garantÍa elÉctrificador j para cerca …...- impedir que la vegetación (si existir) esbarre en...

8
GARANTÍA JJFL Equipamentos Eletrônicos Indústria e Comércio Ltda garantiza este equipo por un período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra, contra defectos de fabricación que impidan el funcionamiento dentro de las características técnicas especificadas del producto. Durante el período de vigencia de la garantía, JFL reparará (o cambiará, a su propio criterio), cualquier componente que presente defecto. Quedan excluidos de la garantía los defectos causados por: - Instalación fuera del estándar técnico especificado en este manual; - Uso inadecuado; - Violación del equipo; - Fenómenos atmosféricos y accidentales. La visita de personal técnico al lugar dependerá de autorización expresa del cliente, quien sufragará los gastos derivados del viaje, o el aparato deberá ser devuelto a la empresa vendedora para que sea reparado. - Energia del pulso de salida de 0,5 Joules - Acepta hasta 20 controles y/o sensores inalámbricos 433,92MHz - Innovador circuito de retorno óptico (patente requerida) - Marca hasta 4 números. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS ELÉCTRIFICADOR PARA CERCA ELÉCTRICA MANUAL DE INSTALACIÓN ECR-8 Disc Rev01 08/10/2014 JFL - EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS IND. COM. LTDA Rua João Mota, 471 - Jardim das Palmeiras Santa Rita do Sapucaí - MG CEP: 37540 - 000 Fone: (35) 3473-3550 Fax:(35) 3473-3571 http:// www.jfl.com.br

Upload: others

Post on 15-Jan-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas

GARANTÍA

JJFL Equipamentos Eletrônicos Indústria e Comércio Ltda garantiza este equipo por un período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra, contra defectos de fabricación que impidan el funcionamiento dentro de las características técnicas especificadas del producto. Durante el período de vigencia de la garantía, JFL reparará (o cambiará, a su propio criterio), cualquier componente que presente defecto.

Quedan excluidos de la garantía los defectos causados por:- Instalación fuera del estándar técnico especificado en este manual;- Uso inadecuado;- Violación del equipo;- Fenómenos atmosféricos y accidentales.

La visita de personal técnico al lugar dependerá de autorización expresa del cliente, quien sufragará los gastos derivados del viaje, o el aparato deberá ser devuelto a la empresa vendedora para que sea reparado.

- Energia del pulso de salida de 0,5 Joules

- Acepta hasta 20 controles y/o sensores inalámbricos 433,92MHz

- Innovador circuito de retorno óptico (patente requerida)

- Marca hasta 4 números.

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRIFICADOR PARA CERCA ELÉCTRICA

MANUAL DE INSTALACIÓN

ECR-8 Disc Rev01 08/10/2014

JFL - EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS IND. COM. LTDARua João Mota, 471 - Jardim das Palmeiras

Santa Rita do Sapucaí - MG CEP: 37540 - 000Fone: (35) 3473-3550 Fax:(35) 3473-3571

http:// www.jfl.com.br

Page 2: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas

1 -

-

2 - - -

-

-

-

3 -

4 - LED ARMADO: ; Modo Dividido:

rápido indica que La alta tensión está y indica que el alarme está .

5 - PARTE INTERNA DEL EQUIPO

2 -

3 -

DESCRIPCIÓN GENERALCon la finalidad de proteger áreas comerciales, residenciales, industriales, el electrificador ECR 8 Plus fue desarrollado para parar la invasión de intrusos en el área protegida. Esta protección es dada a través de la electrificación de cercas instaladas sobre muros, no generando riesgos fatales a quien vaya a tocar en el cableado que compone la cerca eléctrica.El choque emitido por el electrificador es de 0,5J que está dentro de la norma IEC 60335-2-76 que permite como máximo 5J. de la norma IEC 60335-2-76 que permite como máximo 5J.La sensación de choque que la persona tiene cuando toca en el cableado de la cerca depende de los siguientes factores:Aislación de la persona: zapato, guantes, escalera que él mismo subió, etc.

- Nivel de humedad del suelo o del muro, cuanto más húmedo mayor la sensación de choque.- En cuanto sea mejor el aterramiento, mejor la sensación de choque.Es aconsejable que esas cercas queden encima de muros o gradas y como mínimo de 2 metros de altura para evitar accidentes con personas que no estuvieran con intención de invadir la área protegida. No existen normas federales para la instalación de cercas eléctricas, pueden existir normas regionales. En caso su ciudad tenga una de estas normas especificas para la instalación de cercas electrificadas se debe obedecerlas integralmente.Antes de instalar el electrificador, averiguar si todas las características siguientes se encuadran en la norma de su ciudad o estado.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTensión de alimentación:127/220 Vc.a - 60Hz - 12 Vc.c BateríaConsumo: 5 W equivalente a 3,6 kWh/mes (Obs.: El consumo puede llegar a 10W en caso que la batería se

encuentre descargada)Tensión del cargador de batería: 13,8 Volts + o - 10%

- Tensión de salida: 8000Volts +/- 10% (ECR-8 Disc)Energía del pulso de salida: 0,5J

- Duración del pulso de salida: 100ìs- Frecuencia del pulso de salida: 0,95 Hz ( 57 pulsos por minuto)- Dimensiones: 295 x 235 x 120 mm- Peso bruto ( sin batería): 1,900 KgCorriente de salida con carga de 500 : 2,8A

- Corriente máxima entregada por la salida auxiliar (+ y - ): 300mA - Corriente máxima entregada por la salida de sirena (SIR): 500mA- Recomendar la utilización de batería sellada 12Vc.c/7Ah para alimentación en la falta de energía eléctrica (no incluye en el Electrificador).

