guÍa de aplicaciones, regulaciÓn y …...154 varfree la gama varfree dispone de diversos kits de...
TRANSCRIPT
150
GUÍA DE APLICACIONES, REGULACIÓN Y ACCESORIOSEn el proceso de investigación y desarrollo de los productos YGNIS se contemplan todos los aspectos que hacen referencia a la aplicación de los productos a la actividad para los que han sido diseñados. uno de los aspectos que más esfuerzos requiere es el de adecuar el modelo diseñado al mayor número de aplicaciones posibles. Sin embargo, en YGNIS entendemos ha de ser el producto el que se adapte al proyecto y no a la inversa. Diferentes opciones sobre un mismo equipo harán que este se adapte a su proyecto mucho mejor y pueda obtener un mayor beneficio.
CALDERAS CON 2, 3 Y 4 TOMAS CALDERAS PYRONOX CALDERAS PYROFLOW RECUPERADORES TOTALECO
FILTRO MAGNÉTICO
SISTEMAS DE REGULACIÓN ACS COLECTIVA QUEMADORES
VARFREE / VARBLOK / VARBOX VARMAX / CONDESINOX / VARINO LRP-NT PLUS / LR / LRR VARJET / LRK TOTALECO
TOTALECO TURBO O BI-ETAPA MAG’NET EVO NAVISTEM SANIGAZ / RUBIS ETNA GAS / ETNA DIESEL ETNA MIXTO
151
CALDERAS CON 2, 3 Y 4 TOMAS CALDERAS PYRONOX CALDERAS PYROFLOW RECUPERADORES TOTALECO
FILTRO MAGNÉTICO
SISTEMAS DE REGULACIÓN ACS COLECTIVA QUEMADORES
VARFREE / VARBLOK / VARBOX VARMAX / CONDESINOX / VARINO LRP-NT PLUS / LR / LRR VARJET / LRK TOTALECO
TOTALECO TURBO O BI-ETAPA MAG’NET EVO NAVISTEM SANIGAZ / RUBIS ETNA GAS / ETNA DIESEL ETNA MIXTO
152
VARBLOK CONDENSINOX VARMAX VARJET VARINO/VARINO GRANDE
Una conexión a 2 tomas es la mejor opción para mejorar el rendimiento en dos circuitos de agua idénticos como por ejemplo en los circuitos de radiadores. La instalación hidráulica se simplifica al máximo.
CALDERAS CON 2, 3 Y 4 TOMAS Guía de selección según configuración hidráulica
Para optimizar el rendimiento en calderas de condensación es de vital importancia elegir una conexión óptima en función del tipo de circuito o instalación. Disociando los retornos en alta y baja temperatura se mejora el rendimiento del equipo. Las calderas Ygnis proporcionan distintas soluciones en función del tipo de instalación, para ello Ygnis dispone de calderas de 2, 3 y 4 tomas.
¿Cómo optimizar el rendimiento en calderas de condensación?
CALDERAS A 2 TOMAS. PARA CIRCUITOS CON IDéNTICAS CURVAS DE CALEFACCIÓN.
Calderas con 2, 3 y 4 tomas
153
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
CONDENSINOXVARMAX VARINO/VARINO GRANDE
Una conexión a 4 tomas se adapta perfectamente a instalaciones compuestas de circuitos no regulados a alta temperatura, y de redes reguladas en función de la temperatura exterior.
El condensador está continuamente irrigado por el circuito de radiadores, a temperatura variable y caudal constante.
La condensación es continua durante todo el año.
Los retornos calientes del circuito de alta temperatura son totalmente independientes de los retornos de circuitos de radiadores.
Un ejemplo de este tipo de aplicaciones sería un circuito de radiadores y ACS o un circuito de radiadores y aerotermos.
Una conexión en 3 tomas disocia los retornos a alta y baja temperatura, permitiendo optimizar el rendimiento para circuitos con temperatura de agua distintos. Un ejemplo de este tipo de aplicaciones sería un circuito de radiadores y fancoil o un circuito de radiadores y suelo radiante.
VARJET
VARMAX
VARJET TOTALECO
LRK
CALDERAS A 4 TOMAS. PARA CIRCUITOS MEZCLADOS, UNOS CON CURVA DE CALEFACCIÓN Y OTROS DIRECTOS A ALTA TEMPERATURA.
CALDERAS A 3 TOMAS. PARA CIRCUITOS CON DIFERENTES CURVAS DE CALEFACCIÓN.
154
VARFREELa gama Varfree dispone de diversos kits de accesorios hidráulicos y de chimenea para el montaje de una caldera o de 2 a 4 calderas en cascada.
Estos kits de accesorios están desarrollados para simplificar el montaje y reducir los tiempos de instalación. De esta forma se puede acelerar la puesta en servicio de la instalación.
KIT HIDRáULICO PARA 2 A 4 CALDERASVarfree 40 - 60 Varfree 70 - 100 Varfree 120 Varfree 150
Código Código Código
Kit hidráulico para cascada
Pack DUO 082275 082278 082281 082284
Pack TRIO 082276 082279 082282 082285
Pack QUATRO 082277 082280 082283 082286
Aislamiento kits cascada
Aislamiento Pack DUO 082293
Aislamiento Pack TRIO 082294
Aislamiento Pack QUATRO 082295
Accesorios
Kit de contrabridas pack hidraúlico cascada DN100 PN16 082223
Aislamiento kit 2 bridas/contra bridas DN100 082334
*Si se desea sin regulación (sin OCI 345 ni QAD 36) contacte con Ygnis.Para control de circuitos consultar la página 196.
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios Varfree
ACCESORIOS HIDRáULICOS
KIT HIDRáULICO PARA 1 CALDERA Código
Varfree 40-60 082324
Varfree 70-100 082325
Varfree 120 082326
Varfree 150 08237
Composición del kit:- Una botella de desacoplamiento con aislamiento- Una bomba de alta eficiencia- Tuberías de impulsión y retorno aisladas- Un manómetro a 4 bares- Un purgador automático 3/8“- Una válvula de seguridad a 4 bar- Una válvula de vaciado
Composición del kit:- Un soporte mural y de suelo- Una botella de desacoplamiento con
purgador y manómetro- Colectores hidráulicos de impulsión y
retorno DN100- Un colector de gas, un filtro de gas, una
válvula de gas por caldera, válvulas de aislamiento, grifo de purga/vaciado
- Conexiones para las calderas y colectores - Bombas de alta eficiencia- Un colector de condensados- Un OCI 345 por caldera y una sonda de
impulsión común para gestión de cascada
Opcional: Aislamiento de la botella + colectores + válvulas
155
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Codo 90º
Terminal horizontal
KIT DE ADAPTACIÓN CHIMENEA B23 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 100Código Código
Adaptador Ø80 a Ø125 + filtro aspiración 040940 -
Adaptador Ø100 a Ø160 + filtro aspiración - 041050
KIT DE ADAPTACIÓN CHIMENEA B23P Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 100Código Código
Alargador Ø80 a Ø80 + filtro aspiración 040945 -
Adaptador Ø80 o 100 a Ø110 + filtro aspiración - 041052
Adaptador Ø80 o 100 a Ø125 + filtro aspiración 040940 041051
Adaptador Ø80 o 100 a Ø160 + filtro aspiración - 041050
El kit de adaptación a chimenea es obligatorio para conectar la Varfree a un conducto de tiro natural (B23) o presurizado (B23P)
A M
IN
Adaptador
Filtro Aire
aretorno
aimpulsión
a: Ø2” rosca macho
*Altura total de la caldera con el kit montado (mm).
*Altura total de la caldera con el kit montado (mm).
ACCESORIOS DE CHIMENEA PARA CALDERAS INDIVIDUALES
Composición del kit:- Adaptador- Filtro aspiración
Dimensiones Varfree 40-60 A Mín* Varfree 70-120 A Mín*
Adaptador Ø80 a Ø125 2090 -
Adaptador Ø80 a Ø160 - 2170
Dimensiones Varfree 40-60 A Mín* Varfree 70-120 A Mín*
Alargador Ø80 a Ø80 2000 -
Adaptador Ø80 o 100 a Ø110 2035 2040
Adaptador Ø80 o 100 a Ø125 2090 2155
Adaptador Ø80 o 100 a Ø160 - 2170
156
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente; 1 codo de 45ºC = 0,5 metros de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente; 1 codo de 45ºC = 0,5 metros de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico
A M
INL
A M
IN
L
ACCESORIOS PARA CHIMENEAS ESTANCAS
Para una configuración de humos estanca es obligado la utilización del kit de salida de humos correspondiente: Horizontal (C13) o Vertical (C33) o Disociada (C53)
Codo 90º Terminal horizontal
Composición del kit:
1 Codo de 90º
2 Terminal horizontal concéntrico
Composición del kit:
1 Terminal vertical concéntrico.
KIT SALIDA HORIZONTAL ESTANCA C13 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 150Código Código
Kit estanco horizontal C13 040946 040987
Accesorios
Tubo coaxial 1 metro 059399 040991
Tubo coaxial 0,5 metro 059400 040992
Tubo coaxial 0,25 metro 059401 040993
Tubo coaxial telescópico 059404 -
Codo coaxial 90º 059402 040994
Codo coaxial 45º 059403 040995
Rejilla de protección 059409 040996
KIT SALIDA VERTICAL ESTANCA C33 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 150Código Código
Kit estanco vertical C33 negro 040947 040988
Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150
Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150
A mín. (mm) 1948 1995
Longitud rectilínea L máxima* (m) 15 10 10 8
Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150
Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150
A mín. (mm) 1864 1890
Longitud rectilínea L máxima* (m) 15 10 10 8
1
2
1
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios Varfree
157
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Terminal vertical Adaptador biflujo + codo de 90º para aire de combustión
Terminal de aspiración
L
A M
IN
L1
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente; 1 codo de 45ºC = 0,5 metros de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico
Instalación de máximo 4 calderas en cascada con kit hidraúlico y kit de humos
L
H
Composición del kit:
1 Terminal vertical
2 Terminal de aspiración horizontal
3 Codo de 90º
Composición del colector de humos:- Un filtro de aire por caldera- Colector de humos horizontal para 2 a 4 calderas- Registro de inspección con sifón
KIT ESTANCO DISOCIADO C53 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 150Código Código
Kit estanco disociado C53 negro 040951 040999
KIT DE HUMOS Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 100 Varfree 120-150Código Código Código
Kit humos DUO 082287 082290 082296
Kit humos TRIO 082288 082291 082297
Kit humos QUATRO 082289 082292 082298
Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150
A mín. (mm) 2194 2240
Longitud rectilínea L máxima* (m)
Conducto de humo/aire (L1/L)17/20 15/15 15/20 14/10
DimensionesDUO TRIO QUATRO
Ø Colector L H Ø
Colector L H Ø Colector L H
Varfree 40-60
160 1547
2120 160
2083
2140200
2643
2160
Varfree 70-100 2150200
21702210
Varfree 120-150 2170 2190 250
COLECTOR DE HUMOS DE 2 A 4 CALDERAS
Existen colectores de humos disponibles como accesorio para 2, 3 ó 4 calderas. Los conductos PPTL que se proponen se adaptan a las configuraciones de conductos de humos presurizados.
