el manual de joan pau ferrer i sala, notari de … joan pau ferrer ii.pdf · el manual de joan pau...

538

Upload: lydien

Post on 17-Nov-2018

242 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas
Page 2: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE SITGES (1794-1796)

Page 3: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

Col·lecció ACTA NOTARIORUM CATALONIAE

Director tècnic: Josep Maria SANS I TRAVÉ

FUNDACIÓ NOGUERA

www.fundacionoguera.com

Page 4: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

FUNDACIÓ NOGUERA

ACTA NOTARIORUM CATALONIAE, 24

El manual de Joan Pau Ferrer i Sala,

notari de Sitges(1794-1796)

Volum II

Edició i estudi a cura de

CARME MUNTANER I ALSINA

BARCELONA, 2014

eeestududdududududi aaaa

UUUNTNTNTNTNTNTNTTANANANANANANANANEEEEEETTTTTT

Page 5: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

textos edievalscatalans

© Carme Muntaner i Alsina, 2014Edita: Pagès Editors, S L Sant Salvador, 8 - 25005 Lleida [email protected] www.pageseditors.cat

Primera edició: febrer de 2014ISBN obra completa: 978-84-9975-445-1ISBN volum II: 978-84-9975-447-5DL L 177-2014Impressió: Arts Gràfiques Bobalà, S L www.bobala.cat

Page 6: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

533EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

218

1795, maig, 8. MiralpeixPossessió corporal. Caietano Matas, negociant veí de Barcelona,

com a procurador de la seva tia Teresa Mestre i Matas, viuda de Salvador Mestre i Robert, pagès de la vila de Sitges, pren possessió corporal d’una peça de terra plantada de vinya d’un jornal, situada a la quadra de Miralpeix, al costat de la riera.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 71r-v.

En la quadra de Miralpeix, terme de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als vuit dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, constitu-hit personalment Caietano Matas, negociant vehí de la ciutat de Barcelona, com a procurador per las cosas avall escritas constituhit y ordenat per Theresa Mestre y Matas, viuda de Salvador Mestre y Robert, pagès de dita vila de Sitges, sa tia, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder de mi, lo notari infrascrit, als set dias dels cor-rents mes y any, junt ab mi, lo dit e infrascrit notari, en tota aquella pessa de terra de viña de negre plantada de tinguda de un jornal poch més o menos que quant|f. 71v dit Salvador vivia tenia y possehia en la sobredita quadra de Miralpeix, al costat de la riera, la qual afronta a sol ixent ab dita riera, a mitgdia ab los hereus de Joan Planas, pagès, a ponent ab honors de Joan Roig, hortolà, y a tremuntana ab honors de Maria Theresa Grau y Raventós, tots de las sobredita vila de Sitges, prengué possessió real, corporal o quasi de la sobredita pessa de terra en esta forma, esto és que, quedant-se sol en ella, prengué un puny de terra y herbas que esparcí per lo ayre en señal de la verdadera real y actual possessió, protestant en dit nom y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo ente-nia possehir-la per dita sa principal en los noms de tenutària y usufructuària dels béns de dit son difunt marit.1

De totas las quals cosas lo dit Caietano Matas, en lo referit nom, requirí a mi, dit e infrascit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida quadra de Miralpeix dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Manuel Matas, mañà, y Joan Carbonell, mariner, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit requirent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Gaietano Matas, en dit nom2

asasasasas ssssobobobobobbrerererererereddqqqqquau sisisiisisi d e

quuuuuedededededededannnttee e e e e espspspspspspararaarcícíííícíssesesesesesessisisisisisis ó,ó,ó,ó,ó,ó,ó, p pppppprrrrrr

bbb

Page 7: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

534 CARME MUNTANER I ALSINA

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. dels béns de dit son difunt marit afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 2. Gaietano Matas, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

219

1795, maig, 8. SitgesPossessió corporal. Caietano Matas, negociant veí de Barcelona,

com a procurador de la seva tia Teresa Mestre i Matas, viuda de Salvador Mestre i Robert, pagès de la vila de Sitges, pren possessió corporal d’una casa amb el seu portal, situada al carrer de l’Aigua del mateix lloc.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 72r-v.

En la vila de Sitges, als vuit dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, consti-tuhit personalment Caietano Matas, negociant de la ciutat de Barcelona, com a procurador per las cosas avall escritas consti-tuhit y ordenat per Theresa Mestre y Matas, viuda de Salvador Mestre y Robert, pagès de la mateixa vila, sa tia, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder de mi, lo infrascrit notari, als set dias dels corrents mes y any, junt ab mi, dit notari, y testimonis avall escrits, en tota aquella casa ab son portal obrint que quant vivia dit Salvador Mestre tenia y possehia en lo carrer de l’Aigua de la referida vila de Sitges, la qual afronta a sol ixent ab casa de Miquel Robert, comerciant, a mitgdia ab casa de Caietano Benaprès, a ponent part ab casa dels hereus de Anton Vendrell y part ab dit carrer, y a tremontana ab lo mateix carrer, prengué possessió real, corporal o quasi de la mateixa casa en esta forma, esto és que, entrant-se sol en ella, tancà y obrí sa porta principal en señal de la verdadera, real y actual possessió, protestant en dit nom y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo entenia possehir-la per dita sa principal, en los noms de tenutària y usufructuària dels béns de dit son difunt marit.

De totas las quals cosas lo dit Caietano Matas, en dit nom, requirí a mi, dit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la refe-rida vila de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Manuel Matas y Miquel Vallès, mañans, los dos|f. 72v vehins de dita vila de Sitges.

ooooobrbrbrbbrbrininnnnnt ttttt qqqqqqq lo caccacacccarrrreeee

oonnntnn a a aaa a aa aa a soodiddd a ababababbaa caaaaarrrreueueuuuueueus s sss dededededede A A AAAAlll i

Page 8: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

535EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas y que ha firmat de sa pròpria mà.

Gayetano Matas, en dit nom1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Gayetano Matas, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

220

1795, maig, 9. SitgesPossessió corporal. Caietano Matas, negociant veí de Barcelona,

com a procurador de la seva tia Teresa Mestre i Matas, viuda de Salvador Mestre i Robert, pagès de la vila de Sitges, pren possessió corporal d’una casa amb el seu portal, situada al carrer d’en Tacó del mateix lloc.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 72v-73r.

En la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als nou dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, constituhit personalment Caietano Matas, ne-gociant de la ciutat de Barcelona, com a procurador per las cosas avall escritas constituhit y ordenat per Theresa Mestre y Matas, viuda de Salvador Mestre y Robert, pagès de la mateixa vila, tia sua, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder del notari avall escrit lo dia set dels corrents mes y any, junt ab mi, dit notari, y testimonis avall escrits, en tota aquella casa ab son portal obrint que quant vivia dit Salvador Mestre tenia y possehia y habitava en lo carrer dit d’en Tacó de la precitada vila, la qual afronta a sol ixent ab lo sobredit carrer d’en Tacó, a mitgdia ab honors de Manuela Dor, viuda, a ponent part ab los del patró Magí Vidal y a tremontana ab casa de Joseph Seriol, boter, tots de dita vila,|f. 73r prengué possessió real, corporal o quasi de la mateixa casa en esta forma, esto és que quedant-se sol en ella, tancà y obrí sa porta principal en señal de la verdadera, real y actual possessió, protestant en dit nom y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo per dita sa tia y principal, en los noms de tenutària y usufructuària dels béns de dit son difunt marit, entenia possehir-la.

prprprpprp ocococooccururururururaa aaaadeddddd r dededddedddel nnnnnnunuuuu t t ttt abababababaa mmmmllllllalalalaaa cc ccccasasasasaasa aaaaaesessese trtrtrrtrtrt e ee ee teteteteetetet nnnnnn

Page 9: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

536 CARME MUNTANER I ALSINA

De totas las quals cosas lo dit Caietano Matas, en lo sobredit nom, requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida vila de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Manuel Matas, mañà, y Joan Carbonell, mariner, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Matas y que ha firmat de sa pròpria mà.

Gayetano Matas, en dit nom1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Gayetano Matas, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

221

1795, maig, 18. SitgesÀpoca. Maria Antònia Font i Batlle, muller de Manuel Font,

de la vila de Sitges, que des de fa molts anys és a les Ín-dies, reconeix que ha rebut de Maria Font i Llopis, viuda de Bartomeu Font, Magí Soler, comerciant, i la seva muller Maria Teresa Soler i Font, 62 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona, en concepte del termini d’aliments vençut el 14 de maig anterior.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 73r-74r.

Sia1 a tots notori com Maria Antònia Font y Batlle, muller de Manuel Font, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelo-na, de molts anys a esta|f. 73v part ausent en Índias, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Maria Font y Llopis, viuda de Barthomeu Font, Magí Soler, comerciant, y Maria Theresa Soler y Font, cònjuges de la mateixa vila, au-sents, que ab lo modo avall escrit los han donat y pagat y de ells confessan haver hagut y rebut la quantitat de seixanta-dos lliuras y deu sous moneda barcelonesa y són per lo plazo de aliments vençut als catorse dias del corrent mes de maig a la dita Maria Antònia Font y Batlle, y a ella promesas donar ab altre dels capítols de la concòrdia feta y firmada entre parts de dita Maria Antònia Font y Batlle de una y ditas Maria Font y Maria Theresa Soler y Font de altra, rebuda en poder del

FeFFFF rreeer ir r r r Saaaaa

MMMMMararrrariaiaiaaiaaa A Annnnenennenent t t tt viviviviviv lalalalala dd ddddvvvv p ppppppparararararart tt tt tt auuauaauauau

Page 10: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

537EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

notari infrascrit, als catorse dias del mes de maig de mil set-cents vuitanta-y-sis. Lo modo de la paga de ditas seixanta-dos lliuras deu sous és que aquellas la sobredita Maria Antònia Font y Batlle confessa rebrer dels dits Maria Font y cònjuges Soler y Font ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, per mans de tercera persona, las quals pagan solament per donar cumpliment al manat per sa excel·lentíssima y Reial Audiència del present Principat de Cathaluña, ab una provisió formiter continuada en unas reals lletras mandatòrias a ditas Maria Font y Maria Theresa Soler y Font notificadas lo dia sis del mes de octubre de mil set-cents|f. 74r vuitanta-y-nou.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Pau Alsina, negociant, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dita contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Maria Antònia Font y Batlla2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 3. 2. Maria Antònia Font y Batlla, escrit de la seva pròpia mà.

222

1795, maig, 22. SitgesPresentació de candidat a capellania. Josep Bonaventura Fals

i Roger, ciutadà honrat de Barcelona, domiciliat a la vila de Sitges, hereu universal de la casa de Fals, com a patró de la capellania de Nostra Senyora dels Dolors instituïda a la parròquia de Sitges, presenta Manuel Llopis i Ribera, estudiant de gramàtica d’onze anys, veí de Sitges, com a candidat a l’obtenció de l’esmentada capellania.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 74r-75v.

Sea1 a todos notorio como don Joseph Buenaventura Fals y Roger, ciudadano honrado de Barcelona, en la presente villa

a mà màmàmmàà.

2222222222222222222

Page 11: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

538 CARME MUNTANER I ALSINA

de Sitges domiciliado, heredero universal successor y poces- sor de la casa nombrada de Fals de la misma villa y como a tal patrón cierto e indubitado de la capellanía perpetua simple ecclesiàstica baxo invocación de Nuestra Señora de los Dolo-res, en la parroquial iglesia de la citada villa de Sitges y altar baxo la misma invocación instituhida y fundada, con decreto de legítimo superior por el reverendo doctor don Manuel Fals y Oliva, presbítero natural de esta misma villa, el día empero de su muerte|f. 74v en la villa de Villanueva y Geltrú domicilliado, según de la elección de tal patrón y facultad de presentar a su favor echa y dada parece y consta con el auto de la fun-dación e institución de la misma capellanía, recibido por ante don Thomás Casanovas y Forès, notario público real colegiado de número de Barcelona, a los veinte y tres días del mes de diciembre de mil setecientos ochenta y quatro, y de dicha apro-bación y decreto consta en autos de vicariato ecclesiástico del presente obispado, a los veinte y nueve enero mil setecientos ochenta y cinco. En dicho nombre, atendiendo y concideran- do haver muerto de pocos días ha esta parte el dicho reverendo doctor don Manuel Fals, presbítero fundador de la expressada capellanía, y que en consequencia de lo dispuesto y ordenado con aquella le incumbe y toca como a primer patrón y pre-sentador providenciar de obtentor, que en cumplimiento de la expressada fundación pueda obtener dicha capellanía, temiendo por esto mira y respeto a los parientes que prescribe el dicho fundador con la citada fundación. Por tanto, con thenor de la presente pública escritura, usando de la dicha facultad y en aquel mejor modo que en derecho tenga lugar, baxo la esperanza de conseguir y lograr|f. 75r la correspondiente dispensación por el caso de ser necessaria y como a próximo a ser tonsurado, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, presenta y presen-tar quiere al illustrísimo y reverendísimo señor obispo de la ciudad de Barcelona eo a su illustre y reverendo señor vicario general y official o a quien corresponda, la persona de Manuel Llopis y Ribera, estudiante <de> gramática de edad de onze años cumplidos, natural y vezino de esta referida villa, pariente y propinquo de dicho fundador, presente, como a benemérito según lo dispuesto y ordenado por el mismo fundador para obtener la citada capellanía.

Suplicando al mismo illustrísimo y reverendísimo señor obispo o a otro qualquier a quien corresponda y especte se dignen admitir la dicha presentación y la expressada capellanía

usanannannnndoo eerer chchhhchhho ooooo teea aa cococococorrrrrrrr essssspppppp

y cocococococooomomomomomomommo a aaa a ayyyy cicicicicicic ererererreertataaataa

Page 12: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

539EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

al mencionado Manuel Llopis y Ribera presentada conseguida la tonsura, conferir y en la possessión corporal de aquella, como a legítimo presentado, sea mandado admitir junto con todos los derechos, rédditos, emolumentos, acciones y obligaciones a ella annexos y al obtentor de la misma capellanía pertenecientes y espectantes. Prometiendo la dicha presentación y todas las cosas en ella contenidas tener por firmes y agradables y con-tra aquellas no hazer ni venir en tiempo alguno por qualquier motivo, causa o razón.

En cuio testimonio otorga la|f. 75v presente escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y dos días del mes de maio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noven-ta y cinco, siendo presentes por testigos el reverendo doctor Manuel Batlle, presbítero, y Juan Montserrate Ferret, professor en filosofía, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho con-trahente y que ha firmado de su propria mano.

Joseph Buenaventura Fals y Roger, en dicho nombre2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. Joseph Buenaventura Fals y Roger, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà.

223

1795, maig, 25. SitgesPoders. Josep Pujol i Robert, pagès de la vila de Sitges, dóna

plens poders a Francisco Borès i Rojas i a Francisco Roura i Costa, notari reial i causídic, veïns de la ciutat de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 75v-76v.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Josep Pujol y Rubert, labrador de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es ne-cessario para valer, a Francisco Borés y Rojas y a Francisco

22222222222333333

erererrrrrt,t,t,tttt pppppppagagagagaagaga èssèsèèsèsès

Page 13: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

540 CARME MUNTANER I ALSINA

Roura y Costa, notario real y causídico, vezinos de la ciudad de Barcelona, ausentes como si fuessen presentes, y al otro de ellos assolas, de suerte que lo empezado por el uno no pueda impedir la prosecución al otro,2 para que por dicho otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y dere-cho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí inten-tar proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover, largamente con el acostumbrado|f. 76r curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimentos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar, y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguiran, sin limitación alguna. Y generalmente puedan hazer y executar todo lo demás que di-cho otorgante hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dichos sus apoderados y el otro de ellos, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y cinco días del mes de maio, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Jaume Formosa, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Josef Pujol, labrador3

Ante mí,|f. 76v

Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro regali sigilli 3. 2. y al otro de ellos assolas, de suerte que lo empezado por el uno no pueda impedir la prosecución al otro afegit amb crida al final del document i seguit de vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 3. Por dicha Maria Theresa Grau y Raventós, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

yyyyyellllll Señeñeñññeññor popp r r tetetetteestiiiieee FFFFFororororrmomoooooriiiiibababaabababaanononononononon , , ,, dddddd

ssssuuuuu prprprpp opopopo

Page 14: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

541EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

224

1795, maig, 28. SitgesPoders. Maria Ballester i Puig, viuda de Francisco Ballester,

comerciant de la vila de Sitges, tenutària i usufructuària de l’heretat del seu difunt marit, dóna plens poders al reverend Joan Pujol i Robert, prevere i beneficiat de l’església de Sant Cugat de la ciutat de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 76v-77v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como yo, María Ballester y Puig, viuda de Francisco Ballester, comer-ciante de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, en los nombres de tenutaria y usufructuaria de la universal heredad y bienes que fueron de dicho mi difunto marido, de mi espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgo y conosco que doi todo mi poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer a reverendo Juan Pujol y Rubert, presbítero y beneficiado de la parroquial iglesia de San Cucufate de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por mí, dicha otorgante, en dichos nombres y en otros qualesquier pueda con qualesquier acrehedores o deudores míos o de mi dicho difunto marido o con otras qualesquier personas sobre qualesquier controversias, diferencias o causas que son o serán entre aquellos de una y yo de la otra partes, por qualesquier razones así por vía de derecho como de amigable composición u otramentre transigir y concordar en aquel modo y forma a mi procurador bien vis-tos, elegir en árbitros arbitradores y amigables compositores las personas que le pareciere con pena o sin ella una y muchas|f. 77r vezes comprometer y para ello obligar mis bienes, condonar, ceder y absolver todo quanto le pareciere y cobrar la cantidad concordada dar y conceder tiempo para la paga. Y si yo fuere deudora, prometer pagar la cantidad concordada en los términos y plazos y con las cláusulas y obligaciones a dicho mi procura-dor bien vistas. Y a este fin pueda firmar qualesquier cartas de pago, difiniciones, absoluciones y concordias con pacto de no pedir cosa alguna más, renunciación de pleitos y otras cláusu-las y cautelas que le pareciere, roborándolo con juramento que en mi alma pueda hazer y prestar, ohir qualesquier sentencias y penas que por la observancia de lo concordado se oieren y aquellas lohar y emologar, renunciar a qualesquier beneficios,

cccccomomomomomompopopopopopoosisisisissisoo y fofofooofooformrmrr aaaaadaaa ororororororreseseesese yyyy ooon pepepepepepenanan

eeeeeeellllllllllllllo o ooo obobobobobobobblllllllll

Page 15: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

542 CARME MUNTANER I ALSINA

auxilios y derechos y al beneficio y arbitrio de buen barón y su recurso y hazer y firmar todo lo demás que le pareciere útil y necessario y yo, dicha otorgante hazer podría presente siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho mi apoderado, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos mis bienes con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges,|f. 77v a los veinte y ocho días del mes de maio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Jaime Mestre y Jaime Mestre, texedores, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Jaime Mestre, otro de dichos testigos.

De voluntat Maria Puix, firmo jo, Jayme Mestre1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. De voluntat Maria Puix, firmo jo, Jayme Mestre, escrit de la mà de Jaume Mestre.

225

1795, juny, 3. SitgesÀpoca. Maria Antònia Batlle i Arnet, viuda del doctor en medi-

cina Joan Batlle i Fals, de la vila de Sitges, com a tenutària i usufructuària dels béns i heretat del seu difunt marit, reco-neix que ha rebut d’Anton Querol, comerciant del mateix lloc, com a usufructuari dels béns i heretat de Planas i Pasqual, 51 lliures, 3 sous i 3 diners, en concepte de 13 anys, 7 mesos i 22 dies durant els quals Joan Planas, pagès, s’aconductà amb el seu difunt marit fins al 26 d’abril de 1789.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 77v-78r.

Sia1 a tots notori com la señora Maria Antònia Batlle y Arnet, viuda del doctor en medicina Joan Batlle y Fals, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, en los noms de tenutària y usufructuària de la universal heretat y béns que foren del dit doctor Joan Batlle, son difunt marit, de son grat

leee i AAAAAArrnrrr etetddde lalalalalala vvilllllaaaaas s ss ii iii hehehehehehhherererererereretatatatatataannnn QQuQuQQuQuQ ereree olololool

Page 16: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

543EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Anton Que-rol, comerciant de dita vila de Sitges, com a usufructuari de la universal heretat y béns de Planas y Pasqual, de la mateixa vila, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ell confessa en los sobredits noms haver hagut y rebut la quantitat de sinquanta-una lliuras, tres sous y tres diners y són a bon cumpliment de tretse anys, set mesos y vint-y-dos dias de condupta, a rahó de tres lliuras, quinse sous cada any vençuts y discorreguts des de lo dia quatre de setembre de l’any mil set-cents setanta-y-sinch,2 en qual|f. 78r se aconduptà lo señor Joan Planas, pagès de la referida vila, ab dit son difunt marit, fins als vint-y-sis dias del mes de abril de mil set-cents vuitanta-y-nou. Lo modo de la paga de ditas sinquanta-una lliuras, tres sous y tres és que aquellas la sobredita señor An-tònia Batlle, en los sobredits noms, confessa rebrer del mateix Anton Querol, en lo citat nom, ab diner de comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, do-nant-se per contenta de lo demés que hagués de pagar la casa de Planas de conduptas fins lo dia que entrà a ser usufructuari lo dit Querol.3

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca y sens evicció alguna cedeix en dit nom tots sos drets y accions al dit Anton Querol per a recobrar de qui convinga la sobredita quantitat, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, que fonch feta en la referida vila de Sitges, als tres dias del mes de juny, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Jaume Formosa, corder, y Joan Fontmere, pagès, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dita señora con-trahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Maria Antònia Batlle y Arnet4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. A continuació fins cancel·lat. 3. donant-se per contenta de lo demés que hagués de pagar la casa de Planas de conduptas fins lo dia que entrà a ser usufructuari lo dit Querol afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 4. Maria Antònia Batlle y Arnet, escrit de la seva pròpia mà.

eneeee tsss p pppperr paagèsèsèsèsèès, ,, , loossiii,, fafafafaafaas s ss feff sasasasasasaaa pp pp pppròròròròrròròr pppppppAAAAAAArnrnrnrnnr etettette 44444

Page 17: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

544 CARME MUNTANER I ALSINA

226

1795, juny, 3. SitgesPoders. Rita Sidós i Feu, viuda de Josep Sidós, subdelegat de

marina de la vila de Sitges, tenutària i usufructuària de l’heretat del seu difunt marit, dóna plens poders a Josep Marià Llobet i Ros, notari reial i causídic, veí de la ciutat de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 78r-79v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como la señora Rita Sidós y Feu, viuda|f. 78v de don Josep Sidós, subdele-gado de marina que fue de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, en los nombres de tenutaria y usufructuaria de la universal heredad y bienes que fueron de su difunto marido, por este dexada con su último y válido testamento que hizo y firmó y cerrado entregó a Joseph Ferrer, notario público de la misma villa de Sitges, a los doze días del mes de diziem-bre de mil setecientos ochenta y dos y después de su muerte fue abierto y publicado a los diez y seis de noviembre de mil setecientos ochenta y nueve por mí, el infrascrito escribano, como a teniendo y regiendo las escrituras de dicho Joseph Ferrer, mi difunto padre, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, al discreto Josef Mariano Llobet y Ros, notario real y causídico, vezino de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicha señora otorgante, en dichos respective nombres y en otros qualesquier pueda pedir y sacar de la tabla del cambio y comunes depósitos de dicha ciudad de Barcelona y de qualesquier archivos ecclesiásticos de ella y de los demás archivos, thecas y depósitos del presente Principado todas y qualesquier cantidades de dinero que dicha señora otorgante junto con otros y assolas tenga dichas y es-critas en la referida|f. 79r tabla, thecas y archivos o en adelante se le escrivirán por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas por qualesquier causa y razones y las mismas cantidades juntas o por partes girar y mudar a qualesquier personas y para ello hazer qualesquier partidas e instar que en los libros de dicha tabla y archivos se hagan las notas correspondientes, otrosí para que pueda pedir, percibir y cobrar qualesquier cantidades de dinero, créditos,

ciciiiiudududuuddadadadadadd d ddddd dueuuuu ppppppooroooooo dddddy yyyy enenennenenn o oootrrr

mbmbmbmbioioiooioio y y y y yy c cccccuauauauauaaaleleleleleelelesqsqsqsqsqsqsquiuiuiuiuiuiuiu eeeeee

hhhh

Page 18: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

545EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

penciones de censos y censales y otras qualesquier cosas que se le devan y deverán en qualesquier nombres y por qualesquier causas y razones por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, collegios y singulares personas y de lo que percibiere y cobrare, otorgue y firme qualesquier cartas de pago, cessiones, cancelaciones y demás resguardos necessarios. Y generalmen-te, pueda hazer y executar todo lo demás que dicha señora otorgante hazer podría si presente se hallare, prometiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes y los de dicho usufruto con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los tres días del mes de junio, año del|f. 79v Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Joseph Buenaventura Puig, labrador, y Jaime Matas, carpintero, ambos de dicha villa.

Y dicha señora otorgante, a la qual yo, el infrascrito escri-bano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Rita Sidós y Feu1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Rita Sidós y Feu, escrit de la seva pròpia mà.

227

1795, juny. SitgesLlicència. Engràcia Bis i Puig, muller de Joan Bis i Pasqual,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 79v-80r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los [±2] días del mes de junio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Engracia Bis y1 Puig, consorte de Juan Bis y Pasqual, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real

sesesseva vavaa pròpròpròpròpròpròpiapiapipiapipipi

2222222222222777

Page 19: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

546 CARME MUNTANER I ALSINA

Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Juan Bis y Pasqual, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Engracia Bis y Puig que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la re-ferida villa de|f. 80r Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Jaime Formosa, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

De voluntad de Engracia Vis, firmó Antonio Marcer, pres-bítero, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. A continuació Pasqual cancel·lat. 2. De voluntad de Engracia Vis, firmó Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

228

1795, juny, 6. SitgesLlicència. Maria Mestre i Bis, muller de Josep Mestre i Quadras,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per a passar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 80r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de junio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infras-

lllll··lat. 2. scscrit de de dededed la mm

222222222222222 88888888

Page 20: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

547EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

critos, pareció Maria Mestre y Bis, consorte de Joseph Mestre y Quadras, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecien-tos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y ma- nifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y de-zeando dicho Joseph Mestre y Quadras, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Maria Mestre y Bis que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su ma-|f. 80vrido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Jaime Formosa, soguero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Maria Mestre y Bis1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Maria Mestre y Bis, escrit de la seva pròpia mà.

229

1795, juny, 6. SitgesLlicència. Rita Camps i Bis, muller del patró Bartomeu Camps,

de la vila de Sitges, absent del Principat, dóna llicència al seu fill Miquel Camps i Bis, macip comerciant, vidu, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 80v-81r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de junio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pare-

la l sevevvevve a paaaaaa ròòòòò

22222222222222999999

Page 21: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

548 CARME MUNTANER I ALSINA

ció Rita Camps y Bis, consorte del patrón Bartholomé Camps de la misma villa, ausente de este Principado, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real|f. 81r

Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el co-mercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando dicho Miguel Camps y Bis, mancebo comerciante, viudo de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Rita Camps y Bis que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Jaime Formosa, soguero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mi, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha Rita Camps, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. De voluntad de dicha Rita Camps, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

230

1795, juny, 22. SitgesLlicència. Rosa Comas i Ill, muller de Sebastià Comas, comer-

ciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 81v-82r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y dos días del

Juuuuuuanananannan PPPP

ampampamampmpmppm s, s, s, s, s,sss firmfirmfirmfirmfirmfirmoooo

Page 22: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

549EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

mes de junio, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Rosa Comas y Yll, consorte de Sebastián Comas, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en for-ma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y mani-fiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y de- zeando dicho Sebastián Comas passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Rosa Comas y Yll que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y el re-verendo Antonio Marcer,|f. 82r presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mi, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Rosa Comas y Ill, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicha Rosa Comas y Ill, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

231

1795, juliol, 9. SitgesÀpoca. Joan Llopis i Palmeta, prevere de la vila de Sitges, reco-

neix que ha rebut del patró Cristòfol Batlle, del mateix lloc, 300 lliures de moneda de Barcelona en concepte de carta de gràcia de la venda de dues peces de terra feta l’11 de setem-bre de 1792.

l fififififi dd

Page 23: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

550 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 82r-83v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com lo reverent Joan Llopis y Palmeta, prevere de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa scièn-cia, confessa y en veritat regoneix al patró Christòfol Batlle, de dita vila de Sitges, present, que a més de aquellas mil set-centas vint-y-sis lliuras moneda barcelonesa que foren lo preu de la venda a carta de gràcia que a ell y als seus feren dit reverent Joan Llopis, prevere, Maria Llopis y Palmeta, viuda de Anton Llopis y Aldibert, de la referida vila, sa mare, primo de tota aquella pessa de terra de viña plantada de tinguda de un jornal y mitg poch més o menos, situada en lo terme de la referida vila de Sitges y partida dita casa Milà, que afronta a sol ixent, mitgdia y tremontana ab honors de dits Maria Llopis y reverent Joan Llopis y Palmeta y a ponent part ab honors de la señora|f. 82v Rita Sidós, viuda de don Joseph Sidós, de la mateixa vila, y part ab la dels sobredits mare y fill Llopis. Secundo y finalment de tota aquella altra pessa de terra de viña plantada de tinguda de un jornal y un quart poch més o menos, situada en lo referit terme de Sitges y partida referida de casa Milà, que afronta a sol ixent ab honors dels hereus del reverent Joan Francisco Benaprès, prevere, a mitg dia ab los de dits mare y fill Llopis, a ponent ab Joseph Liri Robert, pagès, y a tremontana ab los de Ventura Ferran y Quadras, tots de la mencionada vila de Sitges, quals digueren tenir-se y se tenen per la Pia Almoina de la Seu de Barcelona als censos contenguts en son capbreu com de dita venda consta ab acte rebut en poder del notari avall escrit, als onse dias del mes de setembre de mil set-cents noranta-y-dos, li ha donat y añadit al preu de dita venda la carta de gràcia tres-centas lliuras de dita moneda, las que lo mateix reverent Joan Llopis y Palmeta, prevere, confessa rebrer del mencionat patró Christòfol Batlle, ab diner comptant realment y|f. 83r de fet, en presència del no-tari y testimonis avall escrits, en testimoni de lo qual no sols otorga y firma la present àphoca sinó que també promet a dit Christòfol Batlle que sempre que voldrà usar del pacte de lluhir y quitar las dos referidas pessas de terra no solament li paga- rà y restituhirà las referidas mil set-centas vint-y-sis lliuras que són lo preu de la sobrecalendada venda a carta de gràcia, sinó també las ditas tres-centas lliuras al preu de aquella añadidas junt ab lo que haurà llegítimament pagat per rahó de salaris

a a aa a dededdded l llllla aaaaa SSSSSSScom m mmmmmm deeee

vvvalllll llll eseseesese crrrnonn rararaaraantnntn a-----yyyyararraarrrtatataatataata d dd ddde e eee gggggg

ii

Page 24: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

551EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de actes de dita venda, present addicció y demés dependents, ab tots danys y gastos que per rahó de ella estiga obligat, per quals tres-centas lliuras ab lo present añadidas a dita venda, ab lo pacte de redimir en quant menester sia, li ven las referidas pessas de terra ab los mateixos pactes, estipulacions, cessió de drets, evicció, obligació de béns, renúncia a lley, jurament y altras clàusulas en lo sobrecalendat acte de venda a carta de gràcia expressadas, que vol tenir aquí per repetidas, llohant y aprobant la possessió que de ditas dos pessas de terra té dit patró|f. 83v Batlle en forsa de la calendada venda, en virtut de la clàusula de constitut en ella continuada, convenint y en bona fe prometent las preditas cosas tenir per fermas y agradables y contra ellas no fer ni venir baix obligació de tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, y ab jurament que en lo modo y forma sacerdotal en sa ànima fa y presta. Y con-fessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pendrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als2 nou dias del mes de juriol, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joan Soler, boter, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit reverent Llopis y que ha firmat de sa pròpria mà.

Joan Llopis, presbítero3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. A conti-nuació vint y cancel·lat i amb indicació al final del document lo tildat: vint y: no val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. Maria Antònia Batlle y Arnet, escrit de la seva pròpia mà.

232

1795, juny, 25. SitgesPoders. Joan Pau Ferrer i Sala, notari públic i reial de la vila de

Sitges, dóna plens poders a Francisco Baramon, notari reial

,,,sssssa prprprprrprròprrrrrr

JoJoJoJoJJJJ ananananaan

Page 25: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

552 CARME MUNTANER I ALSINA

i causídic de Barcelona, perquè sol·liciti davant el tribunal reial d’intendència del Principat l’ampliació de l’establiment de l’escrivania de la cort de la vila de l’Arboç, concedida al seu difunt pare el 1754.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 84r-85r.

Sépase por esta pública escritura de poder como yo, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario público y real de la villa de Sitges, obispado de Barcelona, atendiendo y conciderando que con auto recibido por ante don Vicente Simón, escribano público y real del número de la ciudad de Barcelona y maior de la intendencia general del exército y Principado de Cataluña a los diez y siete días del mes de diciembre de mil setecientos cinquenta y quatro, el mui illustre señor don Joseph de Con-tamina, del consejo de Su Majestad en el Supremo de Guerra e yntendiente general de dicho exército y Principado, en el real nombre de Su Majestad y por las causas y razones en él contenidas, estableció y en emphiteusim concedió a favor de Joseph Ferrer, escribano de la villa de Villafranca del Panadés, mi difunto padre, y de sus successores, la facultad de exercer y regir la curia del baile de la villa del Arbós, corregimiento de dicha villa de Villafranca, en todo lo perteneciente al judi-cial de la citada curia. Atendiendo asimismo y conciderando que yo, dicho Juan Pablo Ferrer y Sala, como a hijo legítimo, successor y heredero de dicho Josef Ferrer, mi difunto padre, intenté y seguí pleito y causa en el citado tribunal de la ynten-dencia general contra el baile y Aiuntamiento de la citada villa del Arbós, para que no me molestase en la possessión de la mencionada curia, pidiendo para el caso (que no se crehe)|f. 84v de haver alguna dificultad sobre el citado establecimiento de ser meramente personal a favor de dicho mi padre o de este y sus successores, se concediesse a favor mío una ampliación del citado establecimiento. Atendiendo finalmente y conciderando haverse en el citado tribunal proferido un auto o declaración en méritos de la citada causa con cuio se me da y concede lugar para solicitar y pedir la citada ampliación de la mencio-nada curia del Arbós. Por tanto, insiguendo los méritos de la mencionada causa y declaración,1 de mi espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgo y conosco que doi todo mi poder cum-plido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, al discreto Francisco Baramon, notario real y causídico, vezino de dicha ciudad de Barcelona, ausente

iiiiilelelelele yyyy A AAAAAiuiuiuiuiuiuiue eeee momomomoomolelll sttttttoooo p p pararrararrraaa a ellll

sososososoobrbrbbrbrbrbree eeee eleelellelffavavavaavavavorororororor d ddddd de eeeee

Page 26: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

553EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

como si fuesse presente, para que por mí, dicho otorgante, y en representación de mi propria persona, voz, acción y dere-cho pueda parecer y paresca en el citado tribunal real de la yntendencia de este Principado o a donde convenga, y pedir allí y solicitar a mi favor, como a hijo heredero y sucessor universal de dicho mi padre, la mencionada ampliación de establecimiento de la citada curia de la villa del Arbós, con el modo y pactos que la atorgue aquel tribunal real. Y para el citado efecto, presente qualesquier pedimientos, súplicas y me-moriales que convengan y sean menester.|f. 85r Y generalmente haga y execute todo lo demás concerniente a ella y que yo, dicho otorgante, haría si presente me hallase. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho mi procurador, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos mis bienes con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y cinco días del mes de junio, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, ambos de dicha villa.

Y yo, dicho otorgante, doi fe que lo he firmado de mi propria mano.

Juan Pablo Ferrer y Sala2

Ante mí mismo, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. insiguendo los méritos de la mencionada causa y declaración, afegit amb crida al final del document i seguit de vale. 2. Juan Pablo Ferrer y Sala, escrit de la seva pròpia mà.

233

1795, juliol, 6. SitgesLlicència. Manuel Oliver, patró pescador de la vila de Sitges, dóna

llicència al seu fill Joan Oliver, comerciant vidu del mateix lloc, per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 85r-v.

dd

Page 27: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

554 CARME MUNTANER I ALSINA

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pare-ció Manuel Oliver, patrón pescador de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios|f. 85v guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando dicho Juan Oliver, comerciante viudo de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Manuel Oliver que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más ca-bal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicho Juan Oliver (conocido por mí, el infrascrito escribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicho Manuel Oliver, firmo de su voluntad Joseph An-tonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicho Manuel Oliver, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

234

1795, juliol, 13. SitgesLlicència. Joan Rovira, traginer de la vila de Sitges, dóna llicèn-

cia al seu fill Josep Rovira, comerciant, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

er,,,, o

Page 28: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

555EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 86r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los treze días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Juan Rovira, arriero vezino de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios|f. 85v guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Joseph Rovira, mancebo comer-ciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho Juan Rovira que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Joseph Raventós, bastero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco al dicho otor-gante y que|f. 86v ha firmado de su propria mano.

Juan Rovira1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Juan Rovira, escrit de la seva pròpia mà.

235

1795, juliol, 9. SitgesCaució. Joan Oliver, comerciant de la vila de Sitges, com que

ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Josep Rovira i Pallejà, comerciant de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

JuJuJuJuJuJuanananananan P PPPPP

Page 29: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

556 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 86v-88r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los nueve días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascri-tos, pareció Juan Oliver, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles|f. 52r que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arriba-das de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de|f. 87r

quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Joseph Rovira, mancebo comerciante de dicha villa, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y jus-ticias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad da en fiador a Joseph Rovira y Pallejà, comerciante de la misma villa, pre-sente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin|f. 87v él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes y del otro de ellos assolas, muebles y rahízes, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas

laaaaas,s,ss, aaaaaa eee eeeestsststsssooooo escscscsccsccscribababbabadededee v vvvvvveleeee lóóó

s s s luuuuuegegegegegegoo ddddddéééérmrmrmmmmmrminininininino o o oo dddddd

ddddd lll SS

Page 30: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

557EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro del término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática)|f. 88r en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Francisco Soler, comerciante, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conocer a dichos otorgantes, que por el dicho Oliver, por no saber escrivir ha firmado de su voluntad el otro de dichos testigos y2 el dicho Rovira lo ha firmado de su propria mano.

De voluntad de Juan Oliver, firmo Francisco Soler3

Josef Rovira4

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con papel del real sello segundo. 2. A con- tinuació por cancel·lat. 3. De voluntad de Juan Oliver, firmo Francisco Soler, escrit de la mà de Francisco Soler. 4. Josef Rovira, escrit de la seva pròpia mà.

236

1795, juliol, 2. SitgesRequeriment. Francisco Roig, prevere de la vila de Sitges, re-

quereix a Joan Serrat, prevere i vicari curat de la parròquia

e ,,,,,

Page 31: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

558 CARME MUNTANER I ALSINA

del mateix lloc, que li retorni una escriptura de la fundació d’un censal que li havia deixat i li lliura el decret del vicari general i oficial del bisbat.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 88r-89r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los dos días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noven-ta y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Salvador Gual, nuncio jurado de la presente villa de Sitges, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que en el día nueve del mes de junio próximo passado y del corriente año a instancia del reverendo Francisco Roig, presbítero de la citada villa de Sitges, presentó, intimó y notificó al reverendo Juan Serrat, presbítero y cura párroco de la mencionada villa, un memorial con su decreto del thenor siguiente:

«Muy illustre señor,Francisco Roig, presbítero|f. 88v de la villa de Sitges, con la

debida veneración y respeto a vuestra señoría expongo:Que mucho tiempo ha presté al señor cura párroco de esta

villa una escritura de una fundación de un censal junto con una consigna de una pieza de tierra viña echa a favor mío para que de su producto se satifaciesse cierta parte de un debitorio que consta en la escrivanía común de esta vila. Pero como dicho señor cura rehuía debolverme estos documentos por más vezes que haia intentado su recobro y su retención, a más de ser en dicho señor arbitraria ne haze sentir el perjuhicio de no poder arreglar con el debido conocimiento lo que conviene a mi fundación y de mi obligación, me veo precisado a acudir a la superioridad de vuestra señoría a quien, con el debito respeto, suplico se digne vuestra señoría expedir las correspondientes órdenes para que se me debuelvan los expressados documentos, cuia gracia espero de la notoria justificación de vuestra señoría. Sitges, a 28 de abril de 1795.

Francisco Roig, presbítero»«Barcelona, 30 abril de 1795.El1 cura párroco de la villa de Sitges debolverá al suplente

dentro tercero día las escrituras que cita o bien|f. 89r nos expon-drá las justas razones que tubiere para no hazerlo.

Oliveras de Plana, vicario general y official»

u u u uu rererrer cocococococobrbrbrbrbrbrbra aaaa neeeeee h hhhhazzzzzz

ooooo c onononononnnoooco immmmónónónónón, ,, , memememmeme v vvvv

ñoñooooorírírííírírír a a aaaa aa a aaaa qqqqqq

Page 32: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

559EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y que en señal de dicha notificación, entregó copia de dichos memorial y decreto al dicho reverendo Juan Serrat, presbítero, personalmente haviéndole echo ostención del original.

De todas las quales cosas el dicho Salvador Gual, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Balaguer, comercian-te, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicho Salvador Gual (conocido por mí, el infrascrito escribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicho Salvador Gual, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer y Sala, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Decreto. 2. De voluntad de dicho Salvador Gual, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer y Sala, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

237

1795, juliol, 8. SitgesPossessió corporal. Josepa Puig i Contreras, viuda del patró

Francisco Puig, de la vila de Sitges, com a tenutària i usu-fructuària dels béns del seu difunt marit, pren possessió cor-poral d’una peça de terra, en part campa i en part plantada de vinya de negre, de dos jornals i mig, situada al terme de la mateixa vila, a la partida de Santa Bàrbara, prop del casalot d’en Po Robert.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 89r-90r.

En lo terme de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als vuit dias del mes de juliol, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, constituhida personalment Jo-sepha Puig y Contreras, viuda del patró Francisco|f. 89v Puig, de la mateixa vila, junt ab mi, dit notari, y testimonis infras-crits, en tota aquella pessa de terra part campa y part de viña negre plantada, de tinguda de dos jornals y mitg poch més o menos, que quant vivia dit son marit tenia y possehia en lo sobredit terme de Sitges, en la partida anomenada de Santa

lalalalala dddde e ee e SiSiSiSiSiSiSitttttssssseu ddddddddifiiii ununnnnna,aaaa eeeen nn nnnn papapaarrdododdododos s sss jojojojojojoornrnnnrnrnaaaa

pppppppararararartitititititit dadadadadada

Page 33: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

560 CARME MUNTANER I ALSINA

Bàrbara, cerca lo casalot d’en Po Robert, la qual afronta a sol ixent ab un camí, a mitgdia ab altre camí, a ponent part ab honors de Pere Milà y part ab los del patró Joan Benaprès, y a tremontana ab los de dit Benaprès, tots de la mateixa vila de Sitges, prengué (en los noms de tenutària y usufructuària de la universal heretat y béns que foren de dit son difunt marit y en qualsevol altre que puga afavorir-la) possessió real, corporal o quasi de la sobredita pessa de terra, en esta forma, esto és que quedant-se sola en ella, prengué un puny de terra y herbas que esparcí per lo ayre en señal de la verdadera, real y actual possessió, protestant en dits noms y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo entenia possehir-la.

De totas las quals cosas la dita Josepha Puig, en los referits noms, requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en lo referit terme de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Domingo Valladolid, teixidor de lli, y Borthomeu Pujol, mariner, los dos de dita vila de Sitges.|f. 90r

Y per dita Josefa Puig (coneguda per mi, lo infrascrit no-tari), que digué no saber escriurer, firmà de sa voluntat dit Valladolid, altre de dits testimonis.

De voluntat de Josepha Puig y Contreras, firmo jo, Domingo Valladolid1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de Josepha Puig y Contreras, firmo jo, Domingo Valladolid, escrit de la mà de Domingo Valladolid.

238

1795, juliol, 8. SitgesPossessió corporal. Josepa Puig i Contreras, viuda del patró

Francisco Puig, de la vila de Sitges, com a tenutària i usu-fructuària dels béns del seu difunt marit, pren possessió corporal d’una casa amb dos portals, situada a Sitges, al carrer de Barcelona.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 90r-v.

En la vila de Sitges, als vuit dias del mes de juliol, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, consti-tuhida personalment Josepha Puig y Contreras, viuda del patró

y yyyy Connntretrttt rasasss

23232232323238888888

Page 34: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

561EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Francisco|f. 89v Puig, de la mateixa vila, junt ab mi, lo notari, y testimonis avall escrits, en tota aquella casa ab dos portals obrints, que quant vivia dit son difunt marit tenia y possehia en lo carrer de Barcelona, de la referida vila de Sitges, la qual afronta a sol ixent ab lo dit carrer, a mitgdia ab casa del patró Bernat Portas, a ponent part ab lo vall de la vila y part ab casa de Coloma Milà, y a tremontana ab lo sobredit carrer, prengué (en los noms de tenutària y usufructuària de la universal heretat y béns que foren de dit son difunt marit y en qualsevol altre que puga afavorir-la) possessió real, corpo-ral o quasi de la mateixa casa en esta forma, esto és que,|f. 90v entrant-se sola en ella, tancà y obrí sa porta principal en se-ñal de la verdadera, real y actual possessió, protestant en dits noms y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo entenia possehir-la.

De totas las quals cosas la dita Josepha Puig requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la re-ferida vila de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Domingo Valladolid, teixidor de lli, y Barthomeu Pujol, mariner, los dos de dita vila.

Y per dita Josefa Puig (coneguda per mi, lo infrascrit no-tari), que digué no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit Valladolid, altre de dits testimonis.

De voluntat de dita Josepha Puig, firma Domingo Valladolit1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de dita Josepha Puig, firma Domingo Valladolit, escrit de la mà de Domingo Valladolid.

239

1795, juliol, 18. SitgesRequeriment. Joan Llopis, prevere obtentor del benefici de Sant

Pere Màrtir, i Genís Macià, prevere obtentor del benefici de Sant Miquel, ambdós fundats a l’església parroquial de Sit-ges, Joan Aldibert i Joan Batlle, administradors de l’hospital de Sant Joan Baptista de Sitges, requereixen a Isidro Prats, menor, ferrer, del mateix lloc, que accepti que es nomenin perits per estimar el preu del delme i altres rendes de Camp-dàsens, amb o sense la casa de Josep Amell, que havia estat designada casa major delmera de Sa Majestat.

Joan

PuPP ig,g,gg,g,g, fi firfifififi maa

Page 35: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

562 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 90v-93r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y ocho días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infras-critos,|f. 91r pareció Salvador Gual, nuncio jurado de dicha villa, quien, mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que oy, día presente, a instancia y requisi-ción de los reverendos Juan Llopis y Ginés Macià, presbíteros, Juan Aldibert y Juan Batlle, administradores del hospital de San Juan Bautista de dicha villa, ha presentado, intimado y notificado a Isidro Prats menor, herrero de la citada villa de Sitges, una requisición de thenor siguiente:

«Mui bien sabe e ignorar no puede vuestra merced, señor Isidro Prats menor, herrero de la villa de Sitges, que con escri-tura otorgada en poder de Juan Pablo Ferrer y Sala, escribano público de la mencionada villa, a los veinte y uno marzo del corriente año, los presbíteros Juan Llopis y Ginés Macià, en calidad de beneficiados y obtentores, el primero del beneficio baxo la invocación de San Pedro Mártir y el segundo baxo la invocación de San Miguel, fundados ambos en la iglesia parroquial de la referida villa, y Juan Aldibert y Serra y Juan Batlle y Llopis, en calidad de administradores del hospital de San Juan de la misma, como a decimadores universales en los nombres expressados de la quadra y término de Can-dásens, parroquia de la expressada villa de Sitges, por|f. 91v el término de tres años que deven empezar en primero de maio del corriente y fenecer en treinta de abril de mil setecientos noventa y ocho, y por el precio de tres mil seiscientos noventa y cinco libras, pagaderas en los plazos y términos que en ella se expressan y baxo los pactos contenidos en la tabba, en la misma inserta, arrendaron a usted todos los diezmos de vino y granos, censos, parte de laudemios y demás derechos que ellos, en las calidades sobredichas, deven percibir en la nombrada quadra de Candásens, de cuia escritura que se halla concebida con las correspondientes cláusulas guarentigias y demás cor-respondientes y estiladas, no se le entrega a usted copia por haverla usted mismo firmado. Tampoco ignora usted que, al tiempo de firmarla, los otorgantes expressados nada sabían de que dexasse de administrar por concordia la casa maior diez-mera que pertenece a Su Magestad, y lo comprueba la misma

prprprppreseseee sasasasasasadadadadadadadadddddeevenennnnnne e mmmm

ttreeeeinininininnntatttt reeeciiiiioo oooo dedd ttttnnnn l ll lllosososososos p p pp ppplalalalalala

Page 36: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

563EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

escritura, cuia noticia tal vez no dexava de tener usted, según ciertos indicios. En cuio caso y en el de verificarlo, quieren los mencionados otorgantes tener su derecho a salvo, con la expressa protesta de que de ningún perjuhicio entienden ni quieren que les sirva la proposición que más abaxo se le hará. Menos ignora que, administrándose por arriendo el citado derecho de Su Magestad, posteriormente a haverse firmado la insinuada escritura de arriendo,|f. 92r se ha escogido por los arrendadores como a casa maior diezmera de la parroquia de Sitges la casa y hacienda de Josef Amell, sita en la referida quadra de Candásens, y en consequencia compreendida en el territorio en que deven percibir y perciben los mencionados otorgantes los diezmos y derechos arrendados, por cuio moti-vo y en el caso en que al tiempo de formalizar el contrato se haia procedido con igual buena fe por una y otra de las partes y con igual ignorancia sobre la novedad acaecida en orden a las casas maiores diezmeras, no sufriendo lo contrario sin la fe común que debe observarse en todo contrato los privilegios que disfrutan las iglesias y los beneficios ecclesiásticos y los hospitales como establecimientos de piedad que merecen la maior consideración, convienen dichos otorgantes en la justi-cia de una indemnisación por el perjuhicio que se causaría al arrendador, que no disfrutaría una casa compreendida en el arriendo, no ignorando tampoco usted que se le han significado varias vezes proporcionando medios justos, para verificarla a que usted siempre se ha negado, en consideración de lo que no pareciendo que pueda haver medio más equitativo que el de que por una y otra de las partes se nombren peritos que estimen lo que corresponda por esta indemnisación, estimando quanto correspondería dar y comúnmente se daría de arriendo por tres años de los diezmos y demás réditos de la|f. 92v quadra de Candásens, compreendidos en la citada escritura junto con la casa de dicho Josef Amell, y quanto sin esta casa o havi-éndose separado esta a título y por causa de haverse tomado por casa maior diezmera.

En esta atención, los dichos presbíteros Juan Llopis y Ginés Marcer, y los nombrados Juan Aldibert y Juan Batlle, en nom-bre de obtentores de los beneficios referidos y administradores del hospital sobredicho, proponiéndole este medio, como el más proporcionado para arreglar con equidad y justicia dicha indemnisación y ofreciendo luego inmediatamente por su parte nombrar perito que la arregle, requieren e interpellan a usted

ggggg ,,,,hahhhhh veeeer rrrrrr mmmmmmlllas p ppp pparaa tt

a pororororo eestttttaaaaay y y y yy cocococococococomúmúmúmúmúmúmúm nnnnnnososoos yyyyyy ddddddddememmmmeme

Page 37: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

564 CARME MUNTANER I ALSINA

por una, dos y más vezes y quantas de derechos menester, para que le adapte igualmente y categóricamente diga si lo accepta, passando en seguida los expertos que por ambas partes se nom-braren a determinar esta indemnisación, y en caso de discordia por un tercero elegidero por el modo que por una y otra de las partes se convenga, y de lo contrario y en caso que usted se niege a acceder a un medio tan justo, le protestan quando venga el plazo de la paga del arriendo y usted no cumpla su satisfacción íntegramente, de valerse de las cláusulas guarenti-gias|f. 93r de la enunciada escritura sin otra requisición, y de todos daños perjuhicios y cosas ocasionados y ocasionaderos y de todo quanto en derecho les sea lícito y permitido protes-tar y requirir, requiriendo al portero que la presente notificare relación haga en poder de Juan Pablo Ferrer i Sala, escrivano de la villa de Sitges o a este que levante el correspondiente testimonio y de fe de su presentación legítima. Requirens vos».

Y que en señal de dicha notificación entregó copia de la misma requisición al dicho Isidro Prats personalmente entre las onze y doze horas del mediodía de dicho día diez y ocho.

De todas las quales cosas el dicho Salvador Gual, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Mar-cer, presbítero, y Jaime Formosa, soguero, ambos de dicha villa.

Y por dicho Gual, nuncio, conocido por mí, el infrascrito escribano, que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho reverendo Marcer, testigo.

De volundat de Salvador Gual, firmo Antonio Marcer, pres-bítero, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. De volundat de Salvador Gual, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

240

1795, juliol, 20. SitgesResposta a requeriment. Isidro Prats, menor, ferrer de la vila

de Sitges, en resposta al requeriment presentat dos dies abans,

aber escstssss igo.o.o.o.o.r rr GuGuGuGuGuGuaaalaaa , fifififi

Page 38: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

565EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

diu a Joan Llopis, prevere obtentor del benefici de Sant Pere Màrtir, i Genís Macià, prevere obtentor del benefici de Sant Miquel, ambdós fundats a l’església parroquial de Sitges, i a Joan Aldibert i Joan Batlle, administradors de l’hospital de Sant Joan Baptista de Sitges, que accepta la indemnització, però no a través de l’elecció de perits, sinó amb l’estima anual de fruits.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 93v-96r.

En la misma villa de Sitges, a los veinte días del mes de julio de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escri-bano, y testigos infrascritos, se constituyó personalmente Isidro Prats menor, herrero de dicha villa, quien respondiendo, según dixo, a un requirimiento que se le presentó el día diez y ocho de los corrientes mes y año a instancia de los reverendos Juan Llopis y Ginés Macià, presbíteros, y de los administradores del hospital de pobres de dicha villa de Sitges, me entregó un papel de respuesta, que es como se sigue:

«Isidro1 Prats menor, vezino de la presente villa de Sitges, respondiendo a la requisición que, instando los presbíteros Juan Llopis y Ginés Massià y los administradores del hospital de San Juan de esta propria villa, se le presentó antes del me-diodía del día diez y ocho del corriente mes de julio, la que empezando: “Mui bien sabe, etcétera” y concluhiendo “requirens vos, etcétera” es relativa a proponer al respondiente un medio para indemnisarle de los diezmos, frutos y demás que le per-tenecerían en la casa y heredad de Joseph Amell, de la quadra de Candásens de la parroquia de esta misma villa, por razón del arriendo por los requirentes al respon-|f. 94rdiente otorgado y de que este quedaría ahora privado por razón de que, des-pués de otorgado el dicho arriendo, se havría escogido por Su Magestad por casa mayor diezmera la relatada casa y heredad de Joseph Amell, como mejor en derecho lugar haya, dice:

Que accepta a los requirentes el dicho ofrecimiento de indemnización que, penetrados de los sentimientos de buena fee y equidad, le hazen con su dicho requirimiento. Pero por los mismos sentimientos, no puede el respondiente acceder al modo con que los requirentes le proponen hacerle la dicha indemnización. Los requirientes arrendaron al respondiente los frutos que por razón de décima les pertenecería cobrar en las cosechas que se hiziessen y Dios daría en la citada casa y hazienda de Joseph Amell. Y de dichos frutos decimales

eeeeedadadaddaad dddd dededededeede quuuuuia dddddddde eeeeeereeeeentttttesesesesses al llloooooorarararara p ppp ppririrrirrivavavavaavararararrrrririiririririenenenenennndodododoododdo

Page 39: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

566 CARME MUNTANER I ALSINA

de la citada casa y hazienda quedará el respondiente privado por razón de la elección de casa maior dezmera echa por Su Magestad, luego el medio más justo, equitativo y recto para indemnizar al respondiente de la falta de la percepción de di- chos frutos decimales no es ni puede ser el que proponen los requirentes, sino el de aguardar en cada uno de los años que comprende el arriendo la relación jurada que por disposición de Su Magestad deve dar el citado Joseph Amell de todos los|f. 94v

frutos que ha percivido y sacando por dicha infallible relación la parte de frutos que por razón del diezmo arrendado havría percivido el respondiente, hazerse después por ante la justicia y por medio de peritos nombrados por las partes, la estima de dicha parte decimal de frutos, como arreglo a la común esti-mación que tengan ellos con el corregimiento de Villafranca, conforme assí tambíen lo tiene dispuesto Su Magestad para la estima de los mismos frutos decimales a él pertenecientes, por razón de la gracia de la casa maior decimal. Pues como assí queda el arrendatario y la misma contingencia que si percivi-esse en especie la dicha parte decimal de frutos, por quedar expuestos estos a la misma penuria de los tiempos por que si estos son pocos, también es poca la estima y si son muchos se haze ella también de muchos la indempnisación, arreglándose al público y común valor que con el corregimiento tienen los frutos, quedándole al arrendatario subrogado la estima justa de su valor a la percepción specífica de los mismos frutos. Por esto deben los requirientes dexar de molestar al respondiente sobre el nombramiento actual de peritos y adoptar el medio justo y equitativo que el respondiente les propone, de hazerse annualmente la estima de frutos con arreglo a los que dexará de percibir según la relación jurada de Joseph Amell y de faltar su importe del precio del arriendo como assí es mui conforme para observarse entre los requirientes y el respondiente la devida igualdad y no complicar questiones y desevanencias sobre si o no al respondente le compete o competería la percepción de los demás derechos y rédditos de la dicha2 casa y hazienda de Joseph Amell que no vienen comprehendidas en la casa mayor deimera y de que quedaría privado el respondiente si defería al su tema de indemnisación que le proponen los requirentes.

Y assí, dando todo3 esto en respuesta de dicho requirimien-to y protestando a los dichos requirientes de todos los daños, menoscabos y costas que le ocasionen y hayan ocasionado, les requiere e interpelle por las vezes que menester le sean,

tutuuuual dddddde pppppesspononononononddiddd enenfffffrururur totoootot s ss coooooon n nn jujujujujujuuurararararaaradadadadadadadd rrrrriririiiir eneneneenenne dodododddodod ccc

Page 40: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

567EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

que para la indemnisación que|f. 95v ofrecen los requirentes y les accepta el respondiente, adopten el dicho justo y arreglado medio que les propone el respondiente. Con la protesta que no adoptándolo el respondiente, no les pagará el precio del arriendo que anualmente le corresponde pagar que primera-mente no se haya annualmente practicado la dicha individual estima de frutos que dexará de percibir y perteneseran a Su Magestad por la casa maior dezmera que ha escogido. Pues que siéndolo los dichos frutos comprehendidos en su arrien-do no puede dejarlos de percibir o bien en su mismo género o bien en su verdadera y justa estimación, con arreglo a la misma que tiene dispuesta Su Magestad en orden a los frutos que le pertenecen por la casa maior dezmera. Y assí, baxo las demás protestas y salvedades de que le sea lícito y permitido requirir y protestar, requiere al escribano Juan Pablo Ferrer y Sala continúe esta respuesta al pie del citado requirimiento y que no dé copia de esta sin incerta a la presente respuesta. Requirens vos notarium»

De todas las quales cosas el dicho Isidro Prats requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, a cosa de las onze de la mañana de dicho día veinte, siendo presentes por testigos Joseph Bue- naventura Puig, labrador, y Jaime Formosa, soguero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi|f. 96r fe conosco al dicho Prats requirente y que ha firmado de su propria mano.

Isidro Prats manor4

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. El text de la resposta és escrit per una altra mà. 2. Dicha esmenat i amb indicació al final del document Valen los enmendados dicha: todo: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 3. todo esmenat i amb indicació al final del document Valen los enmendados: dicha: todo: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 4. Isidro Prats manor, escrit de la seva pròpia mà.

241

1795, juliol, 22. SitgesResposta a requeriment. Genís Macià, prevere i beneficiat de

l’església de Sitges, en representació pròpia i de Joan Llopis,

Page 41: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

568 CARME MUNTANER I ALSINA

prevere i beneficiat de la mateixa església, i de Joan Aldibert i Joan Batlle, administradors de l’hospital de Sant Joan Baptista de Sitges, respon a Isidro Prats, menor, ferrer, de la mateixa vila, que es reafirmen en la seva manera d’estimar els fruits del delme de Campdàsens i considera que no suposaria cap perjudici per l’esmentat Isidro Prats.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 96r-97v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a cosa de las onze de la mañana del día veinte y dos de julio de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, se constituyó personalmente reverendo Ginés Macià, presbítero y beneficiado de la parroquial iglesia de dicha villa de Sitges, quien respondiendo según dixo junto con el reverendo Juan Llopis, asimismo presbítero y beneficiado de dicha parroquial iglesia, Juan Aldibert y Juan Batlle, administradores del hos-pital de San Juan de esta dicha villa a un requirimiento que concentra la respuesta echa por Isidro Prats menor, herrero de esta citada villa, me entregó un papel de respuesta que es como se sigue:

«Los presbíteros Juan Llopis y Ginés Macià, y Juan Aldi-bert y Juan Batlle, administradores del hospital de San Juan de esta villa, respondiendo al re-|f. 96vquirimiento que concentra la respuesta echa por Isidro Prats, al que se le presentó por parte de los mismos en el día diez y ocho del corriente, dicen que la indemnisación que en el caso y condiciones propues- tas en el expressado requirimiento deverían prestar los referi-dos en el arriendo de que se trata, no devería ser una libre y absoluta percepción de todos los frutos o su valor que durante los tres años se cogiessen en la hacienda que ahora no irá compreendida en el arriendo. Pues ellos no deven indemnizar al arrendatario de las pérdidas o ganancias que podría dexar de hacer en esta parte de arriendo. Además, no se les podía obligar a más que a esta absoluta prestación de frutos o su valor quando por culpa de los respondientes no huviesse podido el arrendatario percibirlos. Nadie ignora que lo que ha esdevenido después del contrato es un caso imprevisto. La indemnisación, pues, únicamente devería concistir en descontar del precio del arriendo aquella porción que se concidere se huviera sacado de menos en el subasto si se huviese exceptuado la parte de diezmos que ahora se percibirá por cuenta de Su Magestad y

eeeeen nnnnn elelelelelel cc cccccaaaaariiiiimienenenennennto sessss ttttrararararrr ta, ,,ososososs llllosososososos f ffffrururururur

eeeeeeen nnnnn lalalalaalala h hhhhhh

Page 42: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

569EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

del único medio para arreglarlo es el|f. 97r fiarlo por ambas par-tes al dictamen y juhicio de peritos, no sabiéndose comprender por qué motivo este sistema de indempnisación pueda causar perjuhicio al arrendador en los demás derechos que le pudies-sen competir en la casa de Juan Amell. En cuia atención, no adiriendo los respondientes al medio de indemnisación que este propone por los motivos insinuados y dando esta en respuesta al insinuado requirimiento, queriendo tener a salvo todos los derechos, salvedades y protestas continuadas, en el requiri- miento anterior echo a dicho Isidro Prats por los respondientes, requieren al escrivano Juan Pablo Ferrer que continúe al pie del insinuado requirimiento de dicho Ferrer esta respuesta, no dando sin ella copia de aquél. Requirens, etcetera»

De todas las quales cosas el dicho reverendo Ginés Macià, presbítero, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Bue-naventura Puig, labrador, y Joseph Ferret, estudiante, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco al dicho re-verendo Macià y que ha firmado de su propria mano.

Ginés Macià, presbítero1

Ante mí,|f. 97v

Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Isidro Prats manor, escrit de la seva pròpia mà.

242

1795, agost, 4. SitgesRenúncia. Joan Llopis i Palmeta, prevere de la vila de Sitges,

renuncia a la celebració de les misses instituïdes a l’altar de Nostra Senyora del Remei de l’església parroquial de Sitges en el testament de Joan Carbonel, mariner del mateix lloc, publicat el 1778.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 97v-98r.

Sia a tots notori com lo reverent Joan Llopis i Palmeta, prevere de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per quant ab acte rebut en poder del notari avall escrit als vint-

lalaaala seva va avaaa pròòpppp

24242242424244222222

Page 43: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

570 CARME MUNTANER I ALSINA

y-dos dias del mes de abril de mil set-cents vuitanta-y-set, Ramon Coll Cunill, pagès de la referida vila de Sitges, com a patró perpètuo de certas missas celebradoras en lo altar de Nostra Señora del Remey de la parroquial iglésia de dita vila de Sitges, elegit y anomenat per Joan Carbonell, mariner de la mateixa vila de Sitges, ab son testament que de sos béns féu y firmà y clos entregà a Manuel Llopis y Fals, notari públich de la precitada vila, y después de sa mort fou obert y publicat per lo mateix notari, als set dias del mes de mars de mil set-cents setanta-y-vuit, segons se diu, quals misas en número de vuitanta se troban fundadas en lo sobredit altar per los marmessors y executors del sobrecalendat testament de caritat set sous y sis quiscuna, elegí y anomenà per celebrant de ditas missas al dit reverent Joan Llopis y Palmeta, prevere, al qual donà y conferí totas las facultats y poders que a semblants celebrants de dret se’ls pot donar y concedir. Y com lo precitat Joan Llopis y Pal-meta no puga donar lo degut cumpliment a la dita celebració de missas per trobar-se obligat a altras celebracions y de altra part|f. 98r la major part de temps las dega fer celebrar per al-tres sacerdots. Per tant, de son grat y certa sciència, renuncia la dita celebració de missas, de manera que del dia present en avant puga lo citat patró fer-las celebrar per altre sacerdot que millor li aparega. La qual renúncia promet lo citat Joan Llopis, prevere, tenir per ferma y agradable y contra ella no fer ni venir per qualsevol causa o rahó.

Y així ho firma en la referida vila de Sitges, als quatre dias del mes de agost, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent present per testimonis lo reverent1 Luis Therón, prebere, y Joseph Anton2 Ferrer y Sala, escrivent, los dos residentes en dita vila.

E yo, lo infrascrit notari,3 dono fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpia mà.

Joan Llopis, prebere4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. lo reverent esmenat i amb indicació al final del document valen, així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 2. A continuació nio cancel·lat. 3. lo infrascrit notari esmenat i amb indicació al final del document valen, així ho aproba lo infrascrit nota- ri de pròpria mà. 4. Joan Llopis, prebere, escrit de la seva pròpia mà.

Natititiiiivivvv taaaaaasseent t t tt pepepppeper AnAnnAntotootototot nnn2 FFFF

iii 3333333 ddddddddononononnonoooooo

Page 44: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

571EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

243

1795, setembre, 5. SitgesPoders. Antònia Comas i Ricart, muller de Cristòfol Comas, ma-

riner de la vila de Sitges, dóna plens poders a Miquel Bou, pagès de la quadra de Garraf, perquè cobri les 10 lliures que la Pia Almoina dels Pobres de Barcelona li ha d’entregar en concepte d’ajuda al matrimoni per a pobres minyones.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 98r-v.

Sia a tots notori com Antònia Comas y Ricart, muller de Christòfol Comas, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, constitueix y ordena en procurador seu cert y especial y per las cosas avall escritas general a Miquel Bou, pagès de la quadra de Garraff, ausent com si fos present, per a que per dita otorgant y en son nom puga cobrar|f. 98v las deu lliuras a ella tocant y que la venerable Pia Almoina de Pobres de la Santa Iglésia Cathedral de Barce-lona acostuma donar a cada una de las pobres miñonas de esta dita vila, a obs y per col·locació de sos matrimonis, inseguint lo estipulat ab las concòrdias. Y del que rebrà, otorgue y firme qualsevols àpocas, recibos y demés resguarts necessaris y gene-ralment puga fer y executar tot lo demés que dita otorgant fer podria si present fos, prometent tenir per ferm y agradable tot lo que per dit son procurador serà fet y no revocar-o en temps algun baix obligació de tots sos béns, ab totas renunciacions de dret y de fet necessàrias.

Y així ho firmà, en la referida vila de Sitges, als sinch dias del mes de setembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y Christòfol Roig, pagès del terme de Ribas.

Y per dita contrahent (coneguda per mi, lo notari públich infrascrit) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dita Antònia Comas y Ricart, firmo de sa voluntat Jo-seph Anton Ferrer, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Per dita Antònia Comas y Ricart, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

ssss....aa refefefefefeerir dadadadda

annnnny y yy yyy deeccch, e eeessseeeeee, , , esesessseseescrcrcrcrcrcrivivivvivivivveeeeeee

Page 45: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

572 CARME MUNTANER I ALSINA

244

1795, juliol, 23. SitgesVenda i creació de censal mort. Josep Gorgas, menor, mestre

de cases de la vila de Sitges, per tal de finalitzar les obres que està fent en un pati de terra, ven al reverend Francisco Roig i Marcer, prevere del mateix lloc, com a celebrant de les misses instituïdes pels marmessors de Gaspar Febrer, pagès, un censal mort de 100 lliures de moneda de Barcelona de preu i 3 lliures de pensió anual, quantitat que reconeix que rep per mitjà de l’àpoca corresponent. Obliga especialment el pati de terra on està fent obres, situat a la partida de les Tàpies, a Sitges.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 99r-102r.

En1 nom de nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Joseph Gorgas, menor, mestre de casas de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per donar total fi y cumpliment a las obras que se troban fabricadas en lo infrascrit pati de terra o casa, necesita la quantitat de diner avall escrita, per qual consecució no té medi menos gravós sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda y original creació de censal otorga y concedeix al reverent Francisco Roig y Mar-cer, prevere de dita vila de Sitges, com a celebrant las missas fundadas per los marmessors y executors del testament y última voluntat del quòndam Gaspar Febrer, pagès de la mateixa vila, y disposadas per lo mateix Febrer comprant y adquirint en nom y a obs de dita celebració de missas eo del celebrant aquellas y de diners procehits de aquellas dos mil tres-centas lliuras que foren lo preu de la venda de tota aquella casa, situ-ada en la referida vila de Sitges y carrer dit de Sant Pau, per los sobredits marmessors y celebrant a favor de Bar-|f. 99vthomeu Romeu, comerciant de dita vila, feta y firmada com a major postor en públich encant o tabba y corredor mediant, ab acte rebut en poder del discret Manuel Llopis y Fals, notari públich de la referida vila, als vint-y-quatre dias del mes de desembre de mil set-cents noranta y hu, entregats a dit reverent celebrant per lo reverent doctor Francisco Rafecas, prevere, altre de dits marmessors, present, y als en dita celebració successors perpè-tuament, carta emperò de gràcia de redimir y quitar mitgensant

rrrrrs s sss y yyyy exexexexexexecececececececuupapaaaar FeFeFeFeeFeeFebrreeeexxx FFFFFebebebebebebebreeerrbrbrbb acacacacacacióióióiió d dddddhihihhiiiitstststssstst d dd d d dde e eee aaaaaaa

llll dddd

Page 46: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

573EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

tres lliuras de penció de censal annual, exhigidoras de ell y de sos béns del dia present a un any y així después tots anys en semblant dia, prometent la ànnua penció franca de tots gastos y càrrechs aportar-la a son risch y gasto dins la casa de dit reverent celebrant o de son procurador com sia dins del present Principat de Cathaluña, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Lo preu de est censal és cent lliuras de dita moneda barcelonesa, a rahó de tres per cent inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals. Lo qual preu, en cas de lluhició, se deurà depositar en lo arxiu de la parroquial iglésia de la vila de Vilanova y Geltrú, de ahont no·s podrà extràurer sinó a l’efecte de esmersar-se en lloch tutó y segur, a obs de la mateixa celebració de missas, lo que deurà executar-se totas las vegades que se seguirà lluhició de aquell. Y així, renunci-ant a la excepció|f. 100r de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, promet al dit reverent Francisco Roig, prevere, en dit nom, y als en dita celebració de missas successors, que lo present censal ab sos accessoris li farà tenir y percibir y li estarà de ferma y legal evicció, sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment especialment obliga e hipotheca tot aquell tros o pati de terra al present en estat de acabar-se de construhir en ell casa, que en virtut de venda perpètua a son favor feta per Joseph Farret y Sariol, comerciant de vila de Sitges, ab acte rebut en poder de dit Manuel Llopis y Fals, notari públich de la mateixa vila, als sis dias del mes de juny de mil set-cents noranta-y-dos, té y posseheix en lo terme de la precitada vila, en lo lloch dit las Tàpias, qual acte ab lo present no entrega per trobar-se hipothecat ab altre acte de censal de preu sinquanta lliuras creat per ell a favor de dit reverent Roig, com a celebrant las misas de Fàbregas, prometent entregar-li possessió de la cosa hipothecada, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula de consti- tut y precari, cedint-li aiximateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son|f. 100v procurador com en cosa pròpria, donant-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda ab totas las clàusulas que se estilan en semblants contractes y del preu re-

pppppxaxaaaa vilililllla,aaaa aaaaaaddoso , , tététététété y iit tttt laaaaaas sss s TàTààààppppppppppppototototototttheheheheheheheh cacacaacaacc ttttttpppperererrererre eeeeeellllllllll aaaaa

Page 47: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

574 CARME MUNTANER I ALSINA

sultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns seus fer lo degut cumpliment. Y generalment, sens perjudici de la dita hipotheca, obliga tots los demés béns seus, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a la lley que diu que primerament se haja de pas-sar per la cosa especialment obligada que per la general y a altra que expressa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial no puga valer-se de altres béns y a tot y qualsevol altre qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués y per pacte a son for propri submetent y subgectant al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès o de altre qualsevol official ecclesiàstich o secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria|f. 101r de dit señor corregidor o de altre qualsevol superior ecclesiàstich o secular, com dit és. Per lo que ne obliga sa persona y tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta.

