estiu, beneÏda...

36
el Periódico_ exclusive I 1 e x clusive el Periódico ANY 4, NÚMERO 18. JULIOL DEL 2013 ESTIU, BENEÏDA TERÀPIA UNA CALA AMAGADA, UNA COPA DE VI, UN VIATGE SENSE PRESSES, UNA CANÇÓ DE JAZZ... LES VACANCES SÓN EL REMEI MÉS EFICAÇ PER OFEGAR L’ESTRÈS I RESCATAR L’ÀNIMA

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 1

exclusiveel Periódico

ANY 4, NÚMERO 18. JULIOL DEL 2013

ESTIU, BENEÏDA TERÀPIA UNA CALA AMAGADA,

UNA COPA DE VI, UN

VIATGE SENSE PRESSES,

UNA CANÇÓ DE JAZZ...

LES VACANCES SÓN

EL REMEI MÉS EFICAÇ

PER OFEGAR L’ESTRÈS I

RESCATAR L’ÀNIMA

CEX 130713 01 PORTADA-ok.indd 1 05/07/13 19:26

Page 2: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,
Page 3: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,
Page 4: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

NÚMERO 18. JULIOL DEL 2013.

sumari

10 22 34

el Periódico_exclusive I 4

EDITA: Ediciones Primera Plana, S.A. Grup Zeta. PUBLICITAT: El Periódico de Catalunya. Consell de Cent, 425, 2a planta. 08009 Barcelona. Tel: 93 265 53 53. Fax: 93 484 65 19, [email protected] DIRECTOR EDITORIAL I DE COMUNICACIÓ: Miguel Ángel Liso. DIRECTOR D’EL PERIÓDICO DE CATALUNYA: Enric Hernàndez. DIRECTOR GENERAL D’EDICIONES PRIMERA PLANA: Joan Alegre. DIRECTOR COMERCIAL: Juan Garçon. COORDINACIÓ: Cristóbal Poza. PRODUCCIÓ: Mario Moya. REDACCIÓ: Alberto Larriba, Alberto González, Eduard Palomares i Pilar Enériz. DISSENY I MAQUETACIÓ: Gonzalo de Domingo. EDICIÓ GRÀFICA: Nuria Martín i José Luis Maestro. IMATGE DE PORTADA: Adriana Roger.

Exclusive és un suplement que s’entrega conjuntament amb EL PERIÓDICO DE CATALUNYAel Periódico

exclusive_ 4

9

10

15

17

18

CAPRITXOSEls balancins es renoven per brindar un estiu a l’aire lliure veient el temps passar plàcidament

CIRCALa firma proposa comprar aquelles joies o rellotges que no s’utilitzen en un entorn segur i rigorós

GLAMUR DE PALTJALes col·leccions de bany recorrena referències del passat per vestiruna dona fina i sofisticada

MODA NUPCIALLa nova col·lecció de vestits de núvia de la firma Rosa Clará destaca la bellesa i feminitat de la dona ‘FITNESS’Fer exercici a casa es converteix en una bona alternativa per evitar els rigors de l’època estival

EN LÍNIALes aplicacions d’internet per a telèfons intel·ligents ajuden a mantenir el cos en forma

20

22

30

34

INNOVACIÓEls invents milloren la qualitat de vida de les persones, creen ocupaciói generen riquesa per al país

JAMIE CULLUMUna gira europea per petits festivals torna a portar a Catalunya el compositor i intèrpret londinenc

GASTRONOMIAL’estiu rebaixa els excessos culinaris i intensifica el consum d’aliments suaus, frescos, lleugers i saludables

NEGOCIAttention to Details presenta la figura del ‘concierge’, un especialista a fer que tot surti bé en un viatge

20

31

15

CEX 130713 04 SUMARIO-ok.indd 2 05/07/13 17:47

Page 5: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

capritxos

el Periódico_exclusive I 5

Bossa d’edició limitada

CORAL II Dos mesos han tingut els barcelonins per familiarit-zar-se amb la marca alemanya Liebeskind Berlin, gràcies a la pop up store que la firma té al carrer dels Flassaders, 32. El 20 de juliol tancaran les portes d’aquest espai efímer, on es poden adquirir peces i comple-

ments com la bossa Barcelona, de la qual només se n’han fabricat 300 unitats. Un model en pell que està disponible en color coral (foto) i turquesa. Preu: 139,90 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.LIEBESKIND-BERLIN.COM

Rajoles modernistesCOL·LECCIÓ SOTIL II Encara no li hem agafat el gust a l’estiu i ja hi ha qui té posats els ulls en les novetats de tardor. Entre elles, la nova col·lecció de Munich, de materials resistents i teixits adaptables. Models tan origi-nals com aquest (127 euros), inspirat en les rajoles hidràu-liques modernistes. Està ela-borat amb crosta serraje color mouse, combinat amb tessuto tango brodat amb mosaic color mun-wo 5 i acabats en pell bologna color marró.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.MUNICHSPORTS.COM

GREENDESIGN II Múltiples aventures esperen a l’estiu, encara que de tant en tant no està gens malament ajeure’s sota una bona ombra, sense cap tipus de pressa i deixant que l’estrès vagi sortint del cos per desaparèixer tot l’estiu. La marca de mobiliari exterior Greendesign, en aliança amb Tuuci, presenta per a aquesta temporada la gamma de para-sols Ocean Master, que connecten de ple amb l’art de l’enginyeria per les seves formes innovadores, que incrementen l’eficàcia a l’hora de protegir dels rajos del sol i, a més a més, aconse-gueixen un efecte estètic sorprenent, fresc i contemporani.

Per exemple, el model Razor (a la foto), de fabricació asimètrica, presenta un perfil de tendal amb inclinació pròpia i semblant a una navalla. Això permet adaptar el para-sol a cada moment del dia, sense haver de preocupar-se per l’angle solar. Per la seva part, el model Manta s’inspira en l’elegant vol de la manta rajada, per evocar una imatge de gràcia natu-ral, força i bellesa. Zero Horizon, al seu torn, es basa en una lona elevada i completament horitzontal. Consulteu preu.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.GREENDESIGN.ES

TEXT D’E. PALOMARES / A. GONZÁLEZ

Ombres de disseny contemporaniGREENDESIGN PRESENTA UNA SÈRIE DE PARA-SOLS DE FORMES

INNOVADORES I, AL MATEIX TEMPS, ELEGANTS

Balancejos estiuencsODE CHAIR II La firma britànica, de la mà del dissenyador Jolyon Yates, recupera el concepte de balancí dels avis, però aplicant-hi una elevada dosi de modernitat i disseny contemporani. El model Ocean III Rocker, minimalista i de formes arrodonides, està fabricat a mà amb fusta de bedoll. Un acabat amb laca setinada realça els tons naturals i la protegeix de les agressions climàtiques. L’original balancí es pot adquirir a través del mercat on line de productes handmade DaWanda (www.dawanda.es). 5.550 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.ODECHAIR.COM

Playmobil a la modaLAF II La primera col·lecció de la firma deixa ben clar les seves intencions: oferir una visió ama-ble i creativa de la vida a tra-vés dels seus dissenys, sempre intentant provocar un somriure interior en l’esperit de qui porti les seves peces de moda i joie-ria. La col·lecció Playmobil està formada per anells, fermalls, penjolls, arracades, botons de puny o fins i tot clauers (a la foto), sempre amb aquests mítics ninots articulats com a protagonistes. L’estrena de LAF no arribarà a les botigues fins al setembre. MÉS INFORMACIÓ:

WWW.LIFEISLAF.COM

CEX 05-ok.indd 3 05/07/13 19:27

Page 6: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I7

bellesa

Alquímia per a la pell tatuadaESPECIALISTA II Entre el 3% i el 8% de la població llueix un tatuat-ge a la pell. Per evitar la pèrdua d’intensitat del color per l’acció del sol, Ladival ha desenvolupat Pieles Tatuadas amb factor de protecció solar 50, provitamina B5, vitamina E i olis nutritius, una combinació que protegeix davant de la radiació ultraviolada i infra-roja, alhora que cuida, potencia el color del tatuatge i aporta belle-sa, elasticitat i definició al dibuix, ajudant a cicatritzar, regenerar i hidratar la pell tatuada. 17,29 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.LADIVAL.ES

el Periódico_exclusive I 6

NAS II Per fi arriba un innovador tractament estètic per corregir el nas sense necessitat de cirurgia. Es tracta del Rinosculpture, un pro-tocol de FC Facial Clinique que, mitjançant la hidroxiapatita càlcica aconsegueix ocultar els defectes de la zona, modificar angles nasals, rectificar el dors del nas i fins i tot corregir el mentó i altres àrees en el perfil de la cara. 395 euros la sessió.MÉS INFORMACIÓ:

WWW.RADIESSE.EU

Retocs sense cirurgia

EXOTISME II Seguint ritus ancestrals i utilitzant matèries primeres excepcionals, des de la conca mediterrània fins a les portes d’Orient, la línia per al cos L’Art du Soin convida sense embuts a un viatge de sensacions refinades. Es compon de quatre productes: la Pommade Exfoliante, el Gel Lavant Revigorant, la Lait Frais i el Baume Généreux. Tots ells es guarden, com les aromes d’abans, en una borsa de cotó blanc, que es tanca mitjançant un cordó negre gravat amb les empremtes de les escales d’un memorable viatge sensorial i voluptuós pel Mediterrani. 44 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.DIPTYQUEPARIS.COM

TEXT DE PILAR ENÉRIZ

Un viatge sensorial

i voluptuós

PESTANYES II Lovely Lashes és una franquícia especialit-zada en extensions de pes-tanyes semipermanents. Entre els seus serveis destaquen els tractaments per a tot tipus d’actes, per aconseguir una estètica especialitzada i quali-ficada a la cara, concretament en la mirada. Es tracta d’una tècnica que consisteix a apli-

car, una a una, extensions a l’arrel de la pestanya natural, cosa que fa possible aconse-guir en tan sols una hora un resultat durador. És un tracta-ment d’èxit entre estrelles de Hollywood, disponible ara a Espanya. Des de 50 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.LOVELYLASHES.ES

Una nova mirada

CURA DELS CABELLS II Amb una refrescant aroma de coco es presenta la nova mascareta sense esbandit Uniq One, que aporta fins a 10 beneficis imprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol, al clor, a l’aigua de mar i a les altes temperatures.

A més de les notes de coco fresc aporta subtils matisos d’avellanes torra-des i vainilla, una carcassa de sensa-cions que ha aconseguit revo-lucionar salons professionals i llars de tot el món. 16.30 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.UNIQ-ONE.COM

Aromes que perduren

CEX 130713 06 BELLEZA-ok.indd 2 05/07/13 17:54

Page 7: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

capritxos

El 99 de Jorge Lorenzo

30 anys de resistència

CASIO II El mític G-Xoc compleix 30 anys i per celebrar-ho, Casio ha organitzat un tour de boti-gues efímeres per diverses ciutats europees, entre elles Barcelona. També segueix presentant noves versions d’aquest rellotge, creat per Kikuo Ibe amb l’objectiu de crear una estructura molt més resistent als cops. En aquest model de la foto es conserva la carcassa retro en un vermell intens, però se li afegeixen tota una sèrie d’innovacions, com el subministrament d’energia a tra-vés de cèl·lules solars. 175 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.CASIO-EUROPE.COM

SECTOR  NO  LIMITS II Fins fa poc, Jorge Lorenzo era sinònim de velocitat i precisió. Ara, des-prés que el mallorquí demostrés que és capaç de pujar a la moto fins i tot amb la clavícula acaba-da d’operar, també de resistèn-cia. Qualitats que també tenen els models de la sèrie especial dedicada al bicampió del món de MotoGP. Caixa d’acer de 45 mil·límetres i una esfera on s’afegeix el grafisme del núme-ro 99, amb el qual competeix Lorenzo. 245 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.SECTORNOLIMITS.COM

SWATCH II El terme Scuba sol fer referència a rellotges dissenyats especialment per als busse-jadors. Però si se li afegeix l’adjectiu lliure a con-tinuació, la cosa varia una mica. Swatch s’inspira en les característiques bàsiques d’aquest tipus de models, però amplia el públic objectiu a tots els submarinistes, fins i tot a aquells que no es mouen mai de la gran ciutat, però han de lidiar cada dia amb un mar de ciment o amb submarins que reco-rren el subsòl de nord a sud i d’est a oest.

Indicadors grans i atrevits per facilitar la lectura, colors d’alt contrast, bisells giratoris i corretges ajustables de silicona. Òbviament, és submergible fins als 200 metres de profunditat. El model Scuba Libre Playero (a la foto) remet indiscutiblement als dies de sol (groc intens) i mar (blau navy), a bord d’una embarcació que navega cap a l’horitzó. 70 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.SWATCH.COM

TEXT D’EDUARD PALOMARES

LLARGS DIES DE SOL I MAR

TRIWA II Del fred Estocolm arri-ben uns rellotges que transme-ten les sensacions d’un estiu suau, ple de colors, elegant i, a la vegada, informal. Triwa és acrònim de Transforming the Industry of Watches, cosa que significa que no tenen por d’anar un pas més enllà de l’habitual. La sèrie Lomin remet a un look clàssic, minimalista i contemporani. Indiscutiblement estival, aquest model unisex aposta pel coral, tant en l’esfera com en la corretja de cautxú. 99 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.TRIWA.COM

L’estiu del nord

La classede Wimbledon

RADO II La col·lecció Hyper-Chrome Court s’inspira en el tennis, amb tres tocs de color que remeten als grans tornejos: el blau representa la pista dura de l’US Open; el taronja, la terra batuda de Roland Garros; i el verd brillant, l’herba de Wimbledon (a la foto). Cronògrafs precisos i potents, elaborats amb ceràmica negra mat d’alta tecnologia, resis-tent al ratllat però a la vegada lleugera. L’aplicació del Super-LumiNova a les agulles fa que resplendeixin en la foscor. 3.850 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.RADO.COM

D’esperit juganer

TOY  WATCH II El nou model ToyViper s’inspira en una icona de l’alta rellotgeria, però la firma italiana fa gala del seu ADN juga-ner per transformar les seves for-mes, materials i colors. El toc suau de la silicona i els colors vistosos aconsegueixen crear un model reconeixible a primera vista, que sobrepassa la línia fina entre rellotgeria i accessori de moda, convertint-se en un braça-let luxós i, a la vegada, irreverent. En alguns models, s’enriqueix les esferes amb elements Swarowsky. 135 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.TOY-WATCH.COM

el Periódico_exclusive I 7

Page 8: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 17

capritxos

ESPECTACULAR II Els animals sempre han provocat un gran poder de seducció en les persones. I han inspirat una infinitat d’obres artístiques. El sector de la joieria no és una excepció i així s’encarreguen de demostrar-ho les peces que il·lustren aquesta pàgina. El món animal dóna molt joc i la firma Rabat és una de les que ha sabut plasmar amb elegància i espectacularitat aquesta divertida tendència en alguna de les seves col·leccions de més èxit.

