guía de acceso y seguridad volcano bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes...

20
Guía de Acceso y Seguridad UNIVERSAL’S VOLCANO BAY PARQUE ACUÁTICO TEMÁTICO UNIVERSAL ORLANDO RESORT ver.2018.08

Upload: others

Post on 01-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Guía de Acceso y

Seguridad

UNIVERSAL’S VOLCANO BAY ™

PARQUE ACUÁTICO TEMÁTICO

UNIVERSAL ORLANDO RESORT™

ver.2018.08

Page 2: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

ATRACCIÓNALTURA MÍNIMA

NECESARIA

ACOMPAÑANTE SUPERVISOR PARA NIÑOS

Honu of Honu ika Moana™ 48" (122cm) —

ika Moana of Honu ika Moana™ 42" (107cm)42"-48"

(107cm-122cm)

Kala and Tai Nui Serpentine Body Slides™ 48" (122cm) —

Ko'okiri Body Plunge™ 48" (122cm) —

Kopiko Wai Winding River™ — —

Krakatau™ Aqua Coaster 42" (107cm)42"-48"

(107cm-122cm)

Maku Puihi Round Raft Rides™ 42" (107cm)42"-48"

(107cm-122cm)

Ohyah and Ohno Drop Slides™ 48" (122cm) —

Puka Uli Lagoon™ — —

Punga Racers™ 42" (107cm)42"-48"

(107cm-122cm)

The Reef — —

Runamukka Reef™

Taniwha Tubes – Tonga & Raki™ 42" (107cm)42"-48"

(107cm-122cm)

TeAwa The Fearless River™ 42" (107cm)42"-48"

(107cm-122cm)

Tot Tiki Reef™

Waturi Beach — —

Área de juegos para niños con altura menor de 48" (122cm)

REQUISITOS DE ALTURA

Área de juegos para niños con altura menor de 54" (137cm)

Detalles sujetos a cambios. Universal elements and all related indicia TM & © 2018 Universal Studios. All rights reserved. 1831968/JL

REQUISITOS DE PESO

ATRACCIÓN

LÍMITE DE PESO DEL PARTICIPANTE

INDIVIDUAL

LÍMITE TOTAL DE PESO COMBINADO DE LOS

PARTICIPANTES

Honu of Honu ika Moana™ — 700lbs (317kg)

ika Moana of Honu ika Moana™ — 750lbs (340kg)

Kala and Tai Nui Serpentine Body Slides™ 275lbs (125kg) —

Ko'okiri Body Plunge™ 300lbs (135kg) —

Krakatau™ Aqua Coaster — 700lbs (317kg)

Maku of Maku Puihi Round Raft Rides™ — 1050lbs (476kg)

Puihi of Maku Puihi Round Raft Rides™ — 850lbs (386kg)

Taniwha Tubes – Tonga & Raki™ 300lbs (135kg) 450lbs (204kg)

Page 3: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Índice

DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS DE INFORMACIÓN DE LAS ATRACCIONES . . . . . . . . . . . . . 1

BIENVENIDO A UNIVERSAL’S VOLCANO BAY™ . . . . . .2

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE . . . . . . . . . . . . . . .3

ADAPTACIONES DE ACCESIBILIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . .3

AVISO DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Para tu Seguridad Información Sobre las Atracciones Objetos Perdidos Colchonetas, Balsas y Colchonetas Campos Magnéticos Artículos Sueltos Tecnología de Radiofrecuencia

INFORMACIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Estacionamiento Alquiler de Sillas de Ruedas Baños Primeros Auxilios Servicios Familiares

PARTICIPANTES CON SILLAS DE RUEDAS MANUALES O MOTORIZADAS . . . . . . . . . . . . .5

PARTICIPANTES CON VEHÍCULOS ELÉCTRICOS DE MOVILIDAD PERSONAL (ECV) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

VISITANTES QUE USAN DISPOSITIVOS O TANQUES DE OXÍGENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

VISITANTES CON DISCAPACIDADES DE LA VISTA . . 6

ANIMALES GUÍAS O DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

PARTICIPANTES CON DIFERENCIAS EN LAS EXTREMIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

VISITANTES CON PRÓTESIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

YESOS O APARATOS ORTOPÉDICOS . . . . . . . . . . . . . . . .7

EVACUACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

DESCRIPCIONES Y RESTRICCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . .8

EXPLICACIÓN DE LOS TÉRMINOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

ACOMPAÑANTE SUPERVISOR DE NINOS . . . . . . . . . . . .8

ATRACCIONES Rainforest Village Kala and Tai Nui Serpentine Body Slides™ . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ohyah and Ohno Drop Slides™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Puka Uli Lagoon™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Maku Puihi Round Raft Rides™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 TeAwa The Fearless River™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Taniwha Tubes – Tonga & Raki™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Punga Racers™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

River Village Krakatau™ Aqua Coaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Runamukka Reef™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tot Tiki Reef™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Kopiko Wai Winding River™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Honu ika Moana™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Wave Village Ko'okiri Body Plunge™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 The Reef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Waturi Beach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Page 4: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Descripciones de los Símbolos de Información de las Atracciones

Los Letreros de Advertencia de las Atracciones se encuentran en la entrada de cada atracción, para ayudar a determinar si la atracción es adecuada según las capacidades requeridas del participante . Verás los siguientes símbolos en la Sección de Información de la Atracción y en nuestros Letreros de Advertencia de las Atracciones:

Atracción no recomendada para Participantes con antecedentes cardíacos o presión sanguínea irregular .