1
2
3
158
Ygnis ofrece opcionalmente kits hidráulicos para ahorrar tiempo de instalación y simplificar el procedimiento de montaje. Estos kits son válidos para calderas de dos y de tres alturas. El kit permite dejar la instalación hidráulica totalmente montada y posibilita la instalación de la caldera en el último momento de una forma rápida y sencilla, evitando daños en el equipo durante las obras en la sala de calderas.
Colector hidraúlico
570
747REF. IMPULSIÓN HIDRÁULICAVB 100-120 : DN100VB 150-250 : DN150
CONEXIÓN GAS 2”
1057
180
CONEXIÓN GAS 2”
CONEXIÓN GAS 2”
CONEXIÓN GAS 2”
541
586
541
541
280.
55N
OM
.
690
IMPULSIÓN HIDRÁULICAVB 100-120 : DN100VB 150-250 : DN150
747REF.
1598
180
541
541
541
541
586
541
541
280.
55N
OM
.
570690
VARBLOK
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varblok
KIT HIDRáULICO Código
Kit hidráulico TRIO 100/30 a 120/360 046012
Kit hidráulico TRIO 150/450 a 250/750 046014
KIT HIDRáULICO Código
Kit hidráulico DUO 100/200 a 120/240 046011
Kit hidráulico DUO 150/300 a 250/500 046013570
747REF. IMPULSIÓN HIDRÁULICAVB 100-120 : DN100VB 150-250 : DN150
CONEXIÓN GAS 2”
1057
180
CONEXIÓN GAS 2”
CONEXIÓN GAS 2”
CONEXIÓN GAS 2”
541
586
541
541
280.
55N
OM
.
690
IMPULSIÓN HIDRÁULICAVB 100-120 : DN100VB 150-250 : DN150
747REF.
1598
180
541
541
541
541
586
541
541
280.
55N
OM
.
570690
159
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
REGUL ADORE XT ERNO
0/
10
V
B3000
Mag’net
QAC34
QAZ36
ACS
AF
QA. . QA. .
QA. .
B3000
B3000
AG
U
25
50
OC
I-
34
5A
GU
2
55
0O
CI
-3
45
Mag’net
QA. .
QAC34
B3000
B3000
OC
I-
34
5O
CI
-3
45
Mag’net
NOTA: Es obligatorio instalar un sistema de seguridad que proteja a la caldera de caudales inferiores al mínimo.
La caldera de condensación Varblok Eco se suministra con el regulador Navistem B3000 que gestiona el funcionamiento de la caldera y sus seguridades. Este regulador permite controlar un circuito directo de calefacción + un circuito de ACS con control sobre bomba después de instalar la sonda opcional QAZ 36 en el acumulador. Se puede trabajar con temperatura de caldera variable en función de una consigna 0-10V proveniente de un regulador superior o mediante la instalación de la sonda de temperatura externa opcional QAC 34. Si se precisa gestionar de 2 a 15 equipos en cascada sólo debe añadirse el accesorio opcional OCI 345 en cada caldera y una sonda de impulsión común opcional QA. Si se tiene la necesidad de controlar circuitos con válvula de 3 vías mezcladoras es posible la gestión de hasta 2 ó 3 circuitos si no hay cascada por cada caldera añadiendo un kit de extensión opcional AGU 2550 por cada circuito que quiera controlarse.
1 Varblok Eco - 0-10V
2 Varblok Eco desacoplamiento hidraúlico - 2 V3V + ACS
Accesorios:- 2 OCI 345- 2 AGU 2550- 1 Sonda ACS - 3 Sondas de impulsión común- 1 Sonda de temperatura
2 Varblok Eco sin desacoplamiento hidráulico - 2 circuitos directos
Accesorios:- 2 OCI 345- 1 Sonda de impulsión común
ESQUEMAS RECOMENDADOS
160
VARBOX
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varbox
Las calderas VARBOX disponen de una amplia gama de accesorios hidráulicos en forma de kit completos para facilitar la instalación y mejorar los tiempos de montaje. Disponibles para calderas de dos y tres módulos, disponen de colector de agua de impulsión y retorno, colector de gas, bombas de primario (una por módulo), tubo de recogida de condensados y válvulas de seguridad. Se suministra la tornillería, bridas y soportes necesarios para un completo montaje.
ACCESORIOS HIDRáULICOS
Composicion kit hidraulico caldera de dos modulos
Kit hidraulico para dos calderas de tres modulos cada una
161
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
DIMENSIONES
Dimensiónes Módulos de 100 y 150kW
Módulos de 200 y 250kW
Módulos de 300 y 350kW
Módulos de 300 y 350kW
Combinaciones hasta 12 módulos 2MW
Combinaciones hasta 12 módulos 3MW
Combinaciones hasta 6 módulos 2MW
Combinaciones hasta 12 módulos 4MW
Impulsión y retorno DN100 PN16 DN150 PN16 DN150 PN16 DN200 PN 16
A mm 804 805 805 802
D mm 349 347 347 347
E mm 1230 1399 1399 1399
F mm 1985 2342 2528 2527
I mm 1943 1948 1948 1981
M mm 2253 2314 2314 2408
N mm 1348 1388 1388 1326
P mm 1658 1753 1753 1753
R mm 144 174 174 209
750
Impulsión y retorno
Válvula de Sistema R3”
G1.5” Pres & Vaseo expansión
Condensados Ø34
Gas DN65
A
D
E
F I M
PN
R76
162
Para demostrar las diferencias de rendimiento según la elección de tomas se han comparado dos ejemplos distintos con un circuito regulado a 50/30ºC:
HIPÓTESIS DE CÁLCULO
2 TOMAS
La instalación a 2 tomas está recomendada para circuitos que trabajen a la misma temperatura.
- La caldera dispone de una impulsión 1 y de un retorno 2 .
- El cuerpo de caldera y el condensador están conectados en serie.
1
2
EJEMPLOS
OPCIÓN A OPCIÓN B
Circuito con radiadores y regulado a alta temperatura
a 80/60 ºC
Circuito constante no regulado a alta temperatura
a 80/60ºCPoblación Barcelona Barcelona
Potencia de caldera Varmax 320 Varmax 320
Circuito 1 Regulado 110,5 kW 50/30ºC Regulado 110,5 kW 50/30ºC
Circuito 2 Regulado 110,5 kW 80/60ºC Constante 110,5 kW 80/60ºC
50,4 ºC
110,5 kW 110,5 kW
50 ºC80 ºC
27 ºC*
60 ºC 30 ºC
22 ºC*
Rendimiento global anual de 103,8% sobre PCI.
Circuito con radiadores y regulado a alta temperatura a 80/60 ºC
OPCIÓN A
52,4 ºC
110,5 kW 110,5 kW
50 ºC 60 ºC
80 ºC 30 ºC
22 ºC* 80 ºC
Rendimiento global anual de 97,9% sobre PCI.
Circuito constante no regulado a alta temperatura a 80/60ºC
OPCIÓN B
* La temperatura de retorno varía en función de la temperatura externa.
CONCEPTO OPTIMAX. OPTIMIZACIÓN HIDRÁULICA Y MAXIMIZACIÓN DEL RENDIMIENTO
Según la naturaleza de la instalación el rendimiento global anual de la caldera puede maximizarse gracias a la elección de una apropiada configuración de tomas. De esta manera se puede llegar a incrementar el rendimiento hasta un 109% y conseguir por tanto importantes ahorros en la factura del gas.
Ygnis ha desarrollado un programa de simulación con el que se pueden obtener diferencias de rendimiento según el número de tomas 2, 3 ó 4. Si desea obtener el programa Optimax Design contacte con Ygnis.
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
VARMAX
163
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
61 ºC
50 ºC60 ºC80 ºC
110,5 kW 110,5 kW
29,8 ºC
30 ºC
22 ºC*
50 ºC
80 ºC
29,8 ºC58,7 ºC
110,5 kW
110,5 kW
60 ºC
27 ºC
30 ºC
22 ºC*
3 TOMAS
La instalación a 3 tomas está recomendada para circuitos a diferentes temperaturas (ACS + Calefacción).
- La caldera dispone de una impulsión 1 y de dos retornos disociados: uno a alta temperatura 2 y otro a baja temperatura 3 .
- El cuerpo de caldera y el condensador están conectados en serie.
- El material utilizado en el cuerpo de caldera es resistente frente a la acidez de los condensados.
Rendimiento global anual de 106,3% sobre PCI.
Rendimiento global anual de 104,7% sobre PCI.
1
2
3
Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh** el ahorro económico anual respecto a la configuración de 2 tomas sería de 1.091 €.
Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh** el ahorro económico anual respecto a la configuración de 2 tomas sería de 3.204 €.
* La temperatura de retorno varía en función de la temperatura externa.** Tarifa de gas teniendo en cuenta la zona climática de Barcelona y el tipo de instalación.
+2,5%
+6,8%
Circuito con radiadores y regulado a alta temperatura a 80/60 ºC
Circuito constante no regulado a alta temperatura a 80/60ºC
OPCIÓN A
OPCIÓN B
164
50 ºC
60 ºC 80 ºC
29,8 ºC
110,5 kW
110,5 kW
54,1 ºC
30 ºC
22 ºC* 50 ºC
80 ºC
29,8 ºC
110,5 kW
110,5 kW
52,2 ºC
60 ºC
27 ºC30 ºC
22 ºC*
Rendimiento global anual de 107,8% sobre PCI.
Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh** el ahorro económico anual respecto a la configuración de 2 tomas sería de 1.723 €.
* La temperatura de retorno varía en función de la temperatura externa.** Tarifa de gas teniendo en cuenta la zona climática de Barcelona y el tipo de instalación.
4 TOMAS
La instalación 4 tomas está recomendada para circuitos con curva de calefacción y otros directos a alta temperatura.
- El cuerpo de la caldera y el condensador están separados y cada uno dispone de una impulsión ( 1 y 3 ) y de dos retornos ( 2 y 4 ).
- El material utilizado en el condensador debe resistir a la acidez de los condensados. No es obligatorio en el caso de cuerpo de caldera.
- Ambas funciones (caldera y condensador) pueden estar ya sea en la misma ubicación o estar físicamente separados con dos dispositivos diferentes.
1
2
3
4
+4%
Una buena elección de las tomas según el tipo de instalación puede aumentar ¡hasta un 10% el rendimiento de la caldera!
Circuito con radiadores y regulado a alta temperatura a 80/60 ºC
Rendimiento global anual de 107,7% sobre PCI.
Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh** el ahorro económico anual respecto a la configuración de 2 tomas sería de 4.477 €.
+9,8%Circuito constante no regulado a alta temperatura a 80/60ºC
OPCIÓN A OPCIÓN B
CONCEPTO OPTIMAX. OPTIMIZACIÓN HIDRÁULICA Y MAXIMIZACIÓN DEL RENDIMIENTO
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
165
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Caldera Varmax con conexión a 4 tomas (1D+1V3V)
El regulador Navistem B3000 montado de serie en la caldera gestiona las seguridades y funcionamiento del equipo. A través de una sonda de temperatura externa (QAC 34) conectada directamente al regulador se varía la temperatura de caldera según las necesidades calculadas por el regulador con la medición de la temperatura externa. Gracias a esta sonda y al precalentamiento del agua de retorno del circuito de baja temperatura que una vez que atraviesa el condensador de la caldera se reinyecta nuevamente a la válvula de 3 vías, se logra el mejor rendimiento posible ahorrando aún más en la factura del gas. El control de las válvulas de tres vías se realiza a través de un kit de extensión (AVS 75) gestionado directamente por el regulador de caldera.
