grupos electrógenos gs g - bromberg€¦ · en europa y le permite llevar los generadores a...

11
El mejor suministro eléctrico en la obra. Generadores de Wacker Neuson. Grupos electrógenos

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

GVGSG

El mejor suministroeléctrico en la obra. Generadores de Wacker Neuson.

Grupos electrógenos

Page 2: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

Lo fundamental: Suministro eléctrico fiable en la obra.

Energía a raudales.

Sin energía, nada funciona en una obra. Por eso, los generadores deWacker Neuson son un componente esencial en el día a día de un proyecto de éxito. Mejoran la flexibilidad en el trabajo sin depender de un suministro insuficiente y han demostrado su calidad reiteradas veces en la práctica.

2_3

Page 3: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

GVSerie GV: Los económicos generadores sincrónicos de la serie GV.

Tomas de conexión:

GV 2500A y GV 5000A:

- 2 enchufes Schuko de 230 V, 16 A

GV 7000A:

- 1 enchufe Schuko de 230 V, 16 A

- 1 enchufe CEE de 230 V, 32 A

GV 5003A y GV 7003A:

- 1 enchufe 1~CEE de 230 V, 16 A

- 1 enchufe 3~CEE 400 V, 16 A

- 1 enchufe 1~Schuko de 230 V, 16 A

La serie GV abarca modelos en tres categorías de rendimiento como también versiones de corriente alterna monofásica y corriente trifásica.

- GV 2500A (1~)

- GV 5000A (1~)

- GV 5003A (3~)

- GV 7000A (1~)

- GV 7003A (3~)

El práctico equipo de transporte está disponible como accesorio.

Tomas de conexión para corriente trifásica: aptas para cualquier applicación.

Juego de ruedas robustas Empuñaduras abatibles y robustas

No es necesario disponer de una puesta a tierra para el generador, por lo que el equipo puede ponerse en marcha rápidamente. El diseño compacto y de altura reducida resulta muy práctico para el transporte y el almacenamiento.

Una cubierta estable protege el depósito y las tomas de corriente incluso en las condiciones de trabajo más duras.

Los motores Honda de cuatro tiempos convencen por su arranque sencillo, su fiable suministro de potencia y su larga vida útil.

Una cubierta estable protege el depósito y las tomas de corriente incluso en las condiciones de trabajo más duras.

4_5

Page 4: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

GGS

Generadores portátiles conestándares de seguridad especiales. G 7AI y GS 12AI.

Los universales en la materiadel suministro eléctrico.

Especialmente indicados para usos industriales, comerciales o agrícolas.

El motor Honda de cuatro tiempos convence por su fiabilidad, alto rendimiento, arranque sencillo y su larga vida útil.

Muy potente: pueden conectarse usuarios con corrientes de arranque de hasta 4 veces la corriente nominal.

Ofrece una tensión de salida sinusoidal estable.

GS 12AI:

- El más grande de los pequeños.

- Muy silencioso gracias a su estructura insonorizada.

- Con arranque eléctrico.

- Dispositivo de transporte de serie.

G 7AI:

- Regulación de tensión electrónica.

- Protección frente a polvo y salpicaduras gracias a la clase de protección IP 54.

- Cumple los requisitos del Código GW 308 del reglamento DVGW*.

- Equipo de transporte con juego de y empuñaduras disponible como accesorio.

* Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e. V. (Asociación alemana del gas y el agua)

Las grandes dimensiones del depósito permiten trabajar durante largo tiempo sin interrupciones.

El motor Honda de cuatro tiempos convence por su fiabilidad, alto rendimiento, arranque sencillo y su larga vida útil.

El operario está perfectamente protegido gracias al sistema de control del aislamiento.

El diseño compacto es de tamaño extremadamente reducido, requiriendo por ello un bajo volumen de incorporación.

El robusto marco protege el motor y el generador frente a golpes o impactos.

G 7AI

GS 12AI

6_7

Page 5: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

G

2

3

1

1 Completamente móvil: El remolque disponible como complemento

tiene autorización para circular por carretera en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo.

2 Varilla para puesta a tierra integrada

para funcionar en un sistema TN.

3 La puerta con cerrojo metálico permite acceder al control, a la conexión directa

y a todos los fusibles. Un plus en el sistema de seguridad contra errores de operación.