Este manual contiene todas las informaciones necesaria para la instalación correcta de este sistema de seguridad.

EXTENSIÓN MÁXIMO DEL CABLEADO DEL PERIMETROExtensión máximo del cableado del perimetro es de 1600m.IMPORTANTE: Para el correcto funcionamiento del electrificador es imprescindible la utilización de cable de alta tensión y aisladores de mínimo 15KVolts y la utilización de aterramiento de buena calidad.

PARTE EXTERNA DEL EQUIPOModo Normal: Cuando encendido indica que el electrificador está activado.

parpadeando activada parpadeando despacioactivadoZONA 1: Cuando encendido indica Zona Cerrada; Parpadeando Rápido indica Zona Abierta; parpadeando Despacio Indica Zona Disparada;LED PULSO: Cuando está parpadeando indica el electrificador está recibiendo el retorno de alta tensión.LED REDE: Cuando encendido indica que el electrificador está siendo alimentado por la red eléctrica.LED BATERÍA: Cuando encendido indica que el electrificador está siendo alimentado por a batería.

1 - Conectores para la batería de 12Vc.c/7Ah;- NUNCA UTILICE EL CABLE NEGATIVO O POSITIVO DE LA BATERÍA PARA DISPARAR LA ALTA TENSIÓN A TRAVEZ DE ARCO ELÉCTRICO.

Tecla Aprender: Usada para programar los sensores inalámbricos y controles remoto. LED Aprender: Usado para verificar la recepción de la señal de los controles y sensores inalámbricos;

Conector de la salida del transformador (12 Vc.a.);4 - Conector para el capacitor 5µF / 440V;- SIEMPRE DESACTIVE EL ELÉCTRIFICADOR ANTES DE CONECTAR LA BOBINA O EL CAPACITOR. - No intente ajustar o modificar el equipo.- El mantenimiento sólo puede ser realizado por personas indicadas por JFL.- El propietario del equipo debe realizar pruebas de los sensores por lo menos una vez por semana para tener seguridad que los mismos se encuentran funcionando bien para cuando sean violados. POR

?

Estas características se ajustan al a norma do IEC 60335-2-76.

1 10

-Para el caso arriba, la altura de los conductores de conexión y cables de la cerca eléctrica en relación al suelo debe ser inferior a 3m. Esta altura se aplica a cualquier lado da proyección ortogonal de los conductores mas externos de la línea de energía eléctrica en la superficie del suelo, para una distancia de:- 2m para líneas de energía eléctrica operando a una tensión nominal menor o igual a 1000V.- 15m para líneas de energía eléctrica operando a una tensión nominal mayor que 1000V.- Los cables de la cerca eléctrica o los conductores de conexión no deben pasar sobre las líneas de energía eléctrica y/o líneas de comunicación.- Los hilos de la red eléctrica no debe usar los mismos conduítes usados por los cables de senãles asociados a la instalación de la cerca eléctrica.- Cruce con la líneas de energías aéreas deben ser evitados, mas en el caso que suceda, se debe realizar por debajo de la líneas y lo más próximo posible, quedando perpendicular a la misma. - Se debe mantener una distancia vertical superior a los 2m entre conductores energizados por pulsos por electrificadores distintos.- No instale en locales que niños o animales puedan tener acceso.- Utilizar un conducto o una canaleta para el cable de alta aislación.- No instale el cable de alta tensión próximo a cualquier cableados. Como: Cable de Sirena, Teléfono y red eléctrica.- En caso que el equipo no estuviera certificado por el fabricante como siendo adecuado para uso en ambientes externos teniendo un grado mínimo de protección IPx4, la protección contra interperies debe ser entregada para equipos auxiliares.- Un espacio de 2,5Mts se debe mantener entre los conductores no aisladores o conductores de conexión no aislado de la cerca eléctrica energizados por electrificadores distintos. Este espacio puede ser menor, donde los conductores o conductores de conexión cubiertos por capas aislante consistan en cables de aislación para por lo menos 10KV. Este requisito no se aplica donde estos conductores energizados separados por una barrera física que no tenga cualquier abertura mayores que 50 mm.- No instale el electrificador junto a cajas de distribución de energía eléctrica o próximo a canaletas y plantas (min 10 cm).- No instale el electrificador próximo a la marcadora, receptor o cualquier otro equipo electro-electrónico (min 3 metros)-Todos los sensores inalámbricos JFL y controles remotos HOPPING CODE JFL o ROLLING CODE deberán ser en la frecuencia 433.92MHz.- No instale el electrificador dentro de armarios, roperos o otros muebles de madera o próximo a productos inflamables debido al riesgo de arco eléctrico.- Por tratarse de un sistema electrónico de seguridad es aconsejable que se hagan pruebas periódicas para verificar el correcto funcionamiento del electrificador, especialmente de los controles y sensores inalámbricos. - Verificar periódicamente se las baterías de los controles remotos y sensores inalámbricos no están descargadas.- Se debe asegurar que todos los equipos auxiliares por la red eléctrica, conectados al circuito de la cerca eléctrica posean un grado de aislación entre el circuito de la cerca y la red eléctrica equivalente aquel asignado al electrificador..- Siempre desconecte el electrificador antes de conectar o desconectar la bobina o el capacitor.- NUNCA UTILICE EL CABLE NEGATIVO O POSITIVO DE LA BATERÍA PARA DISPARAR LA ALTA TENSIÓN A TRAVÉS DE ARCO ELÉCTRICO.