Atracción no recomendada para Participantes con problemas físicos de espalda, cuello o problemas físicos similares .

Atracción no recomendada para mujeres embarazadas

Atracción no recomendada para Visitantes que se hayan sometido a una cirugía u operación recientemente o que se encuentran en otro estado que podría ser agravado por esta atracción .

Esta atracción cuenta con una entrada accesible .

Los Visitantes deben tener la altura indicada para esta atracción .

Los niños con una altura dentro del siguiente rango pueden disfrutar de esta atracción junto a un Acompañante Supervisor que cumpla con todos los demás requisitos de la atracción .

Los participantes con diferencias en las extremidades o con prótesis, deben pedir ayuda de un Encargado .

Los Visitantes deben ser capaces de mantenerse en el flotador o la balsa de forma independiente y sin ayuda durante la experiencia de la atracción .

Los Visitantes deben ser capaces de mantenerse sobre la colchoneta de forma independiente y sin ayuda durante la experiencia de la atracción .

Esta atracción tiene un número mínimo y máximo de participantes indicados en este símbolo . Si el tamaño de su grupo es menor o mayor que el requisito, su grupo se dividirá o se combinará con otros participantes .

Esta atracción es solo para un participante a la vez .

Esta atracción es únicamente para participantes que no excedan el límite de peso publicado .

Los niños con una altura menor de 48" (122cm) deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos para poder participar .

Los chalecos salvavidas aprobados por la Guardia Costera de los Estados Unidos están permitidos en esta atracción .

1

Page 5: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

No está permitido usar calzado en esta atracción .

En esta atracción no está permitido usar vestimenta con hebillas, remaches o cualquier adorno afilado, incluyendo calzado y joyería, que podría dañar el tobogán .

No se permiten los chalecos salvavidas en esta atracción .

No se permiten camisetas en esta atracción .

El peso de uno o más participante(s) no debe exceder el límite de peso que indica este símbolo .

La profundidad de la piscina de esta atracción está indicada en este símbolo .

Descripciones de los Símbolos de Información de las Atracciones (continuación)

Esta guía te proporcionará información detallada sobre las experiencias que se viven en cada atracción, para que todas las personas puedan tomar decisiones bien informadas acerca de su capacidad para disfrutar una experiencia segura, cómoda, y conveniente en nuestras atracciones .

Hemos incluido información específica en esta guía para personas con discapacidades, la cual incluye una descripción clara de las adaptaciones que ofrece cada atracción, así como los requisitos físicos para entrar o salir del área de ingreso a los toboganes, flotadores, colchonetas, balsas, piscinas y otras zonas de la atracción . Es importante tener en cuenta que, a pesar de que todos los Miembros de nuestro Equipo del Parque están listos para asegurarse que tu día sea lo más agradable posible, no están entrenados en técnicas para levantar o transportar personas y, por lo tanto, no pueden ofrecer asistencia física . Por lo tanto, sugerimos que los Visitantes con discapacidades estén acompañados por una persona que pueda proporcionar cualquier tipo de asistencia física que pudiera ser necesaria .

Si en algún momento sientes que no tienes suficiente información, favor de contactar nuestra oficina de Guest Services visitando www .visitorsatisfaction .com/contactus/ . Los Coordinadores de Guest Services están disponible los sietes día de la semana desde las 8:30 a .m . hasta la hora de cierre del parque y harán todo lo posible para responder entre 24 y 48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días para recibir una respuesta . Si necesitas una respuesta inmediata, llámanos al 407-224-4233, opción 4

Bienvenido a Universal’s Volcano Bay™

2

Page 6: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Requisitos para el ParticipantePara la mayoría de las atracciones, debes ser capaz de sostener tu torso, cuello y cabeza de forma independiente, para poder absorber los movimientos enérgicos y repentinos que se producen en las atracciones . Para requisitos adicionales, por favor consulta la lista de atracciones de esta guía . Si tienes alguna pregunta, por favor consulta con un Encargado de las Atracciones, o ponte en contacto con Guest Services .

En Universal Orlando™, estamos orgullosos de ofrecer adaptaciones para Visitantes con discapacidades, necesarias para poder brindar un entorno inclusivo y cálido, con experiencias accesibles para nuestros Visitantes .

VIRTUAL LINE™Como todas las atracciones de Universal’s Volcano Bay™ requieren uso de las filas Virtual Line™, el Pase de Asistencia a las Atracciones de Universal Orlando no es válido en las atracciones de Universal’s Volcano Bay™ . Visita la oficina de Guest Services si necesitas ayuda adicional .

Adaptaciones de Accesibilidad

PARTICIPA DE FORMA RESPONSABLEEl incumplimiento de las normas publicadas puede provocar heridas graves o la expulsión del parque.

(cuatro) . Si tienes alguna pregunta durante tu visita a nuestros parques, favor de visitar Guest Services dentro de la entrada principal .

Nuestro objetivo es brindar la mejor experiencia posible a todos nuestros Visitantes . Gracias a la información que ofrecemos a continuación y el conocimiento que tienen los Miembros de nuestro Equipo, confiamos en que la experiencia que tengas con nosotros superará todas tus expectativas .