Potencia máxima en formato móvil. Suministro eléctrico móvil de la serie G.

Los generadores móviles de la serie Gproporcionan corriente alterna mono-fásica y trifásica para la construcción, para el comercio, para la industria y para eventos.

- Insonorizado para ofrecer un funcionamiento muy silencioso

- Especialmente indicado para obras, dondela fiabilidad del suministro eléctrico es muyimportante para garantizar por ej. la ilumin-ación o el funcionamiento de mezcladoras de hormigón y cintas transportadoras

Modelos de cinco clases de potencia:

- G 22 (20,8 kVA)

- G 32 (30,4 kVA)

- G 43 (41,3 kVA)

- G 65 (58,7 kVA)

- G 78 (74,3 kVA)

Tomas para conexión:

1 enchufe 1~230 V – 16 A1 enchufe 1~CEE 230 V – 16 A1 enchufe 3~CEE 400 V – 16 A1 enchufe 3~CEE 400 V – 32 A1 enchufe 3~CEE 400 V – 63 A

Permite conexión directa.

El sistema automático de suministro eléctrico de emergencia supervisa la red eléctrica pública y arranca automáticamente el generador en caso de fluctuación o caída de la tensión eléctrica. De ese modo, garantiza un suministro eléctrico fiable en todo momento. El sistema automático de suministro eléctrico de emergencia está disponible como accesorio.

Potente motor diesel Deutz de fabricación alemana.

Válvula de tres vías integrada para conectar un depósito externo adicional que incremente el tiempo de funcionamiento.

Completamente móvil: se incluyen de serie un punto de suspensión central y patines. También hay disponible como accesorio un remolque homologado para circular por carretera.

Protección del motor: emite una alarma y se desconecta por falta de combustible, baja presión de aceite o sobrecalentamientos.

Protección del generador: emite una alarma y se desconecta en el caso de que haya una subida o una caída de tensión, no arranque correctamente, haya sobrecargas, haya subidas o caídas de tensión o fallas de carga en la batería.

Un control digital del motor/generador controla el suministro de potencia, protege el motor y el generador ante cualquier daño y permite un arranque automático a distancia en el modo de reserva (stand-by).

El tablero digital de control y operación muestra todas las funciones de un vistazo y ofrece información global sobre el estado de funcionamiento.

8_9

Page 6: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

Características técnicas y accesorios.

Sujeto a cambios sin previo aviso. No se pueden derivar responsabilidades de estas informaciones. El único elemento determinante es el acuerdo contractual.

Disponible – No disponible

GV 2500A GV 5000A GV 5003A GV 7000A GV 7003A

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

L x An. x Al. mm 625 x 405 x 500 735 x 510 x 515 735 x 510 x 515 735 x 510 x 520 735 x 510 x 520

Peso en vacío kg 41 61 75 72 81

Potencia máxima kVA 2,36 4,44 5,38 6,05 7,45

En funcionamiento continuo kVA 2,30 4,33 5,20 5,50 7,10

Potencia nominal A con 1~ Potencia nominal A con 3~

10,0 –

18,8 –

14,1 7,5

23,9 –

14,1 10,2

Tensión nominal V con 1~ Tensión nominal V con 3~

230 –

230 –

230 400

230 –

230 400

Fusible automático A 10 1~ 20 1~ 10/12/10 3~ 25 1~ 10/12/10 3~

Frecuencia Hz 50 50 50 50 50

Factor de potencia cos 0,9 0,9 0,8 0,9 0,8

Fabricante del motor Honda Honda Honda Honda Honda

Tipo GX 160 GX 270 GX 270 GX 390 GX 390

Cilindrada cm3 163 270 270 389 389

Potencia de trabajo (DIN ISO 3046) kW 3,6 6,3 6,3 8,3 8,3

Con revoluciones r.p.m. 3.000 3.000 3.000 3.000 3.000

Capacidad del depósito (combustible) l 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0

