opp001€¦ · el motorreductor opp01 ha sido diseñado para motorizar cancelas batientes para uso...
TRANSCRIPT
MOTORREDUCTOR PARA CANCELAS BATIENTES
Manual de instalación
OPP001
EspañolES
FA00054-ES
Pág
. 22 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
Consideración preliminar• Este producto debe destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido expresamente diseñado. Cualquier uso diferente se debe considerar peligroso. CAME S.p.A no puede ser considerada responsable de eventuales daños debidos a usos impropios, erróneos e irrazonables. • Guardar estas advertencias junto con los manuales de instalación y de uso de los componentes de la instalación de motorreducción.
Antes de efectuar la instalación(Comprobación del riesgo existente: en caso de evaluación negativa no proseguir sin antes haber cumplido con las obligaciones de poner en condiciones de seguridad la instalación)• Comprobar que la parte que se va a automatizar esté en buenas condiciones mecánicas, equilibrada y alineada y que se abra y cierre correctamente. Cerciorarse de que existan adecuados topes mecánicos. • Si la automatización se tuviera que instalar a una altura por debajo de 2,5 m con respecto al pavimento u otro nivel de acceso, verifi car si es necesario utilizar protecciones y/o advertencias. • En caso de aberturas para peatones presentes en las hojas que se van a automatizar, debe existir un sistema de bloqueo de la apertura durante el movimiento. • Cerciorarse que la apertura de la hoja automatizada no pueda causar situaciones de atrapamiento con las partes fi jas circundantes. • No montar la automatización al revés ni sobre elementos que puedan plegarse. Si fuese necesario, añadir refuerzos adecuados en los puntos de fi jación. • No instalar en hojas en subida o bajada (no horizontales). • Comprobar que eventuales dispositivos de riego no mojen la automatización desde abajo hacia arriba. • Comprobar que el rango de temperatura indicado en el manual sea adecuado para el lugar donde se efectúa la instalación. • Ajustarse a todas las instrucciones ya que una instalación errónea puede causar lesiones graves.
Instalación• Indicar y delimitar adecuadamente toda la obra para evitar accesos incautos al área de trabajo por parte de personas no autorizadas, en particular de menores y niños • Prestar atención al manejar las automatizaciones que pesen más de 20 kg. A ser necesario conseguir medios para desplazamientos seguros. • Todos los mandos de apertura (pulsadores, selectores de llave, lectores magnéticos, etc.) se tienen que instalar a por lo menos 1,85 m del perímetro del área de maniobra de la cancela, o bien en un sitio al que no se pueda acceder desde el exterior a través de la cancela. Además, los mandos directos (pulsador, membrana, etc.) se tienen que instalar a una altura de por lo menos 1,5 m y el público no tiene que poder acceder a ellos • Todos los mandos en la modalidad de “acción mantenida”, se tienen que situar en lugares desde los cuales se vean perfectamente las hojas en movimiento y las pertinentes áreas de tránsito y maniobra • Si faltara, poner una etiqueta permanente que indique la posición del dispositivo de desbloqueo • Antes de la entrega al usuario, comprobar que la instalación sea conforme a la norma EN 12453 (pruebas de impacto), cerciorarse de que la automatización haya sido regulada adecuadamente y que los dispositivos de seguridad, de protección y el desbloqueo manual funcionen correctamente • Cuando sea necesario, poner en una posición bien visible los Símbolos de Advertencia (por ej.: placa de cancela).
