encuentro 6

59
VI Sesión Cátedra abierta de cultura paraguaya

Upload: universidad-san-ignacio-de-loyola

Post on 08-Apr-2017

151 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

VI Sesión

Cátedra abierta de cultura paraguaya

6.1. Hermenéutica de los pueblos guaraní jesuíticos.6.1.1. Interpretación intersistemática.6.1.2. La traducción intrasistemática. Cuestiones de falsas semejanzas.

6.2. La aldea guaraní6.2.1. La casa y el patio. Los ‘fuegos’6.2.2. Lugar ritual:

mba’e marangatu: Paĩ Tavyterãyvyra ña’ẽ: Ava opy: Mbyá

6.2.3. Los trabajos y los díasCaza, pesca, recolección en el monte

(miel, frutas, pindo, yerba).Cultivos en las chacras. “El guaraní agricultor”, F. Noelli.Artesanía: cerámica, cestería, arte

plumario, pintura corporal. Juegos.

6.3. Los pueblos – reducciones – guaraní jesuíticos6.3.1. La cruz, la plaza, el templo.

Colegio y talleres. AlmacenesCementerio.Koty guasu.

6.3.2. Casas y callesEl trazado del pueblo según las Leyes de Indias. El

damero.Lances de casas y agrupaciones por cacicazgos.Capillas y puestos foráneos.

6.3.3. Los trabajos y los díasCultivos en las chacras familiares: ava mba’e –Tupã

mba’e.Las chacras comunales - Tupã mba’e: algodón,

tabaco.Las estancias de ganado. Los yerbales. Transporte

fluvial. Talleres y artesanías: tecnología colonial:

instrumentos modernos, carpintería, decoración, escultura – los santeros -. Imprenta.

Artesanía guaraní: hilado y tejidos. Cerámica.

Cuestiones pendientes

• Educación.•Arte.• Literatura en guaraní y literatura

guaraní.•Bibliotecas e imprenta.• Jesuitas y Bandeirantes.

Pueblo de San Miguel La Devoción en el Iberá-Corrientes Argentina

VI Sesión6.1. Hermenéutica de los pueblos guaraní jesuíticos.6.1.1. Interpretación intersistemática.6.1.2. La traducción intrasistemática. Cuestiones de falsas semejanzas.

Cátedra abierta de cultura paraguaya

6.2. La aldea guaraní6.2.1. La casa y el patio. Los ‘fuegos’6.2.2. Lugar ritual:

mba’e marangatu: Paĩ Tavyterãyvyra ña’ẽ: Ava opy: Mbyá

6.2.3. Los trabajos y los díasCaza, pesca, recolección en el monte

(miel, frutas, pindo, yerba).Cultivos en las chacras. “El guaraní agricultor”, F. Noelli.Artesanía: cerámica, cestería, arte

plumario, pintura corporal. Juegos.

6.3. Los pueblos – reducciones – guaraní jesuíticos6.3.1. La cruz, la plaza, el templo.

Colegio y talleres. AlmacenesCementerio.Koty guasu.

6.3.2. Casas y callesEl trazado del pueblo según las Leyes de Indias. El

damero.Lances de casas y agrupaciones por cacicazgos.Capillas y puestos foráneos.

6.3.3. Los trabajos y los díasCultivos en las chacras familiares: ava mba’e –Tupã

mba’e.Las chacras comunales - Tupã mba’e: algodón,

tabaco.Las estancias de ganado. Los yerbales. Transporte

fluvial. Talleres y artesanías: tecnología colonial:

instrumentos modernos, carpintería, decoración, escultura – los santeros -. Imprenta.

Artesanía guaraní: hilado y tejidos. Cerámica.

Cuestiones pendientes

• Educación.•Arte.• Literatura en guaraní y literatura

guaraní.•Bibliotecas e imprenta.• Jesuitas y Bandeirantes.

Pueblo de San Miguel La Devoción en el Iberá-Corrientes Argentina