facultad de humanidades y ciencias de la...

52
FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN ICAS EN Alumn Tutor: Dpto: UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educ Trabajo Fin de Grad B no: Mélani Cintas Galán Prof. D. Francisca Molina Na Filología Inglesa Junio, 2014 1 cación do Treasure Island: La integración de las destrezas básicas en la enseñanza de la lengua extranjera avarrete

Upload: ngoque

Post on 06-Oct-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

FA

CU

LTA

D D

E H

UM

AN

IDA

DE

S Y

CIE

NC

IAS

DE

LA

ED

UC

AC

IÓN

OPUESTA DE INTERVE

NTEGRACIÓN DE LAICAS EN

Alumno:

Tutor:

Dpto:

UNIVERSIDAD DE JAÉN

Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación

Trabajo Fin de Grado

EDUCATIVA

ND

LA ESTREZASB ZA DE LA

RA

Alumno: Mélani Cintas Galán

Prof. D. Francisca Molina Navarrete

Filología Inglesa

Junio, 2014 1

Educación

Trabajo Fin de Grado

NCIÓ

ISLTreasure Island: La integración de las destrezas básicas en la enseñanza de

la lengua extranjera

SLA ENSEÑA

LENGUA EXTRANJ

Prof. D. Francisca Molina Navarrete

2

ÍNDICE

ABSTRACT .........................................................................................................................5

KEY WORDS ......................................................................................................................5

RESUMEN ..........................................................................................................................6

PALABRAS CLAVE ...........................................................................................................6

INTRODUCCIÓN ...............................................................................................................7

CAPÍTULO I: PLANTEAMIENTO DE LA CUESTIÓN ..............................................8

1.1 JUSTIFICACIÓN DEL TEMA DE ESTUDIO ..................................................................8

1.2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ...................................................................................11

CAPÍTULO II: MARCO TEÓRICO ..............................................................................12

2.1 LA LENGUA EXTRANJERA EN EDUCACION PRIMARIA ....................................12

2.2 ¿POR QUÉ INCLUIR EL CUENTO EN EL AREA DE LENGUA EXTRANJERA?....13

CAPÍTULO III: CONTEXTUALIZACION ..................................................................14

3.1 CONTEXTUALIZACIÓN DE LA LOCALIDAD ..........................................................14

3.2 CONTEXTUALIZACIÓN DEL CENTRO .....................................................................15

3.3 CONTEXTUALIZACIÓN DEL ALUMNADO ..............................................................15

CAPÍTULO IV: MARCO METODOLÓGICO .............................................................16

4.1 METODOLOGÍA .............................................................................................................17

CAPÍTULO V: PROPUESTA DE INTERVENCIÓN ..................................................18

5.1 OBJETIVOS DE LA PROPUESTA DE INTERVENCIÓN ............................................18

5.2 CONTENIDOS DEL PROYECTO ..................................................................................18

5.3 RELACIÓN DEL PROYECTO CON LAS COMPETENCIAS BÁSICAS ....................21

5.4 TEMPORALIZACIÓN .....................................................................................................22

5.5.1 Desarrollo de las fases, sesiones y actividad ...........................................................23

5.5.2 Contribución de las actividades al desarrollo de las competencias básicas.............29

5.5 CRONOGRAMA ..............................................................................................................30

3

5.6 RECURSOS Y MATERIALES.........................................................................................30

5.7 EVALUACIÓN ................................................................................................................31

5.8 ESTRATEGIAS DE EVALUACION ..............................................................................31

CAPÍTULO VI: CONCLUSIONES ................................................................................33

CAPÍTULO VII: PROSPECTIVA ..................................................................................35

CAPÍTULO VIII: REFERENCIAS BIBLIOIGRÁFICAS ...........................................35

CAPÍTULO IX: ANEXOS ...............................................................................................38

Anexo 1 ...........................................................................................................................39

Anexo 2............................................................................................................................40

Anexo 3............................................................................................................................41

Anexo 4............................................................................................................................42

Anexo 5............................................................................................................................43

Anexo 6............................................................................................................................44

Anexo 7............................................................................................................................45

Anexo 8............................................................................................................................46

Anexo 9............................................................................................................................47

Anexo 10..........................................................................................................................48

Anexo 11..........................................................................................................................49

ÍNDICE DE ILUSTRACIONES

Ilustración 1.....................................................................................................................10

Ilustración 2.....................................................................................................................14

Ilustración 3.....................................................................................................................15

Ilustración 4.....................................................................................................................23

Ilustración 5.....................................................................................................................28

Ilustración 6.....................................................................................................................29

Ilustración 7.....................................................................................................................31

4

NOTA SOBRE EL LENGUAJE

En la elaboración de este proyecto se ha empleado el genérico del masculino basado en la

condición de término no marcado en la oposición masculino/femenino que va en contra del

principio de economía del lenguaje por razones extralingüísticas. Por esta razón, se deben

evitar repeticiones que generen dificultades sintácticas, de concordancia y que compliquen la

redacción y le lectura según lo dispuesto por la RAE (2010).1

1 RAE (2010) Recuperado el 16 de junio de 2014 en http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=Tr5x8MFOuD6DVTlDBg

5

ABSTRACT

This project presents a proposed educational intervention that aims to integrate and

improve the mastery of the four basic skills and learning of the English language during the

stage of Primary Education. The objective is to design an intervention program for English

class based on fifth grade reading stories and then performing the activities and exhibitions.

It is very important to mastering a second language by our students, so it is necessary to

work the four basic language skills. However, during the internship (Practicum II) during the

current course in the subject of foreign language at the CEIP Santa María Magdalena in

Mengíbar, I saw a lack of the development of comprehension and oral and written foreign

language production. This lack of development will be solved with the initiatives proposed in

the future academic year with a group of students to try to improve the difficulties in the

course of a foreign language.

For this project we have developed a research based on observation and qualitative

analysis of the results obtained by the students of 4th Primaria Education during the academic

year 2013/2014 in the area of Foreign Language. The data collected show unsatisfactory

ratings and discouraged students in developing the subject so this project is intended to be

implemented during the next academic year 2014/2015.

The project promotes new forms of participation, both by students and teachers, improving

cooperative competition between the components of the classroom. Therefore, it has

developed an integrated methodology and motivating in order to improve the four basic skills

students in the area of foreign language through the use of children's literary works. It

encourages meaningful learning in students that helps produce an increase in motivation and

positive influence on their results.

KEY WORDS

Children's Literature, Foreign Language, communication skills, teaching, learning.

6

RESUMEN

Éste trabajo fin de grado (en adelante, TFG) presenta una propuesta de intervención

educativa en la que se pretende integrar y mejorar el dominio de las cuatro destrezas básicas y

el aprendizaje de la lengua inglesa durante la etapa de Educación Primaria. Con este objetivo

se ha diseñado un programa de intervención para una clase de inglés de quinto de primaria

basándonos en la lectura de cuentos y la posterior realización de actividades y exposiciones.

Recordando la importancia del dominio de una segunda lengua por parte de nuestros

alumnos, es lógico pensar que para ello sea necesario trabajar de manera integrada las cuatro

habilidades lingüísticas básicas. Sin embargo, durante la experiencia vivida por mi parte en el

periodo de prácticas (Prácticum II) durante el actual curso en la asignatura de Lengua

Extranjera (en adelante, LE) en el CEIP Santa María Magdalena en Mengíbar, pude

comprobar un estancamiento en el desarrollo de la comprensión y producción oral y escrita en

el idioma extranjero. Dicho estancamiento será abordado con la iniciativas propuestas en el

futuro curso académico con un grupo de alumnos para intentar mejorar las dificultades en la

asignatura de LE.

Para la realización de este TFG hemos llevado a cabo una investigación basada en la

observación y el análisis cualitativo de los resultados obtenidos por los alumnos que cursan 4º

de Educación Primaria (en adelante, EP) durante el año académico 2013/2014 en el área de

LE. Los datos recogidos muestran calificaciones poco satisfactorias y un alumnado

desmotivado a la hora de abordar la asignatura por lo que, considerando que el centro cuenta

con un aula de LE con pizarra digital, se ha elaborado este proyecto que se ejecutará durante

el próximo año académico, 2014/2015.

El proyecto fomenta nuevas formas de participación, tanto por parte del alumnado como

del docente, mejorando la competencia cooperativa entre los componentes del aula. Por ello,

se ha elaborado una metodología integradora y motivadora con el objetivo de mejorar las

cuatro destrezas básicas en los estudiantes en el área de LE a través del uso de obras literarias

infantiles. Además, fomenta un aprendizaje significativo en el alumnado que ayuda a producir

un incremento en su motivación y, con ello, que influya positivamente en sus resultados.

PALABRAS CLAVE

Literatura infantil, Lengua extranjera, destrezas comunicativas, enseñanza, aprendizaje.

7

INTRODUCCIÓN

En la actualidad, ha sido posible observar una progresiva evolución educativa debido, en

gran parte, a la mejora de las técnicas y estrategias vinculadas al proceso de enseñanza-

aprendizaje (en adelante, PEA), lo cual ha dado lugar a la implementación de un nueva

metodología basada fundamentalmente en proyectos de innovación e intervención.2

La enseñanza del inglés como idioma extranjero es un proceso de facilitación del

aprendizaje en el alumnado.3 El objetivo es lograr el dominio de su uso mediante la práctica

de situaciones comunicativas en el aula, que se estructuran de manera que favorezca el PEA.