Page 3: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas

5678

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18 19 3 2

RJ11

1

4

20

21

22

TRATARSE DE EQUIPOS DE SEGURIDAD Y DE AJUSTES SENSIBLES, DEBE SER INSTALADO POR PERSONAS TÉCNICAS ESPECIALIZADAS Y EXPERIMENTADAS. - La substituición del cable de alimentación estropeado debe ser hecha por la JFL o agente autorizado.5 - Jumper ZONA: Cuando usar sensor inalámbrico, desconectar el jumper;6 - RESET: Reset de la Central;7 - Chave TAMPER. Ver página 3;

Salida usada para colocar un led de indicación ARMADO/DESARMADO;Entrada para sensores con cable

11 - CH-CH: Salida con relay programada;

13 - (12V e GND): Salida 13,8 VDC / 300 mA para alimentación de los acesorios;+B: Salida del cargador de batería;

20 - Conector de aterramiento de la cerca;21 - Conector de retorno de la alta tensión de la cerca;22 - Conector de salida de la alta tensión de la cerca;23 - Bobina de alta tensión;24 - Fusible de 2 amperes.

8 - Antena para recepción de la señal de sensores y controles;9 - LED: 10- Z1: ;

12 - Salida SIR (NA);- Usado para conectar la sirena;

14 - 15 - TEL: Salida para teléfono;16 - LINHA: Entrada para línea telefónica;17 - : Aterramiento de la línea telefónica;18 - J1 e J2: Usados para hacer programación local con la utilización del teléfono.19 - RJ11: Conector usado en la programación local;

29

36 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:Consumo: 5 W equivalente a 3,6 KWh/mesTensión de alimentación: 127/220Vca 60Hz ;Consumo medio em accionamiento sin accesorios: 50 mA @ 12VConsumo medio CA en accionamiento sin accesorios: 2,8 VAFrecuencia de trabajo: 433,92 MhzDimensiones: 235X193X88 mmPeso bruto: 1 KgNúmero máximo de controles y/o sensores: 32Corriente máxima de salida del transformador: 500mACarga máxima del relé CH-CH: En 12Vdc --> 3A y en 127/220Vca --> 2A

37 - CONSIDERACIONES FINALES:- Después de la instalación del sistema, percorra toda la extensión del cerco la búsqueda de puntos de fuga de tensión (faíscas saliendo del hilo de el cerco), aprovechando para verificar la tensión mecánica y las enmiendas de los hilos.- Provocar con un hilo aislado un corto-circuito entre los hilos de el cerco y la tierra, el electrificador deberá disparar. - Caso tenga sido usado sensores, verifique si los mismos están disparando el electrificador.- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas y, por lo tanto disparos aleatorios.- És indispensable que a cada 5 metros de cerco tenga una placa de advertencia.

38 - PRECAUCIONES- La cerca eléctrica debe ser instalada, operada y con mantenimiento de forma de minimizar el riesgo a las personas. A no ser que esas intenten atravesar a barrera física, o estuvieran en el área privada sin autorización. Debe ser evitado la construcción de cercas eléctricas que ocasionen el aprisionamiento o el enroscado accidental de las personas.- Caso la cerca sea instalada en portones, estos deben ser abiertos sin que una persona tenga el riesgo de recibir un choque eléctrico.- Una cerca eléctrica debe ser energizada por apenas un electrificador y por circuitos de cercas referente a ese sistema.- No utilizar alambre de pua o cortante para ser eléctrificado.- No coloque el dedo en la parte de alta tensión.- Para dos cercas eléctricas, siendo estas energizadas por un eléctrificador a parte, a distancia entre los cables debe ser de por lo menos 2,5m. Caso este espacio sea protegido, este llenado deberá ser realizado a traves de material eléctricamente no conductivo o una barrera metálica aislada..- SIEMPRE REALICE EL ATERRAMIENTO EN EL BORNE TERRA ( ).- SEMPRE REALICE UN SISTEMA DE ATERRAMIENTO ESPECIFICO PARA LA CERCA ENERGIZADA, NO PUDIENDO SER UTILIZADO PARA ESTE FIN OTRO SISTEMA DE ATERRAMIENTO EXISTENTE EN EL INMUEBLE.- Los conductores de conexión instalados por dentro del edificio deben ser aislados de las partes estructurales aterradas del edificio. Para esto se puede utilizar un cable aislante de alta tensión. Estos conductores instalados sobre el suelo deben ser colocados en conduíctores de material aislante o se debe utilizar un cable aislante de alta tensión. Tome cuidado para que los vehículos que pasen no ocasionen daños a los conductores.- Siga abajo en la Tabla BB.2 de la norma NBR IEC 60335-2-76:2007 indicando la distancia mínima entre las líneas de energía eléctrica aéreas y cercas eléctricas de seguridad caso los condutores de conexión y cables de la cerca sean instalados próximos a las lineas de energía.