Accesorios:- 1 AVS 75: Kit de extensión de zona - QAC 34: Sonda de temperatura externa
ESQUEMAS RECOMENDADOS
La caldera de condensación Varmax se suministra con el regulador Navistem B3000 que gestiona el funcionamiento de la caldera y sus seguridades. Este regulador permite controlar un circuito directo de calefacción + un circuito de ACS con control sobre bomba después de instalar la sonda opcional QAZ 36 en el acumulador. Se puede trabajar con temperatura de caldera variable en función de una consigna 0-10V proveniente de un regulador superior o mediante la instalación de la sonda de temperatura externa opcional QAC 34. Si se precisa gestionar de 2 a 15 equipos en cascada sólo debe añadirse el accesorio opcional OCI 345 en cada caldera y una sonda de impulsión común opcional QA. Si se tiene la necesidad de controlar circuitos con válvula de 3 vías mezcladoras es posible la gestión de hasta 3 circuitos por cada caldera añadiendo un kit de extensión opcional AVS 75 por cada circuito que quiera controlarse.
Caldera Varmax con conexión a 2 tomas (2 V3V)
Accesorios:- 2 AVS 75: Kit de extensión de zona - QAC 34: Sonda de temperatura externa
Caldera Varmax con conexión a 3 tomas (1 D+ 1 V3V)
Accesorios:- 1 AVS 75: Kit de extensión de zona - QAC 34: Sonda de temperatura externa
166
2 Calderas Varmax con conexión a 2 tomas (2 V3V)
Accesorios:- 2 AVS 75: Kit de extensión de zona - QAC 34: Sonda de temperatura externa - 2 OCI 345: Bus de comunicación - QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
2 Calderas Varmax con conexión a 3 tomas (1 V3V + ACS)
Accesorios:- 1 AVS 75: Kit de extensión de zona - QAC 34: Sonda de temperatura externa - 2 OCI 345: Bus de comunicación - QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
2 Calderas Varmax con conexión a 4 tomas (1D + 1V3V)
Accesorios:- 1 AVS 75: Kit de extensión de zona - QAC 34: Sonda de temperatura externa - 2 OCI 345: Bus de comunicación - QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
ESQUEMAS RECOMENDADOS
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
167
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Terminal concéntrico
Terminal concéntrico
Conducto de inox de longitud regulable
Conducto de inox de longitud regulable
Adaptador bi-flujo
Adaptador bi-flujo
Adaptador caldera a chimenea
Adaptador caldera a chimenea
ACCESORIOS
Kit salida horizontal estanca C13 Código
Kit salida horizontal estanca C13/C33 (Varmax 120 a 225) 041421
Kit salida vertical estanca C33 Código
Kit salida vertical estanca C13/C33 (Varmax 120 a 225) 041421
Composición del kit:
1 Un terminal concéntrico ø160/250
2 Un conducto de inox de longitud regulable 50-275 mm ø150
3 Un adaptador bi-flujo
4 Un adaptador caldera a chimenea ø150/160
Composición del kit:
1 Un terminal concéntrico ø160/250
2 Un conducto de inox de longitud regulable 50-275 mm ø150
3 Un adaptador bi-flujo
4 Un adaptador caldera a chimenea ø150/160
1
2
3
4
1
2
3
4
168
ACCESORIOS
Kit estanco disociado C53 Código
Kit estanco disociado C53 (Varmax 275 a 320) 041423
Kit estanco disociado C53 (Varmax 390 a 450) 041424
Teminal vertical Terminal de entrada de aire
Kit estanco disociado C53 Código
Kit estanco disociado C53 (Varmax 120 a 225) 041422
Terminal vertical Conducto de inox de longitud regulable
Adaptador caldera a chimenea
Rejilla entrada de aire
Composición del kit:
1 Un terminal vertical ø160
2 Un conducto de inox de longitud regulable 50-275 mm ø150
3 Un adaptador caldera a chimenea ø150/160
4 Rejilla entrada de aire
Composición del kit (Varmax 275 a 320):
1 Un terminal vertical ø180 de longitud regulable
2 Un terminal de entrada de aire ø180 de longitud regulable
Composición del kit (Varmax 390 a 450):
1 Un terminal vertical ø200 de longitud regulable
2 Un terminal de entrada de aire ø180 de longitud regulable
1
2
3
4
1
2
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
169
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Varmax 275 a 320 Código
Conducto aire/humo inox 1 m Ø 180 041433
Conducto aire/humo inox 0,45 m Ø 180 041434
Conducto aire/humo inox 0,25 m Ø 180 041435
Codo aire/humo inox 90° Ø 180 041436
Codo aire/humo inox 45° Ø 180 041437
Cubre aguas horizontal Ø 180 041451
Cubre aguas inclinado de teja 30° a 45° Ø 180 041452
Cubre aguas inclinado de pizarra 15° a 30° + kit estanco Ø 180 041453
Cubre aguas inclinado de pizarra 30° a 45° + kit estanco Ø 180 041454
Collarín Ø 180* 041447
Placa de acero inoxidable Ø 180 041448
Varmax 390 a 450 Código
Conducto aire inox 1 m Ø 180 041433
Conducto aire inox 0,45 m Ø 180 041434
Conducto aire inox 0,25 m Ø 180 041435
Codo aire inox 90° Ø 180 041436
Codo aire inox 45° Ø 180 041437
Conducto humo inox 1 m Ø 200 041438
Conducto humo inox 0,45 m Ø 200 041439
Conducto humo inox 0,25 m Ø 200 041440
Codo humo inox 90° Ø 200 041441
Codo humo inox 45° Ø 200 041442
Cubre aguas horizontal Ø 200 041455
Cubre aguas inclinado de teja 30° a 45° Ø 200 041456
Cubre aguas inclinado de pizarra 15° a 30° Ø 200 041457
Cubre aguas inclinado de pizarra 30° a 45° Ø 200 041458
Collarín Ø 200* 041449
Placa de acero inoxidable Ø 200 041450
Varmax 120 a 225 Código
Conducto humo PPTL 1 m Ø 160 041425
Codo humo PPTL 87° Ø 160 041426
Codo humo PPTL 45° Ø 160 041427
Conducto aire inox 1 m Ø 150 041428
Conducto aire inox 0,5 m Ø 150 041429
Codo aire inox 87° Ø 150 041430
Codo aire inox 45° Ø 150 041431
Cubre aguas horizontal 041443
Cubre aguas inclinado 5° a 25° 041444
Cubre aguas inclinado 25° a 45° 041445
Cubre aguas inclinado 40° a 60° 041446
Cubre aguas horizontal
Cubre aguas inclinado
Collarín
Placa de acero inoxidable
170
*Altura total de la caldera con el kit montado.
*Altura total de la caldera con el kit montado.
Capa filtrante
Las calderas Condensinox se pueden instalar en numerosas configuraciones. En función de las necesidades de la instalación, Ygnis dispone de:
Kits de conexión en chimeneas para una sola caldera y para instalaciones en cascada.• Kits de conexión a chimeneas con toma de aire de la sala de calderas.• Kits de conexión estancos a chimeneas con toma de aire exterior.
Kits de conexión hidraúlicos para las instalaciones en cascada. • En una configuración en cascada, los PACKS DUO, TRIO y QUATRO optimizan la instalación reduciendo
el coste y el espacio que ocupan 2, 3 ó 4 calderas.
KITS DE CONEXIÓN EN CHIMENEAS PARA UNA SOLA CALDERA
Es obligatorio el uso del kit de adaptación que se vende como accesorio.
Es obligatorio el uso del kit de adaptación que se vende como accesorio.Los conductos de evacuación de los productos de combustión deben dimensionarse de modo que la presión máxima admisible en la salida (en régimen de 80/60 °C) no supere:• 160 Pa en los modelos Condensinox 40 y 60.• 120 Pa en los modelos Condensinox 80 y 100.
CONDUCTO B23 Condensinox 40-60 Condensinox 80-100Código Código
Kit de adaptación chimenea Ø 125 040940 -
Kit de adaptación chimenea Ø 160 - 041050
CONDUCTO B23P Condensinox 40-60 Condensinox 80-100Código Código
Kit de adaptación chimenea Ø 80 040945 -
Kit de adaptación chimenea Ø 110 - -
Kit de adaptación chimenea Ø 125 040940 041051
Kit de adaptación chimenea Ø 160 - 041050
Kits de conexión a chimeneas con toma de aire de la sala de calderas: Conducto B23 o Conducto B23P
Dimensiones Condensinox 40-60 a Mín* Condensinox 80-100 a Mín*
Conducto Ø 125 2090 -
Conducto Ø 160 - 2170
Dimensiones Condensinox 40-60 a Mín* Condensinox 80-100 a Mín*
Conducto Ø 125 1605 mini / 1910 maxi -
Conducto Ø 110 - 1795
Conducto Ø 125 1690 1910
Conducto Ø 160 - 1925
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Condensinox
CONDENSINOX
171
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
*Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto y 1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.
*Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto y 1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.
Es obligatorio el uso de este kit.El accesorio opcional para sistema estanco horizontal C13 consta de un codo de 90° y un terminal horizontal. También se pueden adquirir alargadores y codos como accesorios para instalaciones específicas.
El accesorio opcional estanco vertical C33 consta de un terminal vertical. También se pueden adquirir alargadores y codos como accesorios para instalaciones específicas.
Terminal horizontal de 800 mm
Terminal vertical 600 mm
Codo de 90°
L
A
800 mm
L
A
600 mm
La cota A indica la posición superior de la salida de humos de la caldera.
KIT ESTANCO C13 Condensinox 40-60 Condensinox 80-100Código Código
Kit salida horizontal estanco C13 040946 040987
KIT ESTANCO C33 Condensinox 40-60 Condensinox 80-100Código Código
Kit salida vertical estanco C33 040947 040988
Kits de conexión estancos a chimeneas con toma de aire exterior: C13, C33 o C53
Dimensiones Condensinox 40-60 Condensinox 80-100
Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150
A mín. (mm) 1552 1750
L máx.* 12m/15m 10m
Dimensiones Condensinox 40-60 Condensinox 80-100
Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150
A mín. (mm) 1469 1645
L máx.* 12m/15m 10m
Composición del kit:
1 Un Terminal horizontal de 800 mm
2 Un codo de 90°
Composición del kit:
1 Un Terminal vertical 600 mm
1
1
2
172
KIT ESTANCO DISOCIADO C53
Terminal de entrada de aire600 mm de longitud para ø80
400 mm de longitud para ø100
Adaptador biflujo + codo de 90º para aire comburente
A
L
L 1
Dimensiones Condensinox 40-60 a Mín* Condensinox 80-100 a Mín*
A (mm) 1798 1995
Es obligatorio el uso del kit estanco C53.
La longitud lineal máxima del conducto L + L1 debe hallarse en la zona sombreada del siguiente gráfico.
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto y 1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.
Terminal vertical 600 mm
Composición del kit:
1 Terminal vertical 600 mm
2 Terminal de entrada de aire 600 mm de longitud para ø80 400 mm de longitud para ø100
3 Adaptador biflujo + codo de 90º para aire comburente
1
2
3
Condensinox 40-60
L1 c
ondu
cto
de h
umos
(m)
L conducto de aire (m)
0 2 4
Condensinox 60
Condensinox 40
6 8 10 12 14 16 18 20
20
1816
14
12
10
8
64
2
0
Condensinox 80-100
L1 c
ondu
cto
de h
umos
(m)
L conducto de aire (m)
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
25
20
15
10
5
0
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Condensinox
173
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
B23P
Duo Trio Quatro
B
A
D G
I
HE
FC
Estos accesorios permiten combinar los modelos 40 y 60 por un lado, y los modelos 80 y 100 por otro.