Tiempo de funcionamiento (en funcionamiento continuo) h

11,8 6,7 6,7 5,1 5,6

Tomas para conexión 2 enchufes de 230 V, 16 A

2 enchufes de 230 V, 16 A

1 enchufe de 230 V, 16 A 1 enchufe CEE 400 V, 16 A

1 enchufe de 230 V, 16 A 1 enchufe CEE 230 V, 32 A

1 enchufe de 230 V, 16 A 1 enchufe CEE 400 V, 16 A

G 22 G 32 G 43 G 65 G 78

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

L B Altura (sobre patines) mm

2.000 920 1.300

2.000 920 1.300

2.000 920 1.300

2.710 1.180 1.535

2.710 1.180 1.535

L B Altura (sobre remolque) mm

3.411 1.438 1.650

3.411 1.438 1.650

3.411 1.438 1.650

4.270 1.656 1.920

4.270 1.656 1.920

Peso de servicio (sobre patines / sobre remolque) kg

972 / 1.015 1.034 / 1.091 1.086 / 1.155 1.588 / 1.902 1.738 / 1.949

Peso en vacío (sobre patines) kg 901 960 1.012 1.270 1.420

Potencia en funcionamiento continuo kW / kVA

16,6 / 20,8 24,2 / 30,4 33,0 / 41,3 47,0 / 58,7 59,4 / 74,3

Potencia en modo de espera kW / kVA

17,5 / 21,9 25,5 / 31,9 34,7 / 43,4 52,4 / 65,5 62,2 / 77,7

Tensión nominal V con 1~ Tensión nominal V con 3~

230 400

230 400

230 400

230 400

230 400

Frecuencia Hz 50 50 50 50 50

Factor de potencia 1~ / 3~ 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

Ajuste de tensión, desde sin carga hasta plena carga %

± 1,0 ± 1,0 ± 1,0 ± 1,0 ± 1,0

Clase de bobinado H H H H H

Nivel acústico a plena carga dB(A) a 7 m

64 64 64 70 70

Tipo de motor 3 cilindros 4 cilindros 4 cilindros 4 cilindros 4 cilindros

Motor diesel de Deutz refrigerado por líquido

Potencia nominal kW a revoluciones nominales r.p.m.

19,0 1.500

27,6 1.500

36,4 1.500

52,0 1.500

66,1 1.500

según DIN ISO 3046 DIN ISO 3046 DIN ISO 3046 DIN ISO 3046 DIN ISO 3046

Cilindrada cm3 2.330 3.110 3.110 4.040 4.040

Capacidad del depósito (combustible) l

78 78 78 350 350

Consumo de combustible a plena carga l / h

5,2 7,1 9,4 13,7 15,7

Batería V / CCA 12 V / 680 A 12 V / 680 A 12 V / 680 A 12 V / 760 A 12 V / 760 A

Enganche para remolques Acoplamiento de bola de 50 mm

Tomas para conexión cada 1 Enchufe 1~ 230 V / 16 A, 1~ CEE 230 V / 16 A, 3~ CEE 400 V / 16 A, 3~ CEE 400 V / 32 A, 3~ CEE 400 V / 63 A

GV 2500A

GV 5000A

GV 5003A

GV 7000A

GV 7003A

G 7AI

GS 12AI

ACCESORIOS PARA GENERADORES PORTÁTILES

Dispositivo de transporte incl.

Punto de suspensión para grúa – – – – – incl.

G 22 G 32 G 43 G 65 G 78

ACCESORIOS PARA GENERADORES PORTÁTILES

Remolque con homologación europea para la circulación en la vía pública

Sistema automático externo de suministro eléctrico de emergencia

G 7AI GS 12AI

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

L x An. x Al. mm 695 x 545 x 570 960 x 640 x 667

Peso en vacío kg 93 168

Potencia máxima kVA 7,4 13,9

Funcionamiento continuokVA con 1~ Funcionamiento continuo kVA con 3~

5,0 5,4

6,2 11,8

Potencia nominal A con 1~ Potencia nominal A con 3~

21,5 9,0

27,1 17,1

Tensión nominal V con 1~ Tensión nominal V con 3~

230 400

230 400

Fusible automático A 16 3~ 16 3~

Frecuencia Hz 50 50

Factor de potencia cos con 1~ Factor de potencia cos con 3~

1,0 0,8

0,9 0,8

Fabricante del motor Honda Honda

Tipo GX 390 GX 630

Cilindrada cm3 389 688

Potencia de trabajo (DIN ISO 3046) kW 8,7 10,5

Con revoluciones r.p.m. 3.000 3.000

Capacidad del depósito (combustible) l 15,0 24,0

Tiempo de funcionamiento (en funcionamiento continuo) h

4,2 4,0

Tomas para conexión 2 enchufes 230 V, 16 A 1 x CEE 230 V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A

2 enchufes 230 V, 16 A 1 x CEE 230 V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A

Page 7: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

Resumen de equipos consumidores.