Y així ho firma, en la referida vila de Sitges, als vint-y-tres dias del mes de juliol, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Isidro Duran y Magí Llopis, mariners, los dos de dita vila.

Ítem, ab altre acte lo dit Joseph Gorgas, venedor predit, firmà àphoca al dit reverent Francisco Roig, prevere, en dit nom comprador sobreexpressat, present, de las ditas cent lliuras que són lo preu del precedent censal. Lo modo de la paga de ditas cent lliuras és que aquellas confessa rèbrer del mateix comprador, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firmà la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Ítem ab altre acte lo dit Joseph Gorgas,|f. 101v per ferma, và-lida y solempne estipulació, baix la pena y jurament infrascrits roborada, de son grat y certa sciència, promet al dit reverent Francisco Roig, prevere, en dit nom, present, que dins lo termini de sinch anys del dia present en avant comptadors o después, sempre que voldrà o los en dita missa successors voldran, mi-llorarà las obligacions de referit censal, donant novas especials obligacions o dos o més fiansas a coneguda de dit reverent

aqaqqqquellllllllllas taaanttttt r rrr reaeeee lmlmlllll ll esesesese crcrcc itsssssse e ee ee vevevevevevevveririririirirr tatatatatatatattttt

eeesss dddddddiaiiaiiaiaa mm

Page 48: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

575EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

celebrant o de sos successors, lo que no cumplint vol incidir en la pena de semblants cent lliuras alashoras aplicadoras per lluhició de dit censal, pagadas primerament las pencions y por-rata degudas junt ab los gastos, tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga sos béns, així especial com generalment sobre obli-gats, junts y assolas, ab las mateixas renúncias, submissions, escriptura de ters, obligació de sa persona y béns, jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que vol tenir aquí per repetit.

Y confessa quedar advertit per mi, lo infrascrit notari, que del precedent acte de censal y present acte de millora se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de dita vila de Vila-franca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica, en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo|f. 102r precedent acte de censal van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpia mà.

Joseph Gorgas manor2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4. 2. Joseph Gorgas manor, escrit de la seva pròpia mà.

245

1795, juliol, 30. SitgesPoders. Maria Font, viuda de Bartomeu Font, de la vila de Sit-

ges, dóna plens poders a Joan Peres, notari reial i causídic de Barcelona, perquè actuï en nom seu en el plet iniciat el 1789 contra el doctor Manuel Almirall i que ara està obert contra Manuela Almirall i Llorens i el doctor Jaume Almirall, mare i fill, del terme de Sant Pere de Ribes.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 102r-104r.

Sépasse por esta pública escritura de poder como Maria Font, viuda de Bartholomé Font, en la villa de Sitges, obispado

m dm dm dm icticttictti a da da da da ddieieieiieaaaaa mà.

24242424242424455555555

Page 49: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

576 CARME MUNTANER I ALSINA

de Barcelona, domiciliada, atendiendo que a los veinte y nueve agosto del año mil setecientos ochenta y nueve la otorgante introdujo pleito en la Real Audiencia de Barcelona y Sala que preside el noble señor don Ventura de Ferran, real oficial actuario Pedro Mártir Golorons y por él Ignasio Plana oy Nicolás Simón Labrós, notarios públicos reales colegiados de dicha ciudad, contra el doctor Manuel Almirall dels Cars, del término de San Pedro de Ribas, pretendiendo fuesse este condenado en haver de firmar a su favor reventa de aquellas piezas de tierra que Francisco Font, labrador de la referida villa de Sitges, vendió a carta de gracia por precio de ciento setenta libras a Jaume Almirall, maior de días, labrador del mencionado término de Ribas, sitas en el proprio término largamente designadas y linadadas en el auto de dicha venta a carta de gracia|f. 102v re-cibido en poder de la rectoría del indicado término de Ribas a los veinte y nueve de noviembre de mil seiscientos quarenta y nueve. Y atendiendo también que después de la muerte del dicho doctor Manuel Almirall la señora Manuela Almirall y Llorens, su viuda, y el doctor en derechos Jaime Almirall, su hijo, comparecieron en el dicho pleito o causa y, con pedimiento de veinte y dos octubre de mil setecientos noventa y quatro, produxeron una escritura de venta perpetua del derecho de luhir y quitar las dichas piezas de tierra echa por execución de corte en público subhasto a favor del sobredicho Jaime Almirall como a maior postor y firmada por el mero executor de unas reales letras executoriales, expedidas a los veinte y seis agosto mil seiscientos sessenta, de la causa de reclamo que en la dicha Real Audiencia a instancia de Marianna Font, viuda de Juan Font, y de Pedro Pablo Font, su hijo, a relación del doctor en derechos Rafael Vilosa se expuso contra la persona y bienes del sobredicho Francisco Font por la cantidad de setecientas libras y costas echas y hazederas, de cuia venta consta por escritura otorgada ante|f. 103r Miguel Bonet, notario público de la referida ciudad de Barcelona y escribano de dicha execución, a los veinte y siete de setiembre de mil seiscientos sesenta y seis, resultando de aquí no tener la otorgante derecho alguno para proseguir dicha causa e instar la pretendida reventa. Por tanto, queriendo proceder de buena fe, como es justo, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suyo cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la gene-

pppppplllllla caaaaaausuu a a a aaade e e e MaMMMMM rr

nnnt, sssssuu uuu hiiiiijjjjjjeeeeeexpxpxpxpxpxpppusususususuususo oooooo cccc

FFFonononononnttttt popoppopporrrrrr

Page 50: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

577EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

ralidad ni al contrario, a Juan Peres, notario real y causídico de la dicha ciudad de Barcelona, ausente bien como si fuesse presente, para que por ella, dicha otorgante, en su nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer en la dicha Real Audiencia y Sala, y en el dicho pleito o causa que por la misma otorgante fue introdu-cida a los veinte y nueve agosto de mil setecientos ochenta y nueve contra el dicho doctor Manuel Almirall y se halla oy día vertiente contra los referidos Manuela y doctor Jaime Almirall, madre e hijo, y juhicialmente renunciar a su entablada preten-ción y al curso prosecución y|f. 103v méritos del referido pleito y qualesquier derechos que le puedan pertenecer en fuerza de sus alegatos y por lo referido pueda apartarse del mencionado pleito y pretención y a este fin presentes qualesquier cédulas y pedimientos con los ofrecimientos y circunstancias necessa-rias y executar todo lo demás que para la dicha renuncia sea necessario y al dicho su procurador bien visto fuere.

Otrosí para que pueda instar e inste la solta de las cien-to setenta libras diez sueldos que por el referido Juan Peres, su apoderado, fueron depositadas en la tabla de los comunes depósitos de la dicha ciudad de Barcelona por el precio de la dicha pretendida reventa, según el certificato de Joseph Mariano Avellà, notario, dado en veinte abril de mil setecientos noventa, y al dicho fin pedir y sacar de la explicada tabla la menciona-da cantidad, presentando en caso necessario los pedimientos convenientes y haga lo demás que le paresca útil y necessario.

Otrosí y finalmente pueda pedir, percibir y cobrar las men-cionadas ciento setenta libras diez sueldos que como queda dicho fueron depositadas en la mencionada tabla por el citado Juan Peres, por el precio de la pretendida reventa. Y de lo que percibiere y cobrare, otorgue y firme qualesquier cartas de pago, cessiones, cancellaciones y demás resguardos necessarios. Y ge- neralmente, pueda hazer y executar todo lo demás que dicha otorgante hazer podría si presente se hallase, prometiendo tener por firme, estable y valedero todo|f. 104r lo que en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obli-gación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los treinta días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cin-co, siendo presentes por testigos Pelegrín Samada y Francisco Piquer, zapateros, los dos de dicha villa.

qqqqqdaddddd pppppedeeeee irrrrrr,,,,

brbrassss d dd dd diezzn nn laaaaaa m mm mmennnnnneeee l l l l la a aa aaaa prprprprrprprpreteteteteteteeeeeeee yyyyy firfirfififirfirrfirmememem

Page 51: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

578 CARME MUNTANER I ALSINA

Y por dicho otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Piqué, otro de dichos testigos.

Por dicha Maria Font, firmo Francisco Piqué1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicha Maria Font, firmo Francisco Piqué, escrit de la mà de Francisco Piquer.

246

1795, juliol, 30. SitgesCol·locació de mollons. Francisco Sidós i Feu, batlle, Lluís

Soler, Bonaventura Carbonell, Josep Ballester i Cirerol, Joan Jové, Joan Llopis, Josep Ballester i Josep Lloberas, regidors, i Josep Llopis, diputat, juntament amb Juan Antonio de la Regata, subdelegat de marina de la vila de Sitges, trobats a la ribera de la mar, manen fixar mollons per indicar els límits entre l’espai pertanyent al comú i el de la marina, de manera que hi hagi un carrer públic i lloc suficient per on transportar gènere i mercaderies fins a la platja.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 104r-105r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los treinta días del mes de julio de mil setecientos noventa y cinco, constituhidos personalmente los honorables Francisco Sidós y Feu, baile, Luis Soler, Buenaventura Carbonell, Joseph Ballester y Cirerol, Juan Jová, Juan Llopis, Joseph Ballester y Joseph Lloberas, regidores, y Joseph Llopis, diputado, todos del común y universidad de dicha villa de Sitges, junto con el señor don Juan Antonio de la|f. 104v Regata, subdelegado de marina de la misma villa, en la playa o ribera del mar de la citada villa y delante algunas casas y almacenes que se hallan fabricadas frente la dicha playa, al efecto de dar cumplimiento a las órdenes superiores relati-vas a la separación de lo que corresponde al político y de lo que pertenece a la marina y mediante una previa información verbal que para el efecto se ha tomado de los patrones Luis Mestre, Joseph Sariol, Manuel Coll y Pedro Sardá, los quatro

orororororrererrereregigigigigiimimimimimimimieeeeedddddde BaBaBaBaBaaBarceeennnnntooooos s sss nnon vvvveseseseses F FFFFFrarararararanccncncncnc

nnnnelelelelele l,l,l,l,l,lll, J JJJJJJososososososo eeeeee

Page 52: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

579EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de la citada villa, se han mandado fixar estacas a manera de mojones demonstrativos de la dicha separación, de suerte que echa la dicha separación resultan pertenecientes al político ses-senta palmos desde las dichas casas hasta las citadas estacas o mojones, cuios palmos se concideran mui necessarios así para una correspondiente calle pública como para la conducción, manejo y avío de los géneros y mercadurías que se condu-cen en los almacenes y casas que forman calle y se hallan delante de dicha playa fabricados, como y asimismo para lo que se extrahe de ellos para|f. 105r embarcarse y collocación de las muchas botas que se fabrican en dichos almacenes, cuio frente es mui necessario esté despejado para la conducción de los efectos que carga el gremio de San Pedro, de modo que lo que resta desde las citadas estacas o mojones hasta el agua se concidera mui útil y necessario para las freqüentes urgencias y servicio de la marina.

Y para que en todo tiempo conste así, dichos honorables baile, regidores y diputado como dicho señor subdelegado requirieron a mí, el infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Salvador Mestre y Bena-prés, comerciante, y Sebastián Montaner, marinero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos re-quirientes, quienes lo firmaron en esta forma, esto es dichos baile, regidores y diputado hizieron comissión para ello a dichos Luis Soler y Buenaventura Carbonell, y el dicho señor subdelegado de su propria mano.

Luis Solé y Sagarra2

Bonaventura Carbonell3

Juan Antonio de la Regata4

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con papel del real sello 3º. 2. Luís Solé y Sagar-ra, escrit de la seva pròpia mà. 3. Bonaventura Carbonell, escrit de la seva pròpia mà. 4. Juan Antonio de la Regata, escrit de la seva pròpia mà.

vvvvventuutuuuuura Cmamaaaaanononoonono.

gggatattata aaaa44444

Page 53: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

580 CARME MUNTANER I ALSINA

247

1795, setembre, 14. SitgesPoders. Joan Batlle i Llopis, confiter de la vila de Sitges, dóna

plens poders a Pere Serra, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 105v-106r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Juan Batlle y Llopis, confitero de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y espe-cial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especia-lidad no derogue a la generalidad ni al contrario, al discreto Pedro Serra, notario real y causídico, vezino de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuese presente, para que por dicho otorgante, en su nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleytos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos jus-tificar y cancellar, hazer requerimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se|f. 106r siguie-ren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho constituyente hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los catorse días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Joseph Antonio

eeplplpplpliciciici arararararar yy yyyyy cauuuuuussassss s losossss t ttttrirrrr bububY cocococococonn ffffff

ttttosososssosos s s sss s sieieieieeieiemmmmmmmm

Page 54: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

581EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ferrer y Sala, escriviente, y Pedro Esteve, sastre, ambos en dicha villa residentes.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Juan Batlle y Llopis1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Juan Batlle y Llopis, escrit de la seva pròpia mà.

248

1795, setembre, 10. SitgesPoders. Cristòfol Batlle, veí de la vila de Sitges, dóna plens po-

ders a Joan Peres, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 106r-107r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como el patrón Christóval Batlle, vezino de la presente villa de Sit-ges, obispado de|f. 106v Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, al discreto Juan Peres, notario real y causídico, vezino de la ciu-dad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante, en su nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí intentar proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover, largamente con el acostum-brado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aque-llos justificar y cancellar, hazer requirimentos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar, y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguieren,

lalalalalaa gg ggggenenneneenneeeeeeooooo reaaaaaaal l llllll y

cococococomomommommmo ssssiinnnnnommomomomombrbrbrbrbbreeeeee

ónónnónónónn y y yy yyy d ddd dddererererere

Page 55: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

582 CARME MUNTANER I ALSINA

sin limitación alguna. Y con facultad de subs-|f. 107rtituir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho constituyente hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los diez días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Patrón Christóval Batlla1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Patrón Christóval Batlla, escrit de la seva pròpia mà.

249

[1795, setembre]. SitgesConveni i ajust. Un grup de creditors (dels quals no s’especifica

el nom) convenen amb Tomàs Birosa, comerciant de Sitges, que també és creditor, la cessió de tots els seus drets perquè reclami les quantitats que tenien per canvi marítim sobre la pollacra del patró Anton Font de Sitges, mentre que ell els promet que complirà sense excusa la seva tasca. L’acord no té, finalment, efecte.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 107r-109v.

En nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a todos notorio como|f. 107v los infrascritos acrehedores de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de una, y Thomás Biro-sa, comerciante de dicha villa, de otra parte, por las razones, motivos y causas que más abaxo se diran y expondran, han

242424244999999

e ee crcrrrcrcrededdeddeditooooooTTTTTTomomomommomommàsàsàsàsàsàsàs B BBBBBB

aaa cecececeessssssssióióióióióiói dddd

Page 56: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

583EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

venido al presente convenio y ajuste con los pactos y condi-ciones siguientes:

Primeramente, es convenido y pactado que los infrascritos como acrehedores que se hallan ser en varias cantidades que tenían a cambio marítimo sobre la polacra que patroneava el patrón Antonio Font, de la misma villa, y que naufragó en las playas de Tarragona en el año de mil setecientos noventa y tres, devan ceder, como con thenor del presente, de su buen grado y cierta sciencia, ceden al dicho Thomás Birosa, otro de dichos acrehedores, todos sus derechos y acciones en virtud de los quales y después de haverse incorporado el citado Bi-rosa de todos los vales a favor de ellos firmados por el citado patrón Antonio Font, perciba y cobre de quien convenga y sea menester no sólo los capitales de dichos vales, sino también sus respective premios e interesses, así como con ellos queda estipulado, valiéndose para ello de todo el rigor de justicia en qualesquier juzgados y tribunales, por ante cuios juezes y ministros presente para el efecto los memoriales, súplicas y pedimentos que necessarios sean. Cuia cessión hazen los di-chos acrehedores al mencionado Thomás Birosa con el expresso pacto y condición que, de lo que perciba y cobre|f. 108r de los citados vales y sus respective premios e interesses, deva hazer el reparto entre ellos y los demás acrehedores que les haian conferido igual facultad y poder, según y como proporcional-mente les corresponde. Lo que prometen cumplir y guardar y tener por firme, estable y valedera y no revocarla en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes y derechos de su favor y con juramento largamente.

Secundo, el dicho Thomás Birosa, por lo que los arriba ci-tados acrehedores, con el precedente capítulo, han cedido a su favor todos sus derechos y acciones, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, promete a los mismos acrehedores que de lo que percibirá y cobrará de los capitales, premios e interesses de los mencionados vales firmados por el mencionado patrón Antonio Font a favor de ellos eo de los bienes del citado Font, a cuio pago y satisfacción se hallan obligados, hará el reparto entre los mismos acrehedores, según y conforme a cada uno de ellos les corresponde, havida razón de las cantidades que acreditaren contra el enunciado patrón Font, en virtud de sus respective vales. Todo lo que promete cumplir sin dilación ni escusa alguna, baxo la obligación de todos sus bienes, con la renuncia larga y bastante de las leyes y derechos de su favor.

dddde tototooodododdodododolaargagaaaagamemmmmm nnnn

mámm s s ss BiBiBiBBBB rorooossrrrrrrececececececededededededede enenenenenenee ttttttaaaaaccccccccccccccioioioioioioonenenenennenen s,s,ssss

Page 57: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

584 CARME MUNTANER I ALSINA

Tercio, es convenido y pactado que por quanto los|f. 108v

bienes y muebles que possehe el referido patrón Antonio Font en la presente villa de Sitges fueron inventariados por parte y a instancia de Buenaventura Xuriach, vezino de la ciudad de Barcelona, por la cantidad de ochocientos duros plata que acreditava contra el citado patrón Antonio Font por havérsele puesto en caxa de registro, con conocimiento firmado por el mismo patrón Font con obligación de su persona y bienes, cuia entrega de dichos ochocientos duros devía efectuar el citado Font llegando a salvo. Y no haia tenido efecto el vendantur de dichos bienes por dicho Xuriach solicitado, que concisten en una casa y pieza de tierra de viña, por haverse opuesto a ello el legítimo successor de los citados bienes como a supuesto fideicomissario y le acista al mismo Xuriach el derecho de dirigir la acción para el citado su cobro contra los demás bienes, interesses y derechos del mencionado patrón Antonio Font, por ser el principal acrehedor, por la razón arriba dicha de ser su crédito en registro y en dinero efectivo. Por tanto, convienen los infrascritos acrehedores y conceden facultad y poder al citado Thomás Birosa, para que de los primeros di-neros que cobrará proprios o pertenecientes al enunciado|f. 109r patrón Antonio Font (pagadas primeramente las costas que legítimas sean que haia sufrido dicho Birosa para solicitar el cobro de los capitales, premios e interesses de los citados va-les) dé y entregue al citado Buenaventura Xuriach la cantidad de quatrocientas libras moneda barcelonesa a buena cuenta de dicho su crédito de ochocientos duros y por la restante partida, deva ponerse en la classe de los demás acrehedores para el reparto proporcional expressado en el capítulo primero. Y renunciar la causa que en el tribunal del Real Consulado de comercio de Barcelona tiene entablada contra el mencionado patrón Font, entregándole en su conseqüencia la llave de dicha su casa para habitar y residir en ella. Cuia facultad, permisso y poder prometen tener por firmes, estables y valederos y no revocarlos en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos necessaria.

Y así, las dichas partes, lohando y aprobando los dichos pactos y capítulos, convienen y prometen la una parte a la otra aquellos respectivamente atender, cumplir y observar, se-gún y como en ellos y cada uno de ellos se expressa baxo las mismas obligaciones, renuncias y cláusulas a que se refieren.

chchhhhhocccieeieieeientooooooa aa clclllclclasasasasaassee lllll e expxpxpxpxpxpprrer ssssssn n nn nn elelelelelelelel tt tttttriririririririr bubububbbunnnneeee eneneenenene tatattattabbbbbb

Page 58: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

585EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y confiessan|f. 109v quedar advertidas por mí, el infrascrito es-cribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los.

No tuvo efecto, de que doi fe, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

250

1795, setembre, 21. SitgesPoders. Teresa Martinella, viuda, Josepa Carbonell i Pasqual,

muller del patró Josep Carbonell, i Josepa Batlle, muller del patró Francisco Batlle, totes de la vila de Sitges, donen plens poders a Magí Soler, comerciant del mateix lloc, per tal que cedeixi a favor de Tomàs Birosa, comerciant, tots els drets i accions que els pertanyen, com a creditores sobre els béns del patró Antoni Font.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 109v-111r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leieren como Theresa Martinella, viuda, Josepha Carbonell y Pasqual, con-sorte del patrón Joseph Carbonell y Josepha Batlle, consorte de Francisco Batlle, patrón, todas de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su buen grado y cierta sciencia, constituyen y ordenan en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a Magín Soler, comerciante de dicha villa, ausente como si fuesse presente, para que por dichas otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda ceder y ceda a favor de Thomás Birosa, comerciante de la misma villa, todos y qualesquier derechos y acciones a ellas, dichas otor-gantes, pertenecientes sobre los bienes que fueron y son del patrón Antonio Font, de la referida villa, como a acrehedoras suias, en virtud de|f. 110r los quales perciba y cobre de quien convenga y sea menester no sólo los capitales de todos los vales por dicho patrón Antonio Font a favor de ellas firmados y adosados, sino también sus respective interesses, así como

ooooodadadaddaas ss dededededeede ee suuuu b b bbbueeeeeppppprooooocucucucucucuurarrr ddddtataaaas s ss ss gegegegegegeneneneeenerrraaaad d dd dd nininininnini a aaaaaaallllll

Page 59: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

586 CARME MUNTANER I ALSINA

con ellos queda estipulado y convenido, valiéndose para ello de todo el rigor de justicia en qualesquier juzgados y tribunales, por ante cuios juezes y ministros presente qualesquier memo-riales, súplicas y pedimientos que necessarios fueren. Y de lo que perciba y cobre dicho Thomás Birosa de los citados vales y sus respective premios e interesses, haga el reparto entre ellas y los demás acrehedores que le haian conferido igual poder y facultad según y como proporcionalmente les corresponda. Y asimismo pueda conceder facultad y poder al mismo Thomás Birosa para que de los primeros dineros que cobrará, proprios o pertenecientes al enunciado patrón Antonio Font, pagadas las costas que legítimas sean sufridas por dicho Birosa para el cobro de dichos capitales, premios e interesses, dé y entregue a Buenaventura Xuriach, vezino de la ciudad de Barcelona, la cantidad de quatrocientas libras moneda barcelonesa a buena cuenta de ochocientos duros que se supone acredita contra el mencionado patrón Antonio Font por havérsele echo entrega de los mismos en la ciudad de la Havana y haverse puesto en caxa de registro con conocimiento firmado por el mismo patrón Font, con obligación de su|f. 110v persona y bienes, cuia entrega devía efectuar el citado Font llegando a salvo. Y por la restante partida deva el mismo Xuriach ponerse en la classe de los demás acrehedores para el reparto proporcional arriba expressado y renunciar la causa que en el tribunal del Real Consulado de comercio de Barcelona tiene entablada contra el mencionado patrón Font. Para la validación y firmessa de cuia cessión y demás en este poder narrado y estipulado pue-da obligar los bienes de dichas constituyentes havidos y por haver, renunciar a las leyes, derechos y beneficios de su favor y roborarla con juramento que en sus respective almas pueda hazer y prestar. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichas constituyentes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte i uno días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Juan Camps y Julián Domingo, tonaleros, ambos de dicha villa.

ssttet pppppodoooooo ererrrrrdiiicii haaaahaas s sss coos, , dededededed rererrer chhhhhhquququququuuque e eeeeee enenenenenenee

mememementntnntntnttn eeeee pupupupupup

Page 60: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

587EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y por dichas otor-|f. 111rgantes (conocidas por mí, el infras-crito escribano), que dixeron no saber escrivir, firmó de sus voluntades dicho Domingo, otro de dichos testigos.

De boluntat de Taresa Martinella, Josepa Carvanell y Josepa Balla, firmo Julià Domingo1

En poder de mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. De boluntat de Taresa Martinella, Josepa Carvanell y Josepa Balla, firmo Julià Domingo, escrit de la mà de Julià Domingo.

251

1795, setembre, 22. SitgesPoders. Gertrudis Grau i Font, muller de Manuel Grau, comer-

ciant, Maria Batlle, muller del patró Cristòfol Batlle, i Rita Cassañes i Mestre, muller del patró Daniel Cassañes, totes de la vila de Sitges, donen plens poders a Magí Soler, comer-ciant del mateix lloc, perquè cedeixi a favor de Tomàs Birosa, comerciant, tots els drets i accions que els pertanyen com a creditores sobre els béns del patró Antoni Font.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 111r-112v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Geltrudis Grau y Font, consorte de Manuel Grau, comercian-te, Maria Batlle, consorte de Christóval Batlle, patrón, y Rita Cassañes y Mestre, consorte del patrón Daniel Cassañes, todas de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su buen grado y cierta sciencia, constituyen y ordenan en pro-curador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a Magín Soler, comerciante de dicha villa, ausen-te como si fuesse presente, para que por dichas otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda ceder y ceda a favor de Tho-|f. 111vmás Birosa, comerciante de la misma villa, todos y qualesquier derechos y acciones a ellas, dichas otorgantes, pertenecientes sobre los bienes que fueron y son del patrón Antonio Font, de la referida villa, como a acrehedoras suias, en virtud de los quales perciba

rtattatatata d dd ddde ee e ee popopopoppoponnnnnsortttttee eeeee deeeeedddde ChChChChChChChrissse eee dedededeeeell llll papapaaap ttttttgggggesesesesssese , , , obobobobobobobobisisisisisisiiii

Page 61: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

588 CARME MUNTANER I ALSINA

y cobre de quien convenga y sea menester no sólo los capitales de todos los vales por dicho patrón Antonio Font a favor de ellas firmados y adosados, sino también sus respective premios e interesses, así como con ellos queda estipulado y convenido, valiéndose para ello de todo el rigor de justicia en qualesquier juzgados y tribunales, por ante cuios juezes y ministros presente qualesquier memoriales, súplicas y pedimientos que necessarios fueren. Y de lo que perciba y cobre dicho Thomás Birosa de los citados vales y sus respective premios e interesses, haga el reparto entre ellas y los demás acrehedores que le haian con-ferido igual facultad y poder, según y como proporcionalmente les corresponda. Y asimismo pueda conceder facultad y poder al mismo Thomás Birosa para que de los primeros dineros que cobrará, proprios o pertenecientes al enunciado patrón Antonio Font, pagadas las costas que legítimas sean sufridas por dicho Birosa para el cobro de dichos capitales, premios e interesses dé y entregue a Buenaventura Xuriach, vezino de la ciudad de Barcelona, la cantidad de quatrocientas libras moneda barcelonesa a buena cuenta de ochocientos duros que se supone acredita contra el mencionado patrón Antonio Font por|f. 112r havérsele echo entrega de los mismos en la ciudad de la Havana y ha-verse puesto en caxa de registro con conocimiento firmado por el mismo patrón Font, con obligación de su persona y bienes, cuia entrega devía efectuar el citado Font llegando a salvo. Y por la restante partida deva el mismo Xuriach ponerse en la classe de los demás acrehedores para el reparto proporcional arriba expressado y renunciar la causa que en el tribunal del Real Consulado de comercio de Barcelona tiene entablada con-tra el mencionado patrón Font. Para la validación y firmessa de cuia cessión y demás en este poder narrado y estipulado pueda obligar los bienes de dichas constituyentes havidos y por haver, renunciar a las leyes, derechos y beneficios de su favor y roborarla con juramento que en sus respective almas pueda hazer y prestar. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichas constituyentes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y dos días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos

pppppppcciiai r laalalaala ccaaaaaaooo de e eeee BaBBBBB rrFFFonnnnnnt.t.t.t. Paaaaaaenennnnn ee eeeeeestststststtstee e eee ppppppp

dididididdid chchchchchchhc asasaasaas ccccc

Page 62: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

589EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

noventa y cinco, siendo presentes|f. 112v por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dichas otorgantes, conocidas por mí, el infrascrito escribano, que dixeron no saber escrivir, firmó de sus voluntades dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dichas Geltrudis Grau, Maria Batlle y Rita Cassañes, firmo de sus voluntades Joseph Antonio Ferrer, testigo1

En poder de mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dichas Geltrudis Grau, Maria Batlle y Rita Cassañes, firmo de sus vo-luntades Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

252

1795, setembre, 25. SitgesPoders. Salvador Mestre i Benaprès, Josep Mestre i Benaprès i

Antoni Mestre i Benaprès, comerciants de la vila de Sitges, donen plens poders a Magí Soler, comerciant del mateix lloc, perquè cedeixi a favor de Tomàs Birosa, comerciant, tots els drets i accions que els pertanyen, com a creditors, sobre els béns del patró Antoni Font.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 112v-114r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Salvador Mestre y Benaprés, Joseph Mestre y Benaprés y Antonio Mestre y Benaprés, los tres comerciantes de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su buen grado y cierta sciencia, constituyen y ordenan en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la es-pecialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a Magín Soler,|f. 113r comerciante de dicha villa, ausente como si fuesse presente, para que por dichos otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda ceder y ceda a favor de Thomás Birosa, comerciante de la misma villa, todos y qualesquier derechos y acciones a ellos, dichos otorgantes, pertenecientes sobre los bienes que fueron y son del patrón Antonio Font, de la referida villa, como a acrehe-

FeFeFFFerrer iiiii Salalalla

rtattt ddddddde eeeee pooo JoJooJoseseseseesesephphpppp MMMMMMs s ss cococococococcomemememememmercrcrrrcrrc

lllll

Page 63: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

590 CARME MUNTANER I ALSINA

dores suios, en virtud de los quales perciba y cobre de quien convenga y sea menester no sólo los capitales de todos los vales por dicho patrón Antonio Font a favor de ellos firmados y adosados, sino también sus respective interesses, así como con ellos queda estipulado y convenido, valiéndose para ello de todo el rigor de justicia en qualesquier juzgados y tribunales, por ante cuios juezes y ministros presente qualesquier memo-riales, súplicas y pedimientos que necessarios fueren. Y de lo que perciba y cobre dicho Thomás Birosa de los citados vales y sus respective premios e interesses, haga el reparto entre ellos y los demás acrehedores que le haian conferido igual poder y facultad, según y como proporcionalmente les corresponda. Y asimismo pueda conceder facultad y poder al mismo Tho-más Birosa para que de los primeros|f. 113v dineros que cobrará, proprios o pertenecientes al enunciado patrón Antonio Font, pagadas las costas que legítimas sean sufridas por dicho Birosa para el cobro de dichos capitales, premios e interesses dé y entregue a Buenaventura Xuriach, vezino de la ciudad de Bar-celona, la cantidad de quatrocientas libras moneda barcelonesa a buena cuenta de ochocientos duros que se supone acredita contra el mencionado patrón Antonio Font por havérsele echo entrega de los mismos en la ciudad de la Havana y haverse puesto en caxa de registro con conocimiento firmado por el mismo patrón Font, con obligación de su persona y bienes, cuia entrega devía efectuar el citado Font llegando a salvo. Y por la restante partida deva el mismo Xuriach ponerse en la clase de los demás acrehedores para el reparto proporcio-nal arriba expressado y renunciar la causa que en el tribunal del Real Consulado de comercio de Barcelona tiene entablada contra el mencionado patrón Font. Para la validación y firmeza de cuia cessión y demás en este poder narrado y estipulado pueda obligar los bienes de dichos constituyentes havidos y por haver, renunciar a las leyes, derechos y beneficios de su favor y roborarla con juramento que en sus respective almas pueda hazer y prestar. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichos constituyentes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado, en virtud de|f. 114r este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos necessaria.

hheh doooooorer s nunn ncncccncnciaiiaiaiaiar llll

memem rccccccioioioiioio deeeeeen n nnnn FoFoFoFoFoFoFoFontntntntntntnnt.. PPPP

enenen eeeeeeststststtsteee ppppp

Page 64: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

591EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En cuio testimonio otorgan la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y cinco días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

Salvador Mestre y Beneprès1

Joseph Mestre y Benaprès2

Anton Mestre y Benaprès3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario1. Salvador Mestre y Beneprès, escrit de la seva pròpia mà. 2. Joseph Mestre

y Benaprès, escrit de la seva pròpia mà. 3. Anton Mestre y Benaprès, escrit de la seva pròpia mà.

253

1795, setembre, 24. SitgesPoders. Maria Rosa Ferret i Franquesa, viuda de Pere Anton

Ferret, familiar del Sant Ofici, Victòria Carbonell, viuda, i Pere Anton Ferret, apotecari, tots de la vila de Sitges, donen plens poders a Magí Soler, comerciant del mateix lloc, perquè cedeixi a favor de Tomàs Birosa, comerciant, tots els drets i accions que els pertanyen, com a creditors, sobre els béns del patró Antoni Font.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 114r-115v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda de Pedro Antonio Ferret, familiar del Santo Oficio, Victoria Carbonell, viuda, y Pedro Antonio Ferret, boticario, todos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su buen grado y cierta sciencia, constituyen y ordenan en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni|f. 114v al contrario, a Magín Soler, comerciante de dicha villa, ausente como si fuesse presente, para que por dichos otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda ceder y ceda a

eeeeer,r,rrr cccccomomomomommerererererereràsàààà BBBBBBiririririirirosaaaaaayeyyyy n,n,nnn, cc c commmm

FeFeFeFeerrerrerrerrerrer er ir ir ir ir i Sa SaSaSa SaSalalalallaa

Page 65: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

592 CARME MUNTANER I ALSINA

favor de Thomás Birosa, comerciante de la misma villa, todos y qualesquier derechos y acciones a ellos, dichos otorgantes, pertenecientes sobre los bienes que fueron y son del patrón Antonio Font, de la referida villa, como acrehedores suios, en virtud de los quales perciba y cobre de quien convenga y sea menester no sólo los capitales de todos los vales por dicho patrón Antonio Font a favor de ellos firmados y adosados, sino también sus respective interesses y premios, así como con ellos queda estipulado y convenido, valiéndose para ello de todo el rigor de justicia en qualesquier juzgados y tribunales, por ante cuios juezes y ministros presente qualesquier memoriales, súplicas y pedimientos que necessarios fueren. Y de lo que perciba y cobre dicho Thomás Birosa de los citados vales y sus respective premios e interesses, haga el reparto entre ellos y los demás acrehedores que le haian conferido igual poder y facultad, según y como proporcionalmente les corresponda. Y asimismo pueda conceder facultad y poder al mismo Thomás Birosa para que de los|f. 115r primeros dineros que cobrará, propri-os o pertenecientes al enunciado patrón Antonio Font, pagadas las costas que legítimas sean sufridas por dicho Birosa para el cobro de dichos capitales, premios e interesses, dé y entregue a Buenaventura Xuriach, vezino de la ciudad de Barcelona, la cantidad de quatrocientas libras moneda barcelonesa a buena cuenta de ochocientos duros que se supone acredita contra el mencionado patrón Antonio Font por havérsele echo entrega de los mismos en la ciudad de la Havana y haverse puesto en caxa de registro con conocimiento firmado por el mismo patrón Font, con obligación de su persona y bienes, cuia entrega devía efectuar el citado Font llegando a salvo. Y por la restante partida deva el mismo Xuriach ponerse en la classe de los demás acrehedores para el reparto proporcional arriba expressado y renunciar la causa que en el tribunal del Real Consulado de comercio de Barcelona tiene entablada contra el mencionado patrón Font. Para la validación y firmeza de cuia cessión y demás en este poder narrado y estipulado pueda obligar los bienes de dichos constituyentes havidos y por haver, renunciar a las leyes, derechos y beneficios de su favor y roborarla con juramento que en sus respective almas pueda hazer y prestar. Y generalmente pueda|f. 115v hazer y executar todo lo demás que dichos constituyentes hazer podrían presentes siendo. Prome- tiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho

ooooonociciciiiimimmm eeeeeeded sssssu u uuu u pee

nnt ttttt lllllllegegegegeggegana ddddddacacccch h hhhh popopopopopopoponenenenenenen rrrroooo prprprrprprrp opopopoppo orororooro

Page 66: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

593EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

su apoderado, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y quatro días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Joseph Mata, zapatero, y Joseph Gall, labrador, residentes en dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otorgantes y que han firmado de sus proprias manos menos la dicha Carbonell, que por no saber dio facultad a dicho Mata para que firmasse por ella.

Maria Rosa Ferret y Franquesa1

Pere Anton Farret, apotecari2

De voluntat de Maria Carbonell, firmo yo, Joseph Mata3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Maria Rosa Ferret y Franquesa, escrit de la seva pròpia mà. 2. Pere Anton Farret, apotecari, escrit de la seva pròpia mà. 3. De voluntat de Maria Carbonell, firmo yo, Joseph Mata, escrit de la mà de Josep Mata.

254

1795, setembre, 22. SitgesPoders. Antònia Bori i Marsal, viuda de Pelegrí Bori, comerciant,

Josep Ballester i Cirerol, Joan Balaguer, comerciants de la vila de Sitges, i Joan Pau Ferrer i Sala donen plens poders a Magí Soler, comerciant del mateix lloc, perquè cedeixi a favor de Tomàs Birosa, comerciant, tots els drets i accions que els pertanyen, com a creditors, sobre els béns del patró Antoni Font.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 115v-117r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Antonia Bori y Marsal, viuda de Pelegrín Bori, comerciante, Joseph Ballester y Cirerol, Juan Balaguer, comerciantes, todos de la presente villa de Sitges, obispado de|f. 116r Barcelona, y el infrascrito escribano Juan Pablo Ferrer y Sala, de su buen gra-do y cierta sciencia, constituyen y ordenan en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que

ssaal, viviviviiviiv uduuuu aaaaaal,l,, JJJJJoaoaoaoaaaan nn BBauauauauu FFFFFFFereererererrereeerererrrrrntnttnnttt d ddd dddelelelelelele mm m mmm mm

Page 67: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

594 CARME MUNTANER I ALSINA

la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a Magín Soler, comerciante de dicha villa, ausente como si fuesse presente, para que por dichos otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda ceder y ceda a favor de Thomás Birosa, comerciante de la misma villa, todos y qualesquier derechos y acciones a ellos, dichos otorgantes, pertenecientes sobre los bienes que fueron y son del patrón Antonio Font, de la referida villa, como a acrehe-dores suios, en virtud de los quales perciba y cobre de quien convenga y sea menester no sólo los capitales de todos los vales por dicho patrón Antonio Font a favor de ellos firmados y adosados, sino también sus respective interesses y premios, así como con ellos queda estipulado y convenido, valiéndose para ello de todo el rigor de justicia en qualesquier juzgados y tribunales, por ante cuios juezes y ministros presente qualesqui-er memoriales, súplicas y pedimientos que necessarios fueren. Y de lo que perciba y cobre dicho Thomás Birosa de los cita-dos vales y sus respective premios e interesses, haga el reparto entre ellos y los demás acrehedores que le haian conferido igual poder y facultad, según y como proporcionalmente les|f. 116v corresponda. Y asimismo pueda conceder facultad y poder al mismo Thomás Birosa para que de los primeros dineros que cobrará, proprios o pertenecientes al enunciado patrón Antonio Font, pagadas las costas que legítimas sean sufridas por dicho Birosa para el cobro de dichos capitales, premios e interesses, dé y entregue a Buenaventura Xuriach, vezino de la ciudad de Barcelona, la cantidad de quatrocientas libras moneda barcelonesa a buena cuenta de ochocientos duros que se supone acredita contra el mencionado patrón Antonio Font por havérsele echo entrega de los mismos en la ciudad de la Havana y haverse puesto en caxa de registro con conocimiento firmado por el mismo patrón Font, con obligación de su persona y bienes, cuia entrega devía efectuar el citado Font llegando a salvo. Y por la restante partida deva el mismo Xuriach ponerse en la clase de los demás acrehedores para el reparto proporcional arriba expressado y renunciar la causa que en el tribunal del Real Consulado de comercio de Barcelona tiene entablada contra el mencionado patrón Font. Para la validación y firmeza de cuia cessión y demás en este poder narrado y estipulado pueda obligar los bienes de dichos constituyentes havidos y por haver, renunciar a las leyes, derechos|f. 117r y beneficios de su favor y roborarla con juramento que en sus respective almas pueda

atatttttrociciciciiiene tatataattaenenntoooooos s ss s dududurróóónn AnAnAnAnAnAnAnttonnnnnn

llllla aa aaa cicicicicicicc ududududududuu aaaaaao ccccconononoononn ccccoooooo

Page 68: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

595EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

hazer y prestar. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichos constituyentes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y dos días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, que los dichos Ballaster y Balaguer junto conmigo, el escribano infrascrito, han firmado de su propria mano y por dicha Bori firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Joseph Ballester1

Joan Balegé2

Juan Pablo Ferrer3

De voluntad de Antonia Bori, firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo4

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Joseph Ballester, escrit de la seva pròpia mà. 2. Joan Balegé, escrit de la seva pròpia mà. 3. Juan Pablo Ferrer, escrit de la seva pròpia mà. 4. De voluntad de Antonia Bori, firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

255

1795, setembre, 20. SitgesDebitori. Joan Oliver, comerciant de la vila de Sitges, reconeix

que deu a Josep Rovira, comerciant del mateix lloc, 560 lliu-res, 16 sous i 9 diners de moneda de Barcelona en concepte d’aquelles que li havia deixat sense interès i que li van servir per la manutenció i els aliments de l’esmentat Joan i el seu pare Manuel Oliver, les quals promet que li tornarà quan

ses va a aaa pròprprprprpp piaiairerree , escescesescss ritrir deeeeeeioiooioioi Fe Fe FeFeFeFerrerrerrerrerrerr r, r,rr, r,rr tetetetete

Page 69: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

596 CARME MUNTANER I ALSINA

torni del viatge que està a punt d’emprendre a La Guaira o quan ell vulgui.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 117v-118r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Joan Oliver, comerciant de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa dèurer y voler pagar a Joseph Rovira, comerciant de dita vila de Sit-ges, ausent y lo notari públich infrascrit present y estipulant, la quantitat de sinch-centas seixanta lliuras,2 setse sous y nou diners moneda barcelonesa y són per tantas ne ha deixat gra-ciosament y sens interès algun a dit Joan Oliver y han servit per la manutenció y aliments del mateix Joan Oliver y de Manuel Oliver, pescador de la mateixa vila, son pare, de quals en quant menester sia li otorga la corresponent àphoca. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, promet pagar y satisfer la referida quantitat al retorn del viatge que està pròxim a empendrer per la Guayrà o sempre que dit Joseph Rovira vulla. Tot lo que promet aténdrer y cumplir sens dilació ni escusa alguna ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos, per qual cumpliment ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués. Y a son propri for, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol superior secular tantsolament ab facul-|f. 118rtat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular solament, com dit és. Per lo que ne obliga sa persona y tots sos béns, com dit és, ab constitució de procurador de tots los notaris y escrivans de ditas cúrias presents y veniders per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobre referidas, per ser feriat lo dia present per la festa del Sant Diu-menge. Y confessa quedar advertit per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint dias del mes de setembre, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents

cuuuuul-lll ||f. f. f 118118118118118118rrrrrrtatatatattatbabbbb ix p ppppppennaaaaaaeeeeeñooooor r rr ccoc rrrréséséséss. .. PePePePePePerr rr lollololos,s,s,,s, aa aaaab bbbbbb cococooccoco

Page 70: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

597EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

per testimonis Sebastià Llopart, boter, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila.

Y per dit Joan Oliver (conegut per mi, lo notari públich infrascrit), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer altre de dit testimonis.

Per dit Joan Oliver firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papryo sigilli 2di. 2. A continuació moneda barcelonesa cancel·lat. 3. Per dit Joan Oliver firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

256

1795, setembre, 26. SitgesConveni i ajust. Magí Soler, comerciant de la vila de Sitges, en

nom propi i com a procurador de Teresa Martinella, viuda, Josepa Carbonell i Pasqual, muller del patró Josep Carbonell, i Josepa Batlle, muller de Francisco Batlle, Gertrudis Grau i Font, muller de Manuel Grau, comerciant, Maria Batlle, mu-ller del patró Cristòfol Batlle, Rita Cassañes i Mestre, muller del patró Daniel Cassañes, Antònia Bori i Marsal, viuda de Pelegrí Bori, comerciant, Josep Ballester i Cirerol i Joan Ba-laguer, comerciants, Maria Rosa Ferret i Franquesa, viuda de Pere Anton Ferret, familiar del Sant Ofici, Victòria Carbonell, viuda, i Pere Anton Ferret, apotecari, Salvador Mestre i Be-naprès, Josep Mestre i Benaprès i Anton Mestre i Benaprès, convé amb Tomàs Birosa, comerciant de Sitges, la cessió de tots els seus drets perquè reclami les quantitats que tenien per canvi marítim sobre la pollacra del patró Anton Font de Sitges, que va naufragar a les platges de Tarragona el 1793.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 118v-121v.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a todos notorio como Magín Soler, comerciante de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, en nombre proprio como en el de apoderado de varios acrehedores de dicha villa, según de los poderes a su favor otorgados consta y parece, esto es el de Theresa Martinella, viuda, Josepha Carbonell y Pasqual,

JoJoJoJJooseseseeseep p pppp BBBBBBBriaiiii RRRRRRososooooo a iaaaaar dededededededel llll SaSaSSrrrretetetetett, , ,, apapapapapappotototttoteeeBBBBenenennennapapapapapapprèrèrèrrèèrèrès sss ss s

Page 71: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

598 CARME MUNTANER I ALSINA

consorte del patrón Joseph Carbonell y Josepha Batlle, consorte de Francisco Batlle, con auto recibido por ante el infrascrito escribano, a los veinte y uno días de los corrientes mes y año; los de Geltrudis Grau y Font, consorte de Manuel Grau, co-merciante, Maria Batlle, consorte del patrón Christóval Batlle, Rita Cassañes y Mestre, consorte del patrón Daniel Cassañes, Antonia Bori y Marsal, viuda de Pelegrín Bori, comerciante, Joseph Ballester y Cirerol y Juan Balaguer, comerciantes, y de mí, el infrascrito escribano, con dos distinctos autos recibidos por mí, dicho e infrascrito escribano, a los veinte y dos días de los mismos mes y año; el de Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda de Pedro Antonio Ferret, familiar del Santo Oficio, Victoria Carbonell, viuda, y Pedro Antonio Ferret, boticario, con auto recibido por ante mí, dicho e infrascrito escribano, a los veinte y quatro días de los referidos|f. 119r mes y año; y el de Salvador Mestre y Benaprés, Joseph Mestre y Benaprés y Antonio Mestre y Benaprés, comerciantes todos de la misma villa de Sitges, con auto recibido por ante mí, dicho e infrascrito escribano, a los veinte y cinco días de los enunciados mes y año de una, y Thomás Birosa, comerciante de la citada villa, de otra parte, por las razones, motivos y causas que más abaxo se diran y expondran, han venido al presente convenio y ajuste con los pactos y condiciones siguientes:

Primeramente, es convenido y pactado que el dicho Magín Soler, así en nombre proprio como en el de apoderado de los arriba citados, como acrehedores que se hallan ser en varias cantidades que tenían a cambio marítimo sobre la polacra que patroneava el patrón Antonio Font, de la misma villa, y que nau- fragó en las playas de Tarragona en el año de mil setecientos noventa y tres, deva ceder, como con thenor del presente, de su buen grado y cierta sciencia cede, al dicho Thomás Birosa, otro de dichos acrehedores, todos sus derechos y acciones y los de dichos sus principales, en virtud de los quales y después de haverse incorporado el citado Birosa de todos los vales a favor de ellos firmados por el citado patrón Antonio Font, per-ciba|f. 109v y cobre de quien convenga y sea menester solo los capitales de dichos vales sino también sus respective premios e interesses, así como con ellos queda estipulado, valiéndose para ello de todo el rigor de justicia en qualesquier juzgados y tribunales, por ante cuios juezes y ministros presente para el efecto los memoriales, súplicas y pedimentos que necessarios sean. Cuia cessión hazen el dicho Magín Soler en los citados

qqqqqmbmmmm ioooo m aaaaaaooo FFFonononononont, ddd

raaagoooooonanannan eeeeennnncocococococooomomomomomomomomo c ccccc

nnnnciciciicicic aaaaaaa cecececccedddddd

Page 72: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

599EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

nombres, con el expresso pacto y condición que de lo que perciba y cobre de los citados vales y sus respective premios e interesses, deva hazer el reparto entre él, sus principales y los demás acrehedores que le haian conferido igual facultad y poder, según y como proporcionalmente les corresponde. La que promete cumplir y guardar y tener por firme, estable y valedera y no revocarla en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes y los de dichos sus principales, renun-ciando a qualesquier beneficios, leyes y derechos de su favor y con juramento que en su alma y las de dichos sus principales largamente haze y presta.

Secundo, el dicho Thomás Birosa, por lo que el arriba citado Magín Soler, en dichos respective nombres, con el precedente capítulo, ha cedido a su favor todos sus derechos y acciones y los de dichos sus principales, de su voluntad y cierta scien-cia, promete al mismo Magín Soler, en los citados nombres, que de lo que percibirá y cobrará de los capitales, premios e interesses de los|f. 120r mencionados vales firmados por el men-cionado patrón Antonio Font a favor de ellos eo de los bienes del citado Font, a cuio pago y satisfacción se hallan obligados, hará el reparto entre los mismos acrehedores, según y confor-me a cada uno de ellos les corresponde, havida razón de las cantidades que acreditaren contra el enunciado patrón Font. Todo lo que promete cumplir sin dilación ni escusa alguna, baxo la obligación de todos sus bienes, con la renuncia larga y bastante de las leyes y derechos de su favor.

Tercio, es convenido y pactado que por quanto los bienes y muebles que possehe el referido patrón Antonio Font en la presente villa de Sitges fueron inventariados por parte y a instancia de Buenaventura Xuriach, vezino de la ciudad de Barcelona, por la cantidad de ochocientos duros plata que acreditava contra el citado patrón Antonio Font por havérsele echo entrega de los mismos en la Havana y haverse puesto en caxa de registro, con conocimiento firmado por el mis-mo patrón Font, con obligación de su persona y bienes, cuia entrega de dichos ochocientos duros devía efectuar el citado Font llegando a salvo. Y no haia tenido efecto el vendantur de dichos bienes por dicho Xuriach solicitado, que concisten en una casa y pieza de tierra de viña, por haverse opuesto a ello el legítimo successor de los citados bienes como a supuesto fideicomissario y le acista al mismo|f. 120v Xuriach el derecho de

pppppactatataaaaadodo refefefefefffererereerriddoo

fuuuuuuererererrononnnn rrrra a a aa XuXuXuXuXuXuXuX ririririrririaaaaaaddddd dddddddeeeee ocococo

Page 73: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

600 CARME MUNTANER I ALSINA

dirigir la acción para el citado cobro contra los demás bienes, interesses y derechos del mencionado patrón Antonio Font, por ser el principal acrehedor, por la razón arriba dicha de ser su crédito en registro y en dinero efectivo. Por tanto, conviene el citado Magín Soler, en los precitados respective nombres y concede facultad y poder al citado Thomás Birosa, para que de los primeros dineros que cobrará proprios o pertenecientes al mencionado patrón Antonio Font (pagadas primeramente las costas que legítimas sean que haia sufrido dicho Birosa para solicitar el cobro de los capitales, premios e interesses de los citados vales) dé y entregue al citado Buenaventura Xuriach la cantidad de quatrocientas libras moneda barcelonesa a buena cuenta de dicho su crédito de ochocientos duros y por la restante partida, deva ponerse en la classe de los demás acrehedores para el reparto proporcional expressado en el capítulo primero. Y renunciar la causa que en el tribunal del Real Consulado de comercio de Barcelona tiene entablada contra el mencionado patrón Font, entregándole en su consequencia la llave de su dicha casa para habitar y residir en ella. Cuia facultad, permisso y poder promete en los citados nombres tener|f. 121r por firmes, estables y valederos y no revocarlos en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes y los de dichos sus principales, con toda renunciación de derechos necessaria.

Y así, las dichas partes, lohando y aprobando los dichos pactos y capítulos, convienen y prometen la una parte a la otra aquellos respectivamente atender, cumplir y observar, según y como en ellos y cada uno de ellos se expressa baxo las mis-mas obligaciones, renuncias y cláusulas en ellos expressadas a que se refieren. Y confiessan quedar advertidas por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y seis días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Francisco Piqué, zapatero, y Juan Eru, maestro de primeras letras, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, que el dicho Thomás Birosa ha firmado de su propria mano y por dicho Magín Soler, por no saber|f. 121v escrivir,2 según dixo, firmó de su voluntad Juan Eru, otro de dichos testigos.

,,,de eleeleeee lossssss

aas s y y yyyy cclccc áuuesese saaaaan n nnn quuuuuurrrrsesesessee dd dddde e e eeeee totottototoeeee VVVVVVVilililililili lalalalllalaafrfrfrfrrfrf aaaVVVVVV

Page 74: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

601EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

De voluntad de Magín Soler, firmo Juan Eru y Vila3

Thomás Birosa4

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Al marge esquerre, Tomada la razón del presente al folio 300 del registro de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés del corriente año, a cinco de octubre de mil setecientos no-venta y cinco. Josef Antonio Sala y Maciá, theniente de escribano del Aiuntamiento de dicha villa. 3. De voluntad de Magín Soler, firmo Juan Eru y Vila, escrit de la mà de Joan Eru. 4. Thomás Birosa, escrit de la seva pròpia mà.

257

1795, setembre, 30. SitgesRequeriment. Cayetano Selva, clergue de primera tonsura, resi-

dent al monestir de Nostra Senyora de Montserrat, requereix a Teresa Pasqual i Coll i a Andreu Pasqual i Coll, mare i fill, de la vila de Sitges, que entreguin tot el blat, vi, garrofes i altres fruits que hagin obtingut fraudulentament de la casa i de les terres que dotaven el benefici, l’obtentor del qual era el difunt Agustí Selva, i de les quals pocs dies abans havia pres possessió.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 121v-123v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los treinta días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha villa, se constituyó personalmente por ante mí, el escribano, y tes-tigos infrascritos, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio hizo relación que oy, día presente, a instancia y requisición de Caietano Selva, clérigo de primera tonsura, residente en el santuario de Nuestra Señora de Mont-serrate, ha presentado, intimado y notificado a Theresa Pasqual y Coll y Andréz Pasqual y Coll, madre e hijo de misma villa, un requirimiento en escritos que es como se sigue:

«Bien saben e ignorar no pueden vuestras mercedes, Theresa Pasqual y Coll y Andréz Pasqual y Coll, madre e hijo de la villa de Sitges, obispado de Barcelona, que por muerte del re- verendo Agustín Selva, presbítero fundador y obtentor del

rrrrrrregigigiimimmmmm eeeeeeBBara cececececcelololollolonaamimm enenenene tototttt ddddddaaaarerererreetatatatatatatata, , nunununununuteeee popopoppopoop rrrrrr anananaaan

Page 75: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

602 CARME MUNTANER I ALSINA

beneficio baxo invocación de los santos Agustín, Francisco de Paula y Eloi, fundado en|f. 122r la parroquial iglesia de dicha villa de Sitges y en parte dotado de la casa y piezas de tierra descritas y mencionadas en las reales letras mandatorias e ynhibitorias penales que se notificaron a vuestras mercedes, a su procurador Francisco Casals y al baile de Ribas, Francisco Giralt, en el día veinte y cinco del que acaba setiembre, obtuvo el requirente Caietano Selva, clérigo de primera tonsura, cola-ción y posessión de dicho beneficio como a successor legítimo de él. Y en su conseqüencia (siendo así que no era necessario por no morir nunca el beneficio aunque muera el beneficiado), passó a tomar possessión de la citada casa y tierras el mismo requiriente a los veinte y quatro de marzo próximo passado. Y como haia llegado a noticia del requirente que vuestras mercedes, junto con su dicho procurador, Francisco Casals, han cometido desde entonces varios atentados y entre otros el notorio y clásico de llevarse los frutos de trigo, vino y algar-robas que han resultado de dichas tierras, sin tener para ello derecho alguno y de quedar declarado por la Real Audiencia y Sala del noble señor don Miguel de Magarola, con el real auto en las mismas reales letras mandatorias e ynhibitorias penales incertado, que deve continuar en requirente en la possessión quieta y pacífica de la citada casa y terras, y por consiguiente que así él|f. 122v como su colono o masovero no deven ser mo-lestados en ellas en manera alguna por vuestras mercedes ni por su citado procurador, Francisco Casals.

Por tanto, el dicho Caietano Selva, clérigo y obtentor del citado beneficio, por primera, segunda y tercera vez y quantas de derecho sean menester, requiere e interpella a vuestras mer-cedes Theresa y Andréz Pasqual y Coll, madre e hijo, entreguen inmediatamente al citado requirente, en dicho nombre, todo el trigo, vino, algarrobas y demás frutos que haian resultado de las mencionadas tierras y se haian apoderado atentativamente, así vuestras mercedes como su citado procurador Casals, sin ocultación ni defraudación de la más mínima parte de ellos o bien el precio de los mismos, en caso de haverlos vendido. Y por el caso de que no tengan vuestras mercedes en su poder los citados frutos o precio resultante de su alienación, declaren y digan formalmente a donde y en cuio poder los haian pues-to, dando avisso y mandando a los sugetos, en cuio poder o custodia estén dichos frutos o su precio por vuestras mercedes confiados, los entreguen al mismo requirente immediatamente,

ieeeeetanonoonoono SSSeeeeerarr , sesesesesegugugg nnrerer ququququuquieiieieeii rere ququququququualalalalaalaa y yyyyyyy CC CCCCeqeqeqequiuiuiuiuiuiiu rererereerentntntttntn eeee

Page 76: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

603EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y si tal vez los huviessen convertido vuestras mercedes en usos proprios, le entreguen su|f. 123r justo valor de todo o parte que haian consumido, según el juhicio de peritos respectivamente nombraderos y de un tercero en caso de discordia, ofrecien-do el requirente pagar las costas precisas que haian havido de sufrir para su logro, collecta y conservación. Pues de lo contrario protesta a vuestras mercedes de acudir a dicha Real Audiencia y Sala para manifestar tan notorios atentados y tropelías y obtener de aquella superioridad la restitución de dichos frutos y enmienda de tantos daños, perjuhicio y costas que le han vuestras mercedes ocasionado y de todo lo demás que le sea lícito y permitido protestar. Requiriendo al discreto Juan Pablo Ferrer y Sala, escribano público y real de dicha villa de Sitges, que de la relación le hará el nuncio o portero de haver notificado la presente lleve auto.»

Y que en señal de dicha notificación entregó copia del mis-mo requirimiento al dicho Andréz Pasqual y Coll personalmente entre las quatro y cinco horas de la tarde del dicho día treinta.

De todas las quales cosas el mismo Joseph Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph|f. 123v Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho Pareta refiriente y que ha firmado de su propria mano.

Joseph Pareta2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

258

1795, octubre, 1. SitgesDebitori. Cristina Llopis i Seriol, donzella de la vila de Sitges,

i Teresa Pastoret i Llopis, muller de Josep Pastoret, sabater de Barcelona, germanes, reconeixen que deuen a Josep Puig, familiar del Sant Ofici, del mateix lloc, 29 lliures, 15 sous

de su ppppp

JuJuJuuJuJuuuanananannanan P PP PPPP

Page 77: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

604 CARME MUNTANER I ALSINA

i 8 diners de moneda de Barcelona en concepte d’aquelles que havia pagat per raó de l’enterrament i els funerals de la seva mare Cristina Llopis i Seriol, les quals li prometen que tornaran sempre que es vengui la casa en què vivia la seva mare, situada al carrer d’en Tacó de la mateixa vila, o bé es llogui o s’arrendi.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 123v-124v.

Sia1 a tots notori com Christina Llopis y Seriol, donsella de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, y Theresa Pasto-ret y Llopis, muller de Joseph Pastoret, sabater de la ciutat de Barcelona, germanes, de son grat y certa sciència, confessan deurer y voler pagar a Joseph Puig, familiar del Sant Ofici, de dita vila de Sitges, ausent, la quantitat de vint-y-nou lliuras, quinse sous y vuit diners moneda barcelonesa y són per tan-tas ne ha pagat y satisfet per rahó de l’enterro y funerals de Christina Llopis y Seriol, viuda de la mateixa vila, sa difunta mare, esto és tres lliuras per la caixa, una lliura, onse sous y sis per la cera, set lliuras, vuit sous y vuit per los drets parro-quials y gastos funerals, catorse sous per lo fosser, onse lliuras sinch sous per las propinas dels sacerdots y sinch lliuras setse sous per los drets de la sacristia. Las quals prometen pagar y satisfer a dit Joseph Puig sempre que se venguia la casa que fou pròpria de dita sa difunta mare o que esta habitava en lo carrer d’en Tacó de la mateixa vila de Sitges o bé se lloguia o|f. 124r arrendia sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obligan tots sos béns mobles e im-mobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-las pogués y a son propri for, submetent-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol oficial superior secular solament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per la qual ne obligan sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver, y confessan quedar advertidas per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

iiiiitututututuuciciicició ó ó óóó y y yyyyyblbbbbb iggggganananananan tttoooooo

rr, , reeeeenununununnn nccccsososososon nnnnn prprprprprprpp ooooo

rrrregegegegegegidididididididororororooror d ddddd

Page 78: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

605EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, al primer dia del mes de octubre, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de la referida vila de Sitges.

Y per ditas contrahents (conegudes per mi, lo notari públich infrascrit), que digueren no saber|f. 124v escríurer, firmà de sas voluntats dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per ditas Christina Llopis y Theresa Pastoret y Llopis, firmo de sas voluntats Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. Per ditas Christina Llopis y Theresa Pastoret y Llopis, firmo de sas voluntats Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

259

1795, octubre, 2. SitgesRequeriment. Cayetano Selva, clergue de primera tonsura, resident

al monestir de Nostra Senyora de Montserrat, obtentor del benefici dels sants Agustí, Francesc de Paula i Eloi, fundat a l’església parroquial de Sitges, requereix a Josepa Piferrer, muller de Boi Piferrer, paleta, i a Antònia Samada, muller de Felicià Samada, mariner, inquilines d’una casa situada al carrer de la Carreta, possessió de l’esmentat Cayetano Selva per raó de l’esmentat benefici, que li entreguin els correspo-nents lloguers que aniran vencent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 124v-125v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los dos días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, constituhido personalmente Caietano Selva, clérigo de primera tonsura, residente en el santuario de Nuestra Señora de Montserrate, obtentor del beneficio baxo invocación de los santos Agustín, Francisco de Paula y Eloi, fundado en la parro-quial iglesia de dicha villa de Sitges por el reverendo Agustín Selva, presbítero de la misma villa, su primer obtentor, junto

papapppap lelellel tatatatata, i i iiiiinnnnner, , ininininiininquuuusssssss esssssisisisisiisióóó ó ddddeneneneneneeficficficficficficfifi i,i,i,i,i,i,i, qq q qqquuun n nnnnn veveveveveveencncncncncnncn enenenennen

Page 79: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

606 CARME MUNTANER I ALSINA

conmigo, el escribano, y testigos infrascritos, en toda aquella casa que dicho reverendo Selva, como a tal obtentor, posse-hía sita en la calle de la Carreta de la referida villa, requirió a Josepha Piferrer, consorte de Baudilio Piferrer, albañil, y a An-|f. 125rtonia Samada, consorte de Feliciano Samada, marinero, ambos de dicha villa, inquilinas de dicha casa, para que, en atención de quedar dicho Caietano Selva declarado pocessor de la citada casa con el real auto incerto en las reales letras mandatorias e ynibitorias que se notificaron a Theresa Pasqual y Coll y Andréz Pasqual y Coll, madre e hijo de dicha villa, y a Francisco Casals, su procurador, y de quedar mandado con ellas por Su Excelencia2 a los mismos Pasqual y Coll y Casals que no molesten a dicho Caietano Selva en la possessión de la citada casa y piezas de tierra proprias de dicho beneficio, lo reconoscan y tengan por tal pocessor de dicha casa y le entreguen los correspondientes alquileres. A cuio requirimien-to respondiendo, dichas Josepha Piferrer y Antonia Saumada dixeron que lo tienen y reconocen por verdadero pocessor de la citada casa y que entregaran los correspondientes alquileres de ella que iran venciendo a él, dicho Caietano Selva, o a su procurador Puig, que como a tal las alquiló la dicha casa.

De todas las quales cosas el dicho Caietano Selva, en dicho nombre, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos|f. 125v Juan Balaguer, comerciante, y Antonio Masó, marinero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho re-quiriente y que ha firmado de su propria mano.

Cayetano Selva, en dicho nombre3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con papel del real sello 3º. 2. por Su Excelencia, afegit amb crida al final del document i seguit de vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 3. Cayetano Selva, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà.

,,,rirrrr baaanonnnnnn , deee s sss suu uu ppp

hohh nnnnnomomoo bbbbbb

Page 80: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

607EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

260

1795, octubre, 7. SitgesÀpoca. Tomàs Birosa, comerciant de la vila de Sitges, com a

cessionari dels drets per diferents creditors sobre els béns del patró Anton Font, reconeix que ha rebut d’Andreu Pasqual i Josep Anton Sardà, comerciants del mateix lloc, 276 lliures, 1 sou i 8 diners en concepte de les 150 lliures que els entregà per negociar a Amèrica i dels beneficis obtinguts.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 125v-126r.

Sia1 a tots notori com Thomàs Birosa, comerciant de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, com a cessionari de tots los drets y accions pertanyents y espectants a diferents acrehedors sobre los béns del patró Anton Font, de la dita vila de Sitges, per rahó de diferents vales per dit patró Font a favor de aquells firmats, elegit, anomenat y deputat per Magí Soler, comerciant de la mateixa vila, així en nom propi com en lo de procurador de diferents acrehedors de la referida vila de Sitges, segons de la escriptura de cessió a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder del notari avall escrit, als vint y sis dias del mes de setembre pròxim passat, en dit nom, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Andreu Pasqual y Joseph Anton Sardà, comerciants de la mateixa vila de Sitges, presents, que ab lo modo avall escrit li han donat y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut la quantitat de dos-centas setanta-|f. 126rsis lliuras, un2 sou y vuit diners y són, esto és cent sinquanta lliuras per tantas ne reberen dits An-dreu Pasqual y Joseph Anton Sardà del mateix patró Anton Font per negociar en la Amèrica y de quals ne firmaren a son favor un vale o recibo, que volen vaja comprès ab la present per haver-se extraviat o perdut. Y las restants cent vint-y-sis lliuras, un3 sou y vuit per tantas ne han resultat de benefici o ganància a favor del mencionat patró Anton Font per dit son capital. Lo modo de la paga de ditas dos-centas setanta-sis lliuras, un4 sou y vuit diners és que aquellas lo mateix Thomàs Birosa, en dit nom, confessa rebrer dels sobredits Pasqual y Sardà ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als set dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent

llllliuiuiuiuiuuraraararar s,s,ssss uu uuuuurrrrras pppppppper tottt n n nn SaSSSSS rdrdr

mmmèrèrèrèriciccicicica aa a y yyyye e ee vovovvovovovovolelelelelelelen n nnnn vvvvvv

ddddd

Page 81: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

608 CARME MUNTANER I ALSINA

presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y Joan Eru, mestre de primeras lletras, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Birosa y que ha firmat de sa pròpria mà.

Thomàs Birosa5

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. un esmenat i amb la indicació al final del document los esmenats un: un: un: valen, així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. un esmenat i amb la indicació al final del do-cument los esmenats un: un: un: valen, així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 4. un esmenat i amb la indicació al final del document los esmenats un: un: un: valen, així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 5. Thomàs Birosa, escrit de la seva pròpia mà.

261

1795, octubre, 14. SitgesPoders. Francisco Sidós i Feu, domiciliat a la vila de Sitges,

dóna plens poders a Josep Mariano Llobet i Ros, notari reial i causídic, veí de Barcelona, perquè aprovi i confirmi tot el que hagi fet la seva mare Rita Sidós i Feu, o el seu apoderat, en la causa oberta pels creditors de Joan Fortuny.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 126v-127v.

Sépasse1 por esta pública escritura de poder como yo, Fran-cisco Sidós y Feu, en la presente villa de Sitges domiciliado, por quanto a consequencia de un real provehido de diez y nueve junio del corriente año echo por los señores de la Real Audiencia de este Principado y Sala en que preside el noble señor don Miguel del Magarola, en méritos de la causa que en dicha Real Audiencia y Sala referida se sigue por María y Antonio Escofet, madre e hijo, Joseph Pujol, Rita Sidós y Feu, viuda de don Joseph Sidós, subdelegado de marina de dicha villa, mi madre, y otros acrehedores a la casa y bienes que fueron de Juan Fortuny, de esta referida villa, justificó a Rita Sidós y Feu a qualidad de usufructuaria de los bienes que fueron de dicho don Joseph Sidós, su marido difunto y padre mío, para la deuda, evicción y solta de la cantidad de doscientas quatro libras en que, en tercero lugar, fue gradua-do dicho don Joseph Sidós, mi padre, con real provehido de

aa a escrcrccc ititititittituuuuurerrrr seeeeeentntntntntnte vvvva aaaa dededdededdede u nnnñññññño o oooo ecececececeechohohohohohohh dododododododo y y yyyyy S S SSSSSaaaaaa

Page 82: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

609EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

veinte y dos abril del mismo año, echo por la misma Real Audiencia y Sala y quede ahora últimamente provehido con fecha de treinta y uno agosto más cerca passado|f. 127r que se notifique personalmente a mí, dicho Francisco Sidós y Feu, la pretención últimamente expuesta por la citada mi madre Rita Sidós y Feu. Por tanto, para evadir qualquier dificultad que en lo succesivo pueda suscitarse y a fin de que tenga el devido efecto y cumplimiento todo quanto en la misma causa se ha obrado por la enunciada mi madre y obrare en lo successivo por lo relativo a la caución por ella ofrecida y solta heredera, de mi buen grado y cierta sciencia, en el nombre de hijo único y heredero que me hallo ser de dicho don Joseph Sidós, mi difunto padre, otorgo y conosco que doi todo mi poder cum-plido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, al discreto Joseph Mariano Llobet y Ros, notario real y causídico, vezino de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por mí, en mi nombre y en representación de mi propria persona, voz, acción y derecho pueda lohar, aprobar, ratificar y confirmar todo quanto se ha hecho y practicado en la misma causa por la enunciada Rita Sidós y Feu, mi madre, o por su apoderado legítimo en nom-bre de ella, como yo desde ahora lo apruebo todo y confirmo en todas sus partes. Concintiendo como con el presente|f. 127v

conciento en qualquier caución por ella ofrecida y en la solta y entrega a su favor hazedero de la cantidad en que con el sobrecalendado provehido fue graduado dicho don Joseph Si-dós, mi padre. Y generalmente, pueda hazer y executar todo lo demás que yo, dicho otorgante, acerca lo arriba dicho, hazer podría si presente me hallase, pues todo quanto poder tengo le doi y confiero con libre y general administración, prometiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho mi apoderado en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los catorze días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y cinco, siendo presentes por testigos Christóval Roig, labrador del término de Ribas, y Joseph Antonio Ferrer, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

gggggenntn e,,, p pp pppueeeeeegaaantttte,e,e,ee,e, accssse, ppppppueuuuu s

geeeeeeneneneneneneeerararararararal l llllll aaaaaavavavavaleleleleleel dededededdedeerorooooror

Page 83: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

610 CARME MUNTANER I ALSINA

Francisco Sidós y Feu2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre Extractum dicta die. 2. Francisco Sidós y Feu, escrit de la seva pròpia mà.