VIRTUAL LINE™Todas las atracciones en Universal Volcano Bay™ ofrecen el Virtual Line™, que le permite a los Visitantes programar un tiempo de espera comparable con el tiempo de espera real en la fila de la atracción elegida . Una vez que se les asigna un tiempo de espera, los Visitantes pueden disfrutar otras actividades dentro del parque acuático temático . Una vez se utilice un tiempo de espera activo de Virtual Line™, los Visitantes pueden seleccionar otro tiempo de espera en el Virtual Line™ .

3

Page 7: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

PARA TU SEGURIDAD Lee todos los requisitos de salud y seguridad de cada atracción, ya que no son todos iguales . Tú conoces tu estado de salud y tus limitaciones físicas; Universal Orlando™ no los conoce . Si sospechas que tu salud puede encontrarse en riesgo por cualquier motivo o que se podría agravar una afección preexistente de cualquier tipo, no subas o participes de la atracción .

INFORMACIÓN SOBRE LAS ATRACCIONES Para tu seguridad y la seguridad de los demás, mira siempre hacia adelante y mantén tus manos y pies dentro del tobogán o vehículo de la atracción en todo momento, según lo que corresponda . Permanece sentado hasta que recibas instrucciones para salir . Siempre obedece las instrucciones de los guardavidas y pide ayuda si fuera necesario .

OBJETOS PERDIDOS Nunca intentes recuperar un objeto perdido mientras estás participando en una atracción. Infórmaselo a un Encargado para recibir asistencia y haremos todo lo que esté a nuestro alcance para recuperar tu objeto tan pronto como sea posible .

FLOTADORES, BALSAS Y COLCHONETAS Algunas atracciones utilizan diferentes tipos de flotadores y balsas que algunos Visitantes pueden encontrar incómodos . Los Visitantes con ciertas dimensiones corporales pueden no ser acomodados en algunas de nuestras atracciones . Los límites de peso máximo se publican en la entrada de la atracción y en esta guía bajo la sección de Información sobre las Atracciones .

CAMPOS MAGNÉTICOS Muchos dispositivos comunes producen campos eléctricos o magnéticos . Se usan tanto en la vida cotidiana como también en nuestros parques . Los campos magnéticos generalmente están limitados a los equipos y no deben ser motivo de preocupación ya que nuestros Visitantes no están expuestos a la proximidad de dichos campos . Si necesitas más ayuda, visita la oficina de Guest Services o la oficina del Concierge en el parque .

ARTÍCULOS SUELTOS Los artículos no deben tener ningún tipo de adorno afilado que pueda dañar los toboganes . Por favor, deja todos tus artículos sueltos con una persona que no participe en la atracción o en un casillero . Los Visitantes con cabello excesivamente largo o con prendas de vestir o accesorios largos y sueltos, deben tomar ciertas precauciones antes de participar en cualquier atracción .

TECNOLOGÍA DE RADIOFRECUENCIA Universal Orlando Resort™ utiliza sistemas y dispositivos que incluyen tecnología de radiofrecuencia (RF) activa . Los niveles de energía de RF que generan son comparables a los que se encuentran en los dispositivos comunes para el consumidor . Estos sistemas y dispositivos están diseñados, probados y fabricados para cumplir con las regulaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) . Si utilizas un dispositivo médico electrónico y tienes dudas con respecto a la interferencia de la frecuencia RF, consulta con el fabricante de tu dispositivo médico o con un profesional médico calificado .

Aviso de Seguridad

4

Page 8: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Información GeneralESTACIONAMIENTO Los Visitantes que entren al estacionamiento con un Permiso de Estacionamiento Accesible serán dirigidos a la zona de estacionamiento para Visitantes con discapacidades . Se ofrece transporte en autobús para que todos los Visitantes puedan acceder a Volcano Bay™ . Si necesitas ayuda para abordar el autobús, consulta con un Encargado .ALQUILER DE SILLAS DE RUEDAS Si necesitas una silla de ruedas, tenemos una cantidad limitada de sillas para alquilar por orden de llegada . Los puestos de alquiler de sillas de ruedas están ubicados en el Centro de Transporte y Estacionamiento y en las oficinas del Concierge en Volcano Bay dentro del parque . Además del cargo correspondiente al alquiler diario de la silla de ruedas, se te pedirá que dejes un depósito en efectivo . Si necesitas ayuda adicional, consulta con un Encargado .BAÑOS Todos los baños dentro de Volcano Bay ™ tienen instalaciones accesibles para los Visitantes que usan sillas de ruedas . Para tu conveniencia, los baños familiares están ubicados en la parte delantera del parque y en el área Rainforest Village del parque . PRIMEROS AUXILIOS Nuestras instalaciones de primeros auxilios cuentan con enfermeras registradas y paramédicos profesionales . En Volcano Bay™, el Centro de Primeros Auxilios principal se encuentra junto a la entrada del parque . Si tienes alguna pregunta o necesitas asistencia especial, pregúntale a cualquier Miembro del Equipo .SERVICIOS FAMILIARES En Volcano Bay™ encontrarás salas para mamás y bebés y un área de baños familiares ubicados en el Centro de Primeros Auxilios junto a la entrada del parque .

