foro: avances y desafíos de los derechos humanos...
TRANSCRIPT
MEMORIA
11 y 12 de marzo de 2011
INSTITUTO NACIONAL DE LAS MUJERES
(INAMU)
Foro: Avances y desafíos de los derechos
humanos de las mujeres afrodescendientes
3
MEMORIA
Foro: Avances y desafíos de los derechos
humanos de las mujeres afrodescendientes
11 y 12 de marzo de 2011
4
Créditos
Los textos fueron elaborados por las ponentes en el Foro
Transcripción y edición:
Hilda Rodríguez de la O, INAMU
Recopilación y edición de la memoria:
Diana Fuster Baraona, INAMU
Revisión de texto:
Marcela Piedra Durán, Coordinadora Área de Ciudadanía Activa,
Liderazgo y Gestión Local (ACALGL)
Patricia Arce Navarro, ACALGL-INAMU
Valeria Varas Rojas, ACALGL-INAMU
Cristina Zeledón, Consultora de la Oficina Regional para
América Central del Alto Comisionado de Naciones Unidas para
los Derechos Humanos
Fotografías: Valeria Varas Rojas, Diana Fuster Baraona y Mitzy
Barley Gayle, INAMU
Esta publicación es posible gracias al apoyo de la Oficina
Regional para América Central del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Derechos Humanos a través del
Proyecto de Promoción y Fortalecimiento Institucional
sobre Derechos de las Poblaciones Afrodescendientes en
Centroamérica financiado por la AECID.
Las opiniones aquí expresadas son de exclusiva
responsabilidad de sus autoras y no corresponden
necesariamente a las del Instituto Nacional de las Mujeres
(INAMU) o a las de la Oficina Regional para América
Central del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para
los Derechos Humanos.
5
Contenido
Presentación ...................................................................................................................................... 7
Objetivos generales y específicos ............................................................................................. 9
Bienvenida ........................................................................................................................................ 10
Invocación ........................................................................................................................................ 12
Inauguración de la actividad ..................................................................................................... 13
Palabras de Rina Cáceres ....................................................................................................... 13
Palabras de Cristina Zeledón................................................................................................. 18
Palabras de Sandra Honoré ................................................................................................... 21
Palabras de Maureen Clarke Clarke .................................................................................... 23
Presentación de las participantes ............................................................................................ 25
Panel: Derechos humanos de las mujeres, identidad e interculturalidad ............... 29
Palabras de Doña Eulalia Bernard ....................................................................................... 30
Palabras de Joycelyn Sawyers .............................................................................................. 30
Palabras de Trudy Poiser Johnson ...................................................................................... 32
Palabras de Angie Cruickshank ............................................................................................ 34
Panel: Políticas públicas y acciones institucionales en el marco de la defensa y
tutela de los derechos humanos de las mujeres afrodescendientes ......................... 38
Palabras de Maureen Clarke Clarke .................................................................................... 39
Palabras de Epsy Cambpbell Barr ....................................................................................... 45
Palabras de Lena White Curling ........................................................................................... 47
Panel: Acciones de las ONGS en el marco de la defensa y tutela de los
derechos humanos de las mujeres afrodescendientes ................................................... 50
Palabras de Ann McKinley Meza ........................................................................................... 51
Palabras de Laura Hall Hall .................................................................................................... 54
Palabras de Laura Wilson Robinson .................................................................................... 57
6
Conversatorio Cotidianidad, cultura y territorialidad .................................................... 61
Palabras de Celia Brown ...................................................................................................... 62
Palabras de Mishelle Mitchell .............................................................................................. 63
Palabras de Lilliana Hall ....................................................................................................... 66
Palabras de Elaine Bourrouet ............................................................................................. 68
Conclusiones de las exposiciones ..................................................................................... 72
Trabajo en grupos ...................................................................................................................... 78
Clausura ......................................................................................................................................... 87
Resumen de propuestas .......................................................................................................... 89
Anexo 1. Programa .................................................................................................................. 901
Anexo 2. Lista de participantes ............................................................................................. 92
91
7
Presentación
En el año 2003, luego del proceso de Mesa de Diálogo Social y de Negociación
en Limón, facilitado por el INAMU, se detectó la poca participación de las
mujeres afrodescendientes e indígenas en la construcción de la agenda de las
mujeres y en la negociación con las autoridades e instituciones públicas. Para
llenar ese vacío, el INAMU se compromete a realizar un proceso de trabajo
específico con mujeres afrodescendientes e indígenas.
Este espacio se concreta en el llamado Foro de Mujeres Afrodescendientes de
la Provincia de Limón en agosto de 2005, con el fin de impulsar un espacio de
encuentro de mujeres afrodescendientes de toda la provincia de Limón para el
intercambio y la detección de sus demandas estratégicas y específicas, para
que a través del fortalecimiento de sus organizaciones puedan incidir
políticamente y participar de manera más activa en la defensa de sus derechos
en la esfera local, regional y nacional.
En el año 2011 se da un impulso al trabajo con mujeres afrodescendentis
desde una nueva visión, al dirigir el INAMU sus acciones y estrategias a todo el
territorio nacional.
En el marco de la celebración del Año Internacional de los Afrodescendientes,
declarado así por la Asamblea General de las Naciones Unidas y del Día
Internacional de las Mujeres, se promueve el encuentro, debate y elaboración
de propuestas de las mujeres afrodescendientes provenientes de todas las
regiones del país en el Foro: Avances y desafíos de los derechos humanos
de las mujeres afrodescendientes, celebrado el 11 y 12 de marzo de 2011
en San José. Participaron mujeres lideresas que han hecho aportes
significativos a la promoción de la identidad cultural, el fortalecimiento de la
espiritualidad, la promoción de los liderazgos de las mujeres
afrodescendientes, la elaboración de políticas públicas, la aprobación de
legislación a favor de sus derechos y la producción de pensamiento y
conocimiento afrodescendiente.
Las discusiones giraron en torno a los derechos humanos de las mujeres, su
identidad cultural y el papel de la educación, a las acciones institucionales y de
organizaciones no gubernamentales para la protección de los derechos
humanos y a las propuestas y demandas de las mujeres afrodescendientes.
8
Esta memoria recoge las intervenciones de las panelistas y las propuestas de
las mujeres participantes, con el fin de que sea un instrumento tanto para las
lideresas como para el INAMU de impulso de acciones más acertadas y de
impacto a favor de sus derechos.
Dentro del Plan Operativo Institucional del INAMU me complace compartir que
hemos definido elaborar una estrategia institucional de trabajo con mujeres
afrodescendientes, donde todas las áreas estratégicas de nuestra institución
inscriban acciones afirmativas dirigidas a las mujeres afrodescendientes.
Me resta mencionar mi más sincero agradecimiento a Cristina Zeledón y a la
Oficina Regional para América Central del Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Derechos Humanos por al apoyo brindado y al equipo de
funcionarias del INAMU que asumieron la labor de hacer posible este foro.
Maureen Clarke Clarke Presidenta Ejecutiva INAMU
9
Objetivos generales y específicos
Objetivo general: Proporcionar un espacio de intercambio, análisis y
elaboración de propuestas de las mujeres afrodescendientes procedentes de
todas las regiones del país en torno a la defensa de sus derechos humanos y la
generación de políticas públicas atinentes.
Objetivos específicos:
1. Brindar un espacio para el reconocimiento, el intercambio y el debate
acerca de los derechos humanos de las mujeres afrodescendientes, el
cumplimiento por parte del Estado de los instrumentos internacionales y
los avances y obstáculos para su ejercicio.
2. Proporcionar insumos para el análisis de las políticas públicas dirigidas a
las mujeres afrodescendientes con el fin de identificar los avances y
vacíos existentes en el accionar institucional público.
3. Generar un espacio de reconocimiento y análisis de las acciones que
realizan las organizaciones de mujeres y mixtas con relación a la
defensa de los derechos humanos de las mujeres afrodescendientes.
4. Contribuir al reconocimiento y respeto de la diversidad entre las mujeres
afrodescendientes procedentes de las distintas regiones del país y la
identificación de los avances y obstáculos en torno a su articulación para
la defensa de sus derechos humanos.
5. Facilitar un espacio de confluencia, generación de propuestas y
demandas de las mujeres afrodescendientes para la defensa de sus
derechos humanos y la incidencia en la agenda pública estatal.
10
DÍA 11 DE MARZO DE 2011
Bienvenida
Maestra de ceremonias:
Buen día a todas las presentes. Bienvenidas al “Foro: Avances y desafíos de
los derechos humanos de las mujeres afrodescendientes de Costa Rica”.
Agradecemos el privilegio de contar con la presencia de mujeres
afrodescendientes destacadas provenientes de todo el país. Saludo en
primera instancia a las miembras de la mesa principal: señora Sandra
Honoré, Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria de Trinidad y Tobago;
a la señora Maureen Clarke Clarke, Presidenta Ejecutiva del Instituto
Nacional de las Mujeres; a la consultora de la Oficina Regional para América
Central de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los
Derechos Humanos, Cristina Zeledón y a la Doctora en Historia Rina Cáceres
Gómez, Directora del Programa de Estudios de la Diáspora del Centro de
Investigaciones Históricas de América Central, de la Universidad de Costa
Rica.
Saludo a la Pastora Sonia Richards, a las destacadas panelistas Trudy Poyser
Johnson, Angie Cruichskank Lambert, Joycelyn Sawyers Royal, a nuestra
estimada escritora y educadora Eulalia Bernard Little. A la señora Epsy
Campbell Barr, a la señora Lena White Curling y a Erika Linares Orozco. A la
señora Laura Hall, a la señora Laura Wilson Robinson y a nuestra compañera
Mitzy Barley Gayle. Y a todas las lideresas afrodescendientes presentes,
protagonistas de la historia, del pasado, del presente y el futuro de nuestro
país.
El “Foro: Avances y desafíos de los derechos humanos de las mujeres
afrodescendientes de Costa Rica”, es realizado en el marco del Día
Internacional de la Mujer y en celebración del Año Internacional de las y los
Afrodescendientes, declarado en el año 2011 por la Asamblea General de las
Naciones Unidas. Este Foro tiene como fin proporcionar un espacio de
intercambio, análisis y elaboración de propuestas de las mujeres
afrodescendientes, procedentes de todas las regiones del país, en torno a la
defensa de sus derechos humanos y la generación de políticas públicas
atinentes.
11
Asimismo, este Foro es parte de los compromisos asumidos por la
Presidencia Ejecutiva del INAMU a favor de los derechos humanos de las
mujeres afrodescendientes, como una acción estratégica para la
elaboración institucional de una política pública dirigida a las mujeres
afrodescendientes.
Seguidamente explicaré el programa del día:
En primera instancia escucharemos a la señora Rina Cáceres,
historiadora.
Luego le daremos la palabra a Cristina Zeledón, consultora de la Oficina
Regional para América Central del Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Derechos Humanos.
A continuación escucharemos a la señora Sandra Honoré, Embajadora
de Trinidad y Tobago, quien nos brindará un saludo.
Posteriormente escucharemos las palabras de bienvenida de la señora
Presidenta Ejecutiva del Instituto Nacional de las Mujeres, Maureen
Clarke Clarke.
Seguidamente la Pastora Sonia Richards realizará una invocación
espiritual para el desarrollo de este foro.
Luego cada una de las presentes se presentará.
A las 9 y 30 iniciaremos con el Panel:” Derechos humanos de las
mujeres, identidad e interculturalidad”.
A las 11 a.m. tendremos un receso para tomar el refrigerio y
posteriormente de 11:30 hasta la 1 p.m. abriremos un espacio para el
intercambio de preguntas y respuestas sobre el tema del panel.
Luego del almuerzo, se desarrollará el segundo Panel: “Políticas públicas
y acciones institucionales en el marco de la defensa y tutela de los
derechos humanos de las mujeres afrodescendientes”.
A las 3:30 tomaremos un refrigerio.
Y a las 4 en punto desarrollaremos el tercer panel del día “Acciones de
las organizaciones no gubernamentales en el marco de la defensa y
tutela de los derechos humanos de las mujeres afrodescendientes”.
A las 6 de la tarde disfrutaremos de una noche cultural y una cena de
bienvenida.
12
Invocación
Invita a ponerse en pie y darse las manos a las personas que deseen hacerlo,
ya sea en silencio o con ella.
Oremos al padre celestial, en
esta mañana que el Padre nos
ha regalado. Venimos unidas en
tu presencia Señor para
alabarte, para glorificarte, para
exaltar tu gran nombre, ¡Oh
Padre! Pero sobre todo, para
darte gracia., Gracias ¡Oh
Señor! por todas las
bendiciones que has derramado
sobre todas nosotras. Gracias
por esta nueva oportunidad que
nos das para reunirnos en tu
nombre, en este Foro Nacional
de Mujeres Afrodescendientes, donde vamos a compartir, a aprender, donde
vamos a estar en Tu presencia, que todo lo que haga y se diga en este foro sea
de tu agrado, que sea un proceso de aprendizaje para cada una de nosotras.
Bendice ¡Oh Padre! A todas las familias aquí representadas, pero sobre todo,
bendícenos a nosotras. Haz que nosotras tengamos presente que fuimos
creadas por ti, que somos importantes, que somos especiales y que tú tienes
un propósito para cada una de nosotras. Nosotras, las personas, somos las que
tenemos que marcar la diferencia, tenemos que forjar nuestro camino para
alcanzar esa estrella que tú tienes para nosotras. Haz que nunca nos
avergoncemos de quiénes somos y ayúdanos a bajar esto de generación en
generación, para que nuestros jóvenes y nuestros niños puedan estar hoy
orgullosos de quienes somos. Sabemos que mucha de nuestra gente se ha
desviado en el camino, han adoptado otras culturas, otros patrones. Ojalá que
algún día se den cuenta de que nosotros estamos llenos de las riquezas que
solo tú Señor nos has regalado. Que en estos dos días que vamos estar
compartiendo estrechemos lazos interpersonales con cada una de nosotras y
con las que ya conocemos estrechar nuestros lazos de amistad. Te damos la
bienvenida por medio del Santo Espíritu para que tú seas quien dirija esta
reunión. Amén.
13
Inauguración de la actividad
Maestra de ceremonias:
Agradezco a la Pastora Sonia Richards por la hermosa motivación espiritual
que acaba de regalarnos.
Sin más preámbulo me complace invitar a la señora Rina Cáceres, historiadora
y especialista en el tema de Diáspora Africana.
Palabras de Rina Cáceres
Es un honor para mí estar aquí, en este año tan significativo para nuestra
historia, en este año 2011, donde se rinde un justo homenaje a las y los
afrodescendientes forjadores de nuestras naciones. Un momento para recordar
a nuestros ancestros, un momento para desempolvar no solo los archivos de
una historia oculta, silenciada, sino también para buscar en las arrugas de
nuestra memoria las historias de vida de esas africanas y afrodescendientes
que sentaron las bases de nuestra sociedad.
Y me voy a permitir hablar de algunas de ellas, algunas pinceladas de nuestra
historia, a las que el peso del mito de una sociedad “blanca” las ha
invisibilizado, como sucede en muchas partes de nuestro continente.
I.
Para mediados del siglo XVI, Cádiz era el gran puerto “migratorio”, a través del
cual pasaban la mayoría de las personas que se trasladaban desde España a
tierras americanas y viceversa, muchos de ellos descendientes de africanos.
Sevilla y Lisboa las grandes ciudades del momento no fueron la excepción. Por
el contario en esta última por ejemplo, el 10% de la población, cerca de
10.000 personas eran de ascendencia africana. Por ello no es de extrañar que
dentro del grupo de los primeros migrantes estuvieran por ejemplo Beatriz
Palacios, una mujer afroespañola e Isabel de Flandes, quien en 1570 alistaba
viaje hacia el Perú. A sus 35 años Isabel emprendía su primera salida de
tierras ibéricas. Ella había crecido en la Villa de Lepe, una pequeña comunidad
ubicada cerca de Portugal, a donde sus padres Anton y Beatriz habían llegado
procedentes de África, hacía más de 30 años. Para ir a trabajar a América
debió sacar un permiso – una especie de “visa”- donde se demostraba que
era “cristiana limpia”; es decir, no practicaba el islam o el judaísmo y que
nunca había estado sujeta a cautiverio, es decir nunca había sido esclava.
14
Pero, también, encontramos a cientos de pasajeros que viajaban de América a
la península, hijos de segundas y terceras generaciones de emigrantes, la
mayoría de ellos españoles, pero también viajaban indígenas, mestizos,
africanos y afrodescendientes.
Estos migrantes y primeros pobladores afro-descendientes serían -como diría
Ira Berlin-, parte de esas oleadas o generaciones de hombres y mujeres del
Atlántico, con conocimiento de diferentes lenguas, de situaciones políticas
conflictivas y con control de diferentes bagajes culturales. Ciertamente es
plausible que Isabel en su viaje a Perú ya tuviera alguna idea de la tierra de
sus padres en África, quienes seguramente habían contado parte de su
historia, pero es claro que ella había vivido la ruptura política de la sociedad
ibérica entre musulmanes, cristianos y judíos, muchos de ellos de origen
africano. En su viaje a Perú habría de conocer de cerca las vicisitudes de la
Inquisición, que perseguía en esos años a cristianos nuevos: judíos y “moros”
que se habían convertido al cristianismo para sobrevivir a la represión religiosa
de la España de la reconquista.
Afroespañoles registrados en el sur de España no fueron excepciones, sino una
imagen típica de aquellos días y correspondían al torrente migratorio iniciado
con la conquista de América y de África, así como al patrón de intensa
movilidad característico de la naciente sociedad que se formó a ambos lados
del Atlántico.
II.
De las aldeas y comunidades del Congo, Angola, Senegal y de la Tierra Ibo,
hoy Nigeria, miles de mujeres y niñas fueron sacadas violentamente de sus
casas y comunidades y traídas juntos con miles de hombres a estas tierras.
Muchas de ellas fueron llevadas a Jamaica, Cuba y de ahí a Centroamérica. Y
de ellas es este pedacito de historia.
Hacia 1760, Luisa Sibuanza, Margarita Mabando, María Antonia Nangue, María
Josefa Oququene, Tomasa Enfuti fueron traídas junto con más de 500
africanos y africanas a trabajar en la construcción del fuerte militar más
importante de Centroamérica, el de San Fernando de Omoa en Honduras.
¿Cómo llegaron hasta estas tierras?
A través del estudio de las bitácoras de los barcos, sabemos que después de
ser secuestradas debieron caminar por días y semanas desde sus comunidades
de origen hasta la costa, una vez ahí fueron embarcadas y hacinadas junto
con hombres, adolescentes y niños y llevados a través del Atlántico. Después
de la violenta travesía que duró varios meses, fueron desembarcados en
15
algún puerto de Cuba, Puerto Rico, Jamaica o Barbados, donde fueron
nuevamente reembarcados, en este caso para Centroamérica. Y fue justo en
ese duro peregrinaje, en la travesía media, en el middle passage, donde se
empezaron a construir lazos de hermandad y solidaridad, donde unas y otras
se protegieron de la violencia intrínseca de los barcos esclavistas.
Para la construcción del fuerte militar la Corona Española compró grupos de
cien personas, mezclados, hombres y mujeres de diferentes edades. Pero
resulta que cerca de un 25% eran niños, quienes habían sido cruelmente
separados de sus familias originarias en África, amaneciendo en América sin
familiares.
Una vez en Centroamérica, a los hombres les ordenaron que “escogieran
mujer” y se casaran. Las niñas y niños fueron entregados a cada uno de estos
núcleos familiares y a partir de ese momento se construyeron lazos familiares
tan o más fuerte que los biológicos creando nuevas familias que iban a
perdurar por siglos. En los bajíos, los barrios donde vivían los africanos no
había huérfanos como en la vieja tradición africana, sino núcleos cimentados
en la decisión de la convivencia. Nietos y bisnietos lograron mantener los
apellidos de aquellos grupos fundacionales donde las mujeres, ahora madres,
jugaron un papel central.
El trabajo de construcción
La construcción y mantenimiento de los fuertes militares en Centroamérica y
el Caribe fue un tema muy importante en la política española de defensa de la
región frente a Inglaterra, Francia y Holanda en el Caribe. Pero la Corona no
tenía suficientes trabajadores ni recursos, es así como decidió comprar a
cientos de trabajadores esclavizados, lo que la convirtió a finales de la década
de 1760 en el mayor y más importante dueño y empleador de mano de obra
esclavizada. Y a los que se les debía dar: “comida, vestido y hospital”, según
indicaba el Rey Carlos III.
Pero en el caso de Centroamérica y con la excusa de la distancia geográfica de
los centros urbanos y el difícil acceso a los artículos de consumo básico, la
Corona cambió su política de dar los alimentos en especie y optó por darles
un pago mínimo, diario, en efectivo, que debía alcanzar para cubrir sus
necesidades básicas.
Control y violencia
En el régimen de construcción del fuerte, las personas esclavizadas fueron
sometidas a una violenta cotidianidad y como en el resto de las sociedades
donde la esclavitud era parte del sistema estructural, se utilizaron el castigo
16
físico, los azotes, el miedo y el escarmiento como mecanismos de control
social. Buscaban provocar miedo y desestimar cualquier instinto de protesta.
Y como en el resto del Caribe, la mayoría de las autoridades tenían claro que el
sistema podría ser fracturado por los africanos, de quienes temían un
levantamiento. Estaban conscientes de que, a pesar de que procedían de
“distintas naciones”, de distintos orígenes, era posible que todos se unieran y
se organizaran para levantarse. Así que el temor era una constante en todas
las estructuras de mando del fuerte militar. Paradójicamente, el temor, que
era un instrumento de las autoridades para sujetar a la población esclavizada,
estuvo por algunos momentos invertido...
El trabajo de las familias y sus mujeres
Las tareas de las mujeres en el fuerte eran: limpiar los terrenos, acarrear
tierra para rellenar bajíos, recolectar y desechar la paja utilizada en la
construcción de los techos. Pero también sembraban en los patios de sus
casas; parte de sus siembras eran consumidas por la familia otra parte era
vendida en el mercado local para juntar “algún dinerito” pues el pago para su
manutención era muy exiguo.