23

24

40

0100 41

060

00

01

00

01-Modo Dividido

Apagada

ApagadaApagada

Apagada

10060

005

002

060

000

000

5-6-7-8

1-2-3-4

01

4221 4322 4423 5024 5125 602627

6163

64

End. End.PADRÓN PADRÓNDESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN

Número de rings

Programación de la Zona 1Encierra Conexión Memoria 1 para discador

Memoria 2 para discadorTiempo de entrada Memoria 3 para discadorTiempo de salida Memoria 4 para discadorTiempo de disparo Clave maestraTiempo de CH-CH Clave del usuarioTiempo por falta de movimiento Bip de alarma y desalarma en la sirenaTiempo de zona inteligente

Realarmado automatico después de desalarma

Modo de discagemProgramación de salida CH-CH

Modo de Alarme/Desalarma

-------

Tensão de linha de energia elétrica

V

Distância de separaçãom

348

≤ 1000

> 1000 e ≤ 33000> 33000

Page 4: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas

3

6 - El eléctrificador ECR-8 Disc tiene 32 posiciones de la memoria, o sea, acepta 32 sensores

.

1 - ;2 -

1 - ; 2 - Accione el sensor inalámbrico JFL (led aprender );Si desea programar otro sensor, repita los pasos 1 y 2;Obs.:

7 -

8 - ACTIVAR/DESACTIVAR EL ELÉCTRIFICADOR: Modo Normal:

ALARMA: Modo Normal: Con el eléctrificador armado presionar y mantener presionada la tecla 1, la central genera 2 bips cortos en la sirena cuando habilita el alarma y 1 bip corto cuando

Modo Dividido: Presione y suelte la tecla 1 del control. En este caso

Modo Dividido: Presione y suelte la tecla 2 del control. En este caso apenas la alta tenssión es habilitada/deshabilitada (Ver ítem 27).

PROGRAMACIÓN DE LOS CONTROLES REMOTOS Y LOS SENSORES INALÁMBRICOS JFLinalámbricos JFL y/o

controles remotos HOPPING CODE JFL o ROLLING CODE en la frecuencia de 433.92MHz Para programar siga los siguientes pasos:Programación de los controles remotos HOPPING CODE JFL o ROLLING CODE 433.92MHz:

Presione y suelte el batón Aprender en el eléctrificador (led Aprender enciende y e apaga)Presione una de las teclas del controle remoto (led aprender enciende);

Si desea programar otra tecla o otro control remoto, repita los pasos 1 y 2;Programación de los sensores inalámbricos JFL:

Presione y suelte el batón Aprender en el eléctrificador (led Aprender enciende y e apaga)enciende

Los sensores poderan estar con el jumper en cualquier una de las zonas. Para apagar los sensores y controles, presione el botón aprender en el eléctrificador y mantenga presionado por aproximadamente 7 segundos hasta el led APRENDER se apague.

LLAVE TAMPERLlave para protección contra choque. Al abrir el eléctrificador el tamper es accionado en caso el equipo se encuentre activado el se desactiva automaticamente. Siendo asi, el eléctrificador solo puede ser activado con la tapa frontal debidamente cerrada.

FUNCIONAMIENTO DE LAS TECLAS DEL CONTROL REMOTOPresionar y soltar cualquier tecla grabada del

control remoto. Al armar genera 2 bips en la sirena (si el bip de active/desactive estuviera habilitado) y al desactivar genera 1 bip en la sirena (si el bip de active/desactive estuviera habilitado). Siempre al armar el eléctrificador la alta tensión y el alarma entran habilitados. Modo Dividido: Presione y suelte la tecla 3 del control. En este caso el alarma y la alta tensión son habilitados/deshabilitado (Ver modo de funcionamiento del control remoto). Ejemplo: Caso la alta tensión estuviera habilitada, al presionar la tecla 3, la alarma y la alta tensión serán deshabilitados. Caso la alta tensión estuviera deshabilitada, al presionar la tecla 3, la alarma y la alta tensión serán habilitadas.ACTIVAR/DESACTIVAR

desactiva el alarma. Esta funcción sólo es válida cuando el eléctrificador está armado. Siempre que el eléctrificador es armado el alarma entra activado. apenas el alarma es habilitado/deshabilitado (Ver ítem 27). ACTIVAR/DESACTIVAR

eléctrificador

ACCIONAMIENTO DE PÂNICO: Es hecho a partir de la tecla 3 del control remoto, mantenendo presionado por mas de 3 segundos. Al accionar, la Central marca para los números programados.Obs.: El pânico sólo obra si la tecla 3 no estuviera programada para accionamiento de CH-CH.

9 -

00 para finalizar la llamada.

OBS.:

2º - directamente a un aparato de teléfon a través del conector RJ conforme la figura abajo.