En aquest cas, destaca poderosament la polsera en forma de serp confeccionada en or blanc rodiat amb pavès de safirs blaus i safirs blancs amb ulls de brillants brown (0,10 quirats). Es tracta d’una peça excepcional que aporta un toc salvatge al canell, ideal per portar tant de dia amb uns texans com de nit amb un vestit de còctel. 19.275 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.RABAT.NET

TEXT D’ALBERTO LARRIBA

UN TOC SALVATGE

AL CANELL

ICONA II L’abella i la naturalesa sempre han constituït grans ico-nes per a la casa Chaumet. Tots dos motius han inspirat algunes de les creacions més representati-ves d’aquesta marca francesa. La musa alada és un dels pilars de la col·lecció Bee My Love. Entre altres peixos, destaquen aquestes arracades en or groc de 18 quirats, 42 diamants de tall brillant de 0,87 quirats, 30 safirs grocs i 34 safirs taronges de tall rodó d’1,77 qui-rats. Consulteu el preu als punts de venda.

MÉS INFORMACIÓ:

LVMH RELOJERÍA-JOYERÍA (91 781 07 82)

Símbol d’immortalitat

CONTE DE FADES II La firma Pandora ha tornat a captar l’atenció amb els nous dissenys que integren la col·lecció Fairy Tale. Les joies que inspiren aquesta línia rememoren un món màgic, una terra de romàntiques trobades i boniques prince-ses. A més de les arracades i l’anell en forma de tiara, la col·lecció inclou charms amb forma de conte de fades, de castell o de príncep granota en plata de llei i or. Aquest últim (foto) costa 71 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.PANDORA.NET

EXPRESSIVITAT II Thomas Sabo és distin-geix pels seus exclusius dissenys en plata ennegrida, material amb el qual transmet un desvergonyiment molt particular en les seves creacions. Les col·leccions és diri-geixen principalment a persones inconfor-mistes, d’actitud rebel i desenfadada. La firma s’inspira en el regne animal per fabri-car penjolls, anells i polseres d’indubtable èxit. Una de les peces més vistoses és aquest cavallet de mar realitzat en plata amb zircònies transparents. 279 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.THOMASSABO.COM

Per a ànimes rebels i inconformistes

EXCLUSIVITAT II La joieria de Zenana té un marcat caràcter diferencial, amb dissenys pensats per a la dona que busca exclusivitat. La marca realitza joies com a complement al vestuari, sòbries, barro-ques, ètniques o inspirades en la natura-lesa, amb formes i colors atrevits. També proposa peces transgressores, dirigides a una dona executiva, dinàmica, actual. Els animals –serp, plor, elefant, cobra– protagonitzen una exòtica línia d’anells. El paquiderm (foto) costa 299 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.ZENANA.ES

Exotismeals dits

TALISMÀ II Magerit ha recorre-gut a un poderós felí –el lleo-pard– per crear una joia d’una gran força, que permet lluir-la a manera de talismà. La peça pertany a la col·lecció Babylon de la firma joiera i està inspi-rada en l’antiga civilització de Babilònia. El penjoll, realitzat en or groc combinat amb ònix i brillants, transmet la força i la vitalitat dels felins. El retrat rea-lista del lleopard a la part supe-rior de la columna simbolitza la supremacia d’aquest exemplar sobre els altres animals. 16.810 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.MARGERITJOYAS.COM

Una joia amb molta força

Princesaper un dia

CEX 130713 08 JOYAS-ok.indd 2 05/07/13 18:09

Page 9: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 9

¿?esclats

Les joies són per lluir-les

Circa s’ofereix a comprar les peces de joieria, diamants i rellotges que s’han quedat oblidats en un calaix, a partir d’un servei de confiança que assegura una valoració experta i rigorosa en base a múltiples factors, com el disseny, la marca,

l’estat de conservació o el valor històric.

TEXT D’EDUARD PALOMARES FOTOS DE MARTA JORDI

En un tipus de transacció com aques-ta, el factor clau passa per la confiança que s’estableix per les dues parts, i a Circa hi posen una atenció especial a través de la rigorositat i el coneixe-ment de la matèria. “Als EUA fa més de 15 anys que es va obrir l’oficina i més del 60% dels clients que rep arri-ben després d’obtenir la recomanació de persones que han provat el servei anteriorment i s’han sentit ben atesos i satisfets amb el resultat”, explica To-más, subratllant la importància del boca a boca en la compravenda d’articles de segona mà.

Les raons per vendre són moltes, fins i tot a vegades perquè es tracta de col·leccionistes que volen renovar o millorar la seva selecció o persones que aprofitaran la suma aconseguida per convidar tota la família a un viatge. Però, en cap cas, és recomanable fer-ho per motius especulatius. “Hi va haver un temps que s’animava a la compra de joies com a inversió. Però només ho és si abans n’has disfrutat. Les joies i rellotges estan fets per fer feliç qui els porta, no té sentit especular-hi”, asse-gura la directora de l’oficina barcelonina de Circa.

VALOR JUST. La joieria està íntima-ment lligada a la moda, i a les seves tendències canviants. Així que és possible que una peça que fa uns quants anys estava molt de moda, deixi d’estar-ho en un tancar i obrir d’ulls. L’alternativa al seu confinament al joier passa per vendre-la i donar-li una segona oportunitat, ja que Circa les ven al mercat secundari dels EUA, molt més actiu que l’europeu. Els experts de l’empresa identifiquen l’estil i la marca de la joia, el metall amb el qual està fabricada, els brillants que porta, l’estat de conservació, si porta l’estoig original… fins a conformar una valoració justa.

En ocasions, es mira cap enrere per esbrinar-ne el passat: “Existeixen autèntiques meravelles d’època, encara que el valor històric sol ser difícil de comprovar. Fins i tot hem tingut peces que podrien haver pertangut a Maria Antonieta, encara que contrastar la veracitat sempre costa”.

Hagin pertangut a la reialesa o no, a Circa sempre valoren i assessoren so-bre totes les joies presentades de mane-ra professional i veraç, cosa encara més important si es té en compte que la ma-joria de persones desconeixen el valor real de les joies que reben, per exem-ple, d’una herència. “A vegades, entre caixes de bijuteria apareixen unes arra-cades espectaculars, raó per la qual el client s’emporta una grata sorpresa. En altres, en canvi, pensen que poden tenir coses de molt valor, però al final resul-ta que no ho són. En tot cas, hem de ser molt honestos i saber valorar cor- rectament cada joia”, manifesta Rosa Tomás des del seu despatx a l’oficina de Barcelona que, per cert, té unes vis-tes espectaculars de La Pedrera, una altra joia.

Diuen que les joies són per a tota la vida. La pregunta és ¿totes? Existeixen algunes peces que es transmeten de

generació en generació que tenen un valor que va més enllà de l’econòmic per endinsar-se en el terreny dels sen-timents, records i un vincle familiar irrompible. Aquestes, òbviament, s’han de guardar per sempre. N’hi ha d’altres, no obstant, desproveïdes d’aquests llaços personals que moltes vegades acaben recloses al joier per múltiples raons, ja sigui perquè han passat de mo-

da, no casen amb l’estil de la persona o són excessivament elegants per al dia a dia. En aquests casos, el propietari pot plantejar-se perfectament l’opció de vendre-les, cosa que s’està conver-tint cada vegada en una pràctica més habitual.

L’empresa nord-americana Circa (www.circajewels.com) va obrir fa poc més d’un any una sucursal a Barcelona i pròximament ho farà a Madrid, amb l’objectiu d’oferir als clients de la pe-nínsula un punt de confiança on por-tar les joies, diamants i rellotges que

no fan servir. Després de concertar una cita per telèfon, l’interessat es reuneix amb un expert, que porta a terme una valoració al moment. “No només som compradors, sinó també assessors”, recalca Rosa Tomás, gemmòloga i di-rectora de l’oficina de la capital cata-lana. Això significa que l’anàlisi que porten a terme no només es basa en el preu del metall, sinó que té en comp-te la marca, el disseny, la conservació, l’exclusivitat… Si al client li sembla cor- recte el preu acordat, rep els diners de forma instantània.

Valoració II Rosa Tomás, directora de l’oficina de Circa de Barcelona, examina unes joies davant un client.

_x

Page 10: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 10

moda

Banyistesde les d’abans

És com si els temps que ens ha tocat viure no ens acabessin d’agradar. Per això ens enamora l’estil ‘retro’. Reprenem les coses antigues idealitzant aquell passat que ha desaparegut per sempre. I no sembla un fenomen passatger. La tendència ‘vintage’ inunda l’interiorisme, el disseny i, sobretot, la moda.

TEXT D’ALBERTO GONZÁLEZ FOTOS DE

1

el Periódico_exclusive I 11

1

CEX 130713 10-14 BA„ O-ok.indd 2 05/07/13 15:54

Page 11: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 10 el Periódico_exclusive I 11

2

CEX 130713 10-14 BA„ O-ok.indd 3 05/07/13 15:55

Page 12: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

¿?moda

3

54

CEX 130713 10-14 BA„ O-ok.indd 4 05/07/13 15:55

Page 13: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

tir aquesta atmosfera vintage, també he volgut representar algunes de les tendèn-cies generals per a aquest estiu. Per un costat, una certa inspiració asiàtica, amb para-sols en color vermell o estampats de flor de cirerer. Per un altre costat, motius geomètrics i combinacions de blanc i ne-gre”. A més, diu l’estilista, “els casquets de bany reforcen els diferents looks, em-marcant la bellesa d’Aneu i Anna Emilia, les nostres banyistes”.

Tenint en compte les dificultats per les quals està passant el sector de la moda, Traitè ha prioritzat la presència de mar-ques catalanes, entre les quals es troba, per exemple, Guillermina Baeza, dissenya- dora que des dels anys 80 mostra les se-ves creacions en les principals passarel·les europees, i que té una filosofia que diu: “El bany i la llenceria no són mers acces-soris. Avui cobren la mateixa importàn-cia que les peces de roba exteriors”. Un altre dels dissenyadors és Andrés Sardá, els dissenys del qual són coneguts interna-cionalment per haver incorporat a la llen-ceria femenina innovacions tecnològiques com el tefló, o el niló. Amb seu a Arenys de Munt, TCN té ja 14 botigues pròpies per tot el territori espanyol (les seves pròximes obertures seran a l’estranger). Finalment, Dos Mares, firma nascuda a Barcelona de la mà de María Settimi, bra-silera de naixement i d’ascendència italia-na. De la seva nacionalitat en conserva la sensualitat del bany; de les seves arrels, el gust per la moda.

Eren temps de dictadura, d’un pu-dor imposat. Un funcionari solia recórrer les platges amb una cin-ta mètrica a la mà, garantint que,

en cap cas, fossin traspassades les fronte-res de la moralitat. Els límits els marcava la distància que hi havia entre el genoll i el banyador de la dona, que en aquell moment solia tenir forma de faldilla.

Incòmodes mirades van suportar tam-bé les agosarades banyistes que van co-mençar a vestir aquell banyador dues peces que el 1946 havia creat el francès Louis Réard. Malgrat tot, el biquini no seria habitual fins als anys seixanta, dèca-da en la qual una nova invenció –la licra– revolucionaria el sector, amb models en-tallats que s’ajustaven al cos i provocaven alguna taquicàrdia.

Per sort, la moda retro recupera el passat selectivament i es quedant només amb la millor part. És la nostàlgia com a base estètica, deslligada ja de condicio-nants ètics. Aquest és l’esperit que inspi-ra aquesta producció de moda, portada a terme pel fotògraf Javi Dardo i l’estilista Débora Traitè a la població gironina de l’Escala.

“Ens hem inspirat en la cartelleria i els anuncis publicitaris dels anys 50 i 60, que retrataven una banyista femenina i molt sofisticada”, diu Traitè. Per això, la professional ha escollit banyadors i dues peces en forma de culots més bandeau. “Al mateix temps que he intentat reflec-

_x

GUILLERMINA BAEZA, ANDRÉS SARDÁ, TCN I DOS MARES SÓN LES MARQUES CATALANES QUE HI HAN PARTICIPAT

6

CEX 130713 10-14 BA„ O-ok.indd 5 05/07/13 16:22

Page 14: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

Esculturals II Aneu (esquerra) porta banyador de Leyre Valiente (170 euros) i Anna Emilia un biquini de Cortefiel (49,99 euros). Els casquets de bany són Decathlon (6,95 euros cada una).

Inspiració japonesa II Anna Emilia llueix un sugge-rent banyador de Guillermina Baeza (130 euros), mentre que el biquini d’Aneu és d’Andrés Sardá (sostenidor, 130 euros i calceta, 75 euros).

