el mundo arhuaco a travÉs de...

17
EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTAS Por: María Trinidad Gómez M & Gunkeivia Daza Nodo Guanentá. San Gil, Santander, Colombia. Palabras claves: Cartas, interculturalidad, cultura Arhuaca, estudiantes, maestros. Resumen La comunicación a través de cartas elaboradas entre estudiantes de dos instituciones educativas, una ubicada en la localidad de San Gil, Santander y la otra en Nabusímaque, localidad de la comunidad indígena Arhuaca, en la Sierra Nevada de Santa Marta; permitió obtener valiosa información sobre costumbres, formas y principios de vida de la comunidad indígena; la cual fue analizada, complementada y organizada mediante entrevista, conversatorio y trabajo en equipo. Como resultado los estudiantes obtuvieron una visión de la cultura Arhuaca y los maestros reflexionaron sobre el proceso pedagógico desarrollado a partir de un proyecto de aula. 1. Aspectos generales de la experiencia Objetivos. Caracterizar la Cultura Arhuaca, estableciendo lazos de comunicación entre jóvenes del Colegio Nuestra Señora de la Presentación y el Centro Indígena de Educación Diversificada-CIED Desarrollar una experiencia pedagógica a partir de un proyecto de aula. Situación pretexto. La idea aparece por iniciativa de la maestra de Orientación escolar quien se propuso visibilizar la presencia en el Colegio de la Presentación de la estudiante Jwidin Zalabata, miembro de la comunidad indígena, que llevaba un semestre estudiando en esa institución sin que su voz, ni su

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTAS

Por: María Trinidad Gómez M & Gunkeivia Daza

Nodo Guanentá. San Gil, Santander, Colombia.

Palabras claves: Cartas, interculturalidad, cultura Arhuaca, estudiantes,

maestros.

Resumen

La comunicación a través de cartas elaboradas entre estudiantes de dos

instituciones educativas, una ubicada en la localidad de San Gil, Santander y la

otra en Nabusímaque, localidad de la comunidad indígena Arhuaca, en la Sierra

Nevada de Santa Marta; permitió obtener valiosa información sobre costumbres,

formas y principios de vida de la comunidad indígena; la cual fue analizada,

complementada y organizada mediante entrevista, conversatorio y trabajo en

equipo. Como resultado los estudiantes obtuvieron una visión de la cultura

Arhuaca y los maestros reflexionaron sobre el proceso pedagógico desarrollado

a partir de un proyecto de aula.

1. Aspectos generales de la experiencia

Objetivos.

Caracterizar la Cultura Arhuaca, estableciendo lazos de comunicación entre

jóvenes del Colegio Nuestra Señora de la Presentación y el Centro Indígena de

Educación Diversificada-CIED

Desarrollar una experiencia pedagógica a partir de un proyecto de aula.

Situación pretexto. La idea aparece por iniciativa de la maestra de Orientación

escolar quien se propuso visibilizar la presencia en el Colegio de la Presentación

de la estudiante Jwidin Zalabata, miembro de la comunidad indígena, que

llevaba un semestre estudiando en esa institución sin que su voz, ni su

Page 2: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

participación fuera notada; con este pretexto se motivó a los estudiantes para

elaborar cartas que fueron enviadas a jóvenes de la comunidad indígena. De otra

parte y ante la necesidad de complementar la información obtenida en las cartas,

un grupo de jóvenes del grado décimo ( motivados por la Orientadora escolar )

acogieron la posibilidad de aprender a elaborar la mochila Arhuaca, hicieron

entrevista, conversatorio y trabajo en equipo.

Pasos que orientaron las iniciativas.