I

OBS: Cuando se utiliza esta forma de programación, retire la línea de la central.

LA ALTA TENSIÓN: Modo Normal: Con el eléctrificador armado presionar y mantener presionado el botón 2 la central genera 2 bips cortos en la sirena cuando activa la alta tenssión y 1 bip corto cuando desactiva la alta tensión. Esta funcción sólo es válida cuando el eléctrificador está armado. Siempre que el

es armado, la alta tensión entra activada.

CONECTAR EL ELECTRIFICADOR EN LA LÍNEA TELEFÓNICA Y ENTRAR MODO DE PROGRAMACIÓNPara entrar en el modo de programación el electrificador debe estar desalarmado.Toda programación de la ECR-8 DISC es hecha por el teclado del teléfono. Existen dos maneras de hacer:

1º - El electrificador debe estar conectado en una línea telefónica o en un ramal de PABX.De un otro ramal, línea telefónica o aparato celular, marque para el número de teléfono que el electrificador está conectado con la desalarma. Ella atiende y emite 2 bips.Marque la clave 5-6-7-8 o la nueva clave maestra que esté programada más #. (Emite 2 bips para clave cierta o bip largo para error).MarqueDespués marca la clave cierta el electrificador entra en el modo de programación.

Para funcionamiento normal del electrificador verifica si los jumperes J1 y J2 están abiertos.

El electrificador debe estar conectado

Cerrar los jumperes J1 y J2 localizados en la parte superior direita de la placa. Retirar el teléfono que está conectado en el conector RJ del electrificador del ganchoColocar y retirar el jumper RESET en el eléctrificador.El led DISC enciende y el electrificador irá emitir 2 bips en el teléfono.marque la clave 5-6-7-8 o la nueva clave maestra que esté programada más #. (Emite 2 bips para clave cierta o bip largo para error).Después de marcar la clave cierta el electrificador entra en el modo de programación.MPORTANTE :

Para funcionamiento normal del electrificador NUNCA DEJAR LOS JUMPERES J1 y J2 CERRADOS.

8

32 - INSTALACIÓN DE SIRENAS Y SENSORES CON HILO Y LÍNEA TELEFÓNICAEl electrificador tiene una salida para conexión de sirena piezoeléctrica. Esta sirena aciona cuando for cortado o aterrado los hilos de la cerca, con la violación de los sensores con hilo instalados en la entrada (Z1) y con sensores inalambricos hopping code en la frecuencia de 433,92 Mhz.- Pueden ser conectados en el máximo 2 sirenas piezoelectricas en la salida SIR.- Sensores de apertura (tipo reed switch) no tiene limit, desde que la resistencia de los hilos no exceda 5K .- El hilo usado en los sensores no pueden pasar junto con los cables de alta tensión.

Para esa conexión se debe desconectar el jumper Z1 y conectar el jumper SIR.

33 - ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LA RED AC

34 - ATERRAMIENTOEl aterramiento es muy importante para la sensación de choque para quien tenga que tocas los cables de la cerca. Esto es conseguido a través de las barras de cobres de 2,4 metros de largura conectada al borne ( ) del equipo. Busque siempre un local mas húmedo para la fijación para el barra de aterramiento. ES PROHIBIDO POR LEY UTILIZAR EL NEUTRO DE LA RED ELÉCTRICA COMO TIERRA.SIEMPRE REALICE EL ATERRAMIENTO DEL BORNE TIERRA ( ). Para la cualidad del aterramiento:- Desconecte el eléctrificador, desconecte la línea telefónica.- Conecte el eléctrificador con la Alta Tenssión conectada.

35 - CUADRO RÉSUMEN DE LA PROGRAMACIÓN

?

La figura abajo ilustra la conexión de las sirenas, sensores infrarrojos y sensores de apertura.

JUMPERS J1 E J2

RJ11

ALARM12 VDC+ -

3

LEDON

LED2

1

ALARM12 VDC+ -

3

LEDON

LED

2

1

sensor sensor

Sensores infrarrojosSirena 115 dB

+

-

+

-

SIRCH CH GND LINHA+B12VZ1LED TEL

LÍNEA TELEFÓNICA

Aterramiento

Trava para pasaje de los hilos

OBSERVACIÓN:

PARA ALIMENTAR EN 127V, CONECTAR EN LOS BORNES 0/127VAC.

-PARA ALIMENTAR EN 220V, CONECTAR EN LOS BORNES 0/220VAC.

0

12

7 V

c.a

22

0 V

c.a

Page 5: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas

74

12 - Presione 0 para encerrar la sesión.Obs.: - Las funciones de la salida CH-CH funcionan solamente si ella está programada con acceso vía teléfono.

- Para deshabilitar el acceso vía línea telefónica programe 00 en el número de rings.