Envoltades II Anna porta un banyador vintage (consulteu preu a la tienda de segona mà Lailo) i ulleres de sol Tom Ford per a Kaleos Óptica (250 euros). El banyador d’Aneu és de La Perla (362 euros) i les ulleres de sol de Prada per a Kaleos Óptica (200 euros).

Mirada encisadora II Anna vesteix un biquini de Guillermina Baeza (145 euros) i casquet de bany estil vintage d’Atuendo (consulteu punt de venda). Aneu ensenya un banyador de TCN (189 euros). De quadros II Aneu mostra un banyador de Guillermina Baeza (130 euros) i Anna un biquini Guess (sostenidor, 73 euros; short, 51,30 euros). Les pameles són d’Accesorize (23,50 euros cada una).

Blanc i negre II Dolores Cortés firma el banyador d’Aneu (79,90 euros), que també du ulleres d’Emilio Pucci (278 euros). El banyador d’Anna és Dos Mares (150 euros).

Sota el para-sol II Anna porta banyador Guillermina Baeza (130 euros) i ventall Paula Alonso (29 euros). Aneu opta per un biquini La Perla (220 euros el sostenidor; 132 euros la calceta) i casquet de bany vintage (consulteu a Atuendo).

Jocs de pilota II El biquini d’Anna és Etam (52,90 euros) i el d’Aneu és Women’s Secret (22,95 euros el sostenidor i 22,95 euros la calceta).

el Periódico_exclusive I 14

moda

MODELS:

ANEU I ANNA EMILIA, D’UNO MODELS

FOTOGRAFIA: JAVI DARDO

(WWW.DARDOPHOTOGRAPHY.COM)

ESTILISME I ATTREZZO:

DÉBORA TRAITÈ (WWW.DEBORATRAITE.COM)

MAQUILLATGE I PERRUQUERIA:

ALIZIA MORENO (WWW.ALIZIAMORENO.COM)

PER A SALERM COSMETICS

AGRAÏMENTS:

RESTAURANT MEDUSA (L’ESCALA).

8

7

6

5

4

3

2

1

7

8

CEX 130713 10-14 BA„ O-ok.indd 6 05/07/13 15:56

Page 15: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

¿?casaments

Sí,(el)vull Rosa Clará

ressalta la feminitat de la núvia en la seva nova col·lecció Passen els anys, canvien les modes, però casar-se segueix estant a l’ordre del dia. Una de les firmes

de referència en el sector de la moda nupcial, Rosa Clará, té a punt els nous vestits que lluiran les

núvies la temporada que ve.

TEXT D’ALBERTO LARRIBA

L’AVENTURA EMPRESARIAL de Rosa Clará (Barcelona, 1959) en el sec-tor de la moda nupcial va començar

fa 17 anys quan va inaugurar la seva pròpia botiga de vestits de núvia a Barcelona. La nova percepció de la dissenyadora catala-na va ser una revolució. En poc temps va obrir botigues pròpies i franquícies Rosa Clará a la resta d’Espanya i va començar la seva expansió internacional a través del ca-nal multimarca.

La consolidació de la companyia i la seva hegemonia dins del sector va arribar gràcies a la creació de segones marques –Two by Rosa Clará, Aire Barcelona, Alma, Luna– i la col·laboració amb modistes d’alta costura –Christian Lacroix, Karl Lager-feld, Zuhair Murad, Jesús del Pozo–, que li van permetre distribuir les seves col·leccions de nú-via a nivell mundial. Al reconeixement internacional de la firma i l’imparable ascens als altars també hi ha con-tribuït la imatge de marca pro-jectada per Rosa Clará en prestigiosos actes i la creixent demanda de ce-lebrities per lluir els seus dissenys nupcials.

Lluny d’acomodar-se, l’empre- sària barcelonina –propietària d’una llarga llista de premis i dis-tincions–, es va plantejar un nou repte: oferir un servei integral tant a les núvies com als acom-panyants. Dit i fet. El 2007 es van crear dues col·leccions de vestits de festa: Festa Two by Rosa Clará i Festa Aire Bar-celona). Avui, el Grup Rosa Clará compta amb tres seus corporatives –l’Hospitalet de Llobregat, Sant Just Desvern (Barcelona) i No-va Jersey (Estats Units)– mentre segueix el procés d’expansió internacio-nal. La companyia dis-posa de 146 botigues pròpies i franquícies, 3.500 botigues multi-marca, està present en 60 països i pre-senta 7 col·leccions de núvia i 5 de festa cada any.

LA COMPANYIA

T otes les núvies volen es-tar boniques i radiants el dia del seu casament. Per això busquen el vestit dels

seus somnis, aquell que les faci sen-tir especials. Trobar-lo requereix temps i paciència. Per això és im-portant comptar amb la confiança, l’assessorament i l’experiència de professionals de contrastada solvèn-cia en el sector nupcial. Rosa Clará compleix aquests requisits. Els seus innovadors i exclusius dissenys fan realitat cada temporada els somnis de centenars de núvies. La dissenya-dora de moda i empresària catalana ja té a punt la col·lecció per al 2014.

La bellesa i la feminitat de la dona el dia més important de la seva vida inspira la nova proposta nupcial de Rosa Clará. Tres línies defineixen els nous dissenys de la col·lecció. La primera destaca pels volums i teixits nobles com el mi-cado de seda, l’otomà o els brocats que conformen vestits estructurats amb àmplies faldilles i cossos mí-nims plens de detalls que recorden l’alta costura com ara llaços, calats o brodats de pedreria i flors.

EFECTE MÀGIC. La segona línia es-tà formada per vestits amb faldi-lles de volums lleugers realitzades amb diverses capes de tul sedós o mocadors d’organza de seda que cauen en cascada rema-tats amb calats. Els detalls de fantasia i també les apli-cacions i els brodats de puntes i pedreria cobren protagonisme per adornar

cossos i faldilles de tul que produeixen un efecte màgic al moure’s.

Els vestits de g r a n c a i g u d a , gairebé sense vo-lum, componen una tercera línia en què especta-culars brodats so-bre tuls transparents di-buixen formes precioses sobre la pell de la núvia. El voile i el tul de seda natural combinat amb subtils puntes són els teixits protagonistes per a uns vestits d’inspiració purament romàn-tica, amb gran moviment i que cobren vida al caminar.

La nova col·lecció fa servir la il·lusió òptica derivada de la utilització de teixits subtils i delicats com ho és la núvia a manera de tendència. Tot això dóna lloc a unes so-fisticades creacions que es materialitzen en peces que es transformen al girar-se amb acabats com per exemple transparències, aplicacions de puntes i pedreries o escots ines-perats.

De Barelona al món

CEX 130713 15 ROSACLARç -ok.indd 3 05/07/13 18:17

Page 16: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 16

capritxos

Rutes ben planificades

EN TRES DIMENSIONS II El TomTom GO model 600 (amb 6 polzades de panta-lla) es caracteritza per tenir Smartphone Connected, una funció dissenyada per utilitzar els serveis TomTom Traffic o TomTom radars mitjançant la connexió a un smartphone via bluetooth. Els avantatges que ofereix el producte són: mapes inte-

ractius en una pantalla tàctil d’alta resolució; informació del trànsit en temps real (amb evolució dels embus-sos) sense cost de per vida; i mapes 3D per conèixer amb precisió la posició en la qual es troba el conductor. Costa 250 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW:TOMTOM.COM

Oci interactiu

PER ALS MÉS PETITS II I per als no tan petits. En ocasions no és fàcil realitzar trajectes llargs o esperar als aeroports si es va amb nens; per això, res millor que un equip com la PS Vita disponible en ver-sions amb wi-fi i/o amb 3G, per disposar d’una mainade-ra virtual.

El model amb wi-fi, molt útil per a consultes a inter-

net, compta amb una pan-talla tàctil (així com també amb un panell tàctil poste-rior) que millora l’experiència de joc. Afegeix GPS, una funció adequada per al viat-ger, i càmeres frontal i pos-terior per a fotos a l’instant. El preu és de 200 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.SONY.ES

IMPRESCINDIBLE II El BackTrack D-Tour assegura el retorn a casa des de qualsevol punt del plane-ta. Funciona en condicions extre-mes i és resistent a l’aigua. Les versions més recents permeten pujar els trajectes al núvol i com-partir-los a Facebook. Incorpora un millorat receptor GPS (SiRF Star IV) que optimitza el senyal de GPS. Permet el seguiment de rutes d’animals. Costa 101 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.BUSHNELL.COM

INTEL·LIGÈNCIA II Arriba la segona generació de rellotges intel·ligents de Sony, SmartWatch 2 SW2 amb NFC i resistència a l’aigua. Funcionen amb disposi-tius amb Android 4 o superior, via bluetooth. Les seves funcions són: indicació de trucada entrant, fer i rebre trucades, controlar el reproductor de música, veure actualitzacions de xarxes socials, inclou Gmail, i permet consultar el calendari i el temps amb les seves notificacions. Està fabricat en alumini i plàstic polit, amb pantalla d’1,6 polzades i bateria fins a set dies. Es podrà comprar al setembre per 200 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.SONYMOBILE.COM

Resistent a l’aigua i amb NFC

Un GPS senzill d’utilitzar

Un tot terrenyper a aventurers

MULTIFUNCIONAL II Samsung presenta Active, una nova versió de la seva gamma Galaxy, un equip que combina la potència del vaixell insígnia de Samsung, el S4, amb la certificació IP67 que li dóna resistència a l’aigua i a la pols. Té una pantalla de 5 polza-des d’alta resolució. El processa-dor és de quatre nuclis a 1,9 GHz, amb 2 gigues de memòria RAM. La càmera compta amb un sensor de 8 megapíxels i flaix LED, que es podrà utilitzar per a fotografies sota l’aigua. La càmera davantera és de 2 megapíxels. Està disponi-ble en els colors gris, blau i taron-ja. 650 euros, lliure.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.SAMSUNG.COM

TEMPS D’ESTIU II A les portes del moment més esperat de l’any, les vacan-ces, la tecnologia mòbil pot ajudar a fer que les coses siguin més fàcils abans i durant el viatge, sense obviar que a pos-teriori, ens ajudarà a compartir fàcilment les experiències viscudes.

Alguns dels últims productes que reco-manem incloure a la maleta es mostren en aquesta pàgina. Un imprescindible és una càmera de fotos lleugera i senzilla, la més recent d’Olympus. La PEN EP 5 es destaca per tenir uns cargols pràcticament invisibles i la seva carcassa íntegrament metàl·lica. El nou vaixell insígnia de la família PEN és un elegant producte aco-blat a mà. El seu exterior de disseny retro la distingeix com un clàssic del futur, però

la tecnologia del seu interior la converteix en una peça útil per a l’aficionat a la foto-grafia, sobretot en els viatges. Compta amb el primer obturador amb una veloci-tat d’1/8000 segons i amb el sensor Live MOS de 16 megapíxels, també present en la guardonada OM-D que garanteix que la seva qualitat fotogràfica estigui a l’altura dels models precedents de la marca.

El wi-fi integrat (per compartir qualsevol fotografia a les xarxes socials) permet, amb el mòbil o tableta Apple iOS o Android, utilitzar la càmera de manera remota. Preu: 1.099 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.OLYMPUS.ES

TEXT DE PILAR ENÉRIZ

LA TECNOLOGIA MÒBIL

TRANSFORMA LES VACANCES

Page 17: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 17

‘fitness’

BH FITNESS II Les altes temperatures no haurien de ser una excusa per abandonar l’exercici físic, encara que el running perd part del seu encant amb un sol abrasador sobre el cap. No obstant, un pot seguir batent marques sense sortir de casa i amb l’aire condicionat refrescant l’ambient. Només cal invertir en una cinta de córrer, una el·líptica o una bicicleta estàtica per a ús domèstic, com les que fabrica BH Fitness.

La gamma i.Concept, a més, incorpora connexió bluetooth i és compatible amb tauletes i telèfons intel·ligents Apple o Android. Això permet descarregar múltiples progra-mes d’entrenament, com l’app Run on Earth, que simula les condicions del terreny i les vistes de qualsevol ruta o carrera. Durant l’exercici, també es pot usar l’smartphone de forma habitual. El model d’el·líptica i.NLS18 costa 849 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.BHFITNESS.ES

TEXT D’EDUARD PALOMARES

MARATONS

SENSE SORTIR DE CASA

ELLA II El mètode Zumba Fitness pro-porciona un entrenament a tot el cos a partir de coreografies fàcils de seguir amb ritmes procedents de tot el món. Existeixen classes dirigides per instruc-tors certificats, però també DVD per intentar-ho a casa. El complement per-fecte l’aporta la seva col·lecció de roba, que aquesta temporada s’inspira en l’univers, com queda demostrat en la samarreta Cosmic (16 euros) i els shorts Eclipse (20 euros).

Per completar el look, les renovades Shape-Ups LIV de Skechers afavoreixen el moviment natural del peu i ajuden a mantenir la postura correcta durant l’exercici. 69,95 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.ZUMBA.COM / WWW.ES.SKECHERS.COM

Moviments naturals

Vuit pesos, vuit colors

O’LIVE II No és necessari un gran equip per tonificar els músculs o treballar la força de resistència. Una gamma de manuelles poden ser suficients per fer un bon nombre d’exercicis a casa o bé per millorar el treball durant una classe dirigida al gimnàs, ja sigui d’aeròbic o qualsevol altra disciplina. Aquesta sèrie de la firma barcelonina O’live està recober-ta per una capa de vinil per protegir

tant el terra com la manuella mateix de possibles danys. El toc de color no només és estètic, sinó que distin-geix el pes de cada manuella per a la seva fàcil identificació. La més petita (mig quilo) té un preu sense IVA de 3,45 euros i la més gran (5 quilos) de 23,60 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.AEROBICYFITNESS.COM

ELL II A l’estiu, més que mai, l’uniforme d’entrenament ha de combatre la suor i, al mateix temps, oferir bones sensa-cions al contacte amb la pell. Adidas ha llançat recentment la línia Prime, peces fabricades amb polièster però amb un tacte que sembla de cotó, encara que molt més transpirable i lleuger grà-cies a la tecnologia Climalite+. També s’asseca més ràpid i evita la mala olor. La samarreta costa 25 euros i els pan-talons, 35.