Instrucciones y recomendaciones especiales para los usuarios• Mantener limpias y despejadas las zonas de maniobra de la cancela. Comprobar que no haya plantas en el radio de acción de las fotocélulas y que no haya obstáculos en el radio de acción del motorreductor. • No permitir que los niños jueguen con los dispositivos de mando fi jos ni que se queden dentro de la zona de maniobra de la cancela. • Mantener fuera de su alcance los dispositivos de mando a distancia (emisores) o cualquier otro dispositivo de mando, en vistas de evitar que se pueda accionar involuntariamente la automatización • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales o bien que no tengan sufi ciente experiencia o conocimientos, salvo que dichas personas hayan podido benefi ciarse, a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones acerca de cómo se utiliza el aparato. La limpieza y el mantenimiento que atañen al usuario no tienen que ser efectuados por niños no vigilados. • Inspeccionar a menudo el sistema para ver si presenta eventuales anomalías, signos de desgaste o daños en estructuras móviles, componentes del motorreductor, todos los puntos y dispositivos de fi jación, los cables y las conexiones accesibles. Mantener lubricados y limpios los puntos de articulación (bisagras) y de fricción (guías de deslizamiento). • Cada seis meses efectuar comprobaciones del funcionamiento de fotocélulas y bordes sensibles. Para comprobar que las fotocélulas funcionen, pasar un objeto delante de ellas durante el cierre; si la automatización invierte el sentido de marcha o se
bloquea, las fotocélulas funcionan correctamente. Ésta es la única operación de mantenimiento que se efectúa con la cancela bajo tensión. Cerciorarse que los cristales de las fotocélulas siempre estén limpios (utilizar un paño ligeramente humedecido con agua; no utilizar solventes ni otros productos químicos que puedan estropear los dispositivos). • Si fuese necesario efectuar reparaciones o modifi caciones de las regulaciones del sistema, desbloquear la automatización y no utilizarla hasta que se restablezcan las condiciones de seguridad • Cortar la alimentación eléctrica antes de desbloquear el motorreductor para efectuar aperturas manuales y antes de efectuar cualquier otra operación, esto en vistas de evitar eventuales situaciones de peligro. Consultar las instrucciones. • Si el cable de alimentación está estropeado se tiene que sustituir y esto puede hacerlo el fabricante o su servicio técnico o de todas maneras una persona con una cualifi cación similar, en vistas de precaver cualquier riesgo. • Se PROHÍBE al usuario efectuar OPERACIONES NO EXPRESAMENTE ENCOMENDADAS A ÉL E INDICADAS en los manuales. Para las reparaciones, las modifi caciones de las regulaciones y para las operaciones de mantenimiento extraordinario, DIRIGIRSE AL SERVICIO TÉCNICO • Apuntar la ejecución de las verifi caciones en el registro del mantenimiento periódico.
Ulteriores instrucciones y recomendaciones especiales para todos• No efectuar operaciones cerca de bisagras u órganos mecánicos en movimiento. • No entrar en el radio de acción del motorreductor mientras está en movimiento. • No oponerse al movimiento del motorreductor porqué se podrían crear situaciones de peligro. • Prestar siempre mucha atención a los puntos peligrosos; estos deberán señalarse mediante los correspondientes pictogramas y/o bandas amarillas-negras. • Al utilizar un selector o un mando en la modalidad de "acción mantenida", comprobar continuamente que no haya personas en el radio de acción de las partes en movimiento hasta que se suelte el mando. • La cancela puede moverse en cualquier momento sin previo aviso. • Cortar siempre la alimentación eléctrica cuando hay que efectuar operaciones de limpieza o de mantenimiento. • No efectuar operaciones cerca de bisagras u órganos mecánicos en movimiento • No entrar en el radio de acción de la automatización mientras está en movimiento • No oponerse al movimiento de la automatización porqué se podrían crear situaciones de peligro • Prestar siempre mucha atención a los puntos peligrosos; estos deberán señalarse mediante los correspondientes pictogramas y/o bandas amarillas-negras • Al utilizar un selector o un mando en la modalidad de "acción mantenida", cabe controlar continuamente que no haya personas en el radio de acción de las partes en movimiento hasta que se suelte el mando • La cancela puede moverse en cualquier momento • Cortar siempre la alimentación eléctrica cuando hay que efectuar operaciones de limpieza o de mantenimiento.
Peligro de aplastamiento de las manos
Peligro por partes bajo tensión
Prohibición de tránsito durante la maniobra
¡ATENCIÓN!Instrucciones importantes para la seguridad de las personas:
¡LEER DETENIDAMENTE!
Peligro de aplastamiento de los pies
Pág
. 33 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
DESCRIPCIÓN
Motorreductor no reversible con encoder para cancelas batientes de hasta 2,2 m por hoja.
Carcasa de aluminio y ABS, sistema de reducción con tornillo sin fin, corona y par cónico.
Uso previsto
El motorreductor OPP01 ha sido diseñado para motorizar cancelas batientes para uso residencial o en comunidades de
vecinos.
Se prohíbe una instalación o un uso diferente del indicado en este manual.
Límites de utilización
Tipo OPP001
Longitud máx. hoja (m) 1 1,7 2,2
Peso máx. hoja (kg) 250 225 200
LEYENDA
Este símbolo destaca las partes que se deben leer con atención.
