de alimentación de CA: de 100 a 240 V de CA, de 50 a 60 Hz

    Estado de la batería

    • Para conocer el porcentaje de energía de batería restante, revise el icono de estado de la batería en elárea de notificaciones de Windows.

    Entorno operativoEn este apartado se proporciona información acerca del entorno operativo del sistema.

    Entorno

    • Altitud máxima sin presurización: 3048 m (10.000 pies)

    • Temperatura

    – En altitudes hasta 2438 m (8000 pies)

    – En funcionamiento: 5,0°C a 35,0°C (41°F a 95°F)

    – Almacenamiento: 5,0°C a 43,0°C (41°F a 109°F)

    – En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)

    Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3°C (88°F)

    Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de esta deberá ser de 10°C (50°F) como mínimo.

    • Humedad relativa:

    – Funcionamiento: 8% a 95% en bombilla húmeda: 23℃ (73℉)– Almacenamiento: 5% a 95% en bombilla húmeda: 27℃ (81℉)

    Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.

    Atención: Mantenga los dispositivos eléctricos como el ventilador eléctrico, el radio, los altavoces dealta potencia, el aire acondicionado y el horno de microondas alejados del sistema. Los fuertes camposmagnéticos generados por los dispositivos eléctricos pueden dañar el monitor y los datos de la unidad dedisco duro o unidad de estado sólido.

    Capítulo 1. Visión general del producto 13

  • No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si sederrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro daño.

    No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.

    Programas LenovoEl sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar de manera fácil y segura. Los programasdisponibles podrían variar según el sistema operativo de Windows preinstalado.

    Para obtener más información sobre los programas y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vayaa:http://www.lenovo.com/support.

    Acceso a los programas Lenovo en el sistema operativo Windows 7En el sistema operativo Windows 7, puede acceder a los programas Lenovo desde el programa LenovoThinkVantage® o desde el Panel de control.

    Acceso a programas Lenovo desde el programa Lenovo ThinkVantage Tools

    Para acceder a los programas Lenovo del programa Lenovo ThinkVantage Tools, pulse Inicio ➙ Todos losprogramas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Haga doble clic en el icono del programa para acceder alprograma.

    Nota: Si un icono de programa se atenúa en la ventana de navegación del programa Lenovo ThinkVantageTools, indica que debe instalar el programa manualmente. Para instalar manualmente el programa, pulse dosveces en el icono del programa. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla. Cuando finalice elproceso de instalación, se activará el icono del programa.

    En la siguiente tabla, aparecen los programas y los nombres de los iconos correspondientes en la ventanade navegación del programa Lenovo ThinkVantage Tools.

    Nota: Según el modelo del sistema, es posible que algunos de los programas no estén disponibles.

    Tabla 1. Programas en el programa Lenovo ThinkVantage Tools

    Programa Nombre de icono

    Access Connections Conexión a Internet

    Active Protection System™ Protección airbag

    Client Security Solution Mejoras de seguridad

    Communications Utility Reuniones electrónicas

    Fingerprint Manager Pro Lector de huellas dactilares

    Lenovo QuickCast Lenovo QuickCast

    Lenovo QuickControl Lenovo QuickControl

    Lenovo Solution Center Estado del sistema y diagnósticos

    Mobile Broadband Connect Banda ancha móvil 3G

    Password Manager Depósito de contraseñas

    Power Manager Controles de energía

    Recovery Media Factory Recovery Disks

    14 Guía del usuario

    http://www.lenovo.com/support

  • Tabla 1. Programas en el programa Lenovo ThinkVantage Tools (continuación)

    Programa Nombre de icono

    Rescue and Recovery® Enhanced Backup and Restore

    System Update Actualización y controladores

    Acceso a programas Lenovo desde el Panel de control

    Para acceder a los programas Lenovo del Panel de control, presione Inicio ➙ Panel de control.Dependiendo del programa al que desee acceder, haga clic en la sección correspondiente y luego eltexto de color verde correspondiente.