El primer paso consistió en motivar a los estudiantes de séptimo grado del

Colegio Nuestra Señora de la Presentación para escribir una carta a estudiantes

del Centro Indígena de Educación Diversificada-CIED. Dichas cartas fueron

enviadas y gran parte de ellas respondidas. El segundo en clasificar y organizar

las preguntas sobre la cultura Arhuaca, (registradas en las cartas elaboradas por

los estudiantes) con el apoyo de la maestra de ciencias sociales. El tercero fue

leer en colectivo las respuesta a las cartas y organizar la información de acuerdo

a las preguntas. El cuarto consistió en motivar a los estudiantes de décimo grado

para complementar la información de donde surgió la iniciativa de aprender a

elaborar la mochila Arhuaca como pretexto para conocer y entender más dicha

cultura. El quinto propuso el desarrollo del taller de elaboración de mochila

Arhuaca asesorada por una estudiante universitaria, indígena, radicada en San

Gil; alternado con la entrevista y los conversatorios que permitieron enriquecer la

información. El sexto en buscar otras fuentes de información que permitieran

complementar la ya obtenida. Por último se procedió a organizar un documento y

a socializarlo a nivel de los grupos participantes de las instituciones educativas,

Ondas (Colciencias) y Unisangil (institución universitaria local).

Es de anotar que la elaboración del proceso como proyecto se fue generando

poco a poco y que a partir de la oportunidad que ofreció la organización Ondas, se

perfeccionó como tal.

Marco de referencia. Se tomó como marco de referencia la teoría sobre el

Desarrollo a Escala Humana de Manfred (1990) en la que se proponen unas

Page 3: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

necesidades finitas cuyos satisfactores conectan de forma integral todos los

aspectos de la vida humana y los recursos del planeta, dicha propuesta

conceptual permite entender mejor la concepción que sobre el desarrollo tiene la

comunidad indígena Arhuaca. Desde el punto de vista pedagógico, la propuesta

de trabajar a partir de proyectos de aula (Jolibert, 2009) facilitó la integración de

acciones a partir de intereses y necesidades de los involucrados en el proyecto.

En cuanto al área de lenguaje el enfoque semántico comunicativo considera que

la función por excelencia del lenguaje es la de la significación y que la significación

es la actividad mediante la cual es posible la experiencia humana y, a su vez, es la

que transforma la experiencia humana en sentido susceptible de ser comunicado.

“La preocupación central de este enfoque es la de conocer las formas de

experiencia y dominio de la interacción oral del estudiante, su capacidad para

discriminar eventos y cosas, sus saberes prácticos en el uso del lenguaje, en

relación con los roles de quien emite mensajes, a quien se dirige y para qué o con

qué fin; así mismo, sus experiencias de lectura y escritura en vínculo con las

necesidades cotidianas y con el potencial imaginativo”.1

1.5 Los que intervinieron en el proceso. 44 Estudiantes del grado Séptimo y

seis del grado Décimo del Colegio Nuestra Señora de la Presentación.

52 Estudiantes de los grados sexto a décimo del Centro Educativo de Nabusímake

Una estudiante de Unisangil (proveniente de la comunidad Arhuaca)

Una maestra del Centro de Nabusímake.

Cuatro maestros del Colegio Nuestra Señora de la Presentación de las

asignaturas de Lecto escritura, Ciencias Sociales, Artística, Orientación Escolar

2. Descripción del proceso

Se trata de una experiencia realizada en el año 2009, con estudiantes de los

grado 7 y 10 del Colegio Nuestra Señora de la Presentación, de San Gil,

1 Cuchimaque , E. (1998). Exámenes de Estado para el ingreso a la educación superior. Pruebas de lenguaje:

ICFES, p. 26.

Page 4: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

Santander; que consistió en escribir cartas a los estudiantes del Centro Indígena

de Educación Diversificada de Nabusímake, ubicado en el pie de monte de la

Sierra Nevada de Santa Marta. En dichas cartas se preguntaba por aspectos de la

cultura Arhuaca, teniendo en cuenta la curiosidad de los emisores. El trabajo fue

complementado con el acompañamiento de Gunqueivia Daza (coautora de este

artículo), quien enseñó el tejido y el sentido de la mochila Arhuaca y facilitó una

entrevista (con el cuestionario obtenido en las cartas) y varias sesiones de

conversatorio y trabajo en equipo.