29 - RESET EN EL ELÉCTRIFICADORExisten dos maneras de realizar el reset en el electrificador.- Reset parcial: Es aquel que borra la clave maestra, la clave de usuario y hace con que el número de rings sea igual la 1. Así la clave maestra será 5-6-7-8 y la clave de usuario 1-2-3-4. Ese reset no afecta las otras programaciones.- Reset total: Es aquel que borra todas las programaciones del sistema y salva las programaciones de fábrica. Para resetar el electrificador siga los pasos abajo:1 -Apague la alimentación de la batería y de la red y espere aproximadamente 10 segundos.2 -Conecte el jumper RESET y encienda la alimentación.3 - El led APRENDER en la placa del electrificador queda parpadeando.4- Si el jumper es retirado antes del led parar de parpadear el reset es parcial. Si el jumper es quitado después del led parar de parpadear (aproximadamente 10 seg) el reset es total.Obs.: - El reset no borra la memoria de los controles remotos y sensores.

30 - INSTALACIÓN

Para instalar el electrificador, elija un local discreto y protegido contra intemperies y fije la base en la pared. Ese local debe ser de fácil acceso para eventuales casos de manutenciones y monitoreo del aparato. del aparato.No instale el electrificador en pared de metal, podrá haber fuga de la tensión entre la salida del electrificador y la pared. Los cables de Alta Tensión no pueden pasar juntos con cabo de energía eléctrica, teléfono y sensores, ellos deben tener una distáncia de mas o menos 4cm un del otro. Las fases de la energía electrica deben ser enchufados en el interruptores o a dispositivos con función equivalente.Obs.: - Los cables de alta aislamiento deben ser pasados separadamente.- Borne para aterramiento. Es de suma importancia que ese borne sea aterrado para que las personas que vieren a tocar en los hilos sintan el choque. NO USE EL NEUTRO DE LA RED ELÉCTRICA COMO TIERRA.

31 - HILOS, ASTAS/PERFILES E AISLADORESLos hilos usados en la cerca puede ser de arame galvanizado, de cero inox o de cobre nú. Los hilos entre la cerca y el aparato debe ser de hilo con isolación mínima de 15KV y comprimento máximo de 30 metros en cada cable. La tensión mecánica aplicada en el hilo debe ser suficiente para no deja-los con "panza". Las ASTAS/PERFILES para fijación de los hilos deben ser de buena cualidad y presas con parafusos y buchas en una altura mínima de 2 metros y espazamiento entre ellas del máximo 3 metros. La figura abajo ilustra una mejor fijación de las ASTAS/PERFILES.

Antes de operar el electrificador, iniciar la instalación o realizar cualquier reparo, se debe desconectar la bateria y desconectar el plug de AC que es el dispositivo primário de desconección del electrificador. También se debe apagar el interruptor o el dispositivo responsable por proporcionar electricidad a la central.

4

10 - PROGRAMACIÓN DE LA ZONA DEL ELÉCTRIFICADOR (Dirección 01)1 - Con el eléctrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si yá estiver en el modo de programación no es necesário este paso.2 - Después de estar en el modo de programación: Marque 01 para programar la zona 1.3 - Marque el valor para la programación de la zona conforme la tabla abajo (emite 2 bips). Padrón 10.

11 - PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE ENTRADA (Dirección 21) Es el tiempo que el usuario tiene para entrar en el local y desalarmar el electrificador sin que la sirena dispare. Ese tiempo puede variar de 001 la 255 segundos.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 21. ( emite 1 bip)3 - Marque el tiempo que desea programar con 3 dígitos. ( emite 2 bips). Padrón 060 segundos.IMPORTANTE: Se debe programar la zona con tiempo de entrada (ver tabla de zona dirección 01).

12 - PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE SALIDA (Dirección 22) Es el tiempo que el usuario tiene para salir del local después de la alarma sin que la zona dispare. Ese tiempo puede variar de 001 la 255 segundos.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 22. (emite 1 bip)3 - Marque el tiempo que desea programar con 3 dígitos. (emite 2 bips). Padrón 060 segundos.IMPORTANTE: Se debe programar la zona con tiempo de salida (ver tabla de zona dirección 01).

13 - PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE DISPARO (Dirección 23) Es el tiempo que la sirena queda tocando cuando hay disparo del alarma. Ese tiempo puede variar de 001 a 255 minutos.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 23. (emite 1 bip)3 - Marque el tiempo que desea programar con 3 dígitos. (emite 2 bips). Padrón 005 minutos.

14 - PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE CH-CH (Dirección 24) A saída CH-CH pode ser programada para obedecer um tempo pré-programado no modo sem retenção, esse tempo pode variar de 001 a 255 segundos1 - Com o eletrificador conectado na linha telefônica ou em um aparelho de telefone, entrar em programação (Ver ítem 9). Se já estiver no modo de programação não é necessário este passo.2 -Após estar no modo de programação, digite o endereço 24. (emite 1 bip).3 - Digite o tempo que deseja programar com 3 dígitos. (emite 2 bips). Padrão 002 segundos.

15 - PROGRAMACIÓN DEL AUTOALARMA POR FALTA DE MOVIMIENTO (Dirección 25)Con esa función habilitada el electrificador irá alarmar automáticamente por falta de movimiento en el local, o sea, si dentro del tiempo programado no haya apertura de sensores.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 25. (ete 1 bip)3 -Marque el tiempo que desea programar con 3 dígitos. 000 a 255 minutos. (emite 2 bips). Padrón 000.Obs.: - Al programar 000 la función autoalarmado por falta de movimiento estará deshabilitada.