En definitiva, el propósito se basa en lograr que los estudiantes adquieran un nivel de

competencia y dominio del idioma de manera progresiva.4

En educación primaria, la adquisición de las destrezas lingüísticas básicas puede

entenderse como punto de partida en la formación personal, la adquisición de conocimientos y

el desarrollo integral de la persona. Corresponde a esta área de LE el deber de desarrollar las

cuatro habilidades básicas: escuchar, escribir, leer y hablar. Dicho objetivo debe conseguirse

a través de un enfoque funcional mediante un acercamiento al mundo de la literatura infantil y

juvenil. Para ello, todo el profesorado debe promover la comunicación lingüística como un

vehículo imprescindible para garantizar un aprendizaje con éxito, todo ello haciendo un uso

de la lengua que promueva la igualdad y el respeto en la comunicación.5

Por todo ello, consideramos que el uso de obras literarias infantiles como recurso didáctico

es fundamental en aulas de LE. Esta conclusión puede verse reflejado en el estudio que se ha

llevado a cabo en el actual alumnado de 5º curso del CEIP Santa María Magdalena en

Mengíbar, donde las clases que se desarrollan están fuertemente influidas por un carácter

tradicional, basadas en el uso de libros de texto y clases magistrales.

El idioma es un vehículo de nuestras intenciones comunicativas y, en éste caso, el inglés es

el idioma más hablado a nivel mundial.6 El aprendizaje de una Lengua Extranjera requiere el

aprendizaje y entrenamiento de las cuatro destrezas básicas de la comunicación: escuchar,

escribir, leer y hablar. La forma de enseñanza deber ser estructurada para poder facilitar el

2 Arely Diego Modesto (2011) 3Brown, 2000: 1 4Consejo de Europa; 2001: 12. 5ORDEN de 10 de agosto de 2007, por la que se desarrolla el currículo correspondiente a la Educación Primaria en Andalucía BOJA núm. 171, 30 de agosto de 2007, págs. 15-18 6 Valian, (2009)

8

proceso de aprendizaje y desarrollo de la competencia comunicativa en el alumnado

utilizando dichas habilidades lingüísticas. Se pretende que éstos consigan ser capaces de

cubrir sus necesidades de comunicación básicas en un contexto cotidiano, valiéndose de los

recursos presentes en su entorno. 7

Por lo tanto se pretende reforzar la adquisición de contenidos en los escolares de forma

motivadora, utilizando el trabajo colaborativo y los recursos didácticos seleccionados para

abordar desde otra perspectiva las destrezas básicas en la asignatura de Lengua Extranjera en

Educación Primaria.

CAPÍTULO I: PLANTEAMIENTO DE LA CUESTIÓN

1.1 JUSTIFICACIÓN DEL TEMA DE ESTUDIO

Esta propuesta de intervención didáctica surge tras la realización del periodo de prácticas

presenciales pertenecientes a los estudios de Grado en Educación Primaria realizadas en el

CEIP Santa María Magdalena situado en Mengíbar (Jaén). Durante dicho periodo pude

presenciar la realidad del aula de varios grupos de alumnos de EP, en especial con un grupo

de 4º curso. Estos estudiantes presentan ciertas dificultades a la hora de expresarse oralmente

y utilizar el idioma como medio de comunicación durante el transcurso de la clase. Es por esta

razón que surge la necesidad de diseñar un nuevo planteamiento didáctico en la enseñanza de

la LE que ayude a estos alumnos a mejorar sus habilidades comunicativas en el idioma. Por

ello, he centrado mi TFG en la presentación de una propuesta de intervención educativa sobre

la Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Inglés.

Mediante la observación de este curso por parte de su tutor y con mi colaboración hemos

podido constatar que las técnicas utilizadas en el aula con este grupo provocaban en él

desmotivación y pasotismo, con el consiguiente abandono de la asignatura. Durante este

periodo se manifiesta que el alumnado, aunque conoce el vocabulario y las estructuras

lingüísticas básicas del idioma, presenta dificultades en la comunicación de la rutina diaria del

aula, tanto entre alumnos como con el profesor. El uso del libro de texto como único recurso

didáctico no ha sido suficiente en el aula de inglés, ya que los alumnos no han conseguido

alcanzar de forma correcta los objetivos que propone el Currículo.8

7 Jorge Quispe Yapu (2010) 8 Real Decreto 1513/2006, de 7 de diciembre, por el que se establecen las enseñanzas mínimas de la Educación

primaria. Anexo II

9

Después de haber detectado el problema expuesto anteriormente, tiene lugar pues la

primera etapa de esta investigación que se basa en la reflexión sobre la necesidad de ahondar

en la situación actual y analizar el enfoque metodológico y la práctica real en el aula. Es

durante este periodo que se detectan las deficiencias metodológicas usadas por el docente en

el aula de LE, cuyo resultado es un débil desarrollo en la capacidad del alumno para producir

mensajes orales y usarlos como medio de interacción durante el proceso de comunicación.

Son pues estas razones las que llevan a la reflexión sobre la necesidad de investigar

profundizar en la realidad en el área de LE para poder diseñar una propuesta de intervención

didáctica dirigida a este grupo anteriormente mencionado. Para ello se lleva a cabo una fase

de observación de la situación real en el aula de un grupo de alumnos de 4º curso de EP. En

esta fase el investigador ha asistido a las sesiones de la asignatura de inglés donde se recogen

notas sobre la actuación de los alumnos y su capacidad de usar la lengua inglesa como

vehículo de comunicación oral dentro de la clase. Para ello, se ha diseñado una hoja que

recoge criterios y aspectos importantes de dicha actuación durante la clase de inglés donde se

registra la capacidad de desenvolverse en las diferentes destrezas por parte del alumnado

(Anexo 1). El investigador ha participado íntegramente en la dinámica de la clase a través de

una observación participante, que es un método de investigación que permite acceder al

escenario y llevar a cabo una determinación sobre las conductas determinadas. 9

Como se cita en la Resolución del Consejo de la Unión Europea (2001, p.24), "el

aprendizaje precoz de una o varias lenguas distintas de la lengua materna y la

sensibilización, especialmente a través de un enfoque lúcido, ante las lenguas en una fase en

que la receptividad y flexibilidad intelectuales alcanzan el máximo nivel, pueden crear las

condiciones necesarias y favorables para el aprendizaje ulterior de las lenguas extranjeras y

contribuir así al objetivo de aprender dos lenguas de la Unión Europea además de la lengua

materna".

Es a través del uso de distintos tipos discursivos que el docente consigue desarrollar una

conciencia en los estudiantes sobre su propio aprendizaje en la interacción que se establece en

la comunicación, tanto en comprensión como en expresión. Los cuentos son excelentes

combinaciones de elementos léxicos, textuales, gramaticales y culturales de forma integral; lo

que permite desarrollar la oralidad en contextos auténticos, estimulan la creatividad, el

9 López Medina, B. (2010). L2 skills and the use of compensation strategies: the case of adult learners.

10

pensamiento crítico y la competencia comunicativa en todos sus aspectos.10 Por ello, la

literatura puede encontrarse en un lugar de privilegio para PEA, tanto en ésta segunda lengua,

como en cualquier otra. La inclusión de relatos y cuentos en el aula mientras se desarrolla la

clase, además de las tareas y actividades que pueden crearse alrededor éstos, facilitan la

adquisición del lenguaje a través de las destrezas básicas del mismo. 11

Tal como dijo Vygotski (1979), " la función del lenguaje es esencialmente comunicativa y

nos ayuda a regular nuestra relación con el mundo, pero, progresivamente, el lenguaje se

convertirá en regulador de la propia acción; es la mediación semiótica del lenguaje; el

instrumento clave en la construcción compartida del conocimiento".

Ilustración 1: Las cuatro habilidades lingüísticas. Recuperado el 17 de junio de 2014 en

http://www.myeyelevel.com/Global/Spain/programs/English.aspx

En ese contexto se justifica mi propuesta de intervención, pretendiendo crear conciencia en

los docentes para comprometerse a un cambio en el enfoque metodológico de la didáctica de

la LE. Haciendo uso de la literatura infantil como recurso para que contribuya a la creación de

una percepción innovadora de ésta asignatura en los alumnos de tercer ciclo de Educación

primaria, más concretamente de 5º curso del CEIP Santa María Magdalena (Jaén) durante el

año académico 2014/2015.

10 Ghosn (2002) 11 Yvetie Voyle (2000)

11

1.2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

Éste proyecto pretende proporcionar al alumno, durante la asignatura de LE, un apoyo que

le permita mejorar la capacidad comunicativa en un contexto dinámico y motivador,

proporcionándole la posibilidad de integrar las habilidades lingüísticas básicas en el

desarrollo de la clase. Las destrezas básicas que se pretenden desarrollar en los alumnos son:

comprensión oral, comprensión escrita, expresión escrita y expresión oral.

Estas habilidades básicas se van a desarrollar a través del uso de cuentos y obras literarias

infantiles graduadas como recursos didácticos de una manera innovadora y significativa para

el alumnado. Con esto se pretende lograr una mejora en las calificaciones y una mayor

motivación del alumnado, afianzándose así las relaciones entre profesor-alumno y entre

iguales, haciendo uso de la competencia cooperativa.

La primera fase de éste proyecto está destinada a la comprensión oral en la asignatura de

LE mediante actividades relacionadas con una audición sobre la lectura en la que se basa el

proyecto, Treasure Island. Los alumnos trabajaran con esta obra literaria realizando dichas

actividades, las cuales están pensadas especialmente para el desarrollo de la capacidad

auditiva y la comprensión de ideas que el contenido de la audición transmite.

La comprensión escrita es el nombre de la segunda fase, que hace honor a la destreza

básica a la que se le otorga una especial importancia. Dada la importancia de Al igual que la

expresión escrita, esta habilidad está presente en todo este proyecto. Para su desarrollo, la fase

2 está destinada a realizar actividades relacionadas con esta habilidad. Los alumnos utilizarán

estrategias de lectura comprensiva que les ayude a trabajar los contenidos del libro que se les

entrega y las intenciones del autor.

En la fase 3 se plantean actividades que tratan la búsqueda de información para su

posterior redacción. Está centrada en la expresión escrita ya que pretende que el alumnado

resuma lo contado hasta el momento en las fases anteriores de forma coherente y adecuada, lo

cual contribuye significativamente al desarrollo de la competencia literaria en el alumno.