Para que puedas disfrutar de forma conveniente, todas nuestras tiendas y restaurantes son accesibles para sillas de ruedas . Estas áreas están claramente marcadas con el

Símbolo Internacional de Accesibilidad . En cada atracción, existen requisitos específicos para subirse a la atracción y adaptaciones para quienes usan sillas de ruedas ya sea manuales o motorizadas . Algunas atracciones requieren que los visitantes con sillas de ruedas puedan trasladarse por sí mismos desde su silla o vehículo de movilidad a las escaleras para poder subir o bajar los escalones de las torres . Además, los participantes deben ser capaces de ubicarse por sí mismos en la posición apropiada para subirse a la atracción y para salir de la piscina .

Maku Puihi Round Raft Rides™ y The Krakatau™ Aqua Coaster disponen de una entrada accesible para participantes que sean completamente capaces de trasladarse desde su silla de ruedas hasta la balsa, por sí mismos, o con la ayuda de otro miembro de su grupo . Consulta los requisitos específicos de la atracción en la sección de Información sobre la Atracción, para saber si puedes participar o no .

Las sillas de ruedas aptas para arena y acceso a la playa están disponibles de cortesía en cantidades limitadas según orden de llegada en la oficina del Concierge de Volcano Bay™ .

Participantes con Sillas de Ruedas Manuales o Motorizadas

5

Page 9: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Visitantes que Usan Dispositivos o Tanques de Oxígeno

Lamentamos informar que en ninguna de nuestras atracciones en Universal’s Volcano Bay™, la fila de ingreso ofrece adaptaciones para Vehículos Eléctricos de Movilidad

Personal (ECV) . En las atracciones donde se admiten sillas de ruedas manuales, el Participante podrá transferirse desde su ECV a una silla de ruedas manual, disponible en los puntos señalizados para ese fin . Ofrecemos sillas de ruedas manuales para transferencia en las atracciones Maku Puihi Round Raft Rides™ y The Krakatau™ Aqua Coaster . Si no eres capaz de transferirte a una silla de ruedas manual, por favor avísale a un Encargado .Los Visitantes deben cumplir con la política de uso y seguridad de Universal que se describe a continuación para los dispositivos de movilidad a motor, entre ellos, las sillas de ruedas motorizadas, los vehículos de conveniencia/monopatines, Segways u otros dispositivos de movilidad a motor .z Los Visitantes que utilicen dispositivos de movilidad a motor deben

operarlos a una velocidad segura que sea equivalente o levemente inferior a la de los peatones que los rodean .

z Los dispositivos de movilidad a motor están prohibidos en las escaleras eléctricas y deben usar la vía designada al llegar al área de entrada de Universal’s Volcano Bay™ .

z Los Visitantes que utilicen dispositivos de movilidad a motor deben apagarlos y retirar las llaves (según corresponda), cuando los dejen sin supervisión .

z Los Visitantes que utilicen dispositivos de movilidad a motor son responsables de todo perjuicio, daño o lesión ocasionado a cualquier persona o propiedad como resultado del uso intencional, imprudente o negligente del dispositivo de movilidad a motor por parte del usuario de tal dispositivo .

z El Parque no es responsable por ningún perjuicio o daño causado a dispositivos de movilidad eléctricos por otros Visitantes del parque, o que ocurra mientas el dispositivo de movilidad a motor se encuentra sin supervisión o mientras este se utiliza de un modo que infrinja estas reglas .

z Los hoverboards no están permitidos en el parque .

Los tanques de oxígeno solo están permitidos en las áreas secas de Universal’s Volcano Bay™ . Las áreas secas incluyen puestos de mercancía y de comida, cabañas, pasillos comunes y áreas de playa .

Participantes con Vehículos Eléctricos de Movilidad Personal (ECV)

La Guia para el Acceso y Seguridad del Participante está disponible en letras grandes y también en Braille en Guest Services, ubicado a la entrada del parque .Los dispositivos de reserva para las filas Virtual Line™ emplean el uso de conectores de audio para obtener instrucciones audibles sobre cómo recibir un horario de regreso a través de todo el parque . Para la Seguridad de los Visitantes, te solicitamos que proporciones tu propio dispositivo para utilizar esta función .Muchas atracciones se adaptan a las necesidades de los Visitantes que usen un bastón blanco . Es posible que se requiera que tu bastón sea plegable en algunas atracciones, y ningún bastón blanco debe tener adornos afilados que pueda dañar los toboganes .Favor de consultar un Encargado o guardavidas si necesitas más ayuda .

Visitantes con Discapacidades de la Vista

6

Page 10: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Los animales guías o de servicio entrenados son bienvenidos en Universal’s Volcano Bay™ . Los animales de servicio deben siempre permanecer con correa o

arnés y bajo el control de su dueño en todo momento .Los animales guías o de servicio son bienvenidos en todos nuestros restaurantes y puntos de mercancía . Ten en cuenta que los animales guías o de servicio no están permitidos en ninguna atracción o piscina . Disponemos de casetas portátiles para que guardes tu animal mientras disfrutas de la atracción . Visita la oficina de Guest Services o del Concierge en el parque para obtener ayuda .Las áreas de paseo para animales guías o de servicio se encuentran en las siguientes ubicaciones:z Rainforest Village junto a Maku Puihi Round Raft Rides™z River Village cerca de Honu ika Moana™