Als peus, el model Gel-Lyte 33 2 (125 euros) d’Asics ofereix una gran lleuge-resa, reproduint les sensacions naturals de córrer descalç, però reduint el risc de lesions.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.ADIDAS.ES / WWW.ASICS.ES

Absoluta lleugeresa

CEX 130713 17 DEPORTES-ok.indd 1 05/07/13 12:57

Page 18: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

en forma

en líniaMantenir-se

Les aplicacions d’internet per a telèfons mòbils intel·ligents han arribat per ajudar-nos, també per estar en forma amb rutines personalitzades que s’ajusten a l’estil de vida de cadascú. Mai havia estat tan fàcil mantenir la línia amb recursos ‘on line’.

El telèfon mòbil s’ha convertit, en molt pocs anys, en una eina consi-derada pels usuaris com a impres-cindible.

Diversos i, en ocasions, curiosos estudis mostren com ha calat aquest dispositiu en tots i cada un dels nostres actes quotidians. Hi ha qui se l’emporta al llit, qui hi guarda els apunts de l’examen, i fins i tot qui pre-fereix perdre la cartera abans que perdre el mòbil. Un altre exemple significatiu són els 85 minuts al dia que utilitzen els propietaris de smartphones les xarxes socials (en aug-ment). Segons el més recent informe Erics-son Mobility, el trànsit de dades en mobilitat es multiplicarà per 12 el 2018, una xifra que dóna idea de la impressionant capacitat de penetració, fins i tot a curt termini, de la te-lefonia mòbil en la nostra societat.

L’arribada de les aplicacions mòbils (apps per les seves sigles en anglès) ha estat crucial per incrementar l’afecció al mòbil i és que avui dia resulta difícil pensar en alguna cosa per a la qual no hi hagi una solució, millor o pitjor, en el gegantí món virtual accessible on line.

Moltes persones es proposen com a ob-jectiu, sobretot en aquests mesos d’estiu, desprendre’s d’aquells quilos que sempre estan de més. Per arribar a assolir aquest objectiu s’han desenvolupat diferents apps que formen part d’aquesta revolució de la tecnologia i que permeten controlar la dieta i mantenir una vida sana, habitualment afe-gint-hi programes d’exercicis personalitzats.

En general, aquestes eines fan un segui-ment del pes i de la dieta habitual. D’entre les més populars hi ha aquelles que ofereixen informació sobre les calories que té cada pro-ducte alimentari que consumim (n’hi ha prou de fer-hi una fotografia i el sistema calcula tant les calories que aporta com l’exercici

TEXT DE PILAR ENÉRIZFOTOS DE

que s’haurà de realitzar per cremar-les, amb opció a mantenir el pes o per rebaixar-lo.

No s’ha d’oblidar, no obstant, que no totes les aplicacions estan desenvolupades en base a consells d’experts, raó per la qual no resul-taran eficaces. Si per contra està ben triada, ajudarà a completar un programa per a un estil de vida més sa.

LES DADES. La Universitat de Leeds, al Reg-ne Unit, ha portat a terme un complet estudi per comparar i valorar l’eficàcia de diferents estratègies per perdre pes.

Un total de 128 voluntaris van ser dividits en tres grups de control i van utilitzar tres diferents eines terapèutiques per eliminar el seu sobrepès. El període de temps fixat va ser de sis mesos. Els mètodes utilitzats van consistir en una dieta per ordinador diària, un diari d’alimentació en paper i finalment una aplicació mòbil.

Els resultats van ser, en certa mesura, sorprenents, ja que els que van utilitzar l’aplicació mòbil es van sentir més mo-tivats i conseqüentment van obtenir millors resultats que els seus com-panys. Durant els sis mesos que va durar l’estudi, la mitjana de descens de pes per a cada mètode va deixar els següents paràmetres: 4,5 quilos en els participants amb l’aplicació mòbil; 2,8 quilos en els participants amb la dieta en paper; 1,3 quilos en els participants amb la dieta a l’ordinador.

Els directors de l’estudi van arribar a la conclusió que per perdre pes s’ha de prendre en consideració que les apli-cacions en dispositius portàtils consti-tueixen una eina molt eficient a causa de l’accés immediat a la informació, entre altres importants avantatges.

Els experts estan d’acord que

SOM ÚNICSMalgrat que les apps proposen exercicis personalitzats, hem de consultar sobre la nostra capacitat per fer exercicis o dietes, en cas de tenir alguna malaltia o limitació física.

04

PLA DE TREBALLÉs recomanable establir un pla de treball i objectius concrets. Si no aconseguim el que es promet en l’aplicació millor canviar d’eina (hi ha molta oferta) per no desanimar-se.

03

NO TOT S’HI VALNo totes les aplicacions sota l’epígraf d’entrenador personal o mètodes per perdre pes són eficaços. És recomanable aprofitar el període de prova abans de comprar, si són de pagament.

01

ELS MIRACLES NO EXISTEIXENI menys en el sector de la tecnologia. Si no s’és constant amb les rutines i no se segueixen al peu de la lletra els consells d’alimentació, perdrem el temps i els diners invertits en la descàrrega.

02

COMPARTIRL’avantatge d’aquestes aplicacions és que ens permeten compartir amb altres estratègies i èxits, cosa que proporciona forts incentius que són de gran ajuda per aconseguir millors resultats.

05

CONSELLS ÚTILS

Page 19: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

Entrenaments compartits

XARXA SOCIAL. El sistema compta amb una comunitat autònoma que gira al voltant de l’esport. Permet controlar l’exercici realitzat

i compartir-lo amb altres persones. Facilita elegir l’esport preferit així com conèixer detalls de temps i rutes, o calories cremades. Compta amb una veu de companyia que dóna ànims i motivació mentre es fan exercicis, cosa que resulta divertida, bastant estimulant i eficaç.

ENDOMONDO RUNNING

Vigilar la ingesta d’aliments

CONTROL. Aplicació adequada per a aquells que estan pensant a començar un pla d’alimentació saludable. És un comptador

de calories complet i exacte que integra una enorme base de dades d’aliments així com algunes altres dades bastant interessants sobre el menjar en qüestió. Permet crear un pla d’alimentació, per valorar si la quantitat de calories ingerides i cremades és correcta i adequada.

FATSECRET

Objectius predeterminats

D IVERTIDA. Permet crear un perfil en el qual és possible recollir dades de tots els aliments que es mengen, comptar les

calories que contenen, portar un registre d’activitat i anar comprovant la consecució d’un objectiu que pot plantejar-se per endavant. El sistema permet configurar metes i establir un pressupost diari de calories, per intentar arribar al pes més adequat per a cada individu.

LOSEIT

Gimnàs virtual, èxits visibles

EN TRES DIMENSIONS. Aquesta aplicació presenta una interfície fàcil i atractiva. Es configura amb format d’un entrenador

esportiu personal, que s’adapta tant per fer exercicis de gimnàs com domèstics. Les rutines proposades són fàcils de seguir, ja que es mostren en tres dimensions i amb instruccions detallades. Els exercicis estan pensats tant per rebaixar pes com per augmentar massa muscular.

VIRTUAGYM

Activitat personalitzada

ENTRENADOR PERSONAL. Noom és una de les aplicacions més descarregades i més ben valorades pels usuaris. Fa una planificació

a partir de dades personals (edat, pes o altura) de l’usuari. Registra el menjar ingerit i el categoritza per la seva qualitat oferint un seguiment diari de les calories consumides. Estableix un pla d’exercici en funció de les dades anteriors i la disponibilitat de la persona.

NOOM

posar-se a dieta no és una tasca fàcil, encara que portar una vida més sana i menjar de manera saludable és recomanable encara que no es pateixi sobrepès.

Aconseguir un pes corporal adequat exi-geix conèixer tant les calories com els dife-rents elements nutricionals que ens aporta cada aliment que consumim. Consultar so-bre aquestes qüestions tècniques a un espe-cialista està bé, però també resulta adequat utilitzar, com a suport, algunes de les inno-vadores aplicacions per a mòbils dissenyades per això.

SENTIT COMÚ. Aprimar-se pot demanar un control especialitzat, per protegir adequada-ment la salut, però en la majoria dels casos pot ser suficient l’ús de mètodes tals com les aplicacions mòbils, que ens permetin realit-zar un seguiment diari de l’evolució del pes corporal i la dieta.

L’anterior afirmació és adequada sobretot en el cas que es vulgui perdre al voltant de

cinc quilos (si són més s’ha de consultar un nutricionista). En aquest supòsit, es

pot optar, com a mètode adequat, per usar aplicacions que proposen com-binar exercicis amb règims saluda-bles, fugint sempre d’aquelles pautes

basades en el que es denomina dietes miracle, primer perquè no està demostra-

da la seva eficàcia, i segon, perquè poden ser perjudicials per a la salut.

L’ús de les aplicacions mòbils pot combi-nar-se amb el de diferents dispositius que milloren la precisió de les mesures. Així es poden vincular a bàscules electròniques que mostraran l’evolució del pes i també de la massa muscular o l’índex de greix.

Altres dispositius vinculables són els mesu-radors del ritme cardíac, cosa que ens assegu-ra estar sempre dins d’un ventall de seguretat quan es realitzen exercicis durs.

Per als més exigents, hem de recordar que algunes aplicacions es poden combinar amb mesuradors de la qualitat del son, cosa que afavoreix l’establiment de pautes d’exercici més eficaces.

Són moltes les aplicacions que ofereixen, opcionalment, registrar-se en una comuni-tat d’usuaris o xarxa social. Aquesta és una possibilitat que millora els resultats, ja que aquesta xarxa ens permetrà conèixer l’opinió d’altres usuaris, ofereix consells útils i, sobre-tot, anima a seguir endavant en els moments en què la moral flaqueja. _x

CEX 130713 18-19-ok.indd 3 05/07/13 16:49

Page 20: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

idees

¿Què hi ha darrere d’un invent? ¿Fa falta tenir una ment privilegiada perquè arribi una idea brillant? ¿Es necessiten unes qualitats específiques per inventar? L’inventor, ¿neix o es fa? Manuel Matellán, director del Club d’Inventors, aplica el sentit comú per respondre a aquest tipus de qüestions.

Els inventsincrementen la qualitat de vida

de les persones

TEXT D’ALBERTO LARRIBA

FOTOS DE MARTA JORDI

Page 21: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

Hem passat de l’edat mitjana al segle XXI en 50 anys

Enginys‘made in Spain’

ESPANYA no figura en el top ten dels països punters en in-novació. No obstant, alguns

espanyols sí que han passat als lli-bres d’història pel seu enginy i visió per inventar nous productes. Rafael Marquina, pare dels famosos setrills antidegoteig; Manuel Jalón, autor del popular pal de fregar; Juan de la Cier-va (autogir); Isaac Peral (submarí); Enric Bernat (chupachups); Alejandro Cam-pos (futbolí), són alguns dels grans in-ventors espanyols.

La bota, el porró, el càntir, la grapa-dora, la guitarra, el tren Talgo, el mus, la navalla o el laringoscopi són altres invents made in Spain.

Un suport imprescindible

DESENVOLUPAR, FOMENTAR I comercialitzar projectes inno-vadors és el principal objec-

tiu del Club d’Inventors (www.inven-toseinventores.com). L’associació posseeix una extensa base de dades de patents i models d’utilitat a nivell mundial que s’actualitza periòdica-

CLUB D’INVENTORS

ment. Entre altres accions, aquest club organitza actes de difusió i pro-moció per tot el territori espanyol dedicats exclusivament a la invenció. Així, l’associació participa activament en fires, salons i mostres especialitza-des. També es preocupa d’explotar més patents, perfeccionar les que ja estan en via d’estudi, comprovar i analitzar resultats i assajos, disposar de més equipaments, tenir i aprofitar unes xarxes comercials cada vega-da més potents, construir equips d’investigació conjunts… La seva missió principal consisteix a no des-aprofitar l’esforç d’un inventor, el tre-ball del qual, moltes vegades amb

escassos mitjans i recursos, reper-cuteix en benefici del conjunt

de la societat.

“L’inventor é s una persona amb una capacitat innata per veure els proble-

mes del seu entorn, posseeix ta-lent i creativitat, però aquestes virtuts s’han de complementar amb una sèrie d’habilitats; per tant, l’inventor neix però tam-bé es fa”, raona Manuel Ma-tellán. En matèria d’invents, el salt en el temps ha estat es-pectacular. “Hem passat de l’edat mitjana al segle XXI en 50 anys”, proclama l’expert, que distingeix dos tipus d’inventor: “Aquell que encara es basa en la física i aquell que es fo-namenta en l’entelèquia, és a dir, en les noves tecnologies”. Tots dos perfils conviuen tot i representar dos concep-tes diferents. “El món es mou més pel segon perfil, que requereix una prepa-ració més gran i incorpora disciplines com per exemple la biotecnologia, la informàtica, l’electrònica, la bioquími-ca, l’electromecànica, etcètera”, mani-festa.

Ara bé, ¿què és un invent? Per-què una idea sigui considerada una innovació ha de complir les següents premisses: “Que sigui totalment no-va, aplicable, viable i rendible”, ex-plica Matellán. Si no reuneix alguna d’aquestes condicions no hi ha invent. En cas afirmatiu, el següent pas –inex-cusable– és registrar la idea, patentar-la. L’Oficina de Patents corresponent expedeix al titular [inventor] el docu-ment que acredita la propietat indus-trial de l’invent. El registre de patents és un excel·lent baròmetre per mesu-rar la capacitat innovadora d’un poble. “La innovació és la millor palanca de desenvolupament”, declara el director del Club d’Inventors. “Un país capaç de desenvolupar productes viables, rendibles, útils, pràctics i necessaris per a la societat posseeix un gran capital i serà més competitiu”, afirma.