Cuando era tiempo de desmonte las mandaban en cuadrillas siempre bajo la
supervisión de los capataces. Eran trabajos difíciles, no por la dureza del oficio
sino por la vulnerabilidad ya que los montes eran espacios que aprovechaban
los capataces para abusar de ellas. Y ahí encontramos de nuevo grandes
muestras de solidaridad. Según contaba María Josefa Loangole, para ella era
muy doloroso ver a su hija Juana Bautista, de 16 años, salir todos los días a
trabajar acarreando de los montes el bejuco y la caña, pues sabía de “las
tropelías, violencias, infamias, que ocurrían en los montes”. Por ello, había
decidido entregar todos sus ahorros producto de la venta de hortalizas y del
ahorro cotidiano para comprar la libertad de su hija, “manumitirla y sacarla de
ese lugar”, ella podía esperar como otras madres lo habían hecho...
El entregar efectivo para evadir sus obligaciones de manutención fue decisión
de la Corona, pero su uso fue iniciativa de los esclavizados. Así como María
Josefa, muchas familias lograron tener sus ahorros “en donde se socorrían
todas las necesidades para ellas y sus hijos”, según contaban Josefa Arroyo,
Manuela Tamo y Luisa Nobondo. Aunque también existieron fondos colectivos
de ayuda mutua, cuyos recursos procedían de los jornales, pero, por sobre
todo, de las siembras vendidas en el pueblo.
El uso y control del metálico se veía alterado si se les cargaba alguna
deducción, como cuando las autoridades les obligaban a comprar arroz,
carne y sal que se les deducía de sus jornales.
17
No es casual entonces, que la alimentación fuera una esfera de negociación y
tensión entre esclavizados y administradores, donde las mujeres habrían de
jugar un papel protagónico hacia finales del período.
Hacia la vuelta del siglo XVIII, un 12 de marzo, las mujeres de Omoa
paralizaron el fuerte militar y con ello pusieron en tensión a la seguridad de
toda la región. En la mañana del lunes, cuando los hombres y mujeres hacían
fila para recibir sus ordenes y el comandante les “instaba” a que tomaran la
carne, que sería rebajada de su jornal, José Domingo Ordo, caminó uno o dos
pasos y de frente a los demás y les dijo: ¡nadie va a tomar carne! Acto seguido
todas las mujeres argumentaron en algarabía que la carne era más cara que
antes. En la calle, en la plaza y en la pesa gritaban “no hay que tomar carne,
dejémosla para que se pierda”, argumento que “repetían y repetían, todas en
común, en muchas ocasiones”. Para Gabriel Aguanato, la mujer era más
valiente que el hombre porque se resistía a seguir las ordenes. María
Malacate gritaba mientras era llevada presa: “aunque me quiten el pescuezo
no quiero tomar la carne, comeré tortuga”.
Esa misma noche, en casa de Juana “la Colorada” donde acostumbraban a
jugar cartas ya todos sabían que las mujeres iban a despachar un correo con
una carta a Guatemala, la capital de ese entonces, quejándose de los
descuentos excesivos que hacían por la carne. Fue en casa de Luisa Novondo
donde habían redactado el memorial.
La resistencia a consumir carne resultaba un grave golpe a la dieta y a los
negocios que se trasegaban en el fuerte, pues los españoles no eran
suficientes para consumir el ganado que ahí se llevaba. Pero más importante,
significaba que los esclavizados tenían conciencia de la posibilidad de controlar
el efectivo que llegaba a sus manos y decidir el destino de sus recursos
económicos. Esta posición del control del metálico, así como la posibilidad de
incidir en sus destinos, se vio reforzada por la resolución de la Audiencia que
obligó a liberar a los detenidos y los exoneró de la obligación de comprar
carne.
Hacia 1808, las protestas se acentuaron, esta vez por la falta de vestido y por
el incumplimiento en el pago de los jornales para la manutención. Para
entonces, las autoridades habían acumulado una enorme deuda. Los hombres
y las mujeres saturaron la comandancia que se vio imposibilitada de darle
solución. A ello se sumarían las voces de los vecinos. La crisis económica se
había desplazado más allá del fuerte, pues muchos comerciantes de la plaza
les habían dado crédito a los esclavizados, confiando en el pago de la
comandancia. Cuatro años después, el jaque mate era una realidad, la Corona
acorralada se veía en la obligación de darles la libertad a estos hombres y
mujeres injustamente esclavizados.
18
Reflexiones finales
Las familias formadas por la violencia del sistema fueron conducidas por estas
mujeres que articularon familias y redes para enfrentar al sistema esclavista y
sobrevivir. El primer paso se dio durante la cruel travesía atlántica, continuó
con la creación de nuevas familias a las que mantuvieron unidas a través del
paso de los tiempos y protegieron a los niños y niñas que dejaron de ser
huérfanos. De ellas nacieron nietos y bisnietos, unidos por una amalgama
emocional, de compromiso, afecto y solidaridad.
Esa solidaridad se expresó en lo que llamaríamos cajas de comunidad, un
fondo común donde colocaban el dinero producto de la venta de hortalizas que
cultivaban en sus patios para sufragar los gastos extraordinarios. Pero también
fueron ellas, las que reunidas un día de marzo paralizaron el frente. Las que
redactaron la carta de queja dirigida a las autoridades, donde denunciaban un
tráfico turbio con los alimentos, actos que hoy llamaríamos de corrupción. Y las
que celebraron un día de 1912 el fin de la esclavitud antes que en el resto de
la región que debió esperar hasta 1824.
Los días de terror por la violencia fueron enfrentados con entereza, con valor y
trabajo conjunto. Desde el incierto viaje a través del Atlántico, hasta su llegada
a América y continuó su camino hasta nuestros tiempos. Construyeron y nos
enseñaron a construir lazos solidaros como los que vemos hoy aquí en esta
sala.
Maestra de ceremonias:
Seguidamente palabras de la Señora Cristina Zeledón, consultora de la Oficina
Regional para América Central del Alto Comisionado de Naciones Unidas para
los Derechos Humanos.
Palabras de Cristina Zeledón
Estimadas participantes. En nombre de la Sra. Carmen Rosa Villa,
Representante Regional de la Oficina para Centroamérica del Alto Comisionado
de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y en particular
del Proyecto de Promoción y Fortalecimiento Institucional sobre Derechos
Humanos de las Poblaciones Afrodescendientes en Centroamérica, deseo
expresar nuestro especial agradecimiento a la Sra. Maureen Clarke, Presidenta
Ejecutiva del INAMU, así como a las funcionarias de dicha institución, por
permitirnos acompañarles en la organización de este Foro en el que hoy están
19
presentes mujeres afrodescendientes de todo el país, para reflexionar sobre
temas sustantivos de derechos humanos y proponer políticas públicas que
concreticen dichos derechos en la práctica cotidiana de todas ellas. Este Foro
se enmarca en un momento particularmente importante como es el Año
Internacional de los y las Afrodescendientes, establecido por las Naciones
Unidas, con el objeto de fortalecer las medidas nacionales y la Cooperación
Regional e Internacional en beneficio de estas poblaciones, en relación con el
goce pleno de sus derechos, su participación e inclusión en todas las esferas de
la sociedad y la promoción de un mayor respeto y conocimiento de la
diversidad, su herencia y su cultura.
La igualdad y la no discriminación son ideales a los que todos aspiramos.
Desde la Declaración Universal de Derechos Humanos, son muchos los
documentos que incluyen la garantía de igualdad y no discriminación. Así,
tenemos el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el Pacto
Internacional de Derechos, Económicos, Sociales y Culturales, la Convención
sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer
(CEDAW), la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las
Formas de Discriminación Racial (CERD), la Convención de los Derechos del
Niño, la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, la
Convención sobre Trabajadores Migrantes y sus Familiares, la Convención
Relativa a la Lucha contra las Discriminaciones en la Esfera de la Enseñanza,
que contienen cláusulas específicas en la materia. De allí el llamado a los
Estados a que se ratifiquen estas convenciones.
Pero hay otros mecanismos de Naciones Unidas relacionados con la prevención
y sanción de la discriminación racial, especialmente los resultantes de la
Conferencia Mundial de Durban de 2001 y de la Conferencia Examen de
Durban de 2009. En el párrafo 69 de la primera, se expresa lo siguiente:
“Estamos convencidas-os de que el racismo, la discriminación racial, la
xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan en forma
diferenciada para las mujeres y las niñas, y pueden ser factores que llevan al
deterioro de sus condiciones de vida, a la pobreza, la violencia, las formas
múltiples de discriminación y la limitación o denegación de sus derechos
humanos. Reconocemos la necesidad de integrar una perspectiva de género en
las pertinentes políticas, estrategias y programas de acción contra el racismo,
la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin
de hacer frente a las múltiples formas de discriminación”.
Sapana Pradhan-Malla, destacada abogada y activista de los derechos de la
mujer en Nepal, nos recuerda que en los últimos años se ha venido registrando
un reconocimiento cada vez mayor de que el racismo no siempre afecta a las
mujeres y a los hombres por igual, pues en ciertas circunstancias las mujeres
20
de un grupo racial o étnico se tropiezan con formas dobles o múltiples de
discriminación por su raza, género, religión, nacionalidad, clase social, casta,
edad u otras características. El racismo y el género convergen
(interseccionalidad) y puede que revistan distintas formas y ocurran en
muchos ámbitos. Las mujeres suelen enfrentarse a las peores clases de
violencia, ya que la discriminación por razones de género se da más en los
miembros en mayores condiciones de vulnerabilidad en la sociedad. En la base
del cruce entre racismo y género está el hecho de que en ambas formas de
discriminación se registran experiencias de la subordinación fomentada tanto
por el sistema patriarcal como por la historia de la colonización. Así, pues, las
mujeres que se enfrentan a la discriminación por razones étnicas y de género
corren doble riesgo de sufrir violaciones a sus derechos humanos, sean estos
civiles y políticos o económicos, sociales y culturales, como podemos notarlo
en el acceso a la participación política, a la salud, a la educación, al acceso a la
justicia, al empleo y al desarrollo económico, entre otros.
En el ACNUDH sabemos que la lucha contra el racismo y la discriminación
racial depende de los gobiernos y de las personas que deciden tomar acciones
concretas para realizar un cambio positivo, partiendo del conocimiento de sus
causas y especializando a las instituciones para combatirlas. Es por esto que,
con base en el Plan de Acción de la Conferencia de Durban y de la Conferencia
Examen de Durban, así como del Examen Periódico Universal a que se sometió
Costa Rica el pasado año ante el Consejo de Derechos Humanos, nuestra
Oficina Regional ha venido apoyando a la Cancillería en un proceso que
conlleva el establecimiento de un Plan Nacional contra el Racismo, la
Discriminación Racial y la Xenofobia, para el cual resulta fundamental la
participación no solo de las instituciones públicas sino de la sociedad civil, a fin
de que el Estado costarricense adopte las medidas legislativas, judiciales y
administrativas necesarias para la prevención y protección contra el racismo,
estableciendo políticas específicas, programas y medidas concretas que
incorporen una perspectiva de género y dotándolos de recursos financieros,
competencia y capacidad adecuados para sus fines.
Estoy segura que de este Foro saldrán importantes iniciativas que fortalecerán
las propuestas para este plan nacional, en el marco de una alianza estratégica
entre el INAMU, las mujeres afro descendientes y el ACNUDH, que esperamos
dure mucho tiempo porque solo comprendiéndonos, articulándonos y
fortaleciendo nuestra capacidad de incidencia podremos liderar las
transformaciones que tanto necesitan nuestra sociedad y nuestro Estado, en
todos los órdenes pero particularmente en el ámbito de la lucha contra el
racismo y la discriminación racial.
Muchas gracias.
21
Maestra de ceremonias:
Invito a la Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria de Trinidad y Tobago,
señora Sandra Honoré acercarse al podio para que nos dirija unas palabras.
Palabras de Sandra Honoré
Buenos días, gracias a Doña Martha Johnson, nuestra maestra de ceremonias,
estimables miembros de la mesa principal, Doña Maureen Clarke, Presidenta
Ejecutiva del Instituto Nacional de las Mujeres, Doña Rina Cáceres, Sra.
Cristina Zeledón, consultora de la Oficina Regional para América Central del
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. Saludos
especiales a la ex diputada Dra. Thelma Curling, a la ex diputada y ex
embajadora Joycelyn Sawyers. Distinguidas participantes, amigas, amigos.
Es un honor para mí haber sido invitada a participar en la inauguración de este
Foro sobre Avances y Desafíos de los Derechos Humanos de las Mujeres Afro
descendientes, les extiendo los más calurosos saludos y votos para un éxito
provechoso en esta deliberaciones por parte de la primera Ministra de Trinidad
y Tobago y, por parte, de la Embajada de Trinidad y Tobago, la cual se
estableció en Costa Rica a finales del año 2008. El establecimiento de la
Embajada fue la primera presencia de Trinidad y Tobago en América Central y
hasta la fecha somos el único Estado miembro de la comunidad del Caribe en
tener una sede diplomática aquí en Costa Rica. La población de Trinidad y
Tobago es reducida, 1.338.585 millones de personas habitan este país y el
porcentaje de afrodescendientes es de un 39.5%, es el segundo grupo étnico
más bajo, tenemos una población de aproximadamente 40% de personas de
origen indio. El reconocimiento del voto para las mujeres en Trinidad y Tobago
y para que las mujeres pudieran lanzarse a elecciones se dio en 1946. En el
Parlamento, en la Cámara de Representantes, de 41 curules, 12 son ocupados
por mujeres, de estas, 12,7% son mujeres afrodescendientes, en la Cámara
Alta del Senado, el 31,8% son ocupados por mujeres y de estas, el 8,5% son
mujeres afrodecendientes.
Es un privilegio, un honor, como dijo la Pastora Richards, poder participar,
aprender de ustedes en este Foro que se realiza en el marco del Año del
Centenario de la Promulgación del Día Internacional de las Mujeres y también
en el año en que las Naciones Unidas han declarado como el año para
conmemorar y celebrar el aporte de los afro descendientes.
22
Como lo dije, por primera vez en el año 2010, elegimos en Trinidad y Tobago
pocos meses después de febrero del 2010, como aquí en Costa Rica, a una
mujer, la señora Kamla Persad- Bissesar, como Primera Ministra. Como se ha
de esperar, un enfoque de la Primera Ministra ha sido el de la condición
femenina y el establecimiento con un fondo financiero para el tratamiento
médico para niños y niñas desfavorecidas. En conmemoración del centenario
de la conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Primera Ministra
anunció la designación de dos enviadas especiales para los temas de la Mujer y
los niños en el Caribe, la Presidenta de una organización, la Red de
Organizaciones No Gubernamentales para el Avance de la Mujer, Hazel Brown,
que es conocida por muchas de las aquí presentes, es una de estas enviadas.
Yo les puedo hablar mucho del progreso, avance y éxito de las mujeres
afrodescendientes de Trinidad y Tobago después de 1946, cuando, como ya
dije, se dio el reconocimiento del voto y la capacidad de integrarse a las
elecciones. No quería entrar en esos detalles, pero quería mencionar tres de
estas mujeres: la Sra. Olbich, quien participó como miembra del Concejo
Municipal de la Ciudad de Puerto España, a partir de 1946; la señora Hermol
Francois, de origen humilde de San Vicente y las Granadinas, quien nació en
1897 y murió en 1944 y quien inspirada entre otros por las filosofías de Marcus
Garvey, luchó en los sindicatos de Trinidad y Tobago en 1937 cuando se dio un
gran movimiento, una gran revolución en el sector petrolero de Trinidad y
Tobago. Hay que mencionar a la señora Gloria Jones, quien migró con su
familia en 1922 hacía los Estados Unidos e ingresó al partido comunista y
después se trasladó a Gran Bretaña. Fue periodista, activista, organizadora.
Cuando murió a la edad de 49 años fue sepultada en el Cementerio Highgate
en Londres, junto a la tumba de Karl Marx.
Concluyo diciendo, nuevamente, muchas gracias por esta oportunidad y
diciéndoles que la Embajada de Trinidad y Tobago está a disposición del
Instituto Nacional de las Mujeres y de las organizaciones no gubernamentales
aquí representadas, para facilitar intercambios con las instituciones y
organizaciones relevantes en Trinidad y Tobago.
Maestra de ceremonias:
Agradezco a la señora Embajadora por estas palabras elocuentes. Invito a la
señora Presidenta Ejecutiva del INAMU Maureen Clarke Clarke al podio para
dirigirnos su discurso de bienvenida.
23
Palabras de Maureen Clarke Clarke
Maureen Clarke, presidenta ejecutiva
del IMAMU
Muy Buenos Días. Excelentísima Sra. Sandra Honoré, Embajadora de Trinidad
y Tobago; Dra. Rina Cáceres, Directora Programa Estudios de la Diáspora del
Centro de Investigaciones Históricas de América Central de la UCR; Sra.
Cristina Zeledón, consultora de la Oficina Regional para América Central del
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, gracias
por el apoyo en el desarrollo de este evento; Sras. ex diputadas Thelma
Curling y Joycelyn Sawyers; distinguidas invitadas e invitados especiales;
funcionarias del INAMU. Un saludo especial a las invitadas panelistas Sra. Epsy
Campbell, del Centro de Mujeres Afro descendientes; Sra. Lena White Curling,
Contraloría de Servicios del Poder Judicial; Sra. Laura Hall, Asociación
Proyecto Caribe (ONECA), gracias por acompañarnos; Sra. Laura Wilson
Robinson, Presidenta Foro de Mujeres Afro descendientes de Limón.
Estimadas amigas. Las celebraciones del Centenario del Día Internacional de
la Mujer, los XXI años de la Ley de Promoción de la Igualdad Social de la Mujer
y la Declaratoria de la Asamblea General de las Naciones Unidas del
2011, como el Año Internacional de los Afrodescendientes, sean propicios para
fortalecer las medidas nacionales y la cooperación regional e internacional en
beneficio de las y los afro descendientes, en relación con el goce pleno de sus
derechos económicos, culturales, sociales, civiles, y políticos, su participación
e inclusión en todas las esferas de la sociedad y la promoción de un mayor
respeto y conocimiento de la diversidad, su herencia y su cultura.
24
En este marco, se torna imperativo la inclusión de este tema en la agenda,
para hacer un recuento de avances y desafíos en el cumplimiento de los
derechos humanos de las mujeres afrodescendientes, desde su mirada, y
desde allí plantear recomendaciones y conclusiones desafiantes, tanto para
nosotras como protagonistas, como para los organismos no gubernamentales
que luchan por la reivindicación de los derechos humanos, para el Instituto
Nacional de las Mujeres para que le permita formular políticas y la sociedad en
general para reformular los paradigmas sociales que nos han enmarcado
históricamente.
Que este marco de conmemoración nos facilite la oportunidad de discutir
acerca de los derechos de las mujeres afrodescendientes y la necesidad de
convertirlos en un ejercicio cotidiano para las actuales y futuras generaciones.
Su presencia en este Foro permitirá plasmar la realidad, las vivencias de la
injusticia social, la exclusión y la histórica discriminación que hemos vivido.
Asimismo, es un espacio para el análisis de los desafíos que la
institucionalidad debe plantear a los problemas que nos aquejan.
La Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó declarar este Año en
beneficio de la afrodescendencia, en relación con el pleno goce de los
derechos, por lo que la develación del racismo, la discriminación, lo injusto y lo
inequitativo podrá permitirnos, si nos damos la oportunidad, construir rutas
alternas en pro de la reivindicación de los derechos económicos, culturales,
sociales, civiles y políticos. El goce pleno de nuestros derechos debe dejar de
ser una aspiración y convertirse en una realidad, para lo cual es necesario
establecer estrategias para velar por las actuaciones institucionales, en pro de
la legitimación de los derechos humanos de las mujeres afrodescendientes.
Las invito a participar activamente en toda la jornada organizada, de tal
manera que sus palabras, sus visiones, aspiraciones y sus perspectivas sean la
guía de este proceso en construcción, que nos llama a trabajar por el derecho
de las niñas, adolescentes y de nuestras mujeres.
La igualdad para que sea real, debe ser vivida… De nuevo, ¡bienvenidas!
25
Presentación de las participantes
Maestra de ceremonias:
Agradezco a la señora Maureen
Clarke Clarke por sus palabras.
A continuación, realizaremos las
presentaciones de las
participantes. Les pido por favor
a cada una de ustedes decir su
nombre completo, el lugar de
procedencia y la organización o
institución que representan.
Martha Jonhson, Instituto Nacional de las Mujeres.
Joycelyn Sawyers, estoy pensionada en este momento, pero trabajé mucho,
me da gusto estar aquí, gracias por invitarme.
Elaine Bourrouet, conocida como la “niña Elaine”, pertenezco al Centro de
Investigación, soy la Presidenta Nacional de las Mesas Redondas de Costa Rica.
Bárbara James Green, buenos días a todas, represento a la Asociación
Sociocultural del Caribe, pensionada de la Municipalidad de Limón donde
trabajé 43 años, vamos a aprender en este día, vamos a unirnos, vamos al
desafío.
Sonia Richards Campbells, Buenos días señoras, todas lindas, importantes. Soy
educadora jubilada, actualmente sacerdote de la Iglesia Episcopal
Costarricense, es un honor y un placer estar aquí para aprender y compartir.
Dorothy Williams, estoy complacida de estar aquí para aprender de nuestras
raíces.
Alicia Clarke, represento a la Asociación Damas del Caribe.
Leticia Drummond, vivo en San José, vengo en representación de mi querido
Club Lady’s Unity, de quien tengo el gusto de ser miembro durante 43 años.
Joyce Anglins, un gusto de estar aquí.
Arleen Sawyers Roberts, soy educadora, orientadora, Presidenta del Club de
Pensionados.
Irma Murrell, soy hija de una señora pionera de Limón, de gratos recuerdos,
Rudy Peters, ella hizo muchas cosas excepcionales para nuestro querido
26
Limón. Estoy formando parte de un grupo de mujeres emprendedoras con el
propósito de ir a Limón a ayudar a las mujeres para que sepan que hay otras
alternativas, que todas tenemos derecho a mejorar nuestra condición
económica.
