ficha tecnica deequipos

19
FICHA TECNICA DE EQUIPOS MOLINO ELECTRICO PROGRAMA: FICHAS TECNICAS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPOS TALLER DE CARNICOS GRUPO: NUMERO 5 FICHA: 365286 PROFESOR: Jaime Castila FECHA: 12/03/2013 MODELO: 2013 DESCRIPSION FISICA: Cabezote en acero inoxidable, cuenta con inversor de giro, su peso es de 48 Kg su dimensión es de 37cm de alto, 38cm de ancho y 60 cm de largo y cuenta con una potencia de 1 caballo de fuerza, tiene un rendimiento de 150 Kg/h, cuenta con una caja, un disco, cuchilla y tapa del cabezote en acero Inoxidable. MODELO: M12I-1 MARCA: JAVAR SERIAL: XXXXXX 1 COD DE INVENTARIO: XXXXXXX ESPECIFICACIONES TECNICAS _ Potencia: 1HP. _ Rendimiento: 150 Kg/h. _ Inversor de giro. _ Peso: 48 Kg. _ Dimensiones: 37 x 38 x 60cm. _ Cabezote en Acero Inoxidable. DESCRIPSION GRAFICA

Upload: diego-alejo

Post on 05-Dec-2014

68 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ficha Tecnica Deequipos

FICHA TECNICA DE EQUIPOSMOLINO ELECTRICO

PROGRAMA:

FICHAS TECNICAS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPOS

TALLER DE CARNICOS

GRUPO:

NUMERO 5

FICHA:

365286

PROFESOR:

Jaime Castila

FECHA:

12/03/2013

MODELO:

2013

DESCRIPSION FISICA:

Cabezote en acero inoxidable, cuenta con inversor de giro, su peso es de 48Kg su dimensión es de 37cm de alto, 38cm de ancho y 60 cm de largo ycuenta con una potencia de 1 caballo de fuerza, tiene un rendimiento de 150Kg/h, cuenta con una caja, un disco, cuchilla y tapa del cabezote en aceroInoxidable.

MODELO: M12I-1

MARCA: JAVAR

SERIAL: XXXXXX

1 COD DE INVENTARIO:

XXXXXXX

ESPECIFICACIONES TECNICAS_ Potencia: 1HP._ Rendimiento: 150 Kg/h._ Inversor de giro._ Peso: 48 Kg._ Dimensiones: 37 x 38 x 60cm._ Cabezote en Acero Inoxidable.

DESCRIPSION GRAFICA

Page 2: Ficha Tecnica Deequipos

CARACTERISTICAS DE USO_ No poner a funcionar la maquina si el cable o el enchufe están dañados o defectuosos._ Verificar que la línea de voltaje en el sitio de trabajo, corresponda al voltaje señalado en la placa de identificación de la maquina._ Las conexiones eléctricas deben ser completamente aisladas y protegidas de la humedad para evitar el paso de corriente al operario._ Desconectar siempre la maquina cuando no se tenga en uso._ Utilizar siempre el tocador para empujar el material que este moliendo. No utilizar otro elemento diferente ni mucho menos las manos._ Quien opera la maquina no deberá usar joyas: anillos, pulseras o reloj.

FUNCION

Este equipos está diseñado para desempeñar gran variedad de trabajos como son: La molida y picado de todo tipo de carne, papa, yuca cocida y algunos granos como el maíz para la elaboración de arepas y sus derivados. Son utilizados con discos intercambiables que se ajustan a c/u de los procesos de fabricación dentro de la industria alimenticia. Su sistema de transmisión se efectúa por medio de piñones helicoidales, templados, rectificados y bañados en aceite, permitiendo que su operación sea silenciosa y de alta duración.