262

1795, octubre, 13. SitgesÀpoca. Salvador Mas, sastre resident de la parròquia de Santa

Maria de la Geltrú, com a procurador de Maria Ferret i Torrents, viuda d’Anton Ferret, apotecari i familiar del Sant Ofici de la Inquisició, i del doctor en drets Ceferino Ferret, advocat dels Reials Consells, domiciliats a la vila de Vilanova i la Geltrú, reconeix que han rebut de Cayetano Benaprès, apotecari de la vila de Sitges, com a tutor i curador de la persona i béns de Francisca Paula Miró i Frau, avui Ribot, 177 lliures, 19 sous i 8 diners de moneda de Barcelona, en concepte de part del compte de medecines que Pau Miró i Mongrós comprà a la botiga d’Anton Ferret.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 128r-129r.

Sia1 a tots notori com Salvador Mas, sastre, en la parròquia de Santa Maria de la Geltrú, bisbat de Barcelona, residint, com a procurador per las cosas avall escritas y altras llegítimament constituhit y ordenat per Maria Ferret y Torrents, viuda de An-ton Ferret, apotecari y familiar del Sant Ofici de la Inquisició, y doctor en drets Zeferino Ferret, advocat dels Reals Consells, en la vila de Vilanova y Geltrú domiciliats, mare y fill, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder del discret Joan Aldibert y Miró, notari públic de dita vila de Vilanova y Geltrú, als setse agost de mil set-cents noranta-y-tres, de què dit notari ab sas certificatòrias lletras per ell firmadas y signadas ne fa fe. En dit nom, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Caietano Benaprès, apotecari de la present vila de Sitges, com a tudor y curador de la persona y béns de Francisca Paula Miró y Frau, vui Ribot per ser casada al present ab Miquel Ribot, jove

alaalalalalvavavavvav dodododododor r rrrrr Mú,ú,úú bisssssbabbbbbb t aaavaaaaallllllllllll esccc

Maaaariiiiia aa aaa FFeF rrrrrrrrrriiiilililililiararararararaar dd ddddddelelelelelelele FFFF ttt

Page 84: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

611EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

apotecari, de la mateixa vila de Sitges, elegit y anomenat per la Real Audiència de la ciutat de Barcelona en cert dia, mes y any, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat en dit nom y pagat y de ell en lo sobredit nom de tudor y curador confessa haver hagut y rebut la quantitat de cent setanta-set lliuras, dinou sous y vuit diners|f. 128v moneda barcelonesa, són a cumpliment de dos-centas set lliuras, dinou sous y vuit diners de la mateixa moneda, que ascendeix lo compte de medicinas del señor Pau Miró de Mongrós, preu per est en la botiga de dit Anton Ferret, apotecari, tatxat per lo thinent de2 protho-mèdic del present Principat de Cathaluña, don doctor Gaspar Balaguer, als quatre dias del mes de setembre del corrent any, en la quantitat de cent noranta-vuit lliuras, un sou y vuit, per las restants nou lliuras divuit sous3 per lo salari de dita tacsa, com las restants trenta lliuras per lo cumpliment del sobredit compte las rebés ja lo sobredit Anton Ferret, apotecari, de Mi-quel Vidal de la Serra, pagès del lloch y terme de Sant Pere de Ribas, pagant per Josepha Miró y Ferau, viuda de Joan Miró de Mongrós, pagès de dita vila de Vilanova, del preu de una venda perpètua de aquella casa y heretat nomenada lo mas Viñals, ab son corral y hort a ella contiguo y terras a ella unidas y aglevadas, per dita Josepha Miró y Ferau, viuda, en certs noms a favor de dit Vidal feta y firmada, ab acte rebut en poder de dit Aldibert, notari, als vint-y-vuit dias del mes de desembre de l’any mil set-cents vuitanta-y-vuit. Lo modo de la paga de ditas cent setanta-set lliuras, dinou sous y vuit|f. 129r

diners és que aquellas lo mateix Salvador Mas, en lo sobredit nom, confessa rebrer de l’enunciat Caietano Benaprès, en lo citat nom, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als tretse dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent de dita vila de Sitges, y Pere Esteve, sastre de dit lloch y terme de Ribas.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Salvador Mas, en dit nom4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

mammmm teixxixixxixx Saaaaaaenee ununununununcicccc atataaanttttt r rrrrreeae lmmmmmmllllll l lll eseseseseseseescrcrcrcrrrcrcritititititiitssssssveveveveeririririririitatatataatatttt

Page 85: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

612 CARME MUNTANER I ALSINA

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3º. 2. thinent de, afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. A continuació sian cancel·lat i amb la indicació al final del document tildat: sian: no val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 4. Salvador Mas, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

263

1795, octubre, 26. SitgesPoders. Antònia Bou, viuda de Josep Bou, comerciant de la vila

de Sitges, dóna plens poders a Domingo de Cortada, notari reial i causídic, veí de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 129r-130r.

Sépase por esta pública escritura de poder como Antonia Bou, viuda de Joseph Bou, comerciante de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo es-|f. 129vcritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a don Domingo de Cortada, notario real y causídico, vezino de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicha otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí intentar proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar qualesquier cauciones juratorias y fidejussorias, expo-ner clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimentos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar, y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguie-ren, sin limitación alguna y con facultad de substituhir este poder,1 revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicha otorgante hazer y executar podría presente siendo. Prometien-do estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado y sus forsam substitutos, en virtud de este poder, se obrare y

papaaaassssssssssivivvvvvasasasasassas, aaaaameeeentntntnntnnte, aaad ddddd exexexexexxxpprppp eseeeneneneees s sss jujujujujujurarararattttttsstatatatatatar r rrrrr exexexexexexececececcceec

hh

Page 86: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

613EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

no revocarlo en tiempo alguno,|f. 130r baxo la obligación de to-dos sus bienes con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y seis días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Francisco Vilardaga, albañil, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Antonia Bori, firmo de su voluntad Joseph An-tonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Segueix este poder repetit. 2. Por dicha Antonia Bori, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

264

1795, octubre, 23. SitgesÀpoca. Maria Llopis i Roig, viuda del patró Bartomeu Llopis,

de la vila de Sitges, i Josepa Montaner i Llopis, muller del sastre Magí Montaner, mare i filla, reconeixen que han rebut d’Isidro Masó, sastre del mateix lloc, 360 lliures de moneda de Barcelona, per raó de la quantitat que els prometé donar juntament amb Bartomeu Llopis, avui difunt, en un debitori firmat el 16 d’octubre de 1794 (doc. 143).

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 130r-131r.

Sia a tots notori com Maria Llopis y Roig, viuda del patró Barthomeu Llopis, de la present vila de Sitges, bisbat de Barce-lona, y Josepha Montaner y Llopis, muller de Magí Montaner, sastre, mare y filla, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen a Isidro Masó, sastre de dita vila de Sitges, present, que ab lo modo avall escrit los ha donat y pagat y de ell confessan haver hagut y rebut la quantitat de tres-centas seixanta lliuras moneda barcelonesa y són a cumpliment de major quantitat que dit Isidro Masó prometé donar y pagar a dit Barthomeu Llopis, vui difunt, y a ditas Maria Llopis y

mare i fififififififilll l l maaaatettttt ix eee l a a quququqqquq annuuu LLLLLLLlololololool pipp s,s,s,sseeee 1 1111111797979797979797 4 4 4 44444 ((((((FeFFF rre ir iiii SSaSSS lallll

Page 87: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

614 CARME MUNTANER I ALSINA

Roig y Josepha Montaner y Llopis, mare|f. 130v y filla, per las causas y rahons contengudas y expressadas en un acte de debitori per lo sobredit Masó firmat en poder del notari avall escrit, als setse dias del mes de octubre de l’any pròxim pas-sat de mil set-cents noranta-y-quatre. Lo modo de la paga de ditas tres-centas seixanta lliuras ha estat ab esta forma, esto és dos-centas setanta-nou lliuras, sinch diners que confessan haver rebut de dit Isidro Masó ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats y las restants vuitanta lliuras, set diners confessan rebrer-las del mateix Masó ab diner comptant real-ment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, no sols firman la present àphoca sinó que també cancel·lan y annul·lan lo sobrecalendat acte de debitori y totas sas forsas y obligacions, de manera que de aquí al davant no puga apro-fitar a ditas mare y fillas Llopis y Roig y Montaner y Roig ni dañar a dit Masó ni als seus en temps algun.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-tres dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent|f. 131r

presents per testimonis Francisco Puigventós, sastre, y Andreu Mestre, mariner, los dos de dita vila.

Y per ditas contrahents (conegudas per mi, lo notari in-frascrit), que digueren no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Puigventós, altre de dits testimonis.

De voluntat de Maria Llopis y Josepa Montané, firmo Fran-cisco Puigvantós1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. De voluntat de Maria Llopis y Josepa Montané, firmo Francisco Puigvantós, escrit de la mà de Francisco Puigventós.

265

1795, octubre, 23. SitgesÀpoca. Francisco Farré, pintador d’indianes de la ciutat de Bar-

celona, i la seva muller Teresa Farré i Llopis reconeixen que han rebut de Maria Llopis i Roig, viuda del patró Bartomeu

loloooopis s s s y yy JoJoJoJoJo

Page 88: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

615EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Llopis, i Josepa Montaner i Llopis, muller de Magí Monta-ner, mare i filla, 33 lliures, 6 sous i 8 diners de moneda de Barcelona, per raó dels capítols matrimonials firmats entre les parts.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 131r-v.

Sia a tots notori com Francisco Farré, pintador de yndianas de la ciutat de Barcelona, y Theresa Farré y Llopis, cònjuges, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen a Maria Llopis y Roig, viuda del patró Barthomeu Llopis, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, y Josepha Montaner y Llopis, muller de Magí Montaner, sastre, mare y filla, presents, que ab lo modo avall escrit los han donat y pagat y de ells confessan haver hagut y rebut la quantitat de trenta-tres lliuras, sis sous y vuit diners moneda barcelonesa y són a bon compte de major quantitat que dits Borthomeu Llopis y Maria Llopis y Roig, sogres y pares respective de dits Francisco y Theresa Farré y Llopis, prometeren donar junt ab una caixa y robas a la dita|f. 131v Theresa, ab altre dels caps dels capítols matrimonials entre ells firmadors y ja allargats ab paper sellat per a firmar-se en poder del notari avall escrit, en lo any mil set-cents vuitanta-y-vuit. Lo modo de la paga de ditas trenta-tres lliuras, sis sous y vuit diners és que aquellas reben de ditas Maria Llopis y Josepha Montaner y Llopis ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firman la present àphoca en la referida vila de Sitges, als vint-y-tres dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Francisco Puigventós, sastre, y Andreu Mestre, mariner, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents, que lo dit Francisco ha firmat de sa pròpria mà y per la dita Theresa ha firmat de sa voluntat dit Puigventós, testimoni.

Francisco Ferré1

De voluntat de Taresa Farré, firmo Francisco Puigventós2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Francisco Ferré, escrit de la seva pròpia mà. 2. De voluntat de Taresa Farret, firmo Francisco Puigventós, escrit de la mà de Francisco Puigventós.

vevevevveririrrir tatatatataat,ttttt fi fifififi fis s ss vintntntntntn --y-- -tttrrrrrrooooor dedededededede mm mm

ononnnonisisisisis FFFFFFrararararannnnns s ss dododododododd s ss ssss dedededededde

Page 89: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

616 CARME MUNTANER I ALSINA

266

1795, octubre, 27. SitgesPoders. Tomàs Birosa, comerciant de la vila de Sitges, com a

concessionari dels drets de diferents creditors sobre els béns del patró Antoni Font, del mateix lloc, dóna plens poders a Joan Eru, mestre de primeres lletres de l’esmentada vila, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 132r-133r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Thomás Birosa, comerciante de la presente villa de Sitges, obis-pado de Barcelona, como a cessionario de todos los derechos y acciones pertenecientes y espectantes a diferentes acrehedores sobre los bienes del patrón Antonio Font, de la dicha villa de Sitges, por razón de varios vales por dicho patrón Font a favor de aquellos firmados, elegidos, nombrados y deputado por Magín Soler, comerciante de la misma villa de Sitges, así en nombre proprio como en el de apoderado de diferentes acrehedores de la referida villa de Sitges, según de la escritu-ra de cessión a su favor echa y firmada consta y parece con auto otorgado por ante el infrascrito escribano a los veinte y seis días del mes de setiembre más cerca passado. En dicho nombre, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bas-tante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Juan Eru, maestro de primeras letras de dicha villa de Sitges, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante, en dicho nombre y en respresentación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda pedir, percibir y cobrar qualesquier cantidades de dinero que se le devan y deveran en dicho nom-bre de cessionario|f. 132v de los citados derechos y acciones por razón de los mencionados vales por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas y de lo que percibiere y cobrare, otorgue y firme qualesquier cartas de pago, cessiones, cancelaciones y demás resguardos necessarios.

Otrosí y finalmente pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y pasivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostrumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia,

meeeeerarararraas ss leleleleleeletrtrtrtrtrtrtrseseeeente,e,ee,e,e p aaaaprprpresssssenenenenenene ttat ccca a pepepepepep dididididdidir,r,,, p pppppe e ee leleleleleleee d d d d dddevevevevevvaaaaaaall dddd

Page 90: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

617EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justi-ficar y cancellar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde de siguieren sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder en cuanto a pleitos solamente,1 revocar los substitutos siempre y quando le pare-ciere. Y generalmente, pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante, en dicho nombre, hazer podría presente siendo, prometiendo tener por firme, estable y valedero quan-to en virtud de este poder por dicho su apoderado y|f. 133r sus substitutos se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, derechos y acciones de dicha cessión con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y siete días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Juan Almirall, comerciante, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Thomás Birosa2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. en cuanto a pleitos solamente afegit amb crida al final del document i seguit de vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 2. Rita Sidós y Feu, escrit de la seva pròpia mà.

267

1795, octubre, 26. SitgesPoders. Rosa Guilar i Oliver, muller de Domingo Guilar, mariner,

Francisca Milà i Soler, muller de Joan Milà, jornaler, i Antònia Trèmul i Comas, muller de Joan Trèmul, mariner, les tres de la vila de Sitges, donen plens poders al magnífic Francisco Comes del Brugar, ciutadà honrat de Barcelona, notari reial i causídic, perquè cobri les 10 lliures per cadascuna d’elles

e ee afefefffefeegitgitgitgitigg amammmmmeseseesescricriricrricririribanbanbanbanbanba o o o oo o

Page 91: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

618 CARME MUNTANER I ALSINA

que la Pia Almoina dels Pobres de Barcelona els ha d’entregar en concepte d’ajuda al matrimoni per a pobres minyones.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 133r-v.

Sia a tots notori com Rosa Guilar y Oliver, muller de Do-mingo Guilar, mariner, Francisca Milà y Soler, muller de Joan Milà, jornaler, y Antònia Trèmul1 y Comas, muller de Jaume Trèmul, mariner, las tres de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, constitueixen y or-denan en procurador seu cert y especial y per las|f. 133v cosas avall escritas general, així que la especialitat no derogués a la generalitat ni al contrari, al magnífic Francisco Comes del Brugar, ciutadà honrat de Barcelona y notari reial y causídich de dita ciutat, ausent com si fos present, per a que per ditas otorgants y en representació de sas proprias personas, veus, accions y drets puga cobrar las deu lliuras a cada una de ellas tocants que la venerable Pia Almoina de Pobres de la Santa Iglésia Cathedral de Barcelona acostuma donar a cada una de las pobres miñonas de esta dita vila, a obs y per col·locació de sos matrimonis, inseguint lo estipulat ab las concòrdias. Y del que rebrà, otorgue y firme qualsevols àphocas, recibos y demés resguarts necessaris y generalment puga fer y executar tot lo demés que ditas otorgants fer podrian si presents fos-sen. Prometent tenir per ferm y agradable tot lo que per dit son procurador serà fet y no revocar-o en temps algun baix obligació de tots sos béns, ab totas renunciacions de dret y de fet necessàrias.

Y així ho firman, en la referida vila de Sitges als vint y sis dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Mariano Yll, pagès, y Joseph Anton Ferrer, los dos de dita vila.

Y per ditas otorgants (conegudas per mi, lo infrascrit no-tari) que digueren no saber escriurer, firmà de sas voluntats dit Ferrer, testimoni.

Per ditas Rosa Guilar, Francisca Milà y Antònia Trèmol, firmo de sas voluntats Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. A continuació muller cancel·lat. 2. Per ditas Rosa Guilar, Francisca Milà y Antònia Trèmol, firmo de sas voluntats Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

aaaaa refeffeffeffe eereeee idddddde,eeee aaaaanynynynynnn ddddccccch,h,h,h,,, e eeeeessssssssseeeeehhhhhh AAAAAAAAntntntntntnttonononononnonon

Page 92: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

619EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

268

1795, novembre, 4. SitgesCarregament de censal. Isidro Masó, sastre de la vila de Sit-

ges, es carrega i assumeix un censal de 70 lliures de moneda de Barcelona de preu, que es fa i presta a Josep Llacuna, prevere resident al lloc de Querol, i que va comprar a Bar-tomeu Llopis, patró mariner, Maria Llopis i Roig, cònjuges, i a la seva filla Josepa Montaner, muller de Magí Montaner, sastre, juntament amb els baixos d’una casa al carrer de la Carreta de Sitges.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 134r-135v.

En1 nom de nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Isidro Masó, sastre de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per quant en lo contracte de la venda perpètua per Barthomeu Llopis, patró mariner, Maria Llopis y Roig, cònjuges, y Josepha Montaner, muller de Magí Montaner, sastre, de dits cònjuges filla, tots de dita vila de Sitges, a favor de dit Isidro Masó y dels seus, ab acte rebut en poder del notari avall escrit lo dia setse de octubre de l’any pròxim passat de mil set-cents noranta-y-quatre feta y firmada, de tots los baixos de la casa que dit Borthomeu Llopis, vui difunt, aleshores tenia y possehia en lo carrer de la Carreta de la mateixa vila, que concisteixen ab una entrada, cuina, eixida y comuna, avall especialment obligadors per preu de vuit-centas lliuras moneda barcelonesa, fou convingut y pactat entre ells que de dit preu se retingués dit Isidro Masó setanta lliuras, a l’efecte de encarregar-se o bé lluhir y quitar un censal de igual preu y proprietat que tots anys en son cert dia y termini lo dit Barthomeu Llopis feia y prestava al reverent Joseph Llacuna, prevere, en lo lloch de Querol residint, y de la lluhició y prestació de aquell servar indempne a ells y als seus, com així és més llargament de vèurer en la referida escriptura de venda, a la|f. 134v qual se refereix. Per tant, inseguint lo referit pacte y constituhint-se debitor y principal pagador de dit censal y fent estas cosas sens prejudici de las primitivas obligacions resultants del mateix censal, ans bé a aquellas añadint, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, se assumeix sobre ell y sos béns, se encarrega lo predit censal de preu setanta lliuras que se fa y presta al dit reverent Joseph Llacuna, així en lo preu y proprietat com en las pencions y

rerererere eeeelllllllllls s ssss quqquqqqqrarrrr s, a aaaa aa a l’eeeee

dededd iiiiigugugugugugugual rrmimimimimimm nininininini lo o ooopppph h hhhh LlLlLlLLlLlLlacacacacaccuuuuuuuhhihh

Page 93: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

620 CARME MUNTANER I ALSINA

porrata de dit dia setse octubre de l’any pròxim passat en avant devedoras y cedidoras fins y a tant que per ell serà lluhit al dit reverent Joseph Llacuna, ab integritat pagarà sens danys ni despesas de ditas mare y filla Llopis y Montaner y dels seus y de la prestació de aquells rellevarà indempnes a ellas y a sos béns, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga especialment e hipotheca los sobredits baixos de casa que per títol de dita venda perpètua té y posseheix en lo carrer de la Carreta de esta dita vila de|f. 135r Sitges, en lo sobrecalendat acte de venda llargament designats y confrontats. Prometent per causa de dita especial obligació entregar possessió de la cosa hipothecada o que dit acrehedor censalista puga de sa pròpria authoritat pèndrer-la ab clàusula de constitut y precari, cedint-li aiximateix tots sos drets y accions per a que puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, concedint-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda ab totas las clàusulas en semblants contractes posar acostumadas y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent. Y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns seus fer lo degut cumpliment. Y generalment, sens prejudici de dita hipotheca, obliga tots sos demés béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a la lley o dret que diu que primerament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general y a altra que expressa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial, no puga valer-se|f. 135v de altres béns y a tot altre dret y lley de son favor. Y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdic-ció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol superior secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obliga sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta. Y confessa quedar advertit per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pendrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

qqqqqqqaa esppppppecee iaaaaaasass qqqqqqueueueuuue ssiiigaaaaaciciciciciciióó ó essssssddddddrererererereeet t ttt ttt y y yyyyy lllllllllllleeeeet seseesesee yyyyyy sssubububububu

Page 94: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

621EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y així ho firma en la referida vila de Sitges, als quatre dias del mes de nohembre, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis lo patró Bernat Portas major y Francisco Puigventós, sastre, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent, lo qual per trobar-se impedit de poder escríurer, ha firmat de sa voluntat dit Puigventós, altre de dits testimonis.

De voluntat de Ysidro Masó, firmo Francisco Puigvantós2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. De voluntat de Ysidro Masó, firmo Francisco Puigvantós, escrit de la mà de Francisco Puigventós.

269

1795, novembre, 8. SitgesRequeriment. Isidro Masó, sastre de la vila de Sitges, consent

que Maria Francisca Llopis i Pasqual, muller de Manuel Llopis, comerciant del mateix lloc, procuradora del seu ma-rit, tingui la possessió de les terres pertanyents al seu marit, situades a les partides de les Pruelles i Terracavada, de les quals l’esmentat Masó és administrador, atesa la seva edat avançada, xacres i altres motius, raó per la qual no es pot ocupar de la seva administració.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 136r-v.

En1 la vila de Sitges, corregiment de la vila de Vilafranca del Panadès, bisbat de Barcelona, als vuit dias del mes de novembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents no-ranta-y-sinch, constituhida personalment Maria Francisca Llopis y Pasqual, muller de Manuel Llopis, comerciant de dita vila, junt ab mi, lo notari, y testimonis avall escrits devant de Isidro Masó, sastre de la mateixa vila, trobat en la casa de la pròpria habitació, que posseheix en lo carrer de la Carreta de la referida vila de Sitges,2 digué y exposà dit Masó que, en atenció que dita Maria Francisca Llopis y Pasqual, com a procuradora de dit Manuel Llopis, son marit, prengué possessió de las terras pròprias y pertañents a dit son marit, situadas en las partidas

s ssss moootiititit usssssninnn sttrarararararacicccc ó.ó.FeFFFF rrerrereerer ir irr irrr Sa Saa

ooooorrrrrrrrrrrrr egegegegegegegimimimimimimimimeeeeelllllll

Page 95: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

622 CARME MUNTANER I ALSINA

de las Pruellas y Terracavada, del terme de la mencionada vi- la, de quals lo mateix Masó és administrador. Que, per tant, vol y concent que la dita Maria Francisca, com a tal procuradora del citat son marit, usia librement de la dita possessió respecte que ell, per sa avansada edat, atxaques y altres motius, no pot continuar en la administració dels sobredits béns y pessas de terra, majorment pagant la dita Maria Francisca los càrrechs intrínsechs de ells.

De totas las quals cosas la mateixa Maria Francisca Llopis y Pasqual|f. 136v requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida vila de Sitges, dia, mes y any so-bredits, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Y per dits Isidro Masó y Maria Francisca Llopis y Pasqual (coneguts per mi, lo notari públich infrascrit) que no pogueren firmar per no poder, esto és, dit Masó per trobar-se impedit y dita Llopis y Pasqual per no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit reverent Marcer, altre de dits testimonis.

De voluntat de dits Isidro Masó y Maria Francisca Llopis y Pasqual, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. A continuació féu cancel·lat. 3. De voluntat de dits Isidro Masó y Maria Francisca Llopis y Pasqual, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

270

1795, novembre, 24. SitgesPoders. Tomàs Birosa, comerciant de la vila de Sitges, com a

concessionari dels drets de diferents creditors sobre els béns del patró Antoni Font, del mateix lloc, dóna plens poders a Domingo de Cortada, notari reial i causídic, veí de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 136v-137v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Thomás Birosa, comerciante de la presente villa de Sitges, obis-pado de Barcelona, como a cessionario de todos los derechos y

m m m cumcumcumcummm pa pa pa papapaapypypppppssids ro MasMMMM óóóóóónnnnni, escsccscritririrr dedee

27272727272272 000000

Page 96: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

623EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

acciones pertenecientes y espectantes a diferentes acrehedores sobre los bienes del patrón Antonio Font, de la dicha villa de Sitges, por razón de varios vales por dicho patrón Font a favor de aquellos firma-|f. 137rdos, elegido, nombrado y deputado por Magín Soler, comerciante de la misma villa de Sitges, así en nombre proprio como en el de apoderado de diferentes acre-hedores de la referida villa de Sitges, según de la escritura de cessión a su favor echa y firmada consta y parece con auto otorgado por ante el infrascrito escribano a los veinte y seis días del mes de setiembre más cerca passado y del corriente año. En dicho nombre, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a don Domingo de Cortada, notari real y causídico, vezino de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante, en dicho nombre y en respresentación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y pasivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostum-brado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos|f. 137v hazer y aquellos justificar y cancellar y hazer requirimientos y a aque-llos y otras qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren sin limitación alguna y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pare-ciere. Y generalmente, pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante, en dicho nombre, hazer podría presente siendo, prometiendo tener por firme, estable y valedero quanto por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, derechos y acciones de dicha cessión con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los catorse días del mes de noviembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Joseph Raventós, bastero, y Juan Carbonell, marinero, ambos de dicha villa.

ppppposossss pleeleleeeeitossssssl llll esssssstititititit llolll ggggununnnna a a a yy ccccc

bsssssstitittitititututututututututototototototoos sssssdadadaddda hhhhhhhazazazaaa ererererer

Page 97: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

624 CARME MUNTANER I ALSINA

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Thomás Birosa1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Rita Sidós y Feu, escrit de la seva pròpia mà.

271

1795, novembre, 12. SitgesRequeriment. Joan Casanovas, cirurgià de la vila de Sitges,

requereix al doctor Manuel Batlle i Fals, prevere del mateix lloc, que li pagui 85 lliures i 10 sous de moneda de Barce-lona en concepte de les conductes i altres treballs de cirurgia duts a terme en els darrers setze anys al seu pare, la seva família i ell mateix.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 138r-139v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los doze días del mes de noviembre, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo escritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de la misma villa de Sitges quien, mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que el día diez y nueve octubre próximo pasado,1 a instancia y requisición de Juan Casanovas, cirujano de la referida villa, ha presentado, intimado y notificado al reverendo doctor Manuel Batlle y Fals, presbítero de la mencionada villa, un memorial con su decreto que son como se siguen:

«Muy ylustre señor.Juan Casanovas, cirujano de la villa de Sitges, con el más

profundo respeto a vuestra señoría, expone que el suplicante acredita del doctor Manuel Batlle, presbítero de la indicada villa, la cantidad de ochenta y cinco libras, diez sueldos, pro-cedente de conductas y demás trabajos de cirurgía echos para sus antecessores y para él mismo, en la conformidad que de-

l l lll nonononononotatatatatatariririririririoooooorirrrr tos,s,s,ss,s pararrrrrSSiSSSS tgtgtgtgtggeseseeeees qqqquueeeee s s s ssu uu uu u ofiofiofiofiooficccccc

momomomomooo p p pp p ppasasasasasassadadadadadad

Page 98: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

625EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

muestran las dos cuentas que acompaña, de números 1 y 2, la una de importe de setenta y siete libras y la otra de nueve libras, incluhido el derecho de su tasación. Han sido muchas las diligencias que ha practicado el suplicante para conseguir el cobro de aquellas partidas, hasta haverse valido de la me-diación del cura párroco|f. 138v de la insinuada villa, pero todas han sido inútiles, porque se escusa el predicho doctor Batlle con diferentes pretextos. Allega en primer lugar que debería rebajarse el importe de los diez y seis años de conductas de la cuenta de número 1º, porque si bien se ajustó al principio de dicho contrato a razón de tres libras, diez sueldos annuales, como entonces eran diez de familia en su casa, cuio número se disminuyó después, debería rebajarse prudencialmente la quota de dicha conducta a proporción de la sobredicha dismi-nución. Pero este motivo repugna a la justicia y a la equidad que recomiendan la igualdad de los contratos, pues así como si se huviesse aumentado la insinuada familia, tampoco se le huviera aumentado la razón de la annual conducta, según la práctica inconcusamente observada en la villa de Sitges y en otras poblaciones. Tampoco debe rebajársele al suplicante por haver sido menos después la familia de la casa de Batlle. A más de esto, como jamás hablaron sus antecessores, con los quales se havía conductado el padre del suplicante, su successor y heredero, de alterar el precio de las conductas, debe estarse al primer contrato.

Tampoco es de ningun momento lo que ha insinuado el doctor Batlle, relativo a la pres-|f. 139rcripción de las visitas extraordinarias, porque esta no procede en las circunstancias de nuestra hipóthesi, a saber es de haverse valido siempre del suplicante hasta cosa de nueve meses poco más o menos. Es de igual irrelevancia lo que también replica de que baxo la conducta de la casa de Batlle quedaría compreendida la de haverle afeitado todos los miércoles, porque en el año de mil setecientos setenta y uno, en que el predicho doctor Batlle vi-vía en la casa de su madre y en compañía de esta, se convino con el suplicante con que a más de los sábados en que solía afeitarle, le afeitaría los miércoles pagando como pagó al prin-cipio seis pessetas al año de conducta y después quatro libras, diez sueldos, y no es de estrañar este incremento porque se aumentó después el precio de las cosas.

laaaaa ppprerrrrrr s-|||ffff

aaa nnnnno o ooo prprp ooeeer esesesesesse de e eeeueueueueueueeveveveveveveveve m mmmmmmmeeeeee

ueueue ttttttamamamammama bibibibiibib

Page 99: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

626 CARME MUNTANER I ALSINA

Espera pues el exponente que vuestra señoría dispondrá que el referido doctor Batlle, heredero que es de su padre, con quien se conducto el del suplicante, le pague la indicada cantidad, que a más de ser justa puede fácilmente satisfacerla, en atención a las crecidas rentas ecclesiásticas y patrimoniales de que está gozando y a la urgente necesidad que tiene el exponente de aquella partida, a que no huviera puesto dificultad algun otro parroquiano menos propenso que el doctor|f. 139v Batlle a disputas cabilosas y voluntarias. En esta atención, rendidamente suplica que se digne mandar al doctor Manuel Batlle que lo satisfaga al suplicante la mencionada partida de ochenta y cinco libras, diez sueldos, gracia con justicia que espera de la rectitud de vuestra señoría.

Barcelona, a quinse de octubre de mil setecientos noventa y cinco.

Juan Casanovas, cirujano»«Barcelona y octubre 16 de 95.El reverendo doctor Vatlle diga lo que se le ofresca sobre

el contenido de este escrito en el término de ocho días.Sichar, vicario general»Y que en señal de dicha notificación, ha entregado copia

de dichos memorial y decreto al citado doctor Manuel Batlle personalmente, haviéndole echo ostención de los originales.

De todas las quales cosas el dicho Joseph Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Jaime Formosa, soguero, y Josef Font, sastre, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho Pareta, nuncio, y que ha firmado de su propria mano.

Joseph Pareta2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. el día diez y nueve octubre próximo pasado afegit amb crida al final del do-cument i seguit de vale. Segueix oy, día presente cancel·lat i amb la indicació al final del document el tildado no vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propia mano. 2. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

la aaa dedeeee SSSSSittororrrr tesesessssttit goooooos s deeeeeee d ddd ddichhhbabb nononnonono, , doooooodededededee s sssssssu u u uuu prprprprprprrp

Page 100: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

627EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

272

1795, novembre, 16. SitgesÀpoca. Caterina Raventós i Pasqual, viuda de Josep Raventós,

pagès de la vila de Sitges, com a marmessora del testament de la seva filla Caterina Raventós, donzella, i Gerònima Romeu, muller de Manuel Romeu, mariner del mateix lloc, reconeix que ha rebut d’Anton Querol, comerciant de l’esmentada vila, com a usufructuari dels béns i heretats de Planas i Pasqual, 35 lliures de moneda de Barcelona per les lleixes fetes per Gerònima Pasqual i Batlle, viuda de Miquel Pasqual, pagès, a les esmentades Caterina Raventós i Jerònima Romeu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 140r-v.

Sia a tots notori com Catharina Raventós y Pasqual, viuda de Joseph Raventós, pagès de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, com a marmessora del testament y última volun-tat de Catharina Raventós, donsella, filla sua, per esta elegida y anomenada junt ab dit Joseph Raventós, son difunt marit, y assolas ab dit son testament que de sos béns féu y firmà en poder de Joseph Ferrer, quòndam, notari de la sobredita vila, als vint-y-un dias del mes de octubre de mil set-cents setanta-y-un, y Gerònima Romeu, muller de Manuel Romeu, mariner de la referida vila de Sitges, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen a Anton Querol, comerciant de la mateixa vila de Sitges, present, com a usufructuari de las universals heretats y béns de Planes y Pasqual de la mateixa vila, que ab lo modo avall escrit los ha donat en dits respective noms y pagat y de ell confessan en los sobredits noms haver hagut y rebut la quantitat de trenta-sinch lliuras moneda barcelonesa y són, esto és vint-y-sinch lliuras per tantas ne deixà Gerònima Pasqual y Batlle, viuda de Miquel Pasqual, pagès de la menci-onada vila, a dita Catharina Raventós, donsella, néta y fillola sua, ab son testament que de sos béns féu y firmà, rebut en poder de Joseph Guasch y Brugueras, quòndam, notari públich de la precitada vila als vint-y-set dias del mes de maig de mil set-cents sinquanta-|f. 140vy-set, y deu lliuras que deixà y llegà a dita Gerònima Romeu, fillola sua, ab lo sobrecalendat son testament. Lo modo de la paga de ditas trenta-sinch lliuras és que aquellas las sobreditas Catharina Raventós y Pasqual y Gerònima Romeu confessan rèbrer sa part corresponent del mateix Anton Querol, en lo citat nom, ab diner de comptant

y y yyy PaPaPaaaPasqsqsqsqsqqsquuuuuuuss haaaa d d dddonnnneeeen n lololololololoss s ssstatatata-s-s-s-ssininininini chchchch lliuiuuiuiuiui rararaarrraras s s sss pepepepeeeppe

ll

Page 101: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

628 CARME MUNTANER I ALSINA

realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testimoni de veritat, firman en dits respective noms la present àphoca y sens evicció alguna, cedeixen en los mateixos respective noms tots sos drets y accions al dit Anton Querol per a recobrar de qui convinga la sobredita quantitat, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als setse dias del mes de nohembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Pere Anton Ferret, apotecari, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Y per ditas contrahents (conegudas per mi, lo notari in-frascrit) que digueren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit Ferrer, altre de dits testimonis.

De voluntat de Catharina Raventós y Gerònima Romeu, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de Catharina Raventós y Gerònima Romeu, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

273

1795, novembre, 16. SitgesÀpoca. Rosa Ricart i Febrer, viuda de Joan Ricart, comerciant

de la vila de Sitges, reconeix que ha rebut de Miquel Febrer, pescador del mateix lloc, germà seu, 100 lliures de moneda de Barcelona i una caixa amb roba i vestits que li prometé donar com a dot segons els capítols matrimonials firmats entre ella i el seu marit.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 141r-v.

Sia1 a tots notori com Rosa Ricart y Febrer, viuda de Joan Ricart, comerciant de la present vila de Sitges, bisbat de Barce-lona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Miquel Febrer, pescador de dita vila, son germà, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut de una part la quantitat de cent lliuras moneda barcelonesa y de altra part una caixa, robas y vestits

errrr, viviviviviviuduuduuuu a a oonenenenn ixixixxxixix qqueeec, ,,, gegegegegegeeermrmrmmrmrmmmà à à à à à xaaaaaaa aaaaaaambmbmbmbmbmbmbb rrrrrr

Page 102: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

629EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y són per semblants que lo dit Miquel Febrer, son germà, li prometé donar en dot ab un cap dels capítols matrimonials fets entre ells per rahó del matrimoni ab dit son marit celebrador. Lo modo de la paga de ditas cent lliuras és que aquellas la dita Rosa Ricart confessa haver rebut del dit Miquel Febrer en esta forma, esto és sinquanta-quatre2 lliuras quinse sous que confessa haver rebut ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats y las restants quaranta-quatre lliuras sinch sous que confessa rèbrer ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits y la caixa, robas y vestits per real y efectiva entrega, també a sas voluntats.

Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut, a la cosa no ser així entregada y a tot altre|f. 141v dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als setse dias del mes de nohembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, es-crivent, y Jaume Formosa, corder, los dos de dita vila de Sitges.

Y per dita Rosa Ricart y Febrer (coneguda per mi, lo infras-crit notari), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

De voluntat de Rosa Ricart y Febrer, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. quatre afegit amb crida al fi-nal del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. De voluntat de Rosa Ricart y Febrer, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

274

1795, novembre, 21. SitgesDebitori. Josep Gorgas, mestre de cases de la vila de Sitges, re-

coneix que deu a Pere Anton Ferret i Sagarra, apotecari del mateix lloc, 175 lliures de moneda de Barcelona en concepte d’aquelles que havia deixat sense interès, les quals promet que li tornarà el dia de Nadal següent.

m dm m ictictictcticticta da aaaa ie.e.e.eeí hí hí hí hhí hí hí o ao a ao ao ao aproproproproprorprprobbabbbb

brrrrerererererr, fi, fifi, fifirmormormormrmormmo JJ JJ J Jrrrrrrr

Page 103: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

630 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 141v-142v.

Sia1 a tots notori com Joseph Gorgas, mestre de casas de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa deurer y voler pagar a Pere Anton Ferret y Sagarra, apothecari de dita vila, present, la quantitat de cent setanta-sinch lliuras moneda barcelonesa y són per tantas li n’ha deixat graciosament y sens interès y de quals li’n firmà la corresponent àpocha. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut, promet pagar y satisfer la sobredita quantitat per tot lo dia de Nadal pròxim vinent, tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostu-mat salari de procurador y restitució y esmena de|f. 142r danys y gastos, per qual cumpliment ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley a son favor y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol oficial y supe-rior secular tantsolament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular solament, com dit és. Per la que ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver dalt dits. Y present Francisco Gorgas, mestre de casas de dita vila de Sitges, lloha y aproba lo fet y obrat per dit Joseph Gorgas, son pare, ab lo precedent acte del debitori, a qual cumpliment y satisfacció se obliga baix obligació de tots sos béns mobles e immobles, presents y futurs, y renúncias y lleys de son favor.2 Y confessa quedar advertit per mi, lo infrascrit notari, que del present acte se ha de pendrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-un dias del mes de nohembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joseph Ballester y Girona, pagès, y lo reverent Anton Marcer, prevere, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents, que lo dit Francisco Gorgas ha firmat de sa pròpria mà y per dit Joseph Gorgas, per no saber escríurer, segons ha dit, ha firmat de sa voluntat dit reverent Marcer, altre de dits testimonis.|f. 142v

tototottootstsssst s sssssososoooooiiasa yyyyyy l leyyyyyynfnn raaaaascscscscscscs rirrr t t teeen lolololololo ofifififififididididididiinsnsnsnnnsnsn l ll l lllo o oooo tttttt

llll RRR

Page 104: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

631EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

De voluntat de Joseph Gorgas, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni3

Francisco Gorgas4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. y present Francisco Gorgas, mestre de casas de dita vila de Sitges, lloha y aproba lo fet y obrat per dit Joseph Gorgas, son pare, ab lo precedent acte del debitori a qual cumpliment y satisfacció se obliga baix obligació de tots sos béns mobles e immobles, presents y futurs, y renúncias y lleys de son favor afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. De voluntat de Joseph Gorgas, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer. 4. Francisco Gorgas, escrit de la seva pròpia mà.

275

1795, desembre, 18. SitgesVenda. Pere Anton Ferret i Sagarra, apotecari de la vila de Sitges,

com a procurador del seu germà Lluís Ferret i Sagarra, que és absent a l’illa de Cuba, ven a Rita Sidós i Feu, viuda de Josep Sidós, subdelegat de marina del mateix lloc, una terra de 25 pams d’ample i 75 de llarg, situada a Sitges, al lloc de les Tàpies o carrer de Jesús, sota domini de la Pia Almoina de Barcelona, pel preu de 62 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona. Es tracta de l’escripturació pública d’una venda feta en privat en dues parts el 1788 i 1792.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 142v-145r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com jo, Pere Anton Ferret y Sagarra, apothecari de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, com a procurador per las cosas avall escritas y altras llegítimament constituhit y ordenat per Lluís Ferret y Sagarra, mon germà, residint al present en la ciutat de la Trinitat en la ysla de Cuba, segons de la procura a mon favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder de don Joseph Mariano de Piedra, notari públic de dita ciutat de la Trinitat, als vint-y-dos dias del mes de mars de mil set-cents noranta-y-tres, de que dit notari, ab sas certificatòrias lletras per ell firmadas y signadas, ne fa fe, y de la legalitat y fidelitat del mateix|f. 143r notari la fan a continuació de las mateixas lle-tras los regidors de l’Ajuntament ydònich notari de la referida

pppppaara ts eeeeell 111111FeFerreeeeeer ir ir ir r ir i Salala

ñorororooroorr DD DDDDDéuéuééuééu J JJ Jy y yyy yy SaSaSaSaSaSaSaS gagagagaggag rrrrrrrrrrrrrr

lll

Page 105: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

632 CARME MUNTANER I ALSINA

ciutat de la Trinitat. Atenent y conciderant que lo doctor en medicina Joseph Ferret y Sagarra, de la mateixa vila, germà meu, y del dit Lluís Ferret y Sagarra, mon principal, als onse dias del mes de febrer de mil set-cents vuitanta-y-vuit y quatre abril mil set-cents noranta-y-dos,2 vené mediant escripturas pri-vadas a la señora Rita Sidós y Feu, viuda de don Joseph Sidós, subdelegat de marina que fou de la referida vila, de una part3

vint palms y de altra part sinch4 palms de terra per edificar casa, contíguos a setanta palms més de amplària y de fondo o llargària setanta-sinch palms, que ab acte rebut en poder del notari avall escrit dit dia onse de febrer del mateix any, Joseph Farret y Sariol, comerciant de la mateixa vila, y dit doctor Joseph Farret y Sagarra, pare y fill, veneren perpètuament a dita señora Rita Sidós y Feu, situats en lo lloch anomenat las Tàpias, vuit dit lo carrer de Jesús de la mateixa vila. Y com me trobia al present requirit de paraula per la mateixa señora Rita Sidós y Feu a fi li fírmia escriptura de venda en pública forma de dits vint-y-sinch5 palms de terra y sia cosa molt justa y equitativa, majorment no dañanat a dit Lluís Ferret, mon germà y principal, y afavorint a la enunciada señora Rita Sidós y Feu, per tant, en dit nom, de mon grat y certa sciència, per dit|f. 143v mon principal y los seus hereus y successors qualsevols que sian, vench a dita señora Rita Sidós y Feu y als seus y a qui ella voldrà perpètuament los sobredits vint-y-sinch6 palms de terra de amplària y de fondo o llargària setanta-sinch palms, que, com queda dit, són contíguos a aquells setanta palms més que, en virtut de la sobrecalendada venda perpètua, té y pos-seheix dita señora Rita Sidós y Feu en lo citat lloc anomenat las Tàpias, vui dit carrer de Jesús, de la mateixa vila de Sitges. Y afrontan los sobredits vint-y-sinch palms de terra a sol ixent ab pati de Mariano Ill, pagès, a mitgdia ab lo dit carrer de Jesús, a ponent ab dita compradora y la tremontana ab terras de dit son germà y que se tenen los sobredits vint-y-sinch pams de terra junt ab los mencionats setanta palms venuts a dita señora Sidós per la venerable Pia Almoina de Pobres de la Santa Iglésia Cathedral de Barcelona, sens prestació de cens. Y espectan a dit Lluís Ferrer y Sagarra, mon germà y principal, per sos certs y llegítims títols. La qual venda fa en dit nom a dita señora Rita Sidós y Feu, segons millor dir y enténdrer se pot, ab los pactes infrascrits y següents:

Primerament, que la eixida o tanca de hort que quedarà al derrera de dits vint-y-sinch palms de terra, dega tenir quinse

ggggaaaaalenddndnddddadaaaaaa

dóóóós y y y yyy y FeFeFF uue Jeeeeesúsúsúsúsúsúúss, ddddddnnnnt-t-t-tt y-y-y-y-y-y-y-y-sisisisisisiincncncncncncnn hhhhhhagègègègèèègèssssss aaaaaa mmmmm

Page 106: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

633EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

palms de alsada del terreno en amunt, qual quedarà a favor de dit mon principal y deurà ésser construhida de bona ar-gamasa y pedra dins lo termini de un any del dia present en avant comprador.

Ítem y finalment, ab pacte que|f. 144r dita compradora dega fer y construhir una paret en los sobredits vint-y-sinch palms, almenos de trenta palms de alçada sense las gayas y de llar-gària o tou de la casa sinquanta-un palms també de pedra y argamassa y conforme jo, en lo sobredit nom, li dono franca, la deurà també donar a altre que comprarà o haja comprat terreno al costat dels sobredits vint-y-sinch palms de terra.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, extrach en dit nom los sobredits palms de terra de mà y poder de dit mon prin-cipal y aquells poso y transferesch en mà y poder de dita compradora y dels seus, prometent entregar-li possessió de la cosa venuda, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari, cedint-li així mateix tots los drets y accions de dit mon germà y prin-cipal, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-la procuradora del sobredit mon principal com en cosa pròpria, salvos los drets dominicals a dita Pia Almoina corresponents per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és seixanta-dos lliuras, deu sous moneda barcelonesa, els quals (segons consta ab las citadas escripturas de venda privadas), cobrà y rebé de dita señora Rita Sidós y Feu lo dit doctor Joseph Ferret ab diner comptant. Y així, renunciant a la excepció de no|f. 144v contat ni rebut, a la del preu no ser així lo preu convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que, en dit nom, afavorir-me pogués, no sols firmo en dit nom la corresponent àphoca, sinó que tam-bé cedesch a dita señora Rita Sidós, compradora, y als seus, tot lo més podrian valer los sobredits vint-y-sinch palms de terra que lo preu sobredit, prometent la dita venda fer-li en lo sobredit nom tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga a ella y als seus tot los béns de dit mon germà y principal, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que, en lo mateix nom, afavorir-me pogués y a la que prohibeix la general renunciació, roborant-ho ab jurament que en la ànima

pppppccccció ddddddde e nnnnnn

euuu cccccconononnononvinndedd llllllla aaa mimimmimieeeen n nnn ddidididididd t t ttttt nononnononooooorrrrrrrrrreseseesesese popopopopoponnnnn

Page 107: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

634 CARME MUNTANER I ALSINA

de dit mon principal fas y presto. Y baix lo mateix jurament, afirman venedor y compradora, segons la constitució celebrada en Monsó, no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets y confessan quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se la de pèndrer la|f. 145r rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los effectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta la present pública escriptura en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Jaume Matas, fuster, y Gregori Rovira jove, fuster, los dos en dita vila residints.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Pere Anton Farret y Sagarra, en dit nom7

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari8

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. y quatre abril mil set-cents noranta-y-dos afegit amb crida al final del document i seguit de Valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. de una part afegit amb crida al final del document i seguit de Valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 4. y de altra part sinch afegit amb crida al final del document i seguit de Valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 5. y-sinch afegit amb crida al final del document i seguit de Valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 6. y-sinch afegit amb crida al final del document i seguit de Valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 7. Salvador Mestra y Rubert, escrit de la seva pròpia mà. 8. Al marge esquerre, Spatium pro firma dominii ratione. A continuació hi ha nou línies, fins al final de la pàgina, i dotze línies de la pàgina següent en blanc per copiar-hi la ferma de dret per raó de domini.

276

1795, desembre, 5. SitgesLlicència. Marina Llopart, muller de Pere Llopart, que és a les

Índies, dóna llicència al seu fill Sebastià Llopart, comerciant, per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 145v-146r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los cinco días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infras-

esqesesqesqesqquerueruereerrerererrere, S, S, SSS, Snnal a de e la lalll pàgàggggttt per rr rrr rrr aaó aaaa dede

27272277272 66666

Page 108: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

635EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

critos, pareció Marina Llopart, vezina de dicha villa, consorte de Pedro Llopart, ausente en Indias, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en for-ma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Sebastián Llopart, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Marina Llopart que de toda su espontánea voluntad dava al dicho Sebastián Llopart, su hijo, el más cabal per-|f. 146r

misso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Juan Batlle y Roca, mancebo confitero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Batlle, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha Marina Llupart, firmo Juan Batlle y Roca2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. voluntad de dicha Marina Llupart, firmo Juan Batlle y Roca, escrit de la mà de Joan Batlle i Roca.

277

1795, desembre, 5. SitgesLlicència. Marina Llopart, muller de Pere Llopart, que és a les

Índies, dóna llicència al seu fill Pere Joan Llopart, comerciant, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 146r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los cinco días

dicdicicicdicdicdd ta ta tatat diediediediedied e. aa a mà mà mà màmà mà de de dededd JoaJoaJoaaJoJoaJoa

Page 109: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

636 CARME MUNTANER I ALSINA

del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testi-gos infrascritos, pareció Marina Llopart, vezina de dicha villa, consorte de Pedro Llopart, ausente en Indias, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos|f. 146v setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Pedro Juan Llopart, comerciante de la misma villa, su hijo, passar de próximo a Yndias de aiudan-te de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Marina Llopart que de toda su espontánea voluntad dava al dicho Pedro Juan Llopart, su hijo, el más cabal per-|f. 146rmisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Batlle y Roca, mancebo confitero, y el reve-rendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Batlle, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha Marina Llupart, firmo Juan Batlle y Roca, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. De voluntad de dicha Marina Llupart, firmo Juan Batlle y Roca, escrit de la mà de Joan Batlle i Roca.

278

1795, novembre, 26. SitgesÀpoca. Miquel Soler, jornaler habitant d’Olesa de Bonesvalls,

reconeix que ha rebut de Cristòfol Font i Grau, pagès del lloc i terme de Sant Pere de Ribes, 73 lliures de moneda de

ar a

Page 110: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

637EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Barcelona en concepte de salaris endarrerits de quan treballava de mosso a casa seva.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 147r-v.

Sia a tots notori com Miquel Soler, jornaler habitant del lloch d’Olesa de Bonasvalls, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Christòfol Font y Grau, pagès, en lo lloch y terme de Sant Pere de Ribas, de dit bisbat, domiciliat, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut la quanti-tat de setanta-tres lliuras moneda barcelonesa y són per tantas n’i devia donar y pagar Christòfol Font y Roig, son pare, de soldadas atrassadas en lo molt temps estigué en la sua casa per mosso. Lo modo de la paga de ditas setanta-tres lliuras és que aquellas lo dit Miquel Soler confessa haver rebut de dit Christòfol Font y Grau, ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats.

Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als vint-y-sis dias del mes de nohembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per|f. 147v testimonis Anton Miret, pagès de dit terme de Ribas, que afirmà conèixer a dit contrahent, y lo reverent Anton Marcer, prevere, en dita vila de Sitges residint.

Y per dit contrahent, que diu no saber de escriurer, firmà de sa voluntat dit reverent Marcer, altre de dits testimonis.

De voluntat de dit Miquel Soler, firmo Anton Marcer, pre-vere, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de dit Miquel Soler, firmo Anton Marcer, prevere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

279

1795, novembre, 27. SitgesDonació de llegítima. Teresa Pont i Vidal, viuda de Jaume

Pont, mestre de cases de la vila de Sitges, fa donació a la

MaMaMMMaMarcrcrcrcrccerererererrer,, ueuuuu l SoSoSSoSSoSSoleerrrrrr

Page 111: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

638 CARME MUNTANER I ALSINA

seva filla Francisca Pont, donzella, de la llegítima paterna i materna consistent en 100 lliures i una caixa amb roba de llit i de vestir, amb motiu de les esposalles contretes entre l’esmentada Francisca i Bonaventura Carbonell, jove, mariner del mateix lloc, fill de Sebastià Carbonell, mestre de cases, i d’Antònia Oliver.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 147v-148v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com jo, Theresa Pont y Vidal, viuda de Jaume Pont, mestre de cases, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, en atenció que dit Jaume Pont, mon marit, morí sens haver fet testament y en concideració que en los capítols matrimonials fets y firmats per dit mon difunt marit, jo, dita Theresa Pont y Vidal, Jaume Pont, menor, nostre fill, y Antònia Pont y Romeu, sa muller y nora nostra, en poder del discret Joseph Guasch y Burgueras, quòndam, notari públich de dita vila de Sitges als vint-y-un dies del mes de janer de mil set-cents setanta-y-set, en altre de dits capítols y heretaments nos reservàrem la facultat de donar y dotar los demés fills a mi y a dit mon difunt marit comuns y a més me deixà dit mon marit usufructuària de dits sos béns.2 Per tant, usant de aquella facultat y havent Francis-ca Pont, donsella filla nostra, de mon consell y concentiment contret esposalles ab Bonaventura Carbonell, jove, mariner de la mateixa|f. 148r vila, fill de Sebastià Carbonell, mestre de ca-sas, y Antònia Oliver, cònjuges, de ma espontànea voluntat y certa sciència, per donació és a saber pura, perfeta, simple e irrevocable que·s diu entre vius, dono a la dita Francisca Pont, filla mia, com a ben mereixent present y avall acceptant y als seus y a qui voldrà perpètuament, en satisfacció de tots drets de llegítima paterna y materna a ella pertanyents en la heretat y béns meus y de dit son difunt pare, de una part cent lliuras moneda barcelonesa y de altre part una caixa de dos llansols, dos cuixineras de tela, un cuixí, una flassada, tres canas de tovallons, sis camisas de bri y mànegas de tela, un gipó de ca- nalé, un devantal de tafetà y unas faldillas burata negra y tota la roba de son fadrinatge. Las quals cosas, ço és caixa, llansols, cuixinera y flassada prometé entregar al temps que contrauran dit matrimoni y las cent lliuras y demés robas vull sian cobra-doras per dita filla mia y son marit luego de seguida la mia mort. Aquesta emperò donació fas a la dita Francisca Pont, filla mia, lo que prometo cumplir y guardar sens dilació ni escusa

ésésésééss a aaaaa sssssssaaaaaaavivvvv usssss, , ,, dodonnnnnnxxxxxennnnntt t t t ppprp eseeeuauauauaamememememementntnntnnt, , , ,,ererrrrnananananana aa aaaaa ee ee eellllllllllll

Page 112: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

639EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

alguna ab lo acostumat salari de procurador y restitució y es-mena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obligo tots mos béns y los de dit usdefuit, mobles e immobles, presents y futurs, ab totas renunciacions necessàrias. E prometo y juro corporalment y solempne la present donació y totas las cosas en ella contengudas tenir per fermas y agradable y contra aquellas ni fer ni venir ni dita donació revocar per rahó de ingratitut, necessitat o offensa ni per altra|f. 148v qualsevol causa o rahó, renunciant a qualsevol dret y lley tal revocació permetent y que valer y ajudar-me puga llargament. E la dita Francisca Pont y Vidal accepta la dita donació ab lo modo y forma predits a son favor feta per la dita Theresa Pont y Vidal, sa mare, a la qual expressament concent ab referiment de moltes gràcies que li’n fa. Y confessan quedar advertidas per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Penedès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-set dias del mes de nohembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent present per testimonis Sebastià Riu de Vidiella, corregiment de Puigcerdà, y lo reverent Anton Marcer, prevere de dita vila de Sitges.

Y per ditas contrahents (conegudas per mi, lo infrascrit notari), que digueren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit reverent Marcer, testimoni.

De voluntat de ditas Theresa y Francisca Pont y Vidal, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. y a més me deixà dit mon marit usufructuari de dits sos béns, afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. De voluntat de ditas Theresa y Francisca Pont y Vidal, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

oooooni.eeerer sasaaasasa y yy yyy FFFtitiimomomomomonininn 3

Page 113: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

640 CARME MUNTANER I ALSINA

280

1795, novembre, 28. SitgesÀpoca. Maria Antònia Font i Batlle, muller de Manuel Font, de

la vila de Sitges, que des de fa anys és a les Índies, reconeix que ha rebut de Maria Font i Llopis, viuda de Bartomeu Font, de Magí Soler, comerciant, i de la seva muller Maria Teresa Soler i Font, 62 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona en concepte del termini d’aliments vençut el 14 de novembre anterior.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 149r-v.

Sia a tots notori com Maria Antònia Font y Batlle, muller de Manuel Font, de la present vila de Sitges, bisbat de Barce-lona, de molts anys a esta part ausent en Índias, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Maria Font y Llopis, viuda de Barthomeu Font, Magí Soler, comerciant, y Maria Theresa Soler y Font, cònjuges, de la mateixa vila, au-sents, que ab lo modo avall escrit li han donat y pagat y de ells confessa haver hagut y rebut la quantitat de seixanta-dos lliuras y deu sous moneda barcelonesa y són per lo plazo de aliments vençuts als catorse dias del corrent mes de nohembre a la dita Maria Antònia Font y Batlle y a ella promesas do-nar ab altre dels capítols de la concòrdia feta y firmada entre parts de dita Maria Antònia Font y Batlle, de una, y ditas Maria Font y Maria Theresa Soler y Font de altra, rebuda en poder del notari infrascrit, als catorse dias del mes de maig de mil set-cents vuitanta-y-sis. Lo modo de la paga de ditas seixanta-dos lliuras, deu sous és que aquellas la sobredita Ma-ria Antònia Font y Batlle, confessa|f. 149v rébrer dels dits Maria Font y cònjuges Soler y Font ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, per mans de tercera persona. Las quals pagan solament per donar cumpliment al manat per sa excel·lentíssima y Real Audiència del present Principat de Catalunya, ab una provisió formiter continuada en unas reals lletras mandatòrias a ditas Maria Font y Maria Theresa Soler y Font notificada lo dia sis del mes de octubre de mil set-cents vuitanta-y-nou.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als vint-y-vuit dias del mes de no-hembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noran-ta-y-sinch, essent presents per testimonis Pere Màrtir Ballester,

aaaalslsllsl c cccccatatatatatatatoo-----sis. L LLLLo usuuu éééééés s sss ss quuucccononnononfefefefefef sssss aaaaaaooooontntntntntntnt a a a aa ab b bbbbb ddddd

Page 114: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

641EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

comerciant, y lo reverent Anton Marcer, prevere, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo insfrascrit notari, fas fe conèixer a dita contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Maria Antònia Font y Batlle1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Maria Antònia Font y Batlle, escrit de la seva pròpia mà.

281

1795, desembre, 5. SitgesCaució. Sebastià Llopart, comerciant de la vila de Sitges, com

que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Josep Rovira, comerciant de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 150r-151v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los cinco días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascri-tos, pareció Sebastián Llopart, comerciante vezino de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antema-no prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel

mímímímmím , elelllell e eeee escscsccarrt, cocoococococomemeeeququqqq anaanannntottotttoto sssuueeeeen n nnnn fofoffofofoff rmrmrmrmrmrmrr

rrre e e eee dedededdedede EE EEEEEssssss

Page 115: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

642 CARME MUNTANER I ALSINA

pahís de sobrecargo con su aiudante Pedro Juan Llopart, co-merciante, su hermano, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras|f. 150v qualesquier personas que exerzan ju-risdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad da en fiador a Joseph Rovira, comerciante de dicha villa, pre-sente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador obligan todos sus bienes y del otro de ellos assolas, muebles y rahízes, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia|f. 151r

a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, re-nuncian asimismo a otra qualquier ley y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cuplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro del término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmá-tica) en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Batlle, mancebo confitero, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

pppppioioiooo. Y Y Y YYY ammmmmm

quququallllququququququq ierretee iééééééndndnndn ossssseeeeeeees ss ss y y y yy yy y jujujujujujuuuststststststi

ueeee lllllllososoosososo aaaapppppp

Page 116: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

643EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

Sabastián Llopart2

Josef Rovira3

Ante mí,|f. 151v

Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. Sabastián Llopart, escrit de la seva pròpia mà. 3. Josef Rovira, escrit de la seva pròpia mà.

282

1795, desembre, 3. SitgesÀpoca. Rita Ballester i Milà, muller de Joan Ballester, mariner,

Maria Soler i Milà, muller de Josep Soler, pagès, i Caterina Oller i Milà, viuda de Francisco Oller, totes de la vila de Sitges, reconeixen que han rebut de Francisco Milà, comer-ciant del mateix lloc, nebot seu, 60 lliures de moneda de Barcelona per raó dels béns que van ser del difunt Francisco Milà, pagès, pare seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f.151v-152r.

Sia1 a tots notori com Rita Ballester y Milà, muller de Joan Ballester, mariner, Maria Soler y Milà, muller de Joseph Soler, pagès, y Catharina Oller y Milà, viuda de Francisco Oller, totas de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneixen a Fran-cisco Milà, comerciant de dita vila, son nebot, present, que ab lo modo avall escrit los ha donat y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut la quantitat de seixanta lliuras moneda barcelonesa y són a cumpliment de major quantitat que los especta sobre los béns que foren de Francisco Milà, pagès de la mateixa vila, son difunt pare, quals al present posseheix dit Francisco Milà. Lo modo de la paga de ditas seixanta lliuras és que aquellas confessan rèbrer ditas Rita, Maria y Catharina de dit Francisco Milà, esto és vint lliuras cada una de ellas, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

arararrriaiaiaiaa S SSSSSololololololeeeeeelelllll r y y y yyy MiiiiilllllSSiSS tgtggtgtgtgesesesesesee , bbbsssss a aa y yy yyy ennnnnndididdididiitatatatatatata v v vvvvvilililililillhhhh ddddd

Page 117: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

644 CARME MUNTANER I ALSINA

Y així, en testimoni de veritat, firman la present àphoca en la referida|f. 152r vila de Sitges, als tres dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Jaume Formosa, corder, y Joan Carbonell, mariner, los dos de vila de Sitges.

Y per ditas contrahents (conegudas per mi, lo infrascrit notari), que digueren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit Carbonell, altre de dits testimonis.

Per ditas Rita Ballaster, Maria Soler y Catarina Oller y Milà, firmo jo, Joan Carbonell2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. Per ditas

Rita Ballaster, Maria Soler y Catarina Oller y Milà, firmo jo, Joan Carbonell, escrit de la mà de Joan Carbonell.

283

1795, desembre, 8. SitgesDebitori. Francisco Escofet, fuster de la vila de Sitges, i la seva

muller Josepa Escofet i Raventós, abans viuda de Narcís Batlle, mariner, reconeixen que deuen a Joan Batlle i Llopis, adroguer del mateix lloc, 70 lliures, 17 sous i 5 diners de moneda de Barcelona en concepte d’aquelles que l’esmentat Joan Batlle va bestraure a Narcís Batlle per satisfer les despeses com a procurador de Francisca Batlle, viuda, en la causa contra Agustí Selva, prevere.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 152r-153v.

Sia1 a tots notori com Francisco Escofet, fuster de la pre-sent vila de Sitges, y Josepha Escofet y Raventós, cònjuges, antes viuda de Narcís Batlle, mariner de dita vila, de son grat y certa sciència, confessan deurer y voler pagar a Joan Batlle y Llopis, adroguer de la mateixa vila, present, la quantitat de setanta lliuras, disset sous y sinch diners y són per semblants que per cumpliment de major quantitat dit Narcís Batlle ne devia donar y pagar a dit Joan Batlle y Llopis per la part a ell tocant del que bestragué per satisfer los gastos ocasionats per rahó de la causa que com a procurador de Francisca Batlle, viuda, lo referit Nacís Batlle y|f. 152v ell, en nom propi, seguian

ddddd aqaqaqaaqqueueueueueellllllllllllesesesesesesesBaaaaatlleeeee p p p pperrrrrr a aaaa BaBaBaBaBaBaatltltltltlltlle,

FeFeFeFeerrerrerrerrerrer er ir ir ir ir i Sa SaSaSa SaSalalalaala

Page 118: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

645EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

contra lo reverent Agustí Selva, prevere, com a marmessor y procurador dels demés marmessors subrogats del testament de Joseph Ballester, difunt, en la cúria de testaments y pias causas de la ciutat de Barcelona, qual quantitat prometen pagar y satisfer los dits Francisco Escofet y Josepha Escofet, cònjuges, en los noms de usufructuari i propietària dels béns que foren de dit Narcís Batlle, ab quatre pagas iguals y quatre anys consecutius, comensant a fer la primera el dia present a un any y així en los demés anys en semblants dias, sens di-lació ni escusa alguna, ab lo salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment obligan en dits respective noms tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divi-didoras y cedidoras accions y a la consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan. Y la dita Josepha, cerciorada de sos drets per lo notari infrascrit, renuncia al benefici val·leyà Senat Consult, a favor de las donas introduhit, y a la authèntica que comensa «Si qua mulier», posita Codice ad Valleyanum, y a tot altre dret y lley de son favor, subme-tent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol oficial y superior secular tantsolament ab facultat|f. 153r de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per la qual ne obligan tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver predits, ab constitució de procurador de tots los notaris y escrivans de ditas respective cúrias presents y veniders per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobre referidas, per ser feriat lo dia present. Y confessan quedar advertits per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pendrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vuit dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Bonaventura Carbonell, negociant, y lo reverent Anton Marcer, prevere, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que per no saber escríurer, segons han dit, ha firmat de sas voluntats dit reverent Marcer, testimoni.

,,, gggggggdedd ttttttotooo s enee tssssss y yyy yy vveeobobo liiiiiigagagagagaagaccioooooonnnnfefefefefeeessssssssssss anananannananan qq qqqpppprereerereesesesseseses ntntntntnnt eee

Page 119: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

646 CARME MUNTANER I ALSINA

De voluntat de dits Francisco y Josepa Escofet y Raventós, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni2|f. 153v

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. De voluntat de dits Francisco y Josepa Escofet y Raventós, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

284

1795, desembre, 8. SitgesÀpoca. Josep Montaner, pagès del lloc i terme de Sant Pere de

Ribes, i la seva muller Teresa Montaner i Argenter, reconeixen que han rebut de Salvador Vendrell, pagès del mateix terme, cunyat seu, 30 lliures de moneda de Barcelona i una caixa de pi a tall de monja i la roba especificada que Anton Argenter, pare de l’esmentada Teresa, prometé donar-li en dot.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 153v-154r.

Sia1 a tots notori com Joseph Montaner, pagès del lloch y terme de Sant Pere de Ribas, bisbat de Barcelona, y Theresa Montaner y Argenter, cònjuges, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen a Salvador Vandrell, pagès de dit terme de Ribas, cuñat seu, present, que ab lo modo avall escrit los ha donat, pagat y entregat y de ell confessan haver hagut y rebut de una part la quantitat de trenta lliuras moneda barcelonesa y de altra part una caixa de pi a tall de monja ab son pany y clau y las robas següents:

Primo un vestit negre de escot de la terra, ítem dos llansols de estopa de quatre canas, ítem dos camisas de bri, ítem una cuxinera y un axugamà, ítem dos tovallons y unas estovallas de nou palms de bri, que Anton Argenter, pare de dita Theresa Montaner y Argenter, prometé donar-li en dot, en satisfacció de drets paternals y maternals.

Lo modo de la paga de ditas trenta lliuras és que aquellas confessan rèbrer los dits Joseph y Theresa Montaner y Argenter del dit Salvador Vandrell ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimoni avall escrits|f. 154r y la caixa, robas y vestits per real y efectiva entrega a sas voluntats.

pppppagatattt y eeeeaaa pparararaarartt ttt laaalala trrrrra aaaaa papp rrrrrryyyyy l ll ll llasasasasasasasa r rrrrroooooo

eeeee esesesessese cocococooccottttt dddddd

Page 120: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

647EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y així, renunciant a la excepció de la cosa no ser així entregada y a qualsevol dret y ley de son favor, en testimoni de veritat, firman la present àphoca en la2 vila de Sitges, als vuit dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joan Eru, mestre de primeras lletras de dita vila de Sitges, y Francisco Brunet, pagès de dit lloch y terme de Ribas.

Y per dits contrahents (coneguts per mi, lo infrascrit no-tari), que digueren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit Joan Eru, altre de dits testimonis.

De voluntat de dits Joseph y Theresa Montaner, fimo don Joan Eru i Vila3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. Segueix re-ferida cancel·lat i amb indicació al final del document lo tildat: referida: no val. Així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. De voluntat de dits Joseph y Theresa Montaner, fimo don Joan Eru i Vila, escrit de la mà de Joan Eru.

285

1795, desembre, 16. SitgesCessió de drets. Anton Font, resident a Sitges, patró d’una

pollacra que va naufragar entre el port de Salou i la ciutat de Tarragona, cedeix els seus drets sobre qualssevol béns, mobles i immobles, que tingui a favor dels seus creditors, a instància dels quals va ser detingut durant molt de temps al sagrat de la catedral de Tarragona, per tal de pagar-los i satisfer-los de tots els deutes.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 154v-156r.

En1 nombre de Dios. Sea a todos notorio com yo, patrón Antonio Font, que lo fui de la polacra que mandava y naufragó entre las playas del puerto de Salou y ciudad de Tarragona, en la presente villa de Sitges residente, por quanto dezeo pagar y satisfacer a mis acrehedores, a instancia de algunos de los quales he estado detenido por mucho tiempo en el sagrado de la cathedral de dicha ciudad de Tarragona y, por condescen-dencia y conmiseración de la maior parte de ellos, me hallo al presente restablecido en la presente villa de Sitges, baxo la cessión que de palabra o en fuerza de carta les hize y es-

ssss s sseueuuuue s s sss dddee t innnnnguggggggg i a aa seseeeseer r rrrr r dedettddde TaTaTTTaTT rraaaaaa

eueueueuuuteteteteteteees.ss.s.ss.FFF iiii SS lll

Page 121: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

648 CARME MUNTANER I ALSINA

peranza de la infrascrita cessión. Por tanto, por dicha causa y con thenor de la presente pública escritura, en qualquier parte y en todo tiempo valedera, doi, cedo y mando a dichos mis acrehedores y a cada uno de ellos, por su correspondien-te interés y prorrata, todos mis derechos y acciones que me competen y competerme puedan por qualquier título, causa o razón en y sobre qualesquier bienes, así muebles como rahízes. Con cuios derechos y acciones puedan dichos mis acrehedores y cada uno de ellos, por su correspondiente parte e interés, hazer y exercer así en juhicio como fuera de él, así como yo podía antes de la|f. 155r presente cessión, constituyéndoles para ello señores y procuradores como en cosa propria, prometiendo a los mismos, como y al escribano infrascrito como a pública persona, por los mismos y qualquier de ellos legítimamente estipulando, que si en el venidero llegare a mejor fortuna, les pagare íntegramente como así lo requiere la razón y equidad, sus créditos e interesses hasta que del todo queden satisfechos. Pero como la naturaleza de esta cessión pide y requiere que los bienes que tenga y exhistan al presente los confiesse y pu-blique, por esto, con thenor del presente, nombro y publico y por nombrados y publicados quiero tener los bienes y créditos infrascritos y siguientes:

Primo, un vale firmado por Juan Lluberas, residente en Cuba, de 600 duros plataOtrosí, otro vale de Joseph Mestre y Puig de 100 librasOtrosí otro vale del patrón Joseph Soler de 200 librasOtrosí otro vale de Francisco Bori de 100 librasOtrosí otro vale de Francisco Batlle de 140 librasOtrosí otro vale de Daniel Cassañes de 150 libras|f. 155v

Otrosí otro vale de Pedro Bis de 150 librasOtrosí otro vale de Pablo Amell de 50 librasOtrosí otro vale de Joachín Bertran de 25 librasOtrosí otro vale de Salvador Cassañes de 200 librasOtrosí otro vale de Antonio Carbonell de 100 librasOtrosí otro vale de Pablo Rotllan de 100 librasOtrosí lo que resultó de los despojos que se vendieron de su polacra perdida, poco más o menos 800 libras

Y prometo y juro la presente cessión de bienes y derechos y todas las cosas en ella contenidas tener por firmes y valederas y a ellas no contravenir por qualquier motivo, causa o razón,

JoJoJoJJooseseeeeephphphphphhph ccccco BoBoBoBoBBoBBori ccccco BaBaBaBaBaBB tllelellCCCCCasasasasasa sasasasasasañeñeeeñeñesss

BiBiiBBiiis sssss deddededededede

Page 122: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

649EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

renunciando a qualesquier leyes, derechos, beneficios y auxilios de mi favor y a la que prohíbe la general renunciación.