Se observó que sesenta y dos nombres de los destinatarios de las cartas tenían

una composición inusual; apellidos de origen español con nombre de procedencia

indígena. Todos los nombres presentaban un apellido de origen español; los más

repetidos: Izquierdo, Torres, Zalabatá, Crespo, Márquez. Treinta y dos de ellos

con nombres de origen español y 29 de origen Iku; para clasificarlos se elaboró

una tabla en la que se estableció el criterio de origen español o indígena de

nombres y apellidos; (ver tabla anexa n. 1). Los estudiantes indagaron sobre el

porqué de dicha composición y obtuvieron información sobre la situación de

colonización sufrida con la llegada de los españoles a América que incluyó a la

comunidad religiosa de los Capuchinos quienes fueron encargados de la

evangelización de esa región en el año 1716, se retiraron del país en 1819 y

volvieron en 1916, paradójicamente por iniciativa de los indígenas “…en

representación de la comunidad Arhuaca resolvieron en común acuerdo buscar

los medios de enseñanza para sus hijos con el fin de que no se dejasen engañar

ni estafar en las transacciones comerciales con los negociantes blancos”2 a partir

de esa fecha y durante 66 años estuvieron bajo esta autoridad , “muchos Mamos

fueron perseguidos , encarcelados , torturados y asesinados y sus templos

ceremoniales fueron quemados”3

2Orosco J. A. ( 1990). Nabusimake, tierra de Arhuacos. Monografia Indígena de la Sierra

Nevada de Santa Marta. ESAP, Bogotá. ISBN 958-9079-83-0, pag 50

3 Opcid. Pag 57

Page 5: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

En la asignatura de Lecto- escritura del grado séptimo (del Colegio Nuestra

Señora de la Presentación), se escribieron las cartas de manera sencilla, con

entusiasmo y con la intención de satisfacer la curiosidad sobre “el mundo

Arhuaco”, y con el apoyo de la maestra de Ciencias sociales, se dieron a la tarea

de clasificar las preguntas con categorías que ellos eligieron, de lo cual se obtuvo

el siguiente cuestionario:

Sobre el clima: ¿Qué características tiene el clima de la Sierra Nevada de Santa

Marta?. ¿Cuándo o en qué época del año se da el invierno?. ¿Allá hace frio o

calor?

Sobre el aspecto cultural:

¿Qué hacen los domingos?. ¿Cómo se divierten?. ¿Cuál es plato típico de esa

región?, ¿Qué costumbres tienen en la Sierra Nevada. ¿Cómo se visten?. ¿Qué

importancia tiene la mochila Arhuaca?. ¿Cómo celebran la navidad ?. Cuáles son

las costumbres religiosas allí? ¿.Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos

años dejan tener novio?. ¿Cómo son las viviendas allí?. ¿Tu idioma qué palabras

importantes tiene?. ¿Cómo son los colegios allá?.

Sobre aspectos económicos. ¿Qué se produce allá?. ¿Las ayudas que manda el

presidente o que dice que manda si les llegan?. ¿Fuera de los cultivos de qué

viven ustedes?

Las cartas fueron enviadas a sus destinatarios, a través de una persona que se

encargó de llevarlas hasta Valledupar; de allí las recogieron para hacerlas llegar

hasta la localidad de Nabusímaque; durante casi un mes que demoro el envío de

las respuestas, los estudiantes manifestaron gran expectativa.

El cuestionario fue resuelto en las 52 cartas respondidas y complementado con la

entrevista, el conversatorio y el trabajo en equipo del grupo de estudiantes del

grado Décimo.

Page 6: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

3 Algunos resultados

Los resultados del proceso se pueden expresar en dos aspectos: de una parte la

información obtenida sobre la cultura Arhuaca y de otra las reflexiones sobre el

proceso pedagógico las que enunciaremos a manera de conclusiones. De la

información obtenida, registramos las respuestas de un número reducido de

preguntas, teniendo en cuenta la limitada extensión del presente artículo:

El mundo Arhuaco visto por jóvenes.