Animales Guías o de Servicio

Consulta los requisitos de la atracción en la sección de Información sobre las Atracciones para garantizar la elegibilidad de poder participar en dicha atracción . Si se les permite participar, se requerirá que todos los Visitantes con dispositivos prostéticos se aseguren de que el dispositivo esté sujeto correctamente y de que puedan permanecer en la posición adecuada que requiere la atracción durante toda la experiencia . En las atracciones donde las extremidades prostéticas deben quitarse, se requieren ciertas condiciones de uso de manos, brazos, piernas y articulaciones para poder participar con seguridad . Toda prótesis que tenga adornos filosos expuestos que puedan dañar el tobogán debe quitarse y dejar bajo el cuidado de una persona que no participe en la atracción . Universal no es responsable del daño causado por el agua a las prótesis . Si tienes alguna pregunta, consulta con un Encargado o visita la oficina de Guest Services o Concierge .

Visitantes con Prótesis

Yesos o Aparatos OrtopédicosFavor de consultar los requisitos de la atracción en la sección de Información sobre las Atracciones para asegurarte de que puedas participar en la atracción . En las atracciones en las que se permiten yesos o aparatos ortopédicos, estos deben caber con comodidad en el vehículo de la atracción, sin interferir con el funcionamiento apropiado de la misma . Universal no es responsable por daños ocasionados por el agua a los yesos o aparatos ortopédicos . Si tienes alguna duda sobre tu aptitud para disfrutar de una atracción de forma segura, consulta con uno de los Encargados de la atracción o dirígete a la oficina de Guest Services para obtener más información

Participantes con Diferencias en las Extremidades

Para asegurarte de que cumples los requisitos para subirte a una atracción, favor de consultar la sección de Información de la Atracción . Los participantes con diferencias en las extremidades deben dirigirse a Guest Services, o al Concierge Desk, ya que algunas de nuestras atracciones tienen requisitos específicos con respecto a extremidades naturales para garantizar la seguridad del participante .

7

Page 11: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Descripciones y Restricciones

Utilizamos un conjunto de términos estándares para describir cada una de nuestras atracciones . Nuestro objetivo es proporcionarte la información necesaria para que entiendas claramente la dinámica y los requisitos físicos de cada atracción, para que puedas tomar una decisión fundamentada en cuanto a la conveniencia de participar en cada atracción . La información sobre las atracciones contenida en esta guía se presenta en las siguientes categorías:DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta sección describe los movimientos específicos que puedes esperar al participar en la atracción .INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO Esta sección describe las restricciones y los requisitos físicos específicos necesarios para garantizar una experiencia cómoda y segura en la atracción .REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Esta sección describe las capacidades físicas necesarias para participar en la atracción .INFORMACIÓN PARA VISITANTES CON SILLAS DE RUEDAS Esta sección describe el nivel de las adaptaciones y otras instrucciones especiales para aquellas personas que utilizan sillas de ruedas al participar en cada atracción . Es importante que consultes toda esta información antes de subirte a cada atracción y que le pidas a cualquiera de los Encargados de la atracción que responda a tus preguntas o aclare tus dudas . Como parte de la INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO, hay algunos requisitos fundamentales que son necesarios para participar en las atracciones y que pueden variar de una atracción a otra .

Existen ciertas condiciones generales que se aplican a todas las atracciones: Todas las atracciones de Universal’s Volcano Bay™ poseen sistemas de seguridad diseñados para admitir a personas de proporciones físicas y altura promedio . Por lo tanto, es posible que se apliquen restricciones determinadas para ciertos Visitantes en las atracciones, dependiendo de la naturaleza y la dinámica de la experiencia . Esto incluye restricciones basadas en el tamaño o la forma del cuerpo, altura, peso, afecciones médicas u otras condiciones físicas que podrían verse agravadas por la experiencia . Tenemos en cuenta principalmente la capacidad de cada persona para soportar la dinámica de cada atracción sin correr el riesgo de sufrir daños o provocar daños a otras personas .

Explicación de los Términos

Acompañante Supervisor de NiñosTodo niño que tenga la altura mínima requerida por la atracción pero no cumpla con el requisito de 48" (122 cm) para participar solo debe estar acompañado por un Acompañante Supervisor . La definición de Acompañante Supervisor es la siguiente: Una persona de más de 14 años de edad que cumple con todos los demás requisitos necesarios para participar en la atracción . En todas nuestras atracciones, los niños con una altura menor de 48" (122 cm) deben poder sentarse con el torso recto sin ayuda . Consulta las descripciones de las atracciones individuales a continuación para informarte sobre los detalles de opciones exclusivas para un Acompañante Supervisor en cada tobogán, río y piscina .

Si fuera necesario evacuar una atracción o un área, puede que sea necesario que los Visitantes tengan que subir o bajar escalones, escaleras o caminar por senderos estrechos . Un miembro de tu grupo debe ayudarte o avísale a un Encargado de la atracción si necesitas ayuda adicional .