En cuio testimonio otorgo y firmo la presente escritura (de la qual confiesso quedar advertido por el infrascrito escribano haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo, por los efectos expresados en la Real Pragmática) en la referida villa de Sitges, a los diez y seis días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, siendo presentes por testigos Juan Eru, ma-estro de|f. 156r primeras letras, y Juan Jovà, carpintero, ambos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano) que no pudo firmar por hallarse impedido de la vista, firmó de su voluntad otro de dichos testigos.

De voluntad de dicho patrón Antonio Font, firmo don Juan Eru i Vila2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli primi. 2. De voluntad de dicho patrón Antonio Font, firmo don Juan Eru i Vila, escrit de la mà de Joan Eru.

286

1795, desembre, 13. SitgesÀpoca. Cristòfol Soler, mestre de cases, de la vila de Sitges, i

la seva muller Teresa Soler i Romagosa, reconeixen que han rebut de Pau Romagosa, teixidor de lli de la mateixa vila, pare de Teresa, 100 lliures de moneda de Barcelona i una calaixera, roba i vestits, que li prometé en dot.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 156r-v.

Sia a tots notori com Christòfol Soler, mestre de casas, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, y Theresa Soler y Romagosa, cònjuges, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen a Pau Romagosa, teixidor de lli, de dita vila de Sitges, present, que ab lo modo avall escrit los han donat, pagat y entregat y de ell confessan haver hagut y rebut

288888866666

trtrtrrtrt e e eeee dedededededeee c c c cccaaaaaolelelelelelelerrrrrrr iiiiiii RoRoRoRRoRoRoRommmmm

Page 123: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

650 CARME MUNTANER I ALSINA

de una part la quantitat de cent lliuras moneda barcelonesa, y una calaixera, robas y vestits de altra part, y són per tants que lo dit Pau Romagosa, sogre y pare respective de ells, ne prometé donar en dot a la dita Theresa Soler y Romagosa, filla sua, ab altre dels capítols matrimonials entre ells firmats, rebuts y testificats en poder del notari avall escrit, lo dia pre-sent, y las mateixas que la dita Theresa ab altre dels mateixos capítols constituhí y aportà en dot al dit Christòfol, son marit, y de quals est li’n firmà carta|f. 156v dotal y de espoli, que ab la present llohà y aprobà. Lo modo de la paga de ditas cent lliuras és que aquellas confessan los dits cònjuges Soler y Ro-magosa haver rebut del dit Pau Romagosa, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits y la calaixera, robas y vestits per real y efectiva entrega a sas voluntats.

Y així, renunciant a la excepció de la cosa no ser així en-tregada y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als tretse dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joseph Vives, pagès, y lo reverent Anton Marcer, prevere, los dos en dita vila de Sitges residint.

Y per dits contrahents (coneguts per mi, lo notari públic infrascrit), que digueren no saber escriurer, firmà de sas vo-luntats dit reverent Marcer, prevere, testimoni.

De voluntat de dits Christòfol y Theresa Soler y Romagosa, firmo Anton Marcer, prevere, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de dits Christòfol y Theresa Soler y Romagosa, firmo Anton Marcer, prevere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

287

1795, desembre, 12. SitgesÀpoca. Josep Llor, jornaler del lloc de Rojals, arquebisbat de Tar-

ragona, resident a Sant Pere de Ribes, reconeix que ha rebut de Cristòfol Font i Grau, pagès de Sant Pere de Ribes, 55 lliu- res de moneda de Barcelona en concepte d’aquelles que el

stòfol yyyyyyyrereeee, teeeeeestsss immmmmm

JoJoJoJoJoJoJoananaananana

Page 124: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

651EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

seu pare Cristòfol Font i Roig li devia de salaris endarrerits de quan estigué treballant de mosso a casa seva.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 157r-v.

Sia a tots notori com Joseph Llor, jornaler del lloch de Rojals, arquebisbat de Tarragona, en lo lloch de Sant Pere de Ribas resident, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Christòfol Font y Grau, pagès, en lo lloch y terme de Sant Pere de Ribas domiciliat, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut la quantitat de sinquanta-sinch lliuras moneda barcelonesa y són per tantas que Christòfol Font y Roig, son pare, n’i estava devent de soldadas atrassadas en lo molt temps estigué per mosso en la sua casa. Lo modo de la paga de di-tas sinquanta-sinch lliuras és que aquellas lo dit Joseph Llor confessa haver rebut de dit Christòfol Font y Grau ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats.

Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la present vila de Sitges, als dotse dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Joan Font, pagès, qui afirmà conèixer a dit contrahent, y Joan Batlle y Roca jove, adroguer, los dos|f. 157v de dita vila de Sitges.

Y per dit contrahent, que diu no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Batlle y Roca, altre de dits testimonis.

De voluntat de dits Joseph Llort, firmo Juan Batlle y Roca, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de dits Joseph Llort, firmo Juan Batlle y Roca, testimoni, escrit de la mà de Joan Batlle i Roca.

288

1795, desembre, 16. SitgesLlicència. Caterina Miró i Bascós, muller de Josep Antoni Miró,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit

cccca,a,a,aa, aaaaaltlltltltrererereeree eeeephp LLLLLLLLloll rtrtrtrtrt

Page 125: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

652 CARME MUNTANER I ALSINA

per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci i establir-hi el domicili i casa de comerç.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 157v-158r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y seis días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Cathalina Miró y Bascós, consorte de Josef Antonio Miró, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Josef Antonio Miró, su marido, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio y establecer allí su domicilio y casa de comercio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Cathalina Miró y Bascós que de toda su espontánea vo-|f. 158rluntad dava al dicho Josef Antonio Miró, su marido, el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Font, labrador, y doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho doctor Ferret, otro de dichos testigos.

De voluntad de Catilina Miró y Bescós, firmo doctor Pedro Antonio Ferret, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. De voluntad de María Bascós y Soler, firmo doctor Pedro Antonio Ferret, testigo, escrit de la mà de Pere Antoni Ferret i Franquesa.

añañañaaño oooo ararararararriririiririr bbraadorrrrro , , ,,, y dddddchhha vivivviviviv lllll a..(c(c(c(cononnonnnocoocoo iddddddeeeeeeescscscscscccscriririririririvivivviviiv r,r,r,r,r,r,r

ii

Page 126: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

653EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

289

1795, desembre, 16. SitgesLlicència. Maria Bascós i Soler, muller de Bartomeu Bascós,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec a establir-hi la seva casa de comerç i negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, f. 158r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y seis días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció María Bascós y Soler, consorte de Bartholomé Bascós, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el co-mercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran|f. 158v passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Bartholomé Bascós, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para establecer allí su casa de comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha María Bascós y Soler que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Font, labrador, y doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho doctor Ferret, otro de dichos testigos.

De voluntad de María Bascós y Soler, firmo doctor Pedro Antonio Ferret, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. De voluntad de María Bascós y Soler, firmo doctor Pedro Antonio Ferret, testigo, escrit de la mà de Pere Antoni Ferret i Franquesa.

tottotototododoododod s sssssu uuuuuuooooodo a aaaaaa a laaaaggggga lalalaalalaal p p pp p reeessañañañaño o ooo o araararaa riririiibbbbbb

radadaddadada ororororoororor, , ,,,, y y yyy y dddddddhhhhh llllllll

Page 127: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

654 CARME MUNTANER I ALSINA

290

1795, desembre, 16. SitgesCaució. Bartomeu Bascós, comerciant de la vila de Sitges, com

que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Joan Font, pagès de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 159r-160v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y seis días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Bartholomé Bascós, comerciante vezino de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Yndias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el térmi-no de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se|f. 159v le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Jo-sef Antonio Miró para establecer y poner allí casa de comercio y negocio, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Ma-gestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Yndias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar

quiuiuiuuinininnn enenenenenentototototototoeea a pepeepeermrrrrrr itititititt159151 v l lll le ee e eee emmmm dedededee s ssssoboboboboobrrrrr

blblblblllecececccecececerererererrr yy yyyy p p pp p

Page 128: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

655EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad da en fiador a Juan Font, labrador de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes y del otro de ellos assolas, muebles y rahízes, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renuncian-do como|f. 160r renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que as-solas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier ley y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cuplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro del término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Prag-mática) en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Pareta y doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, ambos de dicha villa.

Y por dichos otorgantes, conocidos por mí, el infrascrito escribano, que dixeron no saber escrivir, firmó de sus facultades dicho doctor Ferret, otro de dichos testigos.

De voluntad de Bartolomé Bascos y Juan Font, firmo doctor Pedro Antonio Ferret, testigo2|f. 160v

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigillii 2di. 2. De voluntad de Bartolomé Bascós y Juan Font, firmo doctor Pedro Antonio Ferret, testigo, escrit de la mà de Pere Anton Ferret.

aaaaa d e e e Sitgtgtggttgoroo tttttteseseseseestiggg

aanqnqnqqqn ueueueueueeu ssa, ees,s,s,s,s c c ccccccononononnnononococococococaaaabebebebbbbeerrrrr eseseseescrcrcr

Page 129: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

656 CARME MUNTANER I ALSINA

291

1795, desembre, 15. SitgesÀpoca. Jaume Ribot i Girona, apotecari de la vila de Sitges, com

a procurador de Maurici Pi, comerciant ciutadà de Barcelona, i la seva muller Josepa Raimunda Prat Ribot i Girona, reco-neixen que han rebut d’Anton Querol, comerciant del mateix lloc, resident a Vilafranca del Penedès, 464 lliures, 14 sous i 2 diners que li bestragueren per raó de les despeses en la causa que seguien a la Reial Audiència contra el comú i la universitat de Sitges.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 160v-161v.

Sia1 a tots notori com Jaume Ribot y Girona, apotecari, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, com a procurador per las cosas avall escritas y altras llegítimament constituhit y ordenat per Maurici Prat, comerciant ciutadà de Barcelona, y Josepha Raimunda Prat, Ribot y Girona, cònjuges, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder del notari avall escrit, als vint y sinch dias del mes de maig de mil set-cents noranta. En dit nom, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Anton Querol, comer-ciant de dita vila de Sitges, al present en la vila de Vilafranca residint, com a usufructuari de las universals heretats y béns de Planas y Pasqual, ausent, que ab lo modo avall escrit li ha donat, en dit nom, y pagat y de ell confessa haver|f. 161r hagut y rebut la quantitat de quatre-centas seixanta-quatre lliuras, catorse sous y dos diners y són per la part corresponent a dit Anton Querol, en dit nom, que bestragueren y pagaren per ell dits cònjuges Maurici y Josepha Raimunda Prat, per los gastos ocasionats per rahó de la causa que seguian junt ab altres en la Real Audiència del present Principat de Cathaluña contra lo comú y universitat de la mateixa vila de Sitges. Lo modo de la paga de ditas quatre-centas seixanta-quatre lliuras, catorse sous y dos diners és que aquellas confessa haver rebut en dit nom del mateix Anton Querol, ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, no sols firma en dit nom la present àphoca sinó que també, sens evicció alguna de dits sos prin-cipals y dels seus, cedeix al citat Anton Querol tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga recobrar de qui convinga

uuuuuatatataattrereereer -c-c-c-c-c-cenenenenenenenyy són n nnnn peerrrr

ququququqque e eee bebbbbbb ststseeephphhphphpha a aaaa RaRaRaaaRacacaaccaaausususuususususa a aa a a quququququuqqu

Page 130: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

657EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

la sobredita quantitat, constituhint-lo procurador de dits sos principals com en cosa pròpria.

Que fonch feta en la referida vila de|f. 161v Sitges, als quinse dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Jaume Ribot, major, aphotecari, y Joan Gambús, jove, apothecari, los dos en dita vila de Sitges residints.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Jaume Ribot y Girona, en dit nom2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 3. 2. Jaume Ribot y Girona, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

292

1795, desembre, 18. SitgesEntrega de clau. Ignasi Oliver, subdiaca i organista de la vila

de Sitges, entrega a Joan Serrat, prevere i vicari curat de l’església parroquial de la mateixa vila, una de les dues claus del taüt on es troba el cos d’Anton Querol, mort pocs dies abans a Vilafranca del Penedès, mentre que l’altra clau serà lliurada a la viuda, Josepa Querol i Planas.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 161v-162r.

En la vila de Sitges, corregiment de la vila de Vilafranca del Panadès, bisbat de Barcelona, als divuit dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, constituhit personalment lo reverent Ignasi Oliver, sub-diaca y organista de dita vila de Sitges junt ab mi, lo notari, y testimonis avall escrits, devant lo reverent Joan Serrat, prevere y vicari curat de la parroquial iglésia de la mateixa vila, perso-nalment trobat en la citada iglésia parroquial, ha dit y exposat trobar-se ab una esquela o carta de la señora Josepha Querol y Planas, viuda de Anton Querol, comerciant de la mateixa vila, a fi depositàs lo cos o cadàver de dit son marit en lo vas o sepultura de Nostra Señora del Remey de dita|f. 162r parroquial

PPPPPPeneddeddddèsèèsèèsès, epeppppa QuQuQuQQQuQ errrrFeFeFF rrereer r ir ir ir r r Sa lalala

oooorrrrrrrrrrregegegegegegegimimimimimimmimeeeeeeelllll

Page 131: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

658 CARME MUNTANER I ALSINA

iglésia, que des de lo dia de ahir fou transportat a esta dita vila de Sitges des de la vila de Vilafranca del Panadès, ahont morí. Y que per tant, y que per major manifestació del depòsit del sobredit cadàver, li entregava una de las dos claus ab què se troba tancat lo atahut, quedant-se dit reverent Ignasi Oliver la altra, a l’efecte de entregar-la a dita señora Josepha Querol y Planas en cumpliment de sa comissió.

De totas las quals cosas lo mateix reverent Ignasi Oliver requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida vila de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Josep Ros, fuster, y Domingo Valladolid, teixidor, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit reverent Oliver y que ha firmat de sa pròpria mà.

Ignasi Olivé, subdiaca, en dit nom1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Ignasi Olivé, subdiaca, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

293

1795, desembre, 18. SitgesComanda-dipòsit de cadàver. Joan Serrat, prevere i vicari cu-

rat de l’església parroquial de Sitges, reconeix que ha rebut d’Ignasi Oliver, subdiaca i organista de la mateixa vila, el cos o cadàver d’Anton Querol, comerciant, que havia estat dut el dia anterior de Vilafranca del Penedès, on morí, amb la promesa de retornar-li quan li ho requereixi.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 162r-163r.

Sia1 a tots notori com lo reverent Joan Serrat, prevere y vicari curat de la parroquial iglésia de la present vila de Sitges, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix al reverent Ignasi Oliver, subdiaca y organista de la mateixa vila de Sitges, present, que ha hagut y rebut de ell com a comissionat per lo infrascrit efecte, en vir-|f. 162vtut de esquelas o carta a ell escrita per la señora Josepha Querol y Planas, viuda de Anton Querol, comerciant de la referida vila, en verdadera y pura co-

vvvvver. JJJJJJJoannnnnniiiial dddddde eeeee SiSiia aa i iii orororo gagaaaannnnQuQuQuQQuQuQuererereereererolololololol, , cccc

Vililiillilafafafaffafafrarararancncnnn aa

Page 132: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

659EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

manda, verdader y real depòsit, lo cos o cadàver de dit Anton Querol, que lo dia de ahir fou transportat a esta dita vila des de la vila de Vilafranca del Panadès, ahont morí, ab tal que dit difunt no haja fet elecció de sepultura fora de esta parròquia en què habita des de son esposori. Y en lo dita present lo dit son cadàver fonch en dita parroquial iglésia acompañat per lo mateix reverent vicari curat y clero de ella, ahont se li ha celebrat missa de cos present y en conseqüència enterrat ab son bahul en la sepultura de Nostra Señora del Remey, consti-tuhida en lo fossar de la mateixa parroquia iglésia, confessant haver rebut del mateix reverent Ignasi Oliver una de las dos claus ab quals se troba tancat lo dit bahul, quedant la altra en poder del citat reverent Oliver per entregar-la a dita señora Josepha Querol y Planas. Y així, renunciant a la cosa no ser així entregada, convé y en bona fe promet al referit reverent Ignasi Oliver, en dit nom, que lo dit cadàver restituhirà a ell, en dit nom, o a qui ell|f. 163r voldrà en lloch seu, sempre y quant vulla y per dit efecte serà requirit a l’efecte de transferir-lo y aportar-lo en qualsevol part per a enterrar, precehint las llicèn-cias corresponents de l’ordinari.

Y així otorga y firma lo present depòsit en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de desembre, any de la Nati-vitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch, essent presents per testimonis Jaume Ribot menor, apothecari, y Joan Gambús, jove, apothecari, los dos en dita vila de Sitges residents.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit reverent vicari curat y que ha firmat de sa pròpria mà.

Juan Serrat, presbítero cura párroco2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. Juan Serrat, presbítero cura párroco escrit de la seva pròpia mà.

294

1795, desembre, 23. SitgesPromesa. Bartomeu Bascós i Josep Anton Miró, comerciants

de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’un d’ells durant el viatge que han d’emprendre

,,aaaaa pròròròòòròòpriiiiiccurararararara páááá

JJoJoJJJoJ ananan

Page 133: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

660 CARME MUNTANER I ALSINA

properament amb destinació a les illes de Sobrevent per a establir una casa de comerç i negoci a Santiago de Cuba, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 163r-164v.

En1 nombre de nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a todos notorio como nosotros, Bartholomé Bascós y Joseph Antonio Miró, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obis-pado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlovento por diferentes diligencias, negocios y comercios y en es-|f. 163vpecial para establecer en Santiago de la ciudad de Cuba casa de comercio y negocio y agencia y vender allí y en otros parages de dichas yslas que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos embarcados parte y parte esperamos embarcar y otros que esperamos recibir desde Es-paña. Y sea mui dable y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cui-dase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y preca-ver estos y otros inconvenientes y proveher de los remedios a nosotros y al otro de los dos assolas en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respec-tive de nosotros que el que previvirá al otro esté obligado de tener en su poder y encargarse de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto con total independencia de qualesquier juezes, ministros y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, vendiendo aquellos y beneficiándolos en la pro-pria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de ellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que|f. 164r conociere ser más útiles y ventajosos a nuestros respective ynteresses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo de que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que previva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros respective

ooooos s sss asassssassososososoosolalalalalllapppppontátátátáátáátáneaaaappppproroooommemmmmm teee

e e e prprprrprpreveveveveveviviiiiiiggggggarararrrarara sesessesesese d d dd ddeeeeeee

Page 134: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

661EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respective convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria confor-midad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador acostumbrado, restitución y enmienda de interesses, daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la general renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del|f. 164v Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y tres días del mes de diciembre, año de Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, sien-do presentes por testigos Joseph Raventós, albardero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

De voluntad de dichos Bartholomé Bascós y Joseph Antonio Miró firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario,

que afirmo conocer a dichos contra- hentes y que por no saber escrivir,

según dixeron, firmó de sus vo- luntades dicho Ferrer, otro de

dichos testigos

1. Al marge esquerre, Extractum día 29 diciembre con papel del real sello 2º. 2. De voluntad de dichos Bartholomé Bascós y Joseph Antonio Miró firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

Ferrrrrerrrrrr r,

JuJuJuJuJuJuuuananananananana P P PPPPPaaaaauuuueeee afiafiafiafiafifiafirmrmrmm

Page 135: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

662 CARME MUNTANER I ALSINA

295

1795, desembre, 23. SitgesÀpoca. Bartomeu Lliri Robert, pagès de la vila de Sitges, reconeix

que ha rebut de Josep Esteve, patró i abans mariner del ma-teix lloc, cunyat seu, 50 lliures, que són aquelles que Josep Lliri Robert prometé donar a la seva filla Coloma Esteve i Robert quan es va casar amb Josep Esteve.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 164v-165v.

Sia1 a tots notori com Borthomeu Liri Robert, pagès de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Joseph Esteve, patró y antes mariner de dita vila de Sitges, cuñat seu, ausent, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ell confessa|f. 165r

haver hagut y rebut la quantitat de sinquanta lliuras moneda barcelonesa y són a cumpliment de major quantitat que junt ab dos caixas, vestits y robas, Josep Liri Robert, pagès de la mateixa vila, prometé donar y pagar a Coloma Esteve y Ro-bert, filla sua, per rahó del matrimoni celebrat entre ella y dit Joseph Esteve, son marit, ab altre dels capítols matrimonials entre ells fets y firmats, rebuts en poder del notari avall es-crit, als dinou dias del mes de desembre de l’any mil set-cents vuitanta-y-quatre y las mateixas que ab altre dels mencionats capítols la dita Coloma aportà y constituhí en dot al dit Joseph Esteve, son marit. Y són y cedeixen ditas sinquanta lliuras per cumpliment y restitució de dita dot, per haver-se verificat lo cas de morir sens successió de fills. Lo modo de la paga de ditas sinquanta lliuras a estat ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, als vint-y-tres dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-|f. 165v

sinch, essent presents per testimonis Barthomeu Romeu, ma-riner, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Bartomeo Liri Robert2

dddddita dododododdd t,,, fillslslslslsls. .. Loo

bb d dd d inininininni erereeee cccccceeeeststststsstimimmimimimimmononononoonono iiiiiiveveveririririiriitatatatatatat ttttttt fifififififir

Page 136: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

663EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 4ti. 2. Bartomeo Liri Robert, escrit de la seva pròpia mà.

296

1795, desembre, 23. SitgesLlicència. Maria Milà i Enrich, muller de Joan Milà, comerciant

de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual onzè de 1795, ff. 165v-166r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y tres días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y cinco, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Maria Milà y Enrich, consorte de Juan Milà, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecien-tos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y de- zeando dicho Juan Milà, su marido, passar de próximo a Indias para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage que deve hacer como aiudante de sobrecargo, dixo dicha|f. 166r Maria Milà y Enrich que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Salvador Bernada y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

iaiaaaas,s,s,s, s sssssi i i ii i fufufufffntto yyyy p p pppppperrmmmmm

susu mm mmmmarrryy neneeneeegogogoggogogociiiiioooooo

quququququuquue e eeeee dededdededededevvvvvvvMMMMM iiiiii MMM

Page 137: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

664 CARME MUNTANER I ALSINA

Por dicha Maria Milà y Enrich, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. Por dicha Maria Milà y Enrich, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Antoni Ferrer i Sala.

En testigo (signe) de verdadJuan Pablo Ferrer y Sala, escribano

Page 138: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

MANUAL DOTZÈ DE 1796

Page 139: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas
Page 140: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

Índice de 1796

A

Almirall a Almirall licència 4

Artigas a Artigas venda 65

Almirall ab Ballester conveni 99

Amell a Amell àphoca 124

a Carbonell àphoca 125

Amell a Amell licència 180

ab Portas conveni 186

Artigas als

administradors

de Sant

Barthomeu

censal

exposició y

requeriment

204

215

B

Batlle a Peres poder 1

Ballester a Ballester licència 5

Birosa a Pasqual poder 115

a Casanova poder 116

Bis a reverent Marcer censal 117

sssss

rarr dododododorsrsrsr

Page 141: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

668 CARME MUNTANER I ALSINA

Bernada a Casanellas arrendament 135

Bascós a Birosa y Puig procura 144

Ballester a Ballester licència 158, 159

caució 159

ab Ballester conveni 171

Batlle y Llopis a Rodés requesta 192|f. 1v

Birosa a Rosell y Nadal poder 212

Benaprès a Benaprès requesta 224

Batlle, Bori y altre a Sagarra àphoca 247

Bis a Petrus poder 251

Balaguer y altres a Morera poder 263

Ballester a Cassañes per Gorgas

diffinició de censal 269

C

Camps a Selva revocación de poder 13

notificación de revocación de poder

13

Carbonell a Carbonell licència 68

Cassañes a de Cortada poder 77

Camps a de Cortada poder 89

Cassañes a Carbonell àphoca 122

Crespo a reverent Roig censal 167

Comas a reverent Llopis y Petit

creació de censal 228

Carbonell a Ferrer requeriment de auto de entrega de recibos

234

Carbonell a Carbonell venda 252

Carreras a Olivella poder 254|f. 2r

D

E

nneele l

ntntt RRoioioioioioigggggg

ntnttt LLLlololololool pipippipp s

Page 142: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

669EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

F

Figueras a Figueras licència 16

procurador de Ferret

a Ferret requiriment 105

procurador de Ferrer

a Mestre requesta 108

Ferret y altres a Roure procura 128|f. 2v

Ferret a Ferret requesta 137

Maria Rosa Ferret respuesta a la requisición

139

Font y Batlle a Font y Llopis àphoca 142, 249

Ferret y Sagarra a Crespo venda 164

Ferret a Ferret requesta 210

resposta 212

Ferran a Basora poder 214

possessió de terra 220

a Petrus poder 250

G

Gibert a Gibert licència 57

Gorgas a Montaner venda 69

Garcia a Pardinas venda 111

Gorgas a Cassañes venda 266|f. 3r

H

Y|f. 3v

L

Llorens a Huguer poder para casarse 51

Lloberas a Bosch y Jacas àphoca 208

Llopis y Petit, prevere

a Sardà diffinició de censal 209

Llopis y Ribera a Llopis y Fals poder 217|f. 4r

nnnnnerererererr

asaaaa

eseeHHHHHHHH

Page 143: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

670 CARME MUNTANER I ALSINA

M

Montaner a Montaner licència 3

Morell a Morell licència 9

Mestre a Mestre àphoca 58

Massó a Massó licència 59

Montaner a Montaner licència 67

Montaner a Gorgas debitori 71

Mas a Mas procura 72

Montaner a Ballester àphoca 78

Matas possessions 92, 94

Masó a Masó licència 101

Mestre resposta a la requesta

caució 102

110

Mestre a Mestre licència 123

Morell a Mestre poder 123

Matas a de Cortada poder 130

Martinella a Saumell 132

Montaner al reverent Roig censal 161

Milà a Milà licència 167

Mestre a Mestre licència 179

caució 181, 182

conveni 184

Mestre a Soler poder 191

Milà caució 199

ab Soler compañia 200

conveni 203

Mestre y Benaprès a Riera poder 216

Montaner a Artigas concessió a parts 241|f. 4v

O

procurador de Olsinellas

a Roig establiment 73

Page 144: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

671EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

a Guasch ydem 112

a Almirall ydem 133

P

Puig a Puig licència 3

caución 7

Parellada a Parellada licèncias 9, 14

cauciones 10, 11

Pasqual caució 81

Palmeta a Palmeta licència 83

Puig ab Morell conveni 90

Parellada ab Parellada conveni 93

Puigventós a Puigventós poder para casarse 188

Puig a Puig licència 196

Pont a Escalfet donació 232

Pla a Mañé y Pijoan procura 238

Pasqual a Pasqual procura 259|f. 5r

Q

R

Roig a Roig licència 2

caución fidejusoria 5

Ros a Serra convenio y promesa 15

regidors a Serra fleca 17

a Riera hostal 22

a Carbonell taverna 27

a Castells pesca salada 31

a Carbonell aguardiente 37

a Comas peso de la harina 40

a Sardà partes de vendimia 45

a Robert redil 48

Ribot a Roig venda 52

Page 145: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

672 CARME MUNTANER I ALSINA

a Vendrell venda 54

Rigual a Casals requirimiento 60

Regata a Regata poder general 62

Roig ab Montaner conveni y promesa 75|f. 5v

Ribot y Girona possessions 83, 84

a Benaprès requesta 85, 95

Regata a Torà y Guinart àphocas 88, 89

Riera caución 97

Riera ab Masó conveni 143

Ribot a Vito presentació de memorials

146, 156

regidors a Oliver elecció para de organista

147

Roig a Masó censal 149

Romeu a Romeu licència 197

Ribot a Benaprès requesta 221

Roig y Marcer a Sagarra donació poder 223

Raventós a Raventós revocació de procura 226

notificació de revocació

246

Roig y Marcer renúncia de celebrant 248

S

Sidós a Gorgas insolutumdació 63

Sardà a Sardà llicència 78

caució 79

Sidós a Llobet procura 100

Sardà ab Pasqual conveni 104

Selva possessions 106, 107, 108

a Puig àphoca 121

Saumell a ydem ydem 121

Soler y Llopis a Soler poder per casar-se 127

Soler a Yáñez poder 140

SSSSSS

Page 146: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

673EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Saumell a Saumell àphoca 141

Serra y Bernada possessions 152, 154

Sardà a Sardà llicència 154

caución 155

Sardà y Bis al reverent Roig censal 172

Serra y Torrents al reverent vicari curat

encarregament de censal

176

Sariol a Sardà procura 185

Sardà al doctor Llopis notificació de partida 190

Soler a Soler licència 195|f. 6r

caució 197

Soler a Soler poder 219

Selva a Batlle debitori 226

a Balaguer y altres

ydem 227

Sardà y Bis a Mestre venda 243

Sariol y Aravitg a Mozes poder 261

a Sariol concentiment per casar-se

262

T

V

Via a Sans arrendament 128

Vendrell a Vendrell licència 131

vicari curat a Serra àphoca 178

Vilanova a Matas procura per casar-se 189

Vidal a Gatell y Duran poder 255

Vidal a Vidal insolutumdació 257

Vela llohació de caució 264

VVVVVV

llllllllll

Page 147: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

674 CARME MUNTANER I ALSINA

+

Duodecimum manuale instrumentorum penes me, Joannem Paulum Ferrer et Sala, regia auctoritate notarium publicum villæ de Sitges, diocesis Barchinonæ, regentem notariam et scribaniam publicam ipsius villæ, pro admodum illustri Capitulo canonicorum Sedis Barchinonæ, domino utili et proprietario relatæ scribaniæ in presenti et currenti anno millessimo sep-tingentesimo nonagesimo sexto (favente Deo) recipiendorum. Et ut eisdem instrumentis in iuditio et extra plena tribuatur fides, ego, idem Joannes Paulus Ferrer et Sala, notarius, meum quo utor in nomine Jesu et Mariæ depingo

sig(signe)num

297

1795, desembre, 26. SitgesPoders. Maria Antònia Batlle i Arnet, viuda del doctor en me-

dicina Joan Batlle, de la vila de Sitges, dóna plens poders a Joan Peres, notari reial i causídic, veí de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 1r-2r.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como la señora Maria Anto-|f. 1vnia Batlle y Arnet, viuda del doctor en medicina Juan Batlle, de la presente villa de Sitges, obispa-do de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, al discreto Juan Peres, notario real y causídico, vezino de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicha señora otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí inten-tar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar

iiiiia aa BaBaaBaatlllllllelelleeleee e laa p pppp prerrr sssspponononononntátáátátátátánnen aaaaarororooror cucucucucucuuurarararararaaadododododododtataaataaasssssss gegegegegegegeeneneneenenen rrrr

Page 148: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

675EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos plei- tos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer|f. 2r y executar todo lo demás que dicha señora otorgante hazer podría presente siendo.2 Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo y quanto por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de todos sus bienes muebles y sitios, havido y por haver, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y seis días del mes de diciembre, entrando en el año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Llopis y Juan Lletjós, ambos en dicha villa residentes.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha señora otorgante y que ha firmado de su propria mano.

Maria Antònia Batlle y Arnet, viuda3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 3. 2. A continuació Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás cancel·lat i amb indicació al final del document el tildado: Y generalmente: hasta: demás: no vale. Así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 3. Maria Antònia Batlle y Arnet, viuda, escrit de la seva pròpia mà.

298

1796, gener, 2. SitgesLlicència. Ventura Roig i Vilanova, muller de Cristòfol Roig,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 2r-3r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los dos días del mes

dddddicti a dddddie ieieii cumummumutaut r ttttttododoodododod looralrrr menmenenmenmenente:tetet hhhh

manmaa o. 3.

Page 149: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

676 CARME MUNTANER I ALSINA

de enero, año del|f. 2v Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Ventura Roig y Vilanova, consorte de Christóval Roig, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecien-tos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y de- zeando dicho Christóval Roig, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Ventura Roig que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la refe-rida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo pre-sentes por testigos el patrón Serafín Aravitg y Juan Carbonell, marinero,|f. 3r ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Carbonell, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha Ventura Roix, firmo jo, Joan Carbonell2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con papel del real sello 4to. 2. De volun-tad de dicha Ventura Roix, firmo jo, Joan Carbonell, escrit de la mà de Joan Carbonell.

299

1796, gener, 11. SitgesLlicència. Manuela Montaner i Ferran, viuda de Joan Montaner,

mariner de la vila de Sitges, dóna llicència al seu fill Joan Montaner, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 3r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los onze días del mes de

JJJuaaan nnnn PPPPP

hho do do do do ddíaía íaaaí coconc ppppppJoJoooJoan anaannn CarCarCarCarCarCa bonbonbonononbo

Page 150: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

677EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Manuela Montaner y Ferran, viuda de Juan Montaner, mari-nero de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Juan Montaner, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próxi-mo a Indias de aiudante de sobrecargo|f. 3v para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Manuela Montaner y Ferran que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Christóval Roig, comerciante, y Juan Joseph An-tonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Manuela Montaner, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con papel del real sello 4to. 2. Por dicha Manuela Montaner, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

300

1796, gener, 7. SitgesLlicència. Serafina Puig i Romeu, muller de Cristòfol Puig i

Masó, comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

Page 151: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

678 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 3v-4r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los siete días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Serafina Puig y Romeu, consorte de Christóval Puig y Masó, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil sete-|f. 4rcientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Christóval Puig, su marido, passar de próximo a Indias de so-brecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Serafina Puig y Romeu que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Juan Almirall, comerciante de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Serafina Puig, firmo de su voluntad Joseph An-tonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con papel del real sello 4to. 2. Por dicha Serafina Puig, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

301

1796, gener, 4. SitgesLlicència. Maria Francisca Almirall, muller de Joan Almirall,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

gogogoggos.s.sssggggg, firrrrrrmmommmmmm

JuJuJuJJuJ anananann PPPPPP

Page 152: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

679EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 4r-5r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Vi-llafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los quatro días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y|f. 4v seis, por ante mí, el escribano, y tes-tigos infrascritos, pareció Maria Francisca Almirall, consorte de Juan Almirall, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Juan Almirall, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Maria Francisca Almirall que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Mata y Joseph Soler, zapateros, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito|f. 5r escribano, doi fe conosco a dicha otorgante y que ha firmado de su propria mano.

Maria Francisca Almirall2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con papel del real sello 4to. 2. Maria Francisca Almirall, escrit de la seva pròpia mà.

302

1796, gener, 2. SitgesLlicència. Josep Ballester i Girona, pagès de la vila de Sitges,

dóna llicència al seu fill Antoni Ballester i Llopis, comerciant

o o oo o dededdded s sssssu uuuuuu paalll2

Page 153: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

680 CARME MUNTANER I ALSINA

de la mateixa vila, per anar a les Índies d’ajudant de sobre-càrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 5r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los dos días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pare-ció Joseph Ballester y Girona, labrador de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Antonio Ballester y Llopis, comer-ciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y ne-|f. 5vgocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Joseph Ballester y Girona que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicho Joseph Ballester y Girona, firmo Jo-seph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con papel del real sello 4to. 2. De vo-luntad de dicho Joseph Ballester y Girona, firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

ririiiiiviennnnnnnttett , (c((( ononnnnnococooocociddddesescrcrccrcrrc ivivi irrrrr, , , ,,

gogogoogooos.s.s.s.ss.ss.osososepepeepephhhhhh BBBBBB

Page 154: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

681EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

303

1796, gener, 2. SitgesCaució. Cristòfol Roig, comerciant de la vila de Sitges, com que

ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Salvador Vilanova, boter de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 5v-7r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los dos días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infras-critos, pareció Christóval Roig, comerciante, vezino de la misma villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales|f. 6r para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que inten-tan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Juan Montaner, comerciante de la citada villa, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término|f. 6v de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar

rtrtrtrtrtosososoosos d dddddelelelelelelel vvvvvellóóóóóóón,nnnnnn ssiiiiiigggggocccccioioioioiooo. QQQQprprprpprpprróxóxóxóxóxóximimimimimimooooo

aantntntntnntnte e eeee JuJuJuJuJuJuJuananannnaanan

Page 155: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

682 CARME MUNTANER I ALSINA

sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Salvador Vilanova, tonalero de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes y del otro de ellos assolas, muebles y rahízes, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier ley y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores|f. 7r ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, dicho e in-frascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática) en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Carbonell, marinero, y Serafín Aravitg, patrón, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

Christóval Roig2

Salvador Vilanova3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con papel del real sello 2do. 2. Christóval Roig, escrit de la seva pròpia mà. 3. Salvador Vilanova, escrit de la seva pròpia mà.

o,oooo ppporoooooo looooooererridda a aaaa vvvivv lllaenee tetetetetes ssss poooooo

g,g,, p pppppppatatatatatataa rórórórórórórrónnnnnniiibabababbbbaanonononon dododdddo

Page 156: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

683EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

304

1796, gener, 5. SitgesCaució. Cristòfol Puig i Masó, comerciant de la vila de Sitges,

com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Joan Puig, comerciant de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 7v-8v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los cinco días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infras-critos, pareció Christóval Puig y Masó, comerciante, vezino de la referida villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Antonio Morell, comerciante de la misma villa, dixo que de su buen grado, espontánea|f. 8r voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del

sssss y y yyyy eeeeen nnn nn susususussussissss fueueueueeueerer nnnnnnenene totoootos ss ssss dududuuccmimimimmititititititidoddoddododo e eeeeacacaccaccce e ee e elelelelelele q q q qq qquuuuuu

Page 157: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

684 CARME MUNTANER I ALSINA

Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Juan Puig, comerciante de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aproban-do las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renun-|f. 8v

cian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, dicho e in-frascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática) en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Antonio Morell, vezinos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

Christóval Puig y Masó2

Juan Puig3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2o. 2. Christóval Puig y Masó, escrit de la seva pròpia mà. 3. Juan Puig, escrit de la seva pròpia mà.

eeeee Vilillllallalll frraaaaaaVVo,oo ppppppororororoor looererriddddda aaaa vivv llllllatetetetetees s ssssss popopopopopopoporr rrrrr tettttt

niniiinioooo MoMoMoMMoMoMoorererererer

Page 158: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

685EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

305

1796, gener, 7. SitgesLlicència. Paula Morell i Aravitg, viuda de Josep Aravitg, pagès

de la vila de Sitges, dóna llicència al seu fill Antoni Morell, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 9r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los siete días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pare-ció Paula Morell y Aravitg, viuda de Joseph Aravitg, labrador de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Anto-nio Morell, comerciante de la misma villa, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Paula Morell que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura|f. 9v en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Juan Almirall, comerciante, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Paula Morell, firmo de su voluntad Joseph An-tonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

sasasassar rrrr a aaaaa InInInInInnIndddd

oooorgrgrrrgr a a aaa lalallallaa ppa,a,a,a, m mmm mmeseeseseses y yyyyyh h hhhhh AnAnAnAnAnAnAnA totototototonininininininn

bbbb

Page 159: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

686 CARME MUNTANER I ALSINA

1. Al marge esquerre, Sacado con real sello quarto. 2. Por dicha Paula Morell, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

306

1796, gener, 11. SitgesLlicència. Joan Parellada, comerciant de la vila de Sitges, dóna

llicència al seu fill Josep Parellada, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 9v-10r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los onze días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Juan Parellada, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Joseph Parellada, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho Juan Parellada que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias,|f. 10r arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Salvador Bernada, comerciante, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

Por dicho Juan Parellada, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

e e eeee tototttotodadadadadada s sssssuuuuuaaaaabal l pppeppp rmrmmmmrr a IIIIIndndnndnndn iaaaa

gggga a a aaa lalalalalalalala p pppp ppprereerrereressss

Page 160: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

687EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con real sello 4to. 2. Por dicho Juan Parellada, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

307

1796, gener, 11. SitgesCaució. Joan Parellada, comerciant de la vila de Sitges, com que

ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Josep Carbonell, pagès de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 10r-11v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los onze días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil sete-cientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascritos, pareció Juan Parellada, comerciante, vezino de la referida villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de|f. 10v antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su criado Joseph Figueras y Llopis,2 dixo que de su buen grado, espontánea vo-luntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros

presesesssssttadadaddaadaarrrrr ibbbbbbadadadadaadass

gggénénénnnnerereeere osossss qqqqqqquauauauauauauu trtrtrtrtrtrrtroo oooo

dededeeddeed qqqqqqquiuiuiiuiuiuiinininininin eeeee

Page 161: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

688 CARME MUNTANER I ALSINA

y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Joseph Carbonell, labrador de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas|f. 11r y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes y del otro de ellos assolas, muebles y rahizes, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritu-ra (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, dicho e infrascrito|f. 11v escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática) en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Salvador Ber-nada, comerciante, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dichos otorgantes (conocidos por mí, el infrascrito escribano), que dixeron no saber escrivir, firmó de sus volun-tades dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

Por dichos Juan Parellada y Joseph Carbonell, firmo de sus voluntades Antonio Marcer, presbítero, testigo3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

qqqqqaavversssse eeeeee deeeeeeaaaa de e eeee VVVVVVillalaVViiimomooooo, , ,,, popp rrrrrrrererererereefefefefefefefefeririririririidadadadadadadd

prprpresesssesese enenenennene teteeeteesssss

Page 162: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

689EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

1. Al marge esquerre, Sacado con papel del real sello segundo. 2. Joseph Fi-gueras y Llopis afegit amb crida al final del document i seguit de Vale: así lo apruebo de propria mano. A continuació Joseph Parellada, comerciante de la citada villa can-cel·lat i amb indicació al final del document No vale: así lo apruebo de propria mano. 3. Juan Puig, escrit de la seva pròpia mà.

308

1796, gener, 11. SitgesCaució. Josep Parellada, comerciant de la vila de Sitges, com que

ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Josep Carbonell, pagès de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 11v-13r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los onze días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascri-tos, pareció Joseph Parellada, comerciante, vezino de la misma villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que|f. 12r los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual cir-cunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís2 de sobrecargo con Juan Parellada, comerciante de la misma villa, dixo que de su buen grado, espontánea vo-luntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena

uella maasaaaa ppppparaaaaa a

unuu sttttttananananananciaastssss adadadaddaadaa aa caaaaaaddddddddasasasasasasss d d d d dde e e ee rrrrrrryyy eeeeennnnn sususussu dddd

Page 163: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

690 CARME MUNTANER I ALSINA

de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Joseph Carbonell, labrador de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las|f. 12v dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes y del otro de ellos assolas, muebles y rahizes, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier ley y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, dicho e in-frascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés,|f. 13r dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática) en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Salvador Ber-nada, comerciante, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, que el dicho Joseph Parellada ha firmado de su propria mano y por dicho Carbonell, que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Marcer, otro de dichos testigos.

Joseph Parellade3

Por dicho Joseph Carbonell, firmo Antonio Marcer, presbí-tero, testigo4

jjjj ggrgrrrr annnn y fifififififidddddarr aaaa aadvdvd ee

e d ddde e eeee totot mmmmmmee VVVVVVililililililiillalalalalalafrfrfrfrfrfraaaaaaVVVVVViiimomooomomo popopoppooporrrrr

Page 164: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

691EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello segundo. 2. A continuació de criado cancel·lat i amb indicació al final del document el tildado: criado: no vale. Así lo apruebo de propria mano. 3. Juan Puig, escrit de la seva pròpia mà. 4. Por dicho Joseph Carbonell, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

309

1796, gener, 9. SitgesRevocació de poders. Maria Camps i Guixà, viuda de Josep

Camps, mariner de la vila de Sitges, revoca qualsevol poder que hagués atorgat davant qualsevol escrivent, i especialment l’atorgat a favor del seu gendre Pere Anton Selva, pagès de la mateixa vila, el 18 d’octubre de 1792.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 13r-v.

Sia a tots notori com Maria Camps y Guixà, viuda de Joseph Camps, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, sens emperò nota de infàmia y deshonor, digué que de son bon grat y certa sciència, revocava y annul·lava y volia tenir per revocats y annul·lats tots y qualsevols poders per ella fins al present otorgats en poder de qualsevols notari, y en especial lo que féu y otorgà a favor de Pere Anton Selva, pagès de esta dita vila, son gendre, als divuit dias del mes de octubre de mil set-cents noranta-y-dos, dient e intimant|f. 13v al dit Pere Anton Selva per a que del dia present en avant se abstinga de l’ús y exercici del sobrecalendat poder, baix decret de nul·litat y demés penas per lo dret establertas.

Y així ho otorga en la referida vila de Sitges, als nou dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y lo reverent Anton Marcer, prevere, los dos de dita vila de Sitges.

Y per dita otorgant (coneguda per mi, lo notari públich infrascrit), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dita Maria Camps y Guixà, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni1

nn gendrdrdrdrdrd e,e,e,,ororrrrannnnnntatatatatata-y-d-dddddaaaaa qqqqqqueueueueuuu d ddddededededed l l lll sososososososos brbrbrbrbrbrbb eeeeepppppppererererererere ll lll llo o oooooo ddddddd

Page 165: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

692 CARME MUNTANER I ALSINA

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Per dita Maria Camps y Guixà, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

310

1796, gener, 11. SitgesNotificació de revocació de poders. Maria Camps i Guixà,

viuda de Josep Camps, mariner de la vila de Sitges, fa notifi-car al seu gendre Pere Anton Selva, pagès de la mateixa vila, la revocació de poder que ha fet davant notari el proppassat 9 de gener (doc. 310).

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 13v-14v.

En la vila de Sitges, corregiment de la vila de Vilafranca del Panadès, bisbat de Barcelona, als onse dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, devant de mi, lo notari, y testimonis avall escrits, se constituhí personalment Joseph Pareta, nunci jurat de dita vila de Sitges, lo qual mediant lo jurament que té prestat en lo ingrés de son ofici, fa relació que lo dia present, a instància de Maria Camps y Guixà, viuda de Joseph Camps, mariner de la referida vila,|f. 14r

<ha> presentat, intimat y notificat a Pere Anton Selva, pagès de la mateixa vila, una intima de revocació de poder qual és com se segueix:

«Intimau y notificau a Pere Anton Selva, pagès de la present vila de Sitges, que ab acte rebut en poder del notari infrascrit als nou dias dels corrents mes y any, Maria Camps y Guixà, viuda de Joseph Camps, mariner de dita vila de Sitges, sens emperò nota de ynfàmia, tots y qualsevols poders per ella otorgats fins a aquell dia y en especial lo que féu y otorgà a favor de dit Pere Anton Selva, als divuit dias del mes de octubre de mil set-cents noranta-y-dos, lo qual acte de revocació se troba concebut ab la corresponent clàusula de intima, per lo que se diu infungeix y mana al mateix Pere Anton Selva que del dia present en avant se abstinga de ús y exercici del sobrecalendat poder, baix decret de nul·litat y demés penas per lo dret esta-blertas. La qual intima se fa a instància de dita Maria Camps y Guixà, viuda de la referida vila de Sitges, als onse de janer de mil set-cents noranta-y-sis.

iiiiimamammmama d ddddde e e eee e r

PPeere e eee AnAnAnAAAnA tooorrerrrrr bububuububuut t t ennnnnnmmmmmmmesesesesesese y y yyy y a aaaaaa

iiiii ddddd

Page 166: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

693EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Joan Pau Ferrer y Sala, notari.»Y que en señal de dita presentació, ha entregat còpia de

dita intima al dit Pere Anton Selva personalment. De totas las quals cosas lo dit Joseph|f. 14v Pareta requirí a mi, dit e infras-crit notari, ne llevàs acte, que fonch feta en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Christòfol Roig, boter, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Pareta y que ha firmat de sa pròpria mà.

Joseph Pareta1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

311

1796, gener, 11. SitgesLlicència. Joan Parellada, comerciant de la vila de Sitges, dóna

llicència al seu fill Joan Parellada, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 14v-15r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los onze días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Juan Parellada, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Juan Parellada, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho Juan Parellada que de toda su espontánea|f. 15r voluntad

Ferrer i Sal

rrrrrregigigigigigimmimmmmm eeeeeearaaaa cececececelolololololl naaaadededededel l lll SeSeSeSeSeSeñoñoñooñoñorrrrrbbbbbbanananananano,o,o,o,o,o, y y yy y yy t ttttt

Page 167: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

694 CARME MUNTANER I ALSINA

dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Salvador Bernada, comerciante, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

Por dicho Juan Parellada, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con real sello 4to. 2. Por dicho Juan Parellada, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

312

1796, gener, 14. SitgesPromesa. Isabel Ros, viuda de Josep Ros, pagès de la vila de

Sitges, promet a Francisco Serra, comerciant de la vila de Vila- nova i la Geltrú, arrendatari de la fleca de Sitges, que obser-varà i complirà tot el que havia promès el seu fill Josep Ros, forner, com a fiança del mencionat arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 15r-16r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com jo, Isabel Ros, viuda de Joseph Ros, pagès de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per quant ab acte rebut en poder del notari avall escrit lo dia present y poch antes de esta escriptura, Joseph Ros, forner de dita vila de Sitges, mon fill, se ha constituhit fiador en lo arrendament de la fleca de la mateixa vila de Sitges, de qual Francisco Serra, comerciant de la vila de Vilanova y Geltrú, se troba|f. 15v arrendatari y principal, obligat baix la esperanza de haver jo, dita Isabel Ros, promès a dit Francisco Serra estar tinguda y obligada a tot ço y quant en lo sobredit acte de arrendament dit Joseph Ros, mon fill, se ha obligat y promès. Per tant, volent regonèixer la bona fe que en tot temps deu ser preferida, llohant primerament, aprobant

ueeeee hhhhhavavavavavviaiaiaiaiaaia p p meeeencncnncnnn ioonnnn

FeFF rrererr r ir ir ir ir irr Saaa

ñorororororr DD DDDDDDéuéuéuéuéuéuéué JJ JJdedededededee JJJJJJJosososossosossepepeppepepe

Page 168: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

695EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y confirmant tot lo que per lo citat Joseph Ros, mon fill, ab lo sobrecalendat acte de arrendament se ha obligat y promès, de mon grat y certa sciència, convinch y en bona fe prometo al sobredit Francisco Serra, a est acte present, que observaré, atendré y cumpliré tot ço y quant se ha obligat y promès lo referit Joseph Ros, mon fill, com a fiansa, ab lo sobrecitat acte de arrendament, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Pel qual cumpliment ne obligo tots mos béns, mobles e im-mobles, haguts y per haver, y cerciorada de mos drets per lo notari avall escrit, renuncio al benefici Velleyà Senat Consult a favor de las donas introduhit y a la authèntica que comen-sa «Si qua mulier» posita Codice ad Valleyanum, a la mitat de mon dot, espoli y demés drets y crèdits me competeixen en los béns de dit mon difunt marit y a qualsevol altre dret y lley de mon favor. Y confessa la dita contrahent quedar advertida per mi, lo notari públich infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès|f. 16r dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als catorse dies del mes de janer, any de la nati-vitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Salvador Carbonell, fuster, los dos de dita vila.

Y per dita contrahent (coneguda per mi, lo infrascrit notari), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit reverent Marcer, altre de dits testimonis.

De voluntat de dita Isabel Ros, firmo Anton Marcer, prebe-re, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Sacado con real sello 2º. 2. De voluntat de dita Isabel Ros, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

313

1796, gener, 16. SitgesLlicència. Josepa Figueras i Llopis, muller de Joan Figueras, de

la vila de Sitges, el qual és a Cadis, dóna llicència al seu

gggggereeee , firfirfirrrrrmàmàmàmàà

mmono isisisisisis...bbbel RRRRRRRooso ,

Page 169: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

696 CARME MUNTANER I ALSINA

fill Josep Figueras, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 16r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y seis días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Josefa Figueras y Llopis, consorte de Juan Figueras, vezino de dicha villa, ausente en Cádiz1 y costa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el co-mercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles|f. 16v que quieran passar a Indias, si fueren hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Josef Figueras, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias para su comercio y negocio y se halle ausente dicho Juan Figueras, su padre. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Josefa Figueras y Llopis, que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Francisco Jacas, comerciante del lugar y término de Ribas, y Juan Carbonell, marinero2 de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Carbonell, otro de dichos testigos.

De volundad de Josepa Figueras y Llopis, firmo Joan Car-bonell3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Cádiz esmenats i amb indicació al final del document Cádiz vale, así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 2. A continuació ambos cancel·lat i amb indicació al final del document el tildado ambos no vale. 3. De volundad de Josepa Figueras y Llopis, firmo Joan Carbonell, escrit de la mà de Joan Carbonell.

asssss, cocoocoocomememememememerrl,, mamamaaamaarrirrrr neeeeeeccccconononononococococcoociidii aaaaeeescscsscsscsccriririiririvivivivvivir,r,r,r, fifi fifififieeeestststttststs igigigigigigigososososoosos...

Page 170: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

697EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

314

1796, gener, 14. SitgesArrendament de la fleca. Bonaventura Carbonell i Josep Ba-

llester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arren-den a Francisco Serra, comerciant de Vilanova i la Geltrú, la fleca de la vila pel preu de 854 lliures, 9 sous i 9 diners de moneda de Barcelona. L’arrendatari dóna com a fiadors a Francisco Coll, flequer de Vilanova, i a Josep Ros, forner de Sitges. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 17r-22v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bis-bat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que tingué principi lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arrendam a Francisco Serra, comerciant de Vilanova y Geltrú, present y avall acceptant, com a més-donant y oferint en públich encant, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, la fleca de dita vila, que per nostres títols, en lo citat nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Francisco Serra y als seus, baix los pactes contengut en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Qualsevol persona qui vulla enténdrer en arrendar lo arrendament de la fleca de la present vila de Sitges, que se arrenda per lo termini de un any, que començarà a córrer lo dia primer del mes de janer de l’any pròxim vinent|f. 17v mil set-cents noranta-y-sis y finirà a trenta-y-hu de desembre de dit any, lo qual se fa ab los pactes següents:

Primo, sàpia lo arrendatari que així com de antes en los arrendaments se admetian sisenas íntegras solament, en lo successiu se admetran quernas o quartas parts íntegras.

Ítem, sàpia dit arrendatari que dins deu dias de finit lo temps de oferir qüernas o quartas parts íntegras en lo present arrendament, serà de sa obligació de firmar lo acte de aquell en pena de deu reals per cada dia retardarà per sa culpa y a més un real de ardits al porter per cada vegada avisarà per dit efecte.

yyyyy a aaaaalslslll s ssssseueueueueueueuthenennnnennenorooo s

uiuiii vvvvvululululululullallllll e e e lalaaaaaa p p pp p prerereeeresunununununnn a aaaaaanynynynynnyyy, , ,,

dddddd lll’’’

Page 171: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

698 CARME MUNTANER I ALSINA

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari de dita fleca sia tingut y obligat en vèndrer pa tant als naturals y habitants en dita vila, com y també als forasters y caminants, que tinga las flecas ben provehidas de dos qualitats de pa, a saber pa blanch y moreno, ab la intel·ligència que lo pa ha de ser de bon forment y no sabent, ben asaborit de sal y ben cuit, a coneguda de dits honorables regidors y haja de fer vui-tenas y qüernas pa de sou y pa de ral y dos rals tot florejat, en pena de tres lliuras barcelonesas y lo pa perdut per cada vegada faltarà en cada una de las sobreditas cosas. Y que lo señor mostassaf li haja de afinar lo pes de dit pa, esto és per cinquanta y sinch rals la quartera|f. 18r de blat, dega donar lo arrendatari vint-y-una onsas de pa blanch per un real y de moreno, per un real, trenta-quatre onsas, havent-se de pèndrer los preus de dit blat en la plassa de la vila de Vilafranca en lo últim o penúltim mercat del mes de desembre per lo mes de janer immediat y consecutivament se practicarà en los restants mesos de l’any, a excepció de l’últim mercat del mes de abril que no se pendrà lo preu sinó que se pendrà lo preu en lo dia primer del mes de maig per la tarifa de est mes dels tres més alts lo mitjà. Y que los preus que se pendran per la tarifa dels mesos de septembre, octubre y novembre, se pendran dels tres més baixos, lo medià comensant-se a contar per lo més baix, no devent-se conciderar per preu quant no se ven sinó una quartera de blat. Y en defecte de no eixir blat de lo que se ven- ga en la plaza de dita vila, se pendrà lo preu de lo que se venga en las casas dels particulars de la mateixa vila y haurà de ser dels tres més baixos lo medià, tenint obligació lo dit arrendatari de haver de donar al regidor que anirà a saber los preus en Vilafranca, per cada vegada, dos lliuras sinch sous. Y en cas sia de mala qualitat, lo pa hagia de ser visurat per dos experts, elegits un per lo ajuntament y lo altre per lo ar-rendatari, y en cas de discòrdia per un tercer|f. 18v elegidor per dit ajuntament, tots de professió forners, y en cas de ser lo sobredit pa de mala qualitat o defectuós, dega dit arrendatari pagar tots los gastos.

Ítem, sàpia lo dit arrendatari que no puga vèndrer pa que primer no sia aforat per lo señor mostassaf, baix pena de tres lliuras y lo pa perdut per quiscuna vegada farà lo contrari, y baix la mateixa pena que no puga vèndrer ningun gènero de pa que no hàgia alomenos tres horas que sia fora del forn.

,,, ppppppprtrtrtrr icululululllaraa s ooss loooooo m mmmeenann r r rrr alalaaal reeeeeeaaaadadadadadadaaa v v vvvvvegegegegegegege aaaaaaiiitatattataattttt llllllllooo ppppp

Page 172: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

699EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ítem, sàpia dit arrendatari que deurà vèndrer pa en lo forn y en las taulas que li aseñalarà lo ajuntament, en quals paratges deurà tenir unas balansas per pesar lo dit pa, havent de donar lo just pes que corresponga, arreglat tot a la tarifa o preu de cada mes y que no puga entregar ni vèndrer pa algun, sens que primerament no sia pesat, baix pena de deu rals per cada vegada farà lo contrari.

Ítem, sàpia dit arrendatari que no li serà lícit ni permès comprar blat ni farina en la dita present vila ni son terme y quadras sens llicència dels honorables regidors, en pena de deu lliuras per quiscuna vegada farà lo contrari.|f. 19r

Ítem, volen dits honorables regidors que ninguna persona puga vèndrer pa dins la present vila ni sos districtes sinó lo arrendatari de dita fleca, baix pena de deu lliuras per quiscuna vegada y lo pa perdut.

Ítem, sàpia que serà lícit y permès a qualsevol dels habitants en la present vila lo anar o fer anar a buscar pa per son propri ús a qualsevol part li aparega, però deurà ser comprat o pagat de diners propris adelantats, pues justificant-se al contrari lo qui lo aportarà, caurà en pena de tres lliuras y lo pa perdut.

Ítem, sàpia lo arrendatari que dits honorables regidors, durant lo present arrendament, li donaran las mateixas forsas y poders que de esta part de temps immemorial ha tingut y té lo comú de dita vila y han permès als arrendataris de la fleca de la mateixa vila, per lo abast de dita fleca anar a lleñar en las terras del terme de dita vila seixanta passas del conreu en enllà, a saber un dia de cada semmana en cada heretat.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari tinga obligació de vèndrer pa en la hermita de la Santíssima Trinitat del terme de la present vila lo dia de la festivitat, en pena de tres lliuras.

Ítem, sàpia dit arrendatari que per evitar los ma-|f. 19vnipodi-os que solen experimentar-se en arrendaments, a fi que aquells no se asisenian, si serà cas que per dit efecte donarà alguna o algunas quantitats de diner serà no obstant obligat en pagar la quarta part que en tal cas correspondria y lo subgecte que acceptarà la dàdiva en pagar aquella duplicada al comú.

Ítem, sàpia lo arrendatari que ninguna persona, tant na-tural y habitant en la present vila com forastera, puga pastar eo fer pastar dins dita vila y son terme borregos, bescuits ni galetas si no és dit arrendatari, en pena de tres lliuras y los

a vila seiadadddda sesesesees mmmmmmmraableleeelees s s s s reeppppa aaaa eneneene lllllaaaaa

eeeeseseseseeseeentntntntntntnn v v vvvvvilililililil

Page 173: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

700 CARME MUNTANER I ALSINA

bescuits, borregos y galetas perduts, a excepció dels patrons, que ne podran fer pastar per la provisió de sas barcas en la pròprias casas y no altrament.

Ítem, volen dits honorables regidors que sempre y quant dit arrendatari no tinga pa en sa casa per a vèndrer y en una de sas taulas, alomenos caiga en pena de tres lliuras per quiscuna vegada y per cada hora que faltarà en tenir pa, caiga en la pena de deu rals y si passadas sis horas y no tingués encara pa, caiga en la pena de tres lliuras per cada hora faltarà en tenir-ne.

Ítem, que lo arrendatari haja de donar lo pa beneyt de la parroquial iglésia de dita vila en coca que sia del blanch del valor de tres sous en quiscun diumenge y així mateix en las quatre festas añals, dias dels Sants Patrons, Corpus y Tots los Sants, havent de aportar dita coca en casa del sacristà, en pena de tres lliuras per quiscuna vegada faltarà.|f. 20r

Ítem, sàpia lo arrendatari que haurà de donar dos fermansas de la present vila, tant per la seguretat del preu com per la provisió del pa, havent de ser aquellas a coneguda y satisfacció de dits regidors luego de ésser lliurat lo present arrendament, a fi de firmar-se lo acte de aquell, altrament serà nul·la la dita y estarà obligat a pagar la pèrdua.

Ítem, sàpia dit arrendatari que durant lo present arrendament serà franch de allotjament y de anar a bagatge y lo qui aportarà lo blat o farina per dita fleca serà franch de bagatge un sol animal dels que traginaran per lo abast de dita fleca, ab la in-tel·ligència emperò de ser habitant y contribuyent en la present vila y no altrament, a excepció de un cas de urgència, que no seran franchs ni uns ni altres.

Ítem, sàpia que haurà de pagar lo preu ab tres tersas de quatre en quatre mesos al clavari de maig, la segona lo dia primer de setembre y la tercera lo dia trenta-y-hu de desembre, tots de dit any mil set-cents noranta-y-sis, fora banch y taula.

Ítem, sàpia dit arrendatari que per lo abast de la dita fleca, podrà usar de blat de mar, essent de la millor qualitat per a que lo pa sia bo y de recibo y quant no, caurà per cada vegada en la pena de tres lliuras.

Ítem, sàpia lo arrendatari que podrà donar llicència a un altre subgecte per pastar tot gènero de pa qui estiga obligat al mateix|f. 20v que lo dit arrendatari y que tant ell com dit arren-datari estigan obligats en courer y fabricar lo pa en esta vila.

ppppper lo aabaaaa itttananaanaaa t yyyyyypppció óó óóó dddeddd uurrresssss...dededededee p pppppppagagagagagagagagaraararaaraclclclclcllclavavavava araraaariiiii

Page 174: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

701EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ítem, sàpia dit arrendatari que sempre y quant hàgia de portar blat en sa casa o altra part per lo consum de dita fleca, dega avisar al señor mostassaf y diputat de mes per visurar-lo antes de introduhir-lo en sa casa, baix pena de deu lliuras per cada vegada farà lo contrari.

Ítem, sàpia lo dit arrendatari que estarà obligat en pastar y tenir galetas y vèndrer-ne a tothom qui·n voldrà, en pena de deu sous per cada hora que n’i faltarà.

Ítem, sàpia dit arrendatari que lo comú li facilitarà forn y acomodo per la fàbrica a la casa de la vila, en cas de no tenir-ne de propri, pagant emperò dit arrendatari lo lloguer als señors regidors que serà equitatiu y podrà convenir-se.

Ítem, sàpia lo arrendatari que a més del preu oferirà, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari, y al corredor llurs qüerns diners acostumats y a més al dit notari una lliura, disset sous y sis per la extracta de l’acte de arrendament per passar-lo per las hipothecas y així mateix lo paper sellat y drets de|f. 21r

ofici de hipothecas.Diga-y qui dir-hi voldrà, que al més-donant se lliurarà.» Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Serra y

als seus tots los drets y accions de dit comú y universitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nosaltres podíam antes del present arrendament y cessió de drets, cons-tituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria. Lo preu del present arrendament, compresas quatre qüernas donadas en ell, és vuit-centas sinquanta-quatre lliuras, nou sous y nou diners moneda barcelonesa. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, donam y cedim a ell y als seus tot lo més puga valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emoluments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Francisco Serra, arrendatari predit, accepto lo pre-sent arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y prometo cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me in-cumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per|f. 21v major seguretat de dit arrendament, ne dono en fia-

atre lliurxíxíxxíx , rerereeeenun nnnnnnelellll y y y yyy aaalaaa s eeu uu sososososoos bbrb ededeededr-l-l-l-l-l-lii iii i vavavavavavvav leleleleleler rrrr nnn tototottoottttttt cacacaccasss

Page 175: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

702 CARME MUNTANER I ALSINA

dors a Francisco Coll, flaquer de dita vila de Vilanova, y a Joseph Ros, forner de dita vila, los quals essent presents, llo-ham las preditas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y resti-tució y esmena de danys y gastos. Per lo que així principal com fiansas obligam a vosaltres y als en dit comú successors tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre favor. Y nosaltres, ditas fiansas, renunciam a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo ac-cessori. Y així, tant principal com fiansas renunciam a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de qualsevol altre tribunal superior secular tantsolament, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de nosaltres assolas,|f. 22r mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués. Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament que tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de haver lliurat lo present arrendament a favor de dit Francisco Serra per lo preu de tres-centas sinquanta lliuras com a més-donant y oferint en públich encant, que se retingué suman las ditas vuit-centas sinquanta-quatre lliuras, nou sous y nou. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als catorse dias del mes de janer, any de la Nati-vitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Salvador Carbonell, fuster, los dos de dita vila de Sitges.

yyyyy yyyyy qqqqqqyy ccoroooooo reeddddddt tt quququuquue e eee tiinnvvverrrrr l lllillilllliururrrraaaaapppppperererererererer l ll lllo oo ooooo ppprpppp

yyyy oooooofefefefefefeferiririirrir ntntnnttntn

Page 176: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

703EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Bonaventura Carbonell, regidor2

Joseph Ballester, regidor3

Francesch Serra4

Francisco Coll5

Josep Ros6

Joseph Pareta7

En poder de mi, Joan Pau Ferrer|f. 22v

y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Fleca i Sacado con real sello 2do. 2. Bonaventura Car-bonell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 3. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 4. Francesch Serra, escrit de la seva pròpia mà. 5. Fran-cisco Coll, escrit de la seva pròpia mà. 6. Josep Ros, escrit de la seva pròpia mà. 7. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

315

1796, gener, 15. SitgesArrendament de l’hostal. Bonaventura Carbonell i Josep Ba-

llester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arrenden a Rafel Riera, menor, de la mateixa vila, l’hostal de la vila per 371 lliures, 1 sou i 10 diners de moneda de Barcelona. L’arrendatari dóna com a fiadors Rafel Riera, major, traginer, i Pau Montaner, boter. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 22v-26v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bis-bat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que tingué principi lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arrendam a Rafel Riera, menor, de dita vila, present y avall acceptant, com a més-donant y oferint en públich encant, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant

aaaaa fi fififiadddadddorsssssSSSSS’incccccclolollooolou FeFF rrerererer r ir ir ir SaSaaall

ñorororororor D DDDDDDéuéuéuéuéuéuéuu J J JJJC bbbb

Page 177: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

704 CARME MUNTANER I ALSINA

dit temps, lo hostal de dita vila, que per nostres títols, en lo citat nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Rafel Riera y als seus, baix los pactes contenguts en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Tothom qui vulla enténdrer en arrendar lo hostal de la vila|f. 23r de Sitges, que se arrenda per lo termini de un any, que començarà a córrer lo dia primer del mes de janer del corrent any mil set-cents noranta-y-sis y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, lo qual se fa ab los pactes següents:

Primo, sàpia lo arrendatari que així com de antes en los arrendaments se admetian sisenas íntegras solament, en lo suc- cessiu se admetran qüernas o quartas parts íntegras dins lo termini de noranta dias de celebrat lo remate de l’arrendament, lo que deurà executar-se en cumpliment de resolució del Real Consell, comunicada a est ajuntament per lo il·lustre señor intendent de est Principat.

Ítem, volen los honorables regidors de dita vila que lo arrendatari sia tingut y obligat en acullir, pagant, en son hostal tants hostes com li vindran en sa casa y quants en ella ne podrà hospedar, ab la precisa obligació que des de lo primer de abril fins lo dia de Tots los Sants inclusive dega admètrer-los fins a las onse de la nit y la restant de l’any fins a las deu horas. Y fent lo contrari, caiga en la pena de tres lliuras.

Ítem, volen dits honorables regidors que sempre y quant vindran molts hostes, que lo arrendatari no·ls pogués hospedar en son hostal, se’n pugan|f. 23v anar a hospedar a qualsevol casa los voldran hospedar, sens contradicció de dit arrendatari.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo taverner de la present vila puga donar de menjar a qualsevol passatger y caminant que passarà o vindrà en dita vila, tant entretingut com de passada, sols no·ls acullia a dormir, sinó que volen que lo tal passatger o passatgers hajan de anar a dormir a l’hostal.

Ítem, sàpia dit arrendatari que dits honorables regidors volen que lo arrendatari del pes de la farina de la present vila puga acullir en sa casa totas y qualsevols personas forasteras que aportaran farina en son pes per a vèndrer ab sos animals, donant-los a menjar y acullir-los a dormir sens que dit arren-datari puga impedir-o en ninguna manera.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari no puga vèndrer pa a la menuda als hostes, sinó del que compra-rà o farà comprar a la fleca, en pena de tres lliuras, donant-li

anar accccconnntrtrtrtrrtraddiiiiii

rraableleeelees s s s s reede e eee memmm nnnnnn

ininnininndrdrdrdrdrdrrdràà àààà enenenenenennaaaacucucucuullllllllllllliaiiaiiaiaa aaa

Page 178: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

705EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

facultat de vèndrer vi y malvasia a la menuda als hostes al preu anirà a la taverna, ab la expresa intel·ligència que haja de ser vi de la vila o de son terme, lo preu del qual deurà ser regulat ab las mateixas condicions que·s ven lo de la taverna, en pena de tres lliuras.

Ítem, volen dits honorables regidors que qualsevol habitant en la present vila puga fer llit a qualsevol treballador que vindrà a conresar|f. 24r las terras, sens contradicció de dit arrendatari.

Ítem, volen dits honorables regidors que ningun natural y habitant en la present vila no puga hospedar en sa casa a ningun traginer ab paga, en pena de tres lliuras, exceptat lo taverner y arrendatari del pes de la farina, en quant als que portaran farina al pes, als quals no se’ls priva donar a menjar.