(Aspectos geográficos)

¿Allá Hace frio o calor?

Dependiendo de la región, por ejemplo en Nabusimake normalmente se puede

decir que es un clima frio hay periodos del año donde cae hielo, escarcha o nieve

y afecta los cultivos, pero también hay regiones aledañas donde el clima es

cálido.

Aspecto Cultural

¿Qué hacen los domingos?

Los domingos se descansa de las actividades de estudio y se emplea en el

trabajo de casa, en las huertas y otras actividades domésticas, también se puede

decir que es el día que se toma para pasear pero el más escogido para las

reuniones comunitarias o de padres de familia, también existen pequeños grupos

de futbol que practican el deporte en las tardes en un día como estos.

¿Cómo se divierten?

“A veces voy de paseo a los sitios sagrados esto es lo más divertido pues para ir

ay que hacer pagamento” 4 La diversión se vive a diario empezando por la

tranquilidad y paciencia que caracteriza a las personas para trabajar, normalmente

hay integraciones comunitarias que amenizan los días hay grupos deportivos

como de futbol, basket que los fines de semanas ponen en prácticas las

habilidades de las personas jóvenes y adultas.

4 Carta de Yuladis Izquierdo Izquierdo, dirigida a Franci Paola Mayorga ( sin fecha)

Page 7: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

¿Cuál es plato típico de esta región?

“…la comida que se come acá es muy tradicional. Es una combinación muy

sencilla pero muy especial que es frijol con maíz”5. “la comida que comemos

que consumimos es variado. Se consume alimento de afuera(colono) y comida

propia de nosotros”6

No existe un plato específico ya que hay variedad de alimentos típicos que no se

mezclan en un solo plato como se ve en otras regiones o culturas pero se puede

decir que la comida propiamente tradicional es el maíz y el frijol cocidos con poca

sal llamado injokwu, también hay alimentos como el perico que es un tubérculo

cultivado en la región, la batata, el guineo, papa, yuca variedad de frijoles la

panela, adicionando las hortalizas cultivadas en la región que forman la comida

diaria, teniendo en cuenta que se compran otros alimentos como las pastas, el

arroz y el aceite.

¿Qué costumbres tienen en la Sierra Nevada?

Foto del archivo de Gunkeivia Daza

Para las mujeres, el tejido de la mochila y todo el proceso de corte de lana,

escarmenado hilado, corchado; para los hombres el tejido del vestido y del

tutusoma que es el gorro que usan y como costumbre y deber tradicional lleva

siempre un poporo que se va construyendo con la saliva, la hoja de coca, que

como planta sagrada se conoce como ayu, el sokunu que es el palo con que rotan

y solidifican esta mezcla. Los trabajos espirituales que se convierten en una

5 Carta de Duni Iken para Andrea Caketine Ardila Carreño, 25 de marzo de 2009

6 Carta de Lenin para Jhoan Sebastian Parra Cachopo. Marzo 27 de 2009

Page 8: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

costumbre personal, el saneamiento y el pagamento, también son costumbres

arraigadas.

¿Cómo se visten?

Foto del archivo de Gunqueivia Daza

“Me visto de traje…manta y en la mitad una faja que se llama kulline”7. “Algunos

nos vestimos de manta y otros de civil pero creemos en las mismas creencia”8. El

vestido para las mujeres es un traje blanco que se llama “ manta” y se usa con

una faja en la cintura además unos collares de colores o también hechos de una

perla que se llama milagro, por lo general se permanece descalzo o con sandalias

plásticas. Para el hombre el vestido lleva el mismo nombre también de color

blanco o de colores y diseños tradicionales con pantalón , faja , los zapatos que

se llaman “ albarcas” y el gorro ( llamado “ tutusoma”).

¿Qué artesanías saben hacer?

“Mi pasatiempo favorito es estar tejiendo mochila”9

La elaboración de mochilas se constituye como el primer producto comercial

artesanal, los procesos relacionados con la construcción la hilandería y cestería, la

elaboración del vestido como autoconsumo.