Tensión / Frecuencia V / Hz

Corriente de entrada A

Clase Potencia VA

GV

25

00

A

GV

50

00

A

GV

70

00

A

GV

50

03

A

GV

70

03

A

G 7

AI

GS

12

AI

TECNOLOGÍA PARA HORMIGÓN

IRFU 30 – 65 230 / 50 2,2 – 10,0 ind. 1.380

IRSE-FU 30 – 57 230 / 50 3,5 – 6,0 ind. 1.380

FU 1,5 / 200W 230 / 50 9,0 ind. 2.100

FU 1,8 / 200 400 / 50 5,0 ind. 3.500 – – – –

FU 4 / 200 400 / 50 10,0 ind. 6.900 – – – – –

FU 5z 400 / 50 13,2 ind. 9.200 – – – – – –

FUE 1 230 / 50 9,6 ind. 2.200

FUE 2 230 / 50 13,0 ind. 3.000 –

KTU 2 230 / 50 13,0 ind. 3.000 –

FUE 6 / 042 / 200W(SC) 230 / 50 9,6 – 14,8 ind. 5.500 – – – – –

M 1000 230 / 50 4,5 ind. 1.000

M 2000 230 / 50 6,5 ind. 1.500

M 3000 230 / 50 10,0 ind. 2.300

AR 36 / 6 / 042 42 / 200 9,0 – – – – – – – – –

IREN 30 – 65 42 / 200 3,5 – 25,0 – – – – – – – – –

IRSEN 30 – 57 42 / 200 3,5 – 17,3 – – – – – – – – –

TECNOLOGÍA DE ARMADURAS

RCP 12 – 32 230 / 50 5,8 – 6,8 ind. 1.400

RCE 16 – 25 230 / 50 5,3 – 5,8 ind. 1.800

MARTILLOS

EH 6 230 / 50 7,0 ind. 1.610

EHB 7 230 / 50 7,0 ind. 1.610

EHB 9 230 / 50 7,5 ind. 1.725

EHB 11 230 / 50 7,5 ind. 1.725

EH 50 230 / 50 10,8 ind. 2.300 –

EH 75 230 / 50 15,3 ind. 3.528 – –

EH 100 230 / 50 14,6 ind. 3.360 – –

BOMBAS DE CORRIENTE ALTERNA

400 W 230 / 50 – ind. 600 plena carga / arranque

500 W 230 / 50 – ind. 670 plena carga / arranque

750 W 230 / 50 – ind. 1.450 plena carga / arranque

BOMBAS DE CORRIENTE TRIFÁSICA

1.500 W 400 / 50 – ind. 2.350 plena carga / arranque

– – –

2.200 W 400 / 50 – ind. 3.800 plena carga / arranque

– – –

3.700 W 400 / 50 – ind. 5.190 plena carga / arranque

– – – –

5.500 W 400 / 50 – ind. 7.470 plena carga / arranque

– – – – –

7.500 W 400 / 50 – ind. 9.900 plena carga / arranque

– – – – – – –

11.000 W 400 / 50 – ind. 14.500 plena carga / arranque

– – – – – – –

Tensión / Frecuencia V / Hz

Clase Potencia VA

GV

25

00

A

GV

50

00

A

GV

70

00

A

GV

50

03

A

GV

70

03

A

G 7

AI

GS

12

AI

CALEFACTORES ELÉCTRICOS

Calefactor de aire caliente (3 kW) 230 / 50 ind. 3.030 –

CALEFACTORES A GAS/FUEL-OIL Y DESHUMIDIFICADORES

Calefactores a gas 230 / 50 – –

Calefactores al fuel-oil 230 / 50 – –

Deshumidificadores 230 / 50 – –

ALUMBRADO

Globo de iluminación 230 / 50 – –

Reflector halógeno 230 / 50 ohm 500 – 2.000

Bombilla incandescente 230 / 50 ohm 500 – 2.000

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Máquinas perforadoras 230 / 50 ind. 600 – 1.000