Evacuaciones

8

Page 12: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

R

ainf

ore

st V

illag

e

Uni

vers

al’s

Vo

lcan

o B

ay™

Kala and Tai Nui Serpentine Body Slides™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción presenta toboganes de caída libre de alta velocidad que comienzan en una cápsula cerrada con una trampilla, donde luego los participantes giran a través de un tubo y caen en una piscina 125 pies (28 metros) más abajo .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

48"/122cm

275 lbs125 kg

3.5ft (1m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se le requiere tener dos brazos naturales que terminen debajo del codo, y dos piernas naturales que terminen debajo de la rodilla . Permanecer de pie, con la cabeza, la espalda y los talones contra la pared de la cápsula; con las piernas cruzadas debajo de la rodilla y los brazos cruzados sobre el pecho, y mantener esta posición durante toda la atracción . También debes ser capaz de absorber los movimientos enérgicos y repentinos, incluyendo aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que pueden subir escaleras y salir de la piscina sin ayuda pueden participar en esta atracción .

Ohyah and Ohno Drop Slides™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción tiene toboganes físicamente desafiantes para el cuerpo, con giros y vueltas repentinas . Ohyah termina en una caída de 4 pies (1 .2 metros) y Ohno termina en una caída de 6 pies (1 .8 metros) en una piscina de 10 pies (3 metros) de profundidad . Se requiere un muy buen nivel de natación.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

48"/122cm

10ft (3m)

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se le requiere tener dos brazos naturales que terminen debajo del codo, y dos piernas naturales que terminen debajo de la rodilla . Coloca primero los pies, mirando hacia arriba, con las piernas cruzadas en los tobillos, y los brazos cruzados sobre el pecho, durante el tiempo que estés en la atracción . También debes ser capaz de absorber los movimientos enérgicos y repentinos, incluyendo aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones . NOTA: Todas las personas que participen en esta atracción deben ser muy buenos nadadores. Esta atracción termina dentro de una piscina de 10 pies (3 metros) de profundidad.

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que pueden subir escaleras, cruzar puentes colgantes y salir de la piscina sin ayuda pueden participar en esta atracción .

9

Page 13: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Rai

nfo

rest

Vill

age

Uni

vers

al’s

Vo

lcan

o B

ay™

Puka Uli Lagoon™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción consiste en una piscina con una profundidad de 3 a 4 pies (0 .9 a 1 .2 metros) . Los Visitantes pueden relajarse y nadar alrededor de la piscina en su tiempo libre .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

0ft-6ft (0m-1.8m)

Los niños con una altura menor a 48” (122 cm) deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Las personas que no saben nadar deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Los niños con pañales deben usar pañales para nadar por debajo de su traje de baño .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de trasladarse por completo desde la silla de ruedas hasta el elevador de acceso a la piscina pueden acceder a la atracción . Por favor avísale al encargado de la atracción si necesitas ayuda .

Maku of Maku Puihi Round Raft Rides™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es un viaje en balsas de seis personas con caídas pronunciadas y giros, vueltas y curvas repentinas .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

42"/107cm

42"-48"107cm-122cm

1050 lbs476 kg

3ft (.9m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se le requiere tener dos manos funcionales (una de ellas puede ser una prótesis funcional) . Sujetar permanentemente las manijas durante el tiempo que estés participando de la atracción . Sentarse en posición erguida, con las piernas (incluso la prótesis, si es tu caso) hacia el centro de la balsa, y mantener una posición erguida durante todo el recorrido . Debes ser capaz de absorber los movimientos enérgicos y repentinos, incluyendo aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones . Está prohibido sentarse en el regazo de otra persona .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de trasladarse por completo desde la silla de ruedas hasta la balsa pueden acceder a la atracción usando el elevador que se encuentra a la derecha de la entrada principal . Por favor avísale al Encargado de la atracción si necesitas ayuda .

10

Page 14: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Rai

nfo

rest

Vill

age

Uni

vers

al’s

Vo

lcan

o B

ay™

Puihi of Maku Puihi Round Raft Rides™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es un viaje en balsas de seis personas con caídas pronunciadas y giros, vueltas y curvas repentinas .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

42"/107cm

42"-48"107cm-122cm

850 lbs386 kg

3ft (.9m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se le requiere tener dos manos funcionales (una de ellas puede ser una prótesis funcional) . Sujeta permanentemente las manijas durante todo el recorrido de la atracción . Sentarse en posición erguida, con las piernas (incluso la prótesis, si es tu caso) hacia el centro de la balsa, y mantener una posición erguida durante todo el recorrido de la atracción . Debes ser capaz de absorber los movimientos enérgicos y repentinos, incluyendo aceleraciones, inclinaciones y sacudones . Está prohibido sentarse en el regazo de otra persona .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de trasladarse por completo desde la silla de ruedas hasta la balsa pueden acceder a la atracción usando el elevador que se encuentra a la derecha de la entrada principal . Por favor avísale al Encargado de la atracción si necesitas ayuda .

TeAwa The Fearless River™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es una experiencia de 36" a 42" (91 cm a 107 cm) con movimientos rápidos y pronunciados, aguas revueltas y agitadas y repentinas olas turbulentas .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

42"/107cm

42"-48"107cm-122cm

3ft-6ft (.9m-1.8m)

Los niños con una altura menor a 48" (122 cm) deben ingresar al río acompañados por un Acompañante Supervisor . Para su seguridad, todos los participantes deben ingresar y salir del agua únicamente en los lugares designados .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Los niños con una altura menor de 48" (122 cm) deben ingresar al río acompañados por un Acompañante Supervisor .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los visitantes que son capaces de trasladarse por completo desde su silla de ruedas hasta el río, pueden acceder a la atracción ya sea desde la rampa de acceso o usando el elevador de acceso a la piscina . Por favor avísale al Encargado para que te indique dónde está ubicada la entrada accesible .