7 Carta de Ati Zereyana Izquierdo Zuares dirigida a Atrid Sarabia Herrera ( sin fecha)

8 Carta de Benjamin Pacheco dirigida a LizethTatiana Morales, marzo 16 de 2.009

9 Carta de Serybia Izquierdo para Manuela Castro. Marzo 26 de 2009

Page 9: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

¿Qué importancia tiene la mochila Arhuaca?

Foto del archivo de Gunkeivia Daza

La mochila es tejida únicamente por la mujer, en ella se va tejiendo el

pensamiento del presente y se plasma las ideas del futuro, el diseño siempre

significa algo relacionado con la cultura o visión del indígena , hoy en día la

mochila es vista como una artesanía comercial que ayuda al sostenimiento

económico de la comunidad.

¿Cuáles son las costumbres religiosas allí?

“Para nosotros la principal costumbre 10 es no hablar mal del otro”

“Las costumbres religiosas se basan en el conocimiento espiritual donde hay

formas de agradecer, pedir y pagar a los padres y madres de todo aquello que

cada día nos mantiene con vida, aquello que brinda la sostenibilidad y estabilidad

de la madre tierra y la existencia de toda la naturaleza ya que de allí depende la

existencia, permanencia y desarrollo del ser humano”11.

¿Qué significado tiene tu nombre?

10

Carta de Zaricugumu Zablata Torres para Andrea Fernanda, 26 de marzo de 2009 11

Daza G. Entrevista (2009)

Page 10: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

“Mi nombre no significa nada, es mi nombre tradicional porque cuando el Mamo

me bautizó , él dijo que hay que llamar así por eso me llamo así”12 . El nombre es

adivinado por el Mamo al final del bautizo que tiene una duración más o menos de

2 semanas el cual se fundamenta en la preparación y vinculación del nuevo ser a

esta nueva etapa de la vida y el significado se relaciona con el periodo, el tiempo

o la hora que llegó a este mundo.

¿A los cuántos años dejan tener novio?

Tradicionalmente el hombre y la mujer deben cumplir con una la ley o reglamento

dentro del desarrollo físico e intelectual que se tiene como persona de los cuales

está el bautizo, el desarrollo, el matrimonio y la muerte en cada una de estas

etapas la persona debe hacer una serie de ritos que son los pagamentos

tradicionales para adquirir la responsabilidad para cumplir con la función natural

dentro del marco y/o escala humana de esta manera el tener novio o la edad para

esto se sugiere luego que la persona se desarrolle y tenga seguridad de sí

mismo, de tal manera que merece de un estudio y soporte por los Mamos y

verificar si esta hechos uno para el otro, para evitar cualquier acto no

reglamentado dentro de esta etapa es necesario el cumplimiento del matrimonio y

sellar así una relación de pareja.

¿Cómo son las viviendas allí?

La viviendas también tienen un significado cultural, también son bautizadas y

designadas para vivir u otro uso que tenga la casa como tal, para reuniones, o

para el templo tradicional que se conocen como kankurwa donde permanecen los

Mamos reunidos tratando cualquier problemática social política o bien sea

espiritual como centro de investigación y meditación. El material es el barro el

adobe y la paja; tienen una forma cuadrada que identifica la cultura Arhuaca de

otras etnias hermanas. También existen casas de material de zinc o de eternit.

¿Cuál es el baile típico de allí?

El baile típico es interpretado con el carrizo, el tambor, las maracas y en algunas

interpretaciones el acordeón del cual se deriva varias melodías llamada

12

Carta de Terungumu Torres Torres dirigida a Daniela Gómez Velásquez, marzo 25 de 2009

Page 11: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

parrandera, lleva una historia, una letra y un ritmo de folclor tradicional que se

escuchan en ocasiones especiales y que amenizan la integración cultural.

¿Còmo se dice papá y mamá?