Page 3: Ficha Tecnica Deequipos

CONTROL ESPECIAL DURANTE EL MANEJO_ Es recomendable cada 1000 horas de trabajo, efectuarle un mantenimiento completo a la unidad de fuerza, el cual debe incluir el cambio de aceite, rodamientos, retenedores y un examen completo al motor. Este es un mantenimiento preventivo que elimina las perdidas por procesos no concluidos oportunamente. No espere hasta que la unidad empiece a botar aceite o hasta que se pare definitivamente._ Esta clase de mantenimiento debe realizarse en JAVAR

MANTENIMIENTO_ Se debe realizar un mantenimiento preventivo cada año y el correctivo cada vez que el equipo no funcione adecuadamente._ Revisión periódica de la cuchilla para verificar su filo. Se debe constatar también que el desgaste de las cuatro palas sea uniforme y que no se hayan desportillado._ Revisión periódica del estado de los discos. Deben ser completamente planos, cuando esto no ocurre la carne aparece machacada, las fibras duras pasan enteras y el rendimiento del molino disminuye. Un disco en mal estado daña rápidamente la cuchilla.

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION_ Apagar el equipo._ Desconectar el equipo del enchufe._ Retire cada una de las piezas o superficies_ La unidad de fuerza debe limpiarse externamente con un trapo húmedo y secar. No utilizaragua a presión_ Humedecer las superficies a limpiar con suficiente agua potable, de modo que el agua la cubra totalmente. En caso de no poder utilizar una manguera, el agua debe estar contenida en recipientes completamente limpios como baldes plásticos._ Enjabonar las superficies a limpiar esparciendo solución de jabón alcalino de 2 – 5% con una esponja o cepillo._ Restregar las superficies eliminando completamente todos los residuos que puedan estar presentes en ellas. Muchas veces estos residuos no son muy visibles, por esta razón la operación debe ser hecha concienzudamente de modo que toda el área que está siendo tratada quede completamente limpia. La superficie se deja en contacto con el jabón por un periodo de dos a cinco minutos, este tiempo puede prolongarse dependiendo del tipo de superficie a limpiar y del tipo de jabón que se esté utilizando._ Enjuagar con suficiente agua potable, de modo que el agua arrastre totalmente el jabón._ Revisar visualmente para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad. En caso de necesitarse se debe hacer de nuevo un lavado con solución de jabón alcalino hasta que la superficie quede completamente limpia._ Desinfectar cuando la superficie está completamente limpia. Para la misma se utiliza

Page 4: Ficha Tecnica Deequipos

una solución de hipoclorito de sodio a 200 ppm. La solución de desinfectante se esparce sobre la superficie utilizando un recipiente, de modo que la misma quede completamente cubierta.No se debe utilizar la mano para esparcir la solución del agente desinfectante._ La capa de solución desinfectante se deja sobre la superficie por un tiempo mínimo de 10 minutos._ Enjuagar con abundante agua potable_ Al finalizar la limpieza puede armar de nuevo el molino.

FICHA TECNICA DE EQUIPOSCUARTOS FRIOS

PROGRAMA:

FICHAS TECNICAS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPOS

TALLER DE CARNICOS

GRUPO:

NUMERO 5

FICHA:

365286

PROFESOR:

Jaime Castilla

FECHA:

12/03/2013

MODELO:

2013

DESCRIPSION FISICA:

Es un pequeño cuarto reforzado con acero inoxidable el cual se utiliza para refrigerar frutas y hortalizas y productos cárnicos, para ello alcanza temperaturas hasta los - 40°c; con estantería de lámina galvanizada de 2,40x2x2, 30 metros, de puertas de cierre hermético.

Page 5: Ficha Tecnica Deequipos

MODELO: 2008

MARCA: LG

SERIAL: XXXXXX

1 COD DE INVENTARIO:

XXXXXXX

ESPECIFICACIONES TECNICAS De material acero inoxidable

refrigeración ecológica. Paneles inyectados en poliuretano.

Puerta isotérmica forrada en acero inoxidable.

Capacidad: ½ tonelada.