MÉS INNOVACIÓ. Desgraciadament, Espanya no va gaire sobrada de ma-tèria grisa. “Estem molt per sota dels països punters en innovació”, declara Matellán. Així ho certifiquen les dades: entre els EUA i el Japó registren pràc-ticament la meitat dels 120.000 projec-tes que arriben anualment a l’Oficina Europea de Patents. Si es pren com a referència els invents presentats al PCT, organisme que reuneix uns 150 països, Espanya es queda en un pírric 3%. Davant d’aquesta situació, el mis-satge és clar: s’ha de fomentar la inno-vació. “No hi ha invent petit”, diu l’expert. “Tots podem desenvo-lupar habilitats i capacitats per ser inventors a petita escala”. A més, “un invent, encara que sigui modest, pot gene-rar llocs de treball, directes i indirectes, amb una in-versió reduïda”, afirma Matellán. És més, “la meitat de les patents espanyoles que es re-

gistren provenen d’inventors privats”, desvela.

Segons e l d i rec tor de l Club d’Inventors, un 20% dels invents que es presenten podrien tirar endavant amb una inversió de 20.000 euros; un altre 20% necessitarien una empenta econòmica de 50.000 euros; i un 80% serien viables amb menys de 100.000 euros. Aquestes xifres demostren que “molts invents no demanen inversions astronòmiques”. ¿Com solucionar

l’autoocuapció i incrementar substan-cialment la sortida de nous productes al mercat”.

Ara toca “convèncer l’Administració de la idoneïtat del projecte”, assenyala Matellán, per a qui “no hi ha res més innovador que la propietat industrial”. Segons la seva opinió, “formar ments despertes, fomentar la creativitat i la competitivitat” hauria de ser una prioritat. “Els invents contribueixen a incrementar la confortabilitat i la qua-litat de vida de les persones”, explica com a conclusió. I això no té preu.

projecte i, després de dos o tres intents fallits, es desanimen i decideixen tirar la tovallola.

Des de l’associació proposen una alternativa per recolzar la innovació, recuperar vocacions i revertir la situa-ció: “Defensem la creació d’un comi-tè tècnic d’experts que s’encarregui d’analitzar i avaluar la viabilitat dels invents que arriben cada dia al club”. L’estructura d’aquest grup de sa-vis –format per cinc o sis persones– té un cost valorat en 300.000 euros anuals. L’existència d’aquest equip de professionals permetria “impulsar

Originalitat i practicitat II Les imatges mostren alguns invents ideats per inventors privats: una baldufa multicolor (a dalt); unes pinces per subjectar la tovallola a la sorra de la platja; i unes alicates multiusos (a sota).

aquest desgavell? “L’Administració hauria de trobar una fórmula perquè l’inventor disposés del finançament ne-cessari per tirar endavant el seu projec-te i crear el seu propi lloc de treball”, opina l’expert. Sense restar mèrit a la feina que desenvolupen els centres d’innovació i les universitats, Matellán tira d’estadística per defensar la figura de l’inventor privat: “Cada any, dos o tres particulars protegeixen més que totes les universitats de Barcelona i Catalunya”.

La realitat, sovint, és tossuda i els èxits –que n’hi ha– no amaguen els fracassos. El 97% dels invents es que-den pel camí, molts d’ells per falta de finançament. “No s’han orquestrat me-canismes ni estructures adequades per donar viabilitat a l’enginy dels inven-tors”, assenyala Matellán. La majoria ha d’assumir els costos econòmics del

_x

Page 22: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 22

jamie cullum

El més difícilper a mi és sonar una mica més comercial

Hi ha artistes amb una veu parlada que ningú relacionaria amb la que tenen al cantar. No és el cas de Jamie Cullum: només

d’obrir la boca, desplega aquell timbre greu i càlid amb el qual aquesta revisió del ‘crooner’ clàssic s’obre pas en l’escena jazz internacional. Amb ‘Momentum’, el seu sisè treball d’estudi, el londinenc transita de la joventut a l’edat adulta. El 28 de juliol

el presenta als jardins del castell de Peralada.

El pentinat, esbojarrat, concorda amb la seva enèrgica actitud i un cap ple d’inspiració. I què diantre! Que tam-poc es poden fer miracles, després de 17 hores despert, un vol i diverses entrevistes i actuacions a Barcelona. I només són les set de la tarda. Des-prés d’atendre Exclusive l’espera una gala, on li faran entrega d’un premi musical. Així que no hi ha temps per a prolegòmens.

Cullum no respon, dispara. És ex-peditiu, diligent i resolt. En té prou amb el seu cos menut i el seu enorme cervell per agafar el control de la si-tuació. Una devastadora personalitat que esmicola en el seu últim treball –Momentum– fil per randa. 13 pre-guntes, una per cançó.

El disc arrenca amb The Same Things, un tema que té el prota-

gonisme en la percussió, cosa a la qual no ens té acostumats. Un co-mençament sorprenent...Aquesta cançó és una declaració d’intencions del que és la resta del disc: un àlbum, efectivament, molt energètic. Uneix dues coses que m’encanten: per un costat, un pop intel·ligent i, per un altre, un estil jazz, New Orleans i blues, amb molta percussió. És un treball que podria situar-se en algun lloc entre Beyoncé i Dr. John.

En la següent cançó –Edge Of So-mething– diu estar al límit d’un canvi. ¿És una declaració autobio-gràfica?-Sí. Crec que quan un és jove tendeix a escapar-se de les coses que són real-ment importants, com per exemple la família. No obstant, ara mateix estic

caminant cap a aquestes coses sense cap por. La cançó parla d’això, que no s’ha de fugir dels grans moments de la vida.

Everything You Didn’t Do va ser un gran èxit al nostre país l’estiu passat, gràcies a la campanya publicitària d’una marca de cer-vesa. És una cançó molt positiva que convida a esprémer la vida al màxim i intentar fer realitat les nostres il·lusions. ¿Podria dir-me un parell de somnis que voldria complir algun dia?M’agradaria viatjar a l’Índia. Per ser més concret, a Birmània, perquè la meva mare va néixer allà i d’allà tam-bé és la meva família materna. Per un altre costat, voldria aprendre solfeig. Encara que he començat a estudiar una mica, és una disciplina que ne-

cessita molt temps. I ara mateix, amb dues filles petites i un àlbum acabat de llançar al mercat, de temps no en tinc gaire.

Seguim amb When I Get Famous. Hi ha qui defensa que la fama sem-pre acaba modificant la personali-tat de l’artista d’una manera o una altra. ¿Com ha canviat Jamie Cu-llum en els últims deu anys?Crec que potser em sento més segur de mi mateix i això era una cosa que necessitava. Òbviament tinc més sol-vència econòmica, cosa que és fan-tàstica, però la resta no crec que hagi canviat gaire. Conservo els mateixos amics, vaig als mateixos llocs i faig les mateixes coses que abans. ¡Però amb un cotxe millor! [riu]. Sóc algú molt natural perquè, de fet, no he perse-guit mai la fama. Així que el títol de

TEXT D’ALBERTO GONZÁLEZ FOTOS DE MARTA JORDI

Page 23: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 22

la cançó és una mica enganyós.

Love for Sale va ser composta per Cole Porter i Rodney Smith per al musical The New Yorkers, estrenat a Broadway el desembre del 1930. No obstant, després de passar pel sedàs de Jamie Cullum, reneix amb un so molt diferent, més fosc. És un excel·lent exemple del que és reversionar una cançó transfor-mant-ne completament la persona-litat. Ara bé, si hagués d’escollir entre un dels següents temes per fer un cover, ¿quin seria?: Rolling In The Deep (d’Adele), She (d’Elvis Costello) o Stairway To Heaven (de Led Zeppelin)?[Riu] És una pregunta interessant… Definitivament escolliria Stairway To Heaven. Perquè Rolling In The Deep és pràcticament un cover en si mateix. Encara que és una cançó de pop mo-derna, sona com si es tractés d’una versió d’un clàssic del blues. Per una altra part, She, d’Elvis Costello, és una balada i crec que seria difícil fer-ne alguna cosa diferent. Però ver-sionar Stairway to Heaven podria ser molt interessant. És una cançó icòni-ca, que hem escoltat moltes vegades i, encara que és un perill intentar fer una nova versió d’una melodia tan popular, crec que podria ser divertit. ¡Bona proposta! ¡Ho he de provar!

A Pure Imagination convida a alli-berar la ment. Però, invertint les tornes, si pogués escollir qualsevol artista per gravar amb ell o ella un tema, ¿qui seria?Beyoncé. És una increïble cantant i estrella del pop. Una dona molt inte-ressant. Fa coses que estan totalment fora de la meva zona de confort. I potser hi hauria molts altres artistes amb els quals podria col·laborar i amb els quals em resultaria molt més fàcil fer-ho, però crec que amb Beyoncé seria més enriquidor. Un desafiament. De fet, ens vam donar la mà en una ocasió, però estava saludant mil per-sones més al mateix temps, així que…

En un fragment d’Anyway can-ta “res no evitarà la teva caigu-da”. Però, en el seu cas, ¿quan s’ensorra emocionalment?M’entristeixo quan la meva família i els meus amics íntims diuen que estic perdut, quan em senten llunyà i pen-sen que no els dedico prou temps… Quan em sento distant de les perso-nes que estimo i quan no porto cor- rectament la meva professió és quan em sento angoixat. Per a mi, actual-ment el temps és un problema. Però ¿per a qui no ho és? Crec que la clau està a omplir el poc temps lliure que ens queda amb coses bones i que val-guin la pena.

El següent track és Sad Sad

Word, on busca una mà amiga que l’ajudi a pintar un somriure sobre aquest món trist. ¿Què és el que el fa cargolar de riure?Les meves filles. Són molt divertides. És difícil d’explicar. Crec que mai he rigut tant a la vida com amb les coses que elles em fan. Per exemple la gran, Lyra, que té dos anys i quatre mesos, repeteix tot el que diem la seva mare i jo. I algunes vegades resulta molt cò-mic, com quan la meva dona em cri-da –“Jamie, Jamie”– i ella ho repeteix amb la seva veueta.

Take Me Out (Of Myself) és potser el tema amb una tornada més en-ganxosa. Un bon final per a qual-sevol concert. Per cert, ¿com por-ta la gira d’estiu que està realit-zant per Europa i que recalarà a l’auditori dels jardins del castell de Peralada d’aquí a uns quants dies, el pròxim 28 de juliol?Estic molt emocionat de poder tocar els meus nous temes en una gira, per-què és una cosa que no feia fa bastant temps. Durant l’estiu estic participant

La fama m’ha fet més segur de mi mateix. […] Em

perdo en els meus pensaments bona part

del temps

en diversos festivals europeus i el 14 d’octubre arrencarà oficialment el Momentum Tour, a Dublín. Intento que per a mi no hagi diferència entre un petit concert o un de gran, tant en la interpretació com en la connexió que busco amb el públic. Crec que si fas una diferència entre les dues ca-tegories, pots perdre la intimitat del concert.

“Crec que se m’ha malentès”, can-ta en un fragment de Save Your Soul. ¿Creu que la seva música i les seves lletres van ser ben enteses des del principi de la seva carrera?No. Però és difícil, perquè em solo perdre en els meus pensaments bona part del temps i no sempre explico el que em passa pel cap. Per tant, l’única manera d’entendre el que penso és escoltant els meus àlbums. Teòrica-ment, la meva música s’ha anat fent més comercial amb el pas dels anys. Però al mateix temps, en cada àlbum

Page 24: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

jamie cullum

grava’t, practica a casa, actua davant dels teus amics, els teus pares, la teva àvia o el teu gos.

¿Que no hi ha oportunitats per a tots? Depèn de quines siguin les te-ves metes. El meu objectiu, per exem-ple, no era estar ara mateix amb tu aquí, en aquest hotel de luxe, després d’arribar corrent d’una actuació a te-levisió i just abans de rebre un premi. El meu objectiu era senzillament de-dicar-me a la música, passar-m’ho bé fent-ho, tenir un sou raonable i, com a molt, conèixer centenars de dones en grans festes. Eren grans somnis, però no tant com tocar a l’estadi de Wembley.

Tanca el disc la versió en castellà d’Everything You Didn’t Do. Tot un detall per als seus seguidors espanyols, que són molts. No en va, té una relació bastant pròxima amb el nostre país. ¿Què l’atrau d’ell?-En primer lloc, el menjar. Perquè és inqüestionable que aquí es menja com en cap altre lloc del món. I, per descomptat, la gent, que és molt ami-gable. ¡I a sobre els agrada la meva música! [riu]. M’he adonat que, per

M’entristeix sentir-me distant de les persones que estimo.

[…] Les meves filles em fan riure com mai abans

havia rigut

vacances, molts espanyols fan turisme interior, perquè saben tota la bellesa que amaga aquest país. Una bellesa que molts anglesos desconeixen. Sem-pre visitem els mateixos llocs, com la Costa Brava. Però ara estic descobrint nous llocs únics, com Sant Sebastià o Cadis, que són petites joies.

Amb l’última resposta encara calen-ta a la seva boca, Jamie Cullum fa un salt, es planta davant de la càmera i exerceix d’aguerrit model, al qual pràcticament no fan falta indicacions. Pocs minuts més tard, recull les se-ves coses, firma un parell de discos, s’acomiada amablement i surt dispa-rat de la sala, no sense abans justifi-car les seves presses. “Vull trucar a la meva filla per desitjar-li bona nit abans que se’n vagi a dormir”. Vinga. Marxa deixant constància d’una cosa: que el superlatiu paràs no respon a una qüestió de mida.

intento fer coses diferents, que representin un repte per mi. En

concret, amb Momentum, crec haver fet un pas endavant pel que fa a les lletres i haver augmentat la meva confiança per fer coses més atrevides i contemporànies. Per a mi seria més fàcil tocar un solo de jazz amb el pia-no… El més difícil per a mi és sonar una mica més comercial.