Composición del kit:
Condensinox 40 - 60 Condensinox 80-100
1 kit de adaptación para conducto de Ø80 por caldera
1 kit de adaptación para conducto Ø110 por caldera
1 colector de Ø160, distancia entre ejes 750, con codo de inspección
y 1 válvula antirretorno por caldera
1 colector de Ø200, distancia entre ejes 1060, con codo de inspección
y 1 válvula antirretorno por caldera
1 registro de inspección Ø160 con sifón 1 registro de inspección Ø200 con sifón
Dimensiones Duo Trio Quatro
A B C D E F G H I
Condensinox 40/60 2015 2011 1500 2768 2022 2253 3518 2061 3003
Condensinox 80/100 3483 2304 2017 4542 2360 3077 5600 2415 4137
Para los modelos 40 y 60 kW existe la posibilidad de conexión dos a dos (consultar).
KITS DE CONEXIÓN HIDRáULICOS PARA INSTALACIONES EN CASCADA
KITS DE CHIMENEAS PARA UNA INSTALACIÓN EN CASCADA
Paquetes de conexión para calderas en cascada:
Configuraciones disponibles:
Accesorios suplementarios:
Un soporte mural y de suelo • Colectores hidráulicos de salida y retorno aislados • Kit terminal (que incluye una válvula diferencial, purgadores automáticos, bridas, etc.) • Un colector de gases • Conexiones para las calderas y colectores (con conductos de cobre, válvula de dos vías con salida motorizada, conducto de gas y válvula de 1/4 de vuelta para gas) • Un colector de condensados • Una canaleta para los cables eléctricos • Una sonda de impulsión.
PACK DUO • PACK TRIO en línea • PACK QUATRO en línea
Kit de colector de retorno de alta temperatura (DUO, TRIO o QUATRO) • Kit de neutralización de condensados con o sin bomba aspirante • Regulador de presión de gas 300 mbar RPG2.
Existen kits de conexión para conductos de humos disponibles como accesorio para instalaciones en cascada de 2, 3 ó 4 calderas en línea. Los conductos propuestos están construidos en PPTL y están adaptados a configuraciones de presión positiva.
La válvula instalada en cada caldera evita el reflujo de los humos cuando la caldera se encuentra parada. Los conductos de humos bajo presión requieren obligatoriamente un certificado técnico.
174
Temperatura de humos (en °C)
Rendimiento en función del porcentaje de exceso de aire (en %)
3,5% de rendimientoadicional
Ren
dim
ient
o té
rmic
o so
bre
el P
.C.I.
(en
%)
50
102
101
100
99
98
97
96
9552 54 56 58 60 62 64 66 68 70
0% = > O2 = 0 %10% = > O2 = 1,7% = > O2 = 3,0% VARINO20% = > O2 = 3,2%30% = > O2 = 4,4%40% = > O2 = 5,5%50% = > O2 = 6,5%
Rendimientos excepcionalesEl control del exceso de aire por la sonda O2 optimiza la condensación y aumenta el rendimiento hasta un 3,5%. Cuando el exceso de aire varía del 15 al 50%, el punto de rocío pasa de 56ºC a 51,5ºC para Gas Natural. La caldera Varino funciona con un O2 mantenido al 3%, es decir 15% de exceso de aire constante (curva azul).
VARINO Y VARINO GRANDE
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varino y Varino grande
175
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Valvula de by-pass
°TB°TH°TB°TH
ESQUEMAS RECOMENDADOS
Diseño hidráulico simplificado
La ausencia de obligación de temperatura mínima de retorno de agua y de caudal de irrigación mínimo simplifica la instalación: no hace falta bomba de circulación primaria ni botella de desacoplamiento hidráulico.
La caldera esta equipada con dos tuberías de retorno de agua para disociar los circuitos de alta y baja temperatura, evitar la elevación de las temperaturas de agua para obtener la condensación máxima y no degradar el rendimiento.
En modo verano, cuando no hay uso de calefacción se desvía el retorno del acumulador al retorno de baja temperatura para aumentar el rendimiento.
Conectividad hidráulica y de regulación
Las calderas VARINO y VARINO GRANDE permiten múltiples combinaciones y formaciones en cascada para adaptarse a cualquier instalación.
Equipadas con dos tomas de retorno de agua para disociar los circuitos de alta y baja temperatura y obtener el máximo rendimiento de la condensación, permite a su vez, con los controladores B2100 y B2000, la gestión de las calderas y de los circuitos secundarios.
La comunicación es posible entre las calderas VARINO y calderas Ygnis de otras series. De esta forma se aprovechan al máximo las características de cada una de ellas.
176
APLICACIONES CALDERAS PYRONOX
Las calderas Pyronox LRP-NT PLUS, LR y LRR son calderas de acero de tres pasos de humos, cuyo hogar, de fabricación compacto y simétrico, reparte de manera homogénea las temperaturas consiguiendo mayores rendimientos en la combustión. Además, la gama Pyronox dispone de un amplio rango de potencias comprendidas entre los 70 kW y 10 MW por lo que puede adaptarse prácticamente a cualquier instalación que precise ACS y Calefacción.
Estas calderas son perfectamente compatibles con quemadores que trabajen a gas natural, a gasóleo o con quemadores mixtos.
Se pueden fabricar en distintas presiones, desde los 4 hasta los 10 bares, en función de las necesidades de la instalación.
La gama de calderas Pyronox presenta una facilidad de montaje in situ gracias a la opción de montaje por elementos de la caldera.
LRP-NT PLUS
LR
LRR
Robustez y volumen en calderas de baja temperatura
Caldera YGNIS Otras Calderas
97
96
95
94
93
92
911910
Carga en %
Ren
dim
ient
o en
%
20 30 40 50 60 70 80 90 100
96%
94%
92%
Gama PYRONOX*Otra caldera
Rendimiento
Modulación y circulación natural del agua en el hogar: mayor rendimiento, facilidad de instalación y mayor vida útil de la caldera
La disposición circular y simétrica de los tubos del hogar sirve para obtener una distribución homogénea de humos y una circulación natural por termosifón del agua, de esta manera, se aporta un flujo variable en la caldera y se permiten conexiones hidráulicas simples.
La presencia de turbuladores en los tubos del tercer paso de humos contribuye al aumento del rendimiento al producir una turbulencia forzada de los gases y al aumentar la transferencia térmica en los tubos.
En definitiva, esta ausencia de zonas frías en el hogar de la caldera permite un grado de modulación de hasta el 19% al gas y el 37% al gasóleo sin ningún riesgo, por lo que la temperatura de los humos en la base de la caldera puede descender hasta 95ºC con gas y 120°C con gasóleo, consiguiendo un rendimiento estacional del96% normalizado según DIN 4702-8.
Además, las bajas tensiones térmicas impiden dilataciones diferenciales en el cuerpo de la caldera, lo que garantiza una larga vida útil del equipo.
Aplicaciones calderas Pyronox
177
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Fácil instalación y mantenimiento Sistema Bajo NOx: respeto por el medio ambienteEl acceso frontal al hogar y a los tubos de los humos de la
caldera facilita la limpieza de los tubos lisos. La posibilidad de elegir el lado de apertura de la puerta del hogar, a la derecha o izquierda, permite distintas opciones de instalación, (bajo pedido). El no tener un caudal mínimo de circulación simplifica el esquema hidráulico.
Gracias a un sistema radial de salida de humos y a una óptima relación longitud/diámetro del hogar, se reduce el tiempo de permanencia de los humos en las zonas más calientes de la combustión. Las emisiones de NOx disminuyen considerablemente. La caldera en su potencia máxima cumple con todas las legislaciones europeas sobre emisiones de NOx.
+
Acoplando un recuperador de humos TOTALECO se comportan como calderas de condensaciónPara instalaciones de gran potencia (>1200 KW) no existen en el mercado calderas todo condensación, es decir fabricadas en su totalidad con materiales que soporten las condensaciones ácidas de los humos. Esto obliga a recurrir a calderas de baja temperatura a las que se acopla un recuperador de humos, donde tiene lugar la condensación.
El recuperador de humos TOTALECO aprovecha la energía que contienen los productos de combustión mediante la condensación del vapor de agua de los humos, permitiendo reducir hasta un 20% la factura de combustible.
Esquema de caldera
1 Impulsión / Retorno
2 Sistema Pyroflow (LRP-NT PLUS)
3 Cuadro de control
4 Aislamiento frontal (LRP-NT PLUS)
5 Tubo tercer paso
6 Aislamiento
7 Hogar
8 Tubos segundo paso
9 Caja humos
12 3
4
56
78
9
178
Ejemplo gama L para 3 circuitos de calefacción y 1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos circuitos de calefacción y un circuito de ACS. Para el tercer circuito de calefacción con válvula mezcladora de 3 vías es necesario integrar un Kit RVS 46.
La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se consigue ganar algo más de rendimiento, reduciendo aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera- KIT RVS 46: Regulador para gestión de
circuito de calefacción- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS - QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión
Ejemplo gama L para 2 circuitos de calefacción y 1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos circuitos de calefacción y un circuito de ACS. La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se consigue ganar algo más de rendimiento, reduciendo aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS - QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión
ESQUEMAS RECOMENDADOS
Aplicaciones calderas Pyronox / Accesorios y esquemas para LRP-NT Plus, LR y LRR
179
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Ejemplo gama L para 2 calderas con 1 circuito de calefacción y 1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos calderas en cascada que gestionan un circuito de calefacción y un circuito de ACS. La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se consigue ganar algo más de rendimiento, reduciendo aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS - QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión
Ejemplo gama L para 2 calderas con 2 circuitos de calefacción y 1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos calderas en cascada que gestionan dos circuitos de calefacción y un circuito de ACS. La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se consigue ganar algo más de rendimiento, reduciendo aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS - QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión
180
Sistema de by-pass
El sistema patentado de by-pass evita la necesidad de un caudal mínimo, simplificando así la instalación hidráulica.
El dispositivo hidráulico une la caja de distribución del sistema Pyroflow a la parte superior del condensador. De este modo se genera un bucle que crea un caudal en el interior de la caldera aunque ésta no disponga de caudal externo: la instalación hidráulica se simplifica y se evita el riesgo de sobrecalentamiento.
El sistema de by-pass: sin requisitos de caudal mínimo en configuraciones de 2 y 3 tomas
Rendimiento optimizado por la condensaciónEl diseño de Varjet optimiza el rendimiento en cada etapa de paso de los humos, garantizando un mayor ahorro de energía y limitando su impacto medioambiental:
- Unos turbuladores en los tubos del 3er paso de los humos favorecen la turbulencia de los gases y aumentan la transferencia térmica en los tubos.Un aislamiento de 100 mm en todo el cuerpo de la caldera y el tratamiento de los puentes térmicos reducen la radiación y la pérdidas con el equipo parado.
- El sobredimensionamiento de las superficies de calentamiento mejora también las prestaciones.
- La integración de un condensador de acero inoxidable aislado permite alcanzar un excepcional rendimiento del 108% sobre PCI al 100% del índice de carga.