La expresión oral, la última habilidad lingüística que se trabajará, tiene una fase concreta

dedicada principalmente a su desarrollo, la fase 4 del proyecto. En ella se pide a los alumnos

que, tras haber trabajado el cuento, hagan una dramatización elaborada por ellos mismos en la

que reelaboren el desenlace de la historia. Se pretende que los alumnos trabajen la entonación,

la pronunciación, la gramática, la expresión, el lenguaje no verbal y la sintaxis de las frases a

12

la hora de la representación. Hablar es una habilidad poco trabajada específicamente en las

aulas de lengua extranjera, pero es la más utilizada a lo largo de la vida. Por lo tanto, después

de que los alumnos hayan pasando por cada fase, culminan en una actividad que reúne de

manera integradora y global las cuatro habilidades básicas que hemos estado trabajando,

concluyendo así la propuesta de intervención.

CAPITULO II: MARCO TEÓRICO

2.1 LA LENGUA EXTRANJERA EN EDUCACIÓN PRIMARIA

El Sistema Educativo en España ha sufrido diversos cambios con el transcurso del tiempo

en lo relativo a la enseñanza y aprendizaje de la Lengua Extranjera en Educación Primaria. La

Ley 14/1970, de 4 de agosto, General de Educación y Financiamiento de la Reforma

Educativa reformó el sistema educativo existente incluyendo la asignatura de LE en el

currículo por primera vez. 12

En la actualidad, la Ley Orgánica de Educación 2/2006 del 3 de mayo (LOE) refleja la

importancia en la adquisición de una lengua por su indiscutible valor en la sociedad actual y

en el contexto educativo. Por ello, en EP, son de gran importancia las experiencias,

conocimientos y habilidades que los alumnos poseen de cara a comprender y construir nuevos

significados y estructuras durante la comunicación

Recordando la visión tradicional de la enseñanza de la lengua extranjera en EP, la lectura

estaba concebida como un proceso entre el lector y el texto, reduciendo la inseguridad en la

abstracción del significado por parte del lector. La lectura pasa de ser una actividad

estrictamente pasiva a activar los procesos intelectuales necesarios en el lector.13

2.2 ¿POR QUÉ INCLUIR EL CUENTO EN LA ASIGNATURA DE LENGUA

EXTRANJERA?

La inclusión de los cuentos y relatos en las aulas de LE está argumentada por razones

socioemocionales, culturales, lingüísticas y estéticas. Como defensor de estas razones,

Mourão (2009) dispone como motivos para incluir el uso de la narrativa en la enseñanza de

una segunda lengua la admiración que los niños sienten por los cuentos y cómo estos les

12 Recuperado el 13 de junio de 2014 en www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1970-852 13 F. Smith (1983).

13

proporcionan experiencias sociales compartidas en las que existen grandes oportunidades para

integrar las cuatro habilidades básicas. 14

El cuento implica un intercambio comunicativo ya que esta actividad siempre conlleva una

interacción entre éste y el lector. Pero no sólo aparecen el relato y el alumno en esta relación,

el profesor puede intervenir de una manera colaboradora en la narración del cuento, lo que

fomenta la comunicación de forma continua. 15 Los cuentos pueden ayudar a contextualizar

vocabulario y expresiones que aparecen en ellos. El aprendizaje en los alumnos es más

eficiente en situaciones en las que la atención se centra en el significado más allá del lenguaje.

El concepto "dominio del idioma" se refiere no sólo al conocimiento del mismo, sino a su

uso en todos sus aspectos y funciones. Adquirir una segunda lengua requiere que la

comunicación se base en algo más allá del aprendizaje pragmático y de vocabulario. Llevar el

cuento al aula abarca todos los registros y usos posibles en la contribución del desarrollo de la

competencia comunicativa. Como menciona Pérez16, en el ámbito de EP, las destrezas orales

son la intención principal de la enseñanza de una segunda lengua. Esta afirmación la sustenta

argumentando que tanto la expresión como la comprensión forman parte de estas destrezas.

Los cuentos son buenos recursos con los que mostrar al alumnado el lenguaje real en la

comunicación. Por ello, las tareas que deben realizarse en la lectura deben ser comprensivas y

capaces de permitir los distintos resultados según el alumno que realice la tarea. En lo referido

a la lectura en una lengua extranjera, “el propósito fundamental es que el alumno la utilice

como instrumento de comunicación, que tenga posibilidades de adquirir conocimientos a

través de ella, que reconozca valores de su propia cultura y se dé cuenta de los vínculos de

ésta con otras culturas o áreas del conocimiento, desarrollando una "competencia

comunicativa" en el idioma estudiado”.17

Según Cameron, los cuentos que más gustan a los niños en EP, tienen ciertas

características en común, como personajes y trama que produzca sensación de satisfacción, la

posibilidad de comprenderlos, ilustraciones y valores fuertes.18

14 Mourão, S. 2009. Using Stories in the primary classroom 15 Krashen, S. y Terrell, T. (1983) p 34 16 Pérez Cabello, A. (2009). La didáctica del cuento en lengua inglesa: aplicaciones teórico-prácticas 17 Cornaire, (1999). Le point sur la lecture 18 Cameron, L. (2001). Learning through stories.

14

Existen estudios que muestran las razones para incluir el cuento en nuestra aula. Uno de

estos estudios es el realizado por López Téllez, que las subdivide en psico-afectivas,

discursivo-lingüísticas, psico-cognitivas y socio-culturales. 19

CAPÍTULO III: CONTEXTUALIZACIÓN

3.1 CONTEXTUALIZACIÓN DE LA LOCALIDAD

Mengíbar es un municipio de la provincia de Jaén situada geográficamente entre Bailén,

Linares y Jaén. Tiene una superficie de 62,34 km2 con 9973 habitantes (2013), lo que da una

densidad de población de 159,98 hab/km2. La comarcalización es metropolitana y pertenece al

partido judicial de Jaén20.

1. Nivel y porcentaje de población

Hombres 5.009

Mujeres 4.964

Porcentaje de población menor de 20 años 26,66%

Porcentaje de población mayor de 65 años 13,51%

Ilustración 2. Fuente: Instituto de Estadística y Cartografía de Andalucía: Consejería de economía, innovación, ciencia y empleo. Elaboración propia. Recopilado el 3 de junio de 2014 de http://www.juntadeandalucia.es/institutodeestadisticaycartografia/sima/htm/sm23061.htm.

3.2 CONTEXTUALIZACIÓN DEL CENTRO

El Colegio de Educación Infantil y Primaria Santa María Magdalena está enclavado en el

municipio de Mengíbar, en el extremo noroeste de la localidad de Jaén. En este centro

educativo encontramos alumnos de procedencia de otros países, algunos que desconocen el

castellano, y un elevado número de alumnos cuyos padres están desempleados.

Mengíbar cuenta con tres centros de Educación Infantil y Primaria, un centro de Educación

Secundaria y una guardería infantil. Mengíbar dispone de un centro cultural, un auditorio,

cuatro pistas polideportivas, un pabellón deportivo, campo de futbol y piscina al aire libre. Se

encuentra a unos veinticinco kilómetros, por carretera, de Jaén. Hay rutas de autobús muy

frecuentes y está comunicado por ferrocarril y autovía con la capital.

19 Estudio recogido por el autor que describe las razones y autores que han trabajado sobre ellas. López Téllez, G. (1996). La narración de cuentos y la adquisición de la lengua inglesa en la Enseñanza Primaria. Revista interuniversitaria de formación del profesorado, 25,159-166. 20http://www.juntadeandalucia.es/institutodeestadisticaycartografia/sima/htm/sm23061.htm

15

Los niveles educativos del centro son: Segundo Ciclo de Educación Infantil y Educación

Primaria. Tiene 4 unidades de Educación infantil y 11 de educación Primaria, además de una

unidad específica de Educación Especial. Al centro asisten 315 alumnos y dispone de 21

profesores. Cuenta con dos edificios, uno dedicado a Educación Infantil y otro dedicado a

Educación Primaria. El patio llama la atención por su gran amplitud y zonas verdes. No

dispone de comedor ni aula matinal, sí se realizan actividades extraescolares y programa de

acompañamiento. Algunas aulas, como la dedicada a inglés, disponen de pantallas digitales.

2. Distribución de unidades y alumnos 2013/2014

Educación Infantil Educación Primaria

Tres años (23) Primero A (27) B (28) Cuarto A(15) B(15)

Cuatro años A (19)

B(18)

Segundo A(17) B(16) Quinto A(25) B(22)

Cinco años (24) Tercero A(18) B(20) Sexto A (28)

Ilustración 3: Fuente: CEIP Santa María Magdalena, Mengíbar (2014). Elaboración propia.

3.3 CONTEXTUALIZACIÓN DEL ALUMNADO

El alumnado al que va dedicado esta propuesta es el actual 4º A de Educación Primaria,

que pasará a ser 5º A, el próximo curso 2014/2015, en el que se llevaría a cabo este proyecto.

Ninguno de estos alumnos presenta deficiencias físicas o psíquicas que le impidan seguir el

normal desenvolvimiento de la clase.

Al no ser un curso excesivamente numeroso, el profesor podrá estar casi a tiempo

completo disponible para todos los alumnos y conceder pequeñas tutorías para problemas

concretos pudiendo resolverlos tanto en privado como en asamblea.

Por lo general, este grupo de alumnos obtuvieron una mala calificación en la asignatura de

inglés este curso en contenidos tan básicos como las destrezas lingüísticas de la enseñanza del

idioma. Es por esta razón que se ha propuesto este proyecto, para intentar a través de la

literatura la mejora en la motivación, las habilidades básicas y su propio rendimiento

académico.