“ Mi idioma es algo no muy entendible para los que no saben pero yo se mas de

eso porque eso es lo que acá en mi cultura nos exigen, español también nos dan

para lograr entender algunas cosas del idioma de ustedes “13Dentro del idioma o la

lengua iku, existe la gramática reconocida como cualquier otro idioma donde la

escritura, la lectura y el alfabeto tienen un reglamento estabilizado y publicado por

mismos docentes del área bilingüe en donde ya se cuentan con documentos,

diccionarios y libros que cooperan con el aprendizaje del estudiante. A

continuación algunas palabras del lenguaje Iku tomadas de las cartas obtenidas

Palabras Femenino Masculino

Papá Cheichi kaku

Mamá Zaku zaku

Tío Tegwe tegwe

hermanita Zati buti

Buenos dias : azi me´zare y se responde: azi neki ma.

Hasta mañana : ana´chukwa y se responde: ey angwa ni

Gracias: duní

¿Cómo son los colegios allá?

Foto del archivo de Gunkeivia Daza.

“Este colegio es diferente porque tenemos nuestras leyes internas y nuestras

costumbres no son iguales a las de los demás. Nuestra ética la aplicamos en

13

Carta de Carolina Villafaña Torres dirigida a Wendy Coro Ballesteros ,26 de marzo de 2009

Page 12: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

nuestro colegio con la comunidad “14. Existe un solo colegio de bachillerato dentro

del resguardo llamado BUSINGEKUN – Centro Indígena de Educación

Diversificada CIED. Durante el periodo académico se presta el servicio de

“internado”. Este colegio guarda la estructura construida por los españoles,

aunque ha tenido modificaciones.

Aspectos económicos :

Foto de Gunkeivia Daza

¿Qué se produce allá?

La tierra se considera fuente de sustento donde se producen alimentos como

plátano, yuca, café, panela, maíz que se venden para adquirir otros productos

como el arroz, aceite pescado, carnes, azúcar etc.

A manera de resumen:

En general, las respuestas dadas a las preguntan dan indicios de la concepción de

un desarrollo a “Escala Humana” en donde “ la educación en la cultura Arhuaca

se da en cumplimiento de la ley de origen o derecho propio de cada pueblo y

mantiene la unidad, la relación con la naturaleza, con otras culturas con la

sociedad mayoritaria y cada una con sus propios usos y costumbres, cada cultura

es portadora de las enseñanzas y los aprendizajes para atender sus

necesidades de supervivencia creando sus lenguajes y otras formas de

comunicación, así como la manera de trabajar y establecer los tipos de formación

que requiere cada pueblo como por ejemplo la medicina tradicional que armoniza

y protege la espiritualidad y los territorios”15

14

Carta de Nawia Torres Torres dirigida a Zolay Eliana Sanabria Ribero ( sin fecha) 15

Concepto organizado por Gunqueivia Daza, en el conversatorio con estudiantes del grado 10 del Colegio Nuestra Señora de la Presentación , año 2009

Page 13: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

4 Conclusiones sobre el proceso pedagógico

Obtener una visión de una cultura antes desconocida por los maestros y

estudiantes de la institución Colegio Nuestra Señora de la Presentación , con

información primaria a partir de las cartas, la entrevista y el conversatorio, fue una

experiencia de construcción de conocimiento con iniciativas y recursos del

contexto en el cual se encuentran los estudiantes. Buitrago (2000) 16considera que

el desarrollo de la acción pedagógica, implica que quienes participan en un

escenario de formación, asuman conscientemente sus interacciones, como

posibilidad de construcción humana y como tal, decidan problematizar la realidad,

para reconocerla, a través del diálogo argumentado, desde aquella dimensión, que

convertida en tema de estudio, sea objeto de reconstrucción colectiva y reflexiva.