Get A Hold Of Yourself sona com si hagués estat gravada en una ha-bitació, estant sol, amb un vell ra-diocasset. ¿És un exemple d’aquell esforç realitzat per arribar a acon-

seguir un nou so?Justament. Aquesta és la típica cançó que no m’hauria atrevit mai a incloure en un àlbum fa cinc anys, precisament perquè és massa senzilla. Però ara mateix he perdut aquella por. Efec-tivament, la vaig gravar estant tot sol, d’una manera molt íntima, amb l’única col·laboració d’un micro de 50 euros, una sola guitarra connectada directament a l’ordinador… D’una tirada i sense talls. Per aquest motiu la veu no és en absolut perfecta i té moltes imprecisions. Però he intentat confiar més en la cançó que en tota la resta.

En la recta final del disc anima aquells que somien dedicar-se al món de la música, a través de You’re Not the Only One. Basant-se en la seva pròpia experiència, ¿quins consells els donaria?Només que es llancin a fer-ho, sense pensar gaire, perquè a vegades els teus pensaments poden convertir-se en els teus pitjors enemics. La millor manera d’aprendre aquesta professió és sortir a un escenari i començar a exercir-la. Jo vaig aprendre a tocar música jazz així, posant-me en si-tuacions límit per a les quals ni tan sols estava preparat. Per això els dic:

Mirada al cel II Jamie Cullum posa a la sala de premsa de l’Hotel Eurostars Grand Marina, a Barcelona.

Page 25: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,
Page 26: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

NO ESPERIN UN RESORT de cabanyes que es mimetitza amb l’entorn natural, ni tampoc un edifici impo-

nent que sobresurt a l’skyline de la ciutat. És un espai fora de l’habitual que fa de la teva vida un oasi de pau en el qual està pensat fins al més mí-nim detall.La flor que mana en la decoració és l’orquídia. L’Encarna s’encarrega de cuidar-les amb molt d’amor. Són com les seves filles i constitueixen una ver-dadera prole: n’hi ha més de 200 re-partides per tots els espais.Abans de continuar, situem-nos. Som a Alva Park Resort & Spa, a Platja de Fenals, Girona, un lloc molt especial per despertar-se a un somni. ¡So-miem!

EL BANY DE LA PRINCESA HINDÚ. La imaginació portada al màxim, no és una piscina coberta, no és un jacuzzi, no és res semblant al que hagis viscut, és un espai per disfrutar de l’aigua sota sostre. Acompanyats de la mirada de pètries deesses hindús ens submergim sota una il·luminació intimista en aigua salada a temperatura agradabilíssi-ma. El disseny de l’espai és inimitable, d’autèntica filigrana, cada peça està mesura al mil·límetre. El factor sorpre-sa també està present en aquest lloc. Si ho desitgem podem fer que “plogui” sobre nosaltres mentre estem submer-gits a l’aigua.

L’’SPA’, SOMNIS COMPLERTS. De-coració cuidada, música relaxant, il·luminació tènue i una atenció de-tallista i amable a l’Spa, amb Marta García al capdavant, que ha posat el seu talent i les seves mans al nostre servei. Ha creat tractaments espe-cials, basats en tècniques orientals i de l’antic Egipte, amb noms tan su-ggerents com “Bellesa del Nil”, amb aroma de gerani egipci. Altres em-belleixen el nostre cos i equilibren l’ànima, és el cas de la “Piràmide energètica”, que aplica jade verd a les xacres. Fruites del bosc, selva exòtica o bambuteràpia són altres opcions d’una llarga llista de tractaments fa-cials i corporals que unides a la qua-litat de les matèries primeres, entre elles, l’alta cosmètica de Biologique Recherche, tenen resultats especta-culars.

ELS NENS, ELS REIS. Els més petits desitjaran tornar; són els més mimats. Existeixen habitacions per estar a la

seva altura, igual que els lavabos, fins i tot els barnussos són de la seva talla. És més, els articles de tocador (asse-cador de cabells, raspall, etc.) estan decorats amb alegres motius infan-tils i se’ls poden emportar a casa. A l’habitació, joguines amb les quals tots hem somiat: un impressionant tren elèctric, una casa de nines de l’època victoriana plena de detalls, una tele-visió gegant per veure pel·lícules o jugar amb la Play Station.

SUITE 163. Totes les habitacions d’Alva Park són acollidores, suites equipades amb tot tipus de detalls,

però la Suite de les suites, la 163, té 380 metres quadrats, amb una mo-queta en la qual flotes, marbre provi-nent del Brasil a la grandiosa zona de bany, en la qual conviuen un jacuzzi, que és més aviat una piscina interior, una banyera d’hidromassatge, un llit d’aigua per a automassatge i una sala de dutxa amb parets i terra laminats en or que s’escalfen, on es pot adap-tar la il·luminació i la música a l’estat desitjat.Si volem podem rebre un massatge o un tractament estètic a la suite. Per això, disposem d’una sala privada en la qual la decoració està pensada per

a la relaxació amb majúscules.El saló de la 163 té un sofà fet a mida; aquí peces arqueològiques de més de dos mil anys d’antiguitat conviuen en harmonia amb els ca-pritxos tecnològics més grans, com una pantalla gegant per veure una de les més de 300 pel·lícules dispo-nibles a la videoteca mentre prenem exquisits plats del Room Service ela-borats pel restaurant A Flor d’Aigua. O si ho preferim, podem utilitzar el menjador privat de la suite, un espai singular que és un plaer per als cinc sentits.A la mateixa suite, un gimnàs convida a fer exercici, amb aparells d’última generació i una bicicleta estàtica que firma la marca Hermes. Per descomp-tat, a la nostra disposició tenim un equip per escoltar la música amb què més rendim. Una cafetera Nespresso, sucs, aigua mineral o tes anglesos es-tan ens seviran per fer una pausa.L’habitació principal és un oasi del descans. El capçal del llit és una composició de dotze carrés d’Hermes en tonalitats blanques, els llençols del millor cotó egip-ci per cobrir un llit de mida súper King size amb coixins de diferents tipus per escollir el que millor s’adapti al nostre descans. Aquí també es juga amb la il·luminació, amb un tractament tecnològic en persianes i cortines per acomodar la llum a cada moment del dia.

publireportatge

Alva Parkdespertar-se a un somni

“Els somnis poden ser realitats. Són el que ens guia per la

vida cap a una gran felicitat”

Deborah Norville

TEXT D’ANA ISABEL ALBARES

PARADÍS DE PAUPiscina exterior climatitzada amb hamaques aquàtiques i llits flotants

MASSATGES DEL MÓNRituals basats en tècniques orientals i de l’antic Egipte

BANY DE LA PRINCESA HINDÚEspai únic per disfrutar de l’aigua

SUITE 163 La Suite de les suites

HABITACIÓ SUITEOasi per al descans

PALADAR DE LUXESensacions culinàries per a paladars exigents

1

2 3

CEX 130713 26-27 CIAl-ok.indd 1 05/07/13 16:00

Page 27: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

RESTAURANTS: TOT GIRA AL VOL-TANT DE L’AIGUA. Al restaurant A Flor d’Aigua, podem disfrutar d’un esmorzar japonès, si així ho decidim després de llegir una llarga carta de possibilitats: sucs naturals, ous pre-parats a l’estil desitjat, brioixeria de primera qualitat, torrades, cava... Una varietat oberta a qualsevol desig per començar el dia.

El sofisticat Minamo, exclusiu restau-rant japonès, amb altíssima qualitat en els seus plats i una posada en escena que no deixa indiferent ningú, té una decora-ció basada en l’aigua. La Ginko Terrace ens permet degustar alguna cosa més lleugera a la piscina. També tenim Lanai, més informal però no per això de menys qualitat. Tots ells amb l’atenció exquisi-da del personal d’Alva Park.

I un altre espai de somni és el Jardí de les Papallones, on entre cuidades plantes i flors voletegen centenars d’acolorides papallones, portades cada setmana des de Costa Rica, que ens faran volar a un món de somni mentre disfrutem d’un sopar exquisit a pocs metres d’elles.

ENTORN TRANQUIL. Si ho desitgen, els clients poden utilitzar un dels cot- xes Smart de cortesia que Alva Park posa a la seva disposició per acostar-se a qualsevol de les localitats i res-taurants famosos que existeixen als voltants. De fet és la zona d’Espanya amb més concentració d’Estrelles Michelin. I, a més, es pot aprofitar l’ocasió per realitzar una excursió a Barcelona, Girona, Cadaqués, Tossa de Mar o els pobles medievals de Pals o Peralada. Cap d’aquests destins està a més d’una hora en cotxe.Si es decideixen per una passejada, la platja de Fenals o els jardins de

Santa Clotilde, tots dos davant de l’hotel, ens esperen. Als voltants hi ha excel·lents opcions de golf o nàutica.

La decoració, el tracte personalitzat i detallista, l’amplitud dels espais i la sensació d’estar en una llar de luxe són idees o conceptes que es queden curts per definir Alva Park perquè aquest resort està en mans dels que disfruten fent feliços els altres, sorprenent-los cada dia.

Com diu el missatge d’Alva Park, aquí ens despertem a un somni, i veiem que s’ha complert el que ja Antonio Machado va deixar escrit: “Si es bue-no vivir, todavía es mejor soñar, y lo mejor de todo, despertar”. El millor lloc sens dubte: Alva Park.

INFORMACIÓ I RESERVES: Viajes El Corte Inglés Tel. 902 400 454 www.viajeselcorteingles.es

5

6 7

4

CEX 130713 26-27 CIAl-ok.indd 2 05/07/13 16:01

Page 28: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

Tenim constància que els romans realitzaven creuers de plaer pel Me-diterrani. Abans, pel 2.000

a. C, els faraons solien utilitzar naus per traslladar-se al Delta del Nil o a Tebes, aquests trajectes no eren un mer viatge, el luxe i el benestar dels viatgers s’afegia a la contem-plació dels paisatges. Aquí podria estar l’origen del creuer tal com el coneixem avui.Si no ho ha provat, imagini’s un lloc on cada minut hi ha algú pendent de vostè per fer-li la vida més agradable i facilitar-li la seva estada a bord. Això és el que passa a bord d’un vaixell d’Oceania Cruises, una de les millors línies de creuers del món.No es pot igualar a un viatge en un altre mitjà de transport perquè aquesta història s’escriu en un hotel flotant de luxe que t’acosta a les ciu-tats i destins. Es tracta d’una estada agradable amb escales en els punts més interessants del planeta. No hi ha manera de descriure pels viatgers

les sensacions que produeix entrar en un port de ciutats com Nova York, la perspectiva des de la qual contemplar els fiords noruecs o recórrer els canals venecians. Tot un món de plaer i sen-sacions.Res del que hagi pogut viure en un viatge és com la vida de luxe, aventu-ra i experiències que proporciona un creuer d’Oceania Cruises.

ambient elegant però relaxat. Els vaixells de mida mitjana permeten més proximitat en l’atenció, que la fa excepcional, amb tot luxe de detalls. Un servei gairebé personalitzat. Per-sonal pendent en tot moment de no-saltres per fer-nos feliços.Els camarots i les suites estan disse- nyats perquè ens sentim en un am-bient privat, a casa nostra. Tot està pensat per al nostre benestar, colors càlids i relaxants, suaus textures, to-valloles encoixinades, luxosos llins i articles de tocador francesos i italians preparats a mida. Marques icona com Ralph Lauren Home o Dakota Jack-son aporten elegància i modernitat en alta mar.Totes les suites i la majoria de les ca-bines disposen d’una terrassa que per-met veure els capvespres o disfrutar a l’aire lliure en alta mar en qualsevol moment des de la privacitat més abso-luta. Les suites tenen a més a més ser-vei de majordom les 24 hores del dia.És meravellós sentir-se còmode quan es viatja. L’ambient és elegant a la

publireportatge

d’Oceania CruisesBenvinguts a bord

“L’oceà és més antic que les muntanyes i està carregat amb els records i els somnis del temps” Howard Phillips Lovecraft

TexT d’ana isabel albares

1

2

3

Page 29: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

vegada que relaxat, sense necessitat d’americanes, vestits llargs ni vesti-menta gaire formal.

OFERTA D’OCI GAIREBÉ ETERNA. Pas-sem el temps com més ens plagui... Des de prendre un refresc o còctel a la vora de la piscina en una hamaca a escoltar concerts, conferències de reconeguts experts, escollir un llibre d’entre els més de 2.000 que ofereix la Biblioteca, practicar el golf per no oblidar el swing durant les vacan-ces, també pàdel o tennis. La varietat d’oferta d’oci és gairebé eterna. Un centre d’entrenament per mantenir-nos en forma, una escola de cuina per aprendre plats de diferents cultures, un casino estil Montecarlo o un cine a l’aire lliure són espais pensats per a la diversió i l’entreteniment. També te-nim la possibilitat de trobar el nostre costat artístic o potenciar-lo, rebent classes de pintura.A l’oferta d’oci s’hi suma l’aposta per la vida saludable al Canyon Ranch Spa Club. El primer dels resorts Canyon Ranch va ser creat al desert de Sonoma i Oceania Cruises, junta-ment amb Canyon Ranch, han recreat aquell ambient únic a bord dels seus vaixells. Aquí podem trobar exquisit menjar, teràpies de sanació i altres formes de fer canvis positius a la nos-tra vida. A l’Spa hi trobem massatge amb pedres Canyon Stone o massat-ge tailandès. Si ens allotgem al Nivell Concierge o a les Suites podem dis-frutar sense càrrec de l’Spa Terrace de Canyon Ranch Spa Club.

