geotecnia sas - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ......

8
Geotecnia SAS SAS geotechnical systems SAS SYSTEMS

Upload: truongkhue

Post on 16-May-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Geotecnia SASSAS geotechnical systems

SAS SYSTEMS

Page 2: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Micropilotes SASSAS micropilesLos micropilotes son elementos de cimentación

con pequeños diámetros de hasta 300 mm con

los que se trasladan las cargas mediante desliz-

amiento de la envoltura a capas más profundas y

firmes del suelo. La particularidad del micropilote

consiste en obtener una gran capacidad de carga

con pequeños diámetros de barra y una inyección

dirigida. Los micropilotes pueden trasladar cargas

de tensión, compresión o alternadas.

Campos de aplicación de los micropilotes:

Condiciones de difícil acceso y/o de espacio limita-

do, minimización de asiento y/o de desplazamien-

to, anclaje de muros de contención, estabilización

de terrenos accidentados, protección contra el em-

puje vertical de placas de fondo.

Protección anticorrosiva de los micropilotes:

Temporal - protección anticorrosiva estándar

(SCP)

Protección anticorrosiva temporal ampliada

(ASCP) - protección anticorrosiva estándar

con coeficiente de merma por oxidación o

revestimientos (galvanizado)

Permanente - protección anticorrosiva doble

(DCP)

Micropiles are foundation elements with small

diameters up to 300 mm, able to transfer loads

through skin friction into deeper, stable soil layers.

Micropiles have high carrying capacity due to well-

targed injection with a small bar diameter.

Micropiles are able to transfer tension, compressi-

on or alternating loads.

Applications of micropiles:

In hardly accessibly and/or inrestrained ratio, de-

crease settlement and/or displacement, ancho-

rage of retaining walls, stabilizing terraces, nega-

tive buoyancy of base plates.

Corrosion protection of Micropiles:

temporary - standard corrosion protection

(SCP)

advanced temporary corrosion protection

(ASCP) - standard corrosion protection with

corrosion rates or coatings (galvanizing)

permanent - double corrosion protection

(DCP)

Entubado del cuello del pilote pile neck sheathing

Barra roscada SASSAS thread bar

Distanciadorspacer

Mortero de cemento exteriorcement grout external

Manguitocoupler

Tapón de ventilaciónvent cap

Distanciador interiorspacer internal

Mortero de cemento interiorcement grout internal

Distanciador exteriorspacer external

Tubo corrugadocorrugated sheathing

Barra roscada SASSAS thread bar

Mortero de cemento exteriorcement grout external

Capuchón finalend cap

SCP DCP

2

Page 3: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Bulones para suelo y roca SASSAS soil- and rock nailsEl principio de la introducción de bulones en el

suelo consiste en insertar refuerzos en forma de

barra (bulones) en el suelo natural para aumen-

tar la resistencia contra el cizallamiento y la trac-

ción del terreno edificable. De este modo surge un

cuerpo monolítico de unión con el terreno natural

edificable que se asemeja en su comportamiento

de carga a un muro de carga pesada sometido a

fuerzas exteriores.

Campos de aplicación de los bulones para suelo

y roca:

Estabilización de terrenos accidentados, excava-

ciones en colinas, zanjas de obra, afianzamiento

de taludes existentes y estabilización de cuerpos

terrestres sometidos a carga durante trabajos de

apuntalamiento con inclinación variable de los ta-

biques.

Protección anticorrosiva de los bulones para su-

elo y roca:

Temporal - protección anticorrosiva estándar

(SCP)

Protección anticorrosiva temporal ampliada

(ASCP) - protección anticorrosiva estándar

con coeficiente de merma por oxidación o

revestimientos (galvanizado)

Permanente - protección anticorrosiva doble

(DCP)

The principle of soil nailing is to install reinforcing

steel (soil nails) in the undisturbed soil to incre-

ase the tensile and shear strength. As a result,

a monolithic composite body is created from the

existing soil, which is comparable to a gravity

retaining wall taking external load.

Applications of soil- and rock nails:

Stabilizing of terraces, slope faces, deep excava-

tions, stabilizing of existing slopes and strained

soil masses during underpinning of any inclinati-

on.