Control de temperatura.

Control de humedad relativa.

Rangos de temperatura de 0 a 10ºC

Alimentación eléctrica monofásica y/o trifásica.

Accesorios: cerradura, candado de seguridad, material lavable, fácil desinfección y drenado.

Dimensiones Alto: 3.20 m. Frente: 2.20 m Fondo: 4.0 m

DESCRIPSION GRAFICA

INSTRUCCIONES DE USO

1. Revisar la temperatura, el motor y cierre hermético de la puerta.2. Verificar que el equipo no presente ruidos anormales.

3. Mantener encendido 24 horas del día.

4. Agregar el producto pre-enfriado.

5. Verificar temperatura inicial.

6. Cargar con productos pre-enfriados.

7. Almacenar productos en canastillas sobre estibas.

Page 6: Ficha Tecnica Deequipos

No dejar innecesariamente abiertoFUNCION

El refrigerador es capaz de generar frío para su interior y liberar el calor a través de la rejilla con que cuenta en la parte posterior, que también se denomina condensador. Por consiguiente su principal función es conservar y enfriar los alimentos. Para poder controlar estos procesos, los refrigeradores cuentan con un sistema de termostato para regular el frío de su interior.

MANTENIMIENTO

Revisar funcionamiento de aspas del ventilador. Verificar el funcionamiento del motor.

Revisar la temperatura del equipo.

Se debe realizar el mantenimiento cada 6 meses.CONTROL ESPECIAL DURANTE EL MANEJO

Verificar la temperatura. Verificar que la puerta este bien sellada.

Manejar siempre las BPM en la utilización de este equipo.

Mantener circulación del aire entre los productos en canastillas. No cubrir con papel.

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION

Apagar el equipo. Humedecer las superficies a limpiar con suficiente agua potable, de modo que el agua la cubra

totalmente. En caso de no poder utilizar una manguera, el agua debe estar contenida en recipientes completamente limpios como baldes plásticos.

Enjabonar las superficies a limpiar esparciendo solución de jabón alcalino al 2% con una esponja o cepillo.

Restregar las superficies eliminando completamente todos los residuos que puedan estar presentes en ellas. Muchas veces estos residuos no son muy visibles, por esta razón la operación debe ser hecha concienzudamente de modo que toda el área que está siendo tratada quede completamente limpia. La superficie se deja en contacto con el jabón por un periodo de dos a cinco minutos, este tiempo puede prolongarse dependiendo del tipo de superficie a limpiar y del tipo de jabón que se esté utilizando.

Enjuagar con suficiente agua potable, de modo que el agua arrastre totalmente el jabón. Revisar visualmente para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad. En caso de

necesitarse se debe hacer de nuevo un lavado con solución de jabón alcalino hasta que la superficie quede completamente limpia.

Desinfectar cuando la superficie está completamente limpia. Para la misma se utiliza una solución de hipoclorito de sodio a 200 ppm. La solución de desinfectante se esparce sobre la superficie utilizando un recipiente, de modo que la misma quede completamente cubierta. No se debe utilizar la mano para esparcir la solución del agente desinfectante.

Page 7: Ficha Tecnica Deequipos

La capa de solución desinfectante se deja sobre la superficie por un tiempo mínimo de 10 minutos.

Enjuagar con abundante agua potable.