DESTINS I NOVETATS. Oceania Crui-ses ens porta a ciutats i ports als quals no poden arribar vaixells grans, és l’avantatge de viatjar en els seus vaixells de mida mitjana.Durant el nostre creuer, cada vegada que atraquem, ens espera una nova experiència que podem viure gràcies a les excursions programades, flexi-

bles i variades adaptades al gust dels passatgers, moltes d’elles són de dia complet i ofereixen còctels o sopars a terra, ja que els seus creuers surten del port al vespre-nit en gairebé tots els itineraris. En això, Oceania Cruises és pionera.Aquest estiu 2013, el vaixell Riviera navegarà al llarg del Mediterrani, des de Barcelona fins a l’exòtica Istanbul. Náutica i Marina se li uniran en la temporada europea, posant rumb al Nord a través de les Illes Britàniques, els majestuosos fiords d’Escandinàvia i els tresors artístics del Bàltic. El Náutica s’aventura fins a la Barrera de Gel Polar i la meravellosa badia Magdalena. Amb l’arribada de la tar-dor, el Náutica i el Marina tornen al Mediterrani per Europa Occidental per visitar el sud de França o la ciutat de Bilbao.També hi ha destins nous i exòtics com Alger, a l’Àfrica. Mentre la resta dels seus vaixells exploren les merave-lles d’Europa, el Regatta navegarà al llarg dels Estats Units, visitant encan-tadores ciutats de la Costa Est. Des-prés travessarà el Canal de Panamà posant rumb a les costes del Nord i aquest estiu torna a les espectaculars vistes d’Alaska, amb visites a Seattle, un altre port nou en la programació d’Oceania Cruises.També es poden contemplar exube-

rants boscos, muntanyes nevades, gla-ceres i històrics pobles de l’estat més gran dels Estats Units, Alaska.A l’arribar la tardor, el Regatta nave-garà a l’Est cap a Nova Anglaterra i el Canadà.

No hi ha cap racó del planeta digne de visitar navegant que es resisteixi a Oceania Cruises. No deixi de costat aquesta necessitat que ens sobrevé a tots en algun moment de nave-gar més enllà dels confins de l’ocàs. I més quan a l’embarcar ens diuen: “Benvinguts a bord”. Aquí comença l’aventura i el plaer de navegar en un creuer únic i especial.

INFORMACIÓ I RESERVES: Viajes El Corte Inglés Tel. 902 400 454 www.viajeselcorteingles.es

1 FLOTA MODERNAVaixells elegants i sofisticats

2 DESCANS A BORDNavegar plàcidament

3 TOTS ELS DETALLSAtencions exclusives en serveis

4 CALIDESALa mida dels seus vaixells ofereixen un ambient d’intimitat

5 DESTINSEspectaculars itineraris que visiten més de 330 ports

6 INSTAL·LACIONSLes zones comunes desprenen els aires d’elegància d’un iot de primera

7 CAMAROTSFinestrals panoràmics i exquisida decoració

8 AMBIENTS ACOLLIDORSLa majoria de les cabines compten amb terrassa privada

LA MILLOR CUINA EN ALTA MAR Un plat fort d’Oceania

Cruises és oferir una gastrono-

mia selecta que molts experts

han catalogat com “la millor cui-

na en alta mar” i en això hi té

molt a veure la contribució del

grandiós Master Chef Jacques

Pépin com a Director Executiu

Culinari de la companyia. Des

d’autèntics plats italians i grae-

llades fins a delícies asiàtiques

o franceses. Una cuina tan ex-

quisida es disfruta més si té la

possibilitat d’asseure’s a la taula

que vostè vulgui sense necessi-

tat de tenir-la assignada ja que

li permetrà sopar en el torn

que li vingui de gust amb qui

desitgi. Disposen d’almenys sis

restaurants de qualitat per esco-

llir, amb plats preparats al mo-

ment. A més més, el sopar als

restaurants d’especialitats no

comporta cap càrrec addicional.

Si desitgem prendre refrescos,

aigua embotellada, cafè, te o

suc no hem de pagar cap suple-

ment, és totalment gratis i en

podem prendre la quantitat que

vulguem.

4

6

7

8

5

“Que inapropiat dir Terra a aquest planeta, quan és evident

que s’hauria d’anomenar Oceà”, Arthur Clarke

CEX 130713 28-29 CI Cr ok.indd 2 05/07/13 17:19

Page 30: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

gastronomia

L’hora més dolça

CINC SENTITS II Diuen que la millor nit és la que acaba amb un bon esmorzar. Hilton Diagonal Mar Barcelona proposa la terrassa Brisa Pool Bar, amb vistes al Mediterrani, piscina i solàrium, a més d’un espai chill out i el restaurant Brisa Pool Bar & Terrace, per degustar aquest esmorzar així com l’excel·lent cuina de

Pedro Corredor, amb plats basats en productes de temporada. La terrassa ofereix també exclusius tractaments de bellesa i benestar Kanzah Space, amb un sofisticat menú de tracta-ments facials i corporals.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.HiltondiagonalmarbarcelonaHotel.es

ARTESANIA CULINÀRIA II Fresca i acabada de fer, així es presenta la carta de Sano Juice, la cadena de sucs de fruita i smoothies que, en el seu nou local (a prop de Fira de Barcelona), amplia els seus serveis i ofereix opció de restaurant. A preus molt raonables, proposa cinc opcions diàries de plats a escollir, entre primers i segons, combi-nant carn i peix. El menú canvia cada setmana, i s’acompanya de vi blanc, rosat o cava.

Una altra novetat del local que se suma a la seva tradicional oferta és el brunch (7,30- 16.00 hores) en el qual destaca el seu assortiment de truites amb ingredients frescos a escollir, com ara xampinyons o

pernil, a més d’una àmplia selecció de temptadores amanides a completar al gust de cadascú. Sano Juice no oblida els seus tradicionals sucs i els smoo-thies, que segueixen sent l’identificatiu principal de la firma. Sense cap additiu, ni sucre, aigua o llet, són fruites espre-mudes directament, així elabora els seus sucs 100% purs, frescos i naturals, i smoothies refrescants, especials i únics que faran tanta falta durant els pròxims dies d’estiu.

MÉS INFORMACIÓ:

creu coberta, 50 (barcelona)

PLAERS REFRESCANTS

PER A DIES D’ESTIUTEXT DE Pilar enÉriZ

Nits amb màgia

ÚNIC II El Jardí de l’Abadessa és un espai singular. Amb jardí decorat com un conte de fades i una barra que recorda un paradís tropical, és el millor lloc per desconnectar. Ofereix una gastronomia mediterrània on no falta l’amanida d’espinacs amb carxo-fes i foie, o la clàssica hamburguesa Jardí. Inigualable el caneló de pollas-

tre amb poma i beixamel, o el llobarro al forn amb verdures i oli de romaní. La carta de postres és d’elaboració pròpia. Entorn tranquil amb decora-ció personalitzada a la zona alta de Barcelona.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.jardiabadessa.com

Delícies senzilles

MEMORABLE II L’oferta gastronòmi-ca de Pòrtic Boqueria, ubicat al recin-te de l’emblemàtic mercat barceloní, està basada en la cuina de proximi-tat, cosa que fa possible assaborir l’autèntica gastronomia mediterrània. La carta del restaurant destaca per una àmplia proposta d’arrossos, com el sorprenent arròs amb botifarra i

trompetes de la mort, estrella de la casa. Un altre dels plats imprescin-dibles són les patates amb ou ferrat i pernil ibèric elaborat amb matèria primera de qualitat i amb resultats excel·lents.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.PorticboQueria.com

Disfrutar de la taula com a casa

ACOLLIDOR II L’objectiu del Bardot és crear un refugi acollidor i oferir uns plats creatius i espontanis. Rodrigo Varela dirigeix a la cuina un equip que barreja experiències i influències amb Nacho Ventimilla i Xavier Luque als fogons. El resultat és la recuperació d’una cuina tradicional i la reinterpre-tació de plats clàssics com el pop a la brava. Imprescindibles les seves garotes amb espuma de patata trufada, la mit-jana, l’ossobuco, els platets i les tapes així com els arrossos. En ple centre de Barcelona, la terrassa del Bardot pro-met un estiu ben saborós.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.bardotbcn.com

Page 31: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 31

TRADICIÓ II Badia Vinagres presenta Collection 5, un nou format per disfrutar en petites dosis dels seus vinagres. El con-sumidor pot escollir entre cinc ampolles de 40 ml de vinagres de vins negres o cinc ampolles de 40 ml de vinagres de vins blancs. Aquests lots són perfectes com a obsequi de celebracions, regals d’empresa o per a consum particular.

Badia Vinagres és una vinagreria fami-

liar centenària (data del 1908) que elabo-ra un producte d’alt nivell. Partint de la millor matèria primera, Agustí i Judit Badia, enòleg i enginyera química, produeixen els vinagres i agredolços Castell de Gardeny interrelacionant en la seva justa mesura sabor, intensitat i aroma. 7,50 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

www.badiavinagres.com

VINAGRES EN PETITES DOSIS

Recipients deceràmica ecològics

RECICLABLES II Menjar sa no té preu. Per això, Fizpílar ha llançat al mercat un pro-ducte revolucionari: un recipient ceràmic, fabricat amb argiles d’extracció directa, que madura i conserva els aliments fres-cos en un microambient natural. Entre altres avantatges, els recipients ceràmics permeten estalviar en el consum ener-gètic i són totalment ecològics (no por-ten plom ni additius i són reciclables al 100%). Existeixen diversos models que cuiden l’estètica per adaptar-se a tot tipus d’ambients. Des de 15,08 euros (segons model).

MÉS INFORMACIÓ:

http://recipientesceramicos.com/es

TEXT D’ aLberto Larriba

Una mica de safrà és molt

RECUPERACIÓ II Catalunya va ser, històricament, una productora molt important de safrà a Europa, però les èpoques de bonança van acabar pràcticament amb aquest cultiu. Afortunadament, El Tossal de les Garrigues (l’Albagès) s’ha obstinat a recuperar el safrà a Catalunya i reintroduir-lo a la cuina

com una de les espècies més habi-tuals. El resultat del seu artesanal treball és un safrà de gran qualitat, que no només dóna color, sinó que potencia tots els sabors i enri-queix els plats.

MÉS INFORMACIÓ:

web en construcció (618 92 79 66)

Gaspatxo per combatre la calor

REFRESCANT II A l’estiu, el cos demana aliments frescos, sans, lleugers i refres-cants. El gaspatxo és, sens dubte, un fix imprescindible de la cuina estival. Per combatre les altes temperatures, l’Hotel Barceló Renacimiento (Sevilla) ha preparat una carta de suggerents i originals gaspa-txos mantenint l’essència d’aquest tresor gastronòmic de l’estiu. Gaspatxo groc, de maduixa, de pastanaga, d’alfàbrega i el gaspatxo tradicional conformen una pro-posta imbatible.

MÉS INFORMACIÓ:

www.barceLorenacimiento.es

Sense colorants ni aromes artificials

SOFISTICACIÓ II Heinz, líder mundial en el mercat de la salsa quètxup, ha tor-nat a fer un pas endavant amb la nova gamma Culinair. El producte, dirigit al públic adult, ofereix una combinació única d’ingredients, sense aromes ni colorants artificials, en un exclusiu format de 300 grams. Ketchup Heinz Culinair es presenta en dues versions: una, amb all torrat, fari-gola i mel (foto); i una altra, amb vinagre balsàmic, alfàbrega i orenga. Les dues receptes permeten donar un toc de sofis-ticació a tots els plats. 1,90 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

www.heinz.es

Licors de raïm de baixa graduació

NOVETAT II Els hàbits de vida saluda-bles estan propiciant que augmenti la demanda de begudes amb baixa gra-duació alcohòlica. L’empresa Low Vol Premium Drinks presenta la nova gamma de destil·lats The 15º. Són licors a 15 graus amb doble destil·lat de raïm autòcton, elaborats i embotellats a prop de Santiago de Compostel·la, per disfrutar-los com a trago llarg, curt, sols o combinats. La nova col·lecció s’estrena amb dues versions diferents: The 15º Mediterranean (foto), i The 15º Nordic. 19,95 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

botigues especiaLitzades (902 112 180)

Un clàssic espanyol, en pocs minuts

PRÀCTICS II Ja no hi ha excuses. Preparar una sabrosa truita de patates, un dels plats clàssics de la cuina tradicional espanyola, és molt senzill amb els nous preparats de La Chinata. Elaborats amb el millor oli d’oliva verge extra i una cuidada selecció de patates, el consumidor pot escollir entre tres varietats: preparats de patates per a truita, patates amb ceba i patates amb ceba i pebrot. Amb aquests pràctics ingredients, només cal preocupar-se de batre els ous, barrejar-hi les patates prè-viament escorregudes, salpebrar-ho i fer la truita amb unes gotes d’oli del mateix preparat, i a punt per menjar. 4,25 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

www.Lachinata.es

Page 32: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

RAMÓN BILBAO II El celler de la Rioja acaba d’estrenar el seu primer rosat, i ja està començant a obtenir elogis. La Unió d’Enòlegs de França li ha concedit la Medalla d’Or, en l’únic concurs interna-cional que premia aquest tipus de vins. Elaborat al 100% amb garnatxa, ofereix en nas notes de fruita fresca, així com de llimona d’Amalfi, flors acabades de tallar i cireres. És lleuger i fresc, amb una textura sedosa i que deixa un record de guindes. El pas en boca és subtil i no embafa. Costa 5,99 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.BODEGASRAMONBILBAO.ES

Un rosat triomfador

celler

MUGA II El 2009 va brindar una de les collites més elegants i comple-tes de la història recent d’aquest celler, cosa que es fa evident en el Muga Crianza 2009. En nas és molt reconeixible per les seves notes de fruita significativament diferents de les collites anteriors: més fruita de pepita que d’os i amb acompanyament de fruits vermells. Tot això apuntalat per notes de flor, principalment blan-ca i un ampli ventall d’espècies de roure. L’entrada en boca és amable, amb un taní dolç i sense arestes. Costa 13,50 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.BODEGASMUGA.COM

Una collita especial

TORRES II La sensualitat que des-prèn un Viña Esmeralda no passa desapercebuda, com tampoc el seu innegable toc femení fruit de les aromes i fragàncies que despleguen les varietats mosca-tell i gewürztraminer, cultivades a l’Alt Penedès. Això ho ha apreciat especialment el jurat del concurs internacional Femmes et Vins du Monde, celebrat a Mònaco, que li ha atorgat la medalla Or Nova. Aquest certamen té la peculiaritat de ser administrat i avaluat només per dones. Costa 7,30 euros.