Corrosion protection of soil- and rock nails:

temporary - standard corrosion protection

(SCP)

advanced temporary corrosion protection

(ASCP) - standard corrosion protection with

corrosion rates or coatings (galvanizing)

permanent - double corrosion protection

Distanciadorspacer

Mortero de cemento exteriorcement grout external

Barra roscada SASSAS thread bar

Tapón de ventilaciónvent cap

Distanciador interiorspacer internal

Distanciador exteriorspacer external

Tubo corrugadocorrugated sheathing

Mortero de cemento exteriorcement grout external

Barra roscada SASSAS thread bar

Mortero de cemento interiorcement grout internal

Capuchón finalend cap

SCP DCP

4

Page 4: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Anclajes para suelo y roca SASSAS soil- and rock anchorLos anclajes pretensados para suelo y roca SAS

son elementos constructivos que introducen

grandes fuerzas a través de elementos de tracción

en el suelo edificable. ZEl motivo del pretensado de

los anclajes consiste en absorber en la medida de

lo posible todas las dilataciones y deformaciones a

causa de las cargas que van actuando para man-

tener un afianzamiento que implique una mínima

deformación. Para ello se trasladan las fuerzas del

cabezal del anclaje hacia el cuerpo inyector, que

transmite la carga a la zona con capacidad de carga

del suelo edificable.

Campos de aplicación de los anclajes para suelo

y roca:

Anclaje dorsal de muros de zanjas de obra, susten-

taciones, estribos de puentes, afianzamiento de

taludes y colinas, aseguramiento de cavidades en

la construcciones de cavernas y túneles, así como

cimentación en puentes de cables oblicuos.

Campos de aplicación de los anclajes para suelo

y roca:

Temporal - protección anticorrosiva estándar

(SCP)

Permanente - protección anticorrosiva doble

(DCP)

Prestressed SAS soil and rock anchors are com-ponents initiating high forces on tension members into the foundation soil. The prestressing process enables stabilization on low deformation by pre-venting elongations and distortions. At this forces are directed from the anchor head in the grouting, which transmits the load into stable soil layers.

Applications of soil- and rock anchorsTie back of deep excavation walls, buoyancy se-curities, bridge abutments, slope reinforcements, stabilization of cavities construcion and tunnelling, as well as foundations in cable-stayed bridges.

Corrosion of soil- and rock anchors:temporary - standard corrosion protection (SCP)permanent - double corrosion protection (DCP)

SCP DCP

Placa con empalme de tuboplate with steel tube

Tubo de borde planosmooth sheathing

Mortero de cemento exteriorcement grout external

Distanciadorspacer

Barra roscada SASSAS thread bar

Capuchón de acerosteel cap

Placa con empalme de tuboplate with steel tube

Tapón de ventilaciónvent cap

Anillo de perfilprofile ring

Mortero de cemento interiorcement grout internal

Tubo corrugadocorrugated sheathing

Distanciador exteriorspacer external

Distanciador interiorspacer internal

Barra roscada SASSAS thread bar

Mortero de cemento exteriorcement grout external

Capuchón finalend cap

6

Page 5: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Sistemas de barras sometidas a tracción SASSAS tie rodsPara el campo de aplicación de la construcción hid-

ráulica y portuaria se recurre a barras roscadas de

acero SAS como anclajes o elementos de tracción

en combinación con construcciones de tablestaca-

do para los anclajes dorsales de instalaciones en

puertos y muelles. Otros campos de aplicación de

los sistemas de barras sometidas a tracción son el

arriostrado de presas, cimientos y construcciones

de cubrición o el uso como arriostramientos para-

vientos y de refuerzo. Estos sistemas se suminis-

tran tanto como solución atornillable y enchufable

como soldable.

Protección anticorrosiva de los sistemas de bar-

ras sometidas a tracción:

Galvanización por inmersión en caliente

Coeficiente de merma por oxidación

Revestimiento de epoxi

Manguera encogible en caliente

Doble protección anticorrosiva mediante revestimiento de pasta de cemento y tubo de

envoltura

For applications in harbor- and water engineering

SAS thread bars are used as tie rods and tension

members in combination with sheet pile construc-

tions, to tie back port and dock facilities. Further

applications of tie rods are the bracing of dams,

foundations and roof construtions or the utiliza-

tion as wind- and reinforcement compounds. The

system is available as screwable, pluggable and

weldable solution.

Corrosion protection of tie rods:

hot-dipped galvanizing

sacrificial corrosion

epoxy coating

heat shrink sleeve

double corrosion protection with cement grout

and sheating

Anclaje de paredes de tablestacassheet pile anchorage

Unión soldadaEye piece weld strap connection

Montaje oblicuoangular installation

Montaje inclinadoinclined installation

Unión articulada flexible connection

Anclaje de correawaler connection

8

Page 6: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Anclajes para suelo y roca SAS SAS soil- and rock anchor

Bulones para suelo y roca SASSAS soil- and rock nails

Page 7: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Micropilotes SASSAS micropiles