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION_ Apagar el equipo._ Desconectar el equipo del enchufe._ Retire cada una de las piezas o superficies_ La unidad de fuerza debe limpiarse externamente con un trapo húmedo y secar. No utilizaragua a presión_ Humedecer las superficies a limpiar con suficiente agua potable, de modo que el agua lacubra totalmente. En caso de no poder utilizar una manguera, el agua debe estar contenidaen recipientes completamente limpios como baldes plásticos._ Enjabonar las superficies a limpiar esparciendo solución de jabón alcalino de 2 – 5% conuna esponja o cepillo._ Restregar las superficies eliminando completamente todos los residuos que puedan estarpresentes en ellas. Muchas veces estos residuos no son muy visibles, por esta razón laoperación debe ser hecha concienzudamente de modo que toda el área que está siendotratada quede completamente limpia. La superficie se deja en contacto con el jabón por unperiodo de dos a cinco minutos, este tiempo puede prolongarse dependiendo del tipo desuperficie a limpiar y del tipo de jabón que se esté utilizando._ Enjuagar con suficiente agua potable, de modo que el agua arrastre totalmente el jabón._ Revisar visualmente para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad. En caso denecesitarse se debe hacer de nuevo un lavado con solución de jabón alcalino hasta que lasuperficie quede completamente limpia.

_ Desinfectar cuando la superficie está completamente limpia. Para la misma se utiliza unasolución de hipoclorito de sodio a 200 ppm. La solución de desinfectante se esparce sobrela superficie utilizando un recipiente, de modo que la misma quede completamente cubierta.No se debe utilizar la mano para esparcir la solución del agente desinfectante._ La capa de solución desinfectante se deja sobre la superficie por un tiempo mínimo de 10minutos._ Enjuagar con abundante agua potable_ Al finalizar la limpieza puede armar de nuevo el molino.

Page 8: Ficha Tecnica Deequipos

FICHA TECNICA DE EQUIPOS

EMBUTIDORA

PROGRAMA:

FICHAS TECNICAS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPOS

TALLER DE CARNOCOS

GRUPO:

NUMERO 5

FICHA:

365286

PROFESOR:

Jaime Castila

FECHA:

12/03/2013

MODELO:

2013

DESCRIPSION FISICA:

Está construida en acero inoxidable con una capacidad en el cilindro de 7 lt/Kg, el cilindro tiene 50 cm de largo y un diámetro de 19,3 cm, engranaje reductor endurecido para soportar las cargas del embutido, se facilita a la hora de la carga y limpieza porque el cilindro es desmontable, excelenteadaptación del operario a la máquina, cuenta con cuatro boquillas o, embudos y trabaja en dos velocidades una para embutido y otra la reversa del embolo.

MODELO: EMV7L

FECHA DE COMPRA:

MARCA: JAVAR

SERIAL: NO

Page 9: Ficha Tecnica Deequipos

REGISTRA 12/03/2013

1COD DE INVENTARIO: NO REGISTRA

ESPECIFICACIONES TECNICAS

_ Capacidad del cilindro: 7.5 lt/Kg._ Largo: 50 cm._ Diámetro: 19,3 cm._ Cuenta con: cuatro embudos 10, 20,30 y 40 mm de diámetro._ Trabaja en dos velocidades una paraembutido y otra para la reversa delembolo._ Construida en: acero inoxidable, execrocremallera (acero de carbono) y pistóncarne (mopPLen).

DESCRIPSION GRAFICA

1. Cilindro.

2. Pistón.

3. Manubrio.

4. Embutidores.

5. Cinta ubica dora de pistón

INSTRUCCIONES DE USO

Equipos diseñados para efectuar el llenado o embutido de emulsiones cárnicas en tres tipos degrosores, con máxima precisión entre pistón y cilindro, ofreciendo una velocidad y presión desalida graduable.

CARACTERISTICAS DE USO

Se adiciona la emulsión de la carne al cilindro y se empieza a dar manivela para que ejerzapresión a la carne y esta a su vez salga por la boquilla en donde se debe encontrar la tripa en que se va a embutir.

FUNCION

Equipo diseñado para efectuar el llenado o embutido de emulsiones cárnicas en tres tipos de grosores. Este equipo funciona de forma manual aplicando una fuerza a la palanca del equipo para efectuar el llenado.

MANTENIMIENTO

Se debe realizar un mantenimiento preventivo cada año y el correctivo cada vez que el

Page 10: Ficha Tecnica Deequipos

equipo no funcione adecuadamente.

