ficha de literatura castellana

9
FICHA DE LITERATURA CASTELLANA LA PAREJA CALISTO Y MELIBEA

Upload: quilla

Post on 19-Mar-2016

49 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

FICHA DE LITERATURA CASTELLANA . LA PAREJA CALISTO Y MELIBEA. Imágenes de la obra La Celestina. La pareja Calisto y Melibea. TÍTULO de la obra en la que aparece esta pareja famosa : La Celestina ( 1499 ) - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

FICHA DE LITERATURA CASTELLANA

LA PAREJA CALISTO Y MELIBEA

Page 2: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

Imágenes de la obra La Celestina

Page 3: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

La pareja Calisto y Melibea

TÍTULO de la obra en la que aparece esta pareja famosa :

La Celestina ( 1499 )

El título original de la obra fue Tragicomedia de Calisto y Melibea

Page 4: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

La pareja Calisto y Melibea

Nombre del AUTOR :

Fernando de Rojas Fue un judío converso

( convertido a la religión cristiana ) Conocemos su nombre por los versos acrósticosacrósticos de la introducción a la obra . No la firmó. Su nombre se lee en vertical.

Page 5: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

El nombre del autor en los versos acrósticos y un enlace en

InternetUn enlace de interés es la página principal de la obra

http://www.cervantesvirtual.com/bib_obra/Celestina/enlaces.shtml

F uertes más que ella por cebo la llevan:E n las nuevas alas estaba su daño.R azón es que aplique a mi pluma este engaño,N o disimulando con los que arguyen;A sí que a mí mismo mis alas destruyen,N ublosas e flacas, nacidas de hogañoD onde ésta gozar pensaba volando,O yo aquí escribiendo cobrar más honor,D e lo uno y lo otro nació disfavor:E lla es comida y a mí están cortandoR eproches, revistas e tachas. CallandoO bstara los daños de envidia e murmurosY así navegando, los puertos segurosA trás quedan todos ya, cuanto más ando.S i bien discernís mi limpio motivo,

Page 6: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

La pareja Calisto y Melibea

Época literaria en que se escribió : Final de la EDAD MEDIA

Se la llama PRERRENACIMIENTO Año de publicación : 1499 La Celestina es una obra dialogada en prosa que contiene elementos medievales y renacentistas Un ejemplo de elemento renacentista >> Calisto y Melibea ponen en práctica el tópico

del “ CARPE DIEM “ ( aprovecha el presente )

Page 7: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

¿ Por qué es famosa esta pareja ? La obra tuvo un gran éxito de público desde la 1ª edición El público pidió al autor que la ampliara o la continuara Porque es una pareja apasionada ,

que desafía las normas sociales Por la fuerza de su pasión amorosa

Por ser amores que acaban en tragedia >> mueren los dos amantes Por acabar con un suicidio por amor Por reflejar temas universales : el amor la magia el dinero la ambición del ser humano la muerte el castigo a los pecadores ( interpretación medieval )

Page 8: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

Dos fragmentos famosos de la obra

Acto I

CALISTO. - En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios.

MELIBEA.- ¿En qué, Calisto?

CALISTO.- En dar poder a natura que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mí, inmérito, tanta merced que verte alcanzase, y en tan conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte pudiese.  Sin duda, incomparablemente es mayor tal galardón que el servicio, sacrificio, devoción y obras pías, que por este lugar alcanzar yo tengo a Dios ofrecido, ni otro poder mi voluntad humana puede cumpIir. ¿Quién vido en esta vida cuerpo glorificado de ningún hombre, como agora el mío?  Por cierto, los gloriosos santos, que se deleitan en la visión divina, no gozan más que yo agora en el acatamiento tuyo.  Mas, ¡oh triste! que en esto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienaventuranza, y  yo, mixto, me alegro con recelo del esquivo tormento que tu ausencia me ha de causar.

MELIBEA.- ¿Por gran premio tienes éste, Calisto?

CALISTO.- Téngolo por tanto, en verdad, que, si Dios me diese en el cielo la silla sobre sus santos, no lo tendría por tanta felicidad.

MELIBEA.-  Pues aún más igual galardón te daré yo si perseveras.

CALISTO.- ¡Oh bienaventuradas orejas mías, que indignamente tan gran palabra habéis oído!.

MELIBEA. - Mas desaventuradas de que me acabes de oír, porque la paga será tan fiera cual  la merece tu loco atrevimiento; y el intento de tus palabras, Calisto, ha sido como de ingenio de hombre como tú, haber de salir para se perder en la virtud de tal mujer como yo. ¡Vete, vete de ahí, torpe, que no puede mi paciencia tolerar que haya subido en corazón humano conmigo el ilícito amor comunicar su deleite!

CALISTO.-Iré como aquél contra quien solamente la adversa fortuna pone su estudio con odio cruel.

Page 9: FICHA  DE   LITERATURA   CASTELLANA

Dos fragmentos famosos de la obra

En la primera escena, Melibea se encuentra en el jardín de su casa acompañada por su criada Lucrecia. Mientras espera la visita de Calisto, la joven enamorada canta canciones de amor. Aparece Calisto que elogia el canto de su amada y a continuación se establece entre ellos un bello diálogo amoroso.

MELIBEA.- Óyeme tú, por mi vida, que yo quiero cantar sola.

» La media noche es pasada,y no viene;sabed si hay otra amadaque lo detiene.

CALISTO.- Vencido me tiene el dulzor de tu suave canto; no puede más sufrir tu penado esperar. ¡Oh mi señora y mi bien todo! ¿Cuál mujer podía haber nacida que desprivase tu gran merecimiento? ¡Oh interrumpida melodía! ¡Oh gozoso rato! ¡Oh corazón mío! ¿Y cómo no pudiste más tiempo sufrir sin interrumpir tu gozo y cumplir el deseo de entrambos?

MELIBEA.- ¡Oh sabrosa traición! ¡Oh dulce sobresalto! ¿Es mi señor y mi alma? ¿Es él? No lo puedo creer. ¿Dónde estabas, luciente sol? ¿Dónde me tenías tu claridad escondida? ¿Hacía rato que escuchabas? ¿Por qué me dejabas echar palabras sin seso al aire, con mi ronca voz de cisne? Todo se goza este huerto con tu venida. Mira la luna, cuán clara se nos muestra; mira las nubes, cómo huyen; oye la corriente agua de esta fontecica, cuánto más suave murmullo y húmedo lleva por entre las frescas hierbas. Escucha los altos cipreses, cómo se dan paz unos ramos con otros, por intercesión de un templadico viento que los mece. Mira sus quietas sombras cuán oscuras están, y aparejadas para encubrir nuestro deleite. Lucrecia, ¿qué sientes, amiga? ¿Tornaste loca de placer? Déjamelo, no me lo despedaces, no le trabajes sus miembros con tus pesados brazos. Déjame gozar de lo que es mío, no me ocupes mi placer.

CALISTO.- Pues, señora y gloria mía, si mi vida quieres, no cese tu suave canto. No sea de peor condición mi presencia, con que te alegras, que mi ausencia, que te fatiga.