Martillos perforadores 230 / 50 ind. 600 – 1.600

Sierras circulares manuales 230 / 50 ind. 1.000 – 2.000 –

Ventiladores 230 / 50 ind. 500 – 1.000

SIERRAS CIRCULARES DE MESA/INTEGRADAS

Sierras monofásicas (1~)

BTA 90 230 / 50 – 2.500

BTA 90 230 / 50 – 3.000

ATU 450 230 / 50 – 2.000 – – –

ABK / ABH 400 230 / 50 – 2.000 – – –

Sierras trifásicas (3~)

BTA 90 400 / 50 – 3.300 – – –

ATU 450 400 / 50 – 3.500 – – – – – –

ABK / ABH 400 400 / 50 – 3.000 – – – – –

ABK / ABH 450 400 / 50 – 4.000 – – – – – –

ABK / ABH 500 400 / 50 – 5.000 – – – – – – –

SOLDADORAS ELÉCTRICAS

hasta electrodos de Ø 2,50 mm 230 / 50 ind. 2.500 – 3.000 – –< 3 < 4 < 5

hasta electrodos de Ø 3,25 mm 230 / 50 ind. 3.500 – 5.000 – –< 4

–< 6

hasta electrodos de Ø 3,25 mm 400 / 50 ind. 5.000 – 8.000 – – –< 4

–< 6

SOLDADORAS DE PLÁSTICO

Friatec serie Friamat – / 50 – – – – –

Hürner HN-SC / HW-SC 400/L – / 50 – – – – –

Hürner HST 300 junior / junior+ / Print/t

– / 50 – 5.000 – 8.000 – – –

Disponible – No disponible *Empresa Atika < 3 menos de 3.000 VA < 4 menos de 4.000 VA < 5 menos de 5.000 VA < 6 menos de 6.000 VA

Sujeto a cambios sin previo aviso. No se pueden derivar responsabilidades de estas informaciones. El único elemento determinante es el acuerdo contractual.

Page 8: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

Producción en todo el mundo.Service próximo a usted.

2 Norton Shores, EE. UU.

1 Milwaukee, EE. UU.

Siempre próximo a usted: www.wackerneuson.com

3 Korbach, Alemania

7 Kragujevac, Serbia

4 Pfullendorf, Alemania

6 Linz, Austria

5 Reichertshofen, Alemania

8 Manila, Filipinas

Page 9: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

1

8

7

6

5

4

3

2

CENTRO DE COMPETENCIA INTERNACIONAL Y FÁBRICA EJEMPLAR DE EQUIPOS COMPACTOS PARA LA CONSTRUCCIÓN.

La fábrica de Reichertshofen (Alemania) es una de las plantas de producción y desarrollo con más tradición de la empresa. De aquí salen los conceptos para el futuro, así como las máquinas y los equipos compactos más avanzados.

CENTROS DE FABRICACIÓNDEL GRUPO WACKER NEUSON

1 Milwaukee, EE. UU.2 Norton Shores, EE. UU.3 Korbach, Alemania4 Pfullendorf, Alemania5 Reichertshofen, Alemania6 Linz, Austria7 Kragujevac, Serbia8 Manila, Filipinas

14_15_16

Page 10: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

La escala de valores de Wacker Neuson. Lo más importante es el éxito de nuestros clientes.

Nuestra garantía son los valores de una empresa familiar mediana que cotiza en bolsa. Con las fortalezas y la competencia de una organización que actúa a nivel mundial. Con personas que dan vida día a día a nuestros valores con su esfuerzo y su creatividad.

Creemos en la calidad, la innovación, el esfuerzo y el carácter. A fin de cuentas, el centro de todo es el éxito duradero de nuestros clientes.

Siempre próximo a usted: www.wackerneuson.com

CLIENTE

RENDIMIENTO

INNOVACIÓN CALIDAD

CARÁCTER

Page 11: Grupos electrógenos GS G - Bromberg€¦ · en Europa y le permite llevar los generadores a cualquier lugar de modo rápido y cómodo. 2 Varilla para puesta a tierra integrada para

WN.4.75.1/06/2013 ES

www.wackerneuson.com