APLICACIONES CALDERAS PYROFLOW
El desarrollo del sistema PYROFLOW tiene como objetivo fundamental proveer una caldera que sea robusta en su utilización, eficiente en su explotación y flexible para adaptarse a cualquier tipo de instalación. Las calderas PYROFLOW evitan la necesidad de un caudal mínimo (solo con conexión de 2/3 tomas) simplificando la instalación hidráulica y evitando sobrecalentamientos. La combinación con sistemas de regulación NAVISTEM permite a las calderas trabajar sin límites de temperatura.
VARJET
LRK
Las calderas PYROFLOW diseñadas para ser flexibles, robustas y eficientes
Aplicaciones calderas Pyroflow
181
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Esquema de caldera
Diseño con bajas emisiones de NOxEl diseño del cuerpo de la caldera de tres pasos, compacto y simétrico, garantiza un bajo nivel de emisiones contaminantes de NOx. Gracias a un sistema de evacuación de los humos radial y a la relación longitud/diámetro del hogar, se reduce el tiempo que permanecen los humos en las zonas de combustión mas calientes. Un quemador adaptado ofrece un nivel de NOx de clase 3 según EN 303. Este diseño permite eliminar la caja de inversión del 1er al 2o paso, que se sustituye por tubos acodados en el fondo del hogar. Con ello, la longitud de la caldera se puede reducir en más de un metro.
3er paso + turbuladores
2º paso multitubo circular
Evacuación circular y rápida de los humos = bajas emisiones de NOx
Razones para elegir Varjet y LRK
Se adapta a sus requisitos- El sistema Pyroflow no impone límites de temperatura
al retorno del agua al cuerpo de la caldera. Al mismo tiempo, el sistema patentado de by-pass evita la necesidad de un caudal mínimo, simplificando así la instalación hidráulica (sólo con conexión de 2/3 tomas).
- Varjet y LRK se ofrece en versión 2, 3 ó 4 tomas, y se adapta a todos los tipos de instalaciones.
- Varjet y LRK funciona con gas o con gasóleo doméstico.
Aumenta el rendimiento de su instalación- La caldera de condensación Varjet cuenta con un
cuerpo con conductos de evacuación de humos de tres pasos, asociado a un condensador integrado que permite alcanzar un rendimiento muy elevado: hasta un 108% sobre el PCI (en función del modelo).
- El quemador Ygnis adaptado a la Varjet y LRK permite modular su potencia entre el 24 y el 100% (en función del modelo) y responder con precisión a las necesidades energéticas.
1 Retorno de alta temperatura
2 Salida agua caliente
3 Sistema Pyroflow
4 Cuerpo de la caldera de tres pasos
5 Sistema de by-pass
6 Retorno de baja temperatura
7 Condensador
1
2
3
45
6
7
Consiste en precalentar el agua de retorno de la instalación mediante el intercambio directo con el agua caliente de impulsión. El agua fría de los retornos se dirige hacia una caja de distribución 1 y, a continuación, hacia una cámara de inyección 2 atravesada por la toma de agua caliente de la impulsión 3 . De este modo, el agua de retorno precalentada se inyecta en dirección al hogar, evitando los tubos más fríos del 2º y 3er paso gracias a unas perforaciones calibradas 4 a lo largo de toda la cámara de inyección 2. Es imposible que se generen condensados corrosivos en régimen estabilizado.
La asociación del sistema Pyroflow a la regulación Navistem produce como resultado una caldera sin límites de temperatura.
La regulación controla la instalación y sus temperaturas de retorno, garantizando así la ausencia de corrosión en la caldera.
Sistema Pyroflow: sín límite de temperatura mínima de retorno
1 Caja de distribución
2 Cámara de inyección
3 Toma de agua caliente de salida
4 Perforaciones1
2
3
4
182
Ejemplo Varjet 2 tomas
La caldera Varjet en configuración de 2 tomas es la mejor opción para circuitos que trabajan a la misma temperatura, como por ejemplo dos circuitos de radiadores.
El panel de mando Navistem B2000 controla el funcionamiento del quemador de 1/2 llamas o modulante (3 puntos o 0-10V).
El control de los dos circuitos mezclados lo gestiona el regulador Navistem B2000 actuando sobre sus válvulas de tres vías con un control a 3 puntos.
La existencia de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se logra aumentar el rendimiento y reducir la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- 2*QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
Ejemplo Varjet 3 tomas
La caldera Varjet en configuración de 3 tomas es muy buena opción para circuitos regulados que trabajan con dos curvas de calefacción con temperaturas diferentes, por ejemplo un circuito de ACS + circuito mezclado.
La existencia de un retorno de alta temperatura y otro de baja temperatura permite separar los retornos fríos de los calientes favoreciendo la condensación en la caldera con lo que se aumenta el rendimiento y se reduce la factura de combustible ahorrando dinero.
La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se sigue ganando algo más de rendimiento y reducir aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS - QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
ESQUEMAS RECOMENDADOS VARJET
Aplicaciones calderas Pyroflow / Accesorios y esquemas Varjet
183
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Ejemplo Varjet 4 tomas - calefaccion
La caldera Varjet en configuración de 4 tomas es la mejor opción para circuitos de alta temperatura sin regular junto a circuitos regulados con curvas de calefacción.
El circuito de temperatura variable y caudal constante irriga el condensador de forma permanente, mientras los retornos de agua caliente son totalmente independientes. La condensación es continua durante todo el año, y de este modo se optimiza el rendimiento y se reduce la factura de combustible ahorrando dinero.
La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se sigue ganando algo más de rendimiento y reducir aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
Ejemplo Varjet 4 tomas - para precalentamiento de ACS
La caldera Varjet en configuración de 4 tomas con caja inox es la opción óptima para precalentamiento de ACS.
El condensador equipado con una caja de acero inoxidable nos permite precalentar el ACS haciendo circular un caudal de agua fría constante entre el condensador y el acumulador de precalentamiento, mientras el retorno de alta temperatura del circuito de calefacción es independiente. La condensación es continua durante todo el año, y de este modo se optimiza el rendimiento y reducimos la factura de combustible ahorrando dinero.
La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) nos permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que seguimos ganando algo más de rendimiento y reducir aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS de 6 metros de longitud- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
184
Ejemplo LRK - piscina
La gestión de una red de calefacción y de una red sanitaria de tipo piscina también puede adaptarse a una conexión de 4 tomas. De este modo, las entradas y salidas de las calderas alimentan la red primaria, mientras que el condensador precalienta el agua de la piscina. El condensador está equipado con una caja de agua de acero inoxidable que permite preservar la calidad del agua sanitaria. Si desea más información sobre este tipo de conexión, no dude en consultarnos.
Accesorios:- Navistem B2000- Sonda QA con vaina de inmersión
Ejemplo LRK - precalentamiento ACS
La caldera LRK en configuración de 4 tomas es la opción óptima para precalentamiento de ACS. El condensador equipado con una caja de acero inoxidable permite precalentar el ACS haciendo circular un caudal de agua fría constante entre el condensador y el acumulador de precalentamiento mientras el retorno de alta temperatura del circuito de calefacción es independiente. La condensación es continua durante todo el año, y de este modo se optimiza el rendimiento y se reduce la factura de combustible.
La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en función de la temperatura exterior con lo que se consigue ganar algo más de rendimiento, reduciendo aún más la factura de combustible.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS - QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
ESQUEMAS RECOMENDADOS LRK
Aplicaciones calderas Pyroflow / Accesorios y esquemas LRK
185
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Caudal constante Caudal variable
Ejemplo LRK calefacción
La caldera LRK con configuración de 4 tomas se adapta especialmente a las instalaciones compuestas por circuitos de alta temperatura no regulados y redes reguladas en función de la temperatura exterior. El circuito de temperatura variable y caudal constante de la red de radiadores irriga el condensador de forma permanente, mientras que los retornos de agua caliente son totalmente independientes. La condensación es continua durante todo el año, y de este modo se optimiza el rendimiento.
Accesorios:- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera- QAC 34: Sonda de temperatura externa- QAZ 36: Sonda de ACS - QA: Sonda de zona con vaina de inmersión
186
Totaleco es un intercambiador de calor de humos agua fabricado en acero inoxidable que sirve para recuperar la energía que contienen los productos de combustión en forma de calor sensible y latente, mediante la condensación del vapor de agua de los humos.
Acoplando Totaleco a la salida de humos de la caldera, se recupera esta energía. Cuanto más baja sea la temperatura de agua en este circuito mayor será su recuperación pudiendose incrementar hasta un 20% el rendimiento de la caldera.
Este aumento en el rendimiento se traduce en un ahorro de combustible y por lo tanto, en un ahorro económico sustancial.
TOTALECO SIMPLE
TOTALECO BI-ETAPA
Se trata de un recuperador de humos con un único intercambiador que se utiliza para recuperar energía en un único foco.
Es un recuperador con dos intercambiadores independientes que se utilizan para recuperar energía en dos focos independientes, como por ejemplo calefacción y ACS.
106
104
102
100
98
96
30
RENDIMIENTO DEL CONJUNTO CALDERA-RECUPERADOR, SEGÚN LA POTENCIA DE CALDERA ELEGIDA EN RELACIÓN CON TOTALECO
TEMPERATURA DE RETORNO AL TOTALECO EN ºC
REN
DIM
IEN
TO Ú
TIL
EN %
DEL
PC
I
40 50 60 70
Potencia caldera mínimo
Potencia caldera máximo
22201816141210
864
2015
AUMENTO DE POTENCIA CON TOTALECO TURBO LOS SIMPLES 3T A 10T
TEMPERATURA DE RETORNO DEL AGUA EN ºC
Tasa de carga 100 %
Rec
uper
ació
n en
% d
e la
pot
enci
a
dada
Pf n
o su
peri
ora
a la
pot
enci
a de
l rec
uper
ador
30 40 55 70
43
2
1
El rendimiento obtenido mediante la incorporación de un TOTALECO puede alcanzar hasta el 106% sobre el PCI con un TOTALECO simple y el 108% sobre el PCI con un TOTALECO bi-etapa, según las temperaturas de retorno de agua en el o los condensador(es) según las siguientes condiciones nominales:
- Rendimiento de la caldera: 90% sobre el PCI- Temperatura de los humos a la entrada de TOTALECO: 220°C- Porcentaje de exceso de aire: 20%- Porcentaje de carga: 100%
Curva 1 Pf/Pn > 1,00 Pn = 400 kW para 3 TCurva 2 Pf/Pn = 0,75 Pn = 620 kW para 4 TCurva 3 Pf/Pn = 0,50 Pn = 940 kW para 7 TCurva 4 Pf/Pn = 0,30 Pn = 1430 kW para 10 T
Hipótesis:
- Rendimiento generador: 90% sobre el PCI- Temperatura de los humos a la entrada del TOTALECO: 220°C- Porcentaje de exceso de aire: 20%
Rendimiento (TOTALECO)
Rendimiento (TOTALECO TURBO)
RECUPERADORES TOTALECO ¿Cómo convertir una caldera en caldera de condensación?
Recuperadores Totaleco / Aplicaciones / Accesorios y esquemas
187
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Totaleco en un sistema de calefacción con dos circuitos, uno directo y otro regulado en función de temperatura exterior.