Juanita Grant Rojas, Directora Administrativa del Instituto Nacional de las
Mujeres, un cordial saludo y bienvenidas a esta actividad. Para mí es muy
importante es la primera vez que participo en una actividad de este tipo.
Wendy Ward Bennett, trabajo en el INAMU en el Área de Recursos Humanos,
muchas gracias por la invitación.
Trudy Poyser Johnson, soy la hija de los limonenses que construyeron el Limón
que tenemos hoy, soy discípula también de la Niña Joyce, entre nosotros tengo
a mis hermanos de la iglesia Centenaria Episcopal, además represento a la
autoridad Ministerial en Educación de cuatro cantones de la provincia de
Limón, porque soy la Directora Regional. Un saludo para ustedes y agradecer a
mis ancestros por estar con ustedes.
Lucett Watler Ellis, represento a Alianza de Mujeres Evangélicas.
Kattia Mitchell Bernard, soy abogada del INAMU y muy orgullosa de estar aquí
con ustedes.
Wendy Williams, Trabajo en el Instituto Nacional de las Mujeres.
Aracelly Knight, trabajo en el Instituto Nacional de las Mujeres.
Laura Hall, Asociación Proyecto Caribe.
Helen Wallfall Bryan, hija de Maria Bryan, formó parte del Grupo Nefertiti,
espero aprender mucho de todas.
Elsa Hammond, pertenezco a la Asociación Foro de Mujeres Afro de Limón.
Regina Samuels, vengo del Cantón de Matina, soy parte del grupo
afrodescendiente de Limón, coordinadora del grupo de mujeres del Cantón de
Matina.
Isabel Temple, conocida por todas como Blanca. Para mí es un honor ser
invitada. Formo parte del grupo de investigación afro. Soy parte del Foro de
Mujeres.
Lilliana Hall Hall, trabajo en el Banco Popular y Desarrollo Comunal, oficinas en
San José, trabajo como Coordinadora de Equidad de Género.
Roselyn Mills Herrera, historiadora, pertenezco al Grupo Fuerza Verde del
Partido Liberación Nacional, gracias por la invitación.
27
Marva Wright Ureña, fui Miss Costa Rica 2010, tuve el honor de representar a
todas ustedes mujeres bellas en Miss Universo, el año pasado, donde me fue
muy bien. Hoy estoy muy agradecida por la invitación.
Damaris Foster Lewis, soy la Presidenta de la organización Black Women in
Action, trabajo en el Ministerio de Educación Pública, como Jefe de la Sección
Curricular, donde se elaboran todos los programas de estudios, quiero
aprender de todas y todos ustedes.
Sharon Mannings, hija de Marvin Mannings, soy enfermera de profesión, ejerzo
en el Área de Salud Ocupacional en INTEL, pertenezco al grupo Black Women
in Action y estoy muy agradecida por la invitación, espero aprender mucho
para aplicar en la vida diaria.
Elsie Morgan, represento al IAFA, soy educadora en el Colegio Nocturno de
Limón.
Julie Linox Mitchell, Secretaria del Proyecto Caribe, es un honor inmenso de
estar aquí entre amigas.
Epsy Campbell, Centro de Mujeres Afrocostarrarricenses. Felicito a la
Presidenta Ejecutiva Doña Maureen Clarke, porque una institución pública nos
convoca a las mujeres afrodescendientes, eso es un paso sustantivo para
avanzar en lo que deseamos, que son políticas públicas a favor de las mujeres
afrodescendientes, un placer de estar con todas ustedes y poder compartir
experiencias y hacer estrategias juntas que nos permita avanzar.
Valeria Varas, trabajo en el Área de Ciudadanía Activa del INAMU, un gusto de
estar aquí y estoy para servirles.
Diana Fuster Baraona, INAMU, Área de Ciudadanía Activa, especialmente en el
Centro de Formación Política de las Mujeres es un gusto que al fin logremos
hacer una actividad de estas a nivel nacional, si necesitan información del
trabajo que realizamos estoy a la orden.
Ana Patricia Arce Blanco, funcionaria del INAMU, Área de Políticas Públicas,
gracias por la invitación.
Marva Dixon, IAFA y participo en UNIA.
Xinia Quintero, trabajo en la Unidad Huetar Atlántica del INAMU.
Celia Brown, Coordinadora Rescate de Valores en Siquirres, soy coproductora
del Festival Nacional de las Artes que va a marcar una pauta en Siquirres y
Turrialba, por el Camino Viejo. Es un honor estar aquí, juntas de la mano
volvamos a nuestras raíces.
28
Lizzeth Moreno, vivo en Palmares de Alajuela, me dedico a impartir clases de
bailes típicos tanto guanacastecos como limonenses.
Dorothy Bernard, soy de Limón, educadora pensionada, participo en Ladi’s
Unity Club.
Leticia Drummond, educadora jubilada, vengo en representación de Ladi’s
Unity y estoy muy feliz.
Joyce Norman Scott, estamos haciendo historia, soy del Foro de Mujeres Afro,
coordinamos con el INAMU. Que el Señor las bendiga.
Laura Wilson Robinson, Estoy muy orgullosa de estar aquí y sé que estamos
haciendo homenaje a nuestros ancestros y ancestras. Soy lideresa comunal,
represento a muchas mujeres de la provincia de Limón, incluyendo a mi madre
también, tenemos que hacer la lucha todas juntas. Quiero pedirle a Doña
Maureen que se ponga de pie y que le demos un fuerte aplauso y quiero que
sepa que hoy usted nos tiene detrás de usted y cada noche le ruego a Dios por
usted, que la ilumine y que le ayude a que nos guie a todas nosotras.
Ida Allen, vivo en Siquirres, soy miembro del grupo Afro de Mujeres de Limón.
Soy coordinadora del Grupo Remembranzas de Siquirres.
Michelle Crawford, hija de Ramiro Crawford, activista y editor de la Revista
Limón Roots.
Leonora Spencer, de la Unidad Región Huetar Atlántica del INAMU.
Ingrid Lambert, soy miembra del grupo Proyecto Caribe y represento en Costa
Rica a la Red de Mujeres Afrodescendientes – Afrocaribeñas y de la Diáspora,
muy complacida de estar en este magno evento.
Angie Cruichskank, hija del ex Diputado, soy miembra de la Asociación
Proyecto Caribe, también soy representante del Ciclo de Juventud
Afrodescendiente de las Américas.
Marcela Piedra, estoy a cargo del Área de Ciudadanía Activa del INAMU.
Yolanda Delgado, soy Directora de Áreas Estratégicas del INAMU. Muchas
bendiciones a todas. Desde hace como dos meses hemos estado acompañando
a Doña Martha Johnson en este proceso de organización de este Foro. Les
agradezco muchísimo que estén aquí con nosotras.
Silvia Gutiérrez, trabajo para el INAMU, gracias a todas por estar aquí.
29
Panel: Derechos humanos de las mujeres, identidad e interculturalidad
Maestra de ceremonias:
Muchas gracias a todas por su presentación.
La multiculturalidad significa la coexistencia de grupos culturalmente diversos
en el marco del respeto por la identidad del otro.
Con el fin de analizar los avances y desafíos relativos a la defensa y protección
de nuestros derechos como mujeres afrodescendientes, realizaremos a
continuación el primer panel llamado: Derechos humanos de las mujeres
afrodescendientes, identidad e interculturalidad. Para ello, llamo a la mesa
principal a la señora Eulalia Bernard Little, destacada escritora y educadora
afrodescendiente, quien moderará este panel, asimismo invito a las panelistas
Trudy Poyser Johnson, Angie Cruichskank Lambert y Joycelyn Sawyers
Lambert.
Doña Eulalia Bernard Little es una destacada lideresa afrodescendiente, es
escritora, poetisa, diplomática y educadora. Fue la primera mujer
afrodescendiente en publicar un libro en nuestro país, con “Ritmo héroe”. Se
desempeñó como profesora de literatura afrocaribeña en universidades de los
Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Fue agregada cultural en Jamaica y
fue galardonada en el año 2009 con el Premio Limón Roots.
Destaco que el panel tendrá dos momentos: escucharemos en un lapso de 1
hora las exposiciones de las panelistas, luego tomaremos el refrigerio y
posteriormente abriremos el espacio para el intercambio de ideas por un lapso
de 1 hora y media.
30
Palabras de Doña Eulalia Bernard
Es un placer ser la moderadora de este Panel en que las participantes son la
excelentísima y legendaria Joycelyn Sawyers, la educadora por excelencia
Trudy Poyser y la niña Angie Cruichskank.
Palabras de Joycelyn Sawyers
Quiero agradecerle públicamente al INAMU, por los esfuerzos que han hecho
en los últimos años para divulgar todo lo que las mujeres debemos conocer.
Cada vez que hay un foro o actividad, ellas llevan los folletos con la
información, difiero de algunas cosas pero estoy de acuerdo con la mayoría.
La integridad se construye desde atrás y no estoy criticando. Este año, cuando
revisé el calendario escolar que mandó el gobierno, me puse feliz, primera vez
que el gobierno pone en un calendario escolar que es obligación celebrar el 21
de marzo, el Día de la Eliminación de Toda Forma de Discriminación”.
Les voy hablar un poquito de identidad, daré dos conceptos de identidad y
después hablaré de cuáles son los factores que hacen la identidad y luego
criticaré un poquito los libros del gobierno, los libros con los que estudian
nuestros hijos.
La identidad, es la experiencia interna del ciudadano, de ser nosotros mismos
en forma buena, a pesar de los cambios internos y externos, pero hay otra
identidad, que es el conjunto de características específicas de un ser. En ese
sentido, cada hombre y mujer posee una existencia única que se materializa
en Costa Rica por la cédula, que por cierto Costa Rica lo tiene muy bien
montado, por ahí está la parte de la identidad interior y la parte específica y
física. Pero yo quiero hablarles un poquito de la identidad cultural, la que
representa la personalidad colectiva de una nación, que es lo que es tal
individuo, la conciencia de pertenecer a una unidad cultural práctica, esa
identidad cultural está compuesta por tres factores: uno, el factor histórico;
segundo, el factor del lenguaje, y el tercero, el factor psicológico .
Costa Rica tiene un problema de omisión, cada vez que tengo que comprar un
libro me peleo con tanta gente, porque lo reviso y me pregunto: -“Pero ¿no
decimos que somos multiculturales?”, y veo cómo este libro solo presenta una
parte. Las marcas de opresión y omisión hacen daño a las personas que están
creciendo, ¿cómo usted va a crecer sin saber de usted mismo? El otro día
compré un libro, como ustedes saben soy una maestra, vi tres páginas de
Guanacaste y no vi nada de los afroamericanos.
31
A mí me impresionó mucho cuando a una escritora Eslemishe Acón, del
Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, la mandaron a Limón a hacer una
investigación, ella lo dijo tan claro en la página 132, en 1983: “Los datos
históricos de Costa Rica omiten casi totalmente el sector afrolimonense, que
tanta influencia ha tenido y tiene en la sociedad costarricense. Hay que
avocarse a una búsqueda de datos que hay en el medio, en el mundo, en el
Caribe de nuestro país, este hecho por sí solo, o sea la primera muestra de la
problemática de la región, su omisión, su marginalidad, donde la mayoría ha
tratado de ignorar los aportes de la minoría. La minoría en algunas épocas han
sido numéricamente superior, que en la actualidad incluye casi la mitad de la
población, eso es un indicio muy grande de lo que hoy está pasando”.
No olvidemos que en la conciencia histórica “dos”, da sentimiento de cohesión.
No sé si ustedes se dieron cuenta cómo esta mañana al presentarse algunas
decían: -“yo soy hija de tal”. Eso es cohesión, eso es orgullo de mi antepasado.
“Esa cohesión crea y constituye las relaciones de seguridad cultural más
válidas para el pueblo. Esa es la razón por la cual cada pueblo busca conocer,
intuir su propia historia, trasmitir la memoria de ésta a su descendencia”.
Nosotras en Costa Rica no tenemos memoria colectiva, debería ser un desafío
de este foro.
En las aulas de Limón, esto lo dijo Quince Duncan, no se incluye en el currículo
nada de la cultura de Limón. Cada vez que una sobrina mía estaba en el
colegio y llegaba con los útiles, yo tenía que ir a echarme un pleito con el
profesor, porque a mí no me gustaba lo que le decían y todavía sigue esto. Por
eso digo, me gustó lo que dijo la Presidenta Ejecutiva del INAMU, hemos
avanzado, sí, porque Costa Rica ha avanzado. En las aulas de Limón el único
folclor que se enseña es el de Guanacaste, siendo Limón tan rico en
tradiciones, pero ¿por qué? Aunque yo soy costarricense no me incluyen, hay
cosas que tenemos que mejorar.
El factor psicológico. Para que alguien tenga dignidad, tienen que estar bien
claros: el factor histórico, la historia no debe estar falseada; el factor
lingüístico que hay que respetar; y el factor psicológico (sin decirles los
estereotipos con que nos tratan). Nunca se me olvida la lista de algunas frases
racistas que el grupo de Epsy recopiló. Veamos algunas: “Ella es negra, pero
muy linda”, “¡qué suerte tan negra!”, “¡si la vamos hacer negra, hagámosla
bien trompuda!”, “tengo un futuro negro”. Los niños deben distinguir los
estereotipos para defenderse.
Para terminar, seguimos invisibilizados, nosotros no estamos en la
Constitución. Tenemos que erradicar el lenguaje racista, muy presente en
Costa Rica hasta en el bus. Y por último, yo quisiera de verdad no sé si es del
32
Ministerio de Educación Pública o si es en la Dirección Regional que revisaran
los libros, alguien tiene que revisar los libros de Estudios Sociales.
Muchas gracias.
Palabras de Trudy Poiser Johnson
Considerando:
Que el Sistema Educativo Costarricense posee una estructura gerencial
desconcentrada, más no descentralizada, por lo que la elaboración de las
políticas educativas tiene en gran medida iniciativa desde el nivel central.
Que la diversidad étnica requiere la transformación de las prácticas
pedagógicas que no mutilen los aportes de las culturas.
Que ya se han realizado procesos de consulta, foros, diálogos de
participación comunal, en todo el país.
Que se gestó en el Plan Nacional de Desarrollo 2010-2014 de Costa
Rica, en las estrategias de educación, un proceso paulatino de re-direccionar e
incluir a los actores de los principales procesos de cambio y transformación
educativa a través de diez líneas estratégicas.
Que la Estrategias del Área Educación en el Plan Nacional de Desarrollo
2010-2014 de Costa Rica, enlazan el seguimiento y empoderan cada vez más y
más las bases de la estructura para crear las estrategias que permitan brindar
una educación de calidad, de mayor oportunidad a los grupos de mayor
vulnerabilidad social, en un escenario donde el proceso de enseñanza
aprendizaje sea de mayor pertinencia cultural, centrado en el estudiante y su
contexto.
Que los procesos de reestructuración del Ministerio de Educación
Pública tienen un impacto holístico desde el Acuerdo Nacional sobre Educación
y “El Centro educativo como eje de calidad”; que además de dar la mayor
autonomía posible a los directores de los centros educativos, promueve una
renovada mediación pedagógica, sustentada en la veta histórica de las culturas
que conforman la herencia cultural y su legado.
Que mediante los procesos que se gestan en el Ministerio de Educación
Pública, se propician acciones dirigidas a fortalecer la identidad nacional por
medio de la investigación científica, recopilación, promoción, proyección y
aplicación pedagógica de los valores culturales en general.
Que tal como Costa Rica, los países participantes son signatarios de
los compromisos formales adoptados por los gobiernos y las instituciones del
Sistema de las Naciones Unidas, con relación a la implementación de la
Declaración y Programa de Acción de Santiago y Durban, así como los
Objetivos de Desarrollo del Milenio y aunado a esto, la creación de una
legislación nacional que promueve el estado de derecho para los afro-
33
descendientes, que en el caso de Costa Rica, cito entre otros: Ley 8054 Sobre
la Diversidad Étnica y Lingüística, el Decreto Ejecutivo para la Creación y
Conformación de la Comisión Nacional de Estudio Afrocostarricense y más
recientemente, los Decretos Ejecutivos 23490- MEP, 32338-MEP 35513-MEP;
Que es deber social crear las condiciones que permiten la construcción
de espacios para la formación ética consistente con la realidad intercultural de
las regiones educativas, que se articula congruentemente con las políticas
educativas de inclusión, equidad y calidad, desde la formación inicial, hasta la
conclusión de estudios en el sistema formal.
Que uno de los fines de la educación costarricense, según lo
preceptuado en el artículo 2 de la Ley Fundamental de Educación, es:
“Conservar y ampliar la herencia cultural, impartiendo conocimientos sobre la
historia del hombre, las grandes obras de la literatura y los conceptos
filosóficos fundamentales”.
Propongo que, de la presentación y el análisis de estos considerados supra
citados, las participantes de este Foro Nacional de Mujeres Afrodescendientes,
apoyen a las Direcciones Regionales de Educación en su gestión de presentar
ante el Ministro de Educación Pública, lo siguiente:
1. Que las participantes de este Foro gestionen ante la autoridad competente,
una investigación comparativa del presupuesto destinado para las mejoras
educativas que requieran las direcciones regionales de mayor diversidad étnica
y cultural.
2. Que se realice la revisión de la legislación actual, en el marco de lo que
está normado y de las capacidades del Ministerio de Educación Pública para su
cumplimiento en reivindicar el legado cultural del grupo étnico negro.
3. Que en el currículo nacional básico se inserte en todos los niveles y
modalidades del contenido de los programas de estudio: “Los aportes de la
cultura afrodescendiente en la formación de la identidad nacional”.
4. Que los estudiantes que realizan el servicio comunal estudiantil, sean
dirigidos a encauzar las búsqueda de sus héroes nacionales y regionales, con
actividades de integración comunitaria.
5. Que se establezca en el presupuesto nacional de educación los fondos
necesarios para la apertura y equipamiento de centros educativos con
especialización en modalidades técnicas, contemplando que la oferta educativa
sea coherente con los estudios para el desarrollo humano y progreso de los
jóvenes y sus familias.
6. Que la creación del Departamento de Educación Intercultural tenga
funciones pedagógicas curriculares y se incluya por su estudio técnico las
34
lecciones de lengua y cultura en los centros educativos de mayor influencia y
presencia de la diversidad étnica.
7. Que se promueva desde el nivel preescolar, la integración de la familia a
los procesos de construcción de valores en un ambiente donde se resalten las
prácticas democráticas.
Palabras de Angie Cruickshank
Señora Maureen Clarke, Presidenta Ejecutiva del INAMU, estimadas co-
panelistas, compañeras y compañeros presentes.
Tengo el honor de estar esta mañana con ustedes para tratar el tema de los
Derechos Humanos de la Mujeres afrodescendientes, un segmento de la
sociedad civil que ha dado importantes luchas para la reivindicación de sus
derechos a todos los niveles, en aras de garantizar la igualdad de derechos
entre hombres y mujeres.
El Derecho Internacional de los Derechos Humanos se fundamenta en la
Declaración Universal de Derechos Humanos, considerando que la libertad, la
justicia y la paz en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad
intrínseca y de los derechos inalienables de todos los miembros de la familia
humana. Aunado a ello, se han desarrollado una serie de tratados
internacionales que han conferido una importante base jurídica a los derechos
humanos, así como otros instrumentos que reflejan las preocupaciones
específicas en materia de derechos humanos de diversos sectores
poblacionales, entre ellos las mujeres afrodescendientes. Instrumentos que
han sido adoptados por la mayoría de los Estados Americanos, y en nuestro
caso, por el Estado costarricense.
Los derechos humanos son derechos inherentes a todas las personas por su
condición misma de seres humanos, sin distinción alguna de nacionalidad,
sexo, origen nacional o étnico, color, religión, lengua, o cualquier otra
condición. Estos derechos son interrelacionados, interdependientes e
indivisibles; por lo cual, el derecho internacional de los derechos humanos
establece las obligaciones que tienen los gobiernos de tomar medidas en
determinadas situaciones, de abstenerse de actuar de determinada forma o
bien, de limitarlos; a fin de promover y proteger derechos inherentes y las
libertades fundamentales de todo ser humanos.
Cabe resaltar que los derechos humanos vislumbran entonces tanto derechos
como obligaciones. Los Estados asumen las obligaciones y los deberes, en
35
virtud del derecho internacional, de respetar, proteger y realizar dichos
derechos. Sin embargo, el alcance de los derechos civiles y políticos, así como
los económicos sociales y culturales de cada mujer afrodescendiente está
directamente relacionado con su posibilidad de ejercer una ciudadanía plena,
por lo que conforme a los instrumentos internacionales vigentes para la
promoción y protección de los derechos de las mujeres, tenemos que la mujer,
en general, y afrodescendiente en particular, tiene derecho en condiciones de
igualdad a:
- La vida
- La libertad y la seguridad de persona
- Igual protección ante la ley
- Verse libre de toda forma de discriminación
- Al mayor grado de salud física y mental que se pueda alcanzar
- Condiciones de trabajo justas y favorables
- A la propiedad individual y colectiva
- A no ser sometida a tratos inhumanos o degradantes; y
- Al libre disfrute y expresión de su cultura
En el caso específico de la reivindicación de los derechos de las mujeres, los
Estados se han comprometido con la aplicación de tratados e instrumentos
como lo son la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de
Discriminación contra la Mujer (CEDAW) y la Declaración y la Plataforma de
Acción de Beijing; comprometiéndose los gobiernos a incluir de manera
efectiva una dimensión de género en todas sus instituciones, políticas,
procesos de planificación y de adopción de decisiones.
Sin embargo, conocemos que son escasos los países que contemplan políticas
públicas en las que se consideren las condiciones, necesidades y características
específicas de las mujeres afrodescendientes.
La introducción de la incorporación de una perspectiva étnico-racial y de
género exige entonces que se examine la sociedad en su totalidad, y su
estructura básica de desigualdad, por lo que la atención de los Estados no debe
centrarse únicamente en la mujer y su condición jurídico-social, sino dirigirse a
reestructurar sus instituciones y establecer marcos jurídicos y medidas
estratégicas que apunten al cambio de las condiciones de sumisión y
subordinación de las mujeres, superar las brechas de género existentes y
elevar la participación de las mujeres, incluyendo las afrodescendientes,
quienes continúan teniendo retos importantes en materia de participación y
representación política, el derecho al trabajo, a la salud, a la educación, a la
cultura, a los recursos productivos y a la tierra; así como a la protección contra
36
la violencia física, sexual y sicológica perpetrada por la familia y la comunidad,
y tolerada por el Estado.