11

Page 15: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Rai

nfo

rest

Vill

age

Uni

vers

al’s

Vo

lcan

o B

ay™

Taniwha Tubes – Tonga & Raki™DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción consiste de cuatro toboganes de agua dinámicos y con vueltas que presentan caídas empinadas, giros y curvas repentinas, y chorros de agua mientras te deslizas sobre un flotador .INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

42"/107cm

42"-48"107cm-122cm

450 lbs204 kg

3.5ft (1m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se le requiere tener dos manos funcionales (una de ellas puede ser una prótesis funcional) . Sujetar permanentemente las manijas durante todo el tiempo que estés en la atracción . Sentarse en posición erguida, con las piernas (incluso la prótesis, si es tu caso) hacia el frente del flotador, y conservar la posición erguida durante todo el recorrido de la atracción . Debes ser capaz de absorber los movimientos enérgicos y repentinos, incluyendo las aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones . Está prohibido sentarse en el regazo de otra persona .INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de subir escaleras, cruzar puentes colgantes y salir de la piscina sin ayuda pueden participar en esta atracción .Punga Racers™DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción consiste de cuatro toboganes individuales de alta velocidad donde los participantes se deslizan cabeza abajo sobre una colchoneta a través de áreas oscuras con giros y caídas repentinas .INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

42"/107cm

42"-48"107cm-122cm

1.5ft (.5m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo . El Acompañante Supervisor debe deslizarse en el carril adyacente junto a un niño de 42" a 48" (107 cm a 122 cm) .REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se requiere tener dos manos funcionales (una de ellas puede ser una prótesis funcional) . Recuéstate cabeza abajo sobre tu estómago, sujeta las manijas, y empújate hacia adelante sobre la colchoneta . Debes ser capaz de absorber los movimientos repentinos y enérgicos, incluyendo aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones .INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de subir escaleras y salir de la zona donde finaliza el recorrido sin ayuda pueden participar en esta atracción .

12

Page 16: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Riv

er V

illag

eU

nive

rsal

’s V

olc

ano

Bay

Krakatau™ Aqua Coaster

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es una emocionante montaña rusa acuática de alta velocidad sobre un bote de cuatro personas que incluye poderosas subidas, caídas y movimientos de lado a lado .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

42"/107cm

42"-48"107cm-122cm

700 lbs317 kg

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se le requiere tener dos manos funcionales . Sujetar permanentemente las manijas durante todo el recorrido . Mientras estés sentado, mantener una posición erguida . Debes ser capaz de absorber los movimientos repentinos y enérgicos, incluyendo aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones . Está prohibido sentarse en el regazo de otra persona .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de trasladarse por completo desde la silla de ruedas hasta el bote pueden acceder a la atracción usando el elevador que se encuentra a la izquierda de la entrada principal . Por favor avísale al Encargado de la atracción si necesitas ayuda .

Runamukka Reef™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Runamukka Reef es un área de juegos para niños con toboganes, géiseres burbujeantes, pistolas de agua y barriles de agua .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

54"/137cm

3in-8in (8cm-20cm)

La altura máxima para subir a los toboganes es 54" (137cm) .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se requiere tener dos brazos que terminen por debajo del codo (uno de ellos puede ser una prótesis funcional) . Sentarse en posición erguida, con las piernas cruzadas en los tobillos durante todo el recorrido de la atracción . Los niños deben ser capaces de sostener su cabeza y cuello por sí mismos . Está prohibido sentarse en el regazo de otra persona . Los niños que usan pañales, deben llevar pañales para nadar por debajo del traje de baño .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que se pueden trasladar por sí mismos y subir escaleras con o sin ayuda pueden participar en esta atracción .

13

Page 17: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Tot Tiki Reef™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Tot Tiki Reef es un área de juego para niños, con toboganes, chorros de agua burbujeantes, pistolas y barriles de agua .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

48"/122cm

3in-8in (8cm-20cm)

La altura máxima para subirse a los toboganes es 48" (122cm) .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se requiere tener dos brazos que terminen por debajo del codo (uno de ellos puede ser una prótesis funcional) . Sentarse en posición erguida, con las piernas cruzadas en los tobillos durante todo el recorrido de la atracción . Los niños deben ser capaces de sostener su cabeza y cuello por sí mismos . Está prohibido sentarse en el regazo de otra persona . Los niños que usan pañales, deben llevar pañales para nadar por debajo del traje de baño .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que se pueden trasladar por sí mismos y subir escaleras con o sin ayuda pueden participar en esta atracción .

Kopiko Wai Winding River™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es un río de 36" (91cm) de profundidad que se mueve suavemente a través de áreas sombreadas, cavernas y cascadas .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

3ft (.9m)

Los niños con una altura menor de 48" (122 cm) deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Las personas que no saben nadar deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Para su seguridad, todos los participantes deberán entrar y salir del agua únicamente en las zonas designadas para tal fin .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Mantenerte en la posición correcta por ti mismo y sin ayuda durante el transcurso de la experiencia . Los niños con edad para pañales deben usar pañales para nadar por debajo de su traje de baño .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de trasladarse por completo desde la silla de ruedas hasta el río pueden acceder a la atracción usando el punto de acceso designado para este fin . Por favor avísale al Encargado de la atracción si necesitas ayuda para encontrar el punto de acceso designado .