⚠ Este símbolo destaca las partes relacionadas con la seguridad.
☞ Este símbolo indica lo que hay que comunicar al usuario.
REFERENCIAS NORMATIVAS
Came S.p.A. es una empresa con sistema certificado de gestión empresarial: calidad ISO 9001 y medioambiente ISO 14001.
Este producto es conforme a las normas vigentes mencionadas en la declaración de conformidad.
Datos técnicos
Tipo OPP001
Grado de protección (IP) 44
Alimentación cuadro (V - 50/60 Hz) 230 AC
Alimentación motor (V) 24 DC
Absorción máx. (A) 5
Potencia máx. (W) 120
Intermitencia/Funcionamiento (%) 50
Tiempo de apertura a 90° (s) 19
Temperatura de funcionamiento (°C) -20 ÷ +55
Clase de aislamiento 3
Relación de transmisión (i) 1/36
Empuje (N) 400 ÷ 2000
Peso (kg) 6,1 *
* El peso del motor incluye las bridas. Solo el motor pesa 4,6 kg.
CAME
⑤
②
①④
M8 x 35
UNI 7474 M8
⑥
⑦
③
①
⑦
⑥
⑥
⑥
①⑤
④
⑥
⑧
⑧
③②
110
857
112
740350
Pág
. 44 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
Descripción de las partes
1. Motorreductor
2. Brida de cancela y tornillo de fijación
3. Brida para pilar y tornillo de fijación
4. Manguito para brida de pilar
5. Llave para bloqueo
6. Carcasa 1
7. Carcasa 2
Instalación típica
1. Motorreductor
2. Cuadro de mando
3. Emisor
4. Selector de llave
5. Luz intermitente
6. Fotocélulas
7. Caja de derivación
8. Topes mecánicos de parada
Medidas (mm)
Pág
. 55 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
Equipos y materialesCerciorarse de que se cuente con todos los materiales y herramientas necesarios para efectuar la instalación en condiciones de
máxima seguridad y con arreglo a las normativas vigentes. En la figura se presentan unos ejemplos de las herramientas que el
instalador necesita.
INDICACIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN
La instalación debe ser efectuada por personal cualificado y experto y ajustándose plenamente a las normativas vigentes.
Comprobaciones preliminares
⚠ Antes de efectuar la instalación es necesario:
• comprobar que la cancela sea estable y que las bisagras estén en buenas condiciones y engrasadas;
• comprobarque la medida C no supere el valor indicado en la tabla de referencia;
• comprobar que haya un tope mecánico de parada en apertura y uno en cierre;
• comprobar que el punto de fijación del motorreductor esté en una zona protegida de choques y que la superficie de anclaje
sea sólida;
• en la red de alimentación y conforme a las reglas de instalación prever un dispositivo adecuado de desconexión omnipolar,
que permita una desconexión completa en las condiciones previstas para la categoría de sobretensión III (es decir con una
distancia entre los contactos mayor que 3 mm);
• comprobar que las eventuales conexiones dentro de la caja (realizadas para garantizar la continuidad del circuito de
protección) cuenten con aislamiento suplementario con respecto a otras partes conductoras internas;
• preparar tuberías y canaletas adecuadas para hacer pasar los cables eléctricos, garantizando su protección contra los daños
mecánicos.
Tipos de cables y secciones mínimas
Conexión Tipo de cable Longitud del cable1 < 10 m
Longitud del cable10 < 20 m
Longitud del cable20 < 30 m
Alimentación cuadro 230 V AC
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm2 3G x 2,5 mm2 3G x 4 mm2
Alimentación motor 24 V DC 3 x 1 mm2 3 x 1,5 mm2 3 x 2,5 mm2
Luz intermitente 2 x 0,5 mm2 2 x 1 mm2 2 x 1,5 mm2
Emisores fotocélulas 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2
Receptores fotocélulas 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2
Dispositivos de mando y de seguridad 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2
Antena RG58 máx. 10 m
Si los cables tienen una longitud distinta con respecto a la indicada en la tabla, hay que determinar la sección de los cables
con arreglo a la absorción efectiva de los dispositivos conectados y según lo establecido por la normativa CEI EN 60204-1.