Ítem, volen dits honorables regidors que qui arrendarà haja de pagar lo preu oferirà donar cada any ab tres tersas de quatre en quatre mesos al clavari de la present vila, la primera lo dia primer del mes de maig, la segona lo die primer del mes de setembre y la última lo die trenta-y-hu del mes de desembre, tots de dit any mil set-cents noranta-y-sis, de comptants fora banch y taula y que haja de donar dos fiansas de la vila a coneguda de dits honorables regidors, tant per la seguretat del preu del dit arrendament com per tenir dit hostal.

Ítem, sàpia dit arrendatari que serà tingut y obligat en tenir ordi y favó en dit hostal per a vèndrer a qualsevol persona que passarà y transitarà en dita vila, tant si va a posar en son hostal com no. Y així mateix, tinga obligació de tenir en dit son hos- tal palla per a vèndrer a qualsevols soldats passaran per dita vila, fins a un quintar per cada vegada ne demanaran, donant-li de ganància per arroba sis diners, en pena de tres lliuras.

Ítem, sàpia dit arrendatari que podrà tenir en son hostal congre sech, bacallà, sorra,|f. 24v toñina, espineta, fideus, arròs y totas espècies de llegums per a menjar, tossino salat, boti-farras, oli, alls y nous per sustento y abast dels hostes que en dit hostal aniran, exceptant tota qualitat de carn fresca, com és moltó, cabra, crestat, cabrit, añell, cansalada fresca, bou. Que haja de anar a comprar-la en la carniceria de dita vila y no en altra part, en pena de tres lliuras y baix la mateixa pena haja de comprar lo pa a la fleca.

Ítem, sàpia dit arrendatari que lo dia de la Santíssima Trinitat tindrà obligació de donar als sacerdots e yndividuos de l’Ajuntament xocolate al matí y dinar a tot comestible, taula

ga obligggggggaququuuualseseseseeseevolllllladaa a a a vevevevevevegaadinininnninererere s,

attttararararararrrii iiii ququququququququeee eeee||||f.f.fff. 24v24v24v2424v24v2 tttoññoñññoño

Page 179: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

706 CARME MUNTANER I ALSINA

de hoste, com sempre se ha acostumat, pagant-li per quiscun subgecte deu sous, com y també als criats dels regidors, hermità y escolans; per quiscun de estos se li pagarà sinch sous, devent donar lo hermità de la Santíssima Trinitat al dit arrendatari un barraló de vi negre lo expressat dia de la Santíssima Trinitat, essent facultatiu en lo mateix dia a qualsevol persona lo portar en dita hermita per a vèndrer tota manera de viandas y vins, en pena de tres lliuras si fa lo contrari.|f. 25r

Ítem, sàpia dit arrendatari que en cas que pàssia lo mer executor, lo hàgia de acullir en sa casa.

Ítem, sàpia dit arrendatari que hàgia de fer llit al qui vindrà en esta vila per la discreció.

Ítem, sàpia dit arrendatari que puga tenir lo hostal dins la present vila o sos arrebals.

Ítem, sàpia dit arrendatari que dits honorables regidors, durant lo present arrendament, lo afranquiran de allotjament y anar un sol matxo a bagatge, a excepció que, si ve lo cas de venir en la present vila los mossos de la esquadra, tinga obligació de hospedar-los de franch, que per est fi aportaran bolleta de dits honorables regidors.

Ítem, sàpia lo arrendatari que tinga obligació de vèndrer neu en dita vila, des de quinse de maig fins a quinse de octubre, fins a las nou horas de la nit y als malalts haja de vèndrer-la a qualsevol hora se li demània. Y en cas de no empoar en los pous de Santa Fe o sos circumvehins, en tal cas déguia anar a provehir en altres parts fins a sis horas distant de esta vila, baix la pena de deu sous per quiscuna hora que faltar, qual deurà vèndrer a dos quartos la lliura.

Ítem, sàpia dit arrendatari que a més del preu oferirà, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari de dita vila, com y al corredor llurs qüerns diners acostumats y a més a dit notari una lliura quinse sous per la extracta de dit acte de arrendament, per passar-lo per las hipothecas en Vilafranca, lo paper sellat y drets de ofici de hipothecas.

E digui qui dir-y voldrà|f. 25v que al més-donant se lliurarà.» Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Rafel Riera

y als seus tots los drets y accions de dit comú y universitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nos- altres podíam antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria. Lo preu del present arrendament, compresas sinch qüernas donadas

fins a sisppppper qqqqqqquissssss

ooos lalaalaaa l l l lliuuataa arararrararii ii ququuuuuu u uu FeFeFeFeFeFeFeFerrrrrrrrrrrrrererererererer üüüerererernsnsnnsns ddddddininiiin

Page 180: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

707EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

en ell, és tres-centas setanta-una lliuras, un sou y deu diners. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, dónam y cedim a ell y als seus tot lo més puga valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emolu-ments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Rafel Riera, arrendatari predit, accepto lo present arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y pro-meto cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me incumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per major seguretat de dit arrendament, ne dono en fiadors a Rafel Riera, major, traginer, y a Pau Montaner, boter, los dos de dita vila de Sitges, los quals, essent presents, lloham las preditas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que, així principal com fiansas, obligam a vosaltres y als en dit comú successors, tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renun-|f. 26rciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre favor. Y nosaltres, di-tas fiansas, renunciam a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo accessori. Y així, tant princi-pal com fiansas renunciam a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de qualsevol altre tribunal superior secular tantsolament, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los lli-bres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y

epeppppístototooooolla ddddddooooos s ss s o oo mm

lelel y yyy dededdededd nnnnnnaa l lllllleleleleleeeey y yy yy ququququququqqulllaaaa fiafiafiafiafiafiaafi nsnsnsnnnsaaaaaa

Page 181: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

708 CARME MUNTANER I ALSINA

lley que afavorir-nos pogués. Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament que tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de ha-ver lliurat lo present arrendament a favor de Joseph Casanellas per lo preu de cent-noranta lliuras com a més-donant y oferint en públich encant, que junt ab una qüerna donada en ell per dit Rafel Riera y altras dos donadas per dit Casanellas, que se retingué dit Riera, suman las ditas tres-centas setanta-una lliuras, un sou y deu. Y confessan las ditas parts quedar adver-tidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta|f. 26v esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als quinse dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala y Magí Robert, pagès, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans, menos lo dit Riera, fiansa, que per no saber escríurer, segons ha dit, ha firmat de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Bonaventura Carbonell, regidor2

Joseph Ballester, regidor3

Rafel Riera, manor4

Pau Montané5

De voluntat de dit Rafel Riera, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni6

Joseph Pareta7

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Hostal i Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Bonaventura Carbonell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 3. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 4. Rafel Riera, manor, escrit de la seva pròpia mà. 5. Pau Montané, escrit de la seva pròpia mà. 6. De voluntat de dit Rafel Riera, firmo Jo-seph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 7. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

elllll Rieieieeeeera,

Page 182: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

709EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

316

1796, gener, 14. SitgesArrendament de la taverna. Bonaventura Carbonell i Josep Ba-

llester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arrenden a Salvador Carbonell, fuster de la mateixa vila, la taverna de la vila per 319 lliures, 10 sous i 7 diners de moneda de Barcelona. L’arrendatari dóna com a fiadors Josep Casane-llas, hortolà, i Anton Carbonell, mariner. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 27r-31v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bis-bat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que tingué principi lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arrendam a Salvador Carbonell, fuster de dita vila de Sitges, present y avall acceptant, com a més donant y oferint en públich encant, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, la taverna de la referida vila, que per nostres títols, en lo sobredit nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Carbonell y als seus, baix los pactes contenguts en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Tothom2 qui vulla enténdrer en arrendar la taverna de la vila de Sitges que se arrenda per lo termini de un any, que co-mençarà a córrer lo dia primer del mes de janer de mil set-|f. 27v

cents noranta-y-sis y finirà a trenta-y-hu de desembre del dit any, ab los pactes següents.

Primo, sàpia lo arrendatari que així com de antes en los arrendaments se admetian sisenas íntegras solament, en lo successiu se admetran qüernas o quartas parts íntegras dins lo termini de noranta dias de celebrat lo remate de l’arrendament, lo que deurà executar-se en cumpliment de resolució del Real Consell, comunicada a est Ajuntament per lo il·lustre señor intendent de est Principat.

Ítem, volen los honorables regidors que la vila puga imposar més drets per carregar-se vi y malvasia dels que ara de present

l l lll dididddid t tttt CaCaCaCaCaaCarrbbbbbbb a, llllllla aaa qqqqqqénééé drdrdrdrdrdrdrd erererereree eeenndda aa aaa a pepepepepeper r rr loloooommmmmmmererererererer dd d d dddeleleleelelell m mmmm

Page 183: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

710 CARME MUNTANER I ALSINA

imposa, donant a l’arrendatari la ganància, ço és per cada càrrega de vi blanch una lliura, deu sous y per cada càrrega de malvasia quatre lliuras.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari haja de tenir en sa taverna vi negre de bona qualitat sol de una espècie per evitar fraus, vi blanch y malvasia tot bo y rebedor, a coneguda de dits honorables regidors, en pena de deu lliuras per quiscuna vegada y calitat farà lo contrari, y los vins y mal-vasia se li encontrarà defectuós, sian|f. 28r immediatament extrets de sa casa o tavernas y portats en altre casa, a coneguda dels honorables regidors sens poder-lo vèndrer a la menuda, baix la mateixa pena, a més de pagar las dietas y demés gastos que en tal cas se oferesquian, si hagués de precehir visori de experts.

Ítem, volen dits honorables regidors que a més de la taverna tindrà en la forma expressada en sa pròpria casa, haja de tenir dos tavernas més, ab las mateixas obligacions que la de dit arrendatari.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari sia tingut y obligat en vèndrer vi negre, vi blanch i malvasia a cortés, mitg cortés en gros y a la menuda a tota manera de gent, tant als naturals i habitants en dita vila com als forasters y caminants, y fent al contrari caiga en la pena de tres lliuras.

Ítem, volen dits honorables regidors que dits vins hajan de ser del terme de esta vila y se hajan de vèndrer a tothom gene-ralment qui·n voldrà, com està dit, tant als naturals i habitants en la present vila com també als forasters y caminants y que dits vins hajan de ser a coneguda dels mostassaffs de manera que no puga comprar la malvasia sens acistència i coneguda de dits mostassaffs. Y per si acàs vingués a menos, de no te-nir dits vins dit arrendatari, en tal cas haja de donar rahó als regidors, per què obtinguda llicència de aquells y no altrament ne puga comprar en altra part fora de dita vila, tenint obligació dit ar-|f. 28vrendatari de aportar una fe de qui haurà comprat lo vi. Y en cas de fer lo contrari, caiga en pena de tres lliuras.

Ítem, volen dits honorables regidors que totas las sobreditas cosas hajan de ser a tota correcció del senyor mostassaff y que aquell haja de afinar lo vi al preu que dit arrendatari lo pagarà a primera compra, ço és que no puga comprar-lo per ningun pretext ni motiu a preus excessius ni exorbitants sinó únicament als preus regulars i corrents de la vila, als quals preus solament se li passarà lo aument dels deu rals i no

mbé als fonnnnnegududdududduda ddddd

mmmalvavavavavavasssisss a sssi acacacacacca ààsà vvvvvvi,i,,ii, e eeeeeeen n n n nnnn tatatatatatattal ll ll laaa lllllllllllll iciciiiciccènèènèènènnciciiiicic

Page 184: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

711EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

altrament y sempre i quant se trobarà contravenir al referit, caiga en pena de tres lliuras per quiscuna vegada.

Ítem, sàpia lo arrendatari que ningun habitant ni foraster en la present vila puga vèndrer vi foraster, així en gros com a la menuda, sinó únicament per extràurer fora, baix pena de tres lliuras y lo vi perdut.

Ítem, volen dits honorables regidors que ninguna persona,3

tant de la present vila de Sitges com encara terratinents no pugan vèndrer ningun gènero de dits vins a la menuda sinó a cargas, mitjas cargas, barralons i mayals|f. 29r y dos cortés ben entès de sa pròpria cullita (y en tal cas, los sia facultatiu de vèndrer-lo per si o per personas de sa satisfacció) exceptat lo hostaler, que per los hostes puga vèndrer per menut vi i mal-vasia, a excepció dels Sants Patrons y fira de dita vila que en dits dias los naturals y habitants en dita vila podran vèndrer dits vins a la menuda com se acostuma.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari haja de tenir vi negre, vi blanch y malvasia sens mescla de novell, com està dit, fins lo dia trenta de nohembre de mil set-cents noranta-y-sis.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari haja de pagar lo preu de dit arrendament al clavari de dita vila per tersas, la primera lo dia primer de maig, la segona lo dia primer de setembre y la tercera y última lo dia trenta-y-hu de desembre de dit any de mil set-cents noranta-y-sis, fora banch y taula.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari puga donar de menjar y bèurer a qualsevols forasters y caminants que passaran y vindran a vèndrer en dita vila, no emperò a ningun gènero de cavalcaduras, que estas tin-|f. 29vgan obligació de anar a menjar i recullir-se a l’hostal de dita vila i que tinga obligació de anar a comprar als demés arrendaments, exceptat peix y botifarras, sols no sia acullir-los a dormir i fer-los llit en sa casa, sinó que hajan de dormir a l’hostal, en pena de tres lliuras.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari haja de donar dos fermansas de dita vila a coneguda de dits honorables regidors y clavari.

Ítem, sàpia dit arrendatari que tinga obligació de vèndrer vi bo i rebedor a la hermita de la Santíssima Trinitat lo dia de la festivitat a tothom qui·n vulla, baix la pena de tres lliuras.

bllel s rererereereegiddddddaa qqqqqquauauauuualsseevvvènnnnnndrdrddrddd erer

uuuurarararaaraaas,s,s,ssss,s q qqqqqqueueueueueuesesesese aaaaa llll’h’h’h’h’h’ ooo

Page 185: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

712 CARME MUNTANER I ALSINA

Ítem, volen dits honorables regidors que durant dit arrendament serà dit arrendatari franch de allotjament i no de bagatge.

Ítem, sàpia dit arrendatari que haja de vèndrer vi fins a les deu horas de la nit ab porta oberta, en pena de deu sous.

Ítem, volen dits honorables regidors que qualsevol que farà crida de vi a mayals i dos cortés, quèdia privat dit arrendatari de agavellar-lo, en pena de tres lliuras.

Ítem, sàpia dit arrendatari que a més del preu oferirà, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari públic de dita vila, i al corredor llurs qüerns diners acostumats i a més haurà de pagar a dit notari una|f. 30r lliura deu sous per la extracta de l’acte de arrendament, per passar-lo per lo ofici de hipothecas i no menos lo paper sellat per lo original y extracta y quatre sous i nou per pagar al notari de ditas hipothecas.

E diga-i qui dir-hi voldrà que al més-donant se lliurarà.» Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Carbonell

y als seus tots los drets y accions de dit comú y universitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nosaltres podíam antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria. Lo preu del present arrendament, compresas dos sisenas do-nadas en ell, és tres-centas dinou lliuras, deu sous y set diners moneda barcelonesa. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, dónam y cedim a ell y als seus tot lo més puga valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció, sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emoluments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Salvador Carbonell, arrendatari predit, accepto lo arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y pro- meto cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me incumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per major seguretat de dit arrendament, ne dono en fiadors a Joseph Ca-sanellas, hortolà, y a Anton Carbonell, mariner, los dos de dita vila de Sitges, los quals, essent presents,|f. 30v lloham las predi-tas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem

eeeeeu u uuu sosoooosobrbrbrbrbrbrrededeeeeer-l---- i vavavavaavaalellll r nnnnn t otototototott c c cc assssnnnnne e eeee oboboboboboblillililigggggg

s d dd dddeleleleelel d dd ddddititittitit

Page 186: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

713EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que així principal com fiansas obligam a vosaltres y als en dit comú successors, tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre favor. Y nosaltres, di-tas fiansas, renunciam a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo accessori. Y així, tant princi-pal com fiansas renunciam a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de qualsevol altre tribunal superior secular tantsolament, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los lli-bres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e|f. 31r immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués. Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament que tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de ha-ver lliurat lo present arrendament a favor de Joseph Casanellas en nom de dit Salvador Carbonell4 per lo preu de dos-centas quatre lliuras deu sous com a més-donant y oferint en públich encant, que junt ab dos qüernas donada en ell, que se retingué, suman las ditas tres-centas dinou lliura, deu sous y set diners. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als catorse dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Francisco Serra, comerciant de la vila de Vilanova y Geltrú, y Joseph Ros, forner, de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans, menos los dits Carbonell,

araaaa booonennnnnn ll44444

m m m a mémémmémmés--ddddererrnaaaaaas s s s dodonnnnnn

dididididdinonononononnon u u uuuuuu llllllllllllquququququuedededededede arararaaar aaa

Page 187: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

714 CARME MUNTANER I ALSINA

Casanellas y Carbonell, los quals per no|f. 31v saber escríurer, segons han dit, ha firmat de sas voluntats dit Serra, altre de dits testimonis.

Bonaventura Carbonell, regidor5

Joseph Ballester, regidor6

Rafel Riera, manor7

De voluntad de Salbador Carbonell, Joseph Cazanellas y Anton Carbonell, firmo Francesch Serra, testimoni8

Joseph Pareta9

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Taverna i Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. El text de la taba, escrit per una altra mà. 3. persona afegit amb crida al final del document i seguit de val. 4. en nom de dit Salvador Carbonell afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 5. Bonaventura Carbonell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 6. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 7. Rafel Riera, manor, escrit de la seva pròpia mà. 8. De voluntat de dit Rafel Riera, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 9. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

317

1796, gener, 29. SitgesArrendament de la pesca salada. Bonaventura Carbonell i

Josep Ballester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arrenden a Josep Castells, flequer de Vilanova i la Geltrú, la pesca salada de la vila pel preu de 238 lliures, 8 sous i 2 di- ners de moneda de Barcelona. L’arrendatari dóna com a fia-dors Joan Coll, flequer de Vilanova, i Pere Romeu, ferrer de Sitges. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 31v-36v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que tingué principi lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arren-

s,ssss flflfleqeqeqeqqequeeeeerrrrpeeel prprprprprpreueeeee ddddeeleeeee ononnononnonaa.aaaa L LLLL’’

ddddde eeee ViViViViViViVV lalalalalalalaanonononononodddddddeeeee l’l’ll’lll ararararra rerereeerer nnnn

Page 188: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

715EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

dam a Joseph Castells, flaquer de Vilanova y Geltrú, present y avall acceptant, com a més-donant y oferint|f. 32r en públich encant, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, la pesca salada de la referida vila, que per nostres títols, en lo sobredit nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Joseph Castells y als seus, baix los pactes contenguts en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Tothom2 qui vulla enténdrer en arrendar la pesca salada de la vila de Sitges, que se arrenda per lo termini de un any, que començarà a córrer lo dia primer del mes de janer de mil set-cents noranta-y-sinch y finirà a trenta-y-hu de desembre de dit any, lo qual arrendament se fa ab los pactes següents:

Primo, sàpia lo arrendatari que així com de antes en los arrendaments se admetian sisenas íntegras solament, en lo successiu se admetran qüernas o quartas parts íntegras dins lo termini de noranta dias de celebrat lo remate de l’arrendament, lo que deurà executar-se en cumpliment de resolució del Real Consell comunicada a est Ajuntament per lo il·lustre señor intendent de est Principat.

Ítem, que ninguna persona podrà vèndrer sabó de llosa sinó a robas y mitjas robas y cortons, a excepció dels adroguers, que ne podran vèndrer a la menuda.

Ítem, sàpia lo arrendatari que serà tingut y obligat en tenir per a vèndrer tot gènero de pesca salada, ço és toñina, sorra, espineta, bacallà sech de totas espècies o qualitats, però sola-ment podrà vèndrer del millor, remullat, peixopalo, congre sech, arengadas y sardinas confitas,|f. 32v sabó, arròs, fideus, formatge, mantega, cotó de blens, cansalada salada de un mes, llardols, botifarras y alls sechs, en pena de tres lliuras per quiscuna vegada li faltarà cada una de ditas cosas, las quals estarà obligat a vèndrer en pena de deu sous fins a las deu horas de la nit. Entès emperò y declarat que dit arrendatari podrà vèndrer, si bé li apareixerà, tot gènero de mercaderias que los adroguers acostuman a vèndrer en llurs respective botigas. Y que dit arrendatari no puga impedir a ninguna persona lo vèndrer de las mercaderias que a dit arrendatari se li dóna llicència de vèndrer voluntàriament, però arròs i fideus no·n podrà vèndrer sinó lo arrendatari, adroguers o algun foraster que vinga a vèndrer-ne en esta vila, baix pena de tres lliuras y lo arròs y fideus perduts.

Ítem, sàpia dit arrendatari que no puga privar a ningun yndividuo vèndrer a la plassa y platja de dita vila y en sa casa

lor,,, remuasaaaa ,|f. 32v2222 saaaaansnn alalllalaladadadadadada peeeeenanananaan ddd ddeeee

aaaa d ddddddde e eeeee didididididitttttdedededededde ddddddeueueuu

Page 189: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

716 CARME MUNTANER I ALSINA

obra de terra y tot gènero de clavassó y cotó de blens, com y també piñons y nous, que qualsevol persona ne podrà vèndrer a la plassa, tant en gros com a la menuda, y alls sechs, com avall en los següents capítols se especificarà, y sardinas salmor-radas de sa cullita. Entès emperò y declarat que a la menuda és a dotsenas y a lliuras, y en gros a cinquanta y a cents y a robas y mitjas robas.|f. 33r

Ítem, volen dits honorables regidors que qui arrendarà haja y tinga de ganància lo ters de las mercaderias que en sa tenda o revenderia. Ha forsosament de tenir al preu emperò de la primera compra y no més, de las quals mercaderias y de tot lo que vendrà li haja de donar y justificar los preus, ço és al tocant de la pesca salada y clavassó lo mostassaf, donant-li, com dit és, lo ters de la ganància y que dit arrendatari tinga obligació de aportar una fe de ahont aportarà las ditas mer-caderias y en quin preu las haurà pagadas, per a que se li puga donar y justificar lo preu per a vèndrer, en pena de tres lliuras per quiscuna mercaderia faltarà aportar provisió, ab la expressa intel·ligència que no se li admetran certificats de ditas mercaderias que no sian compradas en la ciutat de Barcelona.

Ítem, que dit arrendatari tinga obligació de vèndrer bacallà remullat y peixopalo a la mitat menos del preu que vendrà sech, donant-li, per lo treball de la aigua, quatre diners per lliura del bacallà y dos diners per lliura del peixopalo, per lo treball de la aigua, en pena de deu sous.

Ítem, sàpia lo arrendatari que lo sabó lo haja de vèndrer durant dit arrendament al mateix preu que anirà cada mes a la vila de Vilanova, havent de aportar certificat authèntich del secre-|f. 33vtari de l’Ajuntament de dita vila mensualment.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari, ni altre per ell, puga comprar ni agavellar ningun gènero de pesca salada ni altres mercaderias, tant en la platja com en la plassa de la mateixa vila, que no hajan passats tres dias que ditas pescas y mercaderias seran arribadas en dita vila. Y que pas- sats dits tres dias, en cas vulla agavellar, haja menester expressa llicència de dits honorables regidors, en pena de tres lliuras y la mercaderia perduda. Y en cas que agabelle, dega tenir dieta de la tal mercaderia haurà agavellat, en la forma dalt dita dels demés agavellaran, baix dita pena.

Ítem, volen dits honorables regidors que ninguna persona, tant habitant en dita vila com forastera, no puga vèndrer bacallà

aaaaariririrrii q qq q qqueueueueueeue mmateteteteeet ixiii ppppppdededededde a aaaaaapppop rtrrr

entntntnntnnt d d d ddddde ee eee didididididiabbbbbbblelelelelel s s ssss rerererererer gigiggigigi

Page 190: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

717EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

remullat, tant en la plassa com en la platja de dita vila, encara que sia la dieta, ni durant aquella, en pena de tres lliuras.

Ítem, volen dits honorables regidors que tot lo peix salmorrat que aportaran per mar en la present vila y platja de aquella, qualsevols forasters y habitants, ab barcas o llahuts, aquell que li apareixerà podrà vèndrer en dita platja a la menuda, tres dias comptadors del dia després inmediatament següent haurà arribat en amunt y no més, sens que dit arrendatari púguia impedir-li la venda del que vendrà a la menuda. Entès emperò y declarat que lo venedor del que vendrà a la menuda los tres dias, voluntàriament deurà pagar lo dret a l’arrendatari|f. 34r per cada tonell de sardina salmorrada, y demés peix salmorrat tres sous, y que antes de vèndrer lo haja de denunciar al dit arren-datari, a fi de cobrar lo dret, en pena de tres lliuras. Y lo qui tindrà la dieta forsada per lo señor mostassaff, no dega pagar los tres sous per tonell, ab la intel·ligència emperò que tot lo peix y pesca salada procehint de España no deurà pagar dret algun, sinó tantsolament lo estranger.

Ítem, sàpia dit arrendatari que no podrà percibir dret algun de aquellas mercaderias salmorradas que no està obligat a tenir ni vèndrer.

Ítem, volen dits honorables regidors que qui tindrà un arrendament o fet de vila no puga tenir dos arrendaments, ni tampoch part ab aquells, si no és que dits regidors ho vullan.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari haja de donar dos fermansas de la vila, a coneguda de dits honorables regidors y clavari, tant per lo preu de dit arrendament com també per la provisió de la tenda.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari haja de pagar lo preu de dit arrendament al clavari de dita vila ab bona moneda de plata o or, ab tres iguals pagas, la primera lo dia primer del mes de maig, la segona lo dia primer del mes de setembre y la tercera y última lo dia trenta-y-hu de desembre de dit any mil set-cents noranta-y-sis.

Ítem, sàpia dit arrendatari que ninguna persona podrà vèndrer sardinas, tuñina, espineta y bacallà sech a la menuda sens que pàguia a dit arrendatari per cada miller de sardinas grosas|f. 34v y mitjanas un sou, y per cada miller de mariquita sis diners, per cada quintar de tuñina tres sous, de espineta y sangatja dos sous. Però podrà qualsevol vèndrer-ne en gros, esto és a robas, mitjas robas y a quintars, sens pagar cosa

aaaaa vvvvvvililii a,a,aaa,a aaaaaaa c crrrrr lo pprpppp eueuuuuuaa aaa teeeeendnndndndndn a. bbbblelelllleles s sss rerererereregigigigigiggg ddddddrereeeeeendndnddndndndamamamamamammeneneneenene

Page 191: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

718 CARME MUNTANER I ALSINA

alguna a dit arrendatari encara que ditas pescas saladas sian estrangeras, si bé que qui vulla vèndrer a la menuda deurà avisar antes al mostassaff y arrendatari, per estar entesos de ditas vendas y quedar acordes entre los venedors y arrendatari, pagant anticipadament, en pena de tres lliuras per qui farà lo contrari, entenent-se de aquella pesca salada y peix de fora regne, com queda dit en altre dels presents capítols.

Ítem, sàpia dit arrendatari que a més de poder tenir la tenda en sa pròpria casa, haurà de tenir una altra tenda dins de la vila (a coneixement y en paratge ben vist a dits regidors) obligadas a vèndrer totas las mercaderias y cosas que està obli- gat y expressa la present tabba, baix las mateixas penas y obligacions que la tenda del dita arrendatari.

Ítem, sàpia dit arrendatari que sarà franch de allotjament y bagatge, menos en los casos de una sobrevitut.

Ítem, volen dits honorables regidors que, venint lo cas de oferir quernas o quartas parts en lo present arrendament, serà tingut y obligat lo qui oferirà ditas qüernas en comprar al dit arrendatari lo que est haurà comprat per abast de la vila, pertanyent a dit arrendament, als mateixos preus haurà pagat|f. 35r las mercaderias lo mateix arrendatari, ab los gastos haurà suportat per compte de ellas, baix fidelitat y prestació de jurament que farà lo dit arrendatari.

Ítem, sàpia dit arrendatari que, per evitar los manipodios que solen exprimentar-se en arrendaments, a fi que aquells no se asisenian, si serà cas, per dit efecte se convindran o donaran alguna o algunas quantitats de diner quedarà no obstant obligat en pagar la qüerna que en tal cas correspondria y lo subgecte que se convindrà en pagar aquella duplicada al comú.

Ítem, sàpia dit arrendatari que a més del preu oferirà, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari, y al corredor llurs qüerns diners acostumats y a més a dit notari dos lliuras sinch sous per la exctracta de l’acte de arrendament, per passar-lo per las hipothecas y així mateix lo paper sellat y quatre sous y nou per pagar al notari de ditas hipothecas.

E diga-y qui dir-hi voldrà, que al més-donant se lliurarà.» Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Joseph

Castells y als seus tots los drets y accions de dit comú y univer-sitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nosaltres podíam antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria.

r dit efecdedd dddddddiniiii errrrrrtat l cacacacacacas ccaqqqqqueueueueeu llll a a aa a

araraarrrii iii quququququququq e ee eeee aaaaaaarrrr yyyyy SSSSSSalalalala aaa

Page 192: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

719EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Lo preu del present arrendament,3 compresas set sisenas do-nadas en ell, és dos-centas trenta-vuit lliuras, vuit sous y dos4

moneda barcelonesa. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, dónam y cedim a ell y als seus tot lo més puga|f. 35v valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emoluments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Joseph Castells, arrendatari predit, accepto lo pre-sent arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y prometo cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me in-cumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per major seguretat de dit arrendament, ne dono en fiadors a Joan Coll, flaquer de dita vila de Vilanova, y a Pere Romeu, farrer de dita vila de Sitges,5 los quals essent presents, lloham las preditas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni es-cusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que així principal com fiansas obligam a vosaltres y als en dit comú successors, tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre favor. Y nosaltres, ditas fiansas, renunciam a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal|f. 36r que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo accessori. Y així, tant principal com fiansas renunciam a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de qualsevol altre tribunal superior secular tantsolament, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de

vvvvver, rerrrrrr nuuuuuucec didididididididdodddd raaBaBaBaBBaaB rcrcrcrccr eleee onononoonnqqqqqquauauauauauaaalslslslslslseveveveveveeevoooooo

aaansnsnsnssasasasaasasa rererererer

Page 193: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

720 CARME MUNTANER I ALSINA

nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, re-nunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués. Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament que tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de haver lliurat lo present arrendament a favor de Joseph Catasús, pagès, per lo preu de6 sinquanta lliuras com a més-donant y oferint en públich encant, que junt ab set sisenas donadas en ell, que no volgué acceptar, suman las ditas dos-centas trenta-vuit lliuras, vuit sous y dos, preu sobre mencionat, havent quedat per consegüent a favor de dit Castells.7 Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari públich infrascrit, que de la present escriptura se ha de prèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de|f. 36v Sitges, als vint-y-nou dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer, escrivent, y Joan Carbonell, mariner, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans, menos lo dit Joseph Castells, que per no saber escríurer, ha donat facultat al dit Ferrer per a que firmia per ell.

Bonaventura Carbonell, regidor8

Joseph Ballester, regidor9

De voluntat de dit Joseph Castells, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni10

Joan Col11

Pere Romeu, farrer12

Joseph Pareta13

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari1. Al marge esquerre, Pesca salada i Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Al

marge esquerre, tabba. 3. A continuació és sinquanta lliuras cancel·lat. 4. com-presas set sisenas donadas en ell és dos-centas trenta-vuit lliuras, vuit sous y dos afegit amb crida al final del document i seguit de valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 5. de Sitges afegit amb crida al final del document i seguit de valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 6. A continuació ditas cancel·lat. 7. que junt ab set sisenas donadas en ell, que no volgué acceptar, suman las ditas dos-centas trenta-vuit lliuras, vuit sous y dos, preu sobre mencionat, havent quedat per consegüent a favor de dit Castells afegit amb crida al final del document i seguit

rssssseph h hhh Caaaaaa

Page 194: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

721EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de valen: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 8. Bonaventura Car-bonell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 9. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 10. De voluntat de dit Joseph Castells, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 11. Joan Col, escrit de la seva pròpia mà. 12. Pere Romeu, farrer, escrit de la seva pròpia mà. 13. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

318

1796, gener, 18. SitgesArrendament de l’aiguardent. Bonaventura Carbonell i Josep

Ballester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arrenden a Anton Carbonell, mariner de la mateixa vila, la facultat de vendre aiguardent a la vila pel preu de 195 lliures, 6 sous i 3 diners de moneda de Barcelona. L’arrendatari dóna com a fiadors Josep Casanellas, hortolà, i Magí Masó, comerciant. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 37r-40r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que tingué principi lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arrendam a Anton Carbonell, mariner de dita vila, present y avall acceptant, com a més-donant y oferint en públich encant, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, la facultat de vèndrer aiguardent en dita vila, que per nostres títols, en lo citat nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Carbonell y als seus, baix los pactes contenguts en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Tothom qui vulla enténdrer en arrendar la facultat de vèndrer aiguardent en la present vila de Sitges, bisbat de Bar-celona, que se arrenda per lo termini de un any que comen-çarà a córrer lo dia primer del mes de janer de mil set-cents noranta-y-sis y finirà a trenta-y-hu de desembre de dit any, lo qual arrendament se fa ab los pactes|f. 37v següents:

Primo, sàpia lo arrendatari que així com de antes en los arrendaments se admetian sisenas íntegras solament, en lo

mmmmmm, dedededede n nnnooooeeeeell, mmammmm ririiiii-d-dononononnnanananaaaa t yyyyyy a a aa aalslslsslsss s s ssssseueueueueueueèèèèèndndndndnddndndrererererererer r rr rrrr aaaaaa

Page 195: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

722 CARME MUNTANER I ALSINA

successiu se admetran quernas o quartas parts íntegras dins lo termini de noranta dias de celebrat lo remate de l’arren-dament, lo que deurà executar-se en cumpliment de resolució comunicada a est Ajuntament per lo il·lustre señor intendent de est Principat.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari haja de tenir en sa casa aiguardent bo y rebedor a coneguda de dits honorables regidors, en pena de tres lliuras per quiscuna vegada.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari sia tingut y obligat en vèndrer aiguardent anisada y a prova de oli y resolis a cortés y mitg cortés y la menuda y a tassas a tota manera de gent, tant als naturals y habitants en dita vila com als forasters y caminants, esto és als habitants en dita vila a qualsevol hora de nit per necesitat, donant-li per cada una de ditas cosas de aiguardent y resolis lo ters de ganància regulat al primer preu pagarà dits aiguardents y resolis, tant per càrrega com per meitadella y, fent al contrari, caiga en pena de tres lliuras per quiscuna vegada faltarà en cada una de ditas cosas.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari puga anar a comprar lo aiguardent haurà de menester per la provisió de la present vila allà ahont li apareixerà, portant una fe authèntica o certificat de allà ahont lo haurà comprat, firmat del que vendrà lo aiguardent y del batlle o regidor del poble.|f. 38r

Ítem, volen així mateix dits honorables regidors que ninguna persona de la present vila y sos districtes com encara forastera, no puga vèndrer ni fer vèndrer ningun gènero de aiguardents y resolis sinó a cargas y mitjas cargas y barralons, ni menos lo hostaler encara que tinga hostes en sa casa, ni menos mostela o xamporrado, sinó lo dit arrendatari, y en cas de contrafacció, caiga en pena de tres lliuras per quiscuna vegada serà trobat fer al contrari exceptat lo dit arrendatari.

Ítem, no menos volen dits honorables regidors que lo arrendatari haja de tenir aiguardent anisada en la present vila y vèndrer-ne a tassas, tant als naturals y habitants en dita vila com també als forasters y caminants, y fent al contrari caiga en pena de tres lliuras per cada vegada.

Ítem, semblantment volen dits honorables regidors que dit arrendatari haja de pagar lo preu de dit arrendament al clavari de dita vila ab moneda de plata o or ab tres tersas, de quatre en quatre mesos, és a saber la primera lo dia primer del mes

sos distrdrdrddd er nnnnnnninggggggjasa ccccccararaaarargaa

hohoostttttesesesesse e nnnnnnrrrrrererereereendndndndndndnndatatatataataataaaaaaaaaaassss pepepepep rrrr qqq

Page 196: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

723EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de maig, la segona lo dia primer del mes de setembre y la tercera lo dia trenta-y-hu del mes de desembre de dit any mil set-cents noranta-y-sis fora blanch y taula.

Ítem, volen dits honorables regidors que qui tindrà un arrendament o fet de vila no puga tenir dos arrendaments ni menos part de aquells.

Ítem, sàpia dit arrendatari que serà tingut y obligat en vèndrer aiguardent dins las murallas de dita vila, en pena de tres lliuras.|f. 38v

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari haja de donar dos fermansas de la present vila a coneguda de dits honorables regidors y clavari.

Ítem, sàpia dit arrendatari que durant lo present arrendament lo afranquiran de allotjament y anar a bagatge.

Ítem, sàpia que ninguna persona, tant natural y habitant en dita vila com forastera, no puga aportar per son propri ús aiguardent anisada sinó una maitadella, baix la pena de tres lliuras y la aiguardent anisada perduda.

Ítem, volen dits honorables regidors que, a més del preu oferirà lo arrendatari, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari de dita vila, com y al corredor llurs qüerns diners acostumats y a més haurà de pagar a dit notari una lliura, sis sous per la extracta de l’acte de arrendament, per passar-lo per las hipothecas, no menos lo paper sellat per lo original y extracta del sobredit acte y quatre sous y quatre per pagar al notari de ditas hipotecas.

E diga-y qui dir-hi voldrà, que al més-donant se lliurarà.»Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Carbonell

y als seus tots los drets y accions de dit comú y universitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nos- altres podíam antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria. Lo preu del present arrendament, compresas tres qüernas|f. 39r donadas en ell, és cent noranta-sinch lliuras, sis sous y tres diners. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, dónam y cedim a ell y als seus tot lo més puga valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emolu-ments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts

ddràr , quququqqqq e no o sesesessesenss acccccciciciciciicioono s s sssjjjjjjududududududududiciciciciccici i iiii yyyyyyy

ssssenenenennttttttt araraa rere

Page 197: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

724 CARME MUNTANER I ALSINA

y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Anton Carbonell, arrendatari predit, accepto lo pre-sent arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y prometo cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me in-cumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per major seguretat de dit arrendament, ne dono en fiadors a Joseph Casanellas, hortolà, y a Magí Masó, comerciant, los dos de dita vila de Sitges, los quals essent presents, lloham las preditas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y es-|f. 39vmena de danys y gastos. Per lo que així principal com fiansas obligam a vosaltres y als en dit comú successors, tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre favor. Y nosaltres, ditas fiansas, renunciam a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo accessori. Y així, tant principal com fiansas renunciam a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de qualsevol altre tribunal superior secular tantsolament, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués. Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de haver lliurat lo present arrendament a favor de Anton Carbonell per lo|f. 40r preu de cent lliuras com a més-donant y oferint en pú-blich encant, que junt ab tres qüernas donadas en ell, que se ha retingut dit Carbonell, suman las ditas cent noranta-sinch lliuras, sis sous y tres diners. Y confessan las ditas parts que-

afaaaa raaancnnnnnn a aaaar taaaaaantntnnntntsoorirr ptptptttptururuuru a a ddddddcúcúcúcúcúcúúúririririririrr a a a aaaaa dedededdde

dididididitttt ésésésésésésé PePePePeePeP

Page 198: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

725EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

dar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sinch,2 essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y Joseph Comas, pagès, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans, menos los dits Carbo-nell y Casanellas, que per no saber escríurer, segons han dit, ha firmat de sas voluntats dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Bonaventura Carbonell, regidor3

Joseph Ballester, regidor4

Magí Masó5

De voluntat de dits Anton Carbonell y Joseph Cassanellas, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni6

Joseph Pareta7

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Aiguardent i Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Per noranta-y-sis. 3. Bonaventura Carbonell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 4. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 5. Magí Masó, escrit de la seva pròpia mà. 6. De voluntat de dits Anton Carbonell y Joseph Cassanellas, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 7. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

319

1796, gener, 15. SitgesArrendament del pes de la farina. Bonaventura Carbonell i

Josep Ballester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arrenden a Josep Comas, jornaler de la mateixa vila, el pes de la farina de la vila per 216 lliures, 13 sous i 5 diners de moneda de Barcelona. L’arrendatari dóna com a fiadors Magí Robert, pagès, i Llorenç Cardós, jornaler. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 40v-45r.

t de dededdee ditditdididitits As As As As AAs Annii, , escritritritittri dee òòppia màmàmàmàmàmà.

3131313131999999

Page 199: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

726 CARME MUNTANER I ALSINA

En1 nom de nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que comensà a córrer lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desem-bre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arrendam a Joseph Comas, jornaler de dita vila, present y avall acceptant, com a més-donant y oferint en públich encant, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, lo pes de la farina de dita vila, que per nostres títols, en lo citat nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Joseph Comas y als seus, baix los pactes contenguts en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Tothom2 qui vulla enténdrer en arrendar lo pes de la farina de la vila de Sitges, que se arrenda per lo termini de un any que comensarà a córrer lo dia primer del mes de janer de mil set-cents noranta-y-sis, y finirà a trenta-y-hu de desembre|f. 41r

de dit any, lo qual arrendament se fa ab los pactes següents:Primo, sàpia lo arrendatari que així com de antes en los

arrendaments se admetian sisenas íntegras solament, en lo successiu se admetran qüernas o quartas parts íntegras sobre lo preu que se ofresca dins lo termini de noranta dias de ce-lebrat lo remate de l’arrendament, lo que deurà executar-se en cumpliment de resolució del Real Consell, comunicada a est Ajuntament per lo señor intendent de est Principat.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari haja de acullir en sa casa totas y qualsevols farinas, tant de forment y altres grans com de blat moresch aportaran a vèndrer a dit pes qualsevols personas, així de la present vila com també forasters, donant-li de ganància, és a saber de las farinas de forment y altres grans, sinch diners per arroba y de las farinas de blat moresch, vuit diners per arroba y dit arrendatari tinga obligació de vèndrer en gros y a lliuras y que no puga fer ne-gociació en pena de tres lliuras. Entès emperò que ditas farinas no puga pesar|f. 41v ab romana sinó ab canastró de la vila y ab la caldera de dita vila. Y que, si se esdevindrà portar farina en dita vila per mar y qui la aportarà serà foraster o de la vila ni altre per ells, no puga aportar-la en dit pes per a vèndrer, en

,,,dedeeeel ReReReReeRR al nntet ndndndndndddeneeeee t bbbbles s sss rererer giiiiidddddy y ququququququuualalalalallsesesesesesess vvvvvvv

mmmmororororresesesee chchhhhchc

Page 200: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

727EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

pena de tres lliuras y la farina perduda, però podran vèndrer dita farina en son bastiment o en alguna casa de la present vila, pagant quatre diners per arroba de farina de forment y sis diners per arroba de farina de moresch, que se consumirà per la manutenció de la dita present vila. Però no pagarà cosa alguna la que se tornarà a extràurer per altra part y que lo arrendatari no la puga fer portar al pes per a vèndrer i qui la aportarà la puga vèndrer ab romana dins son bastiment y que antes de vèndrer dega donar avís a dit arrendatari, a fi de cobrar los quatre y sis respective diners per arroba que la vila li donarà. Y que en avant, en cas de haver-hi alguna carestia de farinas o grans en la vila, per qual rahó serà precís intro-duhir farina que vinga per mar, se tractaria ab lo Ajuntament per concedir los corresponents permissos als que los solicítian y en cas de contrafacció, cayga en la pena lo arrendatari de tres lliuras y la farina perduda.

Ítem, volen dits honorables regidors que sempre y quant|f. 42r los convindrà aportar farina per compte de dita vila, dit ar-rendatari la haja de vèndrer a compte de la vila, donant-li lo mateix salari per lo pes.

Ítem, volen dits honorables regidors que sempre y quant vindrà farina assegurada, la puga aportar allà ahont los aparei-xerà y convindrà tenir altre pes per a vèndrer la farina tindrà asegurada y també las farinas procehiran dels forments y altres grans. Y que dita vila haurà comprat per obs de aquella ho puga fer sens donar a dit arrendatari ninguna cosa.

Ítem, volen dits honorables regidors que ninguna persona, tant dels naturals de dita vila com encara forasters, no pugan tenir farina per a vèndrer ni los forasters en las casas de aquells, en pena de tres lliuras y la farina perduda, tant la venuda com la que quedarà ab sach, cenalla o altra eina repartidora en la forma sobredita, sinó que aquella han de aportar al pes per a vèndrer, exceptat los naturals y habitants en dita vila que aportaran farina per mar y terra, los quals podran vèndrer-la en casa, com dit és, sens incurriment de pena alguna, pagant los quatre y sis respective diners per arroba.

Ítem, volen dits honorables regidors que lo arrendatari no puga aportar farina en son compte al dit pes ni menos interessar en cosa alguna en las farinas que en dit|f. 42v pes entraran més del lucro y salari que la vila li dóna com que no puga bestràurer als forasters ningun diner per la farina aportaran.

abbbbbbles s s rer gigigigigivviila cocococococom

los s sss fofofofooff raaaaassssffffffffararararararrrininininininii a a a aaaaa pppppppnanananalllllllllllllaaaa oooo aa

Page 201: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

728 CARME MUNTANER I ALSINA

Y aiximateix, que no puga vèndrer farina fora de Sitges y que dit arrendatari tinga obligació de tenir lo pes dins las murallas y arrebals de dita vila y tot en pena de tres lliuras sinó que si a dit pes faltarà provisió de farina per lo poble, dit arrendatari haja de donar-ne rahó cada vegada a dits honorables regidors per a que pugan donar llicència aquellas vegadas li faltarà farina per tenir-ne a son pes y no altrament.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari no puga vèndrer a ningú natural y habitant en dita vila y també foraster més de duas quarteras de farina ab una vegada per tràurer fora de la vila y terme, en pena de deu sous y la fa-rina perduda, dega dit arrendatari pagar la mateixa quantitat constarà haver venuda.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari puga acullir en sa casa totas|f. 43r y qualsevols personas forasteras que aportaran farina en son pes per a vèndrer ab sos animals, donant-los de menjar y acullir-los a dormir, sens impediment de persona alguna.

Ítem, sàpia dit arrendatari que qui tindrà un arrendament o fet de vila no puga tenir dos arrendaments.

Ítem, que durant dit arrendament serà dit arrendatari franch de allotjament y bagatge.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari sia obligat en donar dos fermansas de la present vila, tant per lo preu de dit arrendament com per la provisió de las farinas li seran encomanadas, y ditas fermansas hajan de ser a coneguda de dits honorables regidors y clavari.

Ítem, volen dits honorables regidors que dit arrendatari haja de pagar lo preu de dit arrendament al clavari de dita vila ab tres pagas, la primera lo dia primer de maig, la segona lo dia primer de septembre y la última lo dia trenta-y-hu de desem-bre de dit any mil set-cents noranta-y-sis, fora banch y taula.

Ítem, que qualsevol foraster o de la vila que aportarà farina a la present vila, a no ser|f. 43v per son propri ús y de la persona que la té recomanada, que haja de pagar a l’arrendatari, ço és de las farinas de forment y altres grans quatre y sis diners respective, com està dit en un dels capítols antecedents y de las farinas de blat moresch sis diners per arroba y que lo señor batlle puga prèndrer de jurament, no sols a qui aportarà la farina sinó a qui la rabrà, en pena de tres lliuras y la farina perduda.

fermanss y clcllcllclc avaaaaaabbblel s s rerererereregiddddrereendddddddamamaama enenenenenniiia a aaa prprprprprpprp imimimimmmimeeereeeeúúúúúltltltllttltiimimiimimmi aaaaa lololoolo

Page 202: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

729EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ítem, sàpia dit arrendatari que a més del preu oferirà, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari públich de dita vila, y al corredor llurs qüerns diners acostumats y a més a dit notari una lliura quinse sous per la còpia authèntica de l’acte de arrendament per passar-lo per lo ofici de hipothecas de Vilafranca y no menos lo paper sellat corresponent y los drets de oficis de hipothecas.

E diga-y qui dir-y voldrà que al més-donant se lliurarà.»Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Joseph

Comas y als seus tots los drets y accions de dit comú y univer-sitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nosaltres podiam antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria. Lo preu del present arrendament, compresas sinch quernas donadas en ell, és dos-centas setse lliuras, tretse sous y sinch diners moneda barcelonesa. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, dónam y cedim a ell y als seus tot lo més puga valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament|f. 44r fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emoluments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Joseph Comas, arrendatari predit, accepto lo present arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y pro-meto cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me incumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per major seguretat de dit arrendament, ne dono en fiadors a Magí Robert, pagès, y a Llorens Cardó, jornaler, los dos de dita vila de Sitges, los quals, essent presents, lloham las preditas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que, així principal com fiansas, obligam a vosaltres y als en dit comú successors, tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla

sob ed ts pagggggaraaaaa llllloooooeeer totootooot t ttt loo llacacaca ióióióóióió nni

ntntntnttt, , nenenenenennn d ddd ddononononononnrnrnrnrnalalllalalla erererrer lololllo

Page 203: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

730 CARME MUNTANER I ALSINA

de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre favor. Y nosaltres, ditas fiansas, renunciam a la lley que diu que|f. 44v primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo accessori. Y així, tant principal com fiansas re-nunciam a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafran-ca del Panadès y de qualsevol altre tribunal superior secular tantsolament, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués. Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament que tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de haver lliurat lo present arrendament a favor de Joseph Comas, arrendatari predit, per lo preu de setanta-una lliuras com a més-donant y oferint en públich encant, que junt ab sinch qüernas donadas en ell que se retingué, suman las ditas dos-centas setse lliuras, tretse sous y sinch diners. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari públich infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici|f. 45r de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als quinse dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y Rafel Riera, traginer, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans, menos los dits Comas y Cardó, que per no saber escríurer, segons han dit, ha firnat de sas voluntats dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Bonaventura Carbonell, regidor3

Joseph Ballester, regidor4

Magí Robert5

De voluntat de dit Joseph Comas y Llorens Cardó, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni6

Joseph Pareta7

úúblbb iccca aaaaaa essssseleee mmmmmmeseeeee ddd

s n nnnnorororororro anaa tatattatarrrrrrrrrrerererererererer y y y yy yy SS SSS Saaaaalaaaa dddddddeeeeee SiSiSiSiSiS ttttt

Page 204: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

731EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Farina i Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. El text de la taba, escrit per una altra mà. 3. Bonaventura Carbonell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 4. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 5. Magí Robert, escrit de la seva pròpia mà. 6. De voluntat de dit Joseph Castells, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 7. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

320

1796, gener, 18. SitgesArrendament de les veremes. Bonaventura Carbonell i Josep

Ballester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arrenden a Bartomeu Sardà, comerciant de la mateixa vila, les parts de les veremes i altres fruits que es colliran a les Basses i Cala Morisca pel preu de 94 lliures, 7 sous i 6 diners de moneda de Barcelona. L’arrendatari dóna com a fiadors Isidro Prats, menor, ferrer, i Magí Masó, comerciant. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 45v-48r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bis-bat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que tingué principi lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arrendam a Barthomeu Sardà, comerciant de dita vila de Sitges, present y avall acceptant, com a major postor, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, las parts de las veremas y demés fruits se culliran en las Bassas y Cala Morisca, que per nostres títols, en lo sobredit nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Sardà y als seus, baix los pactes contengut en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Tothom qui vulla enténdrer en arrendar las parts de las veremas y demés fruits se cullen en las terras que diferents

mbmmmmm rerereeeee p rrrrrromomo isisisisisisssissss ó r rr dedededededee uuun

mmmmeseseseses yy y yyy a a aaaaannnnnneeeeennnnn didididididid tttttttt nnnnnn

Page 205: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

732 CARME MUNTANER I ALSINA

particulars de la present vila de Sitges tenen establertas a rabassa morta, pròprias del comú de dita vila, en los llochs anomenats las Bassas y Cala Morisca, situat en lo terme de la referida vila, que se arrenda per temps de un any que comen-çarà a córrer lo dia primer del mes de janer de mil set-cents noranta-y-sis y finirà a trenta-y-hu de desembre de dit any, lo qual se|f. 46r fa ab los pactes següents:

Primo, sàpia lo arrendatari que així com de antes en los arrendaments se admetian sisenas íntegras solament, en lo successiu se admetran qüernas o quartas parts íntegras dins lo termini de noranta dias de celebrat lo remate de l’arrendament, lo que deurà executar-se en cumpliment de resolució del Real Consell, comunicada a est Ajuntament per lo señor yntendent de est Principat.

Ítem, sàpia dit arrendatari que los honorables regidors, durant lo present arrendament, li donaran las mateixas forsas per a cobrar las parts de las expressadas terras, així y de la mateixa manera van expressadas en los actes de establiment de aquellas.

Ítem, sàpia dit arrendatari que los parcers de ditas terras estan obligats a pagar a dits honorables regidors, de tota la verema resultarà de aquellas, de quatre càrregas de vi, una a dits honorables regidors, tenint de aportar aquells la verema a sas costas, ço és dits parcers en la present vila, y que antes de trescolar o trafegar, degan avisar a dits honorables regidors dos dias abans per portar-se’n la part corresponent. Y en quant al blat, se paga al setè.

Ítem, sàpia lo mateix arrendatari que lo preu oferirà pagar per dit arrendament lo haurà de pagar al clavari de dita vila ab dos pagas iguals, ço és la primera lo dia de Nostra Señora de agost y la altra lo dia trenta-y-hu de desembre de dit any mil set-cents|f. 46v noranta-y-sis y a més dega donar dos fermansas a coneguda de dits honorables regidors.

Ítem, sàpia dit arrendatari que a més del preu oferirà, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari públich de dita vila, com y també al corredor llurs qüerns diners acostumats y a més a dit notari una lliura sis sous per la extracta de l’acte de arrendament, per passar-lo per las hipothecas en Vilafranca, lo paper sellat per lo original y extracta de dit acte y drets de oficis de hipothecas.

E diga-y qui dir-hi voldrà, que al més-donant se lliurarà.»

e a papppppp r

rrrrer ndndndndndndaataaaa ararràràr dddddde eeee papaaaaggggggppppriririririmememememememem rarararararrra l tatataa yyyyy hhhhhhuuuu dddddd

Page 206: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

733EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Sardà y als seus tots los drets y accions de dit comú y universitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nosaltres podíam antes del present arrendament y cessió de drets, cons-tituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria. Lo preu del present arrendament, compresa una qüerna donada en ell, és noranta-quatre lliuras, set sous y sis diners moneda barcelonesa. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, dónam y cedim a ell y als seus tot lo més puga valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que|f. 47r ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emoluments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Barthomeu Sardà, arrendatari predit, accepto lo pre-sent arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y prometo cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me in-cumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per major seguretat de dit arrendament, ne dono en fiadors a Isidro Prats, menor, farrer, y a Magí Masó, comerciant, los dos de dita vila de Sitges, los quals essent presents, lloham las preditas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni es-cusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que, així principal com fiansas, obligam a vosaltres y als en dit comú successors, tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions,|f. 47v a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre favor. Y nosaltres, ditas fiansas, renunciam a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo accessori. Y així, tant principal com fiansas renunciam a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y

ppppppnnnnngutststssstss y

mmaat ssssssalalalalalaalarriiiiosoo . PePePPPPP r

s y yy yyy alalalalalalaa s ss sssss eneeneneenvovovolllllll dededededdedee nnnnn

Page 207: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

734 CARME MUNTANER I ALSINA

de qualsevol altre tribunal superior secular tantsolament, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués. Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament que tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de haver lliurat lo present ar-rendament a favor de Salvador Carbonell, fuster, per lo preu de setanta-sinch lliuras deu sous com a més-donant y oferint en públich encant, que junt ab una qüerna donada per ell, que no volgué acceptar, suman las ditas noranta-quatre lliuras, set sous y sis diners, quedant per consegüent a favor de dit Sardà, arrendatari predit. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari infrascrit, que|f. 48r de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de janer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y Salvador Vilanova, boter, los dos de dita vila de Sitges residints.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Bonaventura Carbonell, regidor2

Joseph Ballester, regidor3

Barthomeu Sardà4

Isidro Prats, manor5

Magí Masó6

Joseph Pareta7

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Parts de las veremas i Extractum cum papyro sigilli 4ti. 2. Bonaventura Carbonell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 3. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 4. Barthomeu Sardà, escrit de la seva pròpia mà. 5. Isidro Prats, manor, escrit de la seva pròpia mà. 6. Magí Masó, escrit de la seva pròpia mà. 7. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

,,,,,ròròòòòòpriaiaiaaaiaas mmmmmm

regegegeggegididididididorr2222

rrr3

Page 208: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

735EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

321

1796, gener, 26. SitgesArrendament del corral de la vila. Bonaventura Carbonell i

Josep Ballester, regidors de la universitat de la vila de Sitges, arrenden a Pere Robert, traginer de la mateixa vila, el corral dels moltons de la vila per 112 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona. L’arrendatari designa fiadors Pere Romeu, ferrer, i Joan Torralbes, traginer. S’inclou la taba de l’arrendament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 48v-50v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Bonaventura Carbonell y Joseph Ballester, los dos regidors de la universitat de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, inseguint lo deliberat ab la junta celebrada lo dia trenta-y-hu de desembre pròxim passat, per lo efecte avall escrit y usant de la comissió a nosaltres donada ab dita junta, per temps és a saber de un any, que tingué principi lo dia primer dels corrents mes y any y finirà a trenta-y-hu de desembre del mateix any, en dit nom, de nostre grat y certa sciència, arren-dam a Pere Robert, traginer de dita vila de Sitges, present y avall acceptant, com a major postor, tabba y corredor mediant y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, lo corral dels moltons de la present vila de Sitges, que per nostres títols, en lo sobredit nom, tenim y possehim. Aquest arrendament fem al dit Pere Robert y als seus, baix los pactes contengut en la tabba, la qual és del thenor següent:

«Tothom qui vulla enténdrer en arrendar lo corral dels moltons de la present vila de Sitges, que se arrenda per temps de un any, que comensarà a córrer lo dia primer del mes de janer de l’any mil set-cents noranta-y-sis y finirà a trenta-y-hu de desembre de dit any, lo qual se fa ab los pactes següents:

Primo, volen los honorables regidors que lo arrendatari tinga obligació de aportar jas en dit corral|f. 49r sempre y quant los pastors digan és necessari.

Ítem, que dit arrendatari puga tallar lo dit jas en las mon-tañas del terme y quadras de dita vila a seixanta passas del conreu, entès emperò que no puga tallar tot lo jas en una montaña sola, sinó que deurà repartir-ho en totas las montañas de dit terme.

Ítem, sàpia dit arrendatari que lo pastor tindrà los fems que se faran des de devant la porta de l’estable de dit corral fins a la part del corral de ponent.

rrrrr sssssegeggggegüeüeüeüeüeeüennnnnnntééééénddddrerererererer eeeedddde SiSiSiSiSiSiitgtgtgtgesssaaaaa c ccc ccóróróróórórórrereeereerrrrrnnnnnnnororororooooranananananantatatatatataat

lll

Page 209: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

736 CARME MUNTANER I ALSINA

Ítem, que dega lo arrendatari escurar o fer escurar lo dit cortal sempre y quant diran los pastors és necessari.

Ítem, prometen los honorables regidors que los moltons tan-caran en dit corral, menos en cas urgent de plujas fortas, que hauran de tancar en altres corrals de dit terme y fora de ell.

Ítem, sàpia dit arrendatari que lo preu oferirà, lo haurà de pagar ab dos pagas al clavari de dita vila, la primera lo dia vint-y-quatre de juny de dit any mil set-cents noranta-y-sis y la última lo dia vint-y-quatre de desembre del mateix any.

Ítem, que solament se lliurarà est arrendament a favor dels habitants en esta dita vila y no a foraster algun y que no sia de la mateixa parròquia.

Ítem y finalment, sàpia lo arrendatari que a més del preu oferirà, haurà de pagar a Joan Pau Ferrer y Sala, notari públich de dita vila, y al corredor|f. 49v llurs qüerns diners acostumats y a més al dit notari una lliura per la extracta de dit acte de arrendament, paper sellat corresponent y dret de ofici de hipothecas.

E diga-y qui dir-hi voldrà, que al més-donant se lliurarà.» Y així, ab dits pactes y no sens ells, cedim a dit Pere Ro-

bert y als seus tots los drets y accions de dit comú y univer-sitat per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, conforme nosaltres podíam antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria. Lo preu del present arrendament, compresa una qüerna dona-da en ell, és cent dotse lliuras deu sous moneda barcelonesa. Y així, renunciant a qualsevol excepció y dret, dónam y cedim a ell y als seus tot lo més puga valer dit arrendament que lo preu sobredit. Prometent en lo referit nom lo dit arrendament fer-li valer y tenir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obligam a ell y als seus tots los béns, rèddits y emolu-ments del dit comú y universitat, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-nos pogués.

Y jo, Pere Robert, arrendatari predit, accepto lo present arrendament ab los pactes sobredits, als quals concento y pro-meto cumplir com y també pagar lo preu en lo modo y forma en dita tabba expressat y fer tot lo demés que me incumbesca aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna. Y per major seguretat de dit arrendament, ne dono en fiadors a Pere Romeu,

uras deuvvvvvol eeeeexcxxxxx epppppppupugagagagagaga v aa

n nn loooooo r rrreefeeeeeei’i’’i’’’’n nnnnn dedededededde f fffffeeeeeeeyyyy esesesesse memememmenanan

Page 210: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

737EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

farrer, y Joan Torralbes, traginer, los dos de dita vila de Sitges, los quals essent presents, lloham las preditas cosas y acceptam lo present càrrech de fiansa y prometem que junt ab nostre principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serem tinguts y obligats sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que, així principal com fiansas, obligam a vosaltres y als en dit comú successors, tots nostres béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol altre dret y lley de nostre|f. 50r favor. Y nosaltres, ditas fiansas, renunciam a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que, lliurat lo principal, ho quèdia lo accessori. Y així, tant principal com fiansas renunci-am a nostre propri for, submetent-nos y subgectant-nos al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de qualsevol altre tribunal superior secular tantsola-ment, ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per lo que ne obligam nostras personas y béns y de qualsevol de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués.

Y jo, Joseph Pareta, nunci jurat y corredor públich de dita vila de Sitges, mediant lo jurament que tinch prestat en lo ingrés de mon ofici, fas relació de haver lliurat lo present ar-rendament a favor de Joseph Carbonell, familiar del Sant Ofici, per lo preu de noranta lliuras com a més-donant y oferint en públich encant, que junt ab una qüerna donada per ell que no volgué acceptar, suman las ditas cent dotse lliuras, deu sous preu sobremencionat, quedant per consegüent a favor de dit Pere Robert, arrendatari predit. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de|f. 50v la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-sis dias del mes de janer, any de la Nati-vitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents

jjjjjjurrramamamaaaa enennnnn

lalall ciiió óó ó óó deded phhh hhhh CaCaCaCaCaCaCarbrbrbonononoon

rrrrrrasasasasasasss cc ccccomomomomomomoobbb ununnnununnu aaaaa qüqüqüqüüqüq

Page 211: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

738 CARME MUNTANER I ALSINA

per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y Joseph Castells, los dos de dita vila de Sitges residints.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Bonaventura Carbonell, regidor2

Joseph Ballester, regidor3

Pere Robert4

Juan Torralbas5

Pera Romeu, farer6

Joseph Pareta7

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 4ti. 2. Bonaventura Carbo-nell, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 3. Joseph Ballester, regidor, escrit de la seva pròpia mà. 4. Pere Robert, escrit de la seva pròpia mà. 5. Juan Torralbas, escrit de la seva pròpia mà. 6. Pera Romeu, farer, escrit de la seva pròpia mà. 7. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

322

1796, gener, 19. SitgesPoders per casar-se. Miquel Llorens, mariner de la vila de

Calella, bisbat de Girona, fill de Miquel Llorens, difunt, i de Caterina Llorens i Bonell, vivent, dóna poders a Josep Hu-guer, ferrer de la vila de Sitges, perquè faci d’apoderat en el seu matrimoni, de Miquel, amb Engràcia Puig i Contreras, donzella, filla del patró Francisco Puig, difunt, i de Josepa Puig i Contreras, vivent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 51r-v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como yo, Miguel Llorens, marinero de la villa de Calella, obispado de Gerona, hijo legítimo y natural de Miguel Llorens, de di-cha villa, difunto, y de Cathalina Llorens y Bonell, consortes, viviente, de mi espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgo y conosco que doi todo mi poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario, para valer a Joseph Huguer, herrero de la presente villa de Sitges, ausente como si fuesse presente, para que por mi nombre y en representación de mi propria persona, voz, acción y derecho pueda contraher matrimonio con Engracia Puig y Contreras,

e S SSSSititii gegegegegeges,s,s,s,s,s, p uuuuuel, amamamaaaa b b bbbFFraaaaancncncncncnn isccc FeFeFeFeFeeFerrerrerrrrrerrerrerr r ir ir ir iir ir Sa Sa SaSaSaSaSaS

Page 212: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

739EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

donzella, hija legítima y natural del patrón Francisco Puig, de dicha villa de Sitges, difunto, y de Josefa Puig y Contreras, vi-viente, y el mútuo concentimiento mío para dicho matrimonio prestar y concentir, y en verdadera y legítima consorte y esposa mía azetar, según las disposiciones del sagrado Concilio de Trento, hazer qualesquier juramentos en mi alma de no haver echo cosa que me impida la celebración de dicho matrimonio en-|f. 51vtre yo, dicho Miguel Llorens, y la dicha Engracia Puig y Contreras, recibir y azetar de la referida Engracia, en mi nombre y por mí, de presente su concentimiento y el dicho matrimonio, con entrega de sortija y dación de fe y juramento u en otra manera roborar y confirmar, y el dicho matrimonio en fas de nuestra Santa Madre la Iglesia celebrado, qualquier entrega de arras u promesa prometer y estipular, y hazer por último todo lo demás necessario que para la validación de dicho matrimonio yo haría siendo presente, pues para lo inci-dente y dependiente le doi y confiero todo mi poder con libre y general administración. Prometiendo haver por bueno, rato y grato todo quanto en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos mis bienes, con toda renunciación de derechos necesaria.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los diez y nueve días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Caietano Figueras, mari-nero, que afirma conocer a dicho otorgante, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa de Sitges.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe que dicho otorgante ha firmado de su propria mano.

Miquel Llorens1

En poder de mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Miquel Llorens escrit de la seva pròpia mà.

323

1796, febrer, 25. SitgesVenda. Jaume Ribot, major, i Jaume Ribot, menor, apotecaris de

la vila de Sitges, venen a Joan Roig de la Serra, pagès del

dddddde dididiichcccc a a a aarirr baaaaaanonononnno, d

mamamanononononono.

Page 213: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

740 CARME MUNTANER I ALSINA

terme de Sant Pere de Ribes, una casa amb femer, situat al terme i parròquia de Ribes, a la partida de les Planes, tingu-da pel bisbe de Barcelona o la mensa episcopal, pel preu de 425 lliures de moneda de Barcelona, quantitat que reconeix rebre per mitjà de l’àpoca corresponent. Segueix la firma de dret per raó de domini.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 52r-54r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Jaume Ribot, major, i Jaume Ribot, menor, apo- thecaris, los dos de la present vila de Sitges, bisbat de Barce-lona, per expedició de nostres negocis no tenim medi menos gravós a nostres béns que lo de la venda avall escrita. Per tant, de nostre grat y certa sciència, per nosaltres y los nostres he-reus y successors qualsevols que sian, venem a Joan Roig de la Serra, pagès del lloch y terme de Sant Pere de Ribas, de dit bisbat, present, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament tota aquella casa ab son femer que se troba al costat de altre femer, y un y altre al costat de una caseta que se ha de vèndrer lo dia present a Christòfol Vendrell,2 ab son portal obrint, antes part de un tros o pati de terra per a edificar casa, de tinguda de llarch, esto és de llevant a ponent cent y dos palms y de ample des de una paret o tàpia que se trobava fabricada en dit pati de terra fins lo camí vulgarment anomenat lo camí Misser, que per los títols avall escrits tenim y possehim en dits terme y parròquia de Ribas, en la partida nomenada de las Planas, la qual casa afronta a sol ixent ab Joseph Carbonell, pagès, a mitgdia ab terras que foren de Pau Carbonell, teixidor, tots de dit terme de Ribas, a ponent ab altra casa de dits venedors y a tremontana ab lo carrer que allí és. Se té junt ab lo restant de dit tros o pati de casa per lo il·lustríssim y reverendíssim señor bisbe de Barcelona eo per sa mensa episcopal y baix domini y alou de aquell, als censos contenguts en lo últim capbreu de dits terme y parròquia, quals pagaran y deuhen pagar tots los anys los hereus de dit Pau Carbonell. Y me especta a mi, dit Jaume Ribot, menor,|f. 52v com a hereu de la universal heretat y béns de Miquel Ribot, apotecari de dita vila de Sitges, mon oncle, per est instituhit ab son últim y vàlido testament que de sos béns féu y firmà en poder de Joseph Ferrer, quòndam, notari públich de la mateixa vila de Sitges, als vint-y-tres dias del mes de octubre de mil set-cents vuitanta-y-dos. Al qual es-pectava per títol de venda perpètua de dit pati o tros de terra a

iixexexexexeentnttntntn a a aaaab b b bbbb n n nn dee P PPPPPPPauuuuuuntntnnn aaaaab b b bbbb aalaaaa trtrtte e ee alalalallalllílíílílílíl é ééés.s..s..soooo i iiiiil·l·l·ll·l lulululululuuststststststrrrrrr

Page 214: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

741EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

son favor feta y firmada per Francisco Carbonell de las Planas, pagès del referit terme y parròquia de Ribas, ab acte rebut en poder del discret Joseph Guasch y Burgueras, quòndam, notari públich de la mateixa vila de Sitges, als vuit dias del mes de febrer de mil set-cents seixanta-y-sinch, la qual venda fem al dit Joan Roig y als seus així com millor dir y enténderer se pot, extrahent las ditas cosas de mà y poder nostre y aquellas posam y transferim en mà y poder de dit comprador y dels seus per a tenir-las y perpètuament possehir-las, sens contradicció alguna de nosaltres ni dels nostres successors. Prometent entre-gar-li posessió de la cosa venuda, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer, ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots nostres drets y accions, en virtut dels quals puga usar y fer de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria, salvos sempre|f. 53r los drets dominicals a dit il·lustríssim señor bisbe y lo lluhisme corresponent per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és quatre-centas vint-y-sinch lliuras moneda barcelonesa. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que a favorir-nos pogués, cedint a dit comprador y als seus tot lo més puga valer la dita casa que lo preu sobre-dit, prometent aquella fer-li valer, tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obligam tots nostres béns y de l’altre de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions y a la consuetut de Barcelona, que parla de dos o més que assolas se obligan y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués y a la que prohibeix la general renunciació, roborant-ho ab jurament que en nostras respective ànimas fem y prestam. Y baix lo mateix jurament, afirmam venedors y comprador, segons la constitució celebrada en Monsó, no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets y confessan quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la|f. 53v present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los effectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-sinch dias del mes de febrer, any de la Nati-

qqqqqqqlttttttre ddddddde nnnnnnvvver, , rererererrenuuceceeedididddidid ddod rarararraadddddosososososososos o ooooooo m mmmmmququuuququueeeeee afafafafafaafaaaaaa

Page 215: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

742 CARME MUNTANER I ALSINA

vitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Gambús, jove apothecari, y Joan Carbonell, mariner, los dos de dita vila.

Ítem, ab altre acte, nosaltres, dits Jaume Ribot major i Jaume Ribot menor, pare y fill, venedors predits, firmam àphoca al dit Joan Roig de la Serra, comprador sobreexpressat, así present, de las ditas quatre-centas vint-y-sinch lliuras que són lo preu de la precedent venda. Lo modo de la paga de ditas quatre-centas vint-y-sinch lliuras és que aquellas nosaltres, dits venedors, confessam rèbrer del dit comprador ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testimoni de veritat, firmam la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de venda van notats.

