for two to share: 3 designer tapas + 2 inedit beers €20€¦ · 9 hotel espaÑa 10 sant pau, 9-11...

16
Vespres Inedit’s Gaudeix dels capvespres a les exclusives terrasses de Barcelona en la millor companyia, les tapes dels xefs més prestigiosos i la cervesa Inedit. Inedit és una cervesa única elaborada amb blat, malt d’ordi, llúpol i coriandre, regalèssia i pell de taronja. Per a dues persones: 3 tapes d’autor + 2 cerveses Inedit (33 cl) 20 € (IVA inclòs) Del 9 de juliol al 2 d’agost, de 18 a 21 h Per a més informació: www.gastronosfera.com Vespres Inedit’s Enjoy the sunset on an exclusive terrace in Barcelona with great company, tapas from the most renowned chefs and Inedit beer. Inedit is a unique beer made from wheat, barley malt, hops, coriander, liquorice and orange zest. For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers (33cl) €20 (including VAT) From 9 July to 2 August, 6pm to 9pm For more information visit www.gastronosfera.com

Upload: others

Post on 11-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

Vespres Inedit’s

Gaudeix dels capvespres a les exclusives terrasses de Barcelona en la millor companyia, les tapes dels xefs

més prestigiosos i la cervesa Inedit.

Inedit és una cervesa única elaborada amb blat, malt d’ordi, llúpol i coriandre, regalèssia i pell de taronja.

Per a dues persones:3 tapes d’autor + 2 cerveses Inedit (33 cl)

20 € (IVA inclòs)

Del 9 de juliol al 2 d’agost, de 18 a 21 hPer a més informació: www.gastronosfera.com

Vespres Inedit’s

Enjoy the sunset on an exclusive terrace in Barcelona with great company, tapas from the most renowned

chefs and Inedit beer.

Inedit is a unique beer made from wheat, barley malt, hops, coriander, liquorice and orange zest.

For two to share:3 designer tapas + 2 Inedit beers (33cl)

€20 (including VAT)

From 9 July to 2 August, 6pm to 9pmFor more information visit www.gastronosfera.com

Page 2: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

21 HOTEL ALMAMallorca, 271 - 93 216 44 90www.almabarcelona.com

HOTEL AMÉRICAProvença, 195 - 93 487 62 92www.hotelamericabarcelona.com

Xef: Jordi EscudéXef: Núria Gironés

Croquetes de pollastre rostit

Roast chicken croquettes

Bunyol de formatge de cabra farcit de pesto

Goat’s cheese fritter with pesto stuffing

Didalet de salmorejo Alma

Shot of Alma’s own Andalusian gazpacho soup

Torradeta amb llit de pebrot confitat i seitó

Toasted bread on a bed of caramelised pepper and anchovy

Ensalada russa amb ventresca de tonyina

Russian salad with belly of tuna

Caramel de llagostí amb soja

King prawn and soybean sprout parcel

Page 3: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

3 4HOTEL BARCELONA CENTERBalmes, 103 - 93 273 00 00www.hotelescenter.es

HOTEL BARCELONA PRINCESSAvinguda Diagonal, 1 - 93 356 10 00www.princess-hotels.com

Xef: Pedro MontolioXef: Manuel Calvo

Crema de col llombarda i crema de carbassa amb brandada de bacallà fumat

Creamy soup duo. Cream of red cabbage and pumpkin soup with smoked cod brandade

Ravioli de remolatxa a la sal amb anxova i avellana

Salted beetroot ravioli with anchovy and hazelnuts

Tataki de tonyina marinada amb soja, cardamom i pell de llima, sobre un all blanc i amb tomàquet sec i pinya dolçaTuna tataki. Marinated tuna tataki with soybean sprouts, cardamom and lime zest, on a chilled almond and garlic soup with dried tomato and sweet pineapple

Crema d’alvocat amb escopinyes i el seu suc

Cream of avocado soup with cockles in their natural juice

Llagostí arrebossat amb farina de ceps i acompanyat de fideus d’arròs

King prawn. Breaded king prawn with powdered porcini and rice noodles

Hummus de cigrons amb nachos i tomàquet concassée

Hummus with nachos and tomato concasse

3

Page 4: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

5 6BHOTELGran Via de les Corts Catalanes, 389-391 - 93 552 95 00 www.nnhotels.com

HOTEL CASA FUSTERPasseig de Gràcia, 132 - 93 255 30 00www.hotelescenter.es

Xef: Oriol CanillasXef: Jordi Gil

Daus de salmó marinat amb wasabi

Marinated diced salmon with wasabi

Pastisset de formatge amb escalivada

Mini cheesecak with grilled vegetables

Broqueta de tomàquet cirerol i bocconcini amb salsa pesto

Cherry tomato and mozzarella skewers with pesto

Tataki de salmó marinat amb crema de coco

Marinated salmon tataki with coconut cream

Encenalls de pernil ibèric amb coca de pa amb tomàquet

Strips of cured Spanish ham with tomato flatbread

Dip d’ensalada russa i cruixents de blat de moro

Russian salad dip with corn crisps

Page 5: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

7 8HOTEL CONDES DE BARCELONA ALAIREPasseig de Gràcia, 73 - 93 445 00 00www.condesdebarcelona.com