16

CAPÍTULO IV: MARCO METODOLÓGICO

3.1 METODOLOGÍA

La metodología que vamos a emplear en este proyecto está enfocada a que el alumnado

esté en contacto con el idioma que queremos trabajar dentro de contextos comunicativos que

les pueden resultar familiares y cercanos a su propio mundo, lo que les facilita la

comprensión. Durante todo el transcurso de las sesiones en las que desarrollan las fases y

actividades, se empelará el máximo uso posible del inglés como medio de comunicación entre

profesor y alumnos. Sólo se hablará en la lengua materna, español, en caso de imperiosa

necesidad para resolver situaciones complicadas. Promovemos que el alumno conecte los

conocimientos anteriormente aprendidos con los que está adquiriendo mediante su propio

trabajo y esfuerzo.

Para su desarrollo, se han escogido las obras literarias como recurso didáctico, ya que

proporcionan un tipo de texto que motiva a los alumnos. Siguiendo a Cameron (2001) la

literatura infantil facilita la comprensión y la motivación en los alumnos. Además de añadir al

aula material visual, mímica y efectos sonoros fomenta la comprensión y participación.21

Dentro de las obras literarias, son las destinadas a los niños las que atraen naturalmente a

nuestros alumnos, ya que despiertan una gran curiosidad en ellos, alimentando su interés e

imaginación. El placer que despierta este tipo de ficción impacta de una manera favorable en

el aula, especialmente cuando la temática elegida es universal, de manera que los alumnos

puedan identificarse en ella, permitiendo a las ilustraciones captar su atención.22

La enseñanza de un idioma a través de los cuentos es una forma eficaz de involucrar a los

alumnos en su propio proceso de aprendizaje, culminando en la dramatización de las obras

trabajadas. Esta técnica resulta de gran utilidad para presentar a los estudiantes la fonética, el

movimiento físico que realizamos en la comunicación y el lenguaje no verbal. 23

Exploraremos los conocimientos previos mediante una prueba inicial para comprobar el

nivel, motivación, expectativas e intereses de los alumnos. De esta manera podremos

favorecer una participación activa y desinhibida, procurando quelos alumnos se sientan

21 Learning through stories. Teaching language to young learners (8ª ed., pp. 159-179) 22 Ghosn (2002) 23Breckenridge, J. (2006) La dramatización de cuentos y leyendas en la clase de inglés como lengua extranjera. Acción Pedagógica, 15. 128-135. Recuperado el 9 de junio de 2014 en DIALNET: http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2968968

17

atraídos hacia la clase desde el inicio de la misma. Las actividades se realizarán de forma

progresiva y estructurada, introduciendo las adaptaciones de las lecturas seleccionadas sobre

las que se realizarán, que refuerzan y amplían la adquisición de los objetivos y contenidos

programados en el proyecto.

El desarrollo de este proyecto tiene un enfoque integrador, que acerca al alumno a

situaciones contextualizadas con su propia experiencia o a sus conocimientos previos

recogidos en los cuentos, favoreciendo todo tipo de aprendizajes y actividades cognitivas,

alternando actividades de diversa naturaleza (predisposición, observación, comprensión,

expresión, reflexión, valoración, creación, aplicación, investigación) a través de la actuación

del profesor y con la participación activa del alumnado.

Durante el PEA se favorecerá la atención individualizada al alumnado, que mediante su

propio trabajo y esfuerzo conseguirá alcanzar los objetivos propuestos con la guía e

indicaciones del docente. Los agrupamientos serán flexibles y adecuados al tipo de

actividades y destrezas que se intenta desarrollar en las tareas, incluyendo el gran grupo, el

trabajo individual, los pequeños grupos y las parejas.

El espacio habitual de la actividad docente es el aula de LE, que está provista de una

pizarra digital con acceso a internet. También disponemos de acceso a la biblioteca de aula en

la que se encuentran los recursos que son necesarios para el desarrollo de las actividades. A lo

largo del proceso educativo se estimulará a los alumnos a través del empleo del refuerzo

positivo, valorando y haciendo explícitos los éxitos que cada escolar vaya logrando.

CAPÍTULO V: PROPUESTA DE INTERVENCIÓN

5.1 OBJETIVOS DE LA PROPUESTA DE INTERVENCIÓN

5.1.1 OBJETIVO GENERAL

Diseñar una propuesta de intervención educativa que favorezca el rendimiento del

alumnado de quinto curso de Educación Primaria en la asignatura de lengua extranjera a

través de la lectura y mejorar el desarrollo de las cuatro destrezas lingüísticas básicas.

18

5.1.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Con este planteamiento presento los siguientes objetivos específicos:

a. Incluir el uso de cuentos en las clases de lengua inglesa en Educación Primaria como

recurso didáctico.

b. Analizar los efectos que el uso de cuentos en la clase de inglés produce sobre la

adquisición de las destrezas básicas de la lengua inglesa a través del "portafolio".

c. Mostrar la contribución del proyecto al desarrollo de las Competencias Básicas

dispuestas en el Currículo.24

d. Fomentar la búsqueda de información mediante el uso de la biblioteca de centro y el

aula TIC.

e. Incrementar la motivación y participación en el alumnado con respecto a la asignatura

de Lengua Extranjera.

5.2 CONTENIDOS DEL PROYECTO

A lo largo de este proyecto, y para alcanzar los objetivos diseñados, se desarrollarán los 4

bloques de contenidos propuestos en el Currículo:

Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar

- Escucha y comprensión de mensajes orales de progresiva complejidad, como

instrucciones o explicaciones, interacciones orales dirigidas o grabaciones en soporte

audiovisual e informático, para obtener información global y específica.

- Interacción oral en situaciones reales o simuladas con progresiva autonomía, eficacia y

complejidad de las expresiones utilizadas.

- Producción de textos orales con progresiva autonomía, eficacia y complejidad basados

en modelos y estructuras lingüísticas conocidas, mostrando Interés por expresarse

oralmente en actividades individuales o de grupo.

24

RD 1513/2006, de 7 de diciembre, por el que se establecen las enseñanzas mínimas de Educación Primaria. BOE, 8 diciembre. 2006. Anexo I.

19

- Desarrollo de estrategias básicas para apoyar la comprensión y expresión oral: uso del

contexto visual y no verbal y de los conocimientos previos sobre el tema o la situación

transferidos desde las lenguas que conoce a la lengua extranjera.

- Disposición para superar las dificultades que surgen habitualmente en la

comunicación, utilizando las estrategias de comunicación de las lenguas que conoce.

Valoración de la lengua extranjera como instrumento para comunicarse.

Bloque 2. Leer y escribir

- Lectura y comprensión de diferentes textos, en soporte papel y digital, adaptados a la

competencia lingüística del alumnado, para utilizar información global y específica, en el

desarrollo de una tarea o proyecto o para disfrutar de la lectura.

- Uso progresivamente autónomo de estrategias de lectura (utilización de los elementos

del contexto visual y de los conocimientos previos sobre el tema o la situación, transferidos

desde las lenguas que conoce), identificando la información más importante, deduciendo el

significado de palabras y expresiones no conocidas, utilizando diccionarios.

- Composición de textos propios de distintas situaciones de comunicación,

progresivamente más extensos y ricos en léxico y estructuras, para transmitir información,

con diversas intenciones comunicativas.

- Utilización de las tecnologías de la información y la comunicación para producir

textos y presentaciones y para transmitir información.

- Valoración de la lengua extranjera como instrumento para comunicarse y para

aprender.

Bloque 3. Conocimiento de la lengua

- Pronunciación cuidada, ritmo, entonación y acentuación adecuados, tanto en la

interacción y expresión oral como en la recitación, dramatización o lectura en voz alta.

- Asociación de grafía, pronunciación y significado a partir de modelos escritos,

expresiones orales conocidas, establecimiento de las relaciones analíticas grafía-sonido y

conocimiento de algunas irregularidades relevantes.

20

- Utilización de las estrategias básicas de la producción de textos (elección del

destinatario, propósito, planificación, redacción del borrador, revisión del texto y versión

final) a partir de modelos.

- Interés por utilizar la lengua extranjera de forma correcta en situaciones variadas de

progresiva extensión atendiendo a la corrección y a la adecuación de las expresiones.

- Comparación y reflexión sobre el funcionamiento de la lengua extranjera a partir de

las lenguas que conoce.

- Uso de habilidades y procedimientos como repetición, memorización, asociación de

palabras y expresiones con elementos gestuales y visuales, observación de modelos, lectura

de textos, utilización de soportes multimedia y de las tecnologías de la información y la

comunicación, para la adquisición de nuevo léxico, formas y estructuras de la lengua.

- Reflexión sobre el propio aprendizaje, organización del trabajo, aceptación del error

como parte del proceso de aprendizaje, autocorrección y autoevaluación.

- Confianza en la propia capacidad para aprender una lengua extranjera y valoración del

trabajo cooperativo.

Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural

- Conocimiento de costumbres cotidianas y uso de las formas de relación social propias

de países donde se habla la lengua extranjera.

- Actitud receptiva y de valoración positiva hacia las personas que hablan otra lengua y

tienen una cultura diferente a la propia.

- Interés por establecer contactos y comunicarse con hablantes de la lengua extranjera o

de otras lenguas a través de los medios que nos proporcionan las tecnologías de la

comunicación.25

25Real Decreto 1513/2006, de 7 de diciembre, por el que se establecen las enseñanzas mínimas de la Educación primaria. Anexo II.

21

5.3 RELACIÓN DEL PROYECTO CON EL DESARROLLO DE LAS

COMPETENCIAS BÁSICAS

La introducción que la Ley Orgánica de Educación (LOE) hace en el currículo sobre las

competencias básicas implica llevar a cabo una completa reformulación de los métodos de

enseñanza. Del "saber" al "saber hacer", de "aprender" a "aprender a aprender"26 . El

sustantivo competencia y el adjetivo competente (Jiménez, 2006), están relacionados con

aptitud, capacidad, disposición. Estas competencias básicas se representan como un grupo de

actitudes, conocimientos y habilidades de carácter multifuncional. Su desarrollo nos

acompaña durante toda la vida y debe completarse al terminar la etapa educativa obligatoria.27

En el caso de este proyecto, el eje es evidentemente el desarrollo de la competencia en

comunicación lingüística mediante la lectura y el desarrollo de las cuatro habilidades

básicas. Esto ayuda a ser competente a la hora de comprender, componer y utilizar los

distintos tipos de textos que se trabajan en esta propuesta educativa, favorece la capacidad

para desenvolverse en diferentes contextos y enriquece las relaciones sociales.