E3 jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Jaume Ribot major, apothecari4

Jaume Ribot y Girona5

En poder de mi,|f. 54r

Joan Pau Ferrer y Sala, notari

Sia notori com lo señor Joseph Gener y Cots, en Barcelona domiciliat, procurador de l’yl·lustríssim y reverendíssim señor don Eustaquio de Azara, per la gràcia de Déu y de la Santa Sede Apostòlica bisbe de Barcelona, del consell de Sa Magestat (que Déu guarde), segons consta de la mia procuració ab acte rebut en poder de l’infrascrit notari als vuit janer de mil set-cents noranta-y-sinch, en dit nom firma per raó de señoria la venda perpètua feta, firmada per Jaume Ribot major y Jaume Ribot menor, apotecaris, pare y fill, los dos de la dita vila de Sitjas, a favor de Joan Roig de la Serra, pagès del terme y parròquia de Ribas, de tota aquella casa ab son femer que se trobà al costat de l’altre femer ab un portal obrint situada en lo dit terme y parròquia de Sant Pere de Ribas, y en la partió a dita las Planas, per preu de quatra-centas vint-y-sinch lliuras llargament designada y confrontada en lo acte de dita venda rebut en poder de Joan Pau Ferrer, notari públich de la predita vila de Sitjas als vint-y-sinch febrer proppassat. Los censos y lluïsmes deguts y no pagats y demés drets dominicals a dit

peper r lalaaaa gggggggrrrraraaaa celololololoonaa,,,,cono ststststststa a aaaa deerrrit nnnnnnooto arrrrrriiiiit ttt nonononnonnonom m m mmmm fififififi

dddaaaa pepepeperrrrr JaJaJJJJ

Page 216: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

743EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

il·lustríssim señor sempre salvos, confessant haver rebut de dit comprador en diner de comptant a sas voluntats vuitanta-sinch lliuras barcelonesas per lo lluhisme degut per rahó de dita venda feta gràcia del demés. La qual firma per raó de señoria féu en Barcelona, als vint-y-dos maig de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Casadevall y Joseph Dardé, escrivents en Barcelona residints.

Y jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer al dit firmant.Joseph Gener y CotsEn poder meu, Joseph Ribas y Granés, notari.De precedenti firma dominii ratione fidem probeo Josephus

Ribas et Granés, notarius publicus de numero Barchinonæ.

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. ab son femer que se troba al costat de altre femer, y un y altre al costat de una caseta que se ha de vèndrer lo dia present a Christòfol Vendrell afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de pròpria mà. 3. Al marge esquerre, Tomada razón del presente al folio 136 del registro de hipotecas de la villa de Villafranca del Panadés del corriente año a veinte y dos marzo de mil setecientos noventa y seis. Josef Antonio Sala y Maciá, escribano. 4. Jaume Ribot major, apothecari, escrit de la seva pròpia mà. 5. Jaume Ribot y Girona, escrit de la seva pròpia mà.

324

1795, febrer, 25. SitgesVenda. Jaume Ribot, major, i Jaume Ribot, menor, apotecaris de

la vila de Sitges, venen a Cristòfol Vendrell, pagès del terme de Sant Pere de Ribes, una casa amb femer, situat al terme i parròquia de Ribes, a la partida de les Planes, al costat de la casa que han venut a Joan Roig de la Serra (doc. 323), sota domini del bisbe de Barcelona o la mensa episcopal, per 300 lliures de moneda de Barcelona, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 54v-56v.

En1 nom de nostre señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com nosaltres, Jaume Ribot, major, i Jaume Ribot, menor, apot-hecaris, los dos de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per expedició de nostres negocis no tenim medi menos gravós a nostres béns que lo de la venda avall escrita. Per tant, de nostre grat y certa sciència, per nosaltres y los nostres hereus y successors qualsevols que sian, venem a Christòfol Vendrell, pagès del lloch y terme de Sant Pere de Ribas, de dit bisbat,

funnan ccccasaaaa a aaa pararararara ttitttt daaa aa JoJoJoJoJooJ ananaaaa RRRRRRBBBBBBBararararararrrcececececeeecelololololoonnnnn

dededeede BBBBBBBararararrarceceeeecec lllll

Page 217: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

744 CARME MUNTANER I ALSINA

present, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament tota aquella casa ab son femer que se troba al costat de dita casa y al costat de altre femer que ab altre acte se ha venut a Joan Roig de la Serra lo dia present2 son portal obrint, antes part de un tros o pati de terra per a edificar casa, de tinguda de llarch, esto és de llevant a ponent cent y dos palms y de ample des de una paret o tàpia que se trobava fabricada en dit pati de terra fins lo camí vulgarment anomenat lo camí Misser, que per los títols avall escrits tenim y possehim en dits terme y parròquia de Ribas, en la partida nomenada de las Planas, la qual casa afronta a sol ixent ab casa de Joan Roig de la Serra, pagès, que fou de nosaltres dits venedors, a mitgdia ab terras que foren de Pau Carbonell, teixidor, tots de dit terme y parròquia de|f. 55r

Ribas, y a ponent y tremontana ab lo carrer que allí és, que va a la iglésia de Ribas. Se té junt ab lo restant de dit tros o pati de casa per lo il·lustríssim y reverendíssim señor bisbe de Barcelona eo per sa mensa episcopal y baix domini y alou de aquell, als censos contenguts en lo últim capbreu de dits terme y parròquia, quals pagan y deuhen pagar tots los anys los hereus de dit Pau Carbonell. Y me especta a mi, dit Jaume Ribot, menor, com a hereu de la universal heretat y béns de Miquel Ribot, apotecari de dita vila de Sitges, mon oncle, per est instituhit ab son últim y vàlido testament que de sos béns féu y firmà en poder de Joseph Ferrer, quòndam, notari públich de la mateixa vila de Sitges, als vint-y-tres dias del mes de octubre de mil set-cents vuitanta-y-dos. Al qual espectava per títol de venda perpètua de dit pati o tros de terra en qual al present se troban edificadas la casa que ab la present se ven y la venda ab altre acte a dit Joan Roig de la Serra a son favor feta y firmada per Francisco Carbonell de las Planas, pagès del referit terme de Ribas, ab acte rebut en poder del discret Joseph Guasch y Burgueras, quòndam, notari públich de la mateixa vila de Sitges, als vuit dias del mes de febrer de mil set-cents seixanta-y-sinch, la qual venda fem al dit Christòfol Vendrell y als seus així com millor dir y entènderer|f. 55v se pot, extrahent las ditas cosas de mà y poder nostre y aquellas po-sam y transferim en mà y poder de dit comprador y dels seus per a tenir-las y perpètuament possehir-las, sens contradicció alguna de nosaltres ni dels nostres successors. Prometent entre-gar-li posessió de la cosa venuda, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer, ab clàusula de constitut

yyyyyyydit pppppppati i i ii

ss s laaa c cc ccasaaaa aatt J oaoaoaoao n n nnn RRRRRRscsccccco o oooo CaCaCaCaCaCaCaarbrbrbrbrbrb

ababababbabb aaaaactctctcccteeeeee

Page 218: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

745EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y precari. Cedint-li així mateix tots nostres drets y accions, en virtut dels quals puga usar y fer de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga constituhint-lo nostre procurador com en cosa pròpria, salvos sempre los drets dominicals a dit il·lustríssim señor bisbe y lo lluhisme corresponent per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és tres-centas lliuras moneda barcelonesa. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que a favorir-nos pogués, cedim a dit comprador y als seus tot lo més puga valer la dita casa que lo preu sobredit, prometent aquella fer-li valer, tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obligam tots nostres béns y de l’altre de nosaltres assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions y a la consuetut de Barcelona, que parla de dos o més que assolas se obligan y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-nos pogués y a la que prohibeix la general renun-ciació, roborant-ho|f. 56r ab jurament que en nostras respective ànimas fem y prestam. Y baix lo mateix jurament, affirmam venedors y comprador, segons la constitució celebrada en Mon-só, no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-sinch dias del mes de febrer, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Roig de la Serra, pagès de dit lloch de Ribas, y Joan Gambús, jove apothecari de dita vila.

Ítem, ab altre acte, nosaltres, dits Jaume Ribot major i Jaume Ribot menor, pare y fill, venedors predits, firmam àphoca al dit Christòfol Vendrell, comprador sobreexpressat, present, de las ditas tres-centas lliuras que són lo preu de la precedent venda. Lo modo de la paga és que aquellas nosaltres, dits ve-nedors, confessan rèbrer del dit comprador ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testimoni de veritat, firman la present àphoca

sssss lo tettttt rmmmmmmReaeaeaeaeeal l l ll Prr

blllicca a a aaa esesee crrrrrrdededeededeel l llll memememememememess ssss dddddssss nononoononoon rarararaar ntntnnttntn

Page 219: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

746 CARME MUNTANER I ALSINA

en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de venda van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Jaume Ribot major, apothecari3

Jaume|f. 56v Ribot y Girona4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari5

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. ab son femer que se troba al costat de dita casa y al costat de altre femer que ab altre acte se ha venut a Joan Roig de la Serra lo dia present afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de ma pròpria mà. 3. Jaume Ribot major, apothecari, escrit de la seva pròpia mà. 4. Jaume Ribot y Girona, escrit de la seva pròpia mà. 5. A continuació la resta del foli en blanc per la ferma de dret.

325

1796, gener, 21. SitgesLlicència. Maria Teresa Gibert i Sagarra, viuda de Galceran Gi-

bert, mariner de la vila de Sitges, dóna llicència al seu fill Galceran Gibert, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 57r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y uno días del mes de enero, año del contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Maria Theresa Gibert y Sagarra, viuda de Galceran Gibert, marinero de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Galceran Gibert, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le em-barace este viage, dixo dicha Maria Theresa Gibert y Sagarra

rrrrrregigigiimimmmmm eeeeeearaa ceeeeeelololololoonaa

ntntn adddddddo o oooo deeeeeeseseseseseeisisisissisisis, ,, popopopopopoppoóóóóóó MMMMMMMMararararara iaiaiaaiaai

Page 220: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

747EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

que de toda su espontánea voluntad dava al dicho Galceran Gibert, su hijo, el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la refe-rida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo|f. 57v

presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Jaime Formosa, soguero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha María Theresa Gibert y Sagarra, firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 4to. 2. De voluntad de dicha María Theresa Gibert y Sagarra, firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

326

1796, gener, 21. SitgesLlicència. Maria Teresa Gibert i Sagarra, viuda de Galceran Gi-

bert, mariner de la vila de Sitges, dóna llicència al seu fill Salvador Gibert, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 57v-58r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y uno días del mes de enero, año del contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Maria Theresa Gibert y Sagarra, viuda de Galceran Gibert, marinero de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de

beeeeertrtrtrrtt iiiii S SS SSSagagagagagagagde SiSSSSSSS tggeeeeee

ciiiiiannnnnt t ttt dedddd sosoosoobrbrbrrbrbrececececececàràràrràrrrrrrFeFeFeFeeerrerrerrerrerrer er iir ir ir iii Sa SaSaSa SaSaS Salllll

Page 221: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

748 CARME MUNTANER I ALSINA

familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Salvador Gibert, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Maria|f. 58r Theresa Gibert y Sagarra que de toda su espontánea voluntad dava al dicho Salvador Gibert, su hijo, el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en to- do a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Jaime Formosa, soguero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha María Theresa Gibert y Sagarra, firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. De voluntad de dicha María Theresa Gibert y Sagarra, firmo Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

327

1796, febrer, 1. SitgesÀpoca. Antonio Mestre i Benaprès, comerciant de la vila de

Sitges, reconeix haver rebut de Salvador Mestre i Benaprès, comerciant de la mateixa vila, germà seu, 472 pesos i 4 rals de plata, equivalents a 885 lliures, 18 sous i 9 diners de moneda catalana, que són aquelles que Pere Joan Trias havia de pagar a l’esmentat Antoni Mestre per raó un debitori fet el 29 d’agost de 1788.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 58r-59v.

Sea1 a todos notorio como Antonio Mestre y Benaprés, comerciante de la presente villa de Sitges, obispado de Barce-lona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, confiessa y

3232232322777777

BBBBBBenenenenenenenapapapapapappaprèrèrèèrèrèrèr s,s,ssss

Page 222: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

749EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

en verdad reconoce a Salvador Mestre y Benaprés, comerciante de dicha villa, su hermano, como a pocessor de los bienes con-cistentes en dos piezas de tierra de viña de negro plantadas, sitas la una en la partida de Miralpeix o las Covas, y la otra en la del Estanyol o Codolet, ambas del término de la misma villa, y una casa sita en la calle del Agua de la propria|f. 58v vi-lla, que fueron proprios de don Pedro Juan Trias, natural de esta dicha villa y residente en la ciudad de la Nueva Barcelona en la América, en virtud de declaración de ánimo y voluntad echa por dicho Salvador Mestre y Benaprés, en méritos de la instancia entablada en el tribunal o juzgado de la mencionada villa de Sitges, que fue admitida por el honorable Francisco Sidós y Feu, baile de ella, de consejo y parecer de su magnífi- co y ordinarísimo consulente, con su provisión formiter de veinte y quatro de noviembre más cerca passado, por los motivos y causas en ella contenidas, a este auto presente, que en modo abaxo escrito le ha dado y pagado y de él en dicho nombre confiessa haver recibido la cantidad de quatrocientos setenta y dos pessos y quatro reales plata, equivalentes a ochocientas ochenta y cinco libras, diez y ocho sueldos y nueve dineros moneda cathalana, y son por tantas que dicho don Pedro Juan Trias devia dar y pagar a dicho Antonio Mestre por las razones y causas contenidas y expressadas en un auto de debitorio y obligación otorgado por ante Pedro Montemayor y Pisarro, escribano real y público de la ciudad de Cumaná a los veinte y nueve días del mes de agosto de mil setecientos ochenta y ocho. El modo del pago de|f. 59r dichas ochocientas ochenta y cin- co libras, diezyocho sueldos y nueve dineros, es que aquellas confiessa haver recibido dicho Antonio Mestre del citado Salva-dor Mestre, en dicho nombre, con dinero de contado realmente y de echo a sus voluntades. Y así, renunciando a la excepción del dinero no contado ni recibido y a qualquier lei y derecho de su favor, no solo otorga la presente carta de pago, sino que también en quanto a la citada cantidad cancella y annulla el sobrecalendado auto de obligación y todas sus fuerzas y obliga-ciones de manera que de oy en adelante no podrá aprovechar al dicho Antonio Mestre ni dañar a dicho Trias ni a sus suc-cessores en tiempo alguno. Y sin evicción alguna de él ni de sus bienes, cede al mencionado Salvador Mestre, su hermano, en dicho nombre, todos sus derechos y acciones, en virtud de los quales pueda defender contra quien convenga los citados

ggggg559r5 dddiciciciccii haaaaaar

osss yyyyyy n n n nn nueevvhhhhho AnAnAAAnAA tooooonnnnnrrrre,e,e,ee, c cccccccononononnnonon dd dddd

YYYYYYYY asasasassasííííí rrr

Page 223: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

750 CARME MUNTANER I ALSINA

bienes a su favor adjudicados, constituyéndole su procurador como en cosa propria.

Y así lo otorga en la referida villa de Sitges, a los prime-ro días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Batlle y Llopis y Juan Batlle y Roca, confiteros, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Antonio|f.59v Mestre y Benaprés2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 3o. 2. Antonio Mestre y Benaprés, escrit de la seva pròpia mà.

328

1796, gener, 28. SitgesLlicència. Maria Anna Masó, muller de Josep Masó, comerciant

natural del terme de Sant Pere de Ribes i veí de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 59v-60r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y ocho días del mes de enero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Maria Anna Massó, consorte de Joseph Massó, comerciante natural del término de San Pedro de Ri-bas y vezino de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecien-tos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y de- zeando dicho Joseph Massó, su marido, passar de próximo a

FeFFFFF rrer ii Saaaallll

ororrreeeegigigigigigig mmimmm eeedddde BaBaBBBaBB rccccccoooo d dddddddelelelelelel N NNNNNNNaaaaaaa

tt

Page 224: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

751EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Indias para su negocio y comercio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Marianna Massó que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente|f. 60r escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Raventós, albardero, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

De voluntat de Maria Anna Massó, firmo Antonio Marcer, prebere, testimoni1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. De voluntat de Maria Anna Massó, firmo Antonio Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

329

1796, gener, 30. SitgesRequeriment. Joan Rigual, pagès del terme de Sant Pere de Ri-

bes, requereix a Francisco Casals i Freixa, forner de la vila de Vilanova i la Geltrú, que pagui els costos derivats del plet que Rigual té obert contra Francisco Ferrer i Alcina, segons establia la cessió que li va fer fa més de catorze anys dels drets sobre l’heretat de les Garrigues, al terme de Sant Miquel d’Olèrdola, o bé hi renunciï.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 60r-61v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los treinta días del mes de enero, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano y testigos infrascritos, pareció Francisco Carreras, nuncio jurado de la villa de Villanueva y Geltrú, de dicho obispado, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio hizo relación

pagèègèèèès s deddededdedcoccc CCCCCCaasaaaa alllqqqqqueeeee pppppppaaguuutttttrararararaa FF FFFFFFrararararararaancncncncncn

vavavavavavava fffffffferererereerere ffffff

Page 225: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

752 CARME MUNTANER I ALSINA

que el día de ayer, veinte y nueve, a instancia de Juan Rigual, labrador del término de San Pedro de Ribas, presentó, intimó y notificó a Francisco Casals y Freixa, thaonero de dicha villa de Villanueva, un requirimiento en escritos del thenor siguiente:

«Mui bien sabe e ignorar no puede vuestra merced, señor Francisco Casals y Freixa, tahonero de Villanueva y Geltrú, que en el día primero de|f. 60v enero de mil setecientos ochenta y uno, y en poder de Juan Montserrat y Serra, notario de dicha villa, hizo el requirente cessión a vuestra merced y a los suios de todos los derechos y acciones que le pertenecían sobre la casa y heredad nombrada las Garrigas, situada en el término de San Miguel d’Érdola, del obispado de Barcelona, con todas las correspondientes cláusulas de extracción y demás, según es de ver de dicha escritura, la que no se le enseña por quedar vuestra merced, como es regular, debidamente enterado. Asi-mismo, no puede vuestra merced ignorar que entre otros de los pactos contenidos en dicha escritura, lo es el que vuestra merced se obligó en costear todos los gastos del pleito que en aquella ocasión tenía pendiente el requirente en esta Real Audiencia y en autos de don Francisco Mas, escribano, contra Francisco Ferrer y Alcina y otros cuios gastos se ofreció vuestra merced pagar, así los de abogado como de notario, procurador y demás proprios del litigio y que, logrando sentencia favora-ble, se practicaría la división de dicha casa y heredad a favor de vuestra merced y dicho requirente en el modo explica la referida escritura. Ygualmente no puede vuestra merced alegar ignorancia que desde el citado día de la fecha de la tal cessión, se han passado más de catorse|f. 61r años y que desde el último pedimento que vuestra merced presentó en dichos autos, se han pasado quasi igual número de tiempo, pues desde·l día doze de marzo del referido año mil setecientos ochenta y uno no ha echo cosa alguna, desemparando el curso de la causa y quedando esta en una continua inacción y respeto que esta es perjuhicial a los derechos y pretenciones de dicho requirente y aún contra la promesa y pactos con que vuestra merced se obliga en la concebida escritura.

Por tanto, Juan Rigual, labrador del término de San Pe-dro de Ribas, por una, dos, tres y quantas vezes quantas en derecho sean necessarias, requiere e interpela a vuestra mer-ced, señor Francisco Casals y Freixa, para que diga y declare su voluntad, con palabras afirmativas o negativas, si quiere o no estar a dicha cessión. Y en caso de querer, se le requiere

pppppppaadodd ddddddííaíí ddddddooorse|e|ee|e|ee|f. f. f. f 61r r

eerrcrr ededededdedd p rerererreeúmúmúmúmúmmmererererereee o o ooooo deddddd

aaaañoñoñoñoñoñooñ mmmmmmililiiill

Page 226: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

753EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

a vuestra merced para que desde luego prosiga y continúe la citada causa hasta sentencia definitiva, costeando sus gastos todo en el modo y forma vuestra merced se obligó en la ca-lendada escritura de cessión. Y en caso de no querer vuestra merced estar a ella, se le requiere también para que declare su voluntad de no quererlo hazer, haziendo y otorgando al requirente la correspondiente escritura de disolución de aquel contrato de dicha|f. 61v cessión, en poder del mismo escribano u otro, protestando de lo contrario de acudir a dicha causa contra vuestra merced, de solicitar la concebida disolución, u lo que más convenga, al requirente y haia lugar e igualmente el de pedir contra vuestra merced la indemnisación de daños, perjuhicios y costas, etcétera. Requirens vos, notarium, etcetera.»

Y que en señal de dicha notificación, entregó copia de di- cho requirimiento al citado Francisco Casals y Freixa a cosa de las ocho horas de la noche del citado día veinte y nueve, que azetó en sus proprias manos.

De todas las quales cosas el dicho Francisco Carreras, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Buenaventura Llopart, texedor, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y dicho Carreras, nuncio, a quien yo, el infrascrito escri-bano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Francisco Carreras1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Francisco Carreras, escrit de la seva pròpia mà.

330

1796, gener, 30. SitgesPoders. María Ana de la Regata y Guinart, muller de Juan An-

tonio de la Regata, sotsdelegat de marina de la vila de Sitges, dóna plens poders al seu marit per tal que administri els béns i negocis que té en qualsevol part del món.

Page 227: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

754 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 62r-63v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como la señora doña María Ana de la Regata y Guinart, consorte de don Juan Antonio de la Regata, subdelegado de marina de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dezea y quiere prevenir de persona de su confidencia y satis-facción para la administración y gobierno de todos sus bienes y negocios que oy o en adelante tenga o pertenescan a dicha señora otorgante en qualesquier parte del mundo, en quales-quier nombres y por qualesquier títulos, causas y razones en mejor modo y forma que en derecho más haia lugar y mejor le pueda valer, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otor-ga y conoce que da todo su poder general con libre y general administración, tan cumplido y bastante, como de derecho se requiere y es menester, a dicho don Juan Antonio de la Regata, su marido, presente, para que por dicha señora otorgante, en su nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda regir, governar y administrar todos los dichos sus bienes y negocios, con toda generalidad. Y por quanto en los poderes obran mayor efecto y tienen más eficacia las espe-cialidades, que no la generalidad, por ende, sin perjuhicio de las facultades y poderes comprehendidos de derecho baxo la supuesta generalidad, da y confiere al dicho su marido y pro-curador general la facultad y poder especial entre otras cosas, para que sin nota de|f. 62v ynfamia y deshonor pueda revocar y destituhir y revoque y destituya todos y qualesquier poderes por dicha señora junto con otro y assolas dados y otorgados antes qualesquier notarios y escribanos a favor de qualesquier personas y en razón de lo referido pueda hazer y haga notificar dichas revocaciones y de dichas notificaciones instar y requirir que se hagan qualesquier autos y escrituras y aquellas dicho su procurador hazer y firmar con todas cláusulas en semejantes poner acostumbradas según le pareciere convenir.

Otrosí pueda pedir, percibir y cobrar qualesquier cantidades de dinero, créditos, penciones e censos y censales, alquileres de casas y tierras precios de arriendos de hajas y prendas de oro y plata y otras qualesquier cosas que se deban y deverán a dicha señora otorgante en qualesquier nombres y por quales-quier causas, motivos y razones por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas y de lo que perciviere y cobrare, otorgue y firme qualesquier cartas de

ssssstititititiitutuututut yayayayayaya t ttttttnnnnn otrtrtrrrrrt oo oooo y y yyyyyy eeeescscscscscccrrirrr baaaeeeferiririririridoddoddd p p ppp piccccchahahahaahahaas s ss nononoonooonotttttt

Page 228: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

755EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

pago, cessiones, cancel·laciones y demás resguardos necesarios, otrosí y finalmente pueda comparecer y comparesca en qua-lesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí intentar proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación,|f. 63r

movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros quales-quier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limi-tación alguna. Y con facultad de substituhir estos poderes, en todo o en parte revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicha señora otorgante hazer podría presente siendo, pues todo quanto poder tiene le da y confiere a dicho su marido y procurador con lo anexo, conexo y dependiente, libre y general administración. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su marido y procurador y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los treinta días del mes de enero, año del|f. 63v Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Manuel Sariol, comerciante, y Joseph Matas, carpintero, ambos en dicha villa.

Y dicha señora otorgante, a la qual yo, el infrascrito escri-bano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Maria Anna de la Regata y Guinart1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Maria Anna de la Regata y Guinart, escrit de la seva pròpia mà.

ggggg pppppppaaaaa lossss t reeeeeiiiiiSeñoñoñoñoñoñorr rr ddd

esee tititititigogogogogog s MMMMMM, , ,, amamamamammamambobobobobobobob s ss ss s tetetete aaaaaaa lalalalllalal qqqq

Page 229: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

756 CARME MUNTANER I ALSINA

331

1796, febrer, 3. SitgesInsolutumdació. Rita Sidós i Feu, viuda de Josep Sidós, sots-

delegat de marina de la vila de Sitges, cedeix a Francisco Gorgas, mestre de cases de la mateixa vila, 40 pams de terra on hi ha una casa edificada pel propi Gorgas, situada a la vila de Sitges, a la partida de les Tàpies o carrer de Jesús, en compensació de les 200 lliures de moneda de Barcelona que van suposar les obres de construcció de l’esmentada casa.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 63v-65r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com la señora Rita Sidós y Feu, viuda de Don Joseph Sidós, subdelegat de marina que fou de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per pagar y satisfer a Francisco Gorgas, mestre de casas de dita vila de Sitges, la quantitat de dos-centas lliuras moneda barcelonesa per lo valor de las obras de son ofici de mestre de casas que de orde y compte de dita señora Rita Sidós y Feu té fetas en tot aquell pati de terra circuhit de parets que té y posseheix la mateixa señora en lo lloch dit las Tàpias, vui dit lo carrer de Jesús de la mateixa vila de Sitges, de son grat y certa sciència, per ella y los seus hereus y successors qualse-vols que sian, insolutumdona y cedeix a l’expressat Francisco Gorgas, present, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament quaranta palms de terra en quals se troba la edificada casa a gastos y expensas pròprias del mateix Gorgas, que són part|f. 64r

y de pertinèncias de aquells noranta-sinch palms de terra, que per los títols avall escrits té y posseheix en lo mateix lloch de las Tàpias, vui dit lo carrer de Jesús, quals quaranta palms de terra que ab lo present li insolutumdona y cedeix, eo casa per dit Gorgas en ells fabricada, afrontan a sol ixent a ab honors de Mariano Yll, pagès, a mitg dia ab lo sobredit carrer de Jesús, a ponent ab pati de terra de dit señora Sidós y a tremontana ab terras que foren de Joseph Ferret y Seriol, comerciant de la mateixa vila, se tenen junt ab los restants palms de terra eo pati en ells construhit per la venerable Pia Almoina de la Santa Iglésia de Barcelona, sens prestació de cens y espectan, esto és quinse palms dels mencionats quaranta y que són part dels demés que comporten lo pati de terra de dita señora Rita Sidós y Feu, en virtut de venda perpètua a son favor feta per dit Joseph Ferret y Seriol y doctor Joseph Ferret y Sagarra,

dddddelelelell m mmmmmatatatatatatateeeeeeesssss nororrorrorro anaaa tatatatataé ééé y y yy y popopopopopp sssseer dededededede JJ JJJ JJesesúúúúúúnsnssnsnsssololololololoolututututututu umumummumumuum

fffff

Page 230: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

757EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

pare y fill, los dos de la mencionada vila de Sitges, ab acte rebut en poder del notari avall escrit als onse dias del mes de febrer de mil set-cents vuitanta-y-vuit y los restants vint-y-sinch palms en virtut de venda perpètua a son favor feta y firmada per Pere Anton Ferret y Sagarra, apothecari de la referida vila de Sitges, com a procurador de Lluís Ferret y Sagarra, son germà, ab acte així mateix rebut en poder del dit e infrascrit notari als divuit dias del mes de desembre de l’any pròxim passat de mil set-cents noranta-y-sinch. La qual insolutumdació y cessió fa així com millor dir y enténdrer se pot, extrahent las ditas cosas de son domini y|f. 64v poder y aquellas posa y transfereix en mà y poder de dit Gorgas y dels seus, prometent entregar-li possessió de las cosas insolutumdonadas y cedidas, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga prèndrer ab clàusula de constitut y precari, cedint-li aiximateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria. Més avant vol y concent que qualsevols accions y drets a ell y als seus competents contra ella y en sos béns per rahó de la sobredita quantitat a ell, com queda dit, deguda per las citadas obras quèdian a dit Gorgas y als seus salvas y seguras en las cosas dalt insolutumdonadas y cedidas, per a tuhir y defensar aquellas contra qualsevols acrehedors seus y altras qualsevols personas que contra ells intentassen alguna qüestió, petició o demanda convé no menos y promet a dit Francesch Gorgas y als seus que las preditas insolutum-donadas y cedidas cosas li farà tenir y possehir y li n’estarà de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos, per qual cumpliment ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-la pogués, roborant-ho ab jurament que en sa ànima|f. 65r fa y presta y baix lo mateix jurament affirma no haver fet cosa en perjudici del señor do-minical dalt dit ni de sos drets, quals vol li quedian salvos. Y confessa dita contrahent quedar advertida per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de prèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als tres dias del mes de febrer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per

qq farrrà àà àààà teeeeennnnn

ememe prprprprprpre e eee e yy ypeppp r r rrr ququqqq alalalalallllleseseseess, , ,,, hahahahahahahaagugugugugugug

afafafaffaffavavaavavava orororoooririririirir

Page 231: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

758 CARME MUNTANER I ALSINA

testimonis Jaume Matas, fuster, y Gregori Rovira, jove, fuster, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dita contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Rita Sidós2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari3

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Rita Sidós, escrit de la seva pròpia mà. 3. Al marge esquerre, Spatium pro firma dominii ratione. A continuació hi ha quatre línies, fins al final de la pàgina, i divuit línies de la pàgina següent en blanc, espai deixat per a la firma per raó de domini.

332

1796, febrer, 20. SitgesVenda. Rafel Artigas, pagès de les Planes, terme i parròquia de

Sant Pere de Ribes, ven a Jaume Artigas, pagès de les Planes, un pati o porció de terra de 46 pams d’ample i 72 pams de llargada, situat al terme de Ribes, al lloc de les Roques, sota domini del bisbe de Barcelona i la mensa episcopal, per 50 lliu- res de moneda de Barcelona, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 65v-67r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Rafael Artigas, pagès de las Planes, terme y parròquia de Sant Pere de Ribes, bisbat de Barcelona, per expedició de sos negocis no té medi menos gravós a sos béns que lo de la ven-da avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda concedeix a Jaume Artigas, pagès així mateix de las Planas, del sobredit terme y parròquia de Ribas, present, tot aquell pati o porció de terra de quaranta-sis palms de am-plària tirant de sol ixent a ponent y setanta-dos palms de llar- gària tirant de tremontana|f. 66r a mitgdia, que per sos certs y llegítims títols té y posseheix en lo mateix terme y parròquia de Ribas, en lo lloch dit las Rocas, que afronta a sol ixent ab pati de terra de Joseph Artigas, pagès, a mitgdia y tremontana ab pessa de terra de Francisco Quadras de la Timba, pagès, y a ponent ab casa, antes pati, de Joseph Carbonell, pagès, tots

ñooro D DDéuéuéuéuéu J JJ Jdedddd llllllasasasasasas P Pllllldddde e ee BaBaBaBBBB rcccccggggggrarararararavóvóvóvóvóvóvóv s s ssssss aaaaaa

dedeeeedee ssssssonononononononn ggggggr

Page 232: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

759EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de dit terme y parròquia de Ribas. Se té per lo il·lustríssim y reverendíssim señor bisbe de Barcelona eo per la mensa episco-pal y baix domini y alou de aquell, sens prestació de cens. La qual venda fa al dit Jaume Artigas y als seus, així com millor dir y enténdrer se pot, extrahent las ditas cosas venudas de mà y poder seu y aquellas posa y transfereix en mà y poder de dit comprador y dels seus. Prometent entregar-li posessió de las cosas venudas, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer, ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li aiximateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, cons-tituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, salvos sempre los drets dominicals a dit il·lustríssim señor bisbe y lo lluhisme corresponent per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és sinquanta lliuras moneda barcelonesa. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que a favorir-lo pogués, cedeix a dit com-prador y als seus tot lo més pugan valer las ditas cosas que lo preu sobredit, prometent aquellas fer-li valer, tenir y possehir y estar-li’n|f. 66v de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués y a la que prohibeix la general renunciació, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta. Y baix lo mateix jurament, afir-man venedor y comprador, segons la constitució celebrada en Monsó, no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los effectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la2 vila de Sitges de dit bisbat, als vint dias del mes de febrer,3 any de la Nati-vitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Pau Planas, pagès, y lo reverent Anton Marcer, prevere, los dos de dita vila de Sitges.

Ítem, ab altre acte lo dit Rafael Artigas, venedor predit, firmà àphoca al dit Jaume Artigas, comprador sobreexpressat, present, de las ditas sinquanta lliuras que són lo preu de la

segggonoooooo s n nn pepepeepeerjrjrjrjrjrjuddddsasaan nnn lalalallalass ddddddrrrritititititt, , ququququuuquque eeeeellloooo ofiofiofiofiofiofio ciciciicicc ddddd

Page 233: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

760 CARME MUNTANER I ALSINA

precedent venda. Lo modo de la paga és que aquellas Christòfol Quadras de las Rocas, pagès de dit terme de Ribas, son sogre, en virtut de la constitució dotal per dit Artigas a ell feta, de sos béns ab sos capítols matrimonials y en virtut de facultat a ell donada per4 lo dit venedor, confessa rèbrer del dit compra-dor ab diner comptant realment|f. 67r y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en dita vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de venda van notats.

Y per dit Rafel Artigas (conegut per mi, lo notari públich infrascrit), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Marcer, altre de dits testimonis.

Per5 dit Rafael Artigas, firmo de sa voluntat Anton Marcer, prebere, testimoni6

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari7

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4. 2. A continuació referida cancel·lat. 3. febrer escrit sobre mars esmenat i amb indicació al final del document val lo esmenat: mars: igualment ho aprobo de mà pròpria. 4. Christòfol Quadras de las Rocas, pagès de dit terme de Ribas, son sogre, en virtut de la constitució dotal per dit Artigas a ell feta, de sos béns ab sos capítols matrimonials y en virtut de facultat a ell donada per afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de pròpria mà. 5. Al marge esquerre, Spatium pro firma dominii ratione. 6. Per dit Rafael Artigas, firmo de sa voluntat Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer. 7. A continuació la resta del foli en blanc per la ferma de dret.

333

1796, febrer, 9. SitgesLlicència. Pau Montaner, boter del lloc i terme de Sant Pere

de Ribes, dóna llicència al seu germà, Pere Montaner, solter, comerciant del mateix lloc i terme, per anar a les Índies pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 67v-68r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los nueve días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Pablo Montaner, tonalero vezino del lugar y término de

3333333333333

Page 234: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

761EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

San Pedro de Ribas y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento de sus padres y si casados el de sus mugeres. Y dezeando Pedro Montaner, comerciante de dicho lugar y término, de estado soltero, su|f. 68r hermano, passar de próxi-mo a Indias para su comercio y negocio y sean difuntos sus padres. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage y pueda establecer allí una tienda, dixo dicho Pablo Montaner que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hermano el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Josef Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Christóval Mestre, labrador de dicho término de Ribas.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicho Pablo Montaner, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicho Pablo Montaner, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

334

1796, febrer, 9. SitgesLlicència. Francisco Carbonell, pagès del lloc i terme de Sant

Pere de Ribes, dóna llicència al seu fill Mariano Carbonell, comerciant del mateix lloc i terme, per anar a les Índies pel seu negoci

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 68r-v.

momomomoomomo de dedededededde su susususus vo vovovovvoviiiii SalSalSalSSalSalSala.aaaa

Page 235: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

762 CARME MUNTANER I ALSINA

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los nueve días del mes de febrero, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Francisco Carbonell, labrador del lugar y término de San Pedro de Ribas, de dicho obispado, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y|f. 68v aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento de sus padres. Y dezeando Mariano Carbonell, comerciante de dicho lugar y término, su hijo, passar de próximo a Indias para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho Francisco Carbonell que de toda su espontánea vo-luntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Christóval Carbonell, labrador, y Josef Antonio Ferrer, escriviente ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Francisco Carbonell1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Francisco Carbonell, escrit de la seva pròpia mà.

335

1796, febrer, 9. SitgesVenda. Josep Gorgas i Francesc Gorgas, pare i fill, mestres de

cases de la vila de Sitges, venen a Ignasi Montaner, traginer de la mateixa vila, una casa, abans pati de terra, situada a la vila de Sitges, al lloc de les Tàpies o carrer de Jesús, sota domini de la Pia Almoina de Barcelona, per 850 lliures de moneda de Barcelona, de les quals reconeixen que van rebre

Juuuuuuuananaaaan PPPPP

lalalalala sevsevsevesevseve a pa pa pa paa pròròrròròrò

Page 236: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

763EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

250 lliures i que ara n’han rebut 250 més, mentre que les 350 lliures restants les tindran mitjançant debitori (doc. 336).

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 69r-71r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Joseph Gorgas y Francisco Gorgas, mestres de casas, pare y fill, los dos de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelo-na, per expedició de sos negocis no tenen medi menos gravós a sos béns que lo de la venda avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ells y los seus hereus y successors qualsevols que sian, venen y per títol de venda concedeixen a Ignasi Montaner, traginer de dita vila, present, y als seus y a qui voldrà perpètuament tota aquella casa ab un portal obrint, antes pati de terra, que per los títols avall escrits tenen y posse-heixen en lo lloch dit las Tàpias, vull dit lo carrer de Jesús, de la mateixa vila de Sitges, la qual afronta a sol ixent ab honors de Mariano Yll, pagès, a mitgdia ab lo dit carrer de Jesús, a ponent ab pati de terra de la señora Rita Sidós y Feu, viuda de don Joseph Sidós, subdelegat de marina, y a tremontana ab terras que foren de Joseph Ferret y Seriol, comerciant, tots de la referida vila de Sitges. Se té per la venerable y Pia Almoina de Pobres de la Santa Iglésia de Barcelona, sens prestació de cens. Y espectan los quaranta palms de terra en quals se troba edificada la sobredita casa al dit|f. 66v Francisco Gorgas en virtut de insolutumdació y cessió a ell feta per dita señora Rita Sidós, viuda, ab acte rebut en poder del notari avall escrit als tres dias dels corrents mes y any. La qual venda fan al dit Ignasi Montaner y als seus, així com millor dir y enténdrer se pot, extrahent las ditas cosas venudas de mà y poder seu y aque-llas posan y transfereixen en mà y poder de dit comprador y dels seus. Prometent entregar-li posessió de las cosas venudas, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèn-drer, ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, salvos sempre los drets dominicals a dita Pia Almoina corresponents per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és vuit-centas sinquanta lliuras moneda barcelonesa. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-los pogués, cedeixen a dit comprador y als seus

nynynynny. LaLaLaLaLaLa q q qqqqqcocccc m m mmm mimimmm llllleeeeenuuuuudadadadadadadas ddddeeeen n nnn màmàmàmàmàmà y y y yyy gagaaaagar-r-r-r-r-r lililililill pp ppppppososossoosos

Page 237: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

764 CARME MUNTANER I ALSINA

tot lo més pugan valer las ditas cosas que lo preu sobredit, prometent aquellas fer-li valer, tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y es-mena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obligan tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas|f. 70r constitucions divididoras y cedidoras accions y a la consuetut de Barcelona, que parla de dos o més que assolas se obligan y a qualsevol dret y lley que afavorir-los pogués, roborant-ho ab jurament. Afirman venedors y comprador, segons la constitució celebrada en Monsó, no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets y con-fessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los effectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als nou dias del mes de febrer, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

Ítem, ab altre acte los dits Joseph y Francisco Gorgas, vene-dors predits, firman àphoca al dit Ignasi Montaner, comprador sobreexpressat, present, de las ditas vuit-centas sinquanta lliuras que són lo preu de la precedent venda. Lo modo de la paga ha estat ab esta forma, esto és dos-centas sinquanta lliuras que confessan haver rebut ab diner comptant, realment y de fet, a sas voluntats, dos-centas sinquanta lliuras que confessan rèbrer ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, y en quant a las restants tres-centas sinquanta lliuras, deurà lo dit Ignasi Mon-|f. 70vtaner, ab altre acte después de est firmador, otorgar-ne actes de debitori y obligació de semblant quantitat a favor dels mateixos venedors. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firman la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de venda van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents que lo dit Francisco ha firmat de sa pròpria mà y per lo dit Joseph ha firmat de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testi-monis.

iniiiii errr c ccommmmmmnqnn uaaaaaantntnnntnta llllntntn yyyyyy d dddde ffff

enenenenenennn q q q q qq quauauaauauauu nnnnndiiiiittttt IgIgIIIgIggI nananann sisiiiisis

Page 238: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

765EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

De voluntad de Joseph Gorgas, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni2

Francisco Gorgas3

En4 poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari5

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. De voluntad de Joseph Gorgas, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 3. Francisco Gorgas, escrit de la seva pròpia mà. 4. Al marge esquerre, Spatium pro firma dominii ratione. 5. A continuació la resta del foli i la meitat del foli 71r és en blanc per a la ferma de dret.

336

1796, febrer, 9. SitgesDebitori. Ignasi Montaner, traginer de la vila de Sitges, reconeix

que deu a Josep Gorgas i Francisco Gorgas, pare i fill, mes-tres de cases de la mateixa vila, 350 lliures de moneda de Barcelona en concepte de la venda d’una casa situada a la mateixa vila, al lloc de les Tàpies o carrer de Jesús (doc. 335), les quals promet pagar en el termini de tres mesos.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 71r-72r.

Sia1 a tots notori com Ignasi Montaner, traginer de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y cer-ta sciència, confessa dèurer y voler pagar a Joseph Gorgas y Francisco Gorgas, mestres de casas, pare y fill, los dos de dita vila de Sitges, presents, la quantitat de tres-centas sinquanta lliuras moneda barcelonesa y són per tantas los ne ha quedat a dèurer per lo cumpliment del preu de una casa situada en lo lloch dit las Tàpias, vuy dit lo carrer de Jesús, de la ma-teixa vila de Sitges, per dits pare y fill Gorgas a ell venuda ab acte rebut en poder del notari avall escrit lo dia present y poch antes de esta escriptura. Las quals tres-centas sinquanta lliuras promet donar-los y pagar-los dins lo termini de tres mesos del dia present en avant comptadors, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitu-ció y esmena de danys y gastos,|f. 71v per qual cumpliment ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, y a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció

rrrrr yyyyy v vvvvvololololollolerereeeeededddd ccccasaasasaaa asss

quauauauauaaantnnnnn itttaayyyyy ssssssónónóóóó p pppp p

ntntntttn d dddddddelelelellelel p p pp p prrrrrrrdddddiiii lll

Page 239: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

766 CARME MUNTANER I ALSINA

del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol oficial y superior secular solament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor cor-regidor o de altre superior secular, com dit és. Per la qual ne obliga sos béns predits mobles e immobles, haguts y per haver, ab constitució de procurador de tots los notaris y escrivans de ditas respective cúrias presents y veniders per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobre referidas per ser feriat lo dia present. Y confessa quedar advertit per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de prèn-drer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als nou dias del mes de febrer, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

Y per dit contrahent (conegut per mi, lo notari públich infrascrit), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dit Ignasi Montaner fimo de sa voluntat, Joseph Anton Ferrer, testimoni.2

En poder de mi,|f. 72r Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. Per dit Ignasi Montaner fimo de sa voluntat, Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

337

1796, febrer, 12. SitgesPoders. Maria Mas i Francolí, muller de Josep Mas, fuster del

lloc i terme de Sant Pere de Ribes, dóna plens poders al seu marit per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 72r-v.

Sia a tots notori com Maria Mas y Francolí, muller de Joseph Mas, fuster del lloch y terme de Sant Pere de Ribas,

JoJJJJJ anannnnn

m dm ictictictctictcta da daaaa ie e ee, JosJosJosJosJososephephephephephepe h An AnAnAnAnAn

Page 240: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

767EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, constitueix y ordena en procurador seu cert y especial y per las cosas avall escritas general, així que la especialitat no derogués a la ge-neralitat ni al contrari, al dit Joseph Mas, son marit, present, per a que per dita otorgant y en representació de sa pròpria persona, veu, acció y dret puga comparèixer y comparega en qualsevols audièncias, cúrias y tribunals així ecclesiàstichs com seculars y ahont convinga y allí intentar proseguir y terminar qualsevols plets y causas activas y passivas, principals y de apellació, tingudas y per a mòurer llargament, ab lo acostumat curs de plets y causas, facultat expressa de jurar de calúmpnia, prestar caucions, juratòrias y fidejussòrias, exposar clams y reclams, instar execucions, emparas fer y aquellas justificar y cancellar, fer requiriments y a aquells y altres qualsevols res-pòndrer y replicar y fer tot lo demés que acerca de dits plet y causas y son amplíssim curs se requiresca, segons lo estil dels tribunals ahont se seguiran, sens limitació alguna. Y ab facultat de substituhir est poder y revocar los substituts sempre y quant li aparega. Y generalment|f. 72v puga fer y executar tot lo demés que dita otorgant fer podria si present fos. Prometent estar a judici, pagar lo judicat y tenir per ferm y agradable tot lo que per dit son procurador y sos substituts, en virtut de est poder, se obrarà y no revocar-o en temps algun, baix obligació de tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haber, ab totas renúncias de dret y de fet necessàrias.

Que fonch feta esta pública escriptura en la present vila de Sitges, de dit bisbat, als dotse dias del mes de febrer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Francisco Gorgas, mestre de casas, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

Y per dita Maria Mas, otorgant (coneguda per mi, lo notari infrascrit) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

De voluntat de Maria Mas y Francolí, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de Maria Mas y Francolí, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

ss sss doootstststsstt e ddddddeeee mmmmmmilililililii s etetanaa ciciciiciciscscsscs o o GGGGaaaa, , eseseseseseseescrcrcrcrrcrcrcriviviviviviveeeee

Page 241: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

768 CARME MUNTANER I ALSINA

338

1796, febrer, 28. SitgesEstabliment. Magí Ferret i Sagarra, doctor en decrets i domiciliat

a la vila de Sitges, procurador de Josep d’Olsinelles, domiciliat a Sant Pere de Riudebitlles i usufructuari dels béns de la seva muller Josepa d’Olsinelles i Ferret i administrador dels béns del seu fill Ramon d’Olsinelles i Ferret, estableix a Francisco Roig, pagès de Sant Pere de Ribes, habitant de Sitges, una terra de quatre jornals, situada en aquesta mateixa vila, al camí de la Terra Cavada o el carrer de Sant Francesc, a cens de la Pia Almoina de Barcelona per 4 lliures, 5 sous i 6 diners de moneda de Barcelona. Es paguen un parell de pollastres en concepte d’entrada.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 73r-75r.

En1 nom de Nostre Señor Déu. Sia a tots notori com lo doctor en decrets Magí Farret y Sagarra, en la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, domiciliat, com a procurador per las cosas avall escritas llegítimament constituhit y orde-nat per don Joseph de Olsinelles, en la vila de Sant Pere de Riudebitlles domiciliat, en los noms no sols de usufructuari de la universal heretat y béns que foren de dona Josepha de Olsinellas y Ferret, sa difunta muller, sinó també com a pare y llegítim administrador de la persona y béns de don Ramon de Olsinellas y Ferret, son fill, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder del notari avall escrit, als tretse dias del mes de setembre de l’any mil set-cents vuitanta-y-set, en dit nom, de son grat y certa sciència, per dit son principal en dits respective noms y los seus hereus y successors qualsevols que sian, estableix y en emphiteusim concedeix a Francisco Roig, pagès del lloch y terme de Sant Pere de Ribas, en dita vila de Sitges de alguns anys a esta part habitant, present y avall acceptant y als seus y a qui ell voldrà perpètuament trenta palms de terra de amplària y de llargària cent palms, que són part y de pertinèncias de aquella pessa de terra part campa, ab son pou de cínia y safreig, y part de viña plantada, en qual se troban diferents casas edificadas, de tinguda de quatre jornals poch més o menos, situada en dita vila de Sitges y lloch dit lo camí de la Terra|f. 73v Cavada, vui dit lo carrer de2 Sant Francisco. Y afrontan dits trenta palms de terra a sol ixent y tremontana ab honors de dit don Joseph

ccccctetetettee rrrrrrebebebebebebbuuuuuuumemmmm s ddedddd nnomomommomomm, ,, , deded

s s s rerereererespspspspspspececccectttttte e ee sisisisisisissiananananananan, , ,, eeeeee

Page 242: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

769EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de Olsinellas, a mitg dia ab pati de casa de Pere Anton Milà, negociant, y a ponent ab lo camí que va a la Terra Cavada. Se tenen junt ab la restant part de dita pessa de terra y ca-sas allí edificadas per la venerable y Pia Almoina de pobres de la Santa Iglésia Cathedral de Barcelona y baix domini de aquella als censos contenguts en son capbreu, que deurà dit son principal pagar y satisfer, y espectan a dit don Joseph de Olsinellas en dits respective noms, per sos certs y llegítims títols. Lo qual establiment fa dit doctor Magí Ferret, en dit nom, ab los pactes següents:

Primo, que dit adquisidor dega millorar los dits trenta palms de terra y per lo cens de aquells fer y prestar annualment a dit son procurador quatre lliuras, sinch sous y sis diners moneda barcelonesa, comensant a fer la primera paga del dia present a un any y així consecutivament los demés anys en semblant dia.

Ítem y finalment ab pacte que en manera alguna puga dit adquisidor fer carregament algun sobre la paret o tanca de hort que deurà constituhir a la fi de dits palms de terra que ab lo present li estableix, de alçària de catorse palms, ni menos tirar la aigua dels vessants de la teulada en la restant part de dita pessa de terra que queda de favor de dit son principal.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, fa a dit Roig y als seus lo present establiment, en quals trenta palms de terra no puga dit adquisidor proclamar altre señor que a dit son principal, en dits respective noms, y a dita Pia Almoyna, puga emperò passats los trenta dias de la fadiga vèndrer, establir y alienar los referits trenta palms de terra de personas capaces de|f. 74r

alienar, salvo sempre a dit son principal lo cens sobre imposat y salvat també a dita Pia Almoina lo lluhisme corresponent per rahó de est establiment. La entrada del present establiment és un parell de pollastres, los que confessa, en dit nom, haver rebut dit doctor Ferret a sas voluntats.3 Y així, renunciant a la excepció de dita entrada donà en dit nom lo que pugan valer més los dits palms de terra del cens y entrada sobre explicats, prometent en lo referit nom los referits palms de terra fer-li valer, tenir y possehir y estar-li de ferma y legal evicció, sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga los béns de dit son principal, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-lo pogués. Y dit Francisco Roig, adroguer predit, llohant y aprobant las ditas cosas y acceptant

a fadigaggggggeeeee terererrrrrarrrrr ddddddsoss n n n n prprppprprp innlmomomommoom ininininininaa lololololooaa enenenenenennntrtrtrtrtrtrtt adadadadadadaaaaaaasss qqqqqueueueueu ccccoo

Page 243: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

770 CARME MUNTANER I ALSINA

lo present establiment ab los pactes y condicions sobreexpressats a què expressament concent. De sa espontànea voluntat, promet al dit doctor Magí Ferret, en dit nom, que cumplirà los pactes dalt explicats, pagarà lo cens sobre imposat ab los mateixos terminis dalt señalats y observarà tot lo demés que vinga a son càrrech aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment especialment obligà los referits palms de terra dalt establerts en lo dret emphitèutich que en ells li competeix. Y generalment, sens prejudici de dita hipotheca, obliga tots sos demés béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a las lleys de la hipotheca y a tot altre dret y|f. 74v lley de son favor, y per pacte a son for propri, submetent-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès, y de altre qualsevol jutge y superior secular tantsolament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre jutge y superior secular solament, com dit és. Per la qual ne obliga tots sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver, ab constitució de procurador de tots los notaris y escrivans de ditas cúrias presents y veniders, per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobrereferidas, per ser feriat lo dia present, y ab jurament en virtut del qual així dit doctor Fer-ret, en dit nom, com dit Francisco Puig, adquisidor, prometen no sols que contra lo sobrereferit no contravindran en temps alguns, sinó també que lo present contracte no se ha fet en frau del señor dominical dalt dit ni de sos drets. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-vuit dias del mes de febrer, any de la Nativitat del Señor de|f. 75r mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Raventós, baster, y lo reverent Anton Marcer, prevere, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents que lo dit doctor Ferret ha firmat de sa pròpria mà y per lo dit Francisco Roig, que diu no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit reverent Marcer, altre de dits testimonis.

presesessssent t t ttalaa t dididididid tt ttt nnrrrtidadadadadaad s ss peeeeeerararraaa s s sssssse eeeee hahahahahahahilililllilaaaa dededededdedee VVVVVV

Page 244: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

771EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Doctor Magí Ferret, en dit nom4

De voluntat de dit Francisco Roig, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni5

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari6

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di i Dada segunda copia por primera vez de un sello octavo y un noveno para don Ramon de Olzinelles y de [±8] en virtud de [±8] del señor juez de Villanueva y Geltrú de catorce de los corrientes, actuando don Joan Castellar, treinta de mayo de mil ochocientos sesenta y ocho, doy fe. Felipe [±7] 2. Segueix Jesús cancel·lat. 3. A sas voluntats afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo, de mà pròpria. Segueix ab diner comptant realment y de fet en presència del notari y testimonis avall escrits cancel·lat. 4. Doctor Magí Ferret, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà. 5. De voluntat de dit Francisco Roig, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer. 6. Segueix la resta de la pàgina, dotze línies, en blanc, espai deixat per a la ferma de dret del senyor.

339

1796, febrer, 23. SitgesConveni i promesa. Cristòfol Roig i Joan Montaner, comerciants

de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de sobrevent, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i merca-deries del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 75v-76v.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como nosotros, Christóval Roig y Juan Montaner, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlo-vento por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer en alguna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos embarcados parte y parte esperamos embarcar y otros que es-peramos recibir desde España. Y sea mui dable y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en

FeFFFFF rrer ir r r Saaaaalll

ooooo SSSSSeñeñeñeñeñeññoroo ,,,, C CCCC Chrhrhrhrhrhrh isisiisistóótótóótó

a pppppprererererereseseseesesesentntntntnntnnt

Page 245: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

772 CARME MUNTANER I ALSINA

tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros assolas en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de nosotros que el que previvirá al otro esté obligado de tener en su poder y encargarse|f. 76r de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que queremos que no tengan parte, derecho ni intervención alguna en aquellos, vendiendo el que perviva los citados bienes y efectos y benefi-ciándolos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de ellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles y ventajosos a nuestros respective ynteresses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo de que de lo producido y resultado de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que previva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respective convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria conformi-dad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, vi-|f. 76vniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la ge-neral renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

een nn suuuuuu d efefefefefdodoo. ToToToToToTodododd uauu rdrdrdrdrddr ee eee reeeeeedededededee n nnnnnnosososososoosototootototdididididdidiichchchchchchc osososooos yyyy

Page 246: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

773EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y tres días del mes de febrero, año de Na-cimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Rafel Riera, arriero, vecinos de dicha villa.

Y dichos contrahentes, a quienes yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmaron de sus proprias manos.

Christóval Roig2 Juan Montaner3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro regalis sigilli 2di. 2. Christóval Roig, escrit de la seva pròpia mà. 3. Juan Montaner, escrit de la seva pròpia mà.

340

1796, febrer, 23. SitgesPoders. Agustí Cassañes, mariner, i Agustí Cassañes, comerciant,

pare i fill, de la vila de Sitges, donen plens poders a Domingo de Cortada, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 77r-v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Agustín Cassañes, marinero, y Agustín Cassañes, comerciante, de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, padre e hijo, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgan y conocen que dan todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a don Domingo de Cortada, notario real y causídico de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dichos otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y

rtatat dd dddde eeee pooooooo,, y y AgAAAAAA ususssgggggessssss, , , , oobo isisiivvvvvololololoolununununununuu tatatatatatatat dddddduuuuuu popopopopopoop deddededededederrrrrr

Page 247: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

774 CARME MUNTANER I ALSINA

reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos jus-tificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de|f. 77v dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder y revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y ge-neralmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichos otorgantes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los quinse días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos los reverendos Luis Francisco Campán y Antonio Despuch, presbíteros, ambos en dicha villa residentes.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otorgantes, que el dicho Agustín Cassañes, menor, ha firmado de su propria mano y por el dicho Agustín Cassañes, maior, que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Luís Francisco Campán, otro de dichos testigos.

De voluntat de dicho Augustín Cassaynes, firmo Luis Fran-cisco Campán, testimoni1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Maria Anna de la Regata y Guinart, escrit de la seva pròpia mà.

341

1796, febrer, 16. SitgesÀpoca. Joan Montaner, pagès del Palou, al terme i parròquia de

Sant Pere de Ribes, reconeix que ha rebut de Josep Ballester i Girona, pagès de la vila de Sitges, 70 lliures i 15 sous, en concepte d’aquelles que li devia juntament amb el seu pare Josep Ballester.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 78r-v.

Juuuuuuananaaaaan PPPP

GGGuinuinuiuinuinuinuinnartartartartartartr , , ,, escescescescesccs rrrr

Page 248: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

775EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Sia1 a tots notori com Joan Montaner, pagès del Palou, del terme y parròquia de Sant Pere de Ribas, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Joseph Ballester y Girona, pagès de la present vila de Sitges, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut la quantitat de setanta lliuras, quinse sous y són per tantas ne estavan devent ell, dit Joseph Ballester y Girona y Joseph Ballester, son pare, al dit Joan Montaner, per consemblants los ne deixà graciosament y sens interès algun, lo que constava per los vales a son favor firmats de datas vint-y-hu de agost de mil set-cents setanta-y-sinch y vint-y-quatre agost de mil set-cents setanta-y-sis. Lo modo de la paga de ditas setanta lliuras, quinse sous és que aquellas confessa rébrer de dit Joseph Ballester y Girona ab diner comp-tant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testimoni de veritat, no sols firma la present àphoca sinó que també se dóna per content y satisfet de qualsevols altres pretencions que pogués tenir contra ells fins lo dia present.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als setse dias del mes de febrer, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents|f. 78v per testimonis Francisco Sidós y Feu, batlle de dita vila, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent de la mateixa vila.

Y per dit Joan Montaner (conegut per mi, lo notari infras-crit), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dit Joan Montaner, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día. 2. Per dit Joan Montaner, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

342

1796, abril, 29. SitgesLlicència. Josepa Sardà i Girona, muller de Josep Anton Sardà,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

ononooo is.. .firmmmmmmoo oooo ded

Page 249: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

776 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 78v-79r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y nueve días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Josepha Sardà y Girona, consorte de Joseph Antonio Sardà, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento de sus mugeres. Y de- zeando Joseph Antonio Sardà, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tan-to, a fin que no se le embarace|f. 79r este viage, dicha Josepha Sardà y Girona dixo que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Andréz Pasqual, comerciante, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Josepha Sardà i Girona, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 4to. 2. Por dicha Josepha Sardà i Girona, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

eescss rivivivvvv r, fi fifififigogg s... ddddà i iiiii GGirrrrrriiiiigogogogogoo22222

Page 250: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

777EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

343

1796, abril, 29. SitgesLlicència. Josepa Pasqual i Torralbes, muller d’Andreu Pasqual

i Coll, comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 79r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte i nueve días del mes de abril, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Josepha Pasqual y Torralbes, consorte de Andréz Pasqual y Coll, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de|f. 79v España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fues-sen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento de sus mugeres. Y dezeando Andrez Pasqual y Coll, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Josepha Pasqual y Torralbes que de toda su espontánea volun-tad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Amell y Torrents, piloto, y Pablo Amell, co-merciante, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Juan Amell, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha Josepha Pasqual firmo: Juan Amell y Torrents, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 4to. 2. De voluntad de dicha Josepha Pasqual firmo: Juan Amell y Torrents, testigo, escrit de la mà de Joan Amell i Torrents.

rdrrdrdrdrdenennenene . . ggggga laaaaaa p p pp ppreessssañaaa o o ooo araraarara riiibbToToToToorrrrrrrrrrrenenenenentststsssts,,,

viviviviiiviv llllllllllllla.a.aa.a.a.a dd

Page 251: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

778 CARME MUNTANER I ALSINA

344

1796, abril, 29. SitgesCaució. Joan Antoni Sardà, comerciant de la vila de Sitges, com

que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Joan Amell, boter de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 79v-81r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte i nueve días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,|f. 80r por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascritos, pareció Joseph Antonio Sardà, comerciante, vezino de la referida villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el co-mercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante o criado Francisco Palmeta, de dicha villa, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que,|f. 80v ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Or-

añañañañaññosossssos, , o o o ooooaxaaaa o lalallallla ppppppnsnnnn tatatatatancncncncnnn iaaaa

fifinn n nnnn dedededededede q qqq qqquuuuuuaaaa a a a aaaququququququelelelelelel p p ppp p

Page 252: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

779EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

den, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Juan Amell, tonalero de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros,|f. 81r juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, dicho e in-frascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática) en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Amell y Tor-rents, piloto, y Pablo Amell, comerciante, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Joseph Antonio Sardà2

Juan Amell3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Juan Puig, escrit de la seva pròpia mà. 3. Juan Amell, escrit de la seva pròpia mà.

o,oooo ppporoooooo looooooererridda a aaaa vvvivv lllannnteeeees s sss popp rrrrrr, cocococococooomemememememememercrcrcrcrcrciiibabababbbbaanonononon dododdddo

Page 253: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

780 CARME MUNTANER I ALSINA

345

1796, abril, 29. SitgesCaució. Andreu Pasqual i Coll, comerciant de la vila de Sitges,

com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Joan Amell, boter de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 81v-82v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte i nueve días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil sete-cientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascritos, pareció Andrez Pasqual y Coll, comerciante, vecino de la referida villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en for-ma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guar-dar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante o criado Juan Urgellés, vecino de Villanueva, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier perso-nas que exerzan jurisdicción|f. 82r real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo

qqqquauaauauau trtrtrtrtrtro oooooodedddd qqqqquiuiuiuuiuuinieeeeeesssss s sseaeaaeaeaaa pereeessssse e eeee leleleelelel e e eeemmmmm

híhíhííís s s ss dedededededded ss ssss ssooooo

Page 254: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

781EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Juan Amell, tonalero de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y apro-bando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constitu-ciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos|f. 82v de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura, de la qual confiessan quedar advertidos por mí, dicho e in-frascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática, en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Amell y Tor-rents, piloto, y Pablo Amell, comerciante, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Andreu Pasqual y Coll2

Juan Amell3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Andreu Pasqual y Coll, escrit de la seva pròpia mà. 3. Juan Amell, escrit de la seva pròpia mà.

,,, ppppperrrrrida a a viv llllllaaaaannntes s ssss ppopppp rr, cooooomememmm rcccccciiiiibababaabababanononononononon , , , dodododododdddddddeeeee sususuusussss pp

Page 255: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

782 CARME MUNTANER I ALSINA

346

1796, març, 30. SitgesLlicència. Francisco Palmeta, boter de la vila de Sitges, dóna

llicència al seu fill Francisco Palmeta per anar a les Índies pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 83r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los treinta días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Francisco Palmeta, tonalero de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fues-sen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Francisco Palmeta, su hijo, passar de próximo a Indias para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho Francisco Palmeta dixo que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga y firma la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Joseph Ortoño, vezino de Benidorme, a esto llamados.

Y por dicho otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por|f.79v dicho Francisco Palmeta, firmo de su voluntad Jo-seph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 4to. 2. Por dicho Francisco Palmeta, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

rgrgrgrgrga aaaaa y y yy yy firfirfirfirfirfirfirmmddíaí , memmmmmmm s h hhh AnAnAnAnAnAnntotototoninin

ee B B B BB Benenenenenenididiii ooooo(c(cc(cc(c(cononononoonononococococoocididididididdi

Page 256: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

783EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

347

1796, febrer, 19. Sant Pere de RibesPossessió corporal. Jaume Ribot i Girona, apotecari de la vila

de Sitges, en virtut dels capítols matrimonials atorgats entre ell i el seu fill Miquel Ribot i Peiret, d’una banda, i Fran-cisca Ribot, Miró i Farau i el seu curador, de l’altra, pren possessió corporal de la casa Miró de Mongròs, situada al terme i parròquia de Sant Pere de Ribes.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 83v-84r.

En el término y parroquia de San Pedro de Ribas, obispado de Barcelona, a los diez y nueve días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, constituhido personalmente Jaime Ribot y Girona, boticario de la villa de Sitges, de dicho obispado, junto conmigo, el es-cribano, y testigos infrascritos en toda aquella casa, manso o heredad nombrada casa Miró de Mongrós, dixo que en atención que con las capitulaciones matrimoniales otorgadas entre él mismo y su hijo Miguel Ribot y Peyret, de una, y Francisca Ribot Miró y Farau y su curador, de otra, en poder de Fran-cisco Ferret, notario público de número de la ciudad de Bar-celona a los onze días de los corrientes mes y año, ha aquella constituhido en dote todos sus bienes y patrimonio de cuios, por consiguiente, deven incorporarse él y dicho su hijo como a bienes dotales de la misma Francisca, su nuera y consorte, respective. Por tanto y a fin de que en lo successivo conste positivamente de los bienes de que se incorpora en fuerza de la citada constitución dotal, quería tomar possessión de ellos, por lo qual passó seguidamente a tomarla como la tomó de|f. 84r la citada casa nombrada de Mongrós, en la siguiente forma, esto es que entrándose solo dentro de ella, cerró y abrió su puerta principal en señal de la verdadera real y actual posses-sión, protestado en su conseqüencia y diciendo que no solo en la realidad sino también con el cuerpo y ánimo entendía en el citado nombre posseherla.

De todas las quales cosas el mismo Jaime Ribot requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en el referido término y parroquia de Ribas en los mismos día, mes y año, siendo presentes por testigos Pablo Vilanova y Ramon Domingo, mozos de mulas, en la dicha villa de Sitges residentes, a esto llamados.

finfinfinfinfin ddddde e eeee quqquqqqqss sss deeee q qq qqqueeeell, ,,,,, quququuququuerereerere íaaa enenenteteeteete aa aaa tooooo

dedeeee M MMMMMMononononoonnongggggggl ddddd

Page 257: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

784 CARME MUNTANER I ALSINA

Y dicho requiriente a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Jaime Ribot y Girona, en dicho nombre1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Jaime Ribot y Girona, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà.

3481796, febrer, 19. Sant Pere de RibesPossessió corporal. Jaume Ribot i Girona, apotecari de la vila

de Sitges, en virtut dels capítols matrimonials atorgats entre ell i el seu fill Miquel Ribot i Peiret, d’una banda, i Francisca Ribot Miró i Farau i el seu curador, de l’altra, pren possessió corporal d’algunes peces de terra de casa Miró de Mongròs, situada al terme i parròquia de Sant Pere de Ribes.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 84r-v.

En el mismo término y parroquia de Ribas, en dichos días, mes y año, el citado Jaime Ribot, en dicho nombre, en continuación de la misma possessión, se constituyó perso-nalmente junto conmigo, el escribano, y testigos infrascritos, delante algunas piezas de tierra del mismo manso y heredad y, entrándose dentro otra de ellas, tomó un puñado de tierra e hierbas que esparció por los ayres en señal de la verdadera, real y actual possessión, protestando y diciendo en dicho nom-bre que el mismo manso y sus tierras, no solo en la realidad sino también|f. 84v con el cuerpo y ánimo entendía posseherlas.

De todas las quales cosas el mencionado Jaime Ribot, en dicho nombre, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en el referido término y parroquia de Ribas día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos los arriba citados Pablo Vilanova y Ramon Domingo, a esto llamados.

Y el citado Ribot lo firmó de su propria mano.Jaime Ribot y Girona, en dicho nombre1

tititititiererererrrararaaaa d ddddddeeeeeeededddd eeeellllllllllllasaaa , llosssss a aaaaayyryy eee

ototototesesessestatatatatatandndndddn oooyy s sssssususususuuuus tt ttttieieieieeieeerrrrrr

Page 258: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

785EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Jaime Ribot y Girona, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà.

349

1796, febrer, 19. Vilanova i la GeltrúPossessió corporal. Jaume Ribot i Girona, apotecari de la vila

de Sitges, en virtut dels capítols matrimonials atorgats entre ell i el seu fill Miquel Ribot i Peiret, d’una banda, i Francisca Ribot Miró i Farau i el seu curador, de l’altra, pren possessió corporal d’una casa situada a la vila de Vilanova, al carrer de Sant Antoni, prop del pont que comunica amb la Geltrú.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 84v-85r.

En la villa de Villanueva y Geltrú, en los arriba dichos días, mes y año, el mismo Jaime Ribot y Girona, en dicho nombre, en continuación y total cumplimiento de la citada possessión, se constituyó personalmente junto conmigo, el escribano, y tes- tigos infrascritos, en toda aquella casa sita en la propria villa de Villanueva y calle nombrada San Antonio, cerca el puente que media entre dicha villa y la de la Geltrú, que fue de1 Miró, padre de dicha Francisca Ribot Miró y Farau, tomó possessión real, corporal o quasi de la misma. Y en señal verdadera de ella, quedándose solo en la|f. 85r misma casa, cerró y abrió su puerta principal, protestando en su conseqüencia y diciendo que así en la realidad como en el cuerpo y ánimo entendía posseherla.

De todas las quales cosas el mismo Jaime Ribot requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Villanueva y Geltrú en los repetidos día, mes y año, siendo presentes por testigos los arriba citados Pablo Vilanova y Ramon Domingo, a esto llamados.

Y el citado Ribot lo firmó de su propria mano.Jaime Ribot y Girona, en dicho nombre2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. A continuació hi ha un espai de ±4 lletres en blanc per escriure el nom. 2. Jaime Ribot y Girona, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà.

mmmmmisisisiissmamamamamaam c ccccccaaaaauuuuu conononononoonseeeqqqqqquuuuuerrrrrpopopopopopop y aaaas s ss elelelelelelel m m mmmmisisisiiibibbbbibbanananaanananano,o,o,o,o,o, l l l llllelelelele

Page 259: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

786 CARME MUNTANER I ALSINA

350

1796, febrer, 22. SitgesRequeriment. Jaume Ribot i Girona, apotecari de la vila de

Sitges, requereix a Caietà Benaprès, apotecari de la mateixa vila, que present i comptes immediatament de tot el temps que ha administrat els béns de Francisca Ribot Miró i Farau.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 85r-86v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran- ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y dos días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de mil sete-cientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo escritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de la misma villa, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio hizo relación que oy, día presente, a instancia y requisición de Jaime Ribot y Girona, boticario de la misma villa, ha presentado, intimado y notificado a Caietano Benaprés, boticario de la mencionada|f. 85v villa, un requirimiento en escritos del thenor siguiente:

«Mui bien sabe e ignorar no puede vuestra merced, señor Caietano Benaprés, boticario de la presente villa, que en diez y ocho del presente mes de febrero se le intimaron y notificaron unas reales letras de la Real Audiencia y Sala que preside el noble señor don Miguel de Magarola, con que se le manda que no moleste al requirente y a los consortes Miguel y Francisca Ribot Miró y Ferau, su hijo y nuera respectivamente, en la posessión de los bienes de esta y que les dé cuenta y razón del tiempo que vuestra merced los ha administrado. Y como hasta al presente no ha dado ni presentado vuestra merced dichas cuentas, a fin de que no tenga la menor escusa en que pueda apoyar la falta de cumplimento, se pone en su noticia que a consequencia del real auto de dicha Real Sala del día tres corriente mes de febrero que va inserto en las referidas reales letras, quedan ya firmados los capítulos matrimoniales entre partes del requirente y del dicho Miguel Ribot, su hijo, de una, y de la dicha Francisca Ribot1 Miró y Farau y de su curador nombrado precisamente para este acto, de otra, con los quales esta ha constituhido todos sus bienes en dote al requi-rente y a su hijo, marido de ella, como vuestra merced puede cerciorarse por la misma escritura de los mismos capítulos matrimoniales que para este fin se dexan en poder del escri-

aaaaa lllllosososososs c ccccccoooooooijijijjijo y y yy y y nuuuu esttststssta a aaaaa y

ererrcecececececed d dddddd lolosssssdaaaaadododoodododod n nnnn nni i iiiii

Page 260: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

787EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

vano de este requirimiento por el término de la constitución. Con lo qual,|f. 86r no quedándole ya a vuestra merced escusa ni efugio alguno con que diferir la reddición de las cuentas y mucho menos para dexarlas de presentar al requirente, como a ynteressado y persona legítima que es ya en el día para ins-tarlas, examinarlas, aprobarlas y difinirlas, en virtud y fuerza de la referida constitución dotal que de todos sus bienes le ha hecho universalmente la referida Francisca, su nuera.