A la hora de implantar el recuperador de humos para mejorar la eficiencia es de vital importancia realizar el diseño de manera que el agua que retorne a este recuperador esté a la menor temperatura posible, por esta razón se utilizará siempre el circuito regulado para la recuperación de calor, salvo cuando la potencia de dicho circuito no cubra el caudal mínimo del recuperador.
Este diseño permite utilizar la propia bomba del circuito regulado para garantizar el caudal mínimo del recuperador de humos independientemente de las temperaturas de funcionamiento del circuito primario de la caldera.
Ejemplo instalación Totaleco Simple
El recuperador de humos Totaleco simple permite recuperar el calor latente de los humos y transmitirlo a cualquier circuito de calefacción a modo de precalentamiento. Cuanto más baja sea la temperatura de este circuito mayor será su recuperación pudiendo alcanzar hasta un 20% de la potencia útil de la caldera.
ESQUEMAS RECOMENDADOS
Esquema
1 Impulsión del humo de la cladera
2 Tubos lisos en acero inoxidable
3 elemento en acero inoxidable 316L
4 Impulsión a la caldera
5 Boca de mano
6 retorno circuito de calefacción
7 Salida a la chimenea
1
2
3
4
5
6
7
188
Ejemplo de instalación de Totaleco en un District Heating con caudal variable y subestaciones de consumo
En este diseño una opción sería la instalación de una bomba de recirculación entre impulsión y retorno del Totaleco con el objetivo de garantizar un caudal mínimo de irrigación en Totaleco.
Ejemplo Totaleco en piscinas
Es una de las opciones más eficientes para el empleo de un Totaleco gracias a las bajas temperaturas de funcionamiento que tienen las piscinas climatizadas. Es importante vigilar la concentración de sales en caso de piscinas de cloración salina.
Mediante el empleo de unas válvulas de equilibrado se podrían emplear las propias bombas de circulación del grupo de depuración para garantizar la irrigación del Totaleco.
Ejemplo instalación Totaleco con UTA con batería de precalentamiento
Se seguirá la filosofía de mantener las temperaturas de funcionamiento más bajas del sistema con Totaleco, por lo que se irrigará Totaleco recirculando el circuito de la batería de recirculación.
Recuperadores Totaleco / Accesorios y esquemas
189
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Ejemplo Totaleco en producción de ACS
Junto con la aplicación en piscinas supone los casos de mayor recuperación gracias a su baja temperatura de funcionamiento al utilizar siempre el agua de aporte como fluido. Idealmente debería utilizarse un depósito de precalentamiento del que se alimentará el depósito de consumo para mejorar la eficiencia al mantener una correcta estratificación térmica.
Ejemplo Totaleco Bietapa con circuito regulado y producción de ACS
El equipo viene provisto con dos intercambiadores físicamente separados que permite trabajar contra dos circuitos independientes, estando uno de los circuitos preparados para precalentar agua de calidad sanitaria.
Con este equipo se alcanzan los niveles máximos de recuperación.
Consideraciones:Para el correcto funcionamiento del equipo éste debe incorporar los siguientes componentes:- Depósito de precalentamiento.- Opción Totaleco con colectores de Inox.- Termostato de seguridad tarado a 110 ºC de rearme manual.- Válvula de seguridad tarada a la presión máxima de servicio de Totaleco.- Interruptor de flujo enclavado con el generado de calor para evitar el recalentamiento en seco.
En los casos donde el quemador no puede absorber esta pérdida de carga se puede optar por la instalación de un “totaleco Turbo” o la colocación de un extractor de humos en la chimenea antes o después del recuperador.
Al recuperar el calor latente de los humos se puede producir una condensación que deberá reconducirse a un desagüe o tratamiento de condensados mediante tuberías en PVC. Debe existir un caudal de irrigación mínimo permanente en el intercambiador, para ello, es necesario instalar un interruptor de flujo que detenga el funcionamiento del quemador por falta de caudal. Para garantizar protección frente a sobrepresiones el recuperador incorpora una toma obligatoria de una válvula de seguridad adecuada a la presión del equipo. En las instalaciones industriales donde la recuperación pueda elevar el agua por encima de 100ºC se deberá instalar un termostato de rearme manual enclavado al funcionamiento del quemador.
Lado humos
Hidráulicas
190
Características
Modelos Potencia eléctrica (kW) Intensidad (A) Volumen de tratamiento (m3/h) Código
MAG’NET EVO CON BOMBA Y CON CUADRO DE CONTROL
Mag'net Evo 02 45 0,5 2 069239
Mag'net Evo 04 72 0,7 4 069234
Mag'net Evo 08 142 1,1 8 069235
Mag'net Evo 16 312 1,4 16 069240
Mag'net Evo 28 602 2,7 28 069236
MAG’NET EVO CON BOMBA Y SIN CUADRO DE CONTROL
Mag'net Evo 02 33 0,36 2 069237
Mag'net Evo 04 60 0,6 4 069231
Mag'net Evo 08 130 1 8 069232
Mag'net Evo 16 300 1,32 16 069238
Mag'net Evo 28 590 2,6 28 069233
MAG’NET EVO SIN BOMBA Y SIN CUADRO DE CONTROL
Mag’net Evo 04 - - 4 069288
Mag’net Evo 08 - - 8 069289
Mag’net Evo 28 - - 28 069290
OPCIONES
Paquete de 5 bolsas de filtros de 25 µm para Mag’net Evo 02 - 04 069168
Paquete de 5 bolsas de filtros de 50 µm para Mag’net Evo 08 069169
Paquete de 5 bolsas de filtros de 50 µm para Mag’net Evo 16-28 069170
• Dimensiones reducidas.
• Posibilidad de conexión de instalación a la derecha o izquierda.
• Visualización de las incrustaciones del filtro (2 manómetros).
• Limpieza sencilla del filtro y de la barra magnética.
• Disponible en alimentación monofásica en la versión con bomba.
• Opcionalmente se puede adquirir un kit de 5 filtros sintéticos.
• Opción con cuadro de control con indicadores luminosos de anomalías o filtro sucio.
APLICACIONES FILTRO MAGNéTICOEliminación de las partículas metálicas del circuito de calefacción
Aplicaciones y esquemas Filtro Magnético
MAG’NET EVO
191
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Selección de Mag’net EvoNúmero de viviendas Volumen de la
instalación (L)Potencia de
calefacción (kW)Caudal con 1 circuito de calefacción (m3/h)
Volumen de tratamiento (m3/h)
Modelos con bomba
30 2.280 190 8 2 Mag’net Evo 02
60 4.500 375 16 4 Mag’net Evo 04
125 9.000 750 32 8 Mag’net Evo 08
250 18.000 1.500 64 16 Mag’net Evo 16
450 31.000 2.600 112 28 Mag’net Evo 28
Mag’net Evo sin bomba
AB
F-entrada
F-salida
Interruptor de flujo
CG-vaciado
D
E
Mag’net Evo con bomba
AB
F-entrada
F-salida
CG-vaciado
D’
E
Interruptor de flujo
Cuerpo en acero tratado • Filtro sintético y desechable tras un sólo uso • Barra magnética con superficie lisa • 2 válvulas de aislamiento • 2 manómetros de inox de baño de glicerina • Válvula de vaciado • Purgador de aire automático de gran caudal • 2 versiones: con o sin bomba (monofásica de alta eficiencia) • Presión de servicio 10 bares • Aislamiento térmico en sus componentes • Mag’net Evo con bomba: 2 posibilidades: con o sin cuadro de control • El cuadro de control indica si el filtro está sucio y protege la bomba • Dispone de un informe de alarma por contacto seco • Opción: Kit de 5 filtros sintéticos
Suministro
Dimensiones
Esquema
Modelos A B C D
(sin bomba)D’
(con bomba) E F G Pes
mm kg
Mag’net Evo 02875 680 185 610 780 385 M
26/34
F 20/27
20/30Mag’net Evo 04
Mag’net Evo 08 1050 845 250 720
880
490 M 33/42 60/70
Mag’net Evo 161150 940 210 600 510 DN50 70/80
Mag’net Evo 28
Una parte del retorno 1 de agua se dirige al filtro Mag’net Evo y pasa a través de una 2 barra magnética donde se efectúa la radiación multidirecciónal para que el agua pueda desprenderse de la mayoría de óxidos metálicos. El agua continúa a través de un filtro de bolsa 3 donde todas las partículas que están en suspensión son también atrapadas.
Principio de instalaciónIntalación del retorno con bomba de carga
1
2
3
ESQUEMA DE PRINCIPIO1 Purga automática
2 Tapa
3 Cuerpo tratado en resina
4 Barra magnética lisa para atrapar componentes metálicos
5 Filtro sintético
6 Válvulas de aislamiento
7 Válvula de vaciado
8 Cierre mediante válvulas de mariposa
9 Pies de apoyo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
192192
VARJET LRK LRP-NT PLUS LR LRR
NAVISTEM
REGULACIÓN NAVISTEM B1000 & B2000 Para cascada y circuitos secundarios
Cuadro de mando simple para funcionamiento mediante termostatos formado por: fusibles • termostatos de regulación de 1 y 2 llamas (máximo 95ºC) • rearme del termostato de seguridad a 110ºC • interruptor general • indicador de avería del quemador • indicador de sobretemperatura • termómetro de agua e informes de averías.
Cuadro de mando electrónico con pantalla digital para funcionamiento mediante sondas y control de circuitos de zona formado por: termostato de seguridad de rearme manual (110ºC) • interruptor general • termómetro 0-120ºC • indicadores luminosos (sobretemperatura, avería quemador y avería externa) • fusibles (quemador, regulador electrónico y reguladores opcionales).
Regulador de calefacción para gestión de cascada y control de circuitos secundarios así como gestión de un quemador de 1 llama 2 llamas modulante (3 puntos 0-10 V) • 1 Sonda caldera
Informe de alarma de contactos secos para una caldera • RVS 46 para la gestión de un circuito sobre válvula de 3 vías
Suministro Navistem B 1000
Suministro Navistem B 2000
Accesorios
Accesorios de regulación (Cuadro de mando mecánico) Gestión quemador Código
NAVISTEM B1000
- 1 llama
- 2 llamas059801
Accesorios de cuadro de mando electrónico Composición Gestión quemador Código
Kit RVS 46 - Regulador RVS 46
- Sonda de impulsión con vaina de inmersión
- Cableado de integración
Gestión de un circuito de calefacción regulado
041044+
Regulación principal Gestión de circuitos Gestión quemador Código
NAVISTEM B2000 Incluye: una sonda de caldera
- 1 llama
- 2 llamas
- Modulante 3 puntos
- Modulante ‘-10 V
059828+ + +
Accesorios de regulación (Cuadro de mando electrónico)
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B1000&B2000
193
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
193
Ejemplos de aplicación de NAVISTEM B2000
Número de circuitos Módulos de regulación a prever Sondas
Circuito directo Válvula 3 vías mezcladora Bomba ACS RVS 46 QA + vaina
inmersión QAZ 36 QAZ 34
1 Caldera con NAVISTEM B2000
1
21
0 21
1
3 1 3
2 Calderas con NAVISTEM B2000
4
2
0 5
25 1 6
62
7
3 Calderas con NAVISTEM B2000 3
0
37 1 8
8 2 9
9 3 10
Para calderas presurizadas
1 F1: Fusible Quemador / Caldera 2 F2: Fusible Regulador de calefacción3 F3: Fusible módulo complementario regulador de calefacción 4 Termostato de seguridad (botón de rearme manual)
5 Termostato de regulación primera y segunda llama
6 Interruptor CONEXIÓN/DESCONEXIÓN de la alimentación eléctrica del quemador
7 Termómetro: indicación de la temperatura de la caldera
8 Indicador de fallo en el termostato de seguridad
9 Indicador de fallo externo
10 Indicador de fallo en el quemador
11 Ubicación para el botón de reset del quemador a distancia (opcional)
12 Ubicación para el interruptor TUV (opcional)
Modulo termostato
Termostato Regulador
Dimensiones
Navistem B2000
Navistem B1000
394
438
172 14
7
Accesorios para conectar a la caldera Código
QAC 34 Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de temperatura exterior. 059260
QAZ 36 Sonda de ACS. 059261
QA + vaina de inmersión Sonda de impulsión con vaina de inmersión. 750011
QAA 75 Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura ambiente y/o externa así como para lecturas de información de caldera. 040954
Sonda PT 1000 Sonda de temperatura de humo sin vaina. 059815
Informe alarma Contactos secos para 1 caldera: Indicador funcionamiento 1ª llama; indicador funcionamiento 2ª; Indicador avería externa; Indicador avería de quemador; Indicador de sobretemperatura. 059808
Control YRC de un equipo Sistema de control remoto para controlar el funcionamiento de climatización desde cualquier dispositivo tan sólo conectándose a internet.