En caso de conexiones que prevean varias cargas en la misma línea (secuenciales), se debe volver a considerar el dimensionamiento
en función de la absorción y de las distancias efectivas. Para las conexiones de productos no previstos en este manual, manda
la documentación adjuntada a dichos productos.
E
100
≤60
41
Pág
. 66 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
⚠ Cuanto mayor es el ángulo de apertura de la hoja, mayor es la velocidad de apertura y menor es el empuje del
motorreductor.
Cuanto menor es el ángulo de apertura de la hoja, menor es la velocidad de apertura y mayor es el empuje del motorreductor.
Fijación de las bridas
INSTALACIÓN
Las siguientes ilustraciones son solo ejemplos ya que el espacio para fijar el motorreductor y los accesorios varía según la
zona donde se efectúa la instalación. Atañe al instalador elegir la solución más adecuada.
Determinar el punto de fijación de la brida de cancela y calcular el punto de fijación de la brida de pilar, ajustándose a las
cotas presentadas en los dibujos y en la tabla.
Apertura A B C E(°) (mm)
90 130 110 ÷ 170 0 ÷ 60 740
115 150 110 ÷ 160 0 ÷ 50 740
Colocación de los tubos corrugados
Preparar las cajas de derivación y los tubos corrugados
necesarios para efectuar las conexiones procedentes del
pocillo de derivación. Para conectar el motorreductor se
aconseja utilizar un tubo corrugado de Ø 60 mm, a su vez,
para los accesorios se aconsejan tubos de Ø 25 mm.
El número de tubos depende del tipo de instalación y de
los accesorios utilizados.
a
b
❶
❷
Pág
. 77 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
Lubricar el manguito a e introducirlo en uno de los agujeros de la brida de pilar.
Fijar la articulación a la brida de pilar b con el tornillo M8 x 35 y la tuerca UNI 7474 M8.
Fijación del motorreductor
Fijar la brida al pilar ❶ con tacos y tornillos adecuados. Si el pilar es de metal es posible soldar la brida.
☞ Los agujeros en la brida permiten modificar ulteriormente el ángulo de apertura de la hoja.
Fijar o bien soldar la brida a la cancela ❷.
❸
❶
bc
⚠
❷
a
Pág
. 88 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
Abrir la hoja (los prisioneros de los topes mecánicos están fl ojos) e introducir el perno a en el agujero de la brida de cancela.
Fijar con la arandela UNI 6593 Ø 10 y el tornillo UNI 5739 M10 X 10 suministrados b c.
Determinación de los puntos de final de carrera
⚠ NO QUITAR la carcasa 1 sin primero deslizarla.
Antes de pasar a determinar los puntos de fi nal de carrera es necesario: desbloquear el motorreductor (véase el apartado
dedicado al desbloqueo manual) y quitar las carcasas 1 y 2 ajustándose cuidadosamente a las ilustraciones.
❹
❺
❻
⚠M
N E
a b
Pág
. 99 -
Códig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
En apertura
Llegar al punto que se desea de apertura de la hoja y
llevar el tope mecánico en contacto con la corredera de
accionamiento.
Apretar los prisioneros del tope mecánico de apertura a.
En cierre
Cerrar completamente la hoja y llevar el tope mecánico en
contacto con la corredera de accionamiento. Apretar los
prisioneros del tope mecánico de cierre b.
⚠ NO QUITAR la carcasa 2 sin primero deslizarla.
CONEXIONES CON EL CUADRO DE MANDO
E
A
M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2
M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2
M2 N2 ENC2
a
b
Pág
. 10
10
- C
ódig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
Conexión para apertura hacia el exterior
Efectuar las conexiones eléctricas como se muestra en la figura.
⚠ Medir las cotas A y B.
Cortar y fijar la brida de pilar a completándola con una brida adicional b (no suministrada).
Abrir la cancela (máx. 90°), medir la cota E y determinar el punto de fijación de la brida de cancela. Fijar la brida.
Motorreductor con encoder (M1) 24 V DC, retrasado en cierre.
Motorreductor con encoder (M2) 24 V DC, retrasado en apertura.
Conexión de dos motorreductores
Conexión de un motorreductor
Motorreductor con encoder (M2) 24 V DC
Motorreductor con encoder (M2) 24 V DC, retrasado en cierre.
Motorreductor con encoder (M1) 24 V DC, retrasado en apertura.