En lo referente al desarrollo de la competencia para aprender a aprender y autonomía e

iniciativa personal, esta propuesta contribuye a la mejora de la capacidad comunicativa

general. Ayuda a la reflexión sobre el aprendizaje y las estrategias que se utilizan, además de

la concienciación sobre las propias capacidades, tales como la atención, la memoria, la

motivación y las habilidades lingüísticas. El uso de la literatura es una gran promotor de la

capacidad creativa para el alumnado. Para contribuir con el tratamiento de la información y

competencia digital, el proyecto propone crear contextos reales que favorezcan la

comunicación utilizando la Pizarra Digital de la cual disponemos, permitiendo un acceso

sencillo e inmediato a un flujo incesante de información que aumenta cada día.

Igualmente, para la competencia social y ciudadana y la competencia cultural y

artística, este proyecto muestra una especial atención en el desarrollo de ambas, ya que la

literatura y los valores que ésta promueve son llevados a cabo y trabajados en las sesiones. En

ellas se elaborarán producciones lingüísticas con componentes culturales que promueven la

tolerancia y la integración, ayudando a comprender y apreciar tanto los rasgos de identidad

como las diferencias.28 29

26 LOE. LEY ORGÁNICA 2/2006, de 3 de mayo, de educación. 27 Jiménez, (2006). 28RD 1513/2006, de 7 de diciembre, por el que se establecen las enseñanzas mínimas de Educación Primaria. BOE, 8 diciembre. 2006. Anexo I.

22

5.4 TEMPORALIZACIÓN

El proyecto tendrá una duración de 1 curso y medio académico. Se utilizarán los meses de

abril, mayo y junio del curso escolar 2013/2014 y el curso 2014/15 al completo, como se

concretará más adelante en el cronograma. Durante esos últimos meses del curso 2013/2014

se ha realizado el diagnóstico situacional y la planificación y elaboración del Proyecto de

Intervención Educativa.

Al comenzar de nuevo el curso, se realizará una prueba inicial a los escolares en

septiembre. En los meses de octubre, noviembre y diciembre se organizará y gestionará la

propuesta de intervención, para poder llevarse a cabo la ejecución de las actividades durante

los meses de enero, febrero, marzo y la primera quincena de abril, que son en total 13

sesiones, y disponer los últimos meses del curso para realizar la evaluación del proyecto y el

informe final.

El proyecto se realizará durante la hora de LE que tiene una duración de 3 horas

semanales, de las cuales se utilizará 1 de ellas para la realización del proyecto, concretamente

los martes de 12.00 a 13.00 horas.

El desarrollo de la propuesta de intervención de éste proyecto se ha organizado de manera

que cada fase del mismo está dedicada a una habilidad lingüística concreta a través de las

obras literarias como recurso didáctico, lo cual no quiere decir que en ellas no se integren las

demás destrezas.

Ilustración 4: Horario de quinto curso de EP. Fuente: elaboración propia

29 Amaya Pérez, B.M. (2008)Competencias básicas y la lengua extranjera. Innovación y experiencias educativas, 13. 1-2

2014/15 LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES

9:00-9:50 Lectura Lectura Lectura Lectura Lectura

9:50-10:40 Ciudadanía C. del Medio Ed. Física C. del Medio C. del Medio

10:40-11:30 Matem. Matem. Inglés Lengua Matem

11:30-12:00 RECREO

12:00-13:00 Ed. Plást. Inglés Música Matem. Lengua

13:00-14:00 Lengua Ed. Física Lengua Religión Religión

23

5.4.1 DESARROLLO DE LAS FASES, SESIONES Y ACTIVIDADES

Las 4 fases del proyecto se repartirán en 13 sesiones, en las que se desarrollarán las

actividades, durante los meses de enero, febrero, marzo y la primera quincena de abril; en

concreto los martes de 12:00 a 13:00 en la tarde en la asignatura de LE. Las sesiones tendrán

lugar de la siguiente manera:

FASE 1: Comprensión oral (escuchar)

A lo largo de la primera fase de este proyecto, que se empezará a llevar a cabo el día 13 de

enero, el profesor comenzará con una serie de actividades de motivación que sirvan para

situar al alumno en el contexto del proyecto. Con dichas actividades se pretende captar la

atención del alumnado para poder llevarlas a cabo. En ellas los estudiantes escucharán la

audición de la obra literaria "Treasure Island", que el profesor tendrá preparada con

anterioridad escogida de un banco de lecturas graduadas mencionadas en el apartado

"recursos".30

1ª SESIÓN: 13 DE ENERO

Actividad 1: Al empezar la sesión, el profesor entregará a cada alumno una carpeta en la

que, de manera individual, irán archivando los anexos y fichas que vayan produciendo. El

profesor comienza la primera actividad con una breve presentación del audio que los alumnos

van a escuchar, dándoles a conocer datos acerca de la obra, tales como: autor, personajes,

contexto, época histórica, etc., recogidas en el Anexo 2.

Actividad 2: Una vez concluida la introducción del profesor, se procederá a que los

alumnos escuchen el audio de la obra literaria, concluyendo la primera sesión.

2ª SESIÓN: 20 DE ENERO

Actividad 3: Tras haber escuchado el audio de la obra, los alumnos realizarán en pequeños

grupos una descripción personal escrita sobre el personaje que elijan y, por orden, la

expondrán de forma oral al resto de sus compañeros (Anexo 3). Una vez presentadas, se

realizará un pequeño debate acerca del papel de cada personaje y el mensaje que quiere

transmitir el autor.

30 Audio: extraído el 11 de junio de 2014 en http://www.teachersarea.com/english-home.html

24

FASE 2: Comprensión escrita (leer)

En la fase anterior, los alumnos escucharon un audio sobre la obra literaria que se está

utilizando como recurso. En esta segunda fase nos valdremos del uso de la obra literaria en

formato impreso que se encuentra en la biblioteca de aula con ejemplares suficientes para

todos los alumnos. Cada uno tomará un libro prestado con el que trabajará durante todo el

proyecto, comprometiéndose a su buen uso y cuidado. 31 El objetivo de estas obras es, por una

parte, fomentar el hábito lector en nuestro alumnado y por otra, llevar a las bibliotecas

escolares parte de la cultura literaria que enriquece y favorece su educación.

3ª SESIÓN: 27 DE ENERO

Actividad 4: Al comienzo de la sesión el profesor entregará a los alumnos una ficha con

preguntas y ejercicios "pre-reading" (Anexo 4) que realizarán con la información obtenida en

la fase anterior y guardarán en su carpeta individual. Esta actividad está pensada para activar

los conocimientos previos del alumno antes de enfrentarse a la lectura del libro.

Actividad 5: Esta actividad comienza con la lectura del libro que se les entregó a los

alumnos. Después de haber guardado la ficha que realizaron anteriormente, cogerán el libro

"Treasure Island". Cada alumno leerá el libro de manera individual por capítulos. Dada la

extensión de los capítulos y, por ente del libro, en esta sesión comenzaran con la lectura de la

introducción y el primer capítulo aunque no llegara a terminarse.

4ª SESIÓN: 3 DE FEBRERO

Actividad 6: Al comenzar la sesión se realizarán preguntas sobre lo leído el día anterior.

Para ello, el profesor alentará a los alumnos a hablar acerca de lo que han comprendido y lo

que imaginan que ocurrirá en la historia cuando retomen el libro. Los alumnos prosiguen con

la lectura del primer capítulo de la obra literaria "Treasure Island" hasta que hayan concluido.

Actividad 7: Cuando todos finalicen, el profesor les entregará una ficha con preguntas

sobre información recogida en dicho capítulo (Anexo 5). La elaboración de las fichas

contribuye a mantener la atención y comprobar que el alumnado consigue comprender el

contenido de la lectura.

31 Stevenson, R. L. (1883) Treasure Island.Ward, A. (1995) Recuperado el 12 de junio de 2014 en http://docuteka.net/treasure-island-ejercicios-resueltos

25

5ª SESIÓN: 10 DE FEBRERO

Actividad 8: En esta sesión los alumnos pasan al capítulo 2 del libro, aunque en esta

ocasión será el docente quien comenzará la lectura. Los alumnos deben seguir la lectura a la

par que el profesor. Esto contribuye a la relación que establecen los estudiantes entre las

palabras que leen y la pronunciación. Durante la lectura el profesor realizará a la clase

preguntas sobre lo que está leyendo y pedirá, individualmente, lean oraciones o párrafos.

Actividad 9: Al finalizar la lectura del capítulo el profesor entregará a los alumnos la ficha

sobre él (Anexo 6), en la que tendrán que agruparse por parejas para ponerse en la situación

presentada y realizar un dibujo en el que representen la situación a la que han llegado en

conclusión.

6º SESIÓN: 17 DE FEBRERO

Actividad 10: La sesión comienza con el repaso de los dos capítulos visto en las últimas

sesiones. En el aula los alumnos se repartirán en pequeños grupos, tras haber llegado a un

consenso, dirán por turnos cómo creen que será el desenlace del libro. Esta actividad está

diseñada para refrescar las ideas del alumnado con respecto al final de la obra literaria que

estamos trabajando.

Actividad 11: Para abordar el tercer capítulo, los alumnos permanecerán en los grupos que

se organizaron en la actividad anterior y, por turnos con la supervisión del profesor, leerán el

desenlace del libro.