075518
Control YRC de dos a cuatro equipos 075521
Modbus Interfaz de comunicación Modbus 059833
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
1112
540
172
147
438
194194
VARINO VARINO GRANDE
La regulación Navistem B2100 es compatible con la interfaz OZW de Siemens para permitir una telegestión de la instalación.
Cascada hasta 15 calderas
1 circuito de calefacción directo con bomba + 2 circuitos de calefacción con bomba de V3V
+
Salida informe de alarmas
8 entradas de sondasSonda exterior
Sonda de ambiente x 3
Sonda de ACSSondas circuitos de calefacción y salida cascada
2 entradas programables
Un circuito de Bomba con ACS
De base, cada regulador NAVISTEM B2100 ofrece la posibilidad de gestionar:
Comunicación vía Bus LPB
0-10 V
x2x1
Informe de alarmas
NAVISTEM
REGULACIÓN NAVISTEM B2100 Para cascada y circuitos secundarios
Panel de mando compuesto por: Regulador RVS 63 • Pantalla retroalimentada • Interfaz de usuario • 3 salidas de relé programables • 2 salidas de informe de alimentación • 2 sondas dedicadas • 2 sensores programables • 2 entradas digitales programables (incluyendo 0/10 voltios) • Entradas para sondas de ambiente • Integración de protecciones eléctricas (fusibles, filtro CEM)
Kit RVS 63 (externa a la caldera) para gestión de circuitos suplementarios • Kit RVS 46 (externa a la caldera) para gestión de circuitos suplementarios
Prestación de servicio: Control de parámetro incluido
Suministro Navistem B2100
Accesorios
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B2100
195
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
195
Optimización de funcionamiento:
• Modo manual/modo automático.
• Programa de funcionamiento (horario de vacaciones, eco, recalentamiento, reducción, etc).
• 3 Estrategias de programación en cascada.
• Pilotaje optimizado de la velocidad del ventilador.
• Pilotaje de bomba de velocidad variable.
• Seguridad y resolución de problemas.
• Control de las temperaturas de agua y humos, así como el caudal y la presión.
• Funciones de diagnóstico.
Accesorios de regulación
Posibilidades de regulación de Navistem B2100
Accesorios para conectar a la caldera Código
QAC 34 Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de temperatura exterior. 059260
QAZ 36 Sonda de ACS. 059261
QA + vaina de inmersión Sonda de impulsión con vaina de inmersión. 750011
Sonda PT 1000 Sonda de temperatura de humo sin vaina. 059815
QAA 75 Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura ambiente y/o externa así como para lecturas de información de caldera. 040954
Control YRC de un equipoSistema de control remoto para controlar el funcionamiento de climatización desde cualquier dispositivo tan sólo conectándose a internet.
075518
Control YRC de dos a cuatro equipos 075521
Modbus Interfaz de comunicación Modbus 059833
Código
NAVISTEM B2100 para Varino 059817
NAVISTEM B2100 para Varino Grande 059818
Números de redes gestionadas Módulos de regulación y sondas a prever
Circuitos directos Válvula de 3 vías Bomba ACS Navistem 2100 QAC 34 QAZ 36 QAD 36
1 caldera Varino o Varino Grande
1
2
1
1
1 por circuito bomba ACS
1 por circuito V3V
2 calderas Varino o Varino Grande 4 2
3 calderas Varino y Varino Grande 6 3 1 por circuito V3V
+1 para salida a cascada4 calderas Varino y Varino Grande 8 4
Si el cuadro se pide al mismo tiempo que la caldera, la regulación Navistem B2100 se monta en fábrica dentro del panel de control de la caldera.
ECOPROG
No.
INFO1 2
3
XxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
1 Botón ACS2 Pantalla retroiluminada
1
2
3
4
Funciones
3 Botón rotativo4 Botón “régimen de calefacción”
196196
VARMAX CONDENSINOX VARBLOK ECO
VARFREE
* Necesitan de su correspondiente sonda/accesorio para su funcionamiento
De serie la regulación “NAVISTEM B3000” permite gestionar:
Cascada hasta 15 calderas*
2 circuitos con válvula de 3 vías**
Salida configurable
Entradas de sondas
* Prever interfaz complementario.** Prever interfaz complementario AGU 2.550.La regulación NAVISTEM B3000 es compatible con la interfaz OZW de Siemens para permitir una telegestión de la instalación.
2 entradas programables
1 circuito de ACS sobre bomba 1 circuito directo
Comunicación via bus LPB*
0-10 V
Paro/marcha externo x2
Informe de alarmasSonda con vaina OCI 345 (por caldera)
+
Sonda ACS
OCI 345 (uno por caldera)
Sonda exterior Sonda de ambiente x 3
+2 AGU 2550 (Varblok Eco)
o Kit AVS 75 (Resto gama)
NAVISTEM
REGULACIÓN NAVISTEM B3000 Para cascada y circuitos secundarios
Panel de mando compuesto por: Display digital para programación y lectura de informaciones • Pantalla retroiluminada con textos y avisos en castellano • Interruptor on/off • Leds indicadores de funcionamiento y avería
Regulador Navistem B3000: Gestión de la modulación del quemador y seguridades • Orden de marcha/paro mediante contacto seco o mediante señal 0-10V (variación de temperatura de impulsión) • Posibilidad de funcionamiento manual o automático • Programación de horarios de funcionamiento y períodos de vacaciones • Gestión de cascada de 2 a 15 equipos mediante protocolo de comunicación LPB*• Variación de temperatura en caldera en función de temperatura externa*• Variación de temperatura en caldera en función de temperatura ambiente* • Gestión de un circuito directo sobre bomba • Gestión de acumulador de ACS con control sobre bomba* • Gestión de hasta 3 circuitos sobre válvula mezcladora* • Gestión de 1 circuito solar con un único diferencial de temperatura* • Señal de alarma externa • Control de temperatura máxima en caldera mediante termostato de seguridad rearme manual • Gestión de bomba mediante control de revoluciones variable
Suministro Navistem B3000
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B3000
197
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
197
Interfaces complementarias A prever para Código
Kit AVS 75Módulo de ampliación para LMS, 3 como máximo. Permite la gestión de un circuito de calefacción controlada por la válvula de tres vías. Incluye una sonda de impulsión con vaina de inmersión.
Condensinox Varmax
Circuito V3V
059260
AGU 2550
Módulo de extensión AGU 2550 a montar sobre caldera en combinación con Navistem B3000 para la gestión de un circuito con válvula de 3 vías con control a tres puntos y bomba. Dispone de entrada todo/nada o 0-10V. Incluye sonda de impulsión QA con vaina para circuito mezclado.
Varfree Varblok
059261
OCI 345Interfaz comunicante que permite recibir las consignas provenientes de una regulacion externa comunicante p or bus LPB o para comunicación entre calderas en cascada.
Para cascada 750011
Ejemplos de esquemas de regulaciónNúmeros de circuitos Módulos y sondas a prever
Circuitos directos
Válvula de 3 vías (Condensinox,
Varmax)
Válvula de 3 vías (Varfree,
Varblok Eco)Bomba
ACSAVS 75 o AGU 2550
(incluye QA 36) OCI 345 QAC34 QAZ 36 (ACS) QA + vaina inmersión
1 Caldera
1
3 2 1
1 por circuito de calefacción V3V
0
1
1 por circuito ACS con bomba
0
2 calderas 6 4 2 21 por impulsión
cascada3 calderas 9 6 3 3
4 calderas 12 8 4 4
Optimización de funcionamiento:
• Modo manual/modo automático
• Programa de funcionamiento (horario de vacaciones, eco, etc)
• 3 Estrategias de programación en cascada
• Gestión optimizada de la velocidad del ventilador con control de revoluciones variable
• Gestión de bomba mediante control de revoluciones variable
• Pantalla retroiluminada con textos y avisos en castellano e indicaciones de indicaciones de avería y funcionamiento
Funciones de diagnóstico de temperatura:
• Señal de alarma externa
• Control de temperatura máxima de humos mediante sonda opcional
• Control de temperatura máxima en caldera mediante termostato de seguridad rearme manual
Accesorios de regulación
ESC. OK !
4 8 12 16 20 24
ECOPROG
No.
INFO1 2
3
XxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
1 ACS2 Pantalla retroiluminada3 Selector rotativo4 Botón “régimen de
calefacción”
5 LED verde (presencia de llama)
6 Interruptor general7 LED rojo
(indicador de avería)
1
2
3
4 5
6
7
Funciones
Accesorios para conectar a la caldera
QAC 34 Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de temperatura exterior. 059260
QAZ 36 Sonda de ACS. 059261
QA + vaina de inmersión Sonda de impulsión con vaina de inmersión. 750011
QAA 75 Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura ambiente y/o externa así como para lecturas de información de caldera. 040954
Control YRC de un equipo Sistema de control remoto para controlar el funcionamiento de climatización desde cualquier
dispositivo tan sólo conectándose a internet.
075518
Control YRC de dos a cuatro equipos 075521
Modbus Interfaz de comunicación Modbus 059833
198
ACUMULACIÓN SOLAR CENTRALIZADA POR INTERACUMULADOR
Ygnis le ofrece las mejores herramientas para realizar una instalación térmica solar de grandes dimensiones. Intercambiadores, depósitos, paneles de control, centrales de regulación y, por supuesto, una gran variedad de captadores solares, adaptables a todos los proyectos. La máxima flexibilidad para que pueda adaptar cada instalación a las necesidades de cada edificio.