    Nota: Si no puede encontrar el programa que necesita en el Panel de control, abra la ventana denavegación del programa Lenovo ThinkVantage Tools y efectúe una doble pulsación en el icono atenuadocorrespondiente para instalar el programa que necesita. A continuación, siga las instrucciones de lapantalla. Cuando finalice el proceso de instalación, se activará el icono del programa y podrá encontrar elprograma en el Panel de control.

    En las siguientes tablas se incluyen los programas, las secciones correspondientes y los textos en verde delPanel de control.

    Notas:

    • Según el modelo, es posible que algunos de los programas no estén disponibles.

    • El programa de Lenovo QuickCast y el programa de Lenovo QuickControl no aparecen en el Panel decontrol. Use el programa Lenovo ThinkVantage Tools para acceder a ellos.

    Tabla 2. Programas en el Panel de control

    Programa Sección del Panel de control Texto en verde en el Panel decontrol

    Access Connections Red e Internet Lenovo - Conexión a Internet

    Active Protection System Sistema y seguridad

    Hardware y sonido

    Lenovo - Protección airbag

    Client Security Solution Sistema y seguridad Lenovo - Seguridad mejorada

    Communications Utility Hardware y sonido Lenovo - Reuniones electrónicas

    Fingerprint Manager Pro Sistema y seguridad

    Hardware y sonido

    Lenovo - Lector de huellas dactilares

    o bien

    Lenovo - Lector de huellas dactilarespara sistemas portátiles

    Lenovo Solution Center Sistema y seguridad Lenovo - Estado del sistema ydiagnósticos

    Message Center Plus Programas Mensajes de Lenovo

    Mobile Broadband Connect Red e Internet Lenovo - Banda ancha portátil de 3G

    Password Manager Sistema y seguridad

    Cuentas de usuario y proteccióninfantil

    Lenovo - Depósito de contraseñas

    Capítulo 1. Visión general del producto 15

  • Tabla 2. Programas en el Panel de control (continuación)

    Programa Sección del Panel de control Texto en verde en el Panel decontrol

    Power Manager Hardware y sonido

    Sistema y seguridad

    Lenovo - Controles de energía

    Recovery Media Sistema y seguridad Lenovo - Factory Recovery Disks

    Rescue and Recovery Sistema y seguridad Lenovo - Enhanced Backup andRestore

    System Update Sistema y seguridad Lenovo - Actualización ycontroladores

    Acceso a los programas Lenovo en el sistema operativo Windows 8o Windows 8.1Si tiene preinstalado el sistema operativo Windows 8 o Windows 8.1, puede acceder a los programas deLenovo si pulsa la tecla de Windows para ir a la pantalla de Inicio y luego pulsa un programa de Lenovopara iniciarlo.

    Si no puede encontrar el programa que necesita, mueva el cursor a la esquina superior o inferior derechade la pantalla para que aparezcan los accesos. Luego haga clic en el encanto Buscar para buscar elprograma deseado.

    El sistema admite los siguientes programas de Lenovo:

    • Active Protection System

    • Fingerprint Manager Pro

    • Lenovo Companion

    • Lenovo Mobile Access

    • Lenovo QuickCast

    • Lenovo QuickControl

    • Lenovo Settings

    • Lenovo Solution Center

    • Lenovo Tools

    • Password Manager

    • System Update

    Nota: El programa Password Manager no está preinstalado en los sistemas con Windows 8 o Windows 8.1.Puede descargarlo en el sitio web de soporte de Lenovo en:http://www.lenovo.com/support

    Visión general de los programas de LenovoEste tema presenta información sobre algunos programas de Lenovo.

    Nota: Según el modelo, es posible que algunos de los programas no estén disponibles.

    16 Guía del usuario

    http://www.lenovo.com/support

  • • Access Connections (Windows 7)

    El programa Access Connections es un programa de asistencia de conectividad para crear y gestionarperfiles de ubicación. Cada perfil de ubicación almacena todos los valores de configuración de red y deInternet necesarios para conectarse a una infraestructura de red desde una ubicación específica como,por ejemplo, desde su casa o desde la oficina.