Actividad 12: Concluida la lectura del libro, el profesor entregará al alumnado una ficha

con preguntas de comprensión y ejercicios (Anexo 7) que completarán e incluirán en el

portafolio.

FASE 3: Expresión escrita (escribir)

La lectura de la obra literaria "Treasure Island" se concluyó en la fase anterior. Los

alumnos realizaron una serie de fichas en las que se trabajó la comprensión lectora entre otras

capacidades. En esta fase se propone realizar la búsqueda y elaboración de un "proyecto"

sobre el autor de la obra. Para ello dispondremos del uso de la biblioteca del centro y el aula

TIC.

7ª SESIÓN: 24 DE FEBRERO

26

Actividad 13: La sesión empieza en el aula de LE, en la que el profesor comienza a

explicar cómo se desarrollará la tercera fase del proyecto: métodos de búsqueda de

información en libros y webs, uso de ordenadores y software, etc. Posteriormente, les entrega

una ficha (Anexo 8) que será la plantilla en la que recogerán la información. Se dispondrán

por grupos de 3 o 4 alumnos y designarán los papeles que cada uno desempeñará:

Coordinador, comunicador, investigador 1 y, si fuera necesario, investigador 2. A pesar de los

roles, todos los componentes del grupo participarán en igual medida en la búsqueda de

información. Se requiere una actitud inquisitiva y participativa.

Actividad 14: Los alumnos y el profesor acudirán a la biblioteca, en la que se les mostrará

las pautas a seguir en la búsqueda de información en libros según la temática y su disposición

en la biblioteca. Los grupos elaborados en el aula se reunirán y comenzarán con la búsqueda.

Rellenarán las fichas con sus datos y anotarán la información que vayan recogiendo. Para ello

dispondrán de tantos recursos de papel como necesiten, proporcionados por el docente.

8ª SESIÓN: 3 DE MARZO

Actividad 15: Esta sesión comenzará en el aula TIC del centro, con al menos 2 ordenadores

por grupo. Los alumnos buscarán información bajo la supervisión del docente con una

selección de páginas web ofrecidas por el mismo. Reunirán la información obtenida durante

las dos sesiones y elaborarán un informe de manera consensuada en el que hablarán del autor,

su obra y la intención del mismo (Anexo 9). Siguiendo los roles de grupo establecidos,

prepararán la exposición del trabajo realizado y ensayarán para su posterior presentación.

9ª SESIÓN: 10 DE MARZO

Actividad 16: La última sesión de esta fase está destinada a la breve presentación del

producto obtenido por los grupos de trabajo en las sesiones anteriores. Comenzarán por orden

y expondrá el comunicador de cada grupo. Mientras cada grupo presenta su trabajo, los

componentes de los demás grupos realizarán una evaluación individual sobre el resultado

obtenido por sus compañeros. Para dicha recogida de datos el profesor proporcionará una

ficha a cada estudiante (Anexo 10). Todos los alumnos deberán rellenarla dando una opinión

cualitativa, a excepción de los componentes del grupo que estén presentando su trabajo.

Actividad 17: La información expuesta habrá sido escogida según los intereses del

alumnado, por lo que, una vez hayan expuesto todos, se realizará en la pizarra digital un

resumen que englobe los datos más importantes que han obtenido compuesto por todos los

27

trabajos mediante un debate. En todo momento el profesor hará el papel de moderador del

debate, dará los turnos de palabra y podrá sancionar al alumno que no tenga una actitud de

respeto o no esté participando de forma adecuada, dejando fuera su propuesta.

FASE 4: Expresión oral (hablar)

Llegados a esta fase, el alumnado está familiarizado con la obra literaria que estamos

trabajando, "Treasure Island". Pero la literatura infantil ofrece un sin fin de opciones

creativas para desarrollar las habilidades básicas en el aula de LE. Durante la última fase se

preparará una dramatización por agrupamientos medianos, dado que está clase está compuesta

por unos 15 alumnos, cuya temática será la misma que la lectura con pinceladas de

creatividad.

10ª SESIÓN: 17 DE MARZO

Actividad 18: El profesor propone a los alumnos una nueva actividad al comenzar la

sesión. Aprovechando el esfuerzo y trabajo por parte de ambos en las fases anteriores, llega el

momento de la dramatización. Para ello, el docente dispondrá al alumnado en dos grupos de

trabajo. Cada grupo deberá elaborar un final alternativo de la obra que han estado trabajando

durante el proyecto a partir del tercer y último capítulo. Con la supervisión y ayuda del

profesor, escribirán un guion (Anexo11) en el que aparezcan los mismos personajes

cambiando el desenlace de los acontecimientos según su elección. Los papeles se repartirán

por sorteo, ya que hay un total de 8 personajes y los grupos están compuestos por el mismo

número de alumnos. Rellenarán el guion con la asignación de los personajes y la idea para el

final que cada uno elabore. Después, cuando todos los componentes hayan acabado,

expondrán su propuesta al grupo y elegirán el final que van a representar mediante votación.

Una vez hayan llegado a un acuerdo, comenzarán a redactar un guión no demasiado extenso.

11ª SESIÓN: 24 DE MARZO

Actividad 19: En el aula de LE, los alumnos se dispondrán en grupos para redactar

conjuntamente los diálogos de la representación con la supervisión del docente, que se

asegurará del uso del lenguaje y la participación de todos los alumnos. Dispondrán de los

recursos necesarios como la obra impresa, diccionario, ficha para la elaboración del guion

individual (Anexo 12) y materiales personales de escritura.

28

12ª SESIÓN: 7 DE ABRIL

Actividad 20: A la vuelta de la Semana Santa, los alumnos podrán ensayar la obra y

trabajar la pronunciación con el docente para su posterior representación.

13ª SESIÓN: 14 DE ABRIL

Actividad 21: Es el día de la dramatización y la última actividad del proyecto. Después de

haber ensayado la obra en la sesión anterior, los alumnos están preparados para llevarla a

cabo. Para ello acudirán al Salón de Actos del centro, que cuenta con un escenario y diversos

materiales que podrán utilizar para la obra.

Ilustración 5: Calendario de las sesiones. Fuente: Elaboración propia.

5.4.2 Contribución de las actividades al desarrollo de las competencias básicas

CCBB: La LOE define competencia básica como la forma en que una persona utiliza

todos sus recursos personales (habilidades, actitudes, conocimientos y experiencias) para

resolver de forma adecuada una tarea en un contexto definido. LOE. Anexo I. p.10 1. Competencia en comunicación lingüística

2. Competencia matemática

3. Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.

4. Tratamiento de la información y competencia digital

5. Competencia social y ciudadana

29

6. Competencia cultural y ciudadana

7. Competencia para aprender a aprender

8. Autonomía e iniciativa personal

Actividades Competencias Básicas que

desarrolla

Actividad 1 1, 2, 6

Actividad 2 1, 4, 6

Actividad 3 1, 6, 7, 8

Actividad 4 1, 6, 7, 8

Actividad 5 1, 6, 7, 8

Actividad 6 1, 4, 6, 7, 8

Actividad 7 1, 3, 7, 8

Actividad 8 1, 3, 5, 6, 7, 8

Actividad 9 1, 3, 6, 8

Actividad 10 1, 4, 5, 6, 7

Actividad 11 1, 2, 6, 8

Actividad 12 1, 6, 8

Actividad 13 1, 2, 4, 7, 8

Actividad 14 1, 3, 4, 6, 7, 8

Actividad 15 1, 2, 3, 4, 7, 8

Actividad 16 1, 3, 5, 6, 7, 8,

Actividad 17 1, 2, 4, 7, 8,

Actividad 18 1, 3, 5, 6, 7, 8

Actividad 19 1, 3, 7, 8

Actividad 20 1, 5, 6, 7, 8

Actividad 21 1, 5, 6, 7, 8

Ilustración 6: Contribución de las actividades al desarrollo de las competencias básicas. LOE. Anexo I. p.10. Elaboración propia.

4.5 RECURSOS Y MATERIALES

Para el desarrollo total de las actividades programadas que se llevarán a cabo en este

proyecto se necesitará una serie de recursos y materiales claramente imprescindibles, además

de otros recomendados.

30

Los recursos que se utilizarán en el aula serán una Pizarra Digital conectada a un

ordenador e Internet; libros de lecturas graduadas de la biblioteca de aula y acceso a la

biblioteca del centro y el aula TIC

El recurso didáctico más empleado en las actividades será la obra literaria de R. L.

Stevenson escribió en 1883, Treasure Island.32 Para llevarlo al aula, se utilizará la adaptación

realizada por Ann Ward en 1995 publicada por Addison Wesley Longman Limited and

Penguin Books. El centro cuenta con ejemplares suficientes para los alumnos, pero si no se

dispusiera de ellos, se podrían encontrar en la plataforma digital.33 http://docuteka.net/treasure-

island-ejercicios-resueltos

Otro recurso didáctico será el audio empleado en las actividades sobre la obra

anteriormente citada. Éste puede encontrarse en la página de recursos para la educación, tanto

de alumnos como del profesorado, llamada Learning languages the pleasant way.34

Para las actividades y evaluación del alumnado, el profesor entrega individualmente una

carpeta en la que se guardarán de manera progresiva las fichas preparadas, recogidas en el

apartado "Anexos". Para completarlas, el alumno necesitará material de escritura.

32 Stevenson, R. L. (1883) Treasure Island.Ward, A. (1995) 33 El recurso puede encontrarse en http://docuteka.net/treasure-island-ejercicios-resueltos 34 Audio recuperado de http://www.teachersarea.com/elireaders-home.html

31

4.6 CRONOGRAMA

Tarea

Estrategia

Cronograma 2014

F M A M J 1. Diagnóstico

Situacional durante el

periodo de prácticas en

el centro.