Apertura A B E(°) (mm)
90 130 130 740
❸❷
❶
❸❷
❶
Pág
. 11
11
- C
ódig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
BLOQUEO
⚠ La operación se tiene que efectuar con la tensión cortada.
El desbloqueo manual del motorreductor puede causar un movimiento descontrolado de la cancela si presenta problemas
mecánicos o si no está bien equilibrada.
DESBLOQUEO DEL MOTORREDUCTOR
Fecha Anotaciones Firma
MANTENIMIENTO
Mantenimiento periódico
☞ Antes de efectuar cualquier tipo de operación de mantenimiento, quitar la tensión para evitar posibles situaciones de
peligro causadas por movimientos accidentales del dispositivo.
Registro del mantenimiento periódico a cargo del usuario (semestral)
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES COMPROBACIONES Y SOLUCIONESLa cancela no se
abre ni se cierra
• Falta alimentación
• El motorreductor está desbloqueado
• El emisor tiene la batería descargada
• El emisor está roto
• El pulsador de Stop está agarrotado o roto
• El pulsador de apertura/cierre o el selector de llave están
agarrotados
• Verificar la presencia de red
• Dirigirse al servicio técnico
• Cambiar las baterías
• Dirigirse al servicio técnico
• Dirigirse al servicio técnico
• Dirigirse al servicio técnico
La cancela se abre
pero no se cierra
• Las fotocélulas están sucias • Limpiar y comprobar que las
fotocélulas funcionen correctamente
• Dirigirse al servicio técnico
DESBLOQUEO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
www. came.comwww. came.com
Came S.p.A.Came S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030 Dosson di CasierDosson di Casier
TrevisoTreviso - Italy
33079 Sesto al ReghenaSesto al Reghena
PordenonePordenone - Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Pág
. 12
12
- C
ódig
o m
anual
: FA
00
05
4-E
S
FA
00
05
4-E
S v
er. 11
- 0
4/2
015
© C
AM
E S
.p.A
. -
Los
con
tenid
os d
el m
anual
son
susc
eptible
s de
modific
ació
n en
cual
quie
r m
omen
to y
sin
oblig
ació
n de
pre
vio
avis
o.
Timbre del instalador Nombre del operador
Fecha de la operación
Firma del técnico
Firma del cliente
Operación efectuada _________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
Mantenimiento extraordinario
⚠ El siguiente cuadro sirve para registrar las operaciones de mantenimiento extraordinario, de reparación y de mejora
efectuadas por empresas especializadas externas.
Las operaciones de mantenimiento extraordinario deben ser efectuadas por parte de técnicos especializados.
Registro del mantenimiento extraordinario
Timbre del instalador Nombre del operador
Fecha de la operación
Firma del técnico
Firma del cliente
Operación efectuada ________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
DESGUACE Y ELIMINACIÓN
☞ CAME S.p.A. implementa en sus establecimientos un Sistema de Gestión Medioambiental certificado y de conformidad con la norma UNI EN ISO 14001 garantizando así el respeto y la tutela del medio ambiente. CAME considera la tutela del medioambiente como una de las bases fundamentales del desarrollo de sus estrategias operativas y de mercado, por esto les pedimos que contribuyan también ustedes a dicha tutela ajustándose a algunas breves indicaciones en tema de eliminación de residuos:
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJELos elementos del embalaje (cartón, plástico, etc.) se pueden considerar como residuos sólidos urbanos y pueden eliminarse sin ninguna dificultad, efectuando simplemente la recogida selectiva para su posterior reciclaje. Antes de actuar siempre es conveniente consultar las normativas específicas vigentes en el lugar donde se efectuará la instalación.¡NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE!
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTONuestros productos están realizados con materiales diferentes. La mayor parte de ellos (aluminio, plástico, hierro, cables eléctricos) se pueden considerar como residuos sólidos urbanos. Pueden reciclarse mediante la recogida y la eliminación selectiva en los centros autorizados. Otros componentes (tarjetas electrónicas, baterías de emisores, etc.) podrían contener sustancias contaminantes. Por consiguiente se deben quitar de los equipos y entregar a empresas autorizadas para su recuperación o eliminación. Antes de actuar siempre es conveniente consultar las normativas específicas vigentes en el lugar donde se efectuará la eliminación.¡NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE!
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaración - Came S.p.A. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con las demás disposiciones pertinentes establecidos por las Directivas 2006/42/CE, 2004/108/CE. Original a petición.