R

iver

Vill

age

U

nive

rsal

’s V

olc

ano

Bay

14

Page 18: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Riv

er V

illag

eU

nive

rsal

’s V

olc

ano

Bay

Honu of Honu ika Moana™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es un viaje en balsa de cinco personas con subidas y bajadas pronunciadas, y que presenta giros, vueltas y curvas repentinas .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

48"/122cm

700 lbs317 kg 3ft (.9m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se requieren dos manos funcionales (una puede ser una prótesis funcional) . Es necesario sujetarse continuamente de la manija durante todo el recorrido de la atracción . Sentarse derecho con las piernas (naturales o prostéticas) hacia el centro de la balsa y mantenerse en posición erguida durante todo el recorrido . También debes ser capaz de absorber los movimientos repentinos y bruscos, incluyendo aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones . No se permite sentarse sobre el regazo de otra persona .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de subir escaleras y salir de la piscina sin ayuda pueden participar en esta atracción .

ika Moana of Honu ika Moana™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es un viaje en una balsa de cinco personas con caídas pronunciadas y giros, vueltas y curvas repentinas .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

42"/107cm

42"-48"107cm-122cm

750 lbs340 kg

3ft (.9m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .

REQUISITOS PARA EL PARTICIPANTE Se requieren dos manos funcionales (una puede ser una prótesis funcional) . Es necesario sujetarse continuamente de la manija durante todo el recorrido de la atracción . Sentarse derecho con las piernas (naturales o prostéticas) hacia el centro de la balsa y mantenerse en posición erguida durante todo el recorrido . También debes ser capaz de absorber los movimientos repentinos y bruscos, incluyendo aceleraciones repentinas, la fuerte inclinación y los sacudones . No se permite sentarse sobre el regazo de otra persona .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de subir escaleras y salir de la piscina sin ayuda pueden participar en esta atracción .

15

Page 19: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

Ko'okiri Body Plunge™

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es un tobogán de caída libre de alta velocidad que comienza en una cápsula cerrada con una trampilla, donde los pasajeros bajan en caída libre a través de un tubo hacia una piscina 125 pies (38 metros) más abajo .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

48"/122cm

300 lbs135 kg

3.5ft (1m)

Esta atracción podría no ser apropiada para ciertas personas debido a la forma o el tamaño de su cuerpo .

REQUISITOS DEL PARTICIPANTE Se le requiere tener dos brazos naturales que terminen debajo del codo, y dos piernas naturales que terminen debajo de la rodilla . Párate con la espalda, la cabeza y los talones contra la pared de la cápsula, con las piernas cruzadas por debajo de la rodilla y los brazos cruzados sobre el pecho . Mantén esta posición durante todo el recorrido de la atracción . También debes ser capaz de absorber los movimientos enérgicos y repentinos, incluyendo aceleraciones, la fuerte inclinación y los sacudones .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de subir escaleras y salir de la piscina sin ayuda pueden participar en esta atracción .

The Reef

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es una piscina con una profundidad de 0 a 6 pies (0 a 1 .8 metros) . Los Visitantes pueden relajarse y nadar alrededor de la piscina en su tiempo libre .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

0ft-6ft (0m-1.8m)

Los niños con una altura menor a 48" (122 cm) deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Las personas que no saben nadar deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Los niños con edad para pañales deben usar pañales para nadar por debajo de su traje de baño .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de trasladarse por completo desde la silla de ruedas hasta el elevador de acceso a la piscina pueden acceder a la atracción . Por favor avísale al Encargado de la atracción si necesitas ayuda .

W

ave

Vill

age

U

nive

rsal

’s V

olc

ano

Bay

16

Page 20: Guía de Acceso y Seguridad Volcano Bay...48 horas; sin embargo, debido al alto volumen de mensajes de correo electrónico que recibimos diariamente, favor de esperar varios días

W

ave

Vill

age

U

nive

rsal

’s V

olc

ano

Bay

Waturi Beach

DESCRIPCIÓN DE LA ATRACCIÓN Esta atracción es una piscina con olas y profundidades de 0 a 6 pies (0 a 1 .8 metros) . Las olas pueden ser repentinas y dinámicas .

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE ACCESO

0ft-6ft (0m-1.8m)

Los niños con una altura menor de 48" (122 cm) deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Las personas que no saben nadar deben usar un chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos . Los niños con edad para pañales deben usar pañales para nadar por debajo de su traje de baño .

REQUISITOS Mantenerte en una posición segura por ti mismo y sin ayuda en el momento en que se forman las olas y las corrientes de agua . Los niños con edad para pañales deben usar pañales para nadar por debajo de su traje de baño .

INFORMACIÓN PARA LOS VISITANTES QUE UTILIZAN SILLAS DE RUEDAS Los Visitantes que tienen la capacidad de trasladarse por completo desde la silla de ruedas hasta la piscina pueden acceder a la atracción usando el punto de acceso designado para este fin . Por favor avísale al Encargado de la atracción si necesitas ayuda para encontrar el punto de acceso designado .

17