En este sentido, y en el marco del Examen Periódico Universal del Estado
Costarricense ante el Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas, en
diciembre del 2009, se tiene en materia de:
Igualdad y No Discriminación
El Comité para la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la
Mujer (CEDAW) ha recomendado que Costa Rica siga adoptando medidas
encaminadas a cambiar los estereotipos sociales que propician la
discriminación contra la mujer y obstaculizan su desempeño igualitario en la
sociedad.
El UN Country Team ha expresado que los indicadores elaborados por el Estado
Costarricense para cuantificar las diferencias de género, únicamente dos
habían mejorado para las mujeres: la esperanza de vida y la tasa neta de
participación en el empleo.
En materia de derecho al trabajo y a condiciones equitativas y
satisfactorias laborales
El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (CESCR) y el UN
Country Team manifestaron su preocupación por la persistente disparidad de
remuneración entre hombres y mujeres.
El Comité para la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial
(CERD) expresó también su preocupación por los bajos salarios de la población
indígena, la situación precaria de los trabajadores migrantes y las cifras de
desempleo de las y los jóvenes afrocostarricenses.
Con estos breves datos, podemos de entrada notar la falta de
cuestionamientos específicos en materia de la mujer afrodescendiente, en
parte por la necesidad de fortalecer aún más las capacidades de incidencia y
participación de organizaciones y colectivos de mujeres afrodescendientes en
todos los espacios de toma de decisión, a nivel regional e internacional,
incluyendo, mas no limitándose, a los mecanismos de revisión periódicos de la
CEDAW de Naciones Unidas y la Relatoría sobre los Derechos de la Mujer de la
Organización de Estados Americanos.
La CEDAW, al igual que otros comités de Naciones Unidas, contempla un
mecanismo de comunicaciones y un procedimiento de Investigación
37
establecidos bajo el Protocolo Facultativo a la Convención. Dichos mecanismos
permiten recibir informaciones sobre violaciones graves y sistemáticas de los
derechos de las mujeres, para ser conocidas e investigadas por expertos
independientes y asimismo permiten visibilizar la situación a nivel nacional y la
apertura de canales de diálogo directo con los gobiernos respecto a dichas
violaciones.
Quedará en nosotras y nosotros tomar provecho de este, el Año Internacional
de las y los Afrodescendientes, para intensificar los procesos de incidencia ante
los Estados; incluso propiciando un acompañamiento e impulsando el
movimiento de mujeres afrodescendientes, incorporando las perspectivas
étnico-raciales y de género en las políticas públicas e institucionales. Aún más,
éstos deben tener un compromiso claro en materia de visibilización de las
realidades socioeconómicas, políticas y culturales en que vivimos las mujeres
afrodescendientes y promover un modelo de desarrollo que se sustente en la
reafirmación, reconocimiento y respeto de las identidades étnicas, raciales y de
género.
Termino compartiéndoles que soy asesora del Diputado por la Provincia de
Limón, Rodrigo Pinto Rawson, por lo que me pongo a disposición de todas,
también desde ese espacio.
Muchas gracias
Cierre de la moderadora Eulalia Bernard
Hemos llegado al final de este hermoso panel con estas tres destacadas
mujeres, resumo diciendo dos cosas, pienso que hay mucha información que
todas nos podemos llevar y pensar. Luego tenemos al INAMU, que no se quede
en el vacío, que se transforme en algo. Resumo las exposiciones: Doña
Jocelyn se enfatizó mucho en la identidad y como algo que se construye desde
el pasado, al presente y al futuro, también habla de la omisión en la historia, si
hay continuidad no habría omisión, habla del folclor histórico y turístico y de la
importancia del estudio psicológico sobre los estereotipos, lo que a veces
conduce a nuestros jóvenes a la desesperación social. Trudy se refirió a la
función del Ministerio de Educación y su experiencia desde la parte
administrativa, sobre los contenidos en los programas y ella recomienda un
nuevo enfoque en la educación. La señorita Cruichskank entró de una vez
pidiendo, desde el punto de vista de la mujer y usó una expresión muy
novedosa: derechos indivisibles, iguales ante la ley que el gobierno se
comprometa, en lo jurídico y lo social y habló sobre la violencia tolerada por el
Estado (racismo, machismo y clasismo).
38
Se abrió un espacio de preguntas. La maestra de ceremonias da las
gracias a las panellistas, moderadoras y participantes.
Panel: Políticas públicas y acciones institucionales en el
marco de la defensa y tutela de los derechos humanos
de las mujeres afrodescendientes
Maestra de ceremonias:
Para lograr un desarrollo integral sostenible es indispensable que las políticas
públicas tomen en cuenta las particularidades étnicas de la población de un
país.
A continuación realizaremos el segundo panel llamado: Políticas públicas y
acciones institucionales en el marco de la defensa y tutela de los derechos
humanos de las mujeres afrodescendientes. Llamo a las panelistas: la señora
Maureen Clarke Clarke, la señora Epsy Campbell Barr y a la señora Lena White
Curling. Así como a la moderadora Erika Linares Orozco, para que tomen
asiento en la mesa principal.
La señora Erika Linares Orozco es una destacada abogada, feminista, fue
alcaldesa en dos períodos en la Municipalidad de Santo Domingo y se
desempeñó además como Presidenta Ejecutiva del Instituto de Fomento y
Asesoría Municipal.
39
Palabras de Maureen Clarke Clarke
Buenos días a todas las personas presentes y a las panelistas.
Los afrodescendientes conformamos uno de los grupos más numerosos de los
que componen la enorme diversidad etnocultural de la región. Se estima que
alcanzan un 23% de la población latinoamericana total, es decir, unos 120
millones de personas (Antón y Del Popolo, 2009), repartidas en varias regiones
y países de América Latina.
En el Brasil representan el 45% total de la población nacional, con cerca de 76
millones de personas según el Censo del 2000, mientras que en Guatemala,
Costa Rica (1,9%) y Honduras no sobrepasan el 5% (Rangel, 2006). En
Colombia constituyen el 10,6% de la población, con unas 4.311.757 personas
(Antón y Del Popolo, 2009).
En cuanto al Caribe se estima que éste es mayoritariamente afrodescendiente
en números que oscila entre el 50% y 90% dependiendo del país. De la
población de afrodescendientes de la región, más de 75 millones son mujeres y
más de 100 millones son personas menores de 20 años.
Algunos elementos de la realidad de las mujeres afrodescendientes
Desde la perspectiva de género se ha señalado que el ser mujeres en nuestras
sociedades patriarcales no ha permitido que disfruten en plenitud sus
derechos, porque se establece un sistema sociocultural que discrimina y
violenta. De la misma manera, la diversidad de mujeres organizadas ha
levantado la voz para señalar que por su especificidad es víctima de una
múltiple discriminación. Las mujeres afrodescendientes hemos señalado en
nuestro país que vivimos una triple discriminación por raza, etnia y sexo.
Asimismo, la condición de pobreza que viven muchas mujeres
afrodescendientes, es producto de esta discriminación al no acceder a los
recursos económicos. Esta situación las coloca en una condición de
vulnerabilidad y desventaja en relación a otras mujeres.
Hay que reconocer la multiplicidad de identidades que conforman a su vez la
identidad de ser mujeres afrodescendientes. Claro que esto es complejo y no
depende sólo del deseo de la persona en situación de exclusión.
Las personas idealmente deberíamos poder vivir con todas las identidades a la
vez de una manera holística que nos permita ver la riqueza de la diversidad
que somos cada quien, como personas completas, complejas y sanas.
El origen étnico de la población es una condición altamente
correlacionada con la posibilidad de ser pobre
40
Analicemos algunos datos contenidos en el documento “Mujeres Diversas:
Estadísticas de la Desigualdad”, elaborado por el INAMU en el año 2006. En
primera instancia según el Censo del 2000 la población afrocostarricense está
conformada por 72.784 personas que representan el 1,91% de la población
total del país, 36.306 son mujeres que representan el 1.9% del total de
mujeres del país y 36.478 hombres que representan el 1.92%.
La Provincia de Limón concentra la mayor proporción de población
afrocostarricense con un 74.37% del total de la población perteneciente a esta
etnia, seguida por San José con 14.30% y Alajuela con un 3.01%. En la
mayoría de las provincias el porcentaje de hombres es mayor que la de las
mujeres con excepción de San José, donde reside un 14.17% de hombres y el
14.43% de mujeres, se da una situación similar en la provincia de Limón con
un 74.93% de hombres frente a un 74.82% de mujeres
En cuanto a nivel educativo, vemos que en la provincia de San José, la
población afrodescendientes analfabeta de 10 años y más es de 1.51% para
hombres y 1.62% para mujeres. En Limón, donde existe una mayor
concentración de afro costarricenses, el 3.9% de mujeres y el 4.47% de
hombres son analfabetas. En el caso de Guanacaste y Puntarenas hay más
mujeres afrodescendientes analfabetas las cuales representan un 6.58%. Si
bien estos datos no son alarmantes, no nos dejan de preocupar, ya que el
analfabetismo es una de las consecuencias de la discriminación y un obstáculo
para el acceso a oportunidades económicas y sociales.
En cuanto a la asistencia al sistema educativo formal del grupo de 5 a 9 años,
asisten regularmente el 87% de niñas y el 85% de niños, mientras que el
comprendido en el grupo de 10 a 14 años lo hacen el 90% de niñas y el 91%
de niños. No obstante lo anterior, los porcentajes de no asistencia se elevan
en las edades comprendidas entre los 20 y 24 años, tanto para hombres como
para las mujeres. Vemos que aunque el porcentaje de asistencia es alto, es
importante señalar que la participación de las niñas y adolescentes en el
sistema educativo formal es vital para su desarrollo.
En forma similar los niveles de instrucción en comparación con otros grupos,
tienen indicadores que permiten establecer que la población afro costarricense
posee en el rubro de educación un panorama generalmente positivo. Así, la
proporción de mujeres universitarias con respecto a los hombres de su misma
condición es mayor en casi todos los grupos etáreos, a excepción de aquellos
de 60 años o más. Hay más mujeres instruidas en educación secundaria en
comparación con los hombres, no obstante, la relación se invierte a favor de
los hombres a partir de los 40 años. Es decir, hay una población de mujeres
adultas y adultas mayores que no accedieron a la educación formal y que esto
ha traído consecuencias en su autonomía económica.
41
Para verificar esto veamos los datos de mujeres con ocupación remunerada. El
31.48% de las mujeres participan de alguna actividad remunerada, en
términos absolutos significan 8.273 mujeres, 245 de las cuales están
desocupadas. Los hombres constituyen el 62.52% del total de la fuerza de
trabajo, en términos absolutos significa 18.010 hombres de los cuales 16.668
se encuentran ocupados y 1.342 desocupados. Quiero resaltar que a pesar de
que las mujeres afrodescendientes participan en su mayoría en la educación
formal, no gozan de actividades económicas remuneradas que les permitan
autonomía económica y posibilidades de crecimiento.
Otro de los elementos que quisiera traer a este panel es la categoría de
ocupación económica de las mujeres. De la población de mujeres ocupadas el
22.18% se encuentra en ocupaciones tipificadas como no calificadas, mientras
que en la población de hombres ocupados encontramos un 31.7% de hombres
en esta variable. Es interesante notar que la categoría referida al rubro
profesional y científico del total de mujeres ocupadas, el 21.5% se sitúa en
esta ocupación, mientras que esta misma categoría está representada por el
5.6% de hombres.
Asimismo es importante señalar que las mujeres se insertan en la enseñanza
con un 19%, comercio y reparación un 13.08% y hoteles y restaurantes con
10.2% (INEC, 2000)
Por otro lado, la integración de la población afrodescendiente al sector formal
de la economía, tiene como corolario un mayor acceso al Seguro Social. En
este sentido, es uno de los grupos que mayor proporción de asegurados tiene.
Solamente el 9.9% de mujeres y el 17.1% de los hombres no tienen Seguro
Social. El 74.93% de las mujeres asalariadas y el 73.6% hombres están
asegurados. No obstante si contemplamos que muchas familias dependen de
que tanto jefas o jefes de hogar estén asegurados y cubran a las personas
dependientes en cuanto a la atención médica, este vacío tiene mayores
repercusiones.
Políticas y acciones institucionales para la defensa de los derechos
humanos de las mujeres afrodescendientes.
El Instituto Nacional de las Mujeres a través de su ley de creación (Ley 7801)
asume un compromiso con la sociedad y el Estado costarricense con la
igualdad y equidad de género así como la promoción y la protección de los
derechos humanos de las mujeres.
Dentro de sus objetivos y fines figuran, el contribuir al empoderamiento
individual y colectivo de las mujeres para el ejercicio de sus derechos como
ciudadanas y la apropiación, control y acceso de los recursos económicos,
42
sociales, culturales y políticos en el ámbito nacional, regional, local- municipal
en condiciones de igualdad y equidad.
Es así que en año 2004 luego del proceso de Mesa de Diálogo Social y de
Negociación en Limón, se detecta la poca participación de las mujeres
afrodescendientes en indígenas en la construcción de la agenda y en la
negociación.
La Oficina Regional del INAMU en Limón, convoca un grupo de mujeres
lideresas afrodescendientes de la provincia, a un espacio de discusión y
preparación de un Congreso de Mujeres Afrodescendientes.
Este espacio se concreta en el llamado Foro de Mujeres Afrodescendientes de
la Provincia de Limón en agosto del año 2005, con el fin de impulsar un
espacio de encuentro de mujeres afrodescendientes de toda la provincia de
Limón para el intercambio, la detección de sus demandas estratégicas y
específicas para que a través del fortalecimiento de sus organizaciones puedan
incidir políticamente y participar de manera más activa en la defensa de sus
derechos en la esfera local, regional y nacional.
Este espacio tuvo un significado importante para las participantes y las
lideresas que le han dado seguimiento al mismo, ya que por primera vez se
reunieron mujeres afrodescendientes de los seis cantones de la Provincia de
Limón y lograron la elaboración de una agenda de demandas en derechos
económicos, salud, educación y capacitación laboral, participación política,
organización y derechos humanos.
Como lo plantearon las sesenta y siete participantes del Foro de Mujeres
Afrodescendientes de la Provincia de Limón, el racismo trae varias
consecuencias que afectan el ejercicio de sus derechos. La primera de ellas es
que la población y el Estado de Costa Rica no reconocen la pluriculturalidad y
la multietnicidad existente en el país. Esto implica que no se reconozca a las
mujeres afrodescendientes como sujetas de derechos, se invisibilice su aporte
histórico como ciudadanas en la formación del país en los ámbitos de la
política, la cultura, la educación y la espiritualidad. Asimismo, no se crean
políticas, ni servicios económicos, educativos, políticos y de salud adecuados a
sus particularidades culturales y su lengua. Es más, el uso de los servicios
públicos muchas veces está plagado de prejuicios y estereotipos que violentan
a las mujeres afrodescendientes.
El Foro de Mujeres Afrodescendientes de la Provincia de Limón abrió muchos
portillos y aspectos interesantes que para el Instituto Nacional de las Mujeres
eran desconocidos en términos de la diversidad de mujeres. Asimismo, implica
una serie de desafíos para la institucionalidad de este país que quedaron
plasmados en una agenda que pertenece a las mujeres afrodescendientes.
43
Para el INAMU significa en primera instancia reconocer las demandas incluidas
en la Agenda de las Mujeres Afrodescendientes de la Provincia de Limón, como
parte de las necesidades de las mujeres en su diversidad, para luego
comprometerse a trabajar para su cumplimiento paulatino.
Con el fin de institucionalizar el trabajo con mujeres afrodescendientes se
elabora la Estrategia Institucional de Trabajo con Mujeres Afrodescendientes la
cual esperamos fortalecer con las conclusiones de este foro y que tiene cuatro
objetivos:
Promover el conocimiento y la sensibilización acerca de la situación
de las mujeres afrodescendientes
Promover la apropiación y ejercicio de los derechos por parte de las
mujeres afrodescendientes.
Profundizar en la condición y el ejercicio de la ciudadanía de las
mujeres afrodescendientes de la Región Huetar Atlántica, mediante estudios
cualitativos y cuantitativos.
Fortalecer los liderazgos y las organizaciones de mujeres
afrodescendientes para su mayor inserción en espacios de toma de decisiones
en los poderes del Estado, en los espacios ciudadanos y en partidos políticos,
desde una perspectiva étnica y de género.
Con el fin de concretar las acciones dirigidas a las mujeres, el INAMU elaboró
en colaboración con diversas instituciones, organizaciones de mujeres y
lideresas la Política para la Igualdad y Equidad de Género (PIEG). En su Plan
de Acción establece 6 objetivos relativos al cuido como responsabilidad
social, el trabajo remunerado de calidad y generación de ingresos, la
educación y salud de calidad a favor de la igualdad, la protección
efectiva de los derechos de las mujeres y el logro de una democracia
paritaria y el fortalecimiento de la institucionalidad a favor de la
igualdad y equidad de género.
La Política está basada en tres enfoques: el de derechos, el de desarrollo
humano sostenible y la igualdad de género. Entre sus principios
orientadores quiero destacar el respeto a los derechos, la no discriminación y
el reconocimiento de la diversidad y la discriminación que sufren distintos
grupos de mujeres.
Dentro de este Plan quisiera destacar la inclusión de una acción en el Objetivo
V Fortalecimiento de la participación política de las mujeres y el logro
de una democracia paritaria, la cual busca el fortalecimiento de la
organización, el liderazgo y la capacidad de incidencia política de las mujeres
con especial énfasis en mujeres indígenas y afrodescendientes mediante
44
programas educativos especializados de promoción del liderazgo y la
promoción de medidas afirmativas a favor de una mayor presencia de mujeres
jóvenes, indígenas y afrodescendientes en la toma de decisiones y en todos los
niveles.
En seguimiento a la estrategia y la PIEG, el INAMU ha realizado acciones
dirigidas a:
El conocimiento de la situación de las mujeres afrodescendientes.
La difusión de la legislación nacional e internacional que protege sus
derechos.
La capacitación de las mujeres en la promoción y exigibilidad de sus
derechos humanos.
El fortalecimiento del liderazgo y las capacidades de negociación de
las integrantes del Foro de Mujeres Afrodescendientes de la Provincia de
Limón, así como el acompañamiento al proceso organizativo de esta instancia.
La promoción de los derechos humanos de las mujeres y su
exigibilidad a través de espacios de interlocución con las instituciones públicas.
En ese sentido hemos colaborado con la realización de diversas actividades
realizadas por esta organización como el Foro Público:”Derechos Humanos y
Salud de las Mujeres Afrodescendientes: el caso de la drepanocitosis”, del cual
se desprende un importante trabajo en el tema salud.
La promoción de la ciudadanía multicultural. En ese sentido, hemos
facilitado dos encuentros de mujeres indígenas y afrodescendientes de la
Provincia de Limón, con el fin de que las lideresas organizadas estrechen lazos,
articulen sus demandas y las negocien a nivel regional.
Asimismo, es importante señalar que hemos participado con interés
y compromiso en la elaboración del Plan Nacional contra el Racismo y la
Discriminación Racial, que está siendo coordinado por el Ministerio de
Relaciones Exteriores y Culto de la República de Costa Rica.
Desafíos institucionales
El desafío más importante del INAMU en cuanto a la promoción y tutela de los
derechos humanos de las mujeres, es la institucionalización de una estrategia
dirigida a mujeres que por su etnia o raza han sido discriminadas. Esta
institucionalización requiere de la promoción de los esfuerzos realizados por
distintas áreas del INAMU, con el fin de que las funcionarias y funcionarios se
apropien de la misma. Necesita además de la sensibilización y capacitación del
funcionariado de la Institución en temas relativos a la identidad étnica, la
45
pluriculturalidad y la discriminación racial. Además implica articular y coordinar
las acciones que desarrollan las distintas áreas estratégicas, entre ellas:
La difusión de los aportes de las mujeres afrodescendientes a la
democracia, la economía y la cultura de este país.
La generación de políticas públicas de género en los campos de la
salud, el trabajo, la participación política, la educación, la atención de la
violencia contra las mujeres y la seguridad social que atiendan las necesidades
y demandas de las mujeres afrodescendientes.
Desarrollar las acciones necesarias para promover y monitorear el
ejercicio de sus derechos.
Promover cambios en la legislación para proteger de manera
específica los derechos de las mujeres afrodescendientes.
Realizar acciones afirmativas para capacitar y fortalecer el liderazgo
de las mujeres afrodescendientes y su participación en espacios de toma de
decisiones.
Al no ser neutra la visión de género, surge la necesidad y el reto de la
interseccionalidad, hacer cruces entre la perspectiva étnico racial y la de
género para poder hacer visibles las particularidades de las mujeres
afrodescendientes.
Muchas gracias.
Palabras de Epsy Cambpbell Barr
Creo que es un momento para evidenciar la participación que hemos tenido
nosotras las mujeres afrodescendientes en la cultura, en la educación en el
desarrollo social y económico y que esto es un acto de justicia y
reconocimiento con nosotras y con las que nos antecedieron. Hemos sido
protagonistas en el desarrollo de nuestras comunidades en el país y esto es un
año para que el país en que vivimos reconozca este aporte que hemos hecho,
en prácticamente todas las áreas tenemos mujeres afrodescendientes, pero
¿qué tan visibles somos? No sé si somos invisibles o transparentes o que no
nos ven.
¿Cuáles son esos temas que deberíamos de tener en la agenda de desarrollo?
Primero tenemos que llegar a una agenda nacional como política de estado
basada en los compromisos constitucionales. Este país tiene dos compromisos
46
constitucionales que nosotros pasamos mencionándolos: el derecho a la
igualdad y a la no discriminación. Entonces estos compromisos deben
convertirse en letra viva en nuestra vida, pero además en todas las
organizaciones internacionales. Tenemos una cantidad de derechos
internacionales que hoy obligan al Estado costarricense a cumplir con éstos.