APLICACIONES Y ESQUEMAS PARA INSTALACIONES SOLARES Soluciones solares colectivas
Estos son los 4 esquemas más utilizados en el diseño de instalaciones solares colectivas. De todas maneras, si prefiere recibir el asesoramiento de un Técnico en Energía Solar, recuerde que Ygnis le ofrece asesoramiento gratuito. [email protected]
Todos los componentes han sido numerados y están detallados en la página 148-149
CSP 2.0VCSP 2.5VCSP 2.5H
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas para instalaciones solares
Captadores CSP hasta 2,5m2
Interacumuladores hasta 2000L
ACS
AF
m3 m3 ACS
5 6
5 Hidráulicos Murales
6 Regulaciones solares
199
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Interacumuladores hasta 500L
AF AF
ACS ACS
Captadores CSP hasta 2,5m2
Captadores CSP hasta 2,5m2
Acumuladores hasta 3000L
ACS
AF
m3 m3 ACS
ACUMULACIÓN SOLAR DESCENTRALIZADA
ACUMULACIÓN SOLAR CENTRALIZADA
ACUMULACIÓN SOLAR CENTRALIZADA EN PRIMARIO SOLAR
Todos los componentes han sido numerados y están detallados en la página 148-149
3 Mural Colectivo
3 Mural Colectivo
3 Mural Colectivo
1 Individual Plus
4 Colectivo Plus
4 Colectivo Plus
4 Colectivo Plus
2 Mural6 Regulaciones
solares
6 Regulaciones solares
6 Regulaciones solares
3
3 4 6
4
6
Captadores CSP hasta 2,5m2
Depósitos de inercia hasta 5000L
AF AFACS ACS
1 12 2
3
4
6
200
APLICACIONES PARA LOS SISTEMAS DE PRODUCCIÓN POR INTERCAMBIO
El regulador Navistem W3000 actúa sobre la válvula de 3 vías y bomba/s para mantener una consigna de ACS previamente fijada, el regulador Navistem W3000 permite programar choques térmicos para desinfección de la Legionella así como transmitir alarmas y comunicar vía MODBUS con la centralización del edificio. El conjunto se suministra aislado con una carcasa desmontable de polipropileno para reducir al mínimo las pérdidas térmicas.
Para realizar la conexión al circuito primario se debe considerar la pérdida de carga que puede vencer la bomba y se debe prever una tubería de diámetro superior al del Rubis para su correcta conexión. El equipo se puede suministrar opcionalmente con dos bombas en el circuito primario que se montan en serie (una es de seguridad). Esta configuración permite reducir el espacio de instalación y garantizar la máxima producción incluso con el intercambiador de placas sucio. El regulador Navistem W3000 detecta que no se alcanza la consigna y pone en funcionamiento la bomba de reserva para vencer la pérdida de carga generada por la suciedad en el intercambiador. En el circuito secundario también existe opcionalmente la posibilidad de colocar dos bombas en serie (Rubis semiinstantáneo) o gemelas.
El diseño del perfil de las placas genera fuertes turbulencias, con el fin de garantizar una transferencia de calor óptima y una buena protección contra las obstrucciones. El fluido de primario circula entre las dos primeras placas y el del secundario entre la segunda y la tercera placa. La circulación a contracorriente aumenta de manera considerable el intercambio de temperatura: es posible alcanzar temperaturas de 55°C en el secundario con temperaturas en el primario del orden de 60°C.
Descripción de funcionamiento 1 Bomba de carga
(únicamente en semi instantaneo)
2 Cuadro electrónico3 Bomba de primario4 Válvula mezcladora5 Intercambiador de
placas de acero inoxidable 316
6 Segunda bomba de primario opcional
7 Chasis
1
2
34
5
6
7
1
2
3
4
Aprovechamiento de caudales de agua caliente para la producción de ACS
RUBIS
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas Rubis
1 EP: entrada del primario2 ES: entrada sanitaria3 SP: salida del primario4 SS: salida sanitaria
Los generadores de ACS por intercambio de la serie RUBIS son equipos que permiten la producción de ACS de forma instantánea o semi instantánea de forma más eficiente. Conectados a una caldera dedicada permiten controlar de forma precisa la producción, Sin embargo, su verdadera eficiencia se obtiene cuando se alimentan de caudales de agua caliente sobrante de otros usos. El sistema de gestión permite controlar todos los parámetros de la instalación, así como programar la gestión de ciclos anti legionelosis de forma automática.
201
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
SECUNDARIOLímite de suministro
* Opción segunda bomba simple o bomba doble, según modelo
PRIMARIO
Desde las calderas
* Opción segunda bomba simple o bomba doble, según modelo
Principio de instalación Rubis instantáneo Principio de instalación Rubis semi instantáneo
1 Válvula de 3 vías motorizada2 Cuadro electrónico3 Intercambiador de placas en INOX 3164 Sonda de regulación de la temperatura
del ACS sumergida, tipo PT 1005 Salida de agua caliente6 Válvula seguridad a 10 bar
7 Entrada de agua fría8 Válvula antirretorno
1 Válvula de 3 vías motorizada2 Cuadro electrónico3 Bomba circuito ACS4 Válvula seguridad a 10 bar5 Entrada de agua fría6 Acumulador
7 Salida de agua caliente sanitaria
1
2
34
5
6
7
1
2
3
45
6
7
8
Ejemplo Rubis instantáneo
La energía generada por la caldera se almacena en un depósito de inercia, de donde Rubis irá consumiendo dicha energía primaria para la generación de ACS instantánea.
Ejemplo Rubis semi instantáneo
Contectado a un desacomplamiento hidráulico, Rubis irá cargando progresivamente el acumulador para satisfacer la demanda de ACS
ESQUEMAS RECOMENDADOS
202
Siendo Sanigaz Condens un equipo monoblock y totalmente autónomo para producir ACS, simplemente se requiere una conexión de gas natural o GLP, entrada de agua fría y salida de ACS. Su quemador modulante irá adaptando su potencia en base a la demanda, siempre con el objetivo de condensar y obtener así el máximo rendimiento en la generación de ACS.
APLICACIONES Y ESQUEMAS PARA LOS SISTEMAS PRODUCCIÓN Y ACUMULACIÓN
ESQUEMAS RECOMENDADOS
Ejemplo 1: Sanigaz Condens
Instalación de 1 Sanigaz Condens conectado directamente a la red de ACS.
SANIGAZ CONDENS
Producción por condensación y acumulación en un mismo equipo
Los equipos SANIGAZ combinan en un equipo compacto la producción más eficiente de ACS, caldera modulante a gas de condensación, con un depósito de acumulación. De esta manera el servicio se garantiza de forma continua y es capaz de absorber las puntas de demanda que puedan producirse. El sistema de gestión permite controlar todos los parámetros de la instalación, así como programar la gestión de ciclos anti legionelosis de forma automática.
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas Sanigaz Condens
203
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Ejemplo 2 Sanigaz Condens + acumulación.
Instalación de 2 Sanigaz Condens conectados en paralelo hacia 1 depósito acumulador de ACS.
Ejemplo 3 Sanigaz Condens + interacumulador.
Instalación de 1 Sanigaz Condens hacia 1 interacumulador, funcionando una caldera como apoyo o en caso de emergencia.
Ejemplo 4 Sanigaz Condens + acumulador + interacumulador.
Instalación de 1 Sanigaz Condens asociado a 1 acumulador y a 1 interacumulador conectados en serie, funcionando una caldera como apoyo o en caso de emergencia.
204
B23
C53
ACCESORIOS PARA LOS SISTEMAS SANIGAZ CONDENS
CHIMENEA (B23) Código
SANIGAZ DE 30 A 60KW (Máximo 55metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=4,6metros; 45ºC=1,2 metros)
Terminal vertical/tejado Ø100 - Sanigaz 30 a 60kW 095029
Brida tejado plano Ø120 para terminal vertical Ø100 095031
Tubo 0,5 metro Ø100 - (2 unidades) 095043
Tubo 1 metro Ø100 - (2 unidades) 095044
Codo 45º Ø100 - (2 unidades) 095051
Codo 90º Ø100 - (2 unidades) 095052
Rejilla Aspiración para tubo Ø100 095057
Adaptador Ø100 a Ø130 095064
SANIGAZ DE 80 A 120KW (Máximo 65metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=2,4metros; 45ºC=1,4 metros)
Terminal vertical/tejado Ø130 - Sanigaz 80 a 120kW 095030
Tubo 0,5 metro Ø130 - (2 unidades) 095045
Tubo 1 metro Ø130 - (2 unidades) 095046
Codo 45º Ø130 - (2 unidades) 095054
Codo 90º Ø130 - (2 unidades) 095053
Rejilla Aspiración para tubo Ø130 095058
Adaptador Ø130 a Ø150 095065
CHIMENEA ESTANCA DISOCIADA (C53) Código
SANIGAZ DE 30 A 60KW (Máximo 55metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=4,6metros; 45ºC=1,2 metros)
Adaptador coaxial Ø100/150 a biflujo 2*Ø100 095059
Terminal vertical/tejado Ø100 - Sanigaz 30 a 60kW 095029
Brida tejado plano Ø120 para terminal vertical Ø100 095031
Tubo 0,5 metro Ø100 - (2 unidades) 095043
Tubo 1 metro Ø100 - (2 unidades) 095044
Codo 45º Ø100 - (2 unidades) 095051
Codo 90º Ø100 - (2 unidades) 095052
SANIGAZ DE 80 A 120KW (Máximo 65metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=2,4metros; 45ºC=1,4 metros)
Adaptador coaxial Ø130/200 a biflujo 2*Ø130 095060
Terminal vertical/tejado Ø130 - Sanigaz 80 a 120kW 095030
Tubo 0,5 metro Ø130 - (2 unidades) 095045
Tubo 1 metro Ø130 - (2 unidades) 095046
Codo 45º Ø130 - (2 unidades) 095054
Codo 90º Ø130 - (2 unidades) 095053
ACS Colectiva / Accesorios Sanigaz Condens
205
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
C33
C13
CHIMENEA ESTANCA (C13 Y C33) Código
SANIGAZ DE 30 A 60KW (Máximo 40 metros y 7 codos de 90ºC)
Kit Terminal vertical/tejado de 1 metro Ø100/150 095027
Kit Terminal horizontal/mural de 0,5metros + codo 90ºC Ø100/150 095033
Tubo coaxial 0,5 metro Ø100/150 095037
Tubo coaxial 1 metro Ø100/150 095038
Tubo coaxial 1,5 metro Ø100/150 095039
Codo coaxial 90º Ø100/150 095047
Codo coaxial 45º Ø100/150 095048
Brida sujeción tubo/tubo Ø150 095069
Brida sujeción tubo/pieza acoplamiento Ø154 095068
Tubo coaxial 0,25 metro con toma de medición Ø100/150 095066
Tramo “T” coaxial Ø100/150 095055
Base para teja 25-45º para Terminal vertical/tejado Ø100/150 095032
Adaptador Ø100/150 a Ø80/125 (Sanigaz 220-28) 095061
Adaptador Ø100/150 a Ø130/200 (Sanigaz 220-28 a 370-60) 095062
SANIGAZ DE 80 A 120KW (Máximo 15 metros y 4 codos de 90ºC)
Kit Terminal vertical/tejado de 1 metro Ø130/200 095028
Kit Terminal horizontal/mural de 0,5 metros + codo 90ºC Ø130/200 095034
Tubo coaxial 0,5 metro Ø130/200 095040
Tubo coaxial 1 metro Ø130/200 095041
Tubo coaxial 1,5 metro Ø130/200 095042
Codo coaxial 90º Ø130/200 095049
Codo coaxial 45º Ø130/200 095050
Brida sujeción tubo/tubo Ø200 095070
Tubo coaxial 0,25 metro con toma de medición Ø130/200 095067
Tramo “T” coaxial Ø130/200 095056
OTROS ACCESORIOS Código
Interfaz BMS - (integración con sistema centralizado mediante comunicación MODBUS) 095026