    Mediante la conmutación entre los perfiles de ubicación a medida que traslada el sistema de unlugar a otro, puede conectarse de forma rápida y fácil a una red sin necesidad de volver a configurarmanualmente los valores ni de reiniciar el sistema cada vez.

    • Client Security Solution (Windows 7)

    El programa Client Security Solution protege el sistema al garantizar la seguridad de los datos de losclientes y desviar los intentos de violación de la seguridad También le ayuda a gestionar las contraseñas,a recuperar una contraseña olvidada o a supervisar los valores de seguridad del sistema, y le sugierecómo mejorar la seguridad del sistema.

    • Communications Utility (Windows 7)

    El programa Communications Utility le permite configurar los valores de la cámara integrada y losdispositivos de audio.

    • Lenovo ThinkVantage Tools (Windows 7)

    El programa Lenovo ThinkVantage Tools le permite trabajar de manera más fácil y segura, al brindaracceso fácil a diversos programas, tales como Lenovo Fingerprint Manager, Lenovo Solution Center,entre otros.

    • Message Center Plus (Windows 7)

    El programa Message Center Plus muestra mensajes automáticamente para informarle sobre avisosimportantes de Lenovo, como alertas sobre actualizaciones de sistema y alertas sobre condiciones querequieren su atención.

    • Mobile Broadband Connect (Windows 7)

    El programa Mobile Broadband Connect le permite conectar el sistema a la red de banda ancha móvilmediante una tarjeta WAN inalámbrica compatible.

    • Power Manager (Windows 7)

    El programa Power Manager permite gestionar la energía del sistema de forma cómoda, flexible ycompleta. Permite el ajuste de valores de energía del sistema para obtener el mejor equilibrio entrerendimiento y ahorro de energía.

    • Recovery Media (Windows 7)

    El programa Recovery Media permite restaurar el contenido de la unidad de disco duro a los valorespredeterminados de fábrica.

    • Rescue and Recovery (Windows 7)

    El programa Rescue and Recovery es una solución de recuperación y restauración de un botón. Incluyeun conjunto de herramientas de recuperación automática para ayudarle a diagnosticar problemas delsistema, a obtener ayuda y a recuperarse de anomalías del sistema, aunque no se pueda iniciar elsistema operativo Windows.

    • Lenovo Companion (Windows 8 y Windows 8.1)

    Las mejores características del sistema deben ser fáciles de acceder y comprender. Con LenovoCompanion, lo son. Utilice Lenovo Companion para registrar el sistema, acceder al manual del usuario,administrar el estado y las actualizaciones del sistema, comprobar el estado de la garantía y ver losaccesorios personalizados para el sistema. También puede leer recomendaciones y sugerencias,explorar los foros de Lenovo y mantenerse actualizado con artículos y blogs de fuentes confiables. Estaaplicación está llena de contenidos exclusivos de Lenovo que le ayudan a obtener información sobre elnuevo sistema.

    Capítulo 1. Visión general del producto 17

  • • Lenovo Mobile Access (Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Lenovo Mobile Access le permite administrar la conexión de banda ancha móvil. Puede crearuna cuenta, añadir dinero a la cuenta y comprar sesiones de banda ancha móvil con su cuenta.

    • Lenovo Settings (Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Lenovo Settings le permite mejorar su experiencia computacional, a través de la conversiónde su sistema en un punto de acceso portátil, la configuración de cámara y audio, la optimización de losvalores de energía y la creación y administración de múltiples perfiles de red.

    • Lenovo Tools (Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Lenovo Tools le ayuda a trabajar de manera más fácil y segura, ya que proporciona fácilacceso a diversos programas, como Lenovo Fingerprint Manager, Lenovo Solution Center, entre otros.