Por tanto esta parte de Jaime Ribot, también boticario de la presente villa, requiere e interpela a vuestra merced, señor Caietano Benaprés, por una, dos y tres vezes quantas de derecho menester sea, para que al tenor de lo mandado dé y presente inmediatamente las cuentas de todo el tiempo que ha adminis-trado y manejado los bienes de dicha Francisca Ribot Miró y Farau, protestándole que de lo contrario le será preciso acudir otra vez a dicha real sala a quexarse de la falta de cumpli- miento de vuestra merced, a fin de que tome la providencia que corresponda en justicia para conseguir el cumplimiento de lo mandado, protestándole igualmente de todos los daños, costas y perjuhicios que se originen y causen de su incumplimiento y resistencia, requiriendo al escribano Juan Pablo Ferrer y Sala, de la presente villa de Sitges, que de la relación le hará el nuncio o portero de haver presentado la presente, lleve auto.»

Y que en señal de dicha presentación y notificación|f. 86v ha entregado copia de dicho requirimiento personalmente al citado Caietano Benaprés a cosa de las nueve horas de la mañana.

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mi, dicho e infrascrito escribano, lleve auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y don Juan Antonio de la Regata, subdelegado de marina, ambos vecinos de dicha villa.

Y dicho Pareta, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Ribot afegit amb crida al final del document i seguit de val. 2. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

aaaaas elelelll d icccccccrcc ibbbbbbanananananano, ííía, mmmmmmese yyyyeeeerererreereendnndndndndndndo oo ooooo AAAAAAgggatattatataaaaa sssssububbbbubu

Page 261: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

788 CARME MUNTANER I ALSINA

351

1796, febrer, 23. SitgesResposta a requeriment. Caietà Benaprès, apotecari de la vila

de Sitges, respon al requeriment presentat per Jaume Ribot i Girona, també apotecari de la mateixa vila (doc. 350) que entregarà els comptes al més aviat possible dins el termini establert.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 86v-88r.

En la misma villa de Sitges, a los veinte y tres días del mes de febrero de mil setecientos noventa y seis, constituhido personalmente Caietano Benaprés, boticario de dicha villa de Sitges, por ante mí, el escribano y testigos infrascritos, quien respondiendo, según dixo, a un requirimiento que se le presentó en el día de ayer, a instancia de Jaime Ribot y Girona, botica-rio de la mencionada villa, me entregó un papel de respuesta que es como se sigue:

«Respondiendo Cayetano Benaprés, boticario de la presente villa, a un requirimiento que se le ha presentado por parte de|f. 87r Jaime Ribot, también boticario de la misma, padre y suegro de Miguel Ribot y de Josepha Ribot y Miró, digo que tengo presente las reales letras que se me presentaron en el día diez y ocho de los corrientes por orden de la Real Sala en que preside el señor don Miguel de Magarola. Y en vista de la mandatoria de las mismas, no es mi ánimo pretender impedir a los mencionados Ribot en lo que se mandava en las mismas. Tampoco es mi ánimo dar escusa alguna en presentar las cuentas en devida forma dentro el término que me corresponde para la formación de ellas y prodocirlas a continuación de las que se han presentado en la propria causa que seguía yo contra Manuel Miró en la misma sala, en cuio comparecieron los mencionados Ribot y Miró por medio de su apoderado, cuias cuentas de cargo y data, con lo demás que corresponde, espero entregar con la maior brevedad, no valiéndome de punitblas artimanyas y de proporciones destituhidas de verdad, como se descubre en el segundo pedimento de incontinenti que se presentó a la mencionada sala allá expressan los mismos Ribot ofrecer ynformación que estoy|f. 87v siguiendo causa de divorcio contra mi consorte, lo que no podría justificar Ribot. Y en el caso supuesto que la muger haia recibido una ynformación de testigos contra de mí y, según remotas noticias o indicios, el

nnnnn l lllo oooo quququququque eeeeeesscuc saaaaaaaa a lgggggu

térmrmrmrmrmrmmiinii oooododdocococcocociriririirrlalasssssrrrropopopppopopopririririririia a aaa ccccccc

lllll

Page 262: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

789EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

señor vicario general mandó hazer comissión al cura párroco de la propria villa sin dexar de decir a esto que el menciona-do Jaime Ribot fue el autor de esta instancia, valiéndose de paliadas palabras, seduiendo a Josepha Benaprés antes Miró y Farau, mi consorte, para el citado atentato que él mismo expressa, sería adelantarme si quería referir los otros embus-tes que padece o entraya el mismo pedimento, en quanto a las ventas que he hecho de vinos y arrendamientos de casa, etcétera, jamás se ha secado en tiempo alguno tanto en precio, como en el poco tiempo que he obtenido la administración de la pupitla Francisca Ribot y Miró, como podrá verse claramente del resoltado de las cuentas que se presentarán. Requiriendo al escribano no dé copia del requirimiento sin inserta de la presente respuesta, etcétera.»

De todas las quales cosas el mencionado Caietano Benaprés requirió a mi, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Pedro Cases, mancebo boticario, y Jaime Formosa, soguer, ambos vezinos de dicha|f. 88r villa.

Y dicho respondiente, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Cayetano Benaprés1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Cayetano Benaprés, escrit de la seva pròpia mà.

352

1796, febrer, 27. SitgesÀpoca. Don Juan Antonio de la Regata, sotsdelegat de marina

de la vila de Sitges, i la seva muller María Ana de la Rega-ta i Guinart reconeixen haver rebut de Pere Torra, pagès de la vila de la Pineda, bisbat de Girona, com a usufructuari dels béns i heretat de la seva muller Ignàsia Torra i Casola, 125 lliures de moneda catalana que els devia segons un plet seguit a la cort d’Hostalric.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 88r-v.

lalalalala seeses va va vavaaa pròpròp òòpp

Page 263: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

790 CARME MUNTANER I ALSINA

Sea1 a todos notorio como los señores don Juan Antonio de la Regata, subdelegado de marina de la presente villa de Sitges, y doña María Ana de la Regata y Guinart, consortes, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, confiessan y en verdad reconocen a Pedro Torra, labrador del término de la villa de Pineda, obispado de Gerona, como a usufructuario de la uni-versal heredad y bienes de Ignasia Torra y Casola, su consorte, ausente, que en el modo y forma abaxo escritos los ha dado y pagado y de él, en dicho nombre, confiessan haver recibido la cantidad de ciento veinte y cinco libras moneda cathalana, con las que se dan por contentos y satisfechos de maior partida le pretendían por los motivos y causas expressados en el pleito y causa que dichos señores le seguían y se hallava vertiente en la curia de Hostalrich. El modo del pago de dichas ciento veinte y cinco libras, es que aquellas confiessan haver recibido con dinero de contado realmente y de echo a sus voluntades. Y así, renunciando a la excepción del dinero no contado ni recibido|f. 88v y a qualquier otra ley y derecho de su favor, en testimonio de verdad, no solo otorgan la presente carta de pago, sino que también cancellan y anullan el citado pleito y causa, méritos y prosecución de aquel de manera que de oy en adelante no podrá favorecer a dichos señores otorgantes ni dañar a dicho Torra ni a sus successores en tiempo alguno. Y sin evicción alguna de los mismos señores otorgantes ni de los suios, ceden al mencionado Pedro Torra, en dicho nombre, todos sus derechos y acciones, en virtud de los quales pueda recobrar de quien convenga la referida cantidad, constituyéndole su procurador como en cosa propria.

Y así lo otorgan en la referida villa de Sitges, a los veinte y siete días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testi-gos Francisco Vidal, jornalero, y Sebastián Carbonell, maestro albañil, vecinos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos señores otorgantes y que han firmado de sus proprias manos.

Juan Antonio de la Regata2

María Anna de la Regata y Guinart3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

,,lllllla reeeefefffff riddddddsass pppppprororororroprrrrreffffererereere idiididdii a rrrrererererererrro,o,o,o,oooo a aaaaaañoñoñoñoñoñ

yyyy sssssseieieieiieiissss

Page 264: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

791EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 3. 2. Juan Antonio de la Regata, escrit de la seva pròpia mà. 3. Maria Anna de la Regata y Guinart, escrit de la seva pròpia mà.

353

1796, febrer, 27. SitgesÀpoca. Don Juan Antonio de la Regata, sotsdelegat de marina

de la vila de Sitges, i la seva muller María Ana de la Regata i Guinart reconeixen haver rebut de Marcos Guinart Fexes, oficial del ministeri de marina, sotsdelegat i veí de la vila de Lloret, bisbat de Girona, cunyat i germà respectivament d’ells, 1.000 lliures de moneda de Barcelona, en concepte del dot de María Ana.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 89r-v.

Sea1 a todos notorio como los señores don Juan Antonio de la Regata, subdelegado de marina de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, y doña María Ana de la Regata y Guinart, consortes, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, confiessan y en verdad reconocen al señor don Marcos Guinart Fexes, oficial del ministerio de marina, subdelegado de ella y vecino de la villa de Lloret, obispado de Gerona, cuñado y hermano de dichos señores, ausente, que en el modo abaxo escrito los ha dado y pagado y confiessan de él haver recibi-do la cantidad de mil libras moneda barcelonesa, cuias son a cumplimiento de maior cantidad que fue señalada en dote a dicha señora doña María Ana, con los capítulos matrimoniales echos y firmados por razón del matrimonio que contrajo con dicho señor don Juan Antonio de la Regata, su marido, entre los mismos señores otorgantes y el dicho señor don Marcos Guinart, por ante el discreto Josef Axandrí, notario público de la villa de Tossa, a principios del mes de abril de mil setecientos noventa y tres, según se dize. El modo del pago de dichas mil libras es que aquellas confiessan dichos señores otorgantes haver recibido del citado señor don Marcos Guinart con dinero|f. 89v de contado realmente y de echo a sus voluntades.

Y así, renunciando a la excepción del dinero no contado ni recibido y a qualquier otra ley y derecho de su favor, en testimonio de verdad, otorgan la presente carta de pago en la referida villa de Sitges, a los veinte y siete días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos

ntntntnntn idididididadadadadadad q qq qqqqnnnnna, cccccccoonoooo n nnnn dededdedeel l lllll maaononnnononioioiooioio d d d ddd de eee ee lllllannnnnnntetetetetettes ss ss y y yy yyyy eeeeee

Page 265: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

792 CARME MUNTANER I ALSINA

noventa y seis, siendo presentes por testigos Francisco Vidal, jornalero, y Sebastián Carbonell, albañil, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doy fe conosco a dichos señores otorgantes y que han firmado de sus proprias manos.

Juan Antonio de la Regata2

María Anna de la Regata y Guinart3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta dia cum papyro sigilli 3. 2. Juan Antonio de la Regata, escrit de la seva pròpia mà. 3. Maria Anna de la Regata y Guinart, escrit de la seva pròpia mà.

354

1796, febrer, 27. SitgesPoders. Maria Camps i Guxà, viuda de Josep Camps, mariner

de la vila de Sitges, dóna plens poders a don Domingo de Cortada, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 89v-90v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Maria Camps y Guxà, viuda de Joseph Camps, marinero, de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a don Domingo de Cortada, notario real y causídico, vezino de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicha otorgante y en representación de su propria per-sona, voz, acción y|f. 90r derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos jus-tificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros

pappppp doooo d e BBBBcoc nsnsnsnnsnstititttit tuuylas ssss cococccc saaaaaa

ggggggueueueueueue aaaaaaa ll llllla a aaaanonononoonoon tatatattataaririiriririoooooo

Page 266: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

793EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder y revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y ge-neralmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicha otorgante hazer podría si presente se hallase. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y siete días del mes de febrero, año del Nacimiento del Señor de|f. 90v mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Antonio Matas, comerciante, y Juan Eru, maestro de primeras letras, ambos en dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escribir, firmó de su voluntad dicho Eru, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha Maria Camps, firmo don Juan Eru i Vila, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. De voluntad de dicha Maria Camps, firmo don Juan Eru i Vila, testigo, escrit de la mà de Joan Eru i Vila.

355

1796, març, 5. SitgesConveni i promesa. Cristòfol Puig i Masó i Anton Morell,

comerciants de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de Sobrevent, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 90v-92r.

Juan P

CamCamC mmps,ps,ps,pspss,s fir mmm

Page 267: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

794 CARME MUNTANER I ALSINA

En1 nombre de nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a todos notorio como nosotros, Christóval Puig y Masó y Antonio Morell, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos em-barcarnos para la América con destino a las yslas de Barlovento por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer y fixar en alguna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos embarcados parte y parte esperamos embarcar y otros que espe-ramos recibir desde España. Y sea mui dable y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de ven-|f. 91rdidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros assolas, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de nosotros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de tener en su poder y encargarse de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que queremos que no tengan parte, derecho ni intervención alguna en aquellos, vendiendo el que sobreviva los citados bienes y efectos y bene-ficiándolos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de ellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles y ventajosos a nuestros respective interesses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimis-mo que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías|f. 91v del difunto deva dar el que previva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respective convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad

,,,,nnnnni innnntettttt rvvvvvvllllos c cc cciitiii adddd

orrrmamamamama,,, , momoooootttttadadadadaddddo o oooooo y y y yyy yy prprprprpprppssss gégégégégégénenennennerorororrro

Page 268: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

795EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y queremos se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria confor-midad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la ge-neral renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los cinco días del mes de marzo, año de Nacimiento del Señor de|f. 92r mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Pedro Mártir Ballester y Jaime Formosa, ambos de dicha villa.

Y dichos otorgantes, a quienes yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmaron de sus proprias manos.

Christóbal Puig y Masó2 Antonio Morell3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum regali sigillo 2do. 2. Christóbal Puig y Masó, escrit de la seva pròpia mà. 3. Antonio Morell, escrit de la seva pròpia mà.

356

1796, març, 6. SitgesPossessió corporal. Caietano Matas i Llacuna, comerciant de la

vila de Sitges, com a procurador del seu pare Jaume Matas i Selva, comerciant de Barcelona i familiar del Sant Ofici, pren possessió corporal d’una peça de terra plantada de vinya d’un jornal, situada al terme de la mateixa vila, a la partida de les Pruelles.

m cm um um ummmm rregr aaaaaa3. 3. 3.33 AntAntAnAntAntAntAn onionionioniononionio oooooo

Page 269: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

796 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 92r-v.

En1 el término de la villa de Sitges, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, constituhido personalmente Caietano Matas y Llacuna, comerciante, en la presente villa residente, como a procurador para las cosas abaxo escritas y otras legítimamente constituhido y ordenado por Jaime Matas y Selva, comerciante de la ciudad de Barcelona y familiar del Santo Officio, su padre, según del poder a su favor otorgado consta y parese con auto otorgado por ante Antonio Borrás, notario público real colegiado de número de la dicha ciudad de Barcelona a los cinco días de los corrientes mes y año, de que dicho escribano con sus certificatorias letras por él firma-das y signadas da fe, junto conmigo, el escribano, y testigos infrascritos en toda aquella pieza de tierra plantada de viña de tenida de un jornal poco más o menos, que Theresa Mes-tre y Matas, viuda de Salvador Mestre y Robert, labrador de la misma villa de Sitges, quando vivía tenía y possehía en el término de la referida villa y partida nombrada las Pruellas, la qual linda de oriente con los honores de Luis Soler, comer-ciante, a mediodía con el camino|f. 92v que allí es a poniente, parte con dicho camino y parte con honores de Gaspar Vidal, patrón, y a cierzo o tremontana con honores de don Gaspar Vidal, todos de dicha villa, tomó possessión real, corporal o quasi de la misma pieza de tierra, en nombre de su dicho principal como heredero de Juan Selva y en otro qualquier nombre que favorecer le pueda. Y en señal de ella, entrándose solo en la misma pieza de tierra y passeándose por ella, tomó un puñado de tierra e hierbas que esparció por el ayre, protes-tando en dicho nombre y diciendo que no solo en la realidad, sino también con el cuerpo y ánimo, en nombre de su padre y principal, entendía posseherla.

De todas las quales cosas el mismo Caietano Selva requirió a mí, dicho escribano, llevase auto público, que fue echo en el referido término de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Rafecas, dorador, y Manuel Matas, serrajero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho Caie-tano Matas y que ha firmado de su propria mano.

Gayetano Matas y Llecuna, en dicho nombre2

dedededede JJJuauauauauauan nnnnnnuuuuueeda.a.aa Y eeeetttieerrrrrrrrrrrra a aaa a y

babab s quququququque eeeeeedididiidiicicicicciciiienenenenennndodododdododo

áááá ii

Page 270: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

797EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con real sello tercero. 2. Gayetano Matas y Lle-cuna, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà.

357

1796, març, 7. SitgesConveni i promesa. Joan Parellada i Josep Parellada, comerciants

de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de Sobrevent, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i merca-deries del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 93r-94v.

En1 nombre de nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a todos notorio como nosotros, Juan Parellada y Joseph Parellada, co-merciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlo-vento por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer en alguna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos embarcados parte y parte esperamos embarcar y otros que espe-ramos recibir desde España. Y sea mui dable y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y proveher|f. 93v de los remedios a nosotros y al otro de nosotros assolas, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea vo-luntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de nosotros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de tener en su poder y encargarse de todos

dedededder r rr r alalalalalallílílílílílí y y énénénnénerosososooos yyyyy sppppperrrrramamamamamama osss... .. Y YYYY sesesessess aa mmmmmmoooooo m mmmmmmmueueueueeueu rarararararaardididdidididi hhhhhh

Page 271: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

798 CARME MUNTANER I ALSINA

los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que queremos y declaramos ser nuestra voluntad que no tengan aquellos parte, derecho, acción ni intervención alguna en aquellos, pero sí que venda el que sobreviva de nosotros los citados bienes y efectos, beneficiándolos en la propria conformidad, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de ellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles y ventajosos a nuestros respective interesses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo de que de lo producido y resultado de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que sobreviva a su arribo de viage buena y le-gal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respective convenido y tratado, y lo demás so-|f. 94rbrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos se cumpla y guar-de respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria conformidad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa al-guna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la general renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el ofi-cio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los siete días del mes de marzo, año de Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Gaspar Bis, labrador, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, que el dicho Joseph Parellada ha firmado de su propria

yyyyyyyacaaaa ión nnnnnn deeeeeepopop r hahahahahahaveerryeyees, d ddddddere eeeeeellllla a aaaa gegegegegegegeg nenenenenenenn rrrrrrerererertititititittidododododododoosss pppp

Page 272: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

799EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

mano y por el dicho Juan, por no saber escrivir, según dixo, firmó|f. 94v de su voluntad dicho reverendo Marcer, testigo.

José Parellada2 De voluntat de dicho Juan Parellada, firmo Antonio Marcer,

presbítero, testigo3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. José Parellada, escrit de la seva pròpia mà. 3. De voluntat de dicho Juan Parellada, firmo Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

358

1796, març, 10. SitgesPossessió corporal. Caietano Matas i Llacuna, comerciant de la

vila de Sitges, com a procurador del seu pare Jaume Matas i Selva, comerciant de Barcelona i familiar del Sant Ofici, pren possessió corporal d’una casa amb porta principal, situada al carrer de Bonaire de la mateixa vila.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 94v-95r.

En la villa de Sitges, obispado de Barcelona, a los diez días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, constituhido personalmente Caietano Matas y Llacuna, comerciante, en la presente villa de Sitges residente, como a procurador para las cosas abaxo escritas y otras legítimamente constituhido y ordenado por Jaime Matas y Selva, comerciante de la ciudad de Barcelona, su padre, según del poder a su favor otorgado consta y parece con auto recibi-do por ante Antonio Borrás, notario público real colegiado de número de dicha ciudad de Barcelona a los cinco días de los corrientes mes y año, de que dicho escribano con sus certifica-torias letras, por él firmadas y signadas, da fe, junto conmigo, el escribano, y testigos infrascritos, en toda aquella casa con su puerta principal abriendo, que Theresa Mestre y Matas, viuda de Salvador Mestre y Robert, labrador de la misma villa de Sitges, quando vivía tenía y possehía en la calle de Buenayre de dicha villa de Sitges, la qual linda de oriente con la dicha calle|f. 95r de Buenayre, a mediodía con casa de Jacinto Saumell,

cooooonstitiitituttt hhhhhanana teeeeee, ,, , enenee dddddorrrrr p pp ppparaa aaaaaauuuuuhihihihihhidododododododd y y yyyyy o ooooouuuuuudadadadadadadaddddddd dedededededde

Page 273: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

800 CARME MUNTANER I ALSINA

comerciante, a poniente con huerto de Llopis, labrador, y a cierzo o a tremontana parte con la misma calle y parte con casa de Bartholomé Lilio Robert, labrador, todos de la citada villa, tomó possessión corporal o quasi de la misma casa en nombre de dicho su padre y principal como a heredero de Jaume Matas y Suriá, su padre, y en otro qualquier nombre que favorecer le pueda. Y en señal de dicha possessión, quedándose solo en la citada casa, cerró y abrió su puerta principal, protestando en dicho nombre y diciendo que no solo en la realidad, sino también con el cuerpo y ánimo, en nombre de su padre y principal, entendía posseherla.

De todas las quales cosas el mismo Caietano Selva,1 en dicho nombre, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Bartholomé Bena-prés, cirujano, y Juan Rafecas, dorador, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho Caie-tano Matas y que ha firmado de su propria mano.

Gayetano Matas, en dicho nombre2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Sic. 2. Gayetano Matas, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà.

359

1796, març, 13. SitgesRequeriment. Jaume Ribot i Girona, apotecari de la vila de Sit-

ges, requereix a Caietà Benaprès, apotecari de la mateixa vila, que presenti immediatament els comptes de l’administració dels béns de Francisca Ribot i Miró, com ja li va requerir el mes anterior (docs. 350 i 351).

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 95v-96v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los treze días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por au- thoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo escritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha

35555559999999

iiiii G GGGGGGGiririririrronononononono aaaaaaaeeeenanananaaprprprprrèsèèsèsèèè

Page 274: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

801EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

villa, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio hizo relación que oy, día presente, a instancia y requisición de Jaime Ribot y Girona, boticario de la misma villa, ha presentado, intimado y notificado a Caietano Benaprés, boticario de la referida villa, un requirimiento en escritos del thenor siguiente:

«Ignorar no puede vuestra merced, señor Caietano Benaprés, boticario de la presente villa, que en veinte y dos de febrero último fue vuestra merced legítimamente requirido por esta parte de Jaime Ribot, para que a thenor de lo mandado por la Real Sala en que preside el noble señor don Miguel de Maga-rola, con las reales letras a vuestra merced notificadas en diez y ocho de proprio mes, presentase inmediatamente las cuentas de todo el tiempo en que vuestra merced ha administrado los bienes de Francisca Ribot y Miró, protestándole de todos da-ños, costas y perjuhicios. Y que sin embargo de haver vuestra merced prometido que cumpliría con esta presentación dentro el término que le correspondiesse para la formación de ellas y producirlas a continuación de la causa que vuestra merced seguía contra Manuel|f. 96r Miró, en la misma Real Sala esperan-do verificarlo con la maior brevedad, no lo ha executado hasta ahora no obstante de haver passado tanto tiempo. Por lo que Jaime Ribot y Girona, requiere otra vez a vuestra merced, señor Caietano Benaprés, que, en cumplimiento de lo mandado por la Real Sala y ofrecido por vuestra merced en su respuesta a la citada interpelación por una, dos y tres vezes y quantas de derecho menester sea, que presente inmediatamente las citadas cuentas, como y también las escrituras y demás documentos de dicha Francisca Ribot y Miró que tenga en su poder y de-más cosas de la misma, pues de lo contrario protesta recurrir a la misma Real Sala de todas costas, daños y perjuhicios y quanto le sea lícito protestar. Requiriendo a Juan Pablo Ferrer y Sala, notario público de la presente villa de Sitges, que de la relación le hará el nuncio o portero de haver notificado la presente, lleve auto.»

Y que en señal de dicha notificación, ha entregado copia de dicho requirimiento a dicho Caietano Benaprés personalmente entre la una y dos horas de la tarde de dicho día.

De todas las quales cosas el mismo Pareta, nuncio, requirió a mi, dicho e infrascrito escribano, lleve auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo

,,,,,prpppp esenenenenee tee lalaaas esesessesescrcc itit

MMMMMMiriririririró óó quququququuueueeeees s sss dededededededed l lllllooooootototodadadadadadadad sssss cocoooococ

Page 275: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

802 CARME MUNTANER I ALSINA

presentes por testigos Juan Eru, maestro de primeras letras, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho Pa-reta|f. 96v y que ha firmado de su propria mano.

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

360

1796, març, 18. SitgesLlicència. Josepa Riera i Romeu, muller de Josep Riera i Car-

bonell, comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 96v-97r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y ocho días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Josefa Riera y Romeu, consorte de Josef Riera y Carbonell, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Josef Riera, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Josefa Riera y Romeu que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y|f. 97r licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la re-ferida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo

ananananantetetetet d dddddee eeeee dddddMMaga esesessesstatattttt d

ggggglaaaaamememmemmmenttttooaaaaa I II IIndndndndndndiaiaiiaaas,ss,s,ssooooooochchchhchchcho,o,oo,o,o,o, e eee eennnnn

Page 276: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

803EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

presentes por testigos Juan Eru, maestro de primeras letras, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dicha Josefa Riera (conocida por mí, el infrascrito escribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

Por dicha Josepa Riera, firmo de su volundat Antonio Mar-cer, presbítero, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con sello 4to. 2. Por dicha Josepa Riera, firmo de su volundat Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

361

1796, març, 19. SitgesCaució. Josep Riera i Carbonell, comerciant de la vila de Sitges,

com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Josep Raventós, baster de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 97r-98v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y nueve días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público|f. 97v de dicha villa de Sitges, y testigos infrascritos, pareció Josef Riera y Carbonell, comerciante, vezino de la referida villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el co-mercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse

ccorrererereereeregimmmmdoddd ddddddde e eeeee Baaaoooo d dddddelelelellele NNNNNaaaaapopopooopopop r r rr ananannanannanttttttt

Page 277: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

804 CARME MUNTANER I ALSINA

a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Joseph Masó, comerciante de dicha villa, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos du-|f. 98rcados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Or-den, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Josef Raventós, albardero de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento|f. 98v de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, dicho e in-frascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de

cedddiddididdiderraaaaaae Bararararaarcececccec looll dd ddicicicicci hohhohhhh fififififificocococcoonvnvnvnvnvnnvn eneneneneneenenidididididilililiiibrbrbrbrbrbbrradadadadadadaddoooo eeee

Page 278: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

805EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Font, labrador, y Josef Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos contrahentes, que el dicho Raventós ha firmado de su propria mano y por dicho Riera, que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

De voluntad de Joseph Riera, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo2

Joseph Reventós3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. De voluntad de Joseph Riera, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 3. Joseph Reventós, escrit de la seva pròpia mà.

362

1796, març, 15. SitgesConveni i promesa. Joan Almirall i Antoni Ballester i Llopis,

comerciants de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de So-brevent, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 99r-100r.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como nosotros, Juan Almirall y Antonio Ballester y Llopis, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlovento por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer y fixar en alguna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos embarcados parte y parte esperamos embarcar y

e e e ee SiSiSSSiS tgtgtgtgtggesesesesesses, lllllgug n n n nn d’dddd ellllll

nnt ttttt amamamamammmb bbb ddddssquququqquqquui i iiii s’s’ssss hahahahahal l ll didididididididifufufufufuffuf ntntntntntntn ...

Page 279: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

806 CARME MUNTANER I ALSINA

otros que esperamos recibir desde España. Y sea mui dable y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros yn-teressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros incon-venientes y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros assolas, en tales casos más|f. 99v útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de nosotros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de tener en su poder y encargarse de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que queremos y declaramos ser nuestra voluntad que no tengan aquellos parte, derecho, acción ni intervención alguna en aquellos, pero sí que venda el que sobreviva de nosotros los citados bienes y efectos, beneficiándolos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de ellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles y ventajosos a nuestros respective interesses o de nuestros yn-teressados, con la obligación asimismo de que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que sobreviva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respective convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que|f. 100r es nuestra voluntad y queremos se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria conformidad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa al-guna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro

,, gggggbrrrrrevivvivivvvva a a a aaststs rooos s sss ynyyyyy ttaaadaddaadaa u uuuuunonono osososososos, , ,, inininnininntetetetetteet rrrrrr

veveve ccccccononononnono veveeeevev nnn

Page 280: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

807EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

favor y a la que prohíbe la general renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el ofi-cio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los quinze días del mes de marzo, año de Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Carbonell, marinero, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y dichos otorgantes, a quienes yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmaron de sus proprias manos.

Juan Almirall2 Antonio Ballester3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2o. 2. Juan Almirall, escrit de la seva pròpia mà. 3. Antonio Ballester, escrit de la seva pròpia mà.

363

1796, març, 15. SitgesPoders. Rita Sidós i Feu, viuda de Josep Sidós, sotsdelegat

de marina de la vila de Sitges, dóna plens poders a Josep Mariano Llobet i Ros, notari reial i causídic de Barcelona, per tal que presti caució i s’obligui en nom d’ella a restituir 280 lliures i presenti com a fiadors Domingo Pujol, confiter, i Josep Sastre, sastre, ambdós de Barcelona.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 100v-101v.

Sépasse1 por esta pública escritura de poder como la seño-ra Rita Sidós y Feu, viuda de don Josef Sidós, subdelegado de marina que fue de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto en méritos de la causa que en la Real Audiencia y Sala, que preside el noble señor don Miguel de Magarola, se sigue por Maria y Antonio Escofet, madre e hijo, Josef Pujol, dicha otorgante y otros acrehedores a la casa y bienes que fueron de Juan Fortuny, de esta dicha villa, fue

viiiui dadadaddada e e e Siiiiiitgtgtgtgtgtgeseee , nonnn tatatataaat ririrrirrri reeeóó óó i i iii s’s’s’ss’sss obobobobboboblilililililigggggmmmmmmm aaaaaa fifififififififiadadaaddadado

Page 281: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

808 CARME MUNTANER I ALSINA

acordado y provehido por los señores de dicha Real Audiencia y Sala, con real auto de veinte y tres de enero del corriente año que prestada primeramente por dicha señora otorgante Sidós y Feu la caución fidjussoria por ella ofrecida, devían mandar y mandaron al escribano y demás oficiales de la tabla y comunes depósitos de la ciudad de Barcelona que solten y entreguen a dicha Rita Sidós y Feu, o a su legítimo apoderado, la cantidad de doscientas ochenta libras que Antonio Mestre, comerciante de dicha villa de Sitges, depositó en veinte y siete de junio de mil setecientos ochenta y nueve a solta de dicha Real Sala y de Alexos Noguera, escribano, al efecto de cobrar la correspondi-ente carta de pago, como así es de ver|f. 101r de dicho real auto a que se refiere. Por tanto y para que tenga el devido efecto y cumplimiento lo con aquel provehido y mandado, de su es-pontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Josef Mariano Llobet y Ros, notario real y causídico, en dicha ciudad de Barcelona domiciliado, ausente como si fuesse presente, para que por dicha señora otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho, pueda prestar y preste la citada caución y obligarse a la restitución de dichas doscientas ochenta libras o aquella más cierta cantidad, mandadas soltar a su favor con el sobrecalendado real auto, y para su cumplimiento obligan todos sus bienes muebles y sitios, havidos y por haver, y para maior seguridad, de lo prometido y estipulado con dicha cau-ción, dar y presentar en fiadores a Domingo Pujol, confitero, y a Joseph Sastre, sastre, ambos vezinos de la dicha ciudad de Barcelona, y a otros que sean menester, obligar junto con ellos y assolas sus citados bienes, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciar a qualesquier beneficios, leyes, derechos y auxilios de su favor y a su proprio fuero, con submissión a otro qualquier. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que en semejantes cauciones y|f. 101v obligaciones sea estilo practicarse y dicha señora otorgante haría si presente se hallase. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de los referidos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los quinze días del mes de marzo,

yyyyyddddddoresessesses a

mbmbbm ossssss v vvv vvezziiiiaaan mememmemm neeeeee

essssss, , cocococococcoc momomomomomommssssququuuququuieieieieiieierrrrr bbbbbb

Page 282: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

809EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y seis, siendo presentes por testigos Gregorio Rovira y Jaime Matas, carpinteros, ambos vezinos de dicha villa.

Y dicha señora otorgante, a la qual doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Rita Sidós2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum regali sigillo 3. Extractum die 25 maio. 2. Rita Sidós, escrit de la seva pròpia mà.

364

1796, març, 18. SitgesLlicència. Maria Masó i Vidal, muller de Josep Masó i Guimerà,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 101v-102r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y ocho días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Maria Masó y Vidal, consorte de Joseph Masó y Guimerà, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan|f. 102r y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Joseph Masó passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Maria Masó y Vidal que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

popopoppor r rr anananananantetetetetetete Maaasósósósóósss yyyyy

nnnteeee d ddddddee ee dddMMagagaaagagggesesesessesestatat d

gggggglalalalalalaaamemememememmentntntntntntntn ooooIIIII dddddiiii

Page 283: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

810 CARME MUNTANER I ALSINA

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la re-ferida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Eru, maestro de primeras letras, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y por dicha Maria Masó (conocida por mí, el infrascrito escribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Marcer, otro de dichos testigos.

Por dicha Maria Mazó, firmo de su volundat Antonio Mar-cer, presbítero, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello quarto. 2. Por dicha Maria Mazó, firmo de su volundat Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

365

1796, març, 20. SitgesCaució. Josep Masó i Guimerà, comerciant de la vila de Sitges,

com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Llorenç Masó, patró de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 102r-103v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte días del mes de marzo, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infras-critos, pareció Joseph Masó y Guimerà, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su|f. 102v Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que inten-tan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes

FeFeFeerrer iiii Salaaaaaa

rrrreeegigigigigigigimimmmmm eeearararcececececelolololololonananana,,,,,dedededededeel l lllll SeSeSeSeSeSeSeñoñoñoñoñoñoñoñ

blblblbbl

Page 284: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

811EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de aiudante de sobrecargo con la saetía del patrón Félix Rius de Mataró, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Ma-gestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus|f. 103r géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Lorenzo Masó, patrón de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al benefi-cio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y juris-dicción de los señores ministros, juezes y justicias|f. 103v del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito

eseeee dddivvivivvividiiiiiiáiááán y y yy y yy coossss ololololasasasas seeeeeeee q q q q qqqqueueueueueuueu p p ppppprrrrrr

aaaa ototootototo rarrararra qqqq

Page 285: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

812 CARME MUNTANER I ALSINA

escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Prag-mática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Magín Masó, comerciante, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Joseph Massó y Gimarà2

Lorenso Masó3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Joseph Massó y Gimarà, escrit de la seva pròpia mà. 3. Lorenso Masó, escrit de la seva pròpia mà.

366

1796, abril, 29. SitgesConveni i promesa. Josep Anton Sardà i Andreu Pasqual, co-

merciants de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de Sobre-vent amb la pollacra Nostra Senyora del Carme, del capità Lluís Mestre de Sitges, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 104r-105v.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a todos notorio cómo nosotros, Joseph Antonio Sardà y Andrez Pasqual, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlovento y provincia de Caracas por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer y fixar en al-guna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efec-tos, géneros y mercadurías que tenemos ya embarcados parte y parte esperamos embarcar con la polacra del capitán Luis

osoooo ttrt a SeSeSSSS nnnnnqueeeeee ss ssssobb

caccc dedededddedederirrirrririees FeFeFeFeF rrerrerrerrerrrer ir ir ir irrrr Sa SaSaSaSaSaSS lalalalalal

SSS ññññ DDD

Page 286: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

813EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Mestre, de esta dicha villa, nombrada Nuestra Señora del Car-men, y otros que esperamos recibir desde España. Y sea mui dable, factible y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perju-hicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que devidamente cuidase de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros assolas, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, convenimos y en|f. 104v buena fe prometemos el uno al otro respective de nosotros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de te-ner en su poder y encargarse de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros y justicias de qualesquier juzga-dos y tribunales, de suerte que expressamente queremos que no tengan aquellos parte, derecho ni intervención alguna en aquellos, vendiendo empero el que sobreviva de nosotros los citados bienes y efectos, beneficiándolos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de ellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más úti-les, ventajosos y favorables a nuestros respective ynteresses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que sobreviva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de noso-tros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respectivamente convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo|f. 105r primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos que así se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria con-formidad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por

dee e diiiichcccccc ossssssvavv ddddddararaaarar eentnn a aa yy yyyyy rrazzzzzzaaaamememememememementntntntntttntee eeeee eeeeedededede llllllosososossoso ccccccaaaaa

Page 287: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

814 CARME MUNTANER I ALSINA

haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la ge-neral renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte i nueve días del mes de abril, año de Na-cimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

Joseph Antonio Sardà2 Andréz Pasqual y Coll3|f. 105v

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Juan Almirall, escrit de la seva pròpia mà. 3. Antonio Ballester, escrit de la seva pròpia mà.

367

1796, març, 21. SitgesRequeriment i resposta. Albert Grases, notari reial i causídic

de la ciutat de Barcelona, com a procurador del doctor Pere Anton Ferret i Franquesa, veí de Sitges, requereix a la mare d’aquest Maria Rosa Ferret i Franquesa, viuda de Pere An-ton Ferret, familiar del Sant Ofici de la vila de Sitges, que respongués a les lletres reials mandatòries presentades uns dies abans, a la qual cosa Maria Rosa respon que, com que no té diners amb què pagar, donarà els fruits equivalents al preu corrent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 105v-106r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadès, obispado de Barcelona, a los veinte y un días del mes de marzo de mil setecientos noventa y seis, constituhido personalmente Alberto Grases, notario real y causídico de la

AAAAAlberererererert t tttt GrGrrra,aaa ccccccomomooomoo aaaaaaaaa, , ,, vevevevevevevv í í íí í í í dededededederrrrrrrrrrreteteteteetete iiiiii FFFFFFFrararrarar

Page 288: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

815EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

ciudad de Barcelona, en el nombre de procurador para las cosas abaxo escritas y otras legítimamente constituhido y ordenado por el doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, vezino de dicha villa de Sitges, en dicha ciudad de Barcelona al presente hallado, según del poder a su favor otorgado consta y parece con auto recibido por ante Joachín Tos, ciudadano honrado de Barce-lona y notario público real colegiado de número de la misma ciudad a los veinte días de los corrientes mes y año, de lo que dicho escribano con sus certificatorias letras por él signadas y firmadas da fe, junto conmigo, el escribano, y testigos infras-critos, delante y en presencia de la señora Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda de Pedro Antonio Ferret, familiar del Santo Oficio de la citada villa de Sitges, personalmente hallada en la casa de su propria habitación, que la tiene sita en la calle|f. 106r

Maior de la misma villa, la requirió en dicho nombre para que de cumplimiento a lo que se la manda, con las reales letras mandatorias expedidas de la Real Audiencia de este Principado y Sala en que preside el noble señor don Miguel de Magarola, que fueron notificadas a dicha Maria Rosa Ferret y Franquesa, a los diez y siete días de los mismos corrientes mes y año, a instancia del dicho doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, su hijo, a cuio requerimiento respondiendo dicha señora María Rosa Ferret, dixo que se halla pronta a lo ordenado por la Real Sala, pero como no se halla con dineros, dará frutos al precio corriente, protestando para acudir a la misma Real Sala para la justa moderación, de todo lo que pide se lleve auto. Y el dicho Alberto Grases, en dicho nombre, inciste en lo mismo y protesta de todos daños, perjuhicios y costas.

De todas las quales cosas así dicho Alberto Grases como dicha María Rosa Ferret requirieron a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en dicha villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Almirall, comerciante, y Francisco Argenter, arriero, ambos de dicha villa.

Y dichos requirientes, a quienes yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmaron de sus proprias manos.

Alberto Grases, notario, en dicho nombre2

Maria Rosa Ferret y Franquesa3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

qqqqqqqicccccho nnnnnommmmmmeree juuuuuuhihihihihihicicc oosass s s sss asasaaa í ddddeeeeququququququuuiririririririi ieieieieeieeierorororororoeeee fffffffueueueuueueu eeeechchcchcch

Page 289: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

816 CARME MUNTANER I ALSINA

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello tercero. 2. Alberto Grases, notario, en dicho nombre, escrit de la seva pròpia mà. 3. Maria Rosa Ferret y Franquesa, escrit de la seva pròpia mà.

368

1796, març, 22. SitgesPossessió corporal. Pere Anton Selva, pagès de la vila de Sitges,

com a pare i legítim administrador dels béns i persones dels seus fills Salvador Selva i Pere Anton Selva, pren possessió corporal d’una casa amb el seu portal, situada al carrer d’en Tacó de la mateixa vila.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 106v-107r.

En la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als vint-y-dos dias del mes de mars, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, constituhit personalment Pere Anton Selva, pagès de dita vila de Sitges, com a pare y llegítim administrador de las personas y béns de Salvador Selva y Pere Anton Selva, im-púbers, sos fills, y néts de Salvador Mestre y Robert, pagès de la mateixa vila, junt ab mi, lo notari y testimonis avall escrits, en tota aquella casa ab son portal obrint, que quant vivia dit Salvador Mestre tenia y possehia y habitava en lo carrer d’en Tacó de la referida vila, la qual afronta a sol ixent ab lo dit carrer d’en Tacó, a mitg dia ab honors de Manuela d’Or, viuda, a ponent ab los del patró Magí Vidal y a tremontana ab los de Joseph Seriol, boter, tots de la dita vila de Sitges, prengué possessió real, corporal o quasi de la mateixa casa en esta forma, esto és que entrant-se sol en ella, tancà y obrí sa por-ta principal en señal de la verdadera, real y actual possessió, protestant en dit nom y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo entenia possehir-la.

De totas las quals cosas lo mateix Pere Anton Selva, en lo citat nom, requirí|f. 107r a mi, dit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Joseph Rabassa, pilot, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila.

Y per dit Pere Anton Selva (conegut per mi, dit e infrascrit notari) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dit Pere Anton Selva, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni1

sssss ddddde ee lalalalalaala d dqqquaaaaaasisisisssisi ddddd

-s-ssse sososososooll lllll eneneveerdrddrdrdrdrdadaa eeeee

iienenenennenent t ttttt ququququqquuq e e e eee iiiii

Page 290: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

817EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Per dit Pere Anton Selva, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

369

1796, març, 22. MiralpeixPossessió corporal. Pere Anton Selva, pagès de la vila de Sitges,

com a pare i legítim administrador dels béns i persones dels seus fills Salvador Selva i Pere Anton Selva, pren possessió corporal d’una peça de terra plantada de vinya negra, situada a la quadra de Miralpeix, al costat de la riera.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 107r-v.

En la quadra de Miralpeix, terme de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als vint-y-dos dias del mes de mars, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, constituhit personalment Pere Anton Selva, pagès de dita vila, en lo nom de pare y llegítim administrador de las personas y béns de Salvador Selva y Pere Anton Selva, impúbers, sos fills, y néts de Salvador Mestre y Robert, pagès de la mateixa vila, junt ab mi, lo notari y testimonis avall escrits, en tota aquella pessa de terra de viña de negre plantada de tinguda de un jornal poch més o menos|f. 107v que quant dit Salvador Mestre vivia tenia y possehia en la sobredita quadra de Miralpeix al costat de la riera, la qual afronta a sol ixent ab dita riera, a mitgdia ab los hereus de Joan Planas, pagès, a ponent part ab los dits hereus de Planas y part ab honors de Joan Roig, hortolà, y a tremontana ab honors de Maria Theresa Grau y Raventós, tots de la sobredita vila de Sitges, prengué possessió real, corporal o quasi de la sobredita pessa de terra en esta forma, esto és que quedant-se sol en ella, prengué un puny de terra y her-bas que esparcí per lo ayre en señal de la verdadera, real y actual possessió, protestant en dit nom y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo entenia possehir-la.

De totas las quals cosas lo mateix Pere Anton Selva, en lo sobredit nom, requirí a mi, dit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida quadra de Miralpeix, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Joan Roig, boter, y Joan Fals, pagès, los dos de dita vila.

ueueueuee q qqquauauuauaantntnntnnnreeeeeditatataaaa quuuuu

aa sssssolololooolo ixexeasaa , papapapappp gèèèèès hhhhhhhononononoonono ororororoorors ssssss

MMMM iiiii ThThhhhThT

Page 291: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

818 CARME MUNTANER I ALSINA

Y per dit Pere Anton Selva (conegut per mi, lo infrascrit notari) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Roig, altre de dits testimonis.

Per dit Pere Anton Selva, firmo Joan Roig1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Per dit Pere Anton Selva, firmo Joan Roig, escrit de la mà de Joan Roig.

370

1796, març, 22. SitgesPossessió corporal. Pere Anton Selva, pagès de la vila de Sitges,

com a pare i legítim administrador dels béns i persones dels seus fills Salvador Selva i Pere Anton Selva, pren possessió corporal d’una casa amb el seu portal, situada al carrer de l’Aigua de la mateixa vila.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 108r-v.

En la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als vint-y-dos dias del mes de mars, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, constituhit personalment Pere Anton Selva, pagès de la mateixa vila, en lo nom de pare y llegítim administrador de las personas y béns de Salvador Selva y Pere Anton Selva y Mestre, fills seus, y néts de Salvador Mestre y Robert, pagès de la mencionada vila, junt ab mi, lo notari y testimonis avall escrits, en tota aquella casa ab son portal obrint, que quant vivia dit Salvador Mestre tenia y possehia y habitava en lo carrer de l’Aigua de la referida vila, la qual afronta a sol ixent ab casa de Caietano Benaprès, apothecari, a ponent part ab casa dels hereus de Anton Vendrell y part ab dit carrer y a tremontana ab lo mateix carrer, prengué possessió real, corporal o quasi de la mateixa casa en esta forma, esto és que entrant-se sol en ella, tancà y obrí sa porta principal en señal de la verdadera, real y actual possessió, protestant en dit nom y dient que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo entenia possehir-la.

De totas las quals cosas lo mateix Pere Anton Selva, en lo sobredit nom, requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida|f. 108v vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Isidro Aravitg, sastre, y Joseph Manius, pagès, los dos de dita vila.

tt bbabbb mmmmmi, abaa ssssssononononono ppppopopopoossssssssssseehee iaiaiaiaillllla a aaaa quququququququq alalalalalalaa ttthehehehehehehecacacacacacac ririririrrrir

Page 292: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

819EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y per dit Selva (conegut per mi, lo infrascrit notari) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Aravitg, altre de dits testimonis.

De voluntat de dit Pere Anton Selva, firmo Isidro Aravitg, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. De voluntat de dit Pere Anton Selva, firmo Isidro Aravitg, testimoni, escrit de la mà d’Isidro Aravitg.

371

1796, març, 23. SitgesRequeriment. Francisco Vidal, pagès del terme de Sant Pere de

Ribes, com a procurador de Salvador Ferrer, pagès del terme de Canyelles, requereix a Gertrudis Mestre, viuda de Mariano Mestre, boter de la vila de Sitges, que s’abstingui d’entrar en una peça de terra plantada de vinya que el seu marit tenia al terme de Canyelles, a la partida de Provi, de la qual ac-tualment és legítim propietari l’esmentat Salvador Ferrer.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 108v-110v.

En la vila de Sitges, corregiment de la vila de Vilafranca del Panadès, bisbat de Barcelona, als vint-y-tres dias del mes de mars, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noran-ta-y-sis, devant de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, per autoritat real notari públich de dita vila de Sitges, y testimonis avall escrits, comparegué Joseph Pareta, nunci jurat de dita vila de Sitges, lo qual mediant lo jurament que té prestat en lo ingrés de son ofici, fa relació que lo dia present, a instància de Francisco Vidal, pagès del terme de Sant Pere de Ribas, com a procurador de Salvador Farrer, pagès,|f. 109r del terme y parròquia de Cañellas, ha presentat, intimat y notificat a Gertrudis Mestre, viuda de Mariano Mestre, boter de dita vila de Sitges, una requesta en escrits del thenor següent:

«Molt bé sap e ignorar no pot vostra mercè, Gertudis Mestre, viuda de Mariano Mestre, boter de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, que per lo fi de terminar algunas controvèrsias, dificultats y pretencions suscitadas y tingudas entre vostra

rrcececececelolollol nananananana, , ,, ,, atatttt delelelelellell S eeeeePPPauuauuuu F FFFFFerrrrrdeddd SSSSSSititiiti gegegeeeg ssss

nununuununuununcncncnnccnci i iii jjjjjjjttt tétéé

Page 293: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

820 CARME MUNTANER I ALSINA

mercè y lo reverent Francisco Roig, prevere de dita vila de Sitges, sobre una pessa de terra de viña plantada de dos jornals y mitg que lo mateix reverent Roig, com a consignatari elegit per lo dit Mariano Mestre, son marit, possehia en lo terme del lloch de Cañellas y partida anomenada de Provi, firmà vostra mercè un acte de compromís junt ab lo citat reverent Francisco Roig, prevere, ab lo qual foren elegits per terminar ditas dificultats y pretencions, esto és per part de vostra mer-cè, lo reverent Joan Llopis, prevere, y per part de dit reverent Roig, lo reverent Pere Brutau, prevere, los dos de la mateixa vila de Sitges, y en conseqüència quedà absolt lo dit reverent Roig de las sobreditas pretencions, per dits reverents Llopis y Brutau, de no haver de satisfer cosa alguna a vostra mercè per rahó de la sobredita pessa de terra de viña, que com a tal|f. 109v consignatari possehia, sinó tantsolament lo censal de dos-centas lliuras per lluhir-lo, qual se li consignà la sobredita pessa de terra.

Axí mateix ignorar no pot vostra mercè que, ab acte rebut en poder de la rectoria de dit lloch de Cañellas als vint-y-set dias del mes de desembre de mil set-cents trenta-sinch, Rafel Farré y Joseph Farré, pare y fill, pagesos del sobredit lloch, donaren a plantar y a rabassa morta la sobredita pessa de terra a Pere Giralt, pagès de la parròquia de Sant Miquel d’Èrdol, de dit bisbat, de qual dit Mariano Mestre, son difunt marit, era llegítim successor. Y com vostra mercè tinga al present y posehesca la sobredita pessa de terra establerta a rabassa morta al dit Pere Giralt y hajan passats més de cinquanta anys, que són los que té prescrits y determinats la Real Audiència del present Principat de Cathalunya per donar fi y tornar a son llegítim dueño la cosa establerta a rabassa morta.

Per tant Francisco Vidal, pagès del terme de Sant Pere de Ribas, com a procurador de Salvador Farrer, pagès de dit ter-me y parròquia de Cañellas (qual poder se manifesta a vostra mercè provi ecce) en lo nom de successor y hereu dels béns que foren dels dits Rafel y Joseph Farré per una, dos y tres vegadas y quantas en dret sian menester, requereix e interpel·la a vostra mercè, señora Gertrudis|f. 110r Mestre, viuda, que luego de ser-li presentada la present céssia y se abstenga de entrar en la sobredesignada pessa de terra per si y per interposada persona, deixant en conseqüència la possessió de ella a favor del sobredit Salvador Farrer, son llegítim dueño y principal, per

pppppassaaaaaatstttt mmmmmmdetttttterererrerermimimii

alllulll nynynynynynyaa aaa pepepeppebbbbbbleleleleleleeertrtrtrtrtrtrr a a aaaaa aa aaa a

alalallll papapapagègèègèègèg sss

Page 294: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

821EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

estar més que finits, com queda dit, los cinquanta anys de dita rabassa morta prescrits y establerts per dita Real Audiència, pues del contrari protesta, en dit nom, a vostra mercè de recórrer a ella y a altre qualsevol tribunal que convinga per compel·lir a vostra mercè a son cumpliment y demanar la esmena de tots danys, gastos y perjudicis li ocasionarà, de què igualment la protesta, requirint a Joan Pau Ferrer y Sala, notari públich de la mateixa vila de Sitges, que de la relació li farà lo nunci de haver presentat la present llévia auto.»

Y que en señal de dita notificació, entregà còpia de dita requesta a dita Gertudis Mestre, personalment, entre las dotse y una horas de la tarde del mateix dia, havent-li fet ostenció del poder que en ella se cita.

De totas las quals cosas lo dit Pareta, nunci, requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la re-ferida vila de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Christòfol Roig, pagès del terme de Ribas, y Francisco Condis, forner de dita vila de Sitges.

Y dit Pareta, nunci, al qual jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer, ho ha firmat de sa pròpria mà.

Joseph Pareta1|f. 110v

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

372

1796, març, 25. SitgesResposta a requeriment. Gertrudis Mestre, viuda de Mariano

Mestre, boter de la vila de Sitges, respon al requeriment presentat per Francisco Vidal, pagès, com a procurador de Salvador Ferrer, pagès del terme de Canyelles (doc. 372), que el requeridor està equivocat i deixi de molestar-lo.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 110v-111r.

En la mateixa vila de Sitges, als vint-y-sinch dias del mes de mars de mil set-cents noranta-y-sis, constituhida personalment Gertrudis Mestre, viuda de Mariano Mestre, boter de dita vila de Sitges, devant de mi, lo notari, y testimonis avall escrits,

va va va aa pròpròpròpprp piapiapiapiapiapia m m m mmm

373737373737222

Page 295: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

822 CARME MUNTANER I ALSINA

responent segons digué a una requesta que se li presentà lo dia vint-y-tres dels corrents mes y any, a instància de Francis-co Vidal, pagès, com a procurador de Salvador Farrer, pagès del terme y parròquia de Cañellas, me entregà un paper de resposta del thenor següent:

«Responent en lo requiriment que se me fou presentat, qual comensa “Molt bé sap” y finalisa “llévia auto”, dech dir: que en quant a la primera part del requiriment, és molt equivocat lo al·legat. En punt de la segona part de ell, pot usar de son dret, però que és cert que tinch y posehesch una pessa de terra al terme de Cañellas que per certs y llegítims títols tinch, la que se me ha de restituhir la integritat de ella, com ho clamaré en judici competent contra lo reverent Francesch Roig.

Per tant, la dita responent interpel·la a vostra mercè,|f. 111r

Francisco Vidal, pagès del terme de Ribas, en nom de procura-dor suposat de Salvador Ferrer, del terme de Cañellas, céssia de dar tals molèstias a la responent, protestant a danys y gastos, requirint de notari Pau Ferrer no dónia còpia de la requesta sens ser incertada la present resposta.

Gertrudis Mestre.»De totas las quals cosas la mateixa Gertrudis Mestre requirí

a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida vila de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis Joan Batlle y Llopis, adroguer, y Joan Batlle y Roca, jove, adroguer, los dos de dita vila.

Y per dita Gertudis Mestre (coneguda per mi, lo infrascrit notari) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat lo altre de dits testimonis.

Per dita Gertrudis Mestre, firmo de sa voluntat Joan Batlle y Roca, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Per dita Gertrudis Mestre, firmo de sa voluntat Joan Batlle y Roca, testimoni, escrit de la mà de Joan Batlle i Roca.

373

1796, març, 29. SitgesVenda. Joan Garcia, jornaler de la vila d’Escaló, corregiment

de Talarn, ven a Anton Pardinas, pagès de la mateixa vila,

rrrr escccríríríríríurrrrrr

rrre, fifi fifi fififirmrmr ooooo

Page 296: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

823EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

una pallissa, excepte el passadís que hi ha al costat de casa seva, situada a Escaló, pel preu de 20 lliures de moneda de Barcelona.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 111r-112v.

En1 nom de Nostre Señor Déu. Sia a tots notori com jo, Joan Garcia, jornaler, de la vila de Escaló, corregiment de Ta-larn, per expedició de mos|f. 111v negocis no tinch medi menos gravós a mos béns que lo de la venda avall escrita. Per tant, de mon grat y certa sciència, per mi y los meus hereus y suc-cessors qualsevols que sian, vench a Anton Pardinas, pagès de dita vila, present, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament tota aquella pallissa, a excepció del passadís de la porta que se troba allí construhida per entrar y eixir, que se troba unida a la casa que jo, dit venedor, tinch y posehesch situada en la mateixa vila. Y afronta dita pallissa a sol ixent ab honors de Pere Garcia, a mitgdia ab la era de Francisco Badia, àlias Corva, a ponent ab la era de Simon Lacayo, y a tremontana ab dit Lacayo. Se té per libre y franch alou, segons se diu. Y me especta per mos certs y llegítims títols, la qual venda fas al dit Anton Pardinas y als seus, així com millor dir y entén-drer se pot2 ab lo pacte següent, que jo, dit venedor, cedesch a dit comprador las pedras y llosas que al present se troban exhistents dins dita pallissa. Y així, ab dit pacte y no sens ell, extrach las ditas cosas venudas de mà y poder meu y aquellas poso y transferesch en mà y poder de dit comprador y dels seus. Prometent entregar-li posessió de las cosas venudas, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots mos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor|f. 112r li convinga, constituhint-lo mon procurador com en cosa pròpria. Lo preu de esta venda és vint lliuras moneda barcelonesa, las que jo, dit venedor, confesso haver rebut de dit comprador ab diner comptant realment y de fet a mas voluntats. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut a la de no ser dit preu així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que a favorir-me pogués, no sols firmo la corresponent àphoca sinó que també3 cedesch a dit comprador y als seus tot lo més pugan valer las ditas cosas que lo preu sobredit, prometent aquellas fer-li valer, te-nir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y

sssssióióióióióó d ddddde eeeee lalalllllaututttututhhohhhhh ririiiii

cccccarrrrri.i..ii. C CCC ededeeeleleeells ssss ququququququq alalalalals ssss11211212221212rrrrr l lllliiii iii cococococoococonnnnnnrrr

Page 297: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

824 CARME MUNTANER I ALSINA

en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment obligo tots mos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley de mon favor y ab jurament que en ma ànima fas y presto. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en los oficis de hipothecas, esto és de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes per lo otorgament y en lo de altre mes ahont corresponga per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la present vila de Sitges, als vint-y-nou dias del mes de mars, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis|f. 112v Joseph Font y Campins, pagès, qui affirma a conèixer a dit Joan Garcia, venedor, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

Y per dit Garcia, que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Font y Campins, altre de dits testimonis.

De voluntat de dit Joan Garcia, firmo Joseph Font y Cam-pins, testimoni4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 4ti. 2. A continuació extrahent las ditas cosas venudas de mi cancel·lat. 3. no sols firmo la corresponent àphoca sinó que també afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de mà pròpria. 4. De voluntat de dit Joan Garcia, firmo Joseph Font y Campins, testimoni, escrit de la mà de Josep Font i Campins.

374

1796, març, 30. SitgesEstabliment. Magí Ferret i Sagarra, doctor en decrets i domiciliat

a la vila de Sitges, procurador de Josep d’Olsinelles, domici-liat a Sant Pere de Riudebitlles, usufructuari dels béns de la seva muller Josepa d’Olsinelles i Ferret i administrador dels béns del seu fill Ramon d’Olsinelles i Ferret, estableix a Isidro Guasch, traginer de Sitges, una terra de quatre jornals, situada a la vila de Sitges, al camí de la Terra Cavada o el carrer de Sant Francesc, sota domini de la Pia Almoina de Barcelona, a cens de 4 lliures, 5 sous i 6 diners de moneda de Barcelo-na. Es paguen un parell de pollastres en concepte d’entrada.

ditditditdiditt JoJooJoJoan ananananan GGGGGGGononnnnt i CaCaCaCaCCC mpipiiiii

3737373737373737444444

Page 298: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

825EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 112v-115r.

En1 nom de Nostre Señor Deú Jesuchrist. Sia a tots notori com lo doctor en decrets Magí Farret y Sagarra, en la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, domiciliat, com a procu-rador per las cosas avall escritas llegítimament constituhit y ordenat per don Joseph de Olsinelles, en la vila de Sant Pere de Riudebitlles domiciliat, en los noms no sols de usufructuari de la universal heretat y béns que foren de dona Josepha de Olsinellas y Ferret, sa difunta muller, sinó també com a pare y llegítim administrador de la persona y béns de don Ramon de Olsinellas y Ferret, son fill, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder del notari avall escrit, als tretse dias del mes de setembre de l’any mil set-cents|f. 113r vuitanta-y-set, en dit nom, de son grat y certa sciència, per dit son principal en dits respective noms y los seus hereus y successors qualsevols que sian, estableix y en emphiteusim concedeix a Isidro Guasch, traginer en dita vila de Sitges de molts anys a esta part habitant, present y avall acceptant y als seus y a qui ell voldrà perpètuament trenta palms de terra de amplària y de llargària cent palms, que són part y de pertinèncias de aquella pessa de terra part campa, ab son pou de cínia y safreig, y part de viña plantada, en qual se troban diferents casas edificadas, de tinguda de quatre jornals poch més o menos, situada en dita vila de Sitges y lloch dit lo camí de la Terra Cavada, vui dit lo carrer de Sant Francisco. Quals trenta palms de terra afrontan a sol ixent y tremontana ab honors de dit don Joseph de Olsinellas, a mitg dia ab pati de casa de Francisco Roig, pagès, y a ponent ab lo camí que va a la Terra Cavada. Se tenen junt ab la restant part de dita pessa de terra y casas allí edificadas per la venerable y Pia Almoina de pobres de la Santa Iglésia Cathedral de Barcelona y baix domini de aquella als censos contenguts en son capbreu, que deurà dit son principal pagar y satisfer, y espectan a dit don Joseph de Olsinellas en dits respective noms, per sos certs y llegítims títols. Lo qual establiment fa dit doctor Magí Ferret, en dit nom, al dit Guasch y als seus, ab los pactes següents:

Primo, que dit adquisidor dega millorar los dits trenta palms de terra y per lo cens|f. 113v de aquells fer y prestar annualment a dit son procurador quatre lliuras, sinch sous y sis diners moneda barcelonesa, comensant a fer la primera paga del dia present a un any y així consecutivament los demés anys en semblant dia.

a a aa a afafafaafa rororororoontntntntnttntaaaaaaappppph dededeeeeed O Ollllll

pagagagagagaggèsèèèèè , yyenennennnnnn j jjjjununnnnníí edededededdeddifiififiifiifiifificacacaacaaacaddddd

IIIII lélé

Page 299: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

826 CARME MUNTANER I ALSINA

Ítem y finalment ab pacte que en manera alguna puga dit adquisidor fer carregament algun sobre la paret o tanca de hort que deurà constituhir a la fi de dits palms de terra que ab lo present li estableix, de alçària de catorse palms, ni menos tirar la aigua dels vessants de la teulada en la restant part de dita pessa de terra que queda de favor de dit son principal.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, fa a dit Guasch y als seus lo present establiment, en quals trenta palms de terra no puga dit adquisidor proclamar altre señor que a dit son principal, en dits respective noms, y a dita Pia Almoina, puga emperò, passats los trenta dias de la fadiga, vèndrer, establir y alienar los referits trenta palms de terra de personas capaces de alienar, salvo sempre a dit son principal lo cens sobre imposat y salvat també a dita Pia Almoina lo lluhisme corresponent per rahó de est establiment. La entrada del present establiment és un parell de pollastres, los que confessa, en dit nom, haver rebut a sas voluntats. Y així, renunciant a la excepció de dita entrada no sé així convinguda, donà en dit nom lo que pu-gan valer més los dits palms de terra que lo cens y entrada sobredits, prometent en lo referit nom los referits palms de terra fer-li valer, tenir y possehir y estar-li de ferma y legal evicció, sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga los béns de dit son principal, mobles e im-|f. 114rmobles, haguts y per haver, renun-ciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-lo pogués. Y lo dit Isidro Guasch, adroguer predit, llohant y aprobant las ditas cosas y acceptant lo present establiment ab los pactes y condicions sobreexpressats a què expressament concent. De sa espontànea voluntat, promet al dit doctor Magí Ferret, en dit nom, que cumplirà los pactes dalt explicats, pagarà lo cens so-bre imposat ab los mateixos terminis dalt señalats y observarà tot lo demés que vinga a son càrrech aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment especialment obliga los referits palms de terra dalt establerts en lo dret emphitèutich que en ells li competeix. Y generalment, sens prejudici de dita hipotheca, obliga tots sos demés béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a las lleys de la hipotheca y a tot altre dret y lley de son favor, y per pacte a son for propri, submetent-se al for y jurisdicció del

ooooooguguguguuerererererr p ppppprrrrrpppppreseseesseseenntnnn eeeeaaaaa qqqqqqquèuèuèuèuuu eeexx

eeeeet t ttt alalalalalall d d ddddddititittitit ttteseseseseseses d ddd dddalalalalalalala t ttttt eeeeee

Page 300: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

827EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès, y de altre qualsevol jutge y superior secular tantsolament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre jutge y superior secular solament, com dit és. Per la qual ne obliga tots sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver, y ab jurament en virtut del qual així dit doctor Ferret, en dit nom, com dit Isidro Guasch, adquisidor, prometen no sols que contra lo sobrereferit no contravin- dran|f. 114v en temps algun, sinó també que lo present contracte no se ha fet en frau del señor dominical dalt dit ni de sos drets. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als trenta dias del mes de mars, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Christòfol Mestre, pagès del terme y parròquia de Ribas, y Joseph Anton Ferrer, escrivent de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents que lo dit doctor Magí Ferret ha firmat de sa pròpria mà y per lo dit Isidro Guasch, que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Doctor Magí Ferret, en dit nom2

Per dit Isidro Guasch, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari4

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di i Dada segunda copia por primera vez a un sello octavo y un noveno para don Ramon de Olzinellas y [±8] en virtud de [±9] del señor juez de Villanueva y Geltrú de catorce de los corrientes, e actuando don José Castellar, hoy treinta de mayo de mil ochocientos sesenta y ocho, doy fe. Felipe [±7] 2. Doctor Magí Ferret, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà. 3. Per dit Isidro Guasch, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de mà de Josep Anton Ferrer. 4. Al marge esquerre, Spatium pro firma dominii ratione. A continuació, a la pàgina següent hi ha un espai de dotze línies deixat en blanc per a la ferma de dret del senyor.

dddddititititi nnn nnnomoomomomomfififififirmmmmmmo ooooo deeee

Page 301: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

828 CARME MUNTANER I ALSINA

375

1796, abril, 6. SitgesPoders. Tomàs Birosa, comerciant de la vila de Sitges, com a

concessionari dels drets de diferents creditors sobre els béns del patró Antoni Font, de la mateixa vila, dóna plens poders a Joan Pasqual, de la mateixa vila, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 115r-116r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Thomás Birosa, comerciante de la presente villa de Sitges, obis-pado de Barcelona, en el nombre de cessionario de todos los derechos y acciones pertenecientes y espectantes a diferentes acrehedores sobre los bienes del patrón Antonio Font, de la dicha villa de Sitges, por razón de varios vales por dicho patrón Antonio Font a favor de aquellos firmados, elegido, nombrado y deputado por Magín Soler, comerciante de la misma villa de Sitges, así en nombre proprio como en el de apoderado de diferentes acrehedores de la referida villa de Sitges, según de la escritura de cessión a su favor echa y firmada consta|f. 115v y parece con auto otorgado por ante el infrascrito escribano a los veinte y seis días del mes de setiembre del año próximo passado de mil setecientos noventa y cinco. En dicho nombre, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, al patrón Juan Pasqual, de la misma villa de Sitges, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante, en dicho nombre y en respresentación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda pedir y sacar de la tabla del cambio y comunes depósitos de la ciudad de Barcelona y de qualesquier archivos ecclesiás-ticos de ella y de los demás archivos, thecas y depósitos del presente Principado todas y qualesquier cantidades de dinero que dicho otorgante, en el citado nombre, junto con otros y assolas tenga dichas y escritas en la referida tabla, thecas y archivos o en adelante se le escrivirán por qualesquier univer-sidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas, por qualesquier causas y razones y las mismas cantidades juntas o por partes girar y mudar a qualesquier personas y para ello hazer qualesquier partidas e instar que en los libros de dicha tabla y archivos se hagan las notas correspondientes.

dddde eeee SiSiSiSiSiSitgtgtggtgtgtghohohh ooototototootootorgaaaaprrirrr a a aa pepeppepepp rsssoblblblb a a a dedededdededel cccccy y y y dededededededede q q qqqq quauauauauauua

hhhih

Page 302: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

829EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Otrosí y finalmente, pueda percibir y cobrar qualesquier cantidades de dinero, créditos, penciones de censos y censales y otras qualesquier cosas que se le deban y deverán en dicho nombre de cessionario de los citados bienes y por qualesquier causas y razones por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, collegios y singulares personas,|f. 116r y de lo que per-cibiere y cobrare otorgue y firme qualesquier cartas de pago, cessiones, cancellaciones y demás resguardos necessarios y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante, en dicho nombre, hazer podría presente siendo. Pro-metiendo tener por firme, estable y valedero quanto por dicho su apoderado, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de los bienes, derechos y acciones de dicha cessión con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los seis días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Thomás Birosa1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Thomás Birosa, escrit de la seva pròpia mà.

376

1796, abril, 6. SitgesPoders. Tomàs Birosa, comerciant de la vila de Sitges, com a

concessionari dels drets de diferents creditors sobre els béns del patró Antoni Font, de la mateixa vila, dóna plens poders a Esteve Casanova, comerciant de la vila i cort de Madrid, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 116r-117v.

eeva vvv pròpròpròpròpròpr piapp mmmm

Page 303: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

830 CARME MUNTANER I ALSINA

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Thomás Birosa, comerciante de la presente villa de Sitges, obis-pado de Barcelona, en el nombre de cessionario de todos los derechos y acciones pertenecientes y espectantes a diferentes acrehedores sobre los bienes del patrón Antonio|f. 116v Font, de la misma villa de Sitges, por razón de varios vales por dicho patrón Font a favor de aquellos firmados, elegido, nombrado y deputado por Magín Soler, comerciante de la misma villa de Sitges, así en nombre proprio como en el de apoderado de diferentes acrehedores de la referida villa de Sitges, según de la escritura de cessión a su favor otorgada consta y parece con auto recibido por ante el infrascrito escribano a los vein-te y seis días del mes de setiembre del año próximo passado de mil setecientos noventa y sinco. En dicho nombre, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a don Estevan Casavona, comerciante de la villa y corte de Madrid, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante, en el citado nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda parecer y paresca ante Su Magestad (que Dios guarde) y señores de su real y supremo consejo y de los demás consejos, chancillerías, audiencias, curias y tribu-nales, así ecclesiásticos como seglares de qualesquier partes y jurisdicción que sean, y ante ellos haga qualesquier demandas, súplicas, pedimientos, requirimientos, protestaciones, citaciones y emplazamientos niegue|f. 117r y obgete lo contrario y en prue-va presente escrituras, testigos e instrumentos, tache los de los contrarios, pida execuciones, posiciones, trances y remates de bienes, tome possessiones y amparos, haga juramentos de calumpnia, decisorio y supletorio, recuse juezes, letrados y es-crivanos, oiga autos y sentencias interlocutorias y difinitivas, concienta lo favorable y de lo contrario recurra, apele o supli-que y oiga las apelaciones y suplicaciones, pida costas y haga los demás autos y diligencias juhiciales y extrajuhiciales que convengan y necessarios fueren y que dicho otorgante en dicho nombre haría y hazer podría presente siendo. Que para todo le da poder con lo annexo, connexo y dependiente y con libre y general administración, con facultad de que pueda substituhir este poder y los substitutos revocar, con causa o sin ella, una y muchas vezes, prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado

1171111 r yyyyy o bggggggr

tttigi ososososoos e iiiiionononono esesesesesse , , poooooo

nesesesesess y y yyyyyy a a aaaaammmmmmleleleetototoootooririririririr oooooo rrrrr

Page 304: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

831EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado y sus forsan substitutos en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, derechos y acciones de dicha cessión, con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorga la presente|f. 117v escritura en la referida villa de Sitges, a los seis días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Thomás Birosa1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Thomás Birosa, escrit de la seva pròpia mà.