HOTEL DUQUESA DE CARDONAPasseig de Colom, 12 - 93 268 90 90www.hduquesadecardona.com

Xef: Santi OlivellaXef: Carlos Fernández

Patates braves amb salsa de chipotle

Patatas bravas with chipotle sauce

I love New York (entrepà vertical de rosbif, ruca, tomàquet i curri)

I Love New York (vertical sandwich of roast beef, rocket, tomato and curry)

Ceviche de pop amb taronja, coriandre i menta

Octopus ceviche with orange, coriander and mint

Gotet de salmorejo

Shot of Andalusian gazpacho soup

Torradeta de romaní amb pernil ibèric

Rosemary toast with cured Spanish ham

Cucurutxo de calamars a la romana

Cornet of battered squid rings

Page 6: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

9 10HOTEL ESPAÑASant Pau, 9-11 - 93 550 00 00www.hotelespanya.com

GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83www.galleryhoteles.com

Xef: Pablo TomásXef: Germán Espinosa

Calamar amb tempura de tinta i llimona

Squid in an ink and lemon tempura

Tires de pollastre al curri

Curried chicken strips

Braves amb wasabi i maionesa de kimchi

Patatas bravas with wasabi and kimchi mayonnaise

Braves lleugerament fumades

Lightly smoked patatas bravas

Salmó marinat amb ous de peix, llima i vainilla

Marinated salmon with egg, lime and vanilla

Coca extrafina amb crema fresca, ceba, bacó i formatge fos

Crispy flatbread with crème fraîche, onion, bacon and melted cheese

Page 7: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

11 12HOTEL GRANVIAGran Via de les Corts Catalanes, 642 - 93 318 19 00www.nnhoteles.com

HOTEL HAVANA Gran Via de les Corts Catalanes, 647 - 93 341 70 00www.hoteles-silken.com

Xef: Guillermo OlallaXef: Ledif Linares

Patates braves casolanes

Homemade patatas bravas

Pop amb patata, pebre vermell i oli d’oliva de primera premsada en fred

Octopus with potato, paprika and cold-pressed olive oil

Barqueta de pebrot del piquillo, llom & brie

Piquillo pepper, pork loin and brie canapé

Croqueta de botifarró de Burgos amb compota de poma

Burgos black pudding croquette with apple compote

Espàrrecs amb anxoves

Asparagus with anchovies

Pa amb tomàquet, mozzarella de búfala amb ruca i oli de tòfona blanca

Tomato bread with buffalo mozzarella, rocket and white truffle oil

Page 8: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

13 14SB ICARIAAvinguda d’Icària, 195 - 93 221 82 00www.hotelicariabarcelona.com

HOTEL INDIGOGran Via de les Corts Catalanes, 629 - 93 602 66 90www.indigobarcelona.com

Xef: José Luis CasalsXef: Jaume Beltrán

Dau de tonyina vermella amb salsa teriyaki i wasabi

Cube of red tuna with teriyaki and wasabi

Costelleta de porc amb salsa de mel i comí amb ceba caramel·litzada

Baby pork ribs with honey and cumin sauce and caramelised onion

Minihamburguesa de vedella amb dau de foie dins d’un panet

Mini beefburger with a cube of foie gras in a bun

Focaccia de bacallà cruixent amb escuma d’allioli i verduretes de temporada

Crunchy focaccia with cod, aioli foam and seasonal vegetables

Llagostí amb cruixent de patata i maionesa de llima i soja

King prawn with potato crisp and lime and soybean mayonnaise

Minihamburguesa de presa ibèrica amb salsa de porto i formatge brie

Mini hamburger (made from a select cut of pork) with Port sauce and brie

Page 9: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

15 16HOTEL NERISant Sever, 5 - 93 304 06 55www.hotelneri.com

HOTEL OHLAVia Laietana, 49 - 93 341 50 50www.ohlahotel.com

Xef: Xavier FrancoXef: Lucía Cudolá - Álvaro Merino

Broqueta de pop a la brasa i patata amb oli d’oliva extra verge i pebre vermell de la Vera

Grilled octopus and potato skewer with Extra Virgin olive oil and La Vera red pepper