    • Active Protection System (Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Active Protection System protege la unidad de disco duro cuando el sensor de golpesubicado dentro del sistema detecta una situación que podría dañar la unidad, como por ejemplo lainclinación del sistema, vibración excesiva o golpes. La unidad de disco duro es menos vulnerable adaños cuando no está funcionando. Esto es porque cuando la unidad de disco duro no está funcionando,el sistema impide que gire el disco duro y también puede mover los cabezales de lectura y grabaciónde la unidad de disco duro a áreas que no contengan datos. Tan pronto como el sensor de golpespercibe que el entorno es estable de nuevo (mínimo cambio en la inclinación del sistema, vibraciones ogolpes), activa de nuevo la unidad de disco duro.

    • Fingerprint Manager Pro (Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)

    Si el sistema incluye un lector de huellas dactilares, el programa Fingerprint Manager Pro le permiteregistrar su huella dactilar y asociarla con la contraseña de Windows. De esta forma, la autenticación dela huella dactilar puede sustituir a las contraseñas y facilita un acceso de usuario seguro y sencillo.

    • Lenovo QuickCast (Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Lenovo QuickCast le ofrece una manera rápida y fácil de enviar archivos y localizadores derecurso fijo (URL) entre dos dispositivos.

    • Lenovo QuickControl (Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Lenovo QuickControl Windows permite controlar el sistema de manera remota desdeel teléfono inteligente. Puede controlar el ratón, ingresar texto, controlar películas y música, darpresentaciones y más.

    • Lenovo Solution Center (Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Lenovo Solution Center le permite solucionar problemas y resolver problemas del sistema.Combina pruebas de diagnóstico, recolección de información del sistema, estado de seguridad einformación de soporte, junto con recomendaciones y sugerencias para un rendimiento óptimo delsistema.

    • Password Manager (Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa Password Manager captura y completa automáticamente información de autenticación paraprogramas de Windows y sitios web.

    • System Update (Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)

    El programa System Update le permite mantener el software del sistema actualizado al descargar einstalar paquetes de actualización de software, incluidos los programas de ThinkVantage, controladoresde dispositivo, actualizaciones Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) BIOS y otros programasde terceros.

    18 Guía del usuario

  • Capítulo 2. Utilización del sistema

    En este capítulo se proporciona información sobre el uso de algunos componentes del sistema.

    • “Registro del sistema” en la página 19

    • “Preguntas frecuentes” en la página 19

    • “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 21

    • “Teclas especiales” en la página 24

    • “Dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 25

    • “Gestión de energía” en la página 30

    • “Conexión a la red” en la página 35

    • “Uso de la conexión NFC” en la página 39

    • “Presentaciones y multimedia” en la página 40

    • “Utilización de características de audio” en la página 43

    • “Uso de la cámara” en la página 44

    • “Uso de una tarjeta flash o una tarjeta inteligente” en la página 45

    Registro del sistemaAl registrar el sistema, la información se ingresa en una base de datos que permite a Lenovo ponerse encontacto con usted en el caso de que se produzca un problema de recuperación u otro problema grave.Asimismo, determinadas ubicaciones ofrecen más servicios y privilegios a los usuarios registrados.

    Cuando registre el sistema con Lenovo, también obtendrá las ventajas siguientes:

    • Un servicio más rápido cuando llame a Lenovo para obtener ayuda

    • Notificación automática de software gratuito y de ofertas de promoción especiales

    Para registrar su sistema con Lenovo, vaya a http://www.lenovo.com/register y siga las instrucciones enpantalla para registrar el sistema.

    Si está usando un sistema operativo Windows 7, también puede registrar su sistema mediante el programaLenovo Product Registration preinstalado. El programa inicia automáticamente después de haber utilizado elsistema por período de tiempo. Siga las instrucciones en la pantalla para registrar el sistema.

    Preguntas frecuentesEste tema entrega algunos consejos para ayudarle a optimizar la utilización de los sistemas portátilesThinkPad.