16 - PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE ZONA INTELIGENTE (Dirección 26)Para una zona inteligente disparar debe haber dos aberturas de sensores dentro del tiempo programado o esa zona permanecer abierta por 5 seg. Sensores inalámbricos no obedecen la zona inteligente. Ese tiempo puede variar de 010 a 255 segundos.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 26. (emite 1 bip)3 - Marque el tiempo que desea programar con 3 dígitos. (emite 2 bips). Padrón 060 segundos.IMPORTANTE: Se debe programar la zona como inteligente (ver tabla de zona dirección 01).Obs.: - Sensores inalámbricos no obedecen la zona inteligente.

17 - PROGRAMACIÓN DEL REALARMA AUTOMÁTICO DESPUÉS DEL DESALARMA (Dirección 27)

HASTE DEATERRAMIENTO

parafusos con bucha

asta/perfil

VISTA DE LADO

aislador

15 cm

LADO EXTERNO DELA PROPRIEDADE

2 metros

10 cm.

Distância máxima, verificar tabela da página 9.

3 Metros

VISTA DE FRENTE

Cable de alta aislación ( Comprimento máx: 30 metros )

Aterramiento

REDE

BATERIA

PULSO

ARMADO

ECR-8 Disc

ZONA 1

LADO INTERNO DELA PROPRIEDADE

00

10

30

11

31

12

32

13

33

Valor ValorDESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓNDesalarmada

Inmediata

Silenciosa

Inteligente

Inteligente y silenciosa

Con tiempo de entrada y salida

Con tiempo de entrada, salida y silenciosa

Con tiempo de entrada, salida y inteligente

Con tiempo de entrada, salida, inteligente y silenciosa

Page 6: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas

5

Esa función permite que al desalarmar el electrificador y no haya violación de la alarma o del sector dentro de untiempo programado el electrificador alarma automáticamente. Ese recurso evita desalarmas por acaso como toques accidentales en el botón del control remoto o mismo niños jugando con el control remoto.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 27. (emite 1 bip)3 -Marque el tiempo que desea programar con 3 dígitos. 000 a 255 segundos. (emite 2 bips). Padrón 000. IMPORTANTE: Nota: - Al programar 000 la función realarma automático después de desalarma estará deshabilitada.

-No tiene realarma automático si desalarma cuando al sirena está tocando o desalarma por teléfono.

18 - PROGRAMACIÓN DEL NÚMERO DE RINGs (Dirección 40)Es la cantidad de veces que el teléfono irá tocar para que el electrificador conteste la conexión.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 40. (emite 1 bip)3 - Marque el número de ring que desea de 00 a 15. (emite 2 bips). Padrón 01.Nota: - Cuando programar el número de rings igual a 00 el electrificador no va a atender ninguna conexión telefónica. Para el electrificador vuelve a atender una conexión nuevamente se debe efectuar un Reset total.

19 - PROGRAMACIÓN DE LOS NÚMEROS DE LOS TELÉFONOS DEL DISCADOR (Direcciónes 41, 42, 43 y 44)Son los números de los teléfonos que el electrificador irá marcar cuando ocurre un disparo o la función pánico es activada.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entra en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque la dirección de la memoria de teléfono que desea programar (dirección 41 para memoria 1, dirección 42 para memoria 2, dirección 43 para memoria 3 o dirección 44 para memoria 4).Emite 1 bip.3 - Marque el número del teléfono con en el máximo 16 dígitos.4- Presione #. Emite 2 bips.Obs.: -Este modelo de central permite que programe las teclas *, # y una pausa de 2 segundos. Para hacer eso, durante la programación del número del teléfono, utilice * + 1 para programar * , presione * + 2 para programar # o presione * + 3 para programar la pausa de 2seg.

20 - BORRAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DEL DISCADOR (Direcciones 41, 42, 43 y 44)Después de estar en el modo de programación, o sea, haber marcado la clave maestra siga los pasos abajo para programar:1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección de la memoria de teléfono que desea borrar (dirección 41 para memoria 1, dirección 42 para memoria 2, dirección 43 para memoria 3 o dirección 44 para memoria 4).Emite 1 bip.4- Presione #. Emite 2 bips

21 - TESTE DE MEMORIA DE TELÉFONO (Direcciones 81, 82, 83 y 84)1 - Después de estar en el modo de programación (Ver ítem 9):2 - Marque 81 para memoria 1 Marque 82 para memoria 2 Marque 83 para memoria 3 Marque 84 para memoria 4 (emite 2 bips)El electrificador encierra la conexión y marca para la memoria elejida.Obs.: Caso la memoria esté vacia el electrificador emite bip de error.

22 - ALTERACIÓN DE LA CLAVE MAESTRA (Dirección 50)1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 50. (emite 1 bip)3 - Marque el número de la nueva clave con 4 dígitos. (emite 2 bips). Padrón 5-6-7-8.

23 - ALTERACIÓN DE LA CLAVE DEL USUARIO (Dirección 51).1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 51. ( emite 1 bip)3 - Marque el número de la nueva clave con hasta 4 dígitos. (emite 2 bips). Padrón 1-2-3-4.4- Marque * para confirmar la clave caso la clave tenga menos de 4 dígitos.Obs.: - Al programar una clave de 4 dígitos no es necesario presionar * para confirmar.