Bulones para suelo y roca SASSAS soil- and rock nails

Sistemas de barras sometidas a tracción SASSAS tie rods

Page 8: Geotecnia SAS - saslatinoamerica.com · arriostrado de presas, cimientos y construcciones ... Geotecnia / geotechnical systems 22 255 304 380 335,6 2,98 25 329 393 491 259,7 3,85

Límite elástico / Límite de roturayield stress / ultimate stressÁreas de aplicaciónareas of application

ø-nominalnom.-ø

Carga elásticayield load

Carga de roturaultimate load

Superficiecross section area

Pesoweight

Elongación

elongation

[mm] [kN] [kN] [mm2] [m/to] [kg/m] Agt [%] A10 [%]

SAS 500 / 550 - grade 75

12 57 62 113 1123,6 0,89

Sistemas de refuerzo / reinforcing systems

14 77 85 154 826,4 1,21

6 10

16 100 110 201 632,9 1,5820 160 175 314 404,9 2,4725 245 270 491 259,7 3,85

Geotecnia / geotechnical systems

28 310 340 616 207,0 4,8332 405 440 804 158,5 6,3140 630 690 1260 101,3 9,8750 980 1080 1960 64,9 15,40

SAS 555 / 700 - grade 80 57,5 1441 1818 2597 49,1 20,38 5SAS 555 / 700 - grade 80 63,5 1760 2215 3167 40,2 24,86 5

SAS 500 / 550 - grade 75 75 2209 2430 4418 28,8 34,68 5

Disponible de manera alternativa SAS 550 / alternative SAS 550 grade 75 available

SAS 450 / 700 - grade 60

Minería / mining16 93 145 207 617,3 1,62 (A5) 15

25 220 345 491 259,7 3,85 (A5) 20

SAS 650 / 800 - grade 90

Minería / mining

22 247 304 380 335,6 2,98

(A5) 18 25 319 393 491 259,7 3,8528 400 493 616 207,0 4,83

30 460 565 707 180,2 5,55

SAS 670 / 800 - grade 97

18 170 204 254 500,0 2,00

Geotecnia / geotechnical systems

22 255 304 380 335,6 2,98

25 329 393 491 259,7 3,85

28 413 493 616 207,0 4,83

Túneles & minería / tunneling & mining

30 474 565 707 180,2 5,55 5 10

35 645 770 962 132,5 7,55

43 973 1162 1452 87,7 11,40

50 1315 1570 1963 64,9 15,40

Sistemas de armadura de alta resistencia / high-strength reinforcement

57,5 1740 2077 2597 49,1 20,38

63,5 2122 2534 3167 40,2 24,86

75 2960 3535 4418 28,8 34,68

SAS 950 / 1050 - grade 150

Sistemas de pos-tensado / post-tensioning systems

Geotecnia / geotechnical systems

18 230 255 241 510,2 1,96

5 7

26,5 525 580 551 223,2 4,48

32 760 845 804 153,1 6,53

36 960 1070 1020 120,9 8,27

40 1190 1320 1257 97,9 10,21

47 1650 1820 1735 70,9 14,10

SAS 835 / 1035 - grade 150

Geotecnia / geotechnical systems

57 2155 2671 2581 47,7 20,95

4 765 2780 3447 3331 36,9 27,10

75 3690 4572 4418 27,9 35,90

SAS 900 / 1100 FA - grade 160 FA soldable / weldable

Sistemas de encofrado / formwork ties

15 159 195 177 694,4 1,443 7

20 283 345 314 390,6 2,56

26,5 495 606 551 223,2 4,48 2 7

SAS 900 / 1050 FC - grade 150 FC

Sistemas de encofrado / formwork ties15 159 186 177 694,4 1,44

3 720 283 330 314 390,6 2,56

SAS 950 / 1050 E - grade 150 26,5 525 580 551 223,2 4,48 5 7

SAS 750 / 875 FS - laminado en frío / cold rolled - grade 120 FS soldable / weldable

Sistemas de encofrado / formwork ties

12,5 90 120 132,5 961,5 1,04

15 142 165 189 675,7 1,48 2 5,5

20 245 285 326 390,6 2,56

nuevo

Se suministran accesorios para todas las dimensiones y aplicaciones / accessories for all dimensions and applications available

Barras roscadas SAS / SAS thread bars SAS SYSTEMSsa

s_br

o_gt

_es_

en_1

2_20

13_s

as la

tinoa

mér

ica

nuevo

nuevo

nuevo

nuevo

SAS Colombia S.A.S.Calle 74 Nr 46 – 78Barranquilla ColombiaTel. +57 5 318 58 65Cel. +57 312 523 09 37

SAS Latinoamérica [email protected] www.saslatinoamerica.com

Stahlwerk AnnahütteMax Aicher GmbH & Co. KG

stahlwerk@