• Periodo de prácticas • Observación de la dinámica del aula, los

alumnos y las calificaciones obtenidas

X X X

2. Planificación y

elaboración del Proyecto

de Intervención

Educativa

• Proceso de investigación y elección de estrategias didácticas a utilizar.

• Elaboración del proyecto de intervención educativa

X X

Cronograma 2015 S O N D E F M A M J

3. Organización y

gestión

• Establecer cronograma de trabajo

• Iniciar proceso de investigación

• Organizar la propuesta de evaluación

X

X

X

X

4. Aplicación en el aula • Aplicación de estrategias didácticas en las sesiones de aprendizaje del área de LE

X X X X

5. Evaluación • Aplicación de las estrategias didácticas de aprendizaje y evaluar los resultados de las sesiones de los alumnos

X

6. Conclusión e Informe

final

• Comparar los resultados con los obtenidos en el curso académico anterior

X

Ilustración 7: Cronograma del proyecto cursos académicos 2013/2014 y 2014/2015. Elaboración propia

32

4.7 EVALUACIÓN

Para entender mejor cómo funciona la evaluación de esta propuesta de intervención

educativa comenzaremos con el concepto de evaluación.

“La evaluación hace referencia a un proceso por medio del cual alguna o varias

características de un alumno, de un grupo de estudiantes o un ambiente educativo, objetivos,

materiales, profesores, programas, etc., reciben la atención de quien evalúa, se analizan y se

valoran sus características y condiciones en función de parámetros de referencia para emitir

un juicio que sea relevante para la educación.”35

Partiendo de aquí, llegamos a lo que es la evaluación de un proyecto de intervención, en el

que se da como resultado conocer qué tanto el proyecto ha logrado cumplir sus objetivos o

bien qué tanta capacidad poseería para cumplirlos. Cada una de sus actividades está orientada

a mejorar la eficacia del proyecto en relación con sus fines, además de promover mayor

eficiencia en la asignación de recursos.36

Los contenidos sobre la adquisición de una segunda lengua en Educación Primaria

insisten mucho en la adquisición de destrezas y habilidades lingüísticas para conseguir que el

aprendizaje sea completo, pero se echa en falta una visión integradora de las mismas, debido

a que el aprendizaje LE, debe ser significativo y constructivo. Para ello, es necesario llevar a

cabo un desarrollo práctico.

4.8 ESTRATEGIAS DE EVALUACIÓN

En este proyecto se utilizará una estrategia metodológica de evaluación en la que se

recogen distintos tipos de evidencias que muestran la evolución del PEA sobre el alumnado

del curso con el que se trabaja. Esta estrategia, conocida como portafolio, facilita la

evaluación formativa y continua de los estudiantes, promueve la participación y brinda una

atención individualizada a los estudiantes durante su formación.37

35 Idóneos.com, Recuperado el 10 de junio del 2014, http://educacion.idoneos.com/index.php/Evaluaci%C3%B3n/%C2%BFQu%C3%A9_significa_evaluar%3F 36Arely Diego Modesto (2011) 37 King S. Y Campbell- Allan (2000)

33

Un portafolio es un registro del aprendizaje que se centra en el trabajo del alumno y en su

reflexión sobre esa tarea. Mediante un esfuerzo cooperativo entre el alumno y el docente se

reúne un material que es indicativo del progreso hacia los resultados esenciales.38

Las herramientas de evaluación destinadas a la valoración de este proyecto son las

rúbricas y fichas de observación (Anexos). Ambas serán implementadas por el profesor. Los

productos obtenidos de las actividades realizadas por el alumnado estarán recogidos en los

anexos, que a su vez se archivarán en una carpeta individual para cada alumno.39

EVALUACIÓN DIAGNOSTICA

Realizar el análisis cualitativo de los resultados de la evaluación de los alumnos en el

curso escolar 2013/2014 en el área de LE.

Análisis de la prueba inicial que se realiza en septiembre (curso académico2014/2015) en

el área de LE.

OBSERVACIÓN

La observación se va a realizar mediante el anexo 1 durante el periodo de prácticas.

EVALUACIÓN DE LA ENCUESTA DOCENTE

La encuesta docente consta en el anexo 2

EVALUACIÓN DE LOS ALUMNOS

Este proyecto tendrá un peso del 20% de la nota final de la asignatura de LE, que

corresponde al porcentaje referido al trabajo personal y de aula programado en la evaluación

del centro. Se evaluará a través de los anexos que los alumnos incluirán en el portafolio y por

observación del profesor

CAPÍTULO VI: CONCLUSIONES

La sociedad actual necesita unos docentes preparados en técnicas y estrategias

innovadoras, capaces de apreciar y criticar la dinámica del aula, las carencias de sus alumnos,

abiertos a crear en el aula un espacio creativo, flexible y de reflexión. Un docente dispuesto a

38National Education Association, 1993, p.41 39 Diego Modesto, A. (2011)

34

aprender de los alumnos y que no renuncien a llevar a la práctica en sus clases proyectos

reales que se apoyen en una mejor adquisición de la segunda lengua.

El Currículo y los contenidos de EP insisten en la adquisición de las destrezas básicas en

la LE para conseguir un aprendizaje efectivo y que contribuya al proceso de comunicación, en

cambio, se presentan desde una perspectiva que dificulta su integración en el aula y el

aprendizaje significativo de los mismos. Por ello, se echa en falta la presencia de recursos

didácticos en el aula que motiven y estimulen la curiosidad del alumno y, con ello , ayudando

a la progresión de dichas destrezas básicas.

En este sentido, he querido realizar este TFG para su desarrollo en un aula real durante mi

periodo de prácticas. Se ha empezado a realizar durante el presente curso escolar 2013/2014

con el alumnado de cuarto curso del CEIP Santa María Magdalena, Mengíbar (Jaén). Debido

a la escasa duración de este periodo, no ha sido posible llevar a la práctica la puesta en marcha

de la propuesta de innovación, por lo que se ha programado para el siguiente curso académico

con el mismo grupo de alumnos, que se encontrará en quinto curso de EP, con la intención de

que los alumnos puedan desempeñar un papel activo durante su proceso de formación.

La creación de material didáctico a través de obras literarias se diferencia del material

tradicional, es decir, de los libros de texto que suelen utilizarse en las clases en los que se

combinan elementos y actividades desde la perspectiva de la globalización, un valor que

actualmente resulta imprescindible en el aula. Y, finalmente, la inclusión de grupos de trabajo

cooperativo enriquece la propia propuesta, ya que potencia la participación de los alumnos en

su propio aprendizaje de una forma colaboradora.

Por lo tanto, tras el estudio realizado, se demuestra que el uso de la literatura no es sólo un

método innovador, sino que favorece el aprendizaje de la LE desde las cuatro destrezas

básicas para conseguir una mejor capacidad de cara a la comunicación en el aula y, por ente,

en la vida académica y profesional del alumno.

CAPÍTULO VII: PROSPECTIVA

Como se ha explicado anteriormente, la falta de tiempo para la preparación y puesta en

marcha de la propuesta de intervención ha sido la causante de la falta de datos para corroborar

la eficacia de este proyecto. Por ello, el tutor que me asignaron, motivado por la originalidad

del proyecto, pensó en llevarlo a la práctica durante el siguiente curso académico con las

indicaciones que aquí expongo.

35

Dado que las fases, actividades y sesiones están elaboradas para un contexto real, al igual

que los anexos, el docente tendría que seguir las pautas establecidas y constatar los objetivos

propuestos se alcanzarían según la intención del proyecto.

CAPÍTULO VIII: REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Alemañy Martínez, C. (2009) Las competencias básicas en el área de inglés. Cuadernos de

educación y desarrollo,1(2). Recuperado el 5 de junio de 2014 de: EUMEDNET,

http://www.eumed.net/rev/ced/02/cam.htm

Alonso Alonso, R. y Palacios Martínez, I. (2005). Evaluación del alumno, técnicas y

elementos en el proceso de aprendizaje de segundas lenguas. Encuentro: Revista de

investigación e innovación en la clase de idiomas, 15, 5-13. Recuperado el 27 de mayo de

2014 de: DIALNET, http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2327579

Baggio, R. (2008). Personalising learning through portfolios. Encuentro: Revista de

investigación e innovación en la clase de idiomas, 17, 15. Recuperado el 27 de mayo de 2014

de: DIALNET, http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3211242

Brown, Douglas (2000).“Principles of language learning and teaching”.San

Francisco,California; Longman. 4ta Ed.

Cameron, L. (2001). Learning through stories. Teaching language to young learners (8ª

ed., pp. 159-179). Cambridge. Cambridge University Press.

Cerezal, N. (1992). La comprensión de una lengua extranjera. Encuentro: Revista de

investigación e innovación en la clase de idiomas, 5, 86-94. Recuperado el 27 de mayo de

2014 de: DIALNET, http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2327753

Coyle, Y. (2000) El relato de cuentos en el aula de inglés: las técnicas del profesor.

Lenguaje y textos, 15, 133-144. Universidade da Coruña. Recuerpado el 15 de junio de 2014

en: http://ruc.udc.es/dspace/handle/2183/8104

Diego Modesto, A. (2011)¿Cómo se evalúa un proyecto de intervención?Recuperado el 10

de junio de 2014 en: http://uvprintervencioneducativa.blogspot.com.es/2011/09/como-se-

evalua-un-proyecto-de.html

Fernández Fernández, R. (2006) El uso de los textos literarios en el aula de inglés como

lengua extranjera: hacia una aproximación estética. Pulso: revista de educación, 29, 33-44.

36

Fleta Guillén, M. (2006). Aprendizaje y técnicas de enseñanza del inglés en la escuela.

Encuentro:Revista de investigación e innovación en la clase de idiomas, 16, 51-62.

Recuperado el 27 de mayo de 2014 de: DIALNET,

http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3211766

Ghosn, I. (2002) ´Four good reasons to use literature in primary school ELT´, ELT Journal,

56/2. Oxford University Press.