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION Retire cada una de las partes. La unidad de fuerza debe limpiarse externamente con un trapo húmedo y

secar.No utilizar agua a presión Humedecer las partes retiradas y las superficies a limpiar con suficiente agua

potable, deModo que el agua la cubra totalmente. En caso de no poder utilizar una manguera, el aguadebe estar contenida en recipientes completamente limpios como baldes plásticos.

Enjabonar las partes retiradas y superficies a limpiar esparciendo solución de jabón alcalinode 2 – 5% con una esponja o cepillo.

Restregar las partes retiradas y superficies eliminando completamente todos los residuosque puedan estar presentes en ellas. Muchas veces estos residuos no son muy visibles, poresta razón la operación debe ser hecha concienzudamente de modo que toda el área queestá siendo tratada quede completamente limpia. Las partes retiradas y la superficie se dejaen contacto con el jabón por un periodo de dos a cinco minutos, este tiempo puedeprolongarse dependiendo del tipo de superficie a limpiar y del tipo de jabón que se esté utilizando.

Enjuagar con suficiente agua potable, de modo que el agua arrastre totalmente el jabón.

Revisar visualmente para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad. En caso denecesitarse se debe hacer de nuevo un lavado con solución de jabón alcalino hasta que lasuperficie quede completamente limpia.

Desinfectar cuando la superficie está completamente limpia. Para la misma se utiliza unasolución de hipoclorito de sodio a 200 ppm. La solución de desinfectante se esparce sobrela superficie utilizando un recipiente, de modo que la misma quede completamente cubierta.No se debe utilizar la mano para esparcir la solución del agente desinfectante.

La capa de solución desinfectante se deja sobre la superficie por un tiempo mínimo de 10minutos.

Enjuagar con abundante agua potable Al finalizar la limpieza puede armar de nuevo la embutidora.

CONTROL ESPECIAL DURANTE EL MANEJO

Se debe controlar el tiempo de embutido de la emulsión cárnica, para que el producto no sealtere por causa de temperaturas mayores a 10°C en el área de procesamiento, al igualcontrolar el aire de la válvula, esta se debe subir para que salga.

Page 11: Ficha Tecnica Deequipos

SENA CENTRO

FICHA TECNICA DE EQUIPOS

EMPACADORA AL VACIO

PROGRAMA: FICHAS TECNICAS

DE LA MAQUINARIA Y EQUIPOS

TALLER DE CARNOCOS

GRUPO: NUMERO 5

FICHA:365286 PROFESOR:

Jaime CastilaFECHA:

12/03/2013

DESCRIPCIÓN FÍSICA:

Máquina con selle de vidrio en fibra de vidrio ideal para empacar productos al vacio.

La E-153 de mesa Henkovac vacío de compresión, la cámara y la máquina están hechas enteramente de acero inoxidable con un sólido perspex tapa.

Selladora empacadora al vacio con bomba de vacio 1.1HP y bomba de gas.Partes internas de la bomba con revestimiento anti-corrosión, Standard con bomba de vacío Busch, Control de tiempo digital, Soldadura única, Sistema de única resistencia, Botón de mantenimiento periódico automático de la bomba de vacío.

MODELOE-153 Modelo SVP 20 Fecha de

Compra:28-12-2000

MARCA:HENKOVAC

SERIAL:03082000

CUENTADANTE: LUIS FERNANDO SEGURA.

Page 12: Ficha Tecnica Deequipos

UBICACIÓN:PLANTA DE LACTEOS

COD DE INVENTARIO:

0073 – 000000000004459

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Peso: 75kg Frecuencia: 60Hz. Amperios: 13,0 A. Voltaje: 1-110 V. Precio: $ 10`440.000. Longitud de sellado 420 mm. Cámara dimensiones

460x420x170 mm. Máquina dimensiones

540x610x480 mm. Duración del ciclo: 20 – 40 s. Tensión 230V-1-50/60 Hz. Potencia 0,5/0,7Kw Bomba de vacío capacidad 16

m³.