24 - PROGRAMACIÓN DEL BIP DE ALARMA Y DESALARMA EN LA SIRENA (Dirección 60)

6

1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 60. (emite 1 bip)3 - Marque el número: 00 para deshabilitar el bip de alarma y desalarma en la sirena. (emite 2 bips).

01 para habilitar el bip de arme y desalarma en la sirena. (emite 2 bips). (Padrón)

25 - PROGRAMACIÓN DEL MODO DE MARCAR (Dirección 61)Esta función permite elejir el modo de marca TONO o PULSO y si ella irá detectar el tono de línea antes de iniciar la marca.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 61. (emite 1 bip)3 - Marque el número:

00 para TONO sin detectar tono de línea. (emite 2 bips). (Padrón)01 para PULSO sin detectar tono de línea. (emite 2 bips)02 para TOM con detección de tono de línea. (emite 2 bips)03 para PULSO con detección de tono de línea. (emite 2 bips).

Obs.: - Cuando está usando el electrificador en ramales de PABX o líneas mucho críticas, dejar la función de detectar tono de línea deshabilitada.

26 - PROGRAMACIÓN DE LA SALIDA CH-CH (Dirección 63)Este electrificador tiene una salida CH-CH con relé que puede ser programada de 10 maneras diferentes.1 - Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver item 9). Se já está no modo de programación no es necesario este paso.2 -Después de estar en el modo de programación, marque el dirección 63. (emite 1 bip)3 - Marque el número:

00 - Acciona junto con la salida SIR. Encender sirenas magnéticas solamente en la salida CH-CH. (Padrón)10 - Sin retención accionada por la tecla 3 del control remoto.11 - Con retención accionada por la tecla 3 del control remoto.12 - Sin retención y bip en la sirena accionada por la tecla 3 del control remoto.13 - Con retención y bip en la sirena accionada por la tecla 3 del control remoto.14 - Sin retención accionada por la tecla 3 del control remoto y permite acceso por teléfono.15 - Con retención accionada por la tecla 3 del control remoto y permite acceso por teléfono.16 - Sin retención y bip en la sirena accionada por la tecla 3 del control remoto y permite acceso por teléfono.17 - Con retención y bip en la sirena accionada por la tecla 3 del control remoto y permite acceso por teléfono.

18 - Sin retención en el disparo de zona silenciosa. Obs.: -Cuando el CH-CH es programado para sin retención, presione y suelte la tecla 3 del control remoto para temporizar el relé CH-CH. Si el bip está programado la sirena emite 1 bip al accionar.

- Cuando el CH-CH es programado para con retención, presione y suelte la tecla 3 del control remoto para accionar o desaccionar el CH-CH. Si el bip está programado la sirena emite 2 bip al accionar el CH-CH y 1 bip al desaccionar.

- Al programar la salida CH-CH como 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 y 17 la tecla 3 del control remoto pierde la función de alarmar y desalarmar el electrificador.

27 - MODO DE ALARMA/DESALARMA (Dirección 64)1- Con el electrificador conectado en la línea telefónica o en un aparato de teléfono, entrar en programación (Ver ítem 9). Si ya está en el modo de programación no es necesario este paso.2- Después de estar en el modo de programación, marque 64 (emite 1 bip).3- Marque 00 -> Modo Normal (Padrón) (emite 2 bips)

Marque 01-> Modo Dividido (emite 2 bips).

28 - ACCESO AL ELECTRIFICADOR VÍA TELÉFONOCon la clave del usuario (padrón 1234) es permitido armar/desarmar el electrificador, accionar la salida CH-CH o interrumpir la sirena caso ella esté tocando.Este menú puede ser accesado cuando el electrificador marca después de un disparo o pánico o usted puede marcar para el electrificador para accesarlo.Después de marcar para el electrificador o estar recibiendo una conexión siga los pasos abajo:1 - Marque la clave de usuario más #. El electrificador emite 2 bips. 2 - Presione 1 para verificar el estado del electrificador........... Emite 1 bip si desarmada o 2 bips si armada3 - Presione * para alarmar/desalarmar el electrificador................ Emite 1 bip si desarmada o 2 bips si armada4 - Presione 2 para verificar el estado de la sirena................... Emite 1 bip si desacionada o 2 bips si accionada.5 - Presione # para interrumpir la sirena.................................. Emite 1 bip6 - Presione 3 para verificar el estado de la salida CH-CH....... Emite 1 bip si desaccionada o 2 bips si accionada.7 - Presione 4 para accionar CH-CH....................................... Emite 2 bips (con retención)8 - Presione 5 para desaccionar CH-CH..................................Emite 1 bip (con retención)9 - Presione 6 para accionar CH-CH por el tiempo programado..........................Emite 2 bips (sin retención)10 - Presione 7 para verificar si la zona disparo. El electrificador emite1 bips si disparo y 1bip largo si no disparo.11 - Presione 9 para salir del menú del usuario y vuelve para marcar la clave.......Emite 2 bips

Page 7: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas
Page 8: GARANTÍA ELÉCTRIFICADOR J PARA CERCA …...- Impedir que la vegetación (si existir) esbarre en los hilos de el cerco electrificado, una vez que esto podrá causar fugas eléctricas