Necesitamos dos cosas: las políticas públicas universales, pero también las
políticas específicas, como por ejemplo en el tema del empleo jóvenes
hombres afrocostarricenses, que son los que tienen el nivel de desempleo más
grandes que cualquier otro grupo de la población, así como en términos de
justicia; incorporar una perspectiva afrodescendiente relativa a la democracia
a la gobernabilidad y en el tema democracia intercultural-paritaria.
El tema de los presupuestos nacionales: políticas públicas sin recursos es mala
política, porque es decir que se van hacer cosas y después no se hacen. Las
políticas son visibles y posibles con los presupuestos y, por supuesto, como
economista creo que necesitamos promover el nivel fiscal para identificar los
recursos de estado dirigidos al desarrollo humano en general, al pueblo
afrodescendiente y a las mujeres afrodescendintes en particular.
El cambio curricular sigue siendo uno de los temas eje de nuestra propuesta y
ese cambio curricular debe establecerse en la escuela, los colegios y las
universidades para que la realidad afrodescendiente esté en todo el proceso
educativo nacional.
Enfrentar el racismo implica datos confiables en los censos. Nosotros no
podemos seguir en el tema que somos el 1.9% de la población. ¿Cómo un país
como Costa Rica va decir que somos el 1.9 %? Tenemos que ir a contarnos. El
Censo experimental de Palmares dio como dato que los afrodescendientes en
Palmares eran, y no en San José ni Limón, eran 8.5% de la población.
Evidentemente esos datos no son confiables.
Propuestas:
Avanzar con compromiso del INEC, de contar bien a las y los
afrodescendientes.
Campañas de información sobre el Censo.
Análisis y evaluación de la información del Censo con expertos
afrodescendientes.
Definir una encuesta nacional sobre multiculturalismo en Costa Rica
para acabar con el mito de la sociedad tica como blanca.
47
Proponer al INAMU que tengamos una Dirección de la Mujer
Afrodescendiente dentro del INAMU, como ya ha pasado en otros países como
Uruguay.
Impulsar y promover la Década de los Pueblos Afrodescendientes
dentro de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
Realizar una campaña nacional “Todas y todos contra el racismo”,
”Costa Rica un país libre de racismo”.
Establecimiento de la Agenda Nacional sobre el tema Afro con
recursos económicos y como compromiso político.
Generar campañas de información en escuelas y colegios de lucha
contra el racismo, acciones afirmativas y generación de conocimiento para
avanzar en sociedades que conozcan, reconozcan y respeten a la población
afrodescendiente.
Finalmente quiero terminar con un poema de mi hermana:
Juro no detenerme hasta encontrar
nuestra tierra prometida
debe de estar en algún lugar
escondida
juro no mermar esfuerzo
ni caminos
ni batallas.
Juro entregarla
en las manos y en los ojos
y en los sueños
de los niños.”
Shirley Campbell
Palabras de Lena White Curling
Quiero agradecer la oportunidad que tengo y el honor de compartir con
ustedes algunas ideas sobre el tema de los avances y desafíos de los derechos
humanos de las mujeres afrodescendientes. Viendo que el objetivo estratégico
es la construcción de insumos a partir de necesidades e intereses de las
48
mujeres afrodescendientes que enriquezcan el diseño de una estrategia de
intervención integral con esta población, me permití hacer una lista de los que
yo creo que son los avances y los desafíos.
Avances:
- Amplio reconocimiento formal de los derechos.
- Existen mecanismos de reclamo por las relaciones de los derechos, el
derecho está reconocido pero se viola, si no se violaran no necesitaríamos
tantas normas.
- Existen instituciones públicas y ONGs que apoyan objetivos tendientes a la
equidad.
Desafíos:
- La conciencia de que tenemos una cultura compartida. Esta cultura debe ser
valorada y promovida.
- La conciencia sobre los problemas comunes que están originados en las
circunstancias compartidas, somos mujeres, afro descendientes y también hay
otras características que nos unen: estatus social, el lugar geográfico, nivel
educativo y otros.
- La comprensión de definir estrategias colectivas de reclamo ante el Estado.
El Estado debe garantizar los derechos. El reclamo frente al Estado debe ser
por parte de un grupo organizado.
- Documentar la situación de sumisión, de discriminación y de inequidad con
el apoyo de las universidades públicas, con el trabajo comunal universitario y
las organizaciones no gubernamentales. Necesitamos datos objetivos para
demostrar la discriminación.
- Identificar la violación de los derechos humanos de este sector de la
población. Aquí quiero detenerme para explicar el concepto de discriminación,
porque pensamos que esto se reduce al trato, ¿cómo nos tratan a nosotras?
Ese trato puede ser discriminatorio. El hecho de que me traten bien, pero no
tengo las mismas oportunidades de acceso a la educación, vivienda y empleo
para tener una vida digna, significa que somos discriminadas. Para eso es
necesario los datos numéricos, el número de la población, la ubicación
geográfica, los niveles de vida y otras condiciones.
- El conocimiento de los derechos civiles, sociales, políticos y culturales,
tutelados en instrumentos internacionales, Constitución Política y la ley.
49
- Conocimiento que debemos tener de los instrumentos, mecanismos, vías e
instituciones mediante los cuales se reclaman las violaciones de los derechos.
Percibo que no se hace uso adecuado y suficiente de los mecanismos de
defensa y protección de los derechos humanos.
- Monitorear las acciones que realiza el Estado en relación con los
compromisos internacionales relativos a la discriminación racial.
- Alianzas estratégicas con otros grupos o sectores, por ejemplo con grupos
de personas adultas mayores y con discapacidad.
- Una estrategia clara de cómo conseguir los objetivos.
- Buscar recursos y asesoría legal.
- Apoyar el liderazgo positivo.
- La participación política es esencial. El poder no se cede, el poder hay que
exigirlo.
- Mantener espacios de discusión y reflexión y encuentros. El papel del INAMU
es fundamental.
- Quiero cerrar con una cita de una poetisa norteamericana Maya Angelou:
“Podemos enfrentar múltiples derrotas, pero no debemos ser derrotadas,
en efecto podría ser necesario enfrentar muchas derrotas para que
podamos conocer quiénes somos, de dónde hemos surgido y cómo
podemos seguir adelante”.
Moderadora
Después de las ponencias de cada una de estas expositoras nos queda claro
que hay un vacío en materia de políticas públicas en este país, y que es una
oportunidad en el Año Internacional de las Personas Afro descendientes para
precisamente hacer una realidad estas demandas y que a partir de la toma de
conciencia y de los mecanismos institucionales que tenemos, podemos tener
la protección de los derechos humanos, la denuncia, la visibilización de los
problemas y principalmente participar de una forma organizativa en la
distribución de la riqueza de nuestros países.
Tenemos un camino avanzado sobre una política de igualdad y equidad de
género que visibiliza o contempla la interculturalidad y que establece las
políticas específicas para las personas afro descendientes y hemos avanzado
muchísimo hoy con los problemas del afrodescendiente en este país. Muchas
gracias. Se abre un espacio para comentarios y preguntas.
50
Panel: Acciones de las ONGS en el marco de la defensa
y tutela de los derechos humanos de las mujeres
afrodescendientes
Maestra de Ceremonias:
Para que el desarrollo y la democracia sean participativas se requiere que las
ciudadanas afrodescendientes estén empoderadas y se organicen.
A continuación, realizaremos el tercer panel llamado: Acciones de las ONGS en
el marco de la defensa y tutela de los derechos humanos de las mujeres
afrodescendientes. Llamo a las panelistas: Ann Mckinley, Laura Hall y Laura
Wilson. Así como a la moderadora Mitzy Barley Gayle, para que tomen asiento
en la mesa principal.
Mitzy Barley Gayle, es socióloga, fundadora de la Fundación Sociocultural
(FUSCAL), fundadora de la Revista Matices, funcionaria del Instituto Nacional
de las Mujeres. Actualmente es activista por la defensa de las mujeres desde la
perspectiva bíblica.
51
Mitzy Barley Gayle
Es importante reconocer la voz desde las ONGs, que han venido trabajando
desde hace muchos años a favor de las y los afrodescendientes.
Creo que en Costa Rica el avance que se tiene en este momento fue gracias al
nacimiento, el crecimiento y la participación de ONGs, en la época,
principalmente de los 90. Con base en esta importante participación es que las
compañeras van a hacer un análisis reflexivo sobre ese surgir de las ONGs .
Esperamos que este espacio sirva de reconocimiento a las acciones de las
ONGs.
Les presento a la señora Ann Mckinley Mesa, representante del Centro de
Mujeres Afrocostarricenses.
Palabras de Ann McKinley Meza
Buenas tardes. Realmente muy complacida de estar con un grupo de mujeres
tan bellas.
Debo decirles que por primera vez estamos viendo un INAMU que realmente se
preocupa por hacer un trabajo con mujeres negras. Y lo aplaudo, ya que por
muchos años hemos estado esperando que desde el presupuesto que se le da
a una institución como esta que trabaja con mujeres, se incluya también el
presupuesto para el trabajo con mujeres afrodescendientes.
Costa Rica tiene un marco jurídico que protege los derechos humanos de
todas las personas que viven en el país; marco jurídico que es bastante
amplio, por ende este marco nos protege a las y los afro descendientes.
El punto de partida en donde se consagran los primeros derechos humanos en
este país es nuestra Constitución Política en su Artículo 33, sobre principios de
igualdad y no discriminación. Y aquí menciono que uno de los principales
vacíos que tenemos en el sistema jurídico, es precisamente el gran vacío con el
artículo primero de nuestra Constitución, en el cual se hace necesario
incorporar también las características de nuestra población costarricense.
Este artículo dice que Costa Rica es una República democrática, libre e
independiente. En el año 1998, cuando fue diputada Joycelyn Sawyers, ella
promovió una reforma constitucional a este artículo, el cual se archivó en el
2002 y luego se volvió a poner esta propuesta en la corriente legislativa y
hasta la fecha no ha pasado nada, a pesar de ser muy importante para
nosotras las afrodescendientes. Esto porque nuestra Constitución Política es
nuestra columna vertebral, porque en ella se definen los derechos y libertades
52
fundamentales y obliga al Estado a respetar a todos los habitantes de su
territorio. Para el Centro de Mujeres Afrocostarricenses esto es una página de
discordia de este país que necesitamos avanzar en esta parte en especial.
Quiero mencionarles que dentro de las grandes luchas que nosotras hemos
dado, como Centro de Mujeres Afrocostarricenses, tenemos el caso de “La
Negrita” que data del año 2001. Por medio de la Oficina de Control de
Propaganda y con el apoyo de la Defensoría de los Habitantes se interpone una
denuncia contra la empresa American Sanitary, por la propaganda que
circulaba en los medios de comunicación masiva referida a la esponja para la
limpieza de utensilios de cocina, “La Negrita”. Caso que fue resuelto en
diciembre, que va a sufrir luego la interposición de un recurso de apelación en
enero del 2002 convirtiéndose en la primera jurisprudencia que se tiene en el
país, sobre todo a nivel administrativo, por el tema de discriminación racial.
Para las mujeres negras la campaña publicitaria estaba llena de imágenes
discriminatorias, porque violentaba su dignidad humana, uno de los principios
básicos de los derechos humanos, minimizaba sus aportes en la construcción
económica, política, social y cultural de nuestro país. Se estereotipaba a las
mujeres negras con imágenes relacionadas de manera directa con la
servidumbre; recordando los viejos tiempos de la esclavitud. La letra de
este anuncio asocia a las mujeres negras del siglo XXI, con la época de la
esclavitud, haciendo énfasis en la imagen de las mujeres negras con la
resistencia suficiente para realizar el trabajo pesado.
Hace que el público asocie a “La Negrita” con las mujeres afrocostarricenses,
desprovistas de sus cualidades humanas, colocándolas como objetos al servicio
de la población y perpetuando estereotipos racistas.
Perpetúa la inequidad de género, porque la imagen señala las tareas
domésticas como responsabilidad única de las mujeres, en especial de las
negras.
Había una frase en el anuncio “Yo soy la negrita de doble uso”, que contenía
un doble mensaje subliminal: de doble uso de la mujer negra que está
trabajando en los oficios domésticos.
Esta demanda es muy importante porque esta publicidad dañaba la dignidad
humana, la libertad e identidad de las mujeres negras.
La demanda pudo parar esta propaganda comercial. Es una marca comercial
que está inscrita a nivel centroamericano. Lo ideal era cancelar esta marca
comercial, pero eso no se pudo. Por eso se hizo toda una campaña y un
llamado a la población para no comprar ningún tipo de productos como estos,
como un mecanismo de censura ya que no se prohibió toda la marca
53
comercial. Se logró con la demanda quitar la canción y la imagen de la mujer
negra.
Estamos trabajando en la parte legal, en relación con un proyecto de ley que
se presentó a la Asamblea Legislativa para la Prevención y Eliminación de la
Discriminación que es de 1970, para que se aprueben leyes que de una vez
por todas a llenen los vacíos que se encuentren en la legislación. Nosotros en
particular, no estamos a favor de este proyecto de Ley. Es un proyecto que lo
que hace más bien es enunciados, como una declaración más sobre el tema de
los derechos humanos y habla de los diferentes grupos, que no está mal y la
ratificación contra la discriminación racial. Pero no se logra aterrizar, en
propuestas concretas para la tipificación de delitos de discriminación racial. Se
está trabajando en un texto sustitutivo. O se deja morir el proyecto y ahí
podríamos proponer una propuesta de ley que reforme todos los artículos de
ley que nos interesa, incluyendo el Código Penal.
Sobre el Censo del 2011, es una de las acciones importantes que nosotras
como organización consideramos que nos va a permitir, como una
herramienta, trabajar bajo el tema de identificación y rezagos, sobre todo la
justificación que hay que tener para el trabajo que hace nuestro país en
políticas públicas con relación a la población afrodescendiente.
Quiero mencionar sobre el tema de la articulación con el tema feminista porque
nos parece también y se valora en las presentaciones anteriores sobre la
importancia de establecer alianzas con otras organizaciones y sectores para
lograr avanzar en la ejecución de nuestros objetivos, en nuestras agendas.
Y también manifestar que estoy un poco molesta hoy por como se ha dado la
celebración del Día Internacional de la Mujer (8 de marzo) y el trabajo que
venimos haciendo con el Movimiento Feminista. Voy a leer:
Partiendo que las mujeres negras tenemos una experiencia histórica
diferenciada, la cual hoy no se logra recoger en el discurso clásico, basado
sobre la posición de la mujer no afro, un discurso que habla de una fragilidad
femenina que justificó históricamente la protección paternalista de los hombres
sobre las mujeres, mito que nunca fue reconocido dentro de nuestra población,
porque la mujer afro nunca fue tratada como frágil.
Hablando de un grupo de mujeres que los otros le han dado identidad.
Hablando de un grupo de mujeres que los otros nos han dado la identidad de
objeto. Hablando de mujeres que no les han reconocido una identidad diferente
a las otras, pero tampoco derechos iguales a las otras. Creemos que uno de
los retos pasa también por el movimiento feminista y las construcciones
teóricas del feminismo y comparar otras más allá del género.
54
Es necesario que la lucha de las mujeres enfrenten todas las formas de
discriminación.
En general, la unidad de la lucha de las mujeres, no solo depende de nuestra
capacidad de superar las desigualdades generadas por la historia de la
hegemonía masculina, sino también exige la exploración del sistema de
represión como es el caso del racismo.
El racismo establece la superioridad social de la población ante los segmentos
negros y en particular a las mujeres negras, en relación a la lucha de las
mujeres negras por los privilegios de las mujeres blancas.
Es necesario lograr la igualdad de los derechos, en convertirse en un ser
humano pleno y lleno de posibilidades y oportunidades, más allá de la raza y
el género.
Nosotras, en ese sentido, hemos estado trabajando en el Poder Ejecutivo. Se
logró con el Ministerio de Educación Pública que se creara la Comisión de
Estudios Afrocostarricenses, la cual va a tener serias dificultades por no contar
con presupuesto. Se necesita de parte del Estado que se genere presupuesto.
De ahí que el tema del Censo es muy importante.
Se creó vía Decreto, por medio del Ministerio de Relaciones Exteriores, la
Comisión Nacional Afrodescendiente para la Celebración del Año de los
Afrodescendientes en Costa Rica.
Muchas gracias.
Palabras de Laura Hall Hall
Buenas tardes.
Cuando leí el título del panel al que me invitaban “Acciones de las ONGs en el
marco de la defensa y tutela de los derechos humanos de las mujeres afro
descendientes”, inmediatamente me regresé en el tiempo, porque no son solo
las organizaciones no gubernamentales actuales o las edificadas en las últimas
décadas las que han estado defendiendo los derechos humanos de las mujeres
afrodescendientes.
Tendríamos que devolvernos al tiempo de mis abuelas, al tiempo de los
comités que pertenecen a las Iglesias y de cada una de esas organizaciones no
formales que estuvieron velando por la sobrevivencia de la mujer afro y de su
familia, porque siempre que enarbolamos la bandera de las mujeres, estamos
enarbolando la bandera de la familia.
55
Antes de la Conferencia Mundial contra el Racismo y la Discriminación en el
2001, se hicieron reuniones de más de cien organizaciones afrodescendientes,
las cuales se sentaron a buscar cuál es el concepto con el que nos vamos a
autoidentificar. Recordemos que cuando usted es negra o negro se puede ser
misquito, garífuna, hay quienes se identifican creolle y siguen saliendo
diferentes etnias. Entonces una manera de buscar una palabra que englobara,
que nos va a identificar era la palabra afrodescendiente. Ese es el término que
yo voy a utilizar.
Les voy hablar de la de la Organización Negra Centroamericana, que es una
organización de carácter regional, integracionista e independiente que
incorpora organizaciones afrodescendientes desde Panamá hasta Belice y los
afrocentroamericanos y afrocentroamericanas que viven en los Estados Unidos
de Norteamérica. ONECA fue fundada en 1995 en Belice y su funcionamiento
está basado en el voluntariado. Esto me parece importante recalcarlo porque
se habla de que en la Conferencia de revisión de Durban que fue en 2009 en
Suiza salió en el documento la alarma que hay por la precaria situación de los
y las defensoras de derechos humanos y las organizaciones no
gubernamentales que son las que han estado haciendo el trabajo que nuestros
Estados nacionales no ha estado cumpliendo.
Se trabaja para promover el desarrollo integral de las comunidades
afrocentroamericanas. Nuestras acciones están centradas en la unidad de la
diversidad, equidad de género y etnia y el combate frontal al racismo y la
discriminación. Cuenta con una Secretaría de Asuntos de la Mujer, que es la
que se encarga entre otras funciones de supervisar que toda acción que haga
la organización incluya las aspiraciones, gestiones, necesidades y posiciones de
las mujeres afrocentroamericanas.
Esta Secretaría ha organizado cuatro Encuentros de Mujeres
Afrocentroamericanas y de la Diáspora y ha estado impulsando una agenda
consensuada de las mujeres afrocentroamericanas, que se pretende que sea
presentada y validada en este V Encuentro que, como han escuchado, se va a
realizar del 24 al 27 de julio.
Les voy a hablar de Proyecto Caribe, es una organización sin fines de lucro,
dedicada a la promoción de los derechos humanos y étnicos. Fue fundada
también en el año 1995 y tiene como objetivo vincular a la comunidad
afrocostarricense en una red de comunicación, de promoción económica, social
y cultural tendiente a ayudar en el nivel de vida de las familias y preservar la
identidad como principios fundamentales de los derechos humanos.
El Proyecto Caribe también tiene una Secretaría de la Mujer que la conduce la
compañera Marva Fennell, asimismo dentro de los miembros como primera
56
mujer Presidenta de nuestra organización, está la señora Ingrid Lambert que
es la representante en la Red Afrocentroamericanas y del Caribe.
¿Cuáles son las necesidades y desafíos de las organizaciones no
gubernamentales y de las mujeres afro descendientes?
- Apertura de espacios para un análisis más profundo de la identidad de la
mujer afrodescendiente.
- Concertación de alianzas a nivel local, nacional, regional e internacional de
las organizaciones de mujeres y de las organizaciones mixtas donde participan
mujeres afrodescendientes para la lucha en punto en común con mujeres de
otras etnias.
- Respeto a la identidad cultural de la mujer afrodescendiente.
- Mejorar las condiciones económicas, sociales, políticas, educativas,
culturales de la mujer afrodescendientes.
- Ocupamos tener acceso a datos estadísticos confiables sobre la situación de
la mujer afrodescendiente en particular.
- Mapeos, bancos de datos artesanales, profesionales, agropecuarios,
servicios etc. Y la sistematización de la información y la socialización de la
misma.
- Fortalecimiento del desarrollo humano de la mujer afrodescendiente.
- Acceso a capital y crédito de acuerdo a nuestras características particulares.
- Políticas públicas del Estado.
- Acciones afirmativas de gobierno y partidos políticos para subsanar las
necesidades existentes.
- Promoción de investigaciones étnicas y de género afrodescendiente.
- Promover la participación profesional y científica de las mujeres
afrodescendientes en todas las áreas.
- Promover la sostenibilidad y empresas lideradas por mujeres a nivel micro,
mediano y grande a nivel nacional así como su vinculación a nivel regional.
- Hay que lograr el compromiso de las mujeres que ostentan cargos públicos
de poder para tener una línea de trabajo dirigida a las mujeres
afrodescendientes.
57
- Promover y acompañar la participación de las jóvenes afro descendientes
para el exitoso relevo generacional.
- Aprovechamiento de los espacios cotidianos para iniciar y consolidar las
acciones coordinadas de las mujeres afrodescendientes como asociaciones
comunales, iglesias, etc.
Muchas gracias.
Palabras de Laura Wilson Robinson
Buenas tardes a todas.
Es para mí un placer estar aquí en esta tarde y quiero empezar hablando de la
historia, como empezamos nosotras las mujeres en este Foro.
La Asociación Foro de Mujeres Afro costarricense, somos una organización de
mujeres sin fines de lucro y defensoras de los derechos humanos, económicos,
sociales políticos y culturales de las mujeres afrodescendientes en Costa Rica.