INSTRUCCIONES DE USO

Programar tiempo de vacio y de sellado. Levantar el pisador. Colocar la bolsa sobre la resistencia. Baje el pisador (la bolsa no debe quedar con arrugas). Esperar la maquina haga los ciclos y retire la bolsa.

CARACTERISTICAS DE USO

Programar tiempo de vacio (entre 25 y 35 seg. lo recomendado). Programar el tiempo de sellado.

FUNCIONAMIENTO

Equipo diseñado para empacar al vacio, posee un vacúometro y tarjeta digital para control de tiempo de vacio y tiempo de sellado. Manejo de porcentajes de inyección de gas para atmósfera modificada.

El empacado al vacio se ha convertido en la solución perfecta para la conservación y protección de los alimentos crudos, semipreparados o cocinados, basada en la

Page 13: Ficha Tecnica Deequipos

ausencia de oxigeno del aire, impidiendo el desarrollo de las bacterias aerobias.

Ventajas: Aumenta la duración de los productos sin pérdida de peso, adelanta la preparación de comidas a horas de poco trabajo del personal, conserva el aspecto de los alimentos contra la degradación externa, permite almacenar los productos en óptimas condiciones dentro de las formativas vigentes.

MANTENIMIENTO

Verificar el nivel de aceite de la bomba. Verifique el buen funcionamiento de las resistencias. Solo puede ser realizado por personal capacitado y autorizado.

LIMPIEZA Y DESINFECCION

Apagar el equipo. Desconectar el equipo del enchufe. Humedecer las superficies a limpiar con suficiente agua potable, de modo que el

agua la cubra totalmente. En caso de no poder utilizar una manguera, el agua debe estar contenida en recipientes completamente limpios como baldes plásticos.

Enjabonar las superficies a limpiar esparciendo solución de jabón alcalino al 2% con una esponja o cepillo.

Restregar las superficies eliminando completamente todos los residuos que puedan estar presentes en ellas. Muchas veces estos residuos no son muy visibles, por esta razón la operación debe ser hecha concienzudamente de modo que toda el área que está siendo tratada quede completamente limpia. La superficie se deja en contacto con el jabón por un periodo de dos a cinco minutos, este tiempo puede prolongarse dependiendo del tipo de superficie a limpiar y del tipo de jabón que se esté utilizando.

Enjuagar con suficiente agua potable, de modo que el agua arrastre totalmente el jabón.

Revisar visual para verificar que ha sido eliminada toda la suciedad. En caso de necesitarse se debe hacer de nuevo un lavado con solución de jabón alcalino hasta que la superficie quede completamente limpia.

Desinfectar cuando la superficie está completamente limpia. Para la misma se utiliza una solución de hipoclorito de sodio a 200 ppm. La solución de desinfectante se esparce sobre la superficie utilizando un recipiente, de modo que la misma

quede completamente cubierta. No se debe utilizar la mano para esparcir la solución del agente desinfectante.

La capa de solución desinfectante se deja sobre la superficie por un tiempo mínimo de 10 minutos.

Enjuagar con abundante agua potable.

Page 14: Ficha Tecnica Deequipos

OBSERVACIONES

No emplee utensilios o esponjas metálicas que rayen el acero inoxidable. En el momento de la limpieza y desinfección no se debe mojar el equipo.

CONTROL ESPECIAL DURANTE EL MANEJO

Asegurar que no haya fuga de aceite. No trabajar tiempos de vacio demasiado altos. Verificar que la tapa este bien cerrado. Verificar nivel de aceite. Seleccionar presión y tiempo de contacto adecuado con el producto. Manejar siempre las BPM en la utilización de este equipo.

Page 15: Ficha Tecnica Deequipos