Aprendizajes tales como el respeto por la madre tierra, el concepto sobre la Sierra

Nevada de Santa Marta:”… la Sierra es el origen, el comienzo y el centro del

mundo, es pensamiento es realidad , es norma de vida donde habitan los padres y

madres de todo lo existente y del cuidado que de ellos se tenga depende la

permanencia del mundo los recursos naturales”17, el sentido dado a los Mamos

como hermanos mayores, al tejido de la mochila para las mujeres y al Poporo y el

Ayo para los varones. El manejo de dos idiomas el Español y el Iku por los jóvenes

de Nabusímake, el respeto a los lugares sagrados, el concepto de noviazgo y de

proyecto de vida; generaron reflexiones en los estudiantes y los maestros

involucrados que permitió valorar otra cultura, aprender desde la curiosidad y dar

significado al proceso de comunicación.

El proceso se fue construyendo con los estudiantes hasta lograr conformar un

proyecto de aula con el apoyo de los docentes de las asignaturas de Ciencias

sociales, Artística, Lecto escritura y orientación escolar; así como de los

16 Buitrago, T (2000). La investigación como práctica pedagógica. En “Memoria del simposio internacional de

investigadores en educación. Santa Marta, Colombia. Noviembre 8 al 10 de 1999.

17

Concepto dado por Gunqueivia Daza, en el conversatorio con estudiantes del grado 10 del Colegio Nuestra Señora de la Presentación , año 2009

Page 14: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

estudiantes del Centro Indígena de Educación Diversificada CIED, localizado en

Nabusímake) y del programa Ondas del Ministerio de Educación Nacional

(2.009).

Se trabajó desde lo simple y útil (escribir cartas, aprender a tejer, conversar); se

crearon necesidades y significados nuevos que hicieron trascendentes los

conocimientos obtenidos en la medida en que los estudiantes compararon dos

culturas, establecieron sus diferencias, profundizaron en los saberes de una

comunidad en particular, reflexionaron y valoraron.

Se dieron evidencias de los procesos cognitivos de los estudiantes: consultar

varias fuentes de información ( lectura de cartas), comparar datos de las dos

culturas, clasificar estableciendo categorías en el caso de los listados de nombres

y clasificación de preguntas, elaboración de preguntas tarea que resultó muy

espontánea , utilización del pensamiento Inferencial que resultó de cotejar

información para producir las descripciones, pensamiento crítico al preguntarse

cómo llegaron los españoles a ese lugar y al reflexionar sobre la concepción

espiritual y religiosa de la comunidad indígena.

Las competencias ciudadanas se pusieron especialmente en juego con el logro del

reconocimiento de una cultura diferente, con saberes propios y benéficos para la

humanidad y la empatía generada entre jóvenes de uno y otro lugar. Se despertó

además un sentimiento de solidaridad y de trabajo en equipo.

Los docentes en su papel de mediadores seleccionaron los estímulos, organizaron

y enmarcaron las experiencias en el tiempo y en el espacio, previeron la

frecuencia de los procesos, relacionaron los acontecimientos, favorecieron la

autorregulación, propiciaron la interpretación y atribución de significado, motivaron

y generaron interés y lograron culminar la acción pedagógica mostrando

resultados en los protocolos, actas, tejidos, conversatorios y documentos

elaborados.

Page 15: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

Por último se podría decir que se hizo escritura y lectura viva al generar

motivación, intención, reciprocidad y trascendencia en el proceso; en conclusión

se generó “Comunicación”.

Fuentes de información

Buitrago M. T.(1999). La investigación como práctica pedagógica. En “Memoria del

simposio internacional de investigadores en educación. Santa Marta, Colombia.

Noviembre 8 al 10 de 1999.

Colegio Nuestra Señora de la Presentación. Grado Séptimo ( 2009). Cartas

escritas por los estudiantes.

Cuchimaque, E. (1998). Exámenes de Estado para el ingreso a la educación

superior. Pruebas de lenguaje: ICFES, p. 26.

Centro Indígena de Educación Diversificada . Estudiantes de grados Sexto a

Décimo.( 2009). Cartas de respuesta a los estudiantes del Colegio Nuestra Señora

de la Presentación.