Nace el 12 de agosto del 2005 en la ciudad de Guápiles con la presencia de 63
representantes de los cantones pertenecientes a la ciudad de Limón. Su Junta
Directiva está integrada por una representante de cada una de las regiones de
la provincia. Nuestros ejes temáticos son: salud, trabajo y economía, cultura,
deporte y recreación, educación, derechos humanos, incidencia política,
tenencia de la tierra y sostenibilidad ambiental. Cada eje temático cuenta con
una comisión de trabajo integrada por 6 mujeres representando cada uno de
los cantones, quienes coordinan acciones en conjunto con las autoridades de
las instituciones involucradas de acuerdo a lo que se ha convenido
previamente.
LOGROS
- Somos una organización legalmente constituida.
- Tenemos una representación en la Agenda Nacional de las Mujeres en donde
participan mujeres de todas las provincias del país.
- En el tema de salud trabajamos junto con FUNDREPA para tener un
protocolo de atención a los pacientes con DREPANOCITOSIS, que causa la
muerte en las provincias de Limón, Guanacaste y Puntarenas. Con el tamizaje
nos estamos dando cuenta que hay muchos niños que nacen con la
enfermedad. Debemos conocerla porque tenemos que tener mucho cuidado.
Actualmente en el Hospital de Limón no hay un protocolo de atención.
58
- Tenemos una mesa de negociación en conjunto con las mujeres indígenas a
partir de los temas que tenemos en común, aquí las alianzas son muy
importantes.
- Difusión del Proyecto Municipal para la Igualdad y Equidad de Género en la
Municipalidad de Talamanca, el enfoque cultural y étnico. Las municipalidades
son los gobiernos locales y aquí quiero compartir con ustedes el nuevo Código
Municipal en el artículo 13 en el inciso a) dice que la Municipalidad debe “Fijar
la política y las prioridades del desarrollo municipal, en cada período del
gobierno municipal electo, garantizando la incorporación de la perspectiva de
género y el enfoque de derechos humanos desde la diversidad. Para su
cumplimiento podrá aprobar la creación de oficinas especializadas, con su
respectivo presupuesto”. Los gobiernos locales tienen el deber de generar
acciones hacia nuestra población. En el inciso K también dice “Aprobar el Plan
de Desarrollo Municipal y el Plan Anual Operativo que elabore la persona titular
de la alcaldía, con base en su programa de gobierno e incorporando en él la
diversidad de necesidades e intereses de la población para promover la
igualdad y la equidad de género”. Por eso nosotras hemos propuesto visitar
cada una de las Municipalidades de la provincia de Limón, queremos hacer
alianzas con las compañeras que están en las Municipalidades, porque si no se
está cumpliendo la ley haremos todo para que se cumpla. Y tienen que tener
los recursos.
- Capacitaciones en Derechos Humanos desde la diversidad, autoestima, en
medicina tradicional. Se ha recibido mucha ayuda del INAMU, Proyecto Caribe,
Coopesolidar y también a la Oficina Regional para Centroamérica del Alto
Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
- En la Asamblea de ONECA logramos una acuerdo de instaurar u corredor
turístico Marcus Garvey – Joseph Satuye que fortalecerá vínculos económicos y
culturales de la región.
NECESIDADES
Existe escasez de empleo y falta de herramientas de autogestión para crear
sus propias empresas.
Oportunidades de becas de estudio para ellas y sus hijos.
Atención integral especializada en los centros de salud y el hospital.
La tenencia de la tierra legado de sus familiares.
59
Espacios de participación política.
Vivienda propia.
RETOS Y DESAFIOS
- Que las mujeres retomen los valores espirituales propios de nuestra cultura.
- Mantener y promover el idioma creolle como lengua materna.
- Motivar la participación política formal en los procesos electorales para que
estén en los espacios de toma de decisiones.
- Hacer campañas de información para que la población conozca y reclame
sus derechos humanos adquiridos en los acuerdos internacionales de Durban,
CEDAW y la Constitución Política.
- Tener recursos económicos accesibles, sistema de becas definidas en
especial para la juventud, mujeres y niñez afrocostarricense.
- Apoyar la capacitación en micro, pequeña y mediana empresa.
- En el tema de salud contar con un hospital de primer nivel en la provincia
de Limón para asegurar la atención integral y contar con los especialistas y
equipo necesario para la atención debida
- Representación en los foros del INAMU.
- Que los Gobiernos Locales hagan la inclusión dentro de sus proyectos de
Política Municipal para la Igualdad y Equidad de Género el tema cultural y
étnico (según artíc.13 inciso A y K del Código Municipal que habla de la
diversidad cultural).
- Promover la medicina holística impulsando el conocimiento de las plantas
medicinales y el uso de medicina tradicional.
- Dar a conocer el Plan Nacional contra el Racismo y la Discriminación Racial.
- Crear espacios culturales para las jóvenes.
Se abre un espacio para comentarios y preguntas.
60
Noche cultural
Maestra de ceremonias:
La cultura afrodescendiente en este país enriquece el bagaje identitario de la
población costarricense. Hemos querido traer a artistas afrodescendientes que
nos deleitarán con sus poesías, voces y cantos.
61
DÍA 12 DE MARZO 2011
Conversatorio Cotidianidad, cultura y territorialidad
Maestra de Ceremonias:
Muy buenos días a todas las mujeres presentes. Como lo indica el programa de
hoy disfrutaremos del Conversatorio: Cotidianidad, cultura y territorialidad,
para ello invito a las participantes, a las señoras Celia Brown, Elaine
Bourrouet, Mishelle Mitchell, Lilliana Hall y a la moderadora del conversatorio
Marva Dixon Dixon a sentarse en la mesa principal.
La señora Marva Dixon es la encargada del Centro de Atención Integral en
Drogas del Instituto de Alcoholismo y Farmacodependencia (IAFA) de la Región
Huetar Atlántica.
PALABRAS DE MARVA DIXON
Buenos días compañeras. Felicidades para hoy y bendiciones para ustedes y
sus familias.
Continuando con este trabajo, seguiremos conversando con ustedes, hoy nos
toca el Conversatorio Cotidianidad, Cultura y Territorialidad. El objetivo
principal es contribuir al reconocimiento y respeto de la diversidad entre las
mujeres afrodescendientes procedentes de las diversas provincias de este país:
Limón, San José, Heredia, Cartago, Puntarenas, Alajuela y Guanacaste, los
balances y cambios en torno a su articulación para la defensa de sus derechos
humanos.
Hoy tenemos una mesa exquisita: tenemos a la señora Celia Brown,
Coordinadora de la Comisión de Rescate de Valores de Siquirres y miembro del
Comité Cívico de Limón y representante de diferentes organizaciones que
luchan por los Derechos Humanos de las personas afro descendientes.
Tenemos a la compañera Mishelle Mitchell, Directora de Noticias de Radio
Monumental, fue periodista de Casa Presidencial en el Gobierno del Dr. Oscar
Arias. La señora Lilliana Hall Hall, trabaja actualmente en el Banco Popular, es
abogada, se desempeña como Coordinadora del Programa de Igualdad y
Equidad de Género, también es Secretaria Ejecutiva del Gerente General, tiene
tres hermosos hijos y es nuestra bailarina, poetisa, maestra, cooperativista,
etc. Elaine Bourrouet, profesora, orientadora, graduada en la UCR en 1952,
bachiller en Educación, fue Presidenta de las Mesas Redondas Panamericanas,
62
ha ocupado diferentes puestos, estuvo en el Comité de Enlace por las mujeres
limonenses y mujeres afroamericanas y del Caribe. Paralelo a su labor de
maestra, desarrolló censos sociales con el grupo Manos Amigas del Niño en el
Hospital Tony Facio.
Palabras de Celia Brown
Buenos días a todas. Bendiciones de nuestros ancestros que nos acompañan
hoy en día. Para mí es un verdadero honor estar rodeada de tantas mujeres
poderosas. Agradezco infinitamente al INAMU que me dio la oportunidad de
involucrarme en esto. Acepté porque creo que como mujer negra tengo que
estar involucrada en todo lo que tenga que ver con la etnia negra, así que es
un honor estar aquí, representando al tercer cantón de la provincia de Limón
que es Siquirres.
Vamos a empezar leyendo una poesía:
“Siempre ten presente que la piel se arruga, el pelo se vuelve blanco, los
días se convierten en años, pero lo importante no cambia, tu fuerza y tu
convicción no tienen edad, tu espíritu es la fortaleza que alimenta a la
sociedad. Detrás de cada línea de llegada hay una partida. Detrás de cada
logro hay otro desafío. Mientras que estés activa siéntete viva, si extrañas lo
que hacías vuelve a hacerlo, sigue adelante aunque todos esperen que
abandones. Haz que en vez de lástima te tengan respeto. Cuando por lo
años no puedas correr trota, cuando no puedas trotar, camina, cuando no
puedan caminar usa un bastón, pero nunca te detengas. Feliz Día de la
Mujer”.
Con respecto a mi vida puedo decir que estuve en la Escuela de Siquirres y la
Secundaria la hice en San José, en la cual conviví con varias negras que tuve el
honor de tenerlas como compañeras, una de ellas es Mitzy Barley en el Liceo
Rodrigo Facio y en el año 1992 ella fundó una fundación Socio-Cultural
Afrocostarricense para la cual me llamó a colaborar.
Nos reuníamos varias mujeres, entre ellas algunas que están aquí. Hemos
hecho varias actividades en esa organización en la cual me fui adiestrando,
hasta llegar a lo que soy. También a otra persona a quien le debo en donde
estoy es al señor Donald Allen, él forma parte de Proyecto Caribe.
Le agradezco al Padre Celestial por haberme dado ese privilegio de convivir
con estas organizaciones, y más que todo como mujer negra y como miembro
del grupo al cual pertenezco pude rodearme de mi gente y estar siempre al
tanto de todo lo que hacemos. Siempre he sido una persona que en las
diferentes organizaciones en que estoy trato de compartir con mis hermanas,
63
no me gusta guardarme las cosas. Si salgo del país, siempre que regreso
comparto todo lo que acontece, ya sea por las redes sociales.
Soy la Coordinadora del Comité de Rescate de Valores Culturales, el cual lleva
13 años de estar trabajando por el Cantón de Siquirres. El objetivo primordial
de este Comité es todo lo que tiene que ver con nuestras tradiciones y
costumbres.
También, queremos darle gracias de Dios en todos estos años que hemos
trabajado. La compañera Reverenda Sonia Richards, cuando llegó a Siquirres,
por cierto, la primera mujer reverenda de la Iglesia Episcopal, a la cual pido un
caluroso aplauso, le dio vuelta a todo lo concerniente de la Iglesia, por cierto,
pertenecemos a un grupo discipulado que tiene más un año de estar con la
parte espiritual. Nos reunimos todos los viernes a las 7:00 p.m. a estudiar La
Biblia, cosa que le agradecemos a Sonia, también a la compañera Ida Allen
también de Siquirres, ella tiene un grupo cultural.
Me siento muy honrada de estar rodeada de estas mujeres poderosas. En lo
que respecta a la cultura de la mujer, podemos decir que la identidad se ha
estado perdiendo bastante. El sentido de pertenencia se ha ido perdiendo y
nosotras como mujeres negras tenemos que estar muy activas, porque todo lo
que hacemos nosotras tiene que ver con las futuras generaciones. Muchas
cosas que se han ido perdiendo en cuanto a la identidad de la mujer negra, por
ejemplo: la lengua materna, hoy en día nosotras hablamos un spanish-inglés,
también a veces hablamos un poquito de español y un poquito de inglés. No sé
cuál es el concepto de cada una de ustedes, yo también lo hago, pero creo que
las personas que tienen sus hijos deben hablar nuestra lengua para que
puedan crecer sintiéndose orgullosas de lo que son, porque mucha gente joven
dicen que ellos no hablan inglés porque eso es un patuá y eso es una falacia
eso es el inglés criollo de nosotros. También otros valores que se han estado
perdiendo es el respeto, la solidaridad, la tolerancia entre nosotros mismos.
En mi querido cantón se va a llevar a cabo el Festival Internacional de las
Artes. Soy humildemente parte de los organizadores.
Palabras de Mishelle Mitchell
Muchas gracias. En primera instancia quiero darle gracias a Dios por esta
oportunidad tan linda. El centenario de la conmemoración del Día Internacional
de la Mujer no pudo ser más especial teniendo la primera reunión de mujeres
afrocostarricenses, con el auspicio de la Institución que vela por los intereses
de las mujeres en este país.
64
Nunca antes se había patrocinado una reunión con mujeres afrodescendientes,
en ese sentido, le doy gracias a Dios, en particular por la visión de Doña
Maureen Clarke que se atrevió a hacerlo y desafió a mucha gente que pensó
que no era necesario. Que sí somos mujeres pero diferentes, con necesidades
y una visión del mundo diferente.
En lo personal yo vengo a compartir mi historia pero vengo a aprender, porque
me siento hija de muchas de ustedes que están aquí. Aquí hay caras de
muchas mujeres que mi mamá me enseño a querer desde niña.
Nací en Cinco Esquinas de Tibás. Mis padres con trabajo muy duro compraron
su casa. Una familia de cuatro hermanos que trabajó durísimo y creo que es
testimonio de esfuerzo y represento lo que muchas de las familias de ustedes
han hecho y es el esfuerzo, el tesón, el trabajar duro, un valor fundamental de
las familias afrocostarricenses. Nuestros ancestros cuando vinieron del Caribe,
vinieron a trabajar, circunstancialmente se quedaron porque les ofrecieron
tierra, muchos tenían el proyecto de venir a hacer un poco de dinero y
regresar, la mía fue una de esas que se quedó y mis papás siguieron aquí, mis
abuelos y bisabuelos siguieron el camino y ahora lo estoy siguiendo yo. Soy
josefina por circunstancias de la vida.
El valor no es negociable en mi casa, para mis hijos el respeto no es
negociable y hacia la persona mayor mucho menos, son esas cosas que quiero
transmitirles a ellos, creo que es la diferencia que marca en nuestra sociedad.
Desafortunadamente tiene razón Doña Celia Brown, se ha estado perdiendo,
por eso se ha visto una descomposición tan importante de lo que ha pasado,
particularmente lo veo en Limón. Yo estoy enferma de ver la estigmatización
tan espantosa y sistemática de la que está siendo objeto Limón. Se menciona
únicamente para hablar de violencia. El señor Ministro de Seguridad aparece
diciendo que vamos a hacer una intervención policial y manda comunicados de
prensa diciendo detuvimos a 27, detuvimos a 41. Me imagino a la gente
parada contra la pared y requisada. La provincia que yo conozco y de la que
vienen mis papás es de gente trabajadora, de gente honesta. Ahora, no voy a
desconocer los problemas tan severos que están pasando en este momento,
pero lo está pasando en este momento es producto del abandono; del
subdesarrollo dentro del subdesarrollo. Limón está cursando niveles de
desempleo el doble del resto del país, mientras en el país es de 7%, Limón
anda alrededor de un 18% y el hecho de que no haya oportunidades hace que
la gente delinca. Los jóvenes que no tienen oportunidades, que no tienen una
cancha, ni una escuela, eso hace delinquir. Entonces si es bueno que nos
manden policías para la seguridad, pero preferiría que también manden
maestros, escuelas, centro de recreación, ese es el tipo de inversión que
nuestra provincia requiere para poder salir adelante. Les digo todo esto
porque soy circunstancialmente josefina, y mi historia es una en donde una ha
65
tenido que llegar a enfrentarse a grandes retos, mi hermana no me deja
mentir, nosotros somos producto del trabajo, del esfuerzo, pero también de
una generación cuyo mecanismo de ascenso fue particularmente la educación.
A mí mis papás no me dejaron una cuenta llena de millones, no podían
hacerlo, lo que nos dieron fue una educación de primera, cimentada en
valores, en amor a Dios. La otra herencia que es fundamental es el decirle a
los chicos que las cosas no vienen a través del tener.
Es interesante que uno como mujer y como mujer negra ha tenido que estar
en lo que llamo como dos aguas, porque aquí yo crecí con mis amigas,
blancas, josefinas, con chinos, hablando fundamentalmente español y mi
mamá me hablaba en inglés y me enseñó el inglés y en la escuela aprendí
inglés. Ahora más adulta, que si hablo el español, que si hablo el inglés, que si
hablo bien, que si lo hablo mal, que si me alacié el cabello, que si estoy
renunciando a mis raíces negras por alaciarme el cabello. Me alacio el cabello
porque es lo que me queda más fácil. Desearía tener el tiempo de las damas
que veo aquí en frente que tienen unos cabellos espectaculares, pero por
alaciarlo no dejo de ser negra, por maquillarme no dejo de ser negra, por
hablar el español no dejo de ser negra, por ser elocuente y por tener
magníficas relaciones con gente blanca, negra, amarilla y de donde venga, no
renuncio a ser negra y eso es lo que yo quiero ser.
Es difícil navegar en esa dicotomía, yo vivía aquí en San José, me mandaban
de vacaciones. Pasé mis mejores épocas corriendo alrededor de la casa de mi
abuelita. Esa es la riqueza del afrocostarricense, el día de hoy que puede
navegar en esos distintos niveles y esas distintas aguas. Yo por mis humildes
orígenes, puedo estar muy cómoda con la más humildes de las personas, pero
por la magnífica educación y por lo valores tan fundamentales que me
transmitieron mis ancestros y mis padres, me siento también cómoda entre
presidentes y jefes de Estado. Eso es lo que quisiera transmitirles a cada una
de ustedes: la herencia fundamental para nuestros hijos es la educación, son
los valores, es el orgullo de saber de dónde vienen y saber que no importa
hacia donde vayan, no pierden esa esencia, sino renuncian a ella.
Quiero terminar dando testimonio: si hay algo que a nosotros los
afrocostarricenses, pero particularmente a las mujeres nos marca, es la
familia. Para mí la familia es lo que me mantiene, es lo que me da la visión de
hacía donde vamos, cuál es la próxima frontera que hay que conquistar. Yo me
siento honradísima de ser parte de una generación de las primeras en
participar, aquí tenemos a la primera diputada afrocostarricense, doña Thelma
me enorgullece, me acuerdo cuando salió la primera mujer en televisión
Louisiana Lewis, después le seguí yo, aquí está la primera reina de belleza
afrocostarricense.
66
Es importante que con este orgullo seamos capaces de poder ver las señales
de alerta que decía doña Celia Brown: estamos perdiendo identidad. Por eso
me encantó cuando me llamó doña Martha, que sea hoy 12 de marzo que nos
reunamos, espero que sean muchas fechas más que nos podamos ver para
poder crecer juntas. Anhelo que mis hijos tengan comunidad negra como yo la
tuve para poder crecer, crecí a la par de los hijos de muchas de ustedes. Mis
hijos no tienen eso y esas son las marcas indelebles que no se borran. A mí me
urge que nuestros hijos tengan para que no sea solamente un color de piel,
sean marcas que quedan en el corazón y en el almas, esas son las que van a
ser la diferencia para nuestra sociedad. Yo creo que Dios nos hizo diferentes a
todos y yo me enorgullezco muchísimo de ser diferente, pero ha sido difícil
vivir en esto porque sí soy una mujer tolerante, abierta, respetuosa, pero
resulta que cuando les digo que yo quiero que mis hijos se puedan casar con
una persona buena y ojalá que fuera un hombre negro, inteligente, formado,
fuerte, alguien me dicen que soy racista. ¿Por qué? Porque voy a ser racista si
anhelo lo mismo que yo tengo, un hombre bueno, fuerte, inteligente,
respetuoso ¿Por qué? Yo quisiera que nos empoderáramos y llegara a anhelar
fortalecer nuestra comunidad. Yo quisiera que todas las personas que están
aquí y las que no está aquí, que vinieron ayer, pudiéramos reunirnos
nuevamente para crecer como comunidad todas juntas.
Palabras de Lilliana Hall
Buenos días. Estoy sumamente orgullosa de compartir con toda esta
comunidad. Anoche mi corazón vibró de alegría al verlas a todas ustedes tan
felices, tan bellas. Las felicito a todas.
Yo soy hija de Loretta Hall. Soy nacida en Cartago, estudié en el Liceo Vargas
Calvo en San Pedro. Tuve la oportunidad, gracias a Dios con el esfuerzo de mi
madre como costurera, de estudiar y obtener mi bachillerato, no fue una etapa
fácil, mi adolescencia la desarrollé en San José donde he tenido que luchar
para poder tener oportunidades. En la parte laboral, tengo experiencia en
trabajar en líneas aéreas y turismo, actividad que por su giro normal presenta
múltiples opciones tanto positivas como negativas, por ello gracias a los
valores que mi madre me enseñó es que logré trabajar en empresas como
hotel San José Palacio con la Agencia Mayorista Turavia y Terranova Diseño de
Viajes permitiéndome realizar giras al exterior en múltiples oportunidades e
incluso viajar hacia Europa. Actualmente trabajo en una institución en la que
gracias a Dios se presentó la oportunidad, sin embargo, al inicio recibí muchas
celos al encontrarme con compañeras que me excluían y trataban diferente,
con el pasar del tiempo demostrando eficiencia y compromiso poco a poco se
67
fue creando el espacio y generando el respeto, de tal forma que las personas
que me rodeaban entendían que no existían razones para sentir celos y para
discriminarme; es ahí donde las cosas empiezan a cambiar. Definitivamente la
actitud que uno toma ante la vida, siempre positiva y hacia adelante, creyendo
que las cosas siempre van a ser mejores permite abrir nuevas puertas y la
vida empieza a cambiar y a prosperar. Luego de mucho esfuerzo y desvelos
me siento orgullosa de ser abogada y de trabajar para mis dos hijos y una hija.
Actualmente laboro con el Banco Popular y de Desarrollo Comunal y estoy
Coordinando el Programa de Igualdad y Equidad de Género y los programas de
Accesibilidad. Hoy no es casualidad el estar aquí en esta actividad, agradezco
el espacio brindado.