Harmer, Jeremy (2001)“The practice of English language teaching". Cambridge,

Inglaterra; Longman. 3ra Edición.

Jiménez J. R. (2007). Competencias Básicas. REDES, Volumen 1, Nº 1.

Jiménez L. (2004) “Certificación en el Aprendizaje Colaborativo” / Portafolio“(Carpeta 1 y

2), materia: Lenguaje y Comunicación. Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de

Monterrey, Campus Aguascalientes. División Preparatoria. Coordinación de Humanidades /

Coordinación de Lenguaje.

Jurisevic, M., Enever, J. y Pizorn, K. (2014). Triple Tool Effect: Professional Portfolios in

Teaching Foreign Languages.Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las

lenguas extranjeras, 21, 7-24. Recuperado el 28 de mayo de 2014 de: DIALNET,

http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4582048

King S. Y Campbell- Allan (2000) Los portafolios, los trabajos de los alumnos y práctica

docente. En: La evaluación del aprendizaje de los estudiantes; una herramienta para el

desarrollo profesional de los docentes. Argentina: Paidós pp. 213-235

Krashen, Stephen D. and Tracy D. Terrell. 1983. The natural approach: Language

acquisition in the classroom. Hayward, CA: Alemany Press.

Lamas, B. (2001). Empleo de la lengua extranjera en el aula. Encuentro: Revista de

investigación e innovación en la clase de idiomas,12, 106-110. Recuperado el 27 de mayo de

2014 de: DIALNET, http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2320101

López Medina, B. (2010). L2 skills and the use of compensation strategies: the case of

adult learners. Encuentro: Revista de investigación e innovación en la clase de idiomas, 19,

45-51. Recuperado el 27 de mayo de 2014 de: DIALNET,

http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3678441

37

López Téllez, G. (1996). La narración de cuentos y la adquisición de la lengua inglesa en

la Enseñanza Primaria. Revista interuniversitaria de formación del profesorado, 25,159-166.

Recuperado el 28 de mayo de 2014 de: DIALNET,

http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=117900

Luque Agulló, G. (2011). Cómo explotar textos para trabajar la lectura en el aula de lengua

extranjera (inglés). Ejercicios para comentar la creatividad y la imaginación. Porta

Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, 15, 233-245.

Recuperado el 28 de mayo de 2014 de: DIALNET,

http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4594326

Miniwatts Marketing Group “Internet World Stats”..Recuperado el 11 de junio de 2014

en: http://www.internetworldstats.com/languages.htm

Mourão, S. (2009). Using Stories in the primary classroom. En Denham, L. & Figueras, N.

(Eds.), BritLit: Using Literature in EFL Classrooms (pp. 19-33). Barcelona: APAC.

Navarro Romero, B. (2009). Improving Speaking Skills. Encuentro: Revista de

investigación e innovación en la clase de idiomas, 18, 86-90. Recuperado el 27 de mayo de

2014 de: DIALNET, http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3211112

Pérez Cabello, A. (2009). La didáctica del cuento en lengua inglesa: aplicaciones teórico-

prácticas. Barcelona: Horsori Editorial, S.L.

Philpott, P. (1992). Story-telling in the English classroom. Encuentro:Revista de

investigación e innovación en la clase de idiomas, 5, 67-70. Recuperado el 27 de mayo de

2014 de: DIALNET, http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2327753

Ponz, M. J. y Vernet, M. (2011). La literatura en las clases de inglés: Hacia la

produccióncreativa. Puertas abiertas, 7.En Memoria Académica. Disponible en:

http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.5737/pr.5737.pdf

Quispe Yapu, J. (2010) La enseñanza del inglés como idioma extranjero. La Paz-Bolivia.

Recuperado el 16 de junio de 2014 en: http://es.scribd.com/doc/73390594/La-ensenanza-del-

ingles-como-idioma-extranjero

Rosenblatt, L. M. (2002, 1938). La literatura como exploración. México: Fondo de Cultura

Económica.

38

Rosenblatt, L. M. (2005). Making Meaning with Texts. Selected Essays. Portsmouth,

Heinemann.

Valian, Virginia (2009) “Innateness and learnability”.The Cambridge handbook of

childlanguage.Cambridge, Inglaterra; Cambridge University Press

Vygotsky, L. (1962): Thought and Language. Cambridge, MIT Press.

CAPÍTULO VIII: ANEXOS

Este proyecto contiene un total de 11 anexos que se muestran a continuación:

39

Anexo 1:

Hoja de supervisión personalizada del profesor

Session: ___________________________________Date:_____________

Student:___________________________________________________

Attitudes: excellent (EX), very good (VG), good (G), Regular (R), bad (B).

Understand oral messages received Expresses oral productions correctly Understands and interprets written texts Makes written productions

Observations:

___________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

40

Anexo 2: Guión Didáctico del profesor

Treasure Island (teacher)

Treasure Island is one of the most famous adventure stories in English

literature. The lasting appeal of the story is supported by the fact that there

are more film versions of Treasure Island than almost any other classic novel.

The story, set in the mid-eighteenth century, is mainly narrated by a young

boy named Jim Hawkins. An old sailor comes to stay at the seaside inn owned by

Jim's parents. When the sailor dies, Jim searches his belongings and finds a map

revealing the location of an island with treasure buried on it. Jim's friend, Mr

Trelawney, buys a ship to search for the treasure.

During the voyage, Jim discovers that there are many pirates among the crew,

and that they are led by Long John Silver. When the ship reaches that island,

battle begins between the pirates and Mr Trelawney's men. Jim befriends an old

pirate who lives alone on the island and has already found the treasure. After

many adventures, Jim and his friends defeat the pirates and sail back to England

with the treasure.

41

Anexo 3:

Before Reading

Student:____________________________________ Date:_____________

Partners:______________________________________________________

My favorite character

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

42

Anexo 4

Before Reading

Student:____________________________________ Date:_____________

All these words come in this part of the story.

Give each word the right meaning:

1. some land with sea all around it ________________________________

2. a worker on a boat or ship ____________________________________

3. the most important person on a ship _____________________________

4. used to put wine or other drinks in ______________________________

5. a ship does this when the wind moves it across the sea _______________

6. a small hotel with a bar ______________________________________

7. a small mountain ___________________________________________

8. every country flies one of these _______________________________

9. these bad seamen fight other ships _____________________________

10. money etc, often in a box under the ground________________________

What do you know about Captain Flint? Write sentences to answer these

questions.

1. Who is Captain Flint?

________________________________________________________

2. What do you know about him?

________________________________________________________

3. Is he a good man or a bad man?

________________________________________________________

4.Who has his map?

________________________________________________________

barrel captain flag hill inn island pirates sail

sailor treasure

43

Anexo 5

Chapter 1: Jim Hawkins’ Story I

Students:____________________________________ Date:_____________

Are these sentences right (√) or wrong (x)?

� Jim’s father has an inn near a lake

� The old captain enjoys watching the sea and the ships.

� Jim’s father becomes ill in the winter

� The old captain has to stay in bed for a month.

� Jim wants to take all of the old captain’s money.

� The pirates come to the inn at eight o’clock.

� The pirates break a window at the inn.

� The pirates find Flint’s map in the box

� The man who can’t see gives the old captain a black piece of paper.

Answer these questions.

What did Old Pew Lose?

__________________________________________________________

Why does Long John Silver not want to kill Captain Smollett at first?

__________________________________________________________

What is the hill in the centre of the island called?

___________________________________________________________

Where does Jim first meet Ben Gunn?

___________________________________________________________

Who is Ben Gunn?

___________________________________________________________

Is Ben Gunn rich or poor?

___________________________________________________________

44

Anexo 6

Chapter 2 Dr Livesey’s Story

Student:____________________________________ Date:_____________

Pair work

Get students to work in pairs. One student is Dr Livesey, and the other

student is Captain Smollett. Dr Livesey is back on the Hispaniola. He tells

Captain Smollett about the house on the island. He says that the house is a good

place to stay in. However, the captain doesn’t agree. The men talk about where

they should stay on the island. Draw the situation as you think happened:

45

Anexo 7

Chapter 3 Jim’s Story II

Student:____________________________________ Date:_____________

What happens first? What happens next? Write the numbers, 1–8.

� Long John Silver shows the pirates the map.

� The pirates find an old box.

� The pirates look for a tall tree.

� Jim has a good dinner with all his friends.

� Long John Silver wants to help Jim.

� Dr Livesey and Ben Gunn run out of the trees.

� One of the pirates finds a dead man near a tree.

� Dr Livesey looks at the injured pirates.

Answer these questions.

A Who kills one of the pirates in the night?

________________________________________________________

B Where does Israel Hands help Jim to sail the ship to?

________________________________________________________

C What is wrong with Jim’s gun when he tries to use it?

________________________________________________________

How many pirates are still living at the end of the story? What happens

to them?

__________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

46

Anexo 8

Searching information

Student:____________________________________ Date:_____________

My partners are:

___________________________________________________________

____________________________________________________________

I am the: __________________

I have collected this information:-

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

47

Anexo 9

Author and his book

Student:____________________________________ Date:_____________

My partners are: -

______________________________________________________________

_______________________________________________

I am the: __________________

TREASURE ISLAND

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

48

Anexo 10

Evaluation

Student:____________________________________ Date:______________

Group: ________________________________________________________

Attitudes: excellent (EX), very good (VG), good (G), Regular (R), bad (B).

Quality of information collected

Wording

Division of labor

Motivation

Pronunciation

New vocabulary

Observations

__________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

49

Anexo 11

A new ending

Student:____________________________________ Date:______________

Characters

Jim Hawkins:________________________________________________

Billy Bones: _________________________________________________

Dr. Livesey: _________________________________________________

Long John Silver: _____________________________________________

Captain Smollet: _____________________________________________

Squire Trelawney:____________________________________________

Benjamin "Ben" Gunn: __________________________________________

Script

__________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

50

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

51

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

52

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________