Colegio Nuestra Señora de la Presentación. Grado Décimo ( 2009) Entrevista y

Conversatorio con Gunqueivia Daza , registrada en los protocolos elaborados por

estudiantes .

Jolibert, J. (2009).Niños que construyen su poder de leer y escribir .Manantial ,

Buenos Aires .

Max Neef, M. ( 1990). Desarrolllo a Escala Humana. Cepaur.

Men. ( ) Estándares básicos de competencias en matemática, lenguaje, ciencias y

ciudadana, Documento 3, ISBN 958-691-290-6.

Orozco, J. A. (1990). Nabusimake, tierra de Arhuacos. Monografía Indígena de la

Sierra Nevada de Santa Marta. ESAP. Bogotá. ISBN 958-9079-83.

Page 16: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

Anexo 1

Nombre Apellido

Español

Nombre

Español

Nombre

Indígena

Nombre

Indígena

Español

1.Atí Wisay Izquierdo García x x

2.Zereywia Izquierdo x x

3.ElkinJavier Izquierdo Torres x X

4.Seynawiyun Izquierdo García x x

5.Atí Zereiwia Izquierdo Suárez x x

6.Kwaney Otoniel Izquierdo x x

7.Juan Dwikay Izquierdo x x

8.Lenín Izquierdo Márquez x X

9.Willian Izquierdo x x

10.Diomedes Izquierdo Mejía x x

11.Yuleidi Izquierdo Izquierdo x x

12.Casilda Izquierdo Izquierdo x x

13.Leyner Izquierdo Mestre x x

14.Luis José Izquierdo x x

15.Alonso Leonel Izquierdo x x

16.Abel Pérez Izquierdo x x

17.Luis Carlos Izquierdo x x

18.Ati Neiwia Izquierdo Torres x x

19.Sey Arwawin Izquierdo x x

20.Siwiakun Torres Torres x x

21.Kawia Torres Torres x x

22.Terungumu Torres Torres x x

23.Gunkeymako Torres Torres x x

24.Nawia Torres x x

25.Dwiawingumu Torres Chaparro x x

26.Seykarin Torres Márquez x x

27.Ariungumu Pacheco Torres x x

28. Zwiarusingumu torresMáquez x x

29.Venancio Torres Perez x x

30.José Alfredo Torres x x

31.liseth Suárez Torres x x

32. Jubenar Torres Suárez x x

Page 17: EL MUNDO ARHUACO A TRAVÉS DE CARTASfiles.redlenguataller.webnode.com.co/200000441-ad14aae0ee/Arhua… · Qué significado tiene tu nombre?. ¿A los cuántos años dejan tener novio?

33.Benecdicto Torres Garavito x x

34.AdrianGustavoTorres x x

35.Edgar Enrique Zalabata x x

36.Danielalberto Zalabata x x

37.Zarikuguma Zalabata Torres x x

38.Kankwaruwun Zalabata Torres x x

39.Zarimaku Crespo Crespo x x

40.Seyarukwingunu Crespo x x

41.Zarawi Crespo Crespo x x

42.Adriano Marquez Niño x x

43.keymako Márquez Torres x x

44.Seydwia Márquez Torres x x

45.Arukwingumu pacheco Torres x x

46.José Benjamín Pacheco x x

47.Jorge Alberto Pacheco x x

48.Bunchanaruwun Pacheco Torrres x x

49.Zarkundiwa Arias Zapata x x

50.Dwianingumu Arias Zapata x x

51.Ernesto Chaparro Torres x x

52.Simón Chaparro Chaparro x x

53. Carolina Villafaña Torres x x

54.Alexander Villafaña Torres x x

55.Tito Leonel Vallejo x x

56.Willian Rásigo Torres x X

57.Zarwawingumu Zapata Marquez x x

58.José Libardo Robles x X

59. Isaias Mejía Suárez x X

60.Mileidi Suárez Torres x X

61.Kevin Elias Copete x X

62.Angel Mejía Izquierdo x X

Total por apellido / nombres 62 32 29 1