El Banco Popular y de Desarrollo Comunal en miembro activo del Pacto Mundial
promovido por las Naciones Unidas y el primer Banco de la región
centroamericana en dar importantes pasos y comprometerse moral y
activamente en la adopción de los principios de los Derechos Humanos, Medio
Ambiente, Estándares Laborales y Anticorrupción, siendo consecuentes con el
principio de los Derechos Humanos, nuestra institución ha realizado en los
últimos años importantes esfuerzos en cuanto a generar acciones congruentes
con nuestra Política de Igualdad y Equidad de Género mediante la obtención
del Sello de Equidad.
Evidencia de ello, nuestra institución mantiene el liderazgo e innovación al
convertirnos el pasado mes de marzo en la primera institución pública del país
y de Centroamérica en obtener la Certificación del Sistema de Gestión Laboral
de Igualdad y Equidad de Género, Sello de Equidad, otorgado por el INAMU,
Instituto Nacional de las Mujeres, al contar con mecanismos que contribuyen a
eliminar gradualmente las brechas de género y propiciar un cambio de actitud
y de gestión para fortalecer la inversión en capital humano y social en
condiciones de igualdad y equidad de género.
Para la obtención de este galardón el banco implementó una serie de cambios
que contiene la Norma SIGEG como son:
De manera diferenciadora creó un Protocolo de atención de casos de
Hostigamiento Sexual, Acoso laboral y Violencia de Género.
Se colocó a disposición de los trabajadores y trabajadores dos profesionales
que realizan una labor preventiva y de atención.
Se elaboró un Plan de Salud Sexual y Reproductivo que tomó en cuenta las
diferencias y necesidades de hombres y mujeres en esta materia, desde un
enfoque de género y promoción de la salud.
68
Se efectuó modificaciones en los procedimientos de Recursos Humanos, en
lo referente a la selección contratación y ascensos para que estos garanticen la
equidad de género.
En los procesos de capacitación se integró el 50% de hombres y mujeres
incluyendo los distintos niveles del Banco, se implementaron mejoras en los
procedimientos e instrumentos de capacitación que garanticen la equidad,
incluyendo la contratación de profesionales externos que conozcan y apliquen
la igualdad y equidad de género en las capacitaciones
Contamos con un Programa de Habilidades Gerenciales para mujeres en
puestos de toma de decisiones que tiene como objetivo incrementar las
posibilidades de ascensos de las mujeres para cerrar la brecha que existe en el
acceso a los puestos de gerencias.
Todas estas acciones se implementan durante la jornada laboral, lo que
beneficia especialmente a las mujeres a quienes por ser las principales
responsables del cuido de otras personas y del trabajo doméstico, se ven
limitadas a participar en actividades fuera del horario de trabajo.
Nos encontramos en la etapa de mejora continua por lo que con el compromiso
de ésta coordinación y el apoyo de la Gerencia General esperamos para el
próximo año contar con la renovación del Sello de Equidad.
Gracias.
Palabras de Elaine Bourrouet
Buenos días. Primero Dios tengo que agradecerle al Señor, al INAMU, a doña
Maureen, a doña Martha, en este Año Internacional del Afrodescendiente.
Quiero contarles que estudié en la Escuela Rafael Iglesias a la par de donde
nací, luego estudié en el Colegio Diurno.
Cuando tenía 9 años murió mi padre y mi mamá quedó con 5 hijos, uno por
nacer. Yo no sé si ustedes saben lo que es pasar de la opulencia a la pobreza.
Mi padre era el pagador de la Northern y éramos niños que teníamos de todo,
y después de que él murió mi mamá tuvo que buscar un trabajo. Trabajó en
una tienda por cuarenta años ganando 100 colones al mes. Cuando yo salí de
quinto año fui a trabajar a la estación de trenes y como era bachiller ganaba
400 colones, y me dijo mi madre: -“usted tiene que seguir estudiando”-, y le
dije: -¿cómo voy a estudiar? Si yo gano más que usted, mejor sigo trabajando
para ayudar”- y me dijo: -“aunque tengamos que comer solo banano verde,
usted va a estudiar”-. Hoy le agradezco. El día que iba a entrar a la
69
Universidad, fue un viernes, me dice: “¡El domingo usted se va para San
José!”, y le dije: -“¿cómo?”-. –“Yo ya hablé con los profesores. ¡Usted entra el
lunes!-“
Gracias al Señor fui de las primeras maestras negras graduadas de la
Universidad de Costa Rica que llegó a trabajar a Limón. Había otras maestras
negras, pero eran de Heredia.
Antes de estudiar para maestra, siempre fui maestra cuando era niña, porque
todos los niños iban a jugar a la casa y querían jugar de escuelita. Yo era la
maestra, la Directora y la que mandaba.
Todos esos años me tocó trabajar en la escuela donde estudié, la Escuela
Rafael Iglesias, durante 25 años y cuando ya me iba a pensionar, tengo el
título de orientadora y nunca trabajé en Orientación, pasé los 4 últimos años
en el Colegio Diurno también, donde estudie. Un día de estos estaba yo
recordando el primer año de colegio. Fue donde está ahora el kínder de la
Escuela Tomás Guardia, ahí hicimos el primer año de colegio, luego pasamos
al Edificio Mirno, que queda por el parque, donde está el Black Star Line. Era
un edificio de madera con huecos y ahí terminamos el bachiller.
Les voy a leer lo que escribí, se llama “Mujer Negra”.
“Mujer negra, ¿dónde está tu negritud?, ¿de qué y de quién te escondes?,
¿dónde está la cultura que te dejaron sus ancestros? Quisiera recuperar tantas
cosas que nos dejaron las abuelas, sus lecciones, los juegos, los cantos y
tantas cosas que hemos olvidado. ¡Oh mujer negra!, ¡no olvides tu negritud!
Y esta otra es para todas las mujeres, el color de la piel la hizo Dios como hizo
las flores de todos los colores y las mujeres somos flores de colores:
Mujer, palabra divina de vasto significado ¿Cuántas cosas albergas en tu
vientre? Mujer, madre. En tus regazos acoges a los tuyos y los ajenos. Desde
niña juegas a ser madre, para que cuando llegue ese momento puedas cuidar
de ellos. No importa tu condición social, eres psicóloga, analista sin asistir a la
universidad, eres vidente sin cerrar los ojos, conoces a tus hijos aunque tengas
veinte, cada quien respira tu amor incondicional. Sólo Dios pudo hacer un ser
tan especial, que siendo una puedes amar a todos por igual. Mujer, madre,
hija, nieta, abuela, tía, hermana, nuera, suegra, a todos les diste esa gran
intuición de ser amorosas con los seres que tu creaste. Gracias Señor, por lo
que hiciste de mí, una mujer.
70
MARVA DIXON hace un resumen:
Sobre lo que habló Celia Brown: Nos decía ¡sigue adelante! Aunque los demás
no quieran, nunca te detengas, cumple tus sueños. Celia agradece a varios
compañeros por haberla estimulado, como cada uno de nosotros tenemos
personas a quien agradecer, porque siempre alguien nos empujó o nos
descubrió o nos puso a caminar. Es bueno ser agradecido, entre más
agradeces mejor te va en el mundo. Celia nos habla de su experiencia como
coordinadora del Comité de Rescate de Valores y aplaude a la Reverenda
Richards, que cuando llegó a Siquirres no solo trabajó en la Iglesia, sino en la
comunidad. Habla de la pérdida de valores, de identidad, la lengua materna, la
solidaridad. Saluda a todo el mundo y dice que la vestimenta ha sido algo
especial entre nuestras vidas, también habla de algo muy importante que su
familia hasta hoy administra un negocio de casi cincuenta años.
Mishelle comienza agradeciendo a doña Maureen y a Martha por este esfuerzo,
que a través de una institución del Estado hayan tomado éste en el marco de
Día Internacional de la Mujer y el Año del Afrodescendiente. El tomarlo como
un reto, aunque mucha gente no quería que se hiciera esto, lo lograron de
todos modos. Mishelle nos dice que viene a compartir, pero sobretodo a
aprender y que su testimonio fundamental es el esfuerzo, del tesón y el trabajo
duro de su familia y recalca enérgicamente el trabajo de nuestros ancestros y
habla del respeto y dice: - “en mi hogar el respeto no es negociable”. Ella
añora esa Provincia que ella conoce, no la que los medios de comunicación
están tergiversando sobre nosotros y habla de ese Limón que comparte,
solidario, ese Limón diferente, de familia. Es básico para ella recordar que la
familia afrocaribeña cree en la familia. Luego dice que sus padres no le
heredaron dinero, pero si lo más importante y valioso, una educación y los
valores, morales, sociales y éticos y que es lo que ha utilizado para ser lo que
es. Habló también de que, así como el gobierno tiene una alternativa represiva
para Limón, debería de haber un equilibrio donde promueva la salud, cultura,
deporte para que la población tenga alternativas sanas para surgir. Añora
también que sus hijos puedan disfrutar lo que ella disfrutó en Limón, cuando
iba al hogar de su abuela.
Liliana Hall, nos habla de una convivencia riquísima con su madre. Su madre
es su ídolo, porque es la que la impulsó y la enseño que nada es imposible en
esta vida, solo hay que tener fe y esperanza en Dios, formarse sus metas,
desarrollar esas acciones y alcanzar lo imposible, porque si uno tiene a Dios en
su hogar ese triángulo te va ayudar a sobresalir. Ella reflexiona y dice: “-en mi
juventud yo no entendía, porque algunos nacen en casa de cuna y otros
nacemos en lugares más difíciles-“. Gracias a Dios por esas habilidades que
desarrolló, hoy es una profesional, abogada y casi dirigiendo una institución
71
como el Banco Popular y ha hecho tanta huella que en sus manos está el
Programa de Equidad y Género. Ella se cuestiona las cosas no ocurren por
casualidad. No, antes de que tú naciste, Dios dijo que eso iba a pasar para que
hoy usted entienda lo que estás haciendo. Al final nos trae una propuesta
increíble, necesitamos continuar con esto.
La Niña Elaine dice: Dios sabe lo que hizo cuando nombró a doña Maureen y
con el apoyo de doña Martha en esta institución que asume la responsabilidad
de promover a la mujer en este país y gracias a eso hoy estamos aquí. Ella
agradece también a su mamá. Nos recuerda, que volvamos a los hábitos y
aptitudes y valores de antes, donde la provincia de Limón era la más limpia y
el parque el más hermoso, que todos nos cuidábamos unos a otros, que la
vecina recogía la ropa de la vecina cuando llovía y que no teníamos verjas,
pero nadie entraba a su casa a llevarse sus bienes. Si les estamos diciendo que
los valores no deben de cambiarse, es cierto que la humanidad progresa, pero
hay ciertos valores que son incuestionables y todas hablan de respeto,
tolerancia, solidaridad, valores morales y espirituales, culturales y étnicos. Nos
recuerda que la mujer es y ha sido la responsable a través de generaciones de
traspasar estos valores, por lo tanto, es fundamental que eduquemos a las
niñas. Pero hoy hay que educar a los hombres para que los dos llevemos eso a
las generaciones que vienen. Es importante recordar que somos un pueblo de
trabajadores, que a veces hay mitos: “pasamos por el parque y vimos a todos
los hombres de Limón de vagos”. No. Las mujeres debemos ser solidarias, los
hombres nos ganan en eso, pero nosotros les enseñamos eso, por lo tanto,
nosotras debemos de practicarlo.
Las mujeres debemos de tener mucho cuidado con lo que hacemos con nuestra
actitud y nuestra vida, hay que recordar siempre que la sociedad le cobra a la
mujer cualquier error que ha hecho en su infancia, hasta el día de la muerte, y
recordar sobretodo que nosotras educamos con el ejemplo. Lo otro es que se
habla de la diversidad, todos somos diferentes, cuando Dios creó al Mundo lo
hizo bello, las estrellas son diferentes, por eso es tan bello, la naturaleza es
bella porque es de diferentes colores, y así es la humanidad, por eso
concluimos diciendo unidos en la diversidad como Dios lo quiso. Él es el sabio y
Él sabe porqué. Que Dios las bendiga.
72
Conclusiones de las exposiciones
1. Sobre la condición social y económica de las mujeres
afrodescendientes:
Ideas fuerza
Tenemos conciencia sobre los problemas comunes que están originados en
las circunstancias compartidas, somos mujeres, afro descendientes y también
hay otras características que nos unen: estatus social, el lugar geográfico,
nivel educativo y otros.
Hay una estigmatización de Limón, se menciona únicamente para hablar de
violencia.
Los problemas que vive Limón son producto del desarrollo y del
subdesarrollo dentro del subdesarrollo.
Es una tesis equivocada el pensar que si el país avanza, mecánicamente las
mujeres afrodescendientes y los hombres afrodescendientes también avanzan.
Propuestas
Campañas de información, análisis y evaluación de la evaluación con
expertos afrodescendientes acerca de los datos que arroje el Censo 2011.
Tener recursos económicos accesibles, sistema de becas definidas en
especial para la juventud, mujeres y niñez afro-costarricense.
Apoyar la capacitación en micro, pequeña y mediana empresa en tema de
desarrollo del primer nivel en la provincia de Limón para celebrar la función
integral.
2. Sobre la identidad y la cultura
Ideas fuerza
En Costa Rica no se nos nombra. Como país no nos identificamos como un
país multiculural, hay una omisión de la población afrodescendiente.
73
La identidad cultural es la personalidad colectiva, es la conciencia de
pertenecer a una unidad cultural práctica.
Está conformada por tres componentes: lo histórico (la historia no debe estar
falseada, sin estereotipos), el lenguaje (debe ser respetado y reconocido) y lo
psicológico (vivir con dignidad y sin estereotipos)
La conciencia de que tenemos una cultura compartida. Esta cultura debe ser
valorada y promovida.
Se ha perdido el sentido de pertenencia especialmente la lengua materna.
El valor fundamental de las familias afrocostarricenses es el trabajo duro, así
como el respeto a las personas, el amor a Dios, la educación, el orgullo de
saber de dónde se viene, de ser diferentes.
Existe una dicotomía de vivir siendo afrodescendiente y relacionarse con
gente blanca josefina que habla español.
Propuestas
Respeto de la lengua en diferentes espacios, especialmente en los centros
educativos.
Debemos seguir activas, hablar nuestra lengua para que podamos sentirnos
orgullosas de lo que somos.
Para lograr avanzar, se requiere modificar la normativa vigente en
documentos fundamentales como la Constitución Política en materia referente
a la visibilización y el respeto a la población afrodescendiente nacional.
Realizar acciones a favor de la celebración del 31 de agosto Día del Negro
como un feriado nacional.
Realizar una encuesta nacional sobre multiculturalismo en Costa Rica.
Visibilizar el folklore afrodescendiente es vital. Se debe mostrar al país la
cultura de las mujeres afrodescendientes, no sólo los valores culturales de la
región guanacasteca o la de los pueblos indígenas.
Es importante escribir las experiencias cotidianas.
74
3. Sobre la espiritualidad
Las mujeres afrodescendientes presentes en el foro mostraron siempre una
vinculación primordial con su espiritualidad: Dios
Los cantos de expresión giran en torno al agradecimiento a una voluntad
superior que es guía y valor supremo.
La espiritualidad es la fuerza vital que mueve a la africanidad, que se
traduce en la acción, es un valor, al igual que el ritmo.
4. Sobre los derechos humanos
Ideas fuerza:
El alcance de los derechos civiles y políticos, así como los económicos,
sociales y culturales de cada mujer afrodescendiente está directamente
relacionado con su posibilidad de ejercer su ciudadanía plena.
Amplio reconocimiento formal de los derechos en la legislación nacional e
internacional.
Existen mecanismos de reclamo por las violaciones de los derechos.
Propuestas
Realizar una campaña nacional “Todas y todos contra el racismo”.
Generar campañas de información en Escuelas y Colegios.
Definir estrategias colectivas de reclamo ante el Estado. El Estado debe
garantizar los derechos. El reclamo frente al Estado debe ser por parte de un
grupo organizado.
Documentar la situación de sumisión, de discriminación y de inequidad, con
el apoyo de las universidades públicas, con el trabajo comunal universitario y
las organizaciones no gubernamentales. Necesitamos datos objetivos para
demostrar la discriminación.
Identificar la violación de los derechos humanos de este sector de la
población.
El conocimiento de los derechos civiles, sociales, políticos y culturales,
tutelados a algunos instrumentos internacionales, Constitución Política y la Ley.
75
Monitorear las acciones que realiza el Estado en relación con los
compromisos internacionales relativos a la discriminación racial.
Hacer campañas de información para que la población conozca y reclame
sus derechos humanos adquiridos en los acuerdos internacionales.
Dar a conocer el Plan Nacional contra el Racismo y la Discriminación Racial.
Tipificación del delito de discriminación racial.
5. Sobre acciones instituciones y políticas públicas
Ideas fuerza
La cuantificación de la población afrodescendiente, desagregada por sexo
mediante instrumentos como el Censo de Población del 2011 es uno de los
principales desafíos que se tienen en el horizonte inmediato.
Son pocos los países que implementan políticas públicas específicas para las
mujeres afrodescendientes.
La introducción de la incorporación de una perspectiva étnico-racial y de
género exige entonces que se examine la sociedad en su totalidad, y su
estructura básica de desigualdad, la acción debe dirigirse a reestructurar sus
instituciones y establecer marcos jurídicos y medidas estratégicas que apunten
al cambio de las condiciones de sumisión y subordinación de las mujeres.
Existen instituciones públicas y ONGs que apoyan objetivos tendientes a la
equidad.
Propuestas
Institucionalización de una estrategia dirigida a mujeres afrodescendientes
articulada a lo interno de INAMU entre las distintas áreas estratégicas.
Proponer al INAMU que tengamos una Dirección de la Mujer
Afrodescendiente dentro del INAMU, como ya ha pasado en otros países como
Uruguay.
Impulsar y promover la década de los pueblos afro descendientes dentro de
la Asamblea General de las Naciones Unidas.
Establecimiento de la agenda nacional sobre el tema afrodescendiente como
compromiso político.
76
Deben crearse políticas específicas dirigidas a mujeres afrodescendientes,
combinando las políticas de corte universal como también políticas específicas,
que atiendan de forma urgente necesidades prioritarias.
Investigación comparativa del presupuesto destinado para las mejoras
educativas para regiones étnicamente diversas.
Revisión de la legislación actual y del cumplimiento del MEP.
Incorporar en los programas de estudio “Los aportes de la cultura
afrodescendiente en la formación de la identidad nacional”.
Impulsar acciones afirmativas en materia de: participación política, empleo,
salud, crédito.
Divulgación de los resultados de la Comisión Nacional Afrodescendiente en el
MEP.
6. Sobre participación e incidencia política
Propuestas
Intensificar los procesos de incidencia ante el Estado, impulsando el
movimiento de mujeres afrodescendientes, incorporando las perspectivas
étnico-raciales y de género en las políticas públicas e institucionales.
Alianzas estrategias con otros grupos o sectores, por ejemplo con grupos de
personas adultas mayores y con discapacidad.
Buscar recursos y asesoría legal.
Apoyar el liderazgo positivo.
La participación política es esencial.
Mantener espacios de discusión y reflexión y encuentros. El papel del INAMU
es fundamental.
Articulación con el movimiento feminista para replantear la discriminación
contra las mujeres incluyendo la discriminación por etnia y raza.
Promover la participación de las jóvenes afro.
Lograr el compromiso de las mujeres que ostentan cargos públicos
77
Motivar la participación política formal en los procesos regionales.
Representación en los foros del INAMU.
Las mujeres presentes hacen la propuesta de que se establezca una Comisión que redacte la memoria conjuntamente con las funcionarias del INAMU, pues se trata de ser protagonistas de la propia historia en el marco del Año
Internacional de las Personas Afrodescendientes.
78
Trabajo en grupos
Trabajo en grupos. Grupo 1- Derechos humanos
Objetivo: Facilitar un espacio de confluencia, generación de propuestas y demandas de las
mujeres afrodescendientes para la defensa de sus derechos humanos y la incidencia en la
agenda pública estatal.
Identificación de avances
Identificación de vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
Formación profesional de afrodescendientes
Desconocimiento de la población afrodescendiente. No se forma parte de la imagen nacional Existe un vacío en la sociedad, en relación a la identidad, de quienes en realidad somos.
Cambiar estereotipos que definen a priori que las personas afrodescendientes viven en condiciones de pobreza, son vagos, ignorantes, solo sirven para deportes, cocina y baile.
Que se incluya en todas las campañas, informes y espacios de promoción del país a la comunidad afrodescendiente, como un aspecto importante de la identidad nacional.
Ausencia de personas afrodescendientes en los medios de comunicación
Derecho a no ser utilizados en los medios de comunicación masiva, como mecanismos legitimadores.
Proyectar imágenes positivas en los medios de comunicación masiva para que no lesionen la dignidad del pueblo afrodescendiente.
Desconocimiento de la historia del pueblo afrodescendiente.
Escribir nuestra historia. Construcción de la memoria colectiva.
Comunicar y divulgar sobre todos los talentos y profesiones de las personas afrodescendientes. Divulgar que no ser educado en español no significa ser analfabetas.
Respetar la diversidad étnica.
Somos independientes por el apoyo que nos damos unos a otros, existe solidaridad en la comunidad y las familias.
Falta de sensibilización y conocimientos de los funcionarios y las funcionarias de las instituciones públicas, ya que dan un trato discriminatorio y agresivo a las personas.
Contar con profesionales y funcionarios públicos sensibles hacia la diversidad étnica.
Exigibilidad de derechos en relación a los beneficios sociales que se distribuyen desde las instituciones de bienestar social.
79
Identificación de avances
Identificación de vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
Falta de información sobre los procedimientos para acceder a los derechos dirigido a las personas afrodescendientes.
Dar a conocer a las personas afrodescendientes los derechos que existen y la legislación nacional e internacional para su protección ante la institucionalidad pública.
En el campo de la salud, existe atención primaria con cobertura regional y nacional
Después de cien años no existe atención especializada y los hospitales de Limón son de tercera y cuarta categoría. No existe una atención a la población en toda su diversidad (incluyendo la étnica) que se base en la visibilización de su cultura. Ni se respeta la medicina tradicional
Convertir a los hospitales de Limón en centros de salud de primera clase. Que se reconozca y se respecte la medicina tradicional
Propuesta global
Que se integre una comisión de este foro que tome como insumo la memoria
que se elabore, el documento final y las conclusiones del mismo, documento
que será enviado a todas las organizaciones presentes para ser validado antes
de su publicación.