    Para obtener el máximo rendimiento del sistema, explore la siguiente página web, donde encontraráinformación útil, como resolución de problemas y respuestas a preguntas frecuentes:http://www.lenovo.com/support/faq

    ¿Puedo obtener mi guía del usuario en otro idioma?

    • Para descargar la guía del usuario en otro idioma, vaya a http://www.lenovo.com/support. A continuación,siga las instrucciones de la pantalla.

    © Copyright Lenovo 2013, 2014 19

    http://www.lenovo.com/registerhttp://www.lenovo.com/support/faqhttp://www.lenovo.com/support

  • ¿Cómo puedo usar la alimentación de la batería de manera más eficaz cuando estoy fuera dela oficina?

    • Para conservar energía o para suspender el funcionamiento sin salir de los programas o sin guardar losarchivos, consulte “Modalidades de ahorro de energía” en la página 32.

    • Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, cambie los valores del plan deenergía. Consulte “Administración de la energía de la batería” en la página 32.

    • Si el sistema va a estar apagado durante un largo periodo de tiempo, extraiga la batería externa y sigalas instrucciones en “Deshabilitar la batería incorporada” en la página 75 para deshabilitar la bateríaintegrada interna para evitar que se desgaste la energía de la batería.

    ¿Cómo me deshago de los datos almacenados en la unidad de disco duro o la unidad de estadosólido?

    • Consulte el apartado Capítulo 4 “Seguridad” en la página 51 para obtener más información sobre cómoproteger el sistema ante posibles robos y un uso no autorizado.

    • Use el programa Password Manager para proteger los datos almacenados en el sistema. Para obtenermás información, consulte el sistema de información de ayuda del programa.

    • Antes de deshacerse de los datos de la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido, asegúresede leer el tema “Aviso sobre la supresión de datos de la unidad de disco duro o de la unidad de estadosólido” en la página 61.

    ¿Cómo me conecto en distintas ubicaciones?

    • Para resolver un problema de redes inalámbricas, vaya a http://www.lenovo.com/support/faq.

    • Benefíciese de las características de red proporcionadas por el programa Access Connections (en elsistema operativo Windows 7) o Reconocimiento de ubicación en el programa Lenovo Settings (en lossistemas operativos Windows 8 y Windows 8.1).

    • Para saber más sobre la utilización de las características de conexión inalámbrica del sistema, consulte“Conexiones inalámbricas” en la página 35.

    • Para viajar con más confianza, asegúrese de comprobar los consejos del apartado “Cómo viajar conel sistema” en la página 49.

    • Pulse F8 para habilitar o inhabilitar las características inalámbricas.

    ¿Cómo realizo presentaciones o conectar un monitor externo?

    • Asegúrese de seguir el procedimiento en el tema “Utilización de un monitor externo” en la página 40.

    • Con la función Extender escritorio, puede visualizar la salida en la pantalla del sistema y en el monitorexterno. Consulte “Utilización de pantallas dobles” en la página 43.

    He estado utilizando el sistema durante cierto tiempo y se está ralentizando su funcionamiento.¿Qué debo hacer?

    • Siga los “Consejos generales para evitar problemas” en la página 129.

    • Diagnostique problemas usted mismo utilizando el software de diagnóstico preinstalado. Consulte“Diagnóstico de problemas” en la página 135.

    • Se proporciona la herramienta de recuperación en la unidad de disco duro o en la unidad de estadosólido del sistema. Para obtener más información, consulte Capítulo 5 “Visión general de la recuperación”en la página 65.

    Imprima las secciones siguientes y guárdelas con el sistema por si se diera el caso de que no pudieraacceder a esta ayuda en línea cuando lo necesitara.

    • “Instalación de un nuevo sistema operativo” en la página 109

    20 Guía del usuario

    http://www.lenovo.com/support/faq

  • • “El sistema no responde” en la página 135

    • “Problemas de alimentación” en la página 147

    Uso de la pantalla multitáctilEn este tema se proporcionan instrucciones para usar la pantalla multitáctil que está disponible en algunosmodelos.