Tataki rodó d’ànec amb albergínia a la brasa i miso

Tataki duck roll with grilled aubergine and miso

Costella de xai a la brasa amb salsa de farigola, mostassa i mel

Grilled lamb chop with a thyme, mustard and honey sauce

Panet de calamar amb ceba i papada

“Roll” of pork dewlap and squid cooked with onions

Musclos de roca en escabetx vermell

Wild mussels in a red marinade

Croquetes del rostit

Roasted croquettes

Page 10: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

17 18HOTEL PESTANAConsell de Cent, 51-53 - 93 289 39 21www.pestana.com/en/hotel/pestana-arena-barcelona

HOTEL PULITZERBergara, 8 - 93 481 67 67 / 93 423 21 12www.grhoteles.com

Xef: Rafael ValleXef: Antonio Rangel

Broqueta d’anxova de l’Escala arrebossat amb patates i regat amb vinagreta de taronja

Skewer of Escala anchovy in potato chip batter and orange vinaigrette

Les bravotes del Pulitzer

Pulitzer’s patatas bravas

Coca de salmó amb salsa pesto de julivert i almadroc

Salmon flatbread with parsley’s pesto and almadroc sauce

Nachos casolans amb guacamole

Homemade nachos with guacamole

Pollastre escabetxat amb blat de moro dolç

Marinated chicken with sweetcorn

Minicocotte del senyoret

Ramekin of peeled and cooked seafood

Page 11: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

19 20HOTEL SERRASPasseig de Colom, 9 - 93 169 18 68www.hoteltheserrasbarcelona.com

HOTEL W - BRAVO24Hotel W, Planta E / Pl. Rosa dels Vents, 1 - 93 295 26 36www.w-barcelona.com

Xef: Carles AbellánXef: Marc Gascón

Pop amb patata i allioli suau

Octopus with potatoes and a mild aioli

Steak tartare amb patata pont neuf

Steak tartare with Pont Neuf potatoes

Ventresca de tonyina amb pebrots a la brasa

Belly of tuna with roasted peppers

Ostres en suquet

Oysters in broth

Musclos en escabetx de cítrics

Mussels in a citrus marinade

Croquetes de pollastre rostit

Roast chicken croquettes

Horari servei de tapes: de 18 a 20 hCase service timetable: from 6pm to 8pm

Page 12: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

2221 HOTEL YURBBANTrafalgar, 30 - 93 268 07 27www.yurbban.com

HOTEL ZEROPlaça de Llevant, s/n - 93 507 80 00www.sbhotels.es

Xef: Xavier Alcalà

Don Vito: rotlle de vitello tonnato embolicat amb fulles de ruca

Don Vito: vitello tonnato roll wrapped in rocket leaves

Tempura de llagostí amb salsa de xili dolç

King prawn in tempura with sweet chilli sauce

Hummus amb pa de pita fregit

Hummus with fried pita bread

Gaspatxo de cireres amb seitó i guacamole

Cherry gazpacho soup with anchovy and guacamole

Pancho: pollastre, crema d’alvocat i bitxo com si fos una quesadilla mexicana

Pancho: chicken, creamed avocado and chilli pepper, prepared quesadilla-style

Albergínies fregides amb mel de canya

Fried aubergine with molasses

Page 13: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

1 Hotel Alma

4 Hotel Barcelona Princess

7 Hotel Condes de Barcelona Alaire

10 Gallery Hotel

13 Sb Icaria

16 Hotel Ohla

19 Hotel Serras

2 Hotel América

5 Bhotel

8 Hotel Duquesa de Cardona

11 Hotel Granvia

14 Hotel Indigo

17 Hotel Pestana

20 Hotel W - Bravo24

3 Hotel Barcelona Center

6 Hotel Casa Fuster

9 Hotel España

12 Hotel Havana

15 Hotel Neri

18 Hotel Pulitzer

21 Hotel Yurbban

22 Hotel Zero

Localitza els hotels en el mapaSee the hotels on the map

Hotels Vespres Inedit’s

Page 14: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

Avda. Diagonal

Avda. Diagonal

Passeig de l’Escullera

Pass

eig

de G

ràci

a

Via

Laie

tana

Bruc

Bada

joz

Balm

es

Arib

au

La R

ambl

a

Gran Via de les Corts Catalanes

Sant Pau

Passeig de Colom

Aragó

Consell de Cent

Avinguda d’Icària

Creucoberta

Provença

Plaça Espanya

Parc de la Ciutadella

Rosselló

Fòrum

Page 15: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83

Descarrega’t l’App i tasta les propostes de les terrasses

dels hotels de Barcelona

Del 9 de juliol al 2 d’agost de 2015From 9 July to 2 August of 2015

Download the app and find out what Barcelona’s

hotel terraces have to offer

Page 16: For two to share: 3 designer tapas + 2 Inedit beers €20€¦ · 9 HOTEL ESPAÑA 10 Sant Pau, 9-11 - 93 550 00 00  GALLERY HOTEL Rosselló, 249 - 93 415 99 11 / 93 272 20 83