80
Trabajo en grupos. Grupo 2- Derechos humanos
Objetivo: Facilitar un espacio de confluencia, generación de propuestas y demandas de las
mujeres afrodescendientes para la defensa de sus derechos humanos y la incidencia en la
agenda pública estatal.
Identificación de
avances
Identificación de
vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
El Foro para el encuentro de las mujeres afrodescendientes, como mecanismo de visibilización.
Hay un vacío en la trasmisión de nuestra historia, la invisibilización de nuestra identidad. Hay un choque cultural debido a la falta de apoyo estatal.
El pueblo afrodescendiente es el llamado a elaborar la historia de nuestros pueblos, nuestra historia nuestra identidad.
Necesitamos que los Centros Educativos fortalezcan los valores, la historia y la identidad afrodescendiente
Luchar por mantener la identidad y el rescate de valores
Ayuda hacia la mujer
Por ejemplo en el IMAS, la ayuda no es accesible para todas las personas que tienen una necesidad real
Políticas inclusivas en derechos humanos para esta población.
Sistema educativo más inclusivo. Un curriculum educativo inclusivo.
Presupuesto para la comunidad afrodescendiente.
Vigilar que se cumplan con los derechos establecidos
Brechas entre las mujeres mestizas y las mujeres negras
Se nombró la Comisión de Asuntos Afro en el Ministerio de Educación, en el ámbito de educación.
No hay conocimiento de la cultura e identidad afrocostarricense. No está en ningún curriculum educativo
Velar por la funcionalidad de la Comisión dándole seguimiento.
Incluir personas civiles dentro de la comisión que sean afrodescendientes.
El lenguaje criollo
Se conoce como un dialecto
Un posicionamiento como un lenguaje criollo.
Creación de textos en inglés criollo. Que se declare oficialmente que los afrocostarricenses hablamos un inglés criollo.
Declaratoria de varios Decretos y Leyes
Falta de conocimiento y divulgación de los derechos humanos.
Aprender a vivir nuestra cultura
Políticas de divulgación, talleres en relación a los Decretos y Leyes.
Provincia de Limón Su posición como Provincia
Su reconocimiento Que los medios de comunicación y los políticos promuevan mensajes positivos hacia
81
Identificación de
avances
Identificación de
vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
la Provincia y de la Provincia.
Falta de textos de la historia afrocostarricenses
Lucha por los derechos de las afrocostarricenses
No hay un reconocimiento igualitario para las mujeres afrodescendientes
Reconocimiento, e inclusión
Un empoderamiento, Apoyo para hacer valer los derechos. Las políticas públicas no están dirigidas para afrodescendientes
ONGs de mujeres Afro Fortalecimiento por parte de las instituciones gubernamentales
Crecimiento y avance de espacios políticos para la equidad
Formar una red de organizaciones en conjuntos con las municipalidades.
Propuesta global: Que el INAMU establezca un comité de seguimientos del
foro de Mujeres Afro, precisamente de este Foro para garantizar que no quede
un vacío.
82
Trabajo en grupos. Grupo 3 - Políticas públicas y acciones institucionales
Objetivo: Facilitar un espacio de confluencia, generación de propuestas y demandas de las
mujeres afrodescendientes para la defensa de sus derechos humanos y la incidencia en la
agenda pública estatal.
Identificación de
avances
Identificación de
vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
Hay una gran oferta de servicios para la población en general. El país tiene una fuerte institucionalidad.
Hay violación de derechos humanos. Hay dificultades para operacionalizar los servicios, no operan en el 100%. Falta de conocimiento y manejo de leyes. Las mujeres no acostumbran utilizar los servicios del Estado por desconocimiento.
Respeto de la salud de las usuarias. Guardar la confidencialidad.
Capacitar a la mujer costarricense para utilizar los servicios de las instituciones.
En algunas instituciones no escuchan a las afrodescendientes. No nos dan el valor de la palabra.
Luchar por los derechos de las educadoras y educadores de trabajar en su misma comunidad.
Tener programas de educación para los derechos.
El funcionariado público no sabe atender a la mujer afrodescendiente. Hay irrespeto y discriminación a la población afrodescendiente.
Programa de sensibilización y capacitación para el funcionariado público para combatir prejuicios y el racismo. Comprensión de parte de funcionarios y funcionarias acerca de la sociedad y la cultura de las zonas donde van a trabajar.
No hay lugares para el reclamo de violaciones de derechos formales. No hay contralorías de servicios en el nivel local. Hay que trasladarse a San José para poner quejas.
Quejarse en la contraloría
de servicios
El INVU no brinda bonos a las mujeres afrodescendientes. Se los quitan a las mujeres y a los hombres.
Confrontación del
racismo.
Las mujeres Recursos de amparo para
83
Identificación de
avances
Identificación de
vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
afrodescendientes mayores de 40 años no tienen acceso al empleo. Se han tenido que dedicar a vender drogas.
que docentes puedan
trabajar en las zonas que
escojan.
Para ser atendidas en los EBAIS hay pocas fichas de atención. Las funcionarias guardan citas a otras aseguradas que no hacen fila para que les otorguen fichas, irrespetando la salud del paciente.
Solicitud de plazas de
policías y recursos para
protección de la
población. Envío a
autoridades y la prensa.
El racismo interfiere en los servicios públicos en el ejercicio de los derechos en la salud.
El pueblo debe buscar alianzas para fortalecer las propuestas y buscar soluciones a través de las mujeres del INAMU, municipalidades, organizaciones.
Discriminan a las funcionarias y funcionarios afrodescendientes.
El pueblo debe ser consciente de sus problemas y documentar los problemas de su comunidad.
Los médicos y enfermeras comentan el estado de salud de la paciente. Falta de ética y del secreto profesional.
Analizar y controlar en la comunidad para proponerle a las instituciones y a la municipalidad la problemática de la comunidad.
84
Trabajo en grupos. Grupo 4- Identidad de género y etnia
Objetivo: Facilitar un espacio de confluencia, generación de propuestas y demandas de las
mujeres afrodescendientes para la defensa de sus derechos humanos y la incidencia en la
agenda pública estatal.
Identificación de
avances
Identificación de
vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
-Profesionales incorporados en diferentes puestos laborales incluyendo puestos de dirección.
-No se aceptan en muchos puestos que las personas sea afrodescendientes y si es mujer menos, por eso se necesita trabajar esto desde la perspectiva de la discriminación.
-Visibilizarnos en los diferentes ámbitos, vernos reflejadas. -Trabajar con jóvenes para que estudien temas diferentes que nos permitan entrar en distintos ámbitos y campos para poder trabajar por nuestros derechos y para visibilizarnos. - Hay que trabajar por los y las jóvenes biculturales y se necesitan políticas públicas para fortalecer a este grupo también.
-Reforzar las políticas multiculturales en donde se respete la diferencia cultural entre la población. -Mayor empoderamiento de la mujer afrodescendiente, a través de la educación en diferentes medios, tanto formal como informal. -Tiene que haber un espacio que pueda cobijarnos a todas, para trabajar en los temas de sensibilización, empoderamiento en derechos humanos para estrechar lazos entre todas nosotras y apoyarnos en las estrategias de incidencias que elaboremos. Para que acuerpemos estas propuestas desde un espacio nacional que puede tener más fuerza que movimientos locales o regionales.
85
Trabajo en grupos. Grupo 5 - Identidad de género y etnia
Objetivo: Facilitar un espacio de confluencia, generación de propuestas y demandas de las
mujeres afrodescendientes para la defensa de sus derechos humanos y la incidencia en la
agenda pública estatal.
Identificación de
avances
Identificación de
vacíos
Identificación
de desafíos
Identificación de
propuestas
-Mujeres que han logrado salir adelante y transmitir sus conocimientos. -Legislación que permite paridad y que se aproveche para incluir a mujeres afrodescendientes.
-Interiorización y conocimiento de nuestros derechos y deberes. -Solidaridad entre las mismas personas afrodescendientes, aunque se da la discriminación entre las mismas. -Entender las diferencias entre nosotras mismas. Desunión a lo interno. -Aceptarnos como afrodescendientes. -Conocimiento de la historia para defenderla. -Respeto por las personas y fortalecer a los que se han superado. Inclusión de la cultura afrodescendiente como parte de la cultura costarricense.
-Educarnos y entrenarnos, identificación de términos, identificar a las personas tal como son.
-Aprovechar el Año Internacional para dar a conocer nuestras propuestas. -Sensibilizar a toda la población sobre la identidad afrodescendientes -Utilizar el currículo académico para sensibilizar a la población. -Recuperar la historia para dar continuidad y brindar los conocimientos sobre la misma. -Crear un centro de documentación físico y virtual especializado en la historia de la población afrodescendiente (documentos, cultura, cocina, etc.) a nivel nacional. -Realizar foros entre la población afrodescendiente. -Capacitar a los funcionarios/as públicos y privados para que puedan tener los conocimientos para atender las especificidades de los y las afrodescendientes. -Fortalecer, divulgar e informar sobre la cultura para que se incluya como parte de la cultura costarricense. -Impulsar y fortalecer la participación de los y las afrodescendientes en las becas.
86
Trabajo en grupos. Grupo 6 - Participación e incidencia política de las mujeres
afrodescendientes
Objetivo: Facilitar un espacio de confluencia, generación de propuestas y demandas de las
mujeres afrodescendientes para la defensa de sus derechos humanos y la incidencia en la
agenda pública estatal.
Identificación de
avances
Identificación de
vacíos
Identificación de
desafíos
Identificación de
propuestas
-La paridad el 50%. -Las mujeres han posicionado sus derechos a través de sus luchas.
-Las mujeres están preparadas pero sienten miedo y temor. -La mujer viene siendo una plataforma para el hombre, cuando el ya está montado desplaza a las mujeres. -Los hombres buscan a las mujeres líderes de las comunidades para lograr sus objetivos. -La mujer afrodescendiente no se inmiscuye en la política por el machismo del hombre.
-Las mujeres deben aprender a ser desafiantes, ir a la pelea, no deben encasillarlas para los últimos puestos. -Hay muchas que empujan pero no están donde deben estar. -Los hombres buscan a las mujeres líderes para utilizarlas. La misma mujer vota en contra de las mujeres -Hay que votar por mujeres que sean capaces. -Tenemos que prepararnos, luchar- . -Ayudar a alzar la autoestima de las mujeres . Las mujeres no deben seguir siendo objeto, sino valerse de sus propias habilidades
-Que las actividades y acciones
que se realicen a favor de las
mujeres afro sean de interés
nacional.
-Retomar las propuestas
contempladas en la Conferencia
de Durban sobre la igualdad y la
libertad, educación.
- Lograr la capacitación para
que las mujeres que ocupen
dichos cargos estén
empoderadas para poder
desempeñarse mejor.
- Adoptar medidas para
erradicar estereotipos que
perpetúan la discriminación de
la mujeres
- Fortalecimiento de las
mujeres afro como ciudadanas
para la incidencia política
Las mujeres han posicionado sus derechos a través de sus luchas.
-Falta de conocimiento y capacitación política en todos los ámbitos
-Buscar los mecanismos para que se cumpla el artículo 13 del Código Municipal. -Reconocer el Año Internacional de los Afrodescendientes.
-Discriminación y no aceptación de la identidad afro. -Seguimos siendo invisibilizadas en el artículo 1 de la Constitución Política
-Nadie nos va a dar nada hay que arrebatarlo.
87
Clausura
Palabras de Maureen Clarke Clarke
Buenos días.
Siento que de verdad estamos rompiendo esquemas, haciendo historia,
caminando. Creo que de aquí salimos todas fortalecidas, porque las que no se
conocían, se conocieron, se unieron lazos de las que se conocían, se crearon
lazos nuevos, y esperamos que esta energía, esta sinergia que iluminó desde
ayer en estas 48 horas, se conviertan verdaderamente en acciones o metas
para mejorar nuestras condiciones de vida.
Y sobre todo con la visión, de que esto se multiplique, se cuatriplique y que se
haga esa gran familia de mujeres fuertes que existen en el país. Creo que
hemos estado un poco calladas, pero que desde donde quieran que estemos,
no solo en Limón, tengamos ese compromiso, esa sinergía y sobre todo esa
solidaridad que debemos tener como mujeres afrodescendientes y
afrocaribeñas,
Gracias eternamente por haber acudido a este llamado, no va a ser el único,
no sé donde será el próximo, pueda ser que no sea aquí en San José, puede
ser que sea en Palmares, uno que sabe.
De verdad había pensado en la necesidad de que se haga un Comité de cinco
personas que apoyen el levantamiento de lo que se vaya hacer para que se
guarde fidelidad, que sea más fidedigno, me parece, creo que no hay nada
escrito en piedra y en ese sentido nosotras queremos que se refleje nuestra
forma de ser, nuestra diversidad, como decía Eulalia Bernard, esa fuerza vital
que nos une, que nos impulsa y que nos hace surgir de nuestras cenizas en
todo momento y eso es lo que nos lleva a todas partes, que lo tenemos
inherente, eso tiene que quedar también plasmado en esa memoria. Porque no
es romance, no es nostalgia, es nuestra historia, es nuestra identidad. Un
pueblo que no tiene historia, un pueblo que no tiene pasado es un pueblo que
no existe, y lo que nosotras hemos reclamado aquí es nuestra identidad, que
se reconozca nuestra identidad, que durante siglos se nos ha avasallado se nos
ha querido eliminar, y eso es lo que solo nosotras entendemos. Eso también
tiene que traducirse en cualquier documento y no solo como una nostalgia, de
años perdidos, no, es que es parte de nosotras y eso es lo que vamos a
transmitir a nuestros nietos, nietas y bisnietas.
88
Y entonces me parece muy procedente que haya un comité de seguimiento que
ayude a las funcionarias para que recojan esa información y que sea más
fidedigna.
Muchas gracias a todas las funcionarias que con tanto ahínco nos han
acompañado en estas 48 horas y que las han guiado, les agradezco a todas las
que participaron y a nuestras lideresas. Gracias.
89
Resumen de propuestas1
1. Seguimiento, evaluación y difusión de los datos de la población
afrodescendientes extraídos del Censo 2011
2. Políticas públicas específicas dirigidas a la población afrodescendiente
relativas a el acceso a becas, crédito, capacitación y acompañamiento para la
empresariedad, participación política, empleo, salud y educación.
3. Institucionalización de una estrategia dirigida a mujeres
afrodescendientes articulada a lo interno del INAMU entre las distintas áreas
estratégicas que incluya acciones específicas, recursos humanos y económicos
para su desarrollo.
4. Acciones dirigidas a la incorporación de recursos humanos y económicos y
programas de estudio en el sistema educativo nacional para la visibilización de
la historia y los aportes de la población afrodescendiente al país.
5. Acciones dirigidas al respeto, investigación y sistematización, difusión,
reconocimiento y promoción de la lengua materna (inglés criollo), la identidad
y la cultura afrodescendiente en el sistema educativo nacional, medios de
comunicación, sistemas de salud y la institucionalidad pública.
6. Modificación de la normativa vigente (Constitución Política, Código Penal,
entre otras), para la visibilización y el respeto de los derechos humanos de la
población afrodescendiente.
7. Acciones dirigidas a la sensibilización acerca de la población
afrodescendiente, investigación, sistematización de situaciones de
discriminación racial, sanción y exigibilidad del cumplimiento de sus derechos
humanos.
8. Monitorear las acciones que realiza el Estado en relación al cumplimiento
de los compromisos internacionales y nacionales relativos a la eliminación de la
discriminación racial.
9. Promoción de la agenda nacional afrodescendiente en la agenda política
nacional.
10. Fortalecimiento del movimiento de mujeres afrodescendientes para su
incidencia política en el Estado a través de alianzas, recursos económicos,
1 Elaboradas por Diana Fuster Baraona, ACALGL, INAMU.
90
asesoría legal, la promoción de la ciudadanía y los liderazgos positivos,
espacios de encuentro, discusión y reflexión, la incorporación de las mujeres
jóvenes y la participación en espacios de representación y toma de decisiones.
11. Acciones dirigidas a promover la participación política de las mujeres
afrodescendientes desde una perspectiva de género y étnico-racial a través de
programas de formación, de diálogo con la sociedad civil afrodescendiente y el
establecimiento de una cuota de participación y representación en puestos de
elección popular y de toma de decisiones.
91
Anexo 1. Programa
11 de marzo
8:30 a.m. Bienvenida
8:45 a.m. Invocación
8:50 a.m. Palabras de la señora Rina Cáceres, historiadora, Especialista en
tema Afro.
9:00 a.m. Palabras de la señora Cristina Zeledón, consultora, Oficina
Regional para América Central del Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Derechos Humanos
9:10 a.m. Palabras de la Excelentísima señora Sandra Honoré, Embajadora
Trinidad y Tobago
9:15 a.m. Palabras de la señora Maureen Clarke Clarke, Presidenta Ejecutiva
del INAMU
9:15 a.m. Inauguración oficial del Foro
9:30 a.m. Panel: “Derechos humanos de las mujeres, identidad e
interculturalidad”
Participantes: Trudy Poyser, Angie Cruickshank, Joycelyn Sawyers
Modera: Eulalia Bernard
2:00 p.m. Panel:”Políticas públicas y acciones institucionales en el
marco de la defensa y tutela de los derechos humanos de las
mujeres afrodescendientes”
Participantes: Maureen Clarke, Epsy Campbell, Lena White
Modera: Erika Linares
4:00 p.m. Panel: “Acciones de las ONGs en el marco de la defensa y
tutela de los derechos humanos de las mujeres
afrodescendientes”
Participantes: Ann Mckinley, Laura Hall, Laura Wilson
Modera: Mitzy Barley
7:00 p.m. Noche cultural
12 de marzo
8:30 a.m. Conversatorio: “Cotidianidad, cultura y territorialidad”
(vivencias de las mujeres afrodescendientes, según su zona de
crianza y desenvolvimiento vital (Limón, San José, otras
provincias)
Participantes: Celia Brown, Elaine Bourrouet, Lilliana Hall, Mishelle
Mitchell
Modera: Marva Dixon
10:30 a.m. Trabajo en grupos
12:20 p.m. Plenaria y conclusiones
92
Anexo 2. Lista de participantes
Nombre y apellidos Organización de pertenencia
Julie Linox Mitchell Asociación Proyecto Caribe
Sharon Mannings Tully Black Women in Action
Lilliana Hall Hall Banco Popular
Alicia Clarke Damas del Caribe
Larrett Lee Ladies Unity Club
Isabel Temple Blanch Foro de Mujeres Afrodescendientes
Bárbara James Asociación Nefertiti
Elsa Hammond Foro de Mujeres Afrodescendientes
Celia Brown Comisión de Rescate de Valores Siquirres
Leticia Drummond Ladies Unity Club
Damaris Foster Lewis Black Women in
Rina Cáceres Universidad de Costa Rica
Joyce Norman Scott Foro de Mujeres Afrodescendientes
Elaine Bourrouet León CICSA
Rvda. Sonia Richards Iglesia Episcopal
Ida Allen Record Foro de Mujeres Afrodescendientes
Arleen Sawyers APSE
Roselyn Mills Herrera Fuerza Verde/Correos
Joycelyn Sawyers Panelista
Hellen Wallfall Bryan
Loretta Hall Hall
Irma Murrell Peters CICSA
Marva Dixon Dixon CICSA
93
Regina Samuels Daukins Foro de Mujeres Afrodescendientes
Eulalia Bernard Moderadora
Lizzeth Moreno Chavarría Artista independiente
Dorothy Fennell Harrison Ladies Unity Club
Cristina Zeledón Mangel Consultora, Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Derechos Humanos
Laura Wilson Robinson Foro de Mujeres Afrodescendientes
Marva Wrigth Ureña
Sandra Honoré Embajada de Trinidad y Tobago
Dorothy Anglin
Lucett Watler Ellis FAEC
Trudy Poiser Johnson Ministerio de Educación Pública
Ingrid Lambert Asociación Proyecto Caribe
Angie Cruickshank Asociación Proyecto Caribe
Joice Anglin
Laura Hall Asociación Proyecto Caribe/ONECA
Paola Casafont CAPDH
Epsy Campbell Centro de Mujeres Afrodescendientes
Mirna Smith
Cishel Crawford Limon Roots
Elsie Morgan McLellan IAFA
Zaida Guitérrez Nefertiti
Erika Linares AED
Lena White Curling Contraloría Servicios Poder Judicial
Rhona Johnson Afrolink
Catherine Mckinley Centro de Mujeres Afrodescendientes
Ann Mckinley Centro de Mujeres Afrodescendientes
94
Vanessa Gibson Forbes CINDE
Thelma Curling Mesa Redonda Panamericana
Patricia Furtado Hall Iglesia Episcopal
Mishelle Mitchell Bernard Radio Monumental
Gretthel MacVane
Mayela Gutiérrez Gutiérrez Instituto Nacional de las Mujeres
Yolanda Delgado C. Instituto Nacional de las Mujeres
Mercedes Céspedes Instituto Nacional de las Mujeres
Marcela Piedra Durán Instituto Nacional de las Mujeres
Leonora Spencer Godson Instituto Nacional de las Mujeres
Valeria Varas Rojas Instituto Nacional de las Mujeres
Diana Fuster Baraona Instituto Nacional de las Mujeres
Wendy Ward Bennett Instituto Nacional de las Mujeres
Mitzy Barley Gayle Instituto Nacional de las Mujeres
Ligia Torres Cascante Instituto Nacional de las Mujeres
Wendy Williams Barnett Instituto Nacional de las Mujeres
Kattia Mitchell Bernard Instituto Nacional de las Mujeres
Jorge Bonilla Instituto Nacional de las Mujeres
Aracelly Knight Instituto Nacional de las Mujeres
Silvia Gutiérrez Instituto Nacional de las Mujeres
Xinia Quintero Instituto Nacional de las Mujeres
Juanita Grant Rojas Instituto Nacional de las Mujeres
Ana Patricia Arce Blanco Instituto Nacional de las Mujeres