    Notas:

    • Es posible la pantalla sea diferente de las siguientes ilustraciones.

    • En función de las aplicaciones que utilice, es posible que algunos gestos no estén disponibles.

    Gestos táctiles (únicamentepara modelos táctiles)

    Descripción

    Toque: toque.

    Acción del ratón: pulsación.

    Función: abrir una aplicación o realice una acción en una aplicación abierta, comoCopiar, Guardar y Eliminar, según la aplicación.

    Sistemas operativos soportados: Windows 7 y Windows 8.1

    Toque: mantener pulsado.

    Acción del ratón: pulsación de botón secundario.

    Función: abrir un menú con muchas opciones.

    Sistemas operativos soportados: Windows 7 y Windows 8.1

    Toque: pasada.

    Acción del ratón: desplazamiento de la rueda del mouse, movimiento de la barrade desplazamiento o pulsación de la flecha de desplazamiento.

    Función: desplazarse a través de elementos como listas, páginas y fotos.

    Sistemas operativos soportados: Windows 7 y Windows 8.1

    Toque: arrastre un elemento a la ubicación deseada.

    Acción de ratón: pulse, mantenga presionado y arrastre un elemento.

    Función: mover un objeto.

    Sistemas operativos soportados: Windows 7 y Windows 8.1

    Toque: acerque dos dedos.

    Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse haciaatrás.

    Función: alejar.

    Sistemas operativos soportados: Windows 7 y Windows 8.1

    Capítulo 2. Utilización del sistema 21

  • Gestos táctiles (únicamentepara modelos táctiles)

    Descripción

    Toque: aleje dos dedos.

    Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse haciadelante.

    Función: acercar.

    Sistemas operativos soportados: Windows 7 y Windows 8.1

    Toque: ponga dos o más dedos en un elemento y después rote sus dedos endirección de las manecillas del reloj o la dirección opuesta.

    Acción de ratón: si la aplicación es compatible con la opción de girar, pulseel icono de girar.

    Función: girar un elemento.

    Sistemas operativos soportados: Windows 7 y Windows 8.1

    Toque: deslice el dedo desde el borde derecho.

    Acción de ratón: mueva el puntero a la esquina inferior derecha o superiorderecha de la pantalla.

    Función: muestra los accesos que contienen comandos del sistema, como Inicio,Configuración, Buscar, Compartir y Dispositivos.

    Sistema operativo soportado: Windows 8.1

    Toque: deslice el dedo desde el borde izquierdo.

    Acción de ratón: mueva el puntero a la esquina superior izquierda de la pantalla yluego pulse. Continúe pulsando para desplazarse entre las aplicaciones abiertas.

    Función: desplazarse y alternar entre las aplicaciones abiertas.

    Sistema operativo soportado: Windows 8.1

    Toque: deslice el dedo desde y hacia el borde izquierdo.

    Acción de ratón: mueva el puntero a la esquina superior izquierda de la pantalla yluego muévalo hacia abajo por el borde izquierdo de la pantalla. Para seleccionar,pulse la aplicación que desee.

    Función: vea las aplicaciones usadas recientemente o seleccione una aplicaciónactiva de la lista.

    Sistema operativo soportado: Windows 8.1

    Toque: deslícese hasta el borde superior.

    Acción de ratón: pulse en la flecha hacia abajo ( ) ubicada cerca de la esquinainferior izquierda de la pantalla de inicio.

    Función: vea todas las aplicaciones en la pantalla de inicio.

    Sistema operativo soportado: Windows 8.1

    22 Guía del usuario

  • Gestos táctiles (únicamentepara modelos táctiles)

    Descripción

    Toque: deslice el dedo desde el extremo superior o inferior de la pantalla de inicio,toque Personalizar y después toque el icono deseado.

    Acción de ratón: pulse con el botón secundario sobre un área en blanco en lapantalla de inicio,