MÉS INFORMACIÓ:

WWW.TORRES.ES

Fragàncies sensuals

Una de les claus per aprendre un idioma és comptar amb la motivació adequa-da, que permeti absorbir al cervell fins a la més mínima informació gairebé

sense esforç. Això és una cosa que, potser, costa trobar entre les quatre parets d’una acadèmia, però no en un escenari més idíl·lic. Per exemple, en un celler, envoltat de vinyes, barriques i un bon assortiment de vins sobre la taula. Això és el que proposa el programa English for Wine As-pects (wineaspects.info), dissenyat per Andrew Ashurst, director de la Saint Paul’s English Aca-demy de Vilafranca del Penedès.

Una idea innovadora sorgida després de tre-ballar amb diverses companyies del sector viní-cola, com Torres, i que ja s’ha posat en pràctica en diversos cellers. Per exemple, el juny passat es va celebrar a Alta Alella (foto) un tast de vins en anglès o més ben dit, un wine tasting. Aquest

juliol, a més, s’han programat sessions dirigides especialment a enòlegs, elaboradors, cellerers o sommeliers al Priorat.

En aquest sentit, existeixen dues possibilitats. Un curs centrat en els professionals que busquen millorar el lèxic per desenvolupar millor la seva feina diària o, per una altra part, una activitat més enfocada als aficionats que busquen passar una jornada agradable en algun celler tastant els seus vins i aprenent el vocabulari bàsic.

Ashurst, que fa anys que es forma en aspectes enològics, també ha elaborat un llibre-manual, English for Winemakers. En ell es repassen tota una sèrie de temàtiques vinícoles, com les varietats del raïm, les tasques de la collita, l’elaboració, la producció o les consideracions organolèptiques i mediambientals. Després de la verema vindran noves cites a Alella, l’Empordà, la Rioja i Rías Baixas.

‘I really love this wine’

Meitat curs d’anglès meitat tast de vins, Andrew Ashurst proposa millorar el vocabulari vinícola entre vinyes

CAVES BOHIGAS II Tot just travessar les portes del celler d’Òdena, a l’Alt Penedès, el temps fa un salt enrere de la mà de la seva Vetllada Tradicional. Una proposta que consisteix en una visita a la masia de Can Macià, del segle XIII, i un recorregut per les caves construïdes al segle XVI, amb degustació inclosa. Per finalitzar, sopar amb productes de la terra i un espectacle de danses tradicionals catalanes.

MÉS INFORMACIÓ: WWW.VETLLADATRADICIONAL.COM

Viatge en el tempsSILVERSEA CRUISES II La companyia de creuers de luxe ofereix una autèntica immersió enolò-gica. El seu programa Wine Series consta d’11 creuers dissenyats especialment per als aficio-nats al vi. A bord es poden degustar mostres de grans anyades i assistir a tastos i conferèn-cies d’especialistes. A més, segons l’itinerari, s’organitzen excursions guiades per algunes de les regions vinícoles més famoses del món.

MÉS INFORMACIÓ: WWW.SILVERSEA.COM

Creuers enològics

TEXT D’EDUARD PALOMARES

_x

ENOTURISME

CEX 130713 32 vino-ok.indd 2 05/07/13 18:27

Page 33: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 33

esbossos

Cada vegada que un membre del Congrés dels Diputats és atrapat fent dibuixets durant el desenvolupament d’una

sessió parlamentària, l’opinió pública posa el crit al cel. I és normal, per-què amb tot el que tenim a sobre, les formes també importen. Encara que, ben mirat, d’aquelles il·lustracions automàtiques realitzades espontània-ment, potser es podria extreure més suc que de les raons mateix amb què els representants polítics s’entretenen. Els experts en aquesta interpretació són els psicografòlegs, una professió poc coneguda les bases de la qual, no obstant, ja van ser posades pels xine-sos quatre segles abans del naixement de Jesucrist. “Aquesta branca de la psicologia uneix l’escriptura i la per-sonalitat”, resumeix Eusebi Martí (http://emarti-perez.com).

Resulta que, segons l’especialista, “d’aquells gargots que realitzem de forma irracional es poden extreure trets de la personalitat de l’autor”. I “encara que dos i dos no sempre són quatre, la fiabilitat d’aquesta cièn-cia és bastant alta”. D’aquí la seva presència als jutjats. “El significat de certs gargots s’ha establert al llarg dels anys, després d’observar coincidències significatives entre el caràcter de les persones que realitzaven un mateix dibuix”. Pura estadística. És així com pot establir-se que algú té tendència a la depressió, instints violents, ordre mental o caràcter casolà (a la dreta s’inclouen alguns dels símbols més re-currents). “Quan, a més a més, aquests dibuixos es repeteixen de forma per-manent al llarg dels anys poden estar revelant aspectes arrossegats des de la infantesa”. Potser el més curiós és que, segons Martí, la psicografologia també ha demostrat la seva validesa per corregir certes conductes inade-quades, a partir de la correcció de la cal·ligrafia.

Per una altra part, els serveis dels psicografòlegs cada vegada són més sol·licitats per les empreses de recur-sos humans, que no volen que els seus candidats els donin gat per llebre. L’anàlisi de set trets de l’escriptura (la pressió, la forma, la dimensió, la incli-nació, la velocitat, l’ordre i la consis-tència) poden ser més reveladors que qualsevol test psicotècnic.

Gargotsxivatos

De sobte descobrim que, mentre ateníem una trucada, hem guixat un paper sota els dictats del nostre inconscient. ¿Són dibuixos casuals o diuen coses del seu autor?

Escaquer II Persones quadriculades de ment, a qui agrada tenir-ho tot controlat (treure’ls d’aquell ordre les pot atabalar). Solen ser molt vàlides i destacar en la seva professió.

Fletxes II Si és dirigeix cap a l’exterior (dreta) representa algú agressiu, enfrontat al món, amb ganes de discutir. Si mira a l’esquerra pot ser símptoma de masoquisme.

Cares II Els parladors, aquells a qui agrada destacar i el contacte amb la gent, pinten les cares mirant a la dreta. Les cares dels introvertits miren cap a l’esquerra.

Figures geomètriques IIPersones tancades, a qui algun problema emocional ha bloquejat. Quan les pinten fort poden ser brusques, agressives o fins i tot violentes.

Guixades II Els que amaguen un error amb una guixada irregular solen tenir un complex d’inferioritat. Les persones vives i intel·ligents solen solucionar-ho pintant a sobre una estrella.

Flors II Segons Eusebi Martí, aquells que pinten flors acostumen a ser éssers somiadors. Habitualment són persones que van tenir una infància molt dolça.

Espirals II Individus reservats, introvertits. No obstant, si l’espiral gira cap a la dreta són persones que estan intentant sortir del seu tancament i obrir-se a l’exterior.

Anells II Quan estan separats són persones que han patit molt i busquen l’aïllament. Quan s’ajunten és perquè hi ha un desig de sortir d’aquest tancament.

Doble espiral II Solen ser individus idealistes i en constant recerca de la perfecció. Aquesta icona també correspon a persones amb tendència a ser obsessives.

Cabells II Els que pinten cabells curts solen ser pudorosos, reservats i seguidors de la norma. Grans melenes es relacionen amb culs de mal seient i amants de la novetat.

Armes II Solen tenir connotacions sexuals. Individus amb determinades tendències o desitjos que, per timidesa, pudor o altres motius, no poden portar-les a la pràctica.

Animals II Les persones submises dibuixen espècies petites i inofensives. Els que fugen de les normes i l’autoritat prefereixen animals grans, com ara hienes o lleons.

TEXT D’ALBERTO GONZÁLEZ

_x

CEx 130713 33 GARABATOS-ok.indd 1 05/07/13 18:43

Page 34: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

Existeixen moltes maneres de viat-jar, de tal manera que una ciutat pot descobrir-se a cop de guia turística o bé treure-li el màxim profit possible a partir de plans personalitzats, visites especials, entrades a actes en espais vip o reserves en els restaurants més prestigiosos de cada lloc. Aquesta segona fórmula és la que proposa la companyia Attention to Details (www.atdevent.com) –fundada pel noruec Stig Egard– a través del seu servei de concierge, una figura que s’ocupa, simplement, de portar a ter-me les gestions necessàries perquè tot surti bé. Aquesta proposta està dispo-nible ara a Espanya per a clients cor-poratius a través de Viajes El Corte Inglés (www.viajeselcorteingles.es).

Davant del turisme de masses, vostès proposen una forma de viatjar total-ment personalitzada. La clau del nostre servei és que ve-nem informació. A diferència de la majoria d’agències de viatges, nosal-tres estem sempre sobre el terreny i invertim molts esforços en investiga-ció, per poder transmetre els coneixe-ments de primera mà al client. De fet, tenim concierges que viatgen uns 250 dies a l’any, provant fins a 400 restau-rants diferents, per exemple. Tot el que suggerim sempre ho hem provat abans i procurem estar sempre al dia de tot el que passa al mercat, les ten-

dències, les inauguracions, els llocs més de moda… Tot per aconseguir experiències personalitzades.

Al mateix temps, són experts a trobar entrades per als esdeveniments més destacats.Exactament, i normalment són en-trades vip o en primera línia en cites com el Concert de Cap d’Any de Vie-na, la Superbowl de futbol americà, Jocs Olímpics d’estiu i hivern, com-peticions internacionals de futbol, tot tipus d’actes culturals… Cada mes enviem als nostres clients una newsletter amb les nostres propostes. Aquest any vam aconseguir que uns clients anessin a la cerimònia dels Os-cars de Hollywood i també a alguna festa posterior. El Mundial del Brasil de l’any que ve també serà un mo-ment especial per a nosaltres.

El concierge es podria definir com un professional capaç d’aconseguir coses que els altres no poden aconseguir. ¿També d’obrir portes quan estan tancades per al gran públic?Es podria dir que sí. Per exemple, hem organitzat tours fora dels hora-ris habituals a les òperes de Londres, San Francisco o Viena. També a la Tate Modern de la capital britànica, amb visites privades i sopar al restau-rant amb unes vistes espectaculars. A Barcelona, una dia vam reservar per

a una empresa la Casa Batlló i vam posar en marxa una jornada d’Art & Food; uns pintors creaven en directe mentre se servia un càtering a càrrec d’El Bulli. Va ser, sens dubte, una ex-periència fora de l’habitual.

¿Quin paper juga el concierge durant el viatge? ¿Sol ser-hi present?Tenim certa flexibilitat, raó per la qual el paper del concierge pot ser només el de fer unes reserves o impli-car-se més. En aquest sentit, fa unes quantes setmanes vam organitzar un viatge a Nova York per a quatre per-sones, i amb elles hi anava un pro-fessional per poder-ho arreglar tot i assegurar-se que tot sortia bé, però amb molta discreció. Estàs amb ells, però no et veuen, ets pràcticament invisible.

Cada persona, a més a més, és dife-rent i el que és vàlid per a una, no ho és per a una altra.És cert, i per això ens adaptem sempre al que vol cada client. En el primer contacte que tenim abans d’organitzar res els fem una sèrie de preguntes per saber exactament què estan buscant. Si ens demanen que reservem un bon restaurant a Las Vegas hem de saber els seus gustos, si viatgen en parella o amb tota la família. En qualsevol cas, la clau és escoltar-los atentament.

¿Amb quin tipus de clients solen tre-ballar més, particulars o empreses?Una mica de tot, encara que potser la nostra feina llueix més quan es tracta d’empreses, ja que solen demanar les coses més difícils d’aconseguir i amb més potencial, ja sigui per preparar una junta d’accionistes, una reunió o bé un viatge amb clients. També es dóna el cas de particulars que bus-quen un viatge especial i còmode. A diferència d’altres empreses, no tre-ballem amb quotes anuals, sinó que subscribim un contracte per cada ser-vei. Això fa que siguem una mica més accessibles per a persones que, per una vegada a la vida, volen regalar-se un bon capritx.

¿Quin nivell de coneixement hi ha a Espanya de la figura del concierge com a expert a organitzar viatges?Fins ara no és gaire coneguda, per això la nostra aliança amb Viajes El Corte Inglés per a viatges corporatius és tan interessant, ja que ens perme-trà entrar en el mercat espanyol de la mà del seu operador més potent, amb un portfolio de més de 18.000 empre-ses. Ells s’encarreguen de la part més centrada en la reserva dels vols i dels hotels, mentre nosaltres hi afegim la nostra experiència en la personalitza-ció de les experiències. Tot plegat per oferir al client el viatge més complet possible.

el Periódico_exclusive I 34

L’empresa presenta la figura del ‘concierge’, un professional expert a assegurar-se que tot surti bé en un viatge, cosa que inclou l’assistència a actes esportius de primera línia,

restaurants de prestigi o visites culturals fora d’horaris.TEXT D’EDUARD PALOMARES

negoci

Stig Egard

Oferim experiències

personalitzades

FUNDADOR D’ATTENTION TO DETAILS

Page 35: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,

el Periódico_exclusive I 34

Page 36: ESTIU, BENEÏDA TERÀPIAespeciales.elperiodico.com/graficosEEPI/exclusive/exclusive_12072013_cat.pdfimprescindibles per als cabells, sobre-tot, ara que estan més exposats al sol,