377

1796, abril, 12. SitgesVenda i creació de censal mort. Joan Bis i Vidal, pagès de la

vila de Sitges, per tal de donar curs als seus negocis, ven al reverend Anton Marcer, prevere resident a la mateixa vila, com a obtentor del benefici de Nostra Senyora dels Desemparats, instituït a l’església de Jafre, sufragània del lloc d’Olivella, un censal mort per 150 lliures de moneda de Barcelona i 4 lliures i 10 sous de pensió anual, quantitat que reconeix rebre per mitjà de l’àpoca corresponent. Obliga especialment una peça de terra plantada de vinya, situada al lloc dels Ferrers, al terme de Sitges.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 117v-121r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Joan Bis i Vidal, pagès de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per donar curs y evasió a sos negocis no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, fent las cosas avall escritas ab authoritat y decret de l’il·lustríssim y reverendíssim señor bisbe

ddononnnnarararaarr cccprreveeererererrr reseeeedddde e NoNoNoNoNoNosstsss raaJJaJJJJJ frfrfrfrfrfre,e,eee suuuuuu

00000 l ll llllililililililliururururururresesesesese pppenenennnsisiiisisiióóóóóó anan

Page 305: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

832 CARME MUNTANER I ALSINA

de Barcelona eo de son il·lustre y molt reverent señor vicari general y official avall authorisant y decretant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda y original creació de censal otorga y concedeix al reverent Anton Marcer, prevere, en dita vila de Sitges residint, com a obtentor del benefici perpètuo simple ecclesiàstich baix invocació de Nostra Señora dels Desam-parats, en la iglésia de Jafra, sufragànea del lloch de Olivella, de dit bisbat, instituhit y|f. 118r fundat, comprant y adquirint en nom y a obs de dit benefici y de diners procehits de semblant quantitat que als vint-y-sis del mes de mars pròxim passat y del corrent any en lo arxiu de la parroquial iglésia de Sant Anton Abat de la vila de Vilanova y Geltrú del mateix bisbat y a solta de Joan Pau Ros, notari públich de la mateixa vila de Vilanova, fou depositada per Ramon Roig, boter de la vila de Cubelles, dita y escrita al dit obtentor per lluhició y quitació de un censal de igual capital, que tots anys als catorse dias del mes de maig li feia y prestava y als en dit benefici succes-sors perpètuament, carta emperò de gràcia de redimir y quitar mitjensant quatre lliuras deu sous de penció de censal annuals, exhigidoras de ell y de sos béns del dia present a un any y així consecutivament los demés anys en semblant dia. Prometent la ànnua penció franca de tots gastos y càrrechs aportar-la a son risch y gasto dins la casa de dit reverent obtentor o de son procurador com sia dins del present Principat de Catha-luña, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Lo preu de est censal és cent sinquanta lliuras moneda barcelonesa, a rahó de tres per cent, inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals, lo qual preu, en cas de lluhició, se deurà depositar en lo arxiu|f. 118v de la parroquial iglésia de dita vila de Vilanova y Geltrú, de ahont no·s podrà extràurer sinó a l’efecte de reesmersar-se en nom del mateix benefici lo que deurà executar-se totas las vegadas que se seguirà lluhició de aquell. Y així, renunciant a la excepció de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, promet al dit reverent obtentor que lo present censal ab sos accessoris li farà tenir y percebir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment lo dit Joan Bis y Vidal obliga e hipotheca tota aquella pessa de terra de viña plantada de

ggggesessssmeeeenannnnnn ddddddqquuantntntnntnta aaaaa llllnsnn egegegggguiuiuuuintnt lllllo o oooo quququququququq alalalalalalaa p p pp p|||f. f. ff.ff 118118181181181181181 v v vvvv dededededededd llll

Page 306: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

833EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

tinguda de quinse hòmens de cavadura poch més o menos, que per los títols avall escrits té y posseheix en lo terme de dita vila de Sitges y en lo lloch de dit los Ferrers, la qual li especta com a hereu de la universal heretat y béns que foren de Pere Bis, pagès de la mateixa vila, son difunt pare, per est instithuit ab son últim y vàlido testament que de sos béns féu y firmà, rebut en poder del discret Manuel Llopis y Fals, notari públich de la referida vila de Sitges, als dos dias del mes de octubre de mil set-cents setanta-y-hu. Al dit Pere Bis espectava com a hereu de la universal heretat y béns|f. 119r que foren de Joan Bis, pagès de la mencionada vila de Sitges, son pare, per est instituhit ab son últim testament que de sos béns féu y firmà en poder de Joseph Avellà, notari regint la escrivania de dita vila de Sitges, als dos dias del mes de juliol de mil set-cents trenta-set, al qual espectava per títol de venda perpètua a son favor feta y firmada per Joan Diumenge, menor de dias, mariner de la enunciada vila de Sitges, ab acte rebut en poder de Nar-cís Avellà, notari públich regint la escrivania de la mateixa vila als deu dias del mes de juny de l’any mil set-cents, qual acte ab sas inclusions ab lo present entrega, prometent entregar-li possessió de la cosa hipothecada, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li aiximateix tots sos drets y accions per a que puga usar de ells, en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, donant-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda ab totas las clàusulas que se estilan en semblants actes y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent y si alguna cosa fal-|f. 119vtarà, promet de altres béns seus fer-li lo degut cumpliment. Y generalment, sens perjudici de la dita hipotheca, obliga tots los demés béns seus, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a la lley que diu que primerament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general y a altra que expres-sa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial no puga valer-se de altres béns y a tot altre qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès o de altre qualsevol official superior ecclesiàstich o secular ab

,,,ssalaa , pupupupuupugaaaaa vveendadadadadada abbbbyy d elelelelelle p ppreeeeeuuuu

sssssi i iii alalalalalalaa gugugugugugugug nnnnnndededededddeegugugguguugug ttt ccccc

Page 307: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

834 CARME MUNTANER I ALSINA

facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre qualsevol superior ecclesiàstich o secular, com dit és. Per la que ne obliga sa persona y tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta.

Y així ho firma, en la referida vila de Sitges, als dotse dias del mes de abril, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer, escrivent, y Joan Batlle y Roca, jove, adroguer, los dos de dita vila.

Ítem, ab altre acte lo dit Joan Bis, venedor predit, firma àphoca al dit reverent Anton Marcer, prevere, en dit nom com-prador sobreexpressat,|f. 120r present, de las ditas cent sinquanta lliuras que són lo preu del precedent censal. Lo modo de la paga de ditas cent sinquanta lliuras és que aquellas confessarà rèbrer lo sobredit Joan Bis per medi de partida a ell fahedora en lo referit arxiu de la parroquial iglésia de dita vila de Vi-lanova y Geltrú, que ara per leshores lloha y aproba. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Ítem, ab altre acte lo dit Joan Bis, venedor predit, per ferma, vàlida y solempne estipulació, baix la pena y jurament infrascrits roborada, de son grat y certa sciència, promet al dit reverent Anton Marcer, prevere, en dit nom, present, que dins lo termini de sinch anys del dia present en avant comptadors o después sempre que voldrà, o los en dit benefici successors voldran, millorarà las obligacions de dit censal, donant novas especials obligacions o dos o més finansas a coneguda de dit reverent Marcer, en dit nom o de sos successors. Lo que no cumplint vol incidir en la pena de semblants cent sinquanta lliuras alashoras aplicadoras a la lluhició del sobredit censal, pagadoras primerament las pencions y porrata degudas junt ab los|f. 120v gastos. Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escu-sa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots los sobredits sos béns, així especial com generalment sobreo-bligats, junts y assolas, ab las mateixas renúncias, submissions,

stipppppulacin graaaat t ttttt y ccccccvevv rereeeee, , ,,,,, enenee elee ddddddiaiaiaaia prrrrrr

drdrrdrrrrà,à,à,à,àà,,, o oo ooo l lllllosoososoosogggacacacaccioioiiioioonsnsnsnn dddddd

Page 308: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

835EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

escriptura de ters, obligació de sa persona y béns, jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que vol tenir aquí per repetit. Y confessa quedar advertit per mi, lo infrascrit notari, que del precedent acte de censal, y present acte de millora se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de dita vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim en virtut del manat per Sa Magestat ab la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Y per dit contrahent (conegut per mi, lo infrascrit notari) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

De voluntat de dit Joan Bis, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari3

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. De voluntat de dit Joan Bis, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala. 3. A continuació quinze línies del foli següent en blanc, espai deixat per a la ferma de dret.

378

1796, abril, 11. SitgesÀpoca. Pere Anton Selva, pagès de la vila de Sitges, com a pare

i legítim administrador de les persones i dels béns de Salva-dor i Pere Anton Selva, impúbers, fills seus, néts de Salva-dor Mestre i Robert, pagès, d’una banda, i Maria Saumell i Mestre, muller de Josep Saumell, mariner, d’una altra banda, reconeixen que han rebut de Josep Puig i Parets, comerciant de la mateixa vila, absent a les Índies, 400 lliures de moneda de Barcelona per raó d’un debitori firmat el 24 de març de 1794.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 121r-122v.

Sia1 a tots notori com Pere Anton Selva, pagès de la pre-sent vila de Sitges, bisbat de Barcelona, com a pare y llegítim administrador de las personas y béns de Salvador y Pere Anton

3737373777888888

aaagèèèès s ssss dded lllllldededededee l llll leseseseseess p p pp pppeeeeeeeimiiii púúúúúúbebbebb r

Page 309: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

836 CARME MUNTANER I ALSINA

Selva, impúbers, sos fills, y néts de Salvador Mestre y Robert, pagès,|f. 121v de dita vila, y Maria Saumell y Mestre, muller de Josep Saumell, mariner de la mateixa vila, de son grat y cer-ta sciència, confessan y en veritat regoneixen a Joseph Puig y Parets, comerciant de la referida vila de Sitges, ausent, al present en Índias, y lo notari avall escrit per ell present y esti-pulant, que ab lo modo avall escrit los ha donat y pagat y de ell confessan haver hagut y rebut la quantitat de quatre-centas lliuras moneda barcelonesa y són per tantas ne estava devent y confessa dèurer dit Joseph Puig y Parets al mencionat Salvador Mestre y Robert, sogre y germà respective de ells, ab un acte de debitori per ell firmat y per las rahons en ell expressadas, ab acte rebut en poder del notari avall escrit als vint-y-quatre dias del mes de mars de l’any mil set-cents noranta-y-quatre. Lo modo de la paga de ditas quatre-centas lliuras és que aque-llas confessan rébrer dits Pere Anton Selva y Maria Saumell y Mestre de Joseph Puig y Perich, comerciant de la referida vila, pare de dit Joseph Puig y Parets, ab esta forma, esto és, dit Selva, en dit nom, cent trenta-sinch lliuras, dotse sous y quatre diners y las restants dos-centas seixanta-quatre lliuras, set sous y vuit diners la dita Saumell y Mestre en esta forma, ço és cent trenta-sinch lliuras, dotse sous y quatre diners per la mitat ha resultat líquit y partidor entre ells, segons conveni de ditas quatre-centas lliuras, detretas en primer lloch de estas vuitanta-|f. 122rvuit lliuras, quinse sous y quatre per los gastos del funeral pagà dita Maria Saumell per dit Salvador Mestre, son germà, y las restants quaranta lliuras per tres funerals, que se han de fer per las ànimas del dit Salvador Mestre, Pere Mestre y Serafina Selva y Mestre, quals quantitats respective confessan rébrer dits Selva y Saumell2 ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y en testimoni de veritat, no sols firman la present àphoca sinó que també cancel·lan y annul·lan lo sobrecalendat acte de debitori y totas sas forsas y obligacions de manera que de aquí al devant no podrà dañar ni aprofitar a ninguna de las parts en temps algun, qual acte de debitori entrega la dita Maria Saumell al dit Joseph Puig y Perich per haver-li donat dit Salvador Mes-tre, son germà.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als onse dias del mes de abril, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per

pppppppnnnnnta lllllllillll urrrrrr

deded l didididididit t ttt t Saaququualalalals sss quqq aaaaaallll22222 a aaaaaaab b b bb bbb dididididididd nnnnnnriririiri yyyyyyy ttttttesessssese ttttt

Page 310: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

837EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

testimonis Joan Eru, mestre de primeras lletras, y Jaume For-mosa, corder, los dos de dita vila de Sitges.

Y per dits Pere Anton Selva y Maria Saumell, que digue-ren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dits Eru, altre de dits testimonis.

De voluntat de dits Pere Anton Selva y Maria Saumell, firmo yo, Don Joan Eru i Vila3

En poder de mi,|f. 122v

Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. y Saumell afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de mà pròpria. 3. De voluntat de dits Pere Anton Selva y Maria Saumell, firmo yo, Don Joan Eru i Vila, escrit de la mà de Joan Eru.

379

1796, abril, 13. SitgesÀpoca. Josep Cassañes, comerciant de la vila de Sitges, reconeix

que ha rebut de Jerònima Carbonell i Ribas, viuda d’Anton Carbonell, pagès del terme de Sitges, 50 lliures de moneda de Barcelona i una caixa amb la roba i els vestits que l’esmentat Anton llegà en el seu testament a Rita Cassañes, filla seva.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 122v-123r.

Sia a tots notori com Joseph Cassañes, comerciant de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Gerònima Carbonell y Ribas, viuda de Anton Carbonell, pagès del terme de dita vila, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ella confessa haver hagut y rebut la quantitat de sinquanta lliuras moneda barcelonesa, y de altra part una caixa ab las robas y vestits corresponents, y són per las mateixas y ab bon compte de major quantitat que dit Anton Carbonell deixà y llegà a Rita Casañes y Carbonell, filla sua, ab son testament que de sos béns féu y firmà, rebut en poder de Manuel Llopis y Fals, notari de la mateixa vila, dia, mes y any en aquell contenguts. Lo modo de la paga de ditas sinquanta lliuras és que aquellas confessa rèbrer lo dit Joseph Cassañes de dita Gerònima Car-bonell, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits y la caixa, robas y vestits per real y efectiva entrega a sas voluntats.

JoJoJoJJoJ sesesees phphphphphph C C Catataaat dddde e eeee BaBaBarrrriitattttt t t ttt rererererrr goooCaCaCaCaCaC rbrbrbrbrbrbonononononononeleleleleledddddo o oooo avavavavavavalalalalalalaa l l l lll

Page 311: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

838 CARME MUNTANER I ALSINA

Y així, renunciant a la excepció de la cosa no ser així en-tregada y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firmà la present àphoca en la referida vila de Sitges, als tretse dias del mes de abril, any de la Nativitat|f. 123r del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, y Joachim Armengol, mariner, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Joseph Cassañes1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Joseph Cassañes, escrit de la seva pròpia mà.

380

1796, abril, 13. SitgesLlicència. El patró Lluís Mestre, de la vila de Sitges, dóna lli-

cència al seu fill Manuel Mestre, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 123r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los treze días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció el patrón Luis Mestre, vezino de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Manuel Mestre, comerciante, vezino de dicha villa de Sitges, su hijo, passar de próximo a Indias de so- brecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embaraze|f. 123v e impida este viage, dixo dicho patrón Luis Mestre que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo

rrrrererreregigiggg mimimmimim eneeneneeeBBBBBBarcececeeeelolll nnnnntott ddddddelelelelelele SSSeeeeeel esesesesesescrcrc ibbbbbb

esssssstrtrtrtrtrrre,ee,e,ee,e v v vvvvvezezezezezzeeMMM ttttt ddddd

Page 312: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

839EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga y firma la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Miguel Figueras y Joachín Armengol, marineros, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Lluís Mestre1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Lluís Mestre, escrit de la seva pròpia mà.

381

1796, abril, 14. SitgesPoders. Anton Morell, comerciant de la vila de Sitges, dóna plens

poders a Pelegrí Mestre i a Josep Mestre, comerciants de la mateixa vila, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 123v-124v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Antonio Morell, comerciante de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Pelegrín Mestre y a Joseph Mestre, comerciantes, ambos de dicha villa, ausente el dicho Joseph y presente el dicho Pelegrín Mestre, y al otro de ellos assolas, de suerte que lo empezado por el uno no pueda impedir la prosecución al otro, para que por dicho otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho puedan pedir, exhigir y cobrar qualesquier|f. 124r cantidades de dinero, créditos y otras qualesquier cosas que se le deban y deberán en qualesquier nombre y por qualesquier causas y razones por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas. Y de lo que percibieren o el otro de ellos percibiere y cobrare, otorguen y firmen qualesquier cartas de pago, ces-siones, cancellaciones y demás resguardos necessarios.

ee eee susus eee eespspspspsppuuuue dadadadadada t todddddddedededededererereerererechchcc o o o

rrrrre ee ee y y yy yy a a a aaaa JoJoJoJoJoJeeentntntntntntnte e e e ee elelellelele d ddd dd

Page 313: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

840 CARME MUNTANER I ALSINA

Otrosí y finalmente puedan comparecer y comparescan en qualesquier audiencias, chancillerías, curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostum-brado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aque-llos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguirán, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, en quanto a pleitos solamente, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dichos sus apoderados o el otro de ellos y sus substitutos, en virtud|f. 124v de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los catorse días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Joseph Carbonell, patrón, y Miguel Figueras, marinero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante, y que ha firmado de su propria mano.

Antonio Morell1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Antonio Morell, escrit de la seva pròpia mà.

382

1796, abril, 18. SitgesÀpoca. Joan Amell, pilot de la vila de Sitges, reconeix haver

rebut de Josep Amell, pagès de Campdàsens, del terme de

gggggggrroo,o aaaambmmmmmm ooooooriiiibaaanononononono, ddde e e suuuuuu p p prooooopppp

Page 314: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

841EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Sitges, 600 lliures de moneda de Barcelona en concepte dels drets de llegítima paterna i materna promesos en els capítols matrimonials fets entre ell i Josepa Amell i Carbonell.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 124v-125r.

Sia1 a tots notori com Joan Amell, pilot en la present vila de Sitges residint, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Joseph Amell, pagès de Campdàsens, terme y parròquia de dita vila de Sitges, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut la quantitat de sis-centas lliuras moneda barcelonesa, y són per consemblants que lo dit Joseph Amell, son pare, ab altre dels capítols matrimonials entre ells, y Josepha Amell y Carbonell, muller sua, fets y firmats, rebuts|f. 125r en poder del notari avall escrit, lo dia present li ha promès donar y pagar en satisfacció de tots drets de llegítima paterna y materna y demés a ell espectants en los béns de dits pare y mare seus. Lo modo de la paga de ditas sis-centas lliuras és que aquellas confessa rèbrer lo dit Joan Amell del mateix Joseph Amell, son pare, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firmà la present àphoca en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de abril, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Llopis y Joachim Armengol, mariners, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Juan Amell y Torrent2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 3º. 2. Joseph Cassañes, escrit de la seva pròpia mà.

383

1796, abril, 18. SitgesÀpoca. Joan Amell, pilot de la vila de Sitges, i la seva muller

Josepa Amell i Carbonell, reconeix que ha rebut del patró

ririririri, fafaaaafas s ssss fefefefeffefeprprpppria mmmmmmmà.

Page 315: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

842 CARME MUNTANER I ALSINA

Josep Carbonell, sogre i pare respectivament dels anteriors, 600 lliures de moneda de Barcelona i dues calaixeres noves amb la roba i els vestits promesos en concepte de dot i drets paternals i maternals.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 125v-126r.

Sia1 a tots notori com Joan Amell, pilot en la present vila de Sitges residint, y Josepha Amell y Carbonell, cònjuges, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen del patró Joseph Carbonell, de dita vila, sogre y pare respective seus, que ab lo modo avall escrit los ha donat, pagat y en-tregat, y de ell confessan haver hagut y rebut de una part la quantitat de sis-centas lliuras moneda barcelonesa y de altra part dos calaixeras novas ab las robas y vestits corresponents y són per consemblants que lo dit patró Joseph Carbonell prometé donar en dot y en satisfacció de tots drets paternals y maternals a la dita Josepha Amell y Carbonell, filla sua, ab altre dels capítols matrimonials entre ella y dit son marit fets y firmats, rebuts en poder del notari avall escrit, lo dia present y las mateixas que ella constituhí y aportà al dit son marit ab altre dels sobrecalendats capítols y de quals lo mateix son marit li’n firmà carta dotal y de espoli que ab la present lloha y aproba. Lo modo de la paga de ditas sis-centas lliuras és que aquellas confessan rèbrer del dit patró Joseph Carbonell ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, y las calaixeras, robas y vestits per real y efectiva entrega a sas voluntats.

Y així, renunciant a la excepció de la cosa no ser així en-tregada y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firman la present àphoca en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de abril, any de la Nativitat|f. 126r del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per tes-timonis Joseph Llopis y Joachim Armengol, mariners, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Juan Amell y Torrent2

Josepha Amell y Carbonell3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

aas s sss vovoovovov lulululululuntntntntnntntexe ceeeeeepcpppppp ióóóóóó

yy lleleeeleyyy yyyy deeee pppppphohohohoohoocacacacacaca e eeee ennnnn

aaaaaaabrbrbrbrbrbbbrilillilililil, , ,, aaaaaa

Page 316: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

843EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 3º. 2. Joseph Cassañes, escrit de la seva pròpia mà. 3. Josepha Amell y Carbonell, escrit de la seva pròpia mà.

384

1796, abril, 18. SitgesPoders. Pau Alsina, comerciant de la vila de Sitges, dóna plens

poders a Domingo de Cortada, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 126r-v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Pablo Alsina, comerciante de la presente villa de Sitges, obispa-do de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante qual de derecho se requiere y es necessario para valer a Domingo de Cortada, notario real y causídico, vezino de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante y en representación de su pro-pria persona, voz, acción y derecho pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias,|f. 126v exponer cla-mos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aque-llos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguie-ren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado y sus forsan substitutos en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los diez y ocho días del mes

y jeeeecuciciionoooo eeeeeehahahahaazeeeeeer rrrr reqqqr rr y y y yy rererrrrepliiiiososososos y y yy yyyy c c ccccccauauauauauaua

ddddddeeeeee lolololololooossssss

Page 317: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

844 CARME MUNTANER I ALSINA

de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Pablo Alsina1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Pablo Alsina, escrit de la seva pròpia mà.

385

1796, abril, 19. SitgesPoders per casar-se. Josep Soler i Llopis, mariner de la vila

de Sitges, fill de Francisco Soler, mariner, i de Teresa Soler i Llopis, vivents, dóna poders al seu pare per tal que faci d’apoderat en el seu matrimoni, de Josep, amb Maria Rosa Sardà, donzella, filla de Joan sardà, mariner, i de Maria Sardà i Llopis, vivents.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 127r-128r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como yo, Joseph Soler y Llopis, marinero vezino de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, hijo legítimo y natural de Francisco Soler, marinero vezino de dicha villa, y de Theresa Soler y Llopis, consortes, vivientes, de mi espontánea voluntad y cierta sciencia, constituyo y ordeno en procurador mío cier-to y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a dicho Francisco Soler, mi padre, ausente como si fuesse pre-sente, para que por mí, dicho otorgante, y en representación de mi propria persona, voz, acción y derecho pueda contraher matrimonio por palabras de presente aptas, idóneas y suficien-tes para contraher dicho matrimonio con Maria Rosa Sardà, donsella, hija legítima y natural de Juan Sardà, marinero, y de Maria Sardà y Llopis, consortes, vivientes, de la misma villa, y el mútuo concentimiento mío para dicho matrimonio prestar y concentir, y en verdadera y legítima consorte y esposa mía

mmmmmararaarararininnnnnererrereerroooooorrrrrcelooooooonannnnnn , vevvvv ziziizizz nononnonnno ddddivivvvivieieeieientntntntntntesesesesees, , , ,,,o o oo y y y y y yyy ororororororrdededededeeddennnnn

Page 318: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

845EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

azetar, según las disposiciones del sagrado Concilio|f. 127v de Trento, hazer qualesquier juramentos en mi alma de no haver echo cosa que me impida la celebración de dicho matrimo-nio entre yo, dicho Joseph Soler y Llopis, y la dicha Maria Rosa Sardà, recibir y azetar de la referida Maria Rosa, en mi nombre y por mí, de presente su concentimiento y el dicho matrimonio, con entrega de sortija y dación de fe y juramento u en otra manera roborar y confirmar, y el dicho matrimonio en fas de nuestra Santa Madre la Iglesia celebrado, qualquier entrega de arras u promesa prometer y estipular, y hazer por último todo lo demás necessario que para la validación de dicho matrimonio yo haría siendo presente, pues para lo inci-dente y dependiente le doi y confiero todo mi poder con libre y general administración. Prometiendo haver por bueno, rato y grato todo quanto en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos mis bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los diez y nueve días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Jaime Formosa, soguero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe que conosco a dicho otorgante y que ha firmado de su propria mano.

Joseph So-|f. 128rlé1

En poder de mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Joseph Solé, escrit de la seva pròpia mà.

386

1796, abril, 20. SitgesPoders. Joan Ferret, pagès, Nicolau Colomer, pagès i Rosa Co-

lomer i Ferret, tots del terme i parròquia de Sant Pere de Ribes, donen plens poders al magnífic Francisco Roure, notari reial, causídic i ciutadà honrat de Barcelona, per actuar en nom seu.

Page 319: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

846 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 128r-v.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como nosotros, Juan Ferret, labrador, Nicolás Colomer, labrador, y Rosa Colomer y Ferret, todos del término y parroquia de San Pedro de Ribas, obispado de Barcelona, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgamos y conocemos que damos todo nuestro poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer al magnífico Francisco Roure, notario real y causídico, y ciudadano honrado de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por nosotros, dichos otorgantes, y en representación de nuestras proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ec-clesiásticos como seglares y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostum-brado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aque-llos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguie-ren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar|f. 128v todo lo demás que nosotros, dichos otorgantes, hazer podríamos presentes siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de nuestros bienes, havidos y por haver, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la presente villa de Sitges, a los veinte días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala y Juan Eru, maestro de primeras letras (quien affirma conocer a dichos otorgantes), ambos de dicha villa de Sitges.

Y por dichos otorgantes, que dixeron no saber escrivir, firmó de sus voluntades el otro de dichos testigos.

yyyyyy eeeeexexexexexeecucucucucuucutt,, hazazazzzazzeereeee ppppppo,oooo pppppagagagagagaga ar vavavavavaleleleleeededededededederororororo n nnn titititititit emememmememmpopopopooppopo

Page 320: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

847EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Por dichos Juan Ferret, Nicolás y Rosa Colomer y Ferret, firmo de sus voluntades Joseph Antonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum regali sigillo 3. 2. Por dichos Juan Fer-ret, Nicolás y Rosa Colomer y Ferrey, firmo de sus voluntades Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

387

1796, abril, 22. SitgesArrendament. Joan Via, mestre de cases del lloc de Puigdàlber,

sufragània del lloc de Santa Fe del Penedès, residint a la vila de Sitges, arrenda a Cebrià Sans, pagès del terme del Pla, unes cases amb la seva oficina, olla d’aiguardent i bótes i dues pe-ces de terra plantades de vinya, una de quatre jornals i l’altra de dos jornals, per quatre anys que començaran el primer de gener de 1797, per 800 lliures de moneda de Barcelona.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 128v-130v.

Sia1 a tots notori com Joan Via, mestre de casas del lloch de Puigdalba, sufragànea del lloch de Santa Fe, bisbat de Barcelona, en la present vila de Sitges resident, per temps és a saber de quatre anys que comensaran a córrer lo dia|f. 129r primer del mes de janer de l’any pròxim vinent de mil set-cents noranta-y-set y finiran a trenta-y-hu de desembre de mil2 vuit-cents, de son grat y certa sciència, arrenda a Cebrià Sans, pagès del terme del Pla, bisbat de Barcelona, present y avall acceptant, y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps:

Primo totas aquellas casas ab sa oficina y olla de aiguar-dent ab tots sos ormeigs, sinch bótas grans de set càrregas y demés que per sos certs y llegítims títols té y posseheix en lo terme del Pla.

Ítem tota aquella pessa de terra de viña plantada de quatre jornals poch més o menos, que a títol de establiment a rabassa morta té y posseheix en lo terme de Santa Maria de Bellvé y partida dita de Capmany.

Ítem y finalment tota aquella altra pessa de terra de viña plantada, de tinguda de dos jornals poch més o menos que

nnnnnn a ccccóróóóó reeeeeeininiinennnnnnt t t t dee deddd seseseeeeembmmbmmbbm rererererendadadadadada a aaaaa CC CCCCCeeeeeenananaaana prprprprprrp eseseseseseeeeee

Page 321: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

848 CARME MUNTANER I ALSINA

igualment a títol de establiment a rabassa morta té y posseheix en lo terme dit del Pla.

Lo qual arrendament fa al dit Sans y als seus ab los pactes següents:

Primo que si fos cas que durant dit arrendament se hagués de fer alguna trompa o alguna altra cosa en la olla que vaja a gastos de dits Via y Sans per iguals parts.

Ítem que durant dits quatre anys deurà dit Sans pagar los censos fàssian ditas viñas y lo catastro corresponent per ellas y las sobreditas casas y oficina.|f. 129v

Ítem que si fos cas que se malbaratés alguna de las dos prempsas, que dega satisfer-se lo gasto de compòndrer-las per iguals parts entre dits Via y Sans, a excepció de la nou, que en tal cas no sia obligat dit Sans, arrendatari, en pagar cosa alguna.

Ítem y finalment que dit arrendatari dega cultivar las ditas viñas a ús y costum de bon pagès.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, extrau las ditas cosas de mà y poder seu y aquellas posa durant dit temps en mà y poder de dit arrendatari y dels seus, donant y cedint a ells y als seus tots sos drets y accions en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, conforme dit Via, arrendador, podia fer antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria durant dit temps. Lo preu del present arrendament és vuit-centas lliuras moneda barcelonesa, a rahó de dos-centas lliuras de dita moneda per cada any pagadoras en cada any, ab dos pagas iguals, la primera en lo dia de Sant Joan del mes de juny y la altra en lo dia de Nadal, per pacte així entre ditas parts expressament convingut. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, y a la lley afavorint als engañats en més de la mitat del just preu dóna y cedeix lo que tal vegada podria valer més lo dit arrendament que lo preu sobredit, prometent aquell fer-li valer, tenir y percibir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, no emperò en los de guerra, peste o llagosta (lo que Déu no permètia). Per lo que|f. 130r ne obliga tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renun-ciant a qualsevol dret y lley de son favor y a la que prohibeix la general renunciació.

Y lo dit Cebrià Sans, arrendatari predit, a estas cosas pre-sent, accepta lo dit arrendament ab los pactes y condicions

de dos cn n n cadadadadaddad aaaaaaJJoananannanan delellaaaixxxxxí í ííí í enee trtrtrtrtrr

ananannannnt ttttt a a aaaa lalalalalalaafafafaffafafavavavavororoo ininiiin

Page 322: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

849EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

dalt expressats a què expressament concent y aquells promet cumplir, tenir y observar y lo sobredit preu pagar ab los ter-minis y plazos dalt mencionats y fer y cumplir tot lo demés que la naturalesa del present contracte demana y requireix, sens dilació ni escusa alguna ab lo acostumat salari de procu-rador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obliga tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués y a la que prohibeix la general renunciació. Y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol jutge o superior secular solament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters, baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre qualsevol tribunal secular solament, com dit és. Per la que ne obliga sos béns predits mobles e immobles, haguts y per haver. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vila-franca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-dos dias del mes de abril, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joachim Armengol, mariner, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de la mateixa vila.

Y per dits Joan Via y Cebrià Sans (coneguts per mi, lo notari públich|f. 130v infrascrit), que digueren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dit Joan Via y Sabrià Sans, firmo de sas voluntats Jo-seph Anton Ferrer, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre Extractum cum papyro regalis sigilli 2di. 2. A continuació set-cents cancel·lat i amb indicació al final del document lo tildat: set-cents: no val, així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. Per dit Joan Via y Sabrià Sans, firmo de sas voluntats Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

Cebbbbrirrrrr à it)tttt , ququququququq e dddFeFF rrrrrrrrrrererere ,, aaaaaariririririà à àààà SaSaSaSaSaSaSaS nsnsnsnsnsnsnns,,,,,niniiinni333333

Page 323: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

850 CARME MUNTANER I ALSINA

388

1796, abril, 27. SitgesPoders. Josep Matas, fuster de la vila de Sitges, com a apoderat

de Jaume Alsina, resident a les Índies, cunyat seu, i de la seva muller Rita Matas i Alsina, germana seva, donen plens poders a Domingo de Cortada, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom d’ells.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 130v-131v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Joseph Matas, carpintero de la presente villa de Sitges, obispa-do de Barcelona, en el nombre de apoderado de Jaime Alsina, residente en Yndias, y Rita Matas y Alsina, consortes, como a conjuntas personas de dicho Jaime Alsina, cuñado y hermana respective de ellos, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgan y conocen que dan todo su poder cumplido, lleno, ge-neral y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a don Domingo de Cortada, notario real y causídico, vezino de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse pre-sente, para que por dichos otorgantes, en dichos nombres y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y dere- chos, pueda parescer y paresca en qualesquier audiencias,|f. 131r curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares y allí in-tentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier respon- der y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichos otorgantes, en dichos respec-tive nombres, hazer podríamos siendo presentes. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por fir-me, estable y valedero todo quanto en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno baxo la obligación de nuestros bienes, con toda renunciación de derechos necessarias.

mmmmmbrbrbrbbrb adadadadaddo oooooorr de e ee e callllleeeexppppponononononono eere eeer y y yyyy aqaqqaqaqquuuuuquququququuueleleleleleelellololololololos ss s yyyyyy

dd lll dddd

Page 324: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

851EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referi-da|f. 131v villa de Sitges, a los veinte y siete días del mes de abril, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noven- ta y seis, siendo presentes por testigos Joseph Llopis, marinero, y Joseph Antonio Ferrer, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

José Mates1

Rita Matas2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. José Mates, escrit de la seva pròpia mà. 2. Rita Matas, escrit de la seva pròpia mà.

389

1796, abril, 29. SitgesLlicència. Pelegrina Vendrell i Bascós, muller de Josep Vendrell,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies pel seu negoci

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 131v-132r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran- ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y nueve días del mes de abril de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Pelegrina Vendrell y Bascós, consorte de Joseph Vendrell, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concen-timiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Joseph Vendrell passar de próximo a Indias para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Pelegrina Vendrell y Bascós que de toda su espontánea|f. 132r

voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y

orororororrerererreregigigigigiimimimimimimim eeedddddde BaBaBaBaBaB rceeeemmmillll ss ssssseeteee ececesttittttt gogogogogogos ss ss innnnnffffff

ddddddde e eeeeee JoJoJoJooJoJoseseseeseseeepppppp

Page 325: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

852 CARME MUNTANER I ALSINA

licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arre-glándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Perina Vandrell2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 4to. 2. Perina Vandrell, escrit de la seva pròpia mà.

390

1796, abril, 30. SitgesÀpoca. Climent Martinella, menor, mariner de la vila de Sitges,

i la seva muller Teresa Martinella i Saumell reconeixen que han rebut de Josep Saumell, mariner de la mateixa vila, 75 lliures de moneda de Barcelona de 150 lliures, en les quals hi ha compreses 50 lliures del valor de la caixa, els vestits i la roba nupcials promesos com a dot de Teresa.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 132r-v.

Sia1 a tots notori com Climent Martinella, menor, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, y Theresa Martinella y Saumell, cònjuges, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen a Joseph Saumell, mariner de dita vila, present, que ab lo modo avall escrit los ha donat y pagat y de ell confessan haver hagut y rebut la quantitat de setanta-sinch lliuras moneda barcelonesa y són a cumpliment de cent sinquanta lliuras de dita moneda, compresas ab estas sinquanta lliuras per lo valor y estimació de una caixa, vestits y demés robas nupcials que lo dit Joseph Saumell prometé do-nar en dot a la dita Theresa Martinella y Saumell, sa germana, ab altre dels capítols matrimonials, entre ella y dit Climent Martinella, son|f. 132v marit, fets y firmats, rebuts en poder del

sooooos cooooom FeFFFF rreeeeeer ir ir irr ir Saaa

CCCCliimemememmem nnt esesssees, , ,, ,, bibibibibibibib sbsbsbsbsbsbsbs aaaaaaa

dddddd

Page 326: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

853EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

discret Joseph Guasch, notari públich que fou de la referida vila de Sitges als dotse dias del mes de maig de l’any de mil set-cents vuitanta-y-quatre. Lo modo de la paga de ditas setanta-sinch lliuras ha estat ab diner comptat realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firman la present àpocha en la referida vila de Sitges, als trenta dias del mes de abril, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Miquel Figueras, mariner, los dos de dita vila.

Y per dits contrahents (coneguts per mi, lo infrascrit no-tari) que digueren no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit reverent Marcer, altre de dits testimonis.

Per dits Climent y Theresa Martinella, firmo de sas voluntats Anton Marcer, prebere, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum regali sigillo 4ti i 1841 julio 4 por Joan Ferret, notari. 2. Per dits Climent y Theresa Martinella, firmo de sas voluntats Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de la mà d’Anton Marcer.

391

1796, maig, 9. SitgesEstabliment. Magí Ferret i Sagarra, doctor en decrets i domiciliat

a la vila de Sitges, procurador de Josep d’Olsinelles, domici- liat a Sant Pere de Riudebitlles, usufructuari dels béns de la seva muller Josepa d’Olsinelles i Ferret i administrador dels béns del seu fill Ramon d’Olsinelles i Ferret, estableix a Salvador Almirall, pagès de Sitges, un pati de terra de qua-tre jornals, situada a la vila de Sitges, al camí de la Terra Cavada o el carrer de Sant Francesc, sota domini de la Pia Almoina de Barcelona a cens de 7 lliures, 2 sous i 6 diners de moneda de Barcelona. Es paguen un parell de pollastres en concepte d’entrada.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 133r-135r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com lo doctor en decrets Magí Farret y Sagarra, en la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, domiciliat, com a procu-

SaSSSS gaaaaarrrrrrrrrrrra, dddddduuuuuraaaaadodododododoor rr ddddududuududdebebebebebbbititititititllllllllllesesessse ,d’d’d’d’’’OlOlOlOlOlOlOlOlsisisisiisisinenenenenenen llllllllll

Page 327: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

854 CARME MUNTANER I ALSINA

rador per las cosas avall escritas llegítimament constituhit y ordenat per don Joseph de Olsinelles, en la vila de Sant Pere de Riudebitlles domiciliat, en los noms no sols de usufructuari de la universal heretat y béns que foren de dona Josepha de Olsinellas y Ferret, sa difunta muller, sinó també com a pare y llegítim administrador de la persona y béns de don Ramon de Olsinellas y Ferret, son fill, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder del notari avall escrit, als tretse dias del mes de setembre de l’any mil set-cents vuitanta-y-set, en dit nom, de son grat y certa scièn-cia, per dit son principal en dits respective noms y los seus hereus y successors qualsevols que sian, estableix y en emphi-teusim concedeix a Salvador Almirall, pagès de dita vila de Sitges, present y avall acceptant y als seus y a qui ell voldrà perpètuament tot aquell pati de terra de amplària sinquanta palms y de fondo o llargària cent palms, que són part y de pertinèncias de aquella pessa de terra part campa, ab son pou de cínia y safreig, y part de viña plantada, en qual se troban diferents casas edificadas, de tinguda de quatre jornals poch més o menos, situada en dita vila de Sitges y lloch dit lo camí de la Terra Cavada, vui dit lo carrer de Sant Francisco. Quals sinquanta palms de terra afrontan a sol ixent y tremontana ab honors de dit don Joseph de Olsinellas,|f. 133v a mitg dia ab pati de terra de Isidro Guasch, traginer de la mateixa vila, y a ponent ab lo dit carrer de Sant Francisco o camí que va a la Terra Cavada. Se tenen junt ab la restant part de dita pessa de terra y casas allí edificadas per la venerable y Pia Almoina de pobres de la Santa Iglésia Cathedral de Barcelona y baix domini de aquella als censos contenguts en son capbreu, que deurà dit son principal pagar y satisfer, y espectan a dit don Joseph de Olsinellas en dits respective noms, per sos certs y llegítims títols. Lo qual establiment fa dit doctor Magí Ferret, en dit nom, al dit Salvador Almirall y als seus, ab los pactes següents:

Primo, que dit adquisidor dega millorar los dits sinquanta palms de terra y per lo cens de aquells fer y prestar annual-ment a dit son procurador set lliuras, dos sous y sis diners moneda barcelonesa, comensant a fer la primera paga del dia de Sant Joseph pròxim passat a un any y així consecutivament los demés anys en semblant dia.

Ítem y finalment ab pacte que en manera alguna puga dit adquisidor fer carregament algun sobre la paret o tanca de hort que deurà constituhir a la fi de dits palms de terra que ab lo

aaaaas pepepeeeer r laaaaaaataa heeeeeedrddrdrddrall enee guguguguguguutstst eeeeeeaaaatititititiisfsfsfsfsfsfsfsfererererrrerer, , ,, yyyyyyyccctititititittiveveeevevev nnnnnnomommmmomo

Page 328: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

855EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

present li estableix, de alçària de catorse palms, ni menos tirar la aigua dels vessants de la teulada en la restant part de dita pessa de terra que queda de favor de dit son principal.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, fa a dit Almirall y als seus lo present establiment, en quals sinquanta palms de terra no puga dit adquisidor proclamar altre señor que a dit son principal, en dits respective noms, y a dita Pia Almoina, puga emperò, passats los trenta dias de la fadiga, vèndrer, establir y alienar los referits sinquanta palms de terra de personas capaces de alienar, salvo sempre a dit son principal lo cens sobre imposat y salvat també a dita Pia|f. 134r Almoina lo lluhisme corresponent per rahó de est establiment. La entrada del present establiment és un parell de pollastres, los que confessa, en dit nom, a sas voluntats. Y així, renunciant a la excepció de dita entrada no se així convinguda, donà en dit nom lo que podrian valer més los dits palms de terra que lo cens y entrada sobredits, pro-metent en lo referit nom los referits palms de terra fer-li valer, tenir y possehir y estar-li de ferma y legal evicció, sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga los béns de dit son principal, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-lo pogués. Y dit Salvador Almirall, adroguer predit, llohant y aprobant las ditas cosas y acceptant lo present establiment ab los pactes y condicions sobreexpres-sats a què expressament concent, de sa espontànea voluntat, promet al dit doctor Magí Ferret, en dit nom, que cumplirà los pactes dalt explicats, pagarà lo cens sobre imposat ab los mateixos terminis dalt señalats y observarà tot lo demés que vinga a son càrrech aténdrer y cumplir, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment especialment obligà e hipothecà los referits sinquanta palms de terra dalt establerts en lo dret emphitèutich que en ells li competeix. Y generalment, sens prejudici de dita hipotheca, obliga tots sos demés béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a las lleys de la hipotheca y a tot altre dret y lley de son favor, y per pacte a son for propri, submetent-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila|f. 134v de Vilafranca del Panadès, y de altre qualsevol jutge y superior secular tantsolament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre jutge y superior secular solament,

,,,agaaaa arrrà à ààààà looo alaaa attttts s ss s yy yy ooeree yyyyyy c ccummmmmmaaaaaalalalalalaalaaririririrrirr d dddddde ee eee PePePePPePeerrrrrrr ququququququaaaaa

Page 329: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

856 CARME MUNTANER I ALSINA

com dit és. Per la qual ne obliga tots sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver, ab constitució de procurador de tots los notaris y escrivans curats de ditas respective cúrias presents y veniders, per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobrereferidas, per ser feriat lo dia present, y ab jurament en virtut del qual així dit doctor Ferret, en dit nom, com dit Salvador Almirall, adquisidor, prometen no sols que contra lo sobrereferit no contravindran en temps alguns, sinó també que lo present contracte no se ha fet en frau del señor dominical dalt dit ni de sos drets. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als nou dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Font, pagès, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe co-|f. 135rnèixer a dits con-trahents que lo dit doctor Ferret ha firmat de sa pròpria mà y per lo dit Almirall, que diu no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Doctor Magí Ferret, en dit nom2

De voluntad de dit Salvador Almirall, firmo Joseph Anton Ferrer, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari4

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Doctor Magí Ferret, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà. 3. De voluntat de dit Francisco Roig, firmo Anton Marcer, prebere, testimoni, escrit de mà de Josep Anton Ferrer. 4. A con- tinuació un espai de catorze línies en blanc, deixat per a la ferma de dret del senyor.

392

1796, maig, 19. SitgesArrendament. Francisco Bernada, pescador de la vila de Sitges,

arrenda per deu anys anys a Josep Casanellas, hortolà de la mateixa vila, una peça de terra plantada de vinya de dos

JoJoJoJoJoannnnnn

Page 330: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

857EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

jornals i mig, situada al terme de Sitges, a la partida dels Pins Vens, per 220 lliures de moneda de Barcelona.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 135r-136v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots no-tori com Francisco Bernada, pescador de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per temps és a saber de deu anys que començaran|f. 135v a córrer lo dia present y finiran en igual dia de l’any mil vuit-cents y sis, de son grat y certa sciència, arrenda a Joseph Casanellas, hortolà de dita vila, present y avall acceptant, y als seus y a qui ell voldrà, durant dit temps, tota aquella pessa de terra de viña plantada de tinguda de dos jornals y mitg poch més o menos, situada en lo terme de dita vila y partida dita dels Pins Vers, que afronta a sol ixent part ab lo doctor Magí Ferret y Sagarra y part ab Josepha Sariol y Colom, viuda, a mitg dia ab Joan Vidal, calafat, y a ponent y tremontana ab Joan Batlle, adroguer, tots de dita vila de Sitges. Lo qual arrendament fa al dit Casanellas y als seus ab lo pacte següent, primo que dega conrear la dita viña a ús y costum de bon pagès. Y així, ab dit pacte y no sens ell, extrau la dita pessa de terra de mà y poder seu y de aquellas posa en mà y poder2 de dit arrendatari y dels seus, donant y cedint a ell y als seus tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells, en judici y fora de ell, conforme dit Bernada podia fer antes del present arrendament y cessió de drets, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria durant dit temps. Lo preu del present arrendament és dos-centas y vint lliuras moneda barcelonesa, a rahó de vint-y-dos lliuras per cada any, pa- gadoras quiscun any en lo mes de maig per pacte entre ells així convingut. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, y a la lley afa-|f. 136rvorint als engañats en més de la mitat del just preu dóna y cedeix lo que tal vegada podria valer més lo dit arrendament que lo preu sobredit, prometent aquell fer-li valer, tenir y percibir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, no emperò en los de guerra, peste o llagosta (lo que Déu no permètia). Per lo que ne obliga tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley de son favor y a la que prohibeix la general renunciació.

Y lo dit Joseph Casanellas, arrendatari predit, a estas cosas present, accepta lo dit arrendament ab lo pacte y condició dalt

sssss ddddosososss-ceneeeennnt-y-y-y-y-yy-dodddddd s s

memm s ssss dedededded mmmmmananananannnt t tttt a a aaaaa lalalalalalafffa-a-aa-aaa-||||f. f. f.fffff 13613636136361361366rrrrvovovovoovovrrr

Page 331: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

858 CARME MUNTANER I ALSINA

expressats a què expressament concent y aquell promet cumplir, tenir y servar y lo sobredit preu pagar ab los terminis y plazos dalt mencionats y fer y cumplir tot lo demés que la naturaleza del present contracte demana y requireix, sens dilació ni escu-sa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obliga tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués y a la que prohibeix la ge-neral renunciació. Y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadés y de altre qualsevol jutge o su-perior secular solament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters, baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de|f. 136v de altre qualsevol tribunal secular solament, com dit és. Per la que ne obliga sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als dinou dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Domingo Valladolid y Pere Messal, teixidors de lli, los dos de dita vila.

Y per dits contrahents (coneguts per mi, lo infrascrit no-tari), que digueren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit Valladolid, altre de dits testimonis.

De voluntat de Francisco Barnada y Joseph Casanellas, firmo Domingo Valladolit, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre Extractum cum papyro regalis sigilli 2di. 2. seu y de aquellas posa en mà y poder afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 3. De voluntat de Francisco Barnada y Joseph Casanellas, firmo Domingo Valladolit, testimoni, escrit de la mà de Domingo Valladolid.

(((conenenenenenneguuuuuuereeee eeeescscscscscss ríuuuu

teteteteteststststststimimimiimimmonooooosssscococoococo B BBBBBBarararraararnnnnn

Page 332: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

859EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

393

1796, maig, 10. SitgesRequeriment. Agustí Sans, capità d’embarcació de la carrera

d’Amèrica, com a procurador del doctor Pere Anton Ferret i Franquesa, requereix a la mare d’aquell Maria Rosa Ferret i Franquesa, viuda de Pere Anton Ferret, familiar del Sant Ofici de la vila de Sitges, com ja havia fet anteriorment (doc. 367), que li pagui, d’una banda, 1.400 lliures de moneda de Barcelona per la compra de roba, mobles i joies i, d’una altra banda, 466 lliures, 13 sous i 4 diners per la segona terça d’aliments vençuda el 3 de maig anterior.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 137r-138r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez días del mes de maio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de la villa de Sitges, y de los testigos abaxo escritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha villa, quien, mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que oy, día presente, a instancia de Agustín Sans, capitán de embarcación de la carrera de América, como a apoderado del doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, ha presentado, intimado y notificado a Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda de Pedro Antonio Ferret, familiar del Santo Oficio de dicha villa de Sitges, una requisición en escritos del thenor siguiente:

«En atención a que por su excelentísima y Real Sala en que preside el noble señor don Miguel de Magarola en la causa vertiente entre el doctor Pedro Antonio Ferret y vuestra merced, señora Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda, con real auto de incontinenti de veinte y ocho de abril próximo pasado se ha mandado a vuestra merced, dicha señora Maria Rosa, que dentro el preciso término de quinze días contaderos desde el en que se le notifique a vuestra merced personalmente la providencia, cumpla vuestra merced en entregar|f. 137v a dicho doctor Pedro Antonio, su hijo, la cantidad de mil cuatrocientas libras que con otro real auto de incontinenti de doze de marzo anterior se le mandaron entregar al mismo doctor Pedro Antonio para alajarse y comprar ropas y muebles para poner su casa con el apercebimiento que consta en la misma providencia.

gggggeseseseess,, ununununununnaaaaaaa

orororr sssssuu uuuuu exxxccddddddononnonoo MM M MM MMigigigiggguuuuudrdrdrrdro o ooo o o AnAnAnAnAnAnAntototoototooonnnnnn

Page 333: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

860 CARME MUNTANER I ALSINA

Y en atención también a que ha vencido ya el plazo de la segunda tercia de los alimentos que con el próximo citado real auto de doze de marzo fueron señalados al antenombra-do doctor Pedro Antonio en la cantidad de mil quatrocientas libras annuales.

Por tanto y respeto de havérsele ya notificado a vuestra merced, señora Maria Rosa Ferret, viuda, las reales letras mandatorias expedidas a consequencia de los dos precitados reales, provehidos Agustín Sans, capitán de embarcación de la carrera de América, en calidad de procurador del doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, con especiales poderes para cobrar también como consta por la escritura de los mismos de que se le hace ostención, requiere a vuestra merced, señora Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda, por una, dos y tres vezes y quantas de derechos sea menester, que en cumplimiento de lo mandado por su excelentísima y Real Sala, satisfaga a dicho requirente, en el referido nombre de procurador del antenombrado su hijo, doctor Pedro Antonio, para cobrar de una parte la cantidad de mil quatrocientas libras moneda barcelonesa para la compra de ropas, muebles y alhajas y de otra parte la de quatrocientas sesenta y seis libras, treze sueldos y quatro dineros de la misma mo-|f. 138rneda por la segunda tercia de alimentos que venció el día tres del corriente mes de maio, ofreciendo el requirente en uso de dichos poderes para cobrar, otorgarle la correspondiente carta de pago o resguardo, protestándola en otra manera de que dicho su principal se valdrá de todo el rigor del derecho que le compete y de las costas, daños y perjuhicios y demás lícito protestar, requiriendo al escribano Juan Pablo Ferrer y Sala, de esta dicha villa, que de la relación le dará el nuncio de haver presentado la presente lleve auto.»

Y que en señal de dicha notificación, ha entregado copia de dicha requisición a la dicha Maria Rosa Ferret personal-mente, entre las ocho y nueve horas de la mañana del dicho día, haviéndola echo ostención del poder que con ella se cita.

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en dicha villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Pablo Alsina, negociante, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho Pareta, nuncio, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

dañoñoñoooños yyyyyycrcrribanananananano ooo JJJJrerr laaaaaaciciiciccc ónón eeee a a aaaaaaututututututuu o.o.o.ooooo »»»»hhhhhaaaa nononoonon titititiit ficficfifififi

Page 334: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

861EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

394

1796, maig, 11. SitgesPoders. Gertrudis Mestre, viuda de Mariano Mestre, constructor

de cups de la vila de Sitges, dóna plens poders a Andreu Yàñez i Rovira, causídic de la vila de Vilafranca del Penedès, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 138v-139r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Gertrudis Mestre, viuda de Mariano Mestre, cubero de la pre-sente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga todo su poder cumplido, lleno, general y bastante qual de derecho se requiere y es necessario para valer a Andréz Yáñez y Rovira, causídico en la villa de Villafranca del Panadés, de dicho obispado, domiciliado, ausente como si fuesse presente, para que por dicha otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho, pueda parecer y paresca en qualesquier curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el amplio y acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar qualesquier cauciones, así ju-ratorias como fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar, cancellar y anular, presentar requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar e instar se levanten los correspondientes testimonios y hazer todo lo demás que acerca de dichos plei-tos y causas y su amplio curso se requiera, según el estilo de|f. 139r los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitu-tos y otros de nuevo nombrar, siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicha

qqqquauaauauau lelelelelelesqsqsqsqsqsqsq, , y alalalalalalllílllll innnnnn

asassss, acacacacccactittt vaaaaarrrrra a aaa momomomomomoveveveveeveplplplplplplplp eieieieieieieitootototooos ss sss yyyyyy

Page 335: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

862 CARME MUNTANER I ALSINA

otorgante hazer podría si presente se hallase. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su procurador y sus forsan substitutos en razón de lo referido fuere echo y obrado y no revocarlo en tiempo alguno, baxo obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los onze días del mes de maio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Bis, labrador, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Gertrudis Mestre, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por dicha Gertrudis Mestre, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

395

1796, maig, 12. SitgesResposta a requeriment. Maria Rosa Ferret i Franquesa, viuda

de Pere Anton Ferret, familiar del Sant Ofici de la vila de Sitges, respon al requeriment presentat per Agustí Sans, pro-curador del seu fill Pere Anton Ferret i Franquesa (doc. 393), que està preparada per complir allò manat en la reial resolució.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 139v-140v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona y entre las siete y ocho horas de la mañana del día doze del mes de maio de mil se-tecientos noventa y seis, constituhida personalmente la señora Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda de Pedro Antonio Ferret, familiar del Santo Oficio de dicha villa, delante y en presencia de mí, el escribano, y testigos infrascritos, respondiendo según dixo a una requisición que se le fue presentada por el patrón

MMMMMarriaiaiaiaiaia Rooooaaaamimiiimilililiilill araaraaaa ddddmmmmmmenenenenenennnt t t tt prprprprprprpp eeeeeeAAAAAAAntntntntnntntn onononononononn FFFFFFFeeeee

Page 336: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

863EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Agustín Sans, en el nombre de apoderado del doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, su hijo, me entregó un papel de respuesta que es como se sigue:

«Respondiendo Maria Rosa Farret y Franquesa, viuda de Pedro Antonio Farret, labrador de la villa de Sitges y familiar del Santo Oficio de la Ynquisición, a un requirimiento que ins-tando Agustín Sans, patrón de dicha villa, supuesto procurador del doctor Pedro Antonio Farret y Franquesa, su hijo, se le fue presentado antes de ayer que empieza «En atención» y acaba «de haver presentado la presente lleve auto», en el que pide se le pague de una parte la cantidad de mil quatrocientas libras para alajarse y comprar ropas y muebles, conforme el real auto de veinte y ocho abril próximo pasado, y de otra parte la cantidad de quatrocientas sessenta y seis libras, treze sueldos y quatro dineros por la segunda tercia que venció en tres del corriente|f. 140r al respeto de mil quatrocientas libras que para alimentos se le fueron asignadas por real auto de catorse marzo últimamente passado, como más haia lugar en derecho, dice: que la respondiente (sin perjudicarse de su derecho) venera y está prompta en obedecer y cumplir quanto en fuerza de di- chos los reales autos se le está mandando, por lo que tiene ya dada la orden correspondiente para que se hagan los pagos de las mil quatrocientas libras de una parte, de otra quatrocientas sessenta y seis libras, treze sueldos y quatro en la ciudad de Barcelona al mismo doctor Antonio Farret, su hijo. Y como podría ser haverse ya cumplida allá y por consiguiente pagar dos vezes si ahora pagava, por tanto, dando la presente en legí<ti>ma respuesta, reprotesta al dicho Sans de todos daños, perjuhicios y costas que en adelante le ocasionare y de todo lo demás lícito y permitido reprotestar, requiriendo al escribano Juan Pablo Farrer no dé copia de dicha requesta sin inserta de la presente respuesta. Requirens vos, notarium.»

De todas las quales cosas la dicha señora Maria Rosa Fer-ret y Franquesa requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Mata y Joseph Solé, sapateros, ambos vezinos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha señora re-|f. 140vquirente y que ha firmado de su propria mano.

Maria Rosa Farret y Franquesa1

pppppa,,,,, pororrorror taaaaaatttestatatataata a aaal dddadaddddelelelelelele aana tetetetete

epepepepppprorororororororoteteteteteeeteststststsststaaaaaacococopipipipipipip aaaaaa dedededeeded

Page 337: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

864 CARME MUNTANER I ALSINA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Maria Rosa Farret y Franquesa, escrit de la seva pròpia mà.

396

1796, maig, 13. SitgesPoders. Magí Soler, comerciant de la vila de Sitges, dóna plens

poders a Andreu Yàñez i Rovira, causídic de la vila de Vila-franca del Penedès, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 140v-141r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Magín Soler, comerciante vezino de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sci-encia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante qual de derecho se requiere y es necessario para valer a Andréz Yáñez y Rovira, causídico de la villa de Villafranca del Panadés, presente, para que por dicho otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho, pueda parecer y paresca en qualesquier curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y termi-nar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principa-les y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos|f. 141r justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante hazer podría si presente se hallase. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero quanto en virtud de este poder ser obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos necessaria.

asasasasas yyyyy p ppppparararararararaaaaaaeieiiiitoss ss s yy yyyy cacaaaaa

cacacacaccaucucucucuccucioiiii nnnniiiiinsnsnsnsnsn tatatatatatar r r r exexexeee

ccccanananananancecececececeelllllllllllll araarararar

Page 338: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

865EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los treze días del mes de maio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Manuel Grau, comerciante, y Juan Llopis, tonalero, ambos de dicha villa.

Y por dicho Magín Soler, otorgante (conocido por mí, el infrascrito escribano) que dixo no saber, firmó de su voluntad dicho Llopis, otro de dichos testigos.

Por ditxo Magín Soler, firmo de su voluntat Juan Llopis1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por ditxo Magín Soler, firmo de su voluntat Juan Llopis, escrit de la mà de Joan Llopis.

397

1796, maig, 26. SitgesÀpoca. Josep Saumell, mariner de la vila de Sitges, reconeix que

ha rebut de la seva muller Serafina Saumell i Mestre 200 lliu- res de moneda de Barcelona i una caixa amb roba i vestits que Salvador Mestre i Robert, pagès, germà de Serafina, li prometé en concepte de dot i drets de llegítima paterna i materna, i 600 lliures més que Serafina ha rebut de Josep Puig i Parets, comerciant de la mateixa vila, dels diners que aquest devia a Salvador Mestre.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 141v-142r.

Sia1 a tots notori com Joseph Saumell, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Serafina Saumell y Mestre, muller sua, present, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ella confessa haver hagut y rebut de una part la quantitat de dos-centas lliuras moneda barcelonesa, caixa, robas y vestits que Salvador Mestre y Rubert, pagès de dita vila, son germà, li prometé donar en dot y en paga y satisfacció de tots drets de llegítima paterna y materna a ella espectants en los béns de sos difunts pares y de quals lo mateix Joseph Saumell y Serafina, sa muller, ab acte rebut en poder del notari avall escrit, als tretse dias del mes de setembre de mil set-cents

nnt t t dddedd ll lllla mmmmmMeeeeeeststststststrerrr .

FeFerreeeer ir ir ir ir ir ii S SaS laaa

osossssepepeppepeppeph h hhhh SaSaSaSaSaSaSSauuuullllll ddd

Page 339: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

866 CARME MUNTANER I ALSINA

vuitanta-y-nou, li’n firmaren la corresponent àphoca, y de altra part la quantitat de sis-centas lliuras de dita moneda, part de las quals ha cobrat dita Serafina, sa muller, de Joseph Puig y Parets, comerciant de la referida vila, de resta de diners havia de donar o estava devent a dit Salvador Mestre, son germà. Lo modo de la paga de ditas respective quantitats és que aquellas confessa haver rebut de la mateixa Serafina Saumell y Mestre, sa muller, ab diner comptant realment y de fet a sas voluntat, y la caixa, robas y vestits per real y efec-|f. 142rtiva entrega, també a sas voluntats.

Y així, renunciant a la cosa no ser així entregada y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges als vint-i-sis dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Pere Màrtir Ballester, comerciant, y Joseph Anton Ferrer y Sala, los dos de dita vila.

Y per dit otorgant (coneguts per mi, lo notari infrascrit) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dit Joseph Saumell, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. Per dit Joseph Sau-mell, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

398

1796, maig, 19. SitgesÀpoca. Maria Antònia Font i Batlle, muller de Manuel Font,

de la vila de Sitges, de molts anys ençà absent a les Índies, reconeix haver rebut de Maria Font i Llopis, viuda de Bar-tomeu Font, de Magí Soler, comerciant, i de la seva muller Maria Teresa Soler i Font, 62 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona en concepte del termini d’aliments vençut el 14 de maig anterior.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 142r-143r.

cccccum umumum pappappappappappappyryryyryyyntnnn on FerFeFFF rererrrrr

39393939393393 888888

Page 340: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

867EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Sia a tots notori com Maria Antònia Font y Batlle, muller de Manuel Font, de la present vila de Sitges, bisbat de Barce-lona, de molts anys a esta part ausent en Índias, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Maria Font y Llopis, viuda de Barthomeu Font, Magí Soler, comerciant, y Maria Theresa Soler y Font, cònjuges de la|f. 142v mateixa vila, ausent, que ab lo modo avall escrit li han donat y pagat y de ells confessa haver hagut y rebut la quantitat de seixanta-dos lliuras y deu sous moneda barcelonesa, y són per lo plazo de aliments vençut als catorse dias del corrent mes de maig a la dita Maria Antònia Font y Batlle y a ella promesas donar ab altre dels capítols de la concòrdia feta y firmada entre parts de dita Maria Antònia Font y Batlle, de una, y ditas Maria Font y Maria Theresa Soler y Font, de altra, rebuda en poder del notari infrascrit als catorse dias del mes de maig de mil set-cents vuitanta-y-sis. Lo modo de la paga de ditas seixanta-dos lliuras deu sous és que aquellas la sobredita Maria Antònia Font y Batlle confessa rébrer dels dits Maria Font y cònjuges Soler y Font, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, per mans de tercera persona. Las quals pagan solament per donar cumpliment al manat per sa excel·lentíssima y Reial Audiència del present Principat de Cathaluña, ab una provisió formiter continuada en unas reals lletras mandatòrias a ditas Maria Font y Maria Theresa Soler|f. 143r y Font, notificadas lo dia sis del mes de octubre de mil set-cents vuitanta-y-nou.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges als dinou dias del mes de maig, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dita contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Maria Antònia Font Batlle1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Maria Antònia Font Batlle, escrit de la seva pròpia mà.

vveriiiitatattttt t, lssss dddddinininininininououoo eee mmmmmmililll s eteteetetrrrrrevevevevevvvevererererrererenennenenenee ttttt

veveventntntnttntn lololollllol sssss

Page 341: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

868 CARME MUNTANER I ALSINA

399

1796, maig, 24. SitgesConveni i promesa. Josep Riera i Carbonell i Josep Masó i Gui-

merà, comerciants de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de Sobrevent, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 143r-144v.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como nosotros, Joseph Riera y Carbonell y Joseph Masó y Guimerà, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlovento por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer y fixar en alguna de aque-llas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos ya embarcados|f. 143v parte y parte esperamos embarcar con la saetía del patrón Felip Rius de la ciudad de Mataró y otros que esperamos recibir desde España. Y sea mui dable y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perju-hicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que devidamente cuidase de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros assolas, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de noso-tros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de tener en su poder y encargarse de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que expressamente queremos que no tengan parte, derecho ni intervención alguna en aquellos, pero sí que el que sobreviva de nosotros tenga amplia facultad y poder de vender los citados bienes y efectos y beneficiarlos en la propria forma,

enenenenenn tttttalalalalalaleseseseseseseseeeeento,o,o,o,o, a sííííí oooor nonononononoo h avaa,, a a a a a fi fifififififin nn ddddddeeeeheheheheheheeer r rrr dedededededdee l lllll

lll

Page 342: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

869EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de aquellos y después rees-|f. 144rmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles, ventajosos y favorables a nuestros respective interesses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que previva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y de-más que con los mismos tengamos respectivamente convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto de su hijo primogénito o suc-cessor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria confor-midad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la ge-neral renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón|f. 144v en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y quatro días del mes de maio, año de Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Francisco Sidós, los dos de dicha villa.

Y dichos otorgantes, a quienes yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su mano el dicho Masó y por el dicho Riera, por no saber escrivir, firmó de su voluntad el otro de dichos testigos.

Joseph Massó y Gimarà2 Por dicho Joseph Riera y Carbonell, firmo de su voluntad

Joseph Antonio Ferrer, testigo3

elellll oooooficficficcficficioioioioiooio d d nnnnntro eleeeeee ttééééé ennnnn l lllllla aaa RRRRiciciciicici a a aaa esesesesescrcrrrcrcriiiiiitrtrrrro o o o oo dídídídídídídíasasasassasas

Page 343: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

870 CARME MUNTANER I ALSINA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Christóbal Puig y Masó, escrit de la seva pròpia mà. 3. Antonio Morell, escrit de la seva pròpia mà.

400

1796, maig, 25. SitgesPoders. Bartomeu Bascós, comerciant de la vila de Sitges, atès

que en els propers dies espera embarcar-se a les illes de So-brevent com a sobrecàrrec, dóna plens poders a Tomàs Bi-rosa, Joan Puig i Perich, Salvador Mestre i Benaprès i Josep Bori, menor, tots de la mateixa vila, per tal que administrin i governin els seus béns i negocis.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 144v-146v.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Bartholomé Bascós, comerciante de la presente villa de Sit-ges, obispado de Barcelona, por quanto dentro de breves días espera embarcarse para las yslas de Barlovento en calidad de sobrecargo y dezee prevenir de sugetos de su confiden-|f. 145rcia y satisfacción, para que durante su ausencia administren y goviernen todos sus bienes y negocios que oy o en adelante tenga o pertenescan a dicho otorgante, en qualesquier partes del mundo, en qualesquier nombres y por qualesquier títulos, causas y razones, en aquel mejor modo y forma que en derecho más haia lugar y mejor le pueda valer, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder general, con libre y general administración con cumplido y bastante, como de derecho se requiere y es menester, a Thomás Birosa, Juan Puig y Perich, Salvador Mestre y Benaprès y Joseph Bori, menor, vezinos todos de dicha villa de Sitges, ausentes como si fuessen presentes, para que por dicho otorgante, en su nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y de-recho, puedan y el otro de ellos assolas pueda regir, governar y administrar todos los dichos sus bienes y negocios con toda generalidad, y por quanto en los poderes obran maior efecto y tienen más eficacia las especialidades que no la generalidad. Por ende, sin perjuhicio de las facultades y poderes compren-didos de derecho baxo la supuesta generalidad, da y confiere a

bbbbbrerererres s s y yy yyy popopopopopopomommmm dodoododododo y a a a vaaaaalelelelelelel r,rrrr dddnonnn cececeecece q q qqqueeeeeeiiiistststststtrararararararaciciciciiiciciónónónónónónónó

Page 344: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

871EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

los dichos Birosa, Puig, Mestre y Bori, procuradores generales, la fa-|f. 145vcultad y poder especial, entre otras cosas, para que puedan y el otro de ellos assolas pueda, así juhicial como ex-trajuhicialmente, pedir qualesquier bienes, derechos y cosas de qualquier persona que los detenga y para dicho efecto hazer qualesquier requirimientos, autos y protestas y todo lo demás que paresca a dichos sus apoderados conveniente y necessario.

Otrosí para que puedan encargarse, regir, governar y ad-ministrar todos y qualesquier bienes, negocios, derechos y co-sas que el dicho otorgante tenga de presente y posseha y en adelante tendrá y posseherá, así en esta dicha villa de Sitges como en otras qualesquier partes del mundo, y que al dicho otorgante le pertenecen y pertenecerán por qualesquier títulos, causas y razones, dando las órdenes convenientes y hazer todo lo demás que sea necessario para el régimen y administración de los precitados sus bienes y negocios.

Otrosí para que de lo que percibieren y cobraren de qua-lesquier deudores del citado otorgante, puedan dichos sus apoderados hazer los pagos y reparticiones correspondientes entre sus acrehedores, cobrando y exhigiendo de ellos los vales o recibos que tal vez el mismo otorgante tenga a su favor fir-mados cartas de pago, finiquitos y otros resguardos necessarios.

Otrosí para que puedan pedir, percibir y cobrar qualesquier cantidades de dinero, créditos y otras qualesquier cosas que se devan y deveran a dicho otorgante en qualesquier nombres y por qualesquier causas y razones, por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas. Y de lo que percibieren|f. 146r y cobraren o el otro de ellos percibiere y cobrare otorguen y firmen qualesquier cartas de pago, finiqui-tos, cessiones, cancellaciones y demás resguardos necessarios.

Otrosí y finalmente puedan comparecer y comparescan en qualesquier audiencias, chancillerías, curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostum-brado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aque-llos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se

zones,,,, poppppppeggiosss y y y sssssiiiiiaaaren n nnnn oo oo eeqqqquauauaaaaleleleleleel ssquuuuuueseseesss y y y y y yyy d d ddddememememememmeeedadadadadadad nnnnn cocococcommm

Page 345: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

872 CARME MUNTANER I ALSINA

requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir estos poderes en todo o en parte revocar los substitutos siempre y quando les pareciere. Y generalmente puedan hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante hazer podría presente siendo, pues todo quanto poder tiene les da y confiere a dichos sus apoderados con lo anexo, conexo y dependiente, libre y general administración. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dichos sus apoderados|f. 146v y sus substitutos, en virtud de este poder ser obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y cinco días del mes de maio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Gargallo, comerciante, y Juan Batlle y Roca, vecinos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Batlle, otro de dichos testigos.

Por ditxo Bartholomé Bascós, firmo de su voluntad Juan Batlle y Roca, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Por ditxo Bartholomé Bascós, firmo de su voluntad Juan Batlle y Roca, testigo, escrit de la mà de Joan Batlle i Roca.

401

1796, maig, 28. SitgesPresentació de memorial. Jaume Ribot i Girona, apotecari

de la vila de Sitges, fa presentar a Antoni Vito, caporal de la renda de Vilanova, un memorial amb decret amb el qual se l’insta a abandonar la casa on viu a Vilanova i que és pròpia de l’esmentat Ribot.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 146v-147v.

on onn el el elelll rearre l ssssssBatBatBaBBBata llellellelleleellel y y y yyyyy RoRoRoRoRoR

Page 346: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

873EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y ocho días del mes de maio, año del Nacimiento del Señor de mil seteci-entos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha villa, quien mediante|f. 147r el juramento que tiene prestado en el ingresso de su oficio, hizo relación que el día de ayer, a instancia de Jaime Ribot y Girona, boticario de la misma villa de Sitges, presentó, intimó y notificó a don Antonio Vito, cavo de la renta de Villanueva, un memorial con su decreto, del thenor siguiente:

«Mui ilustre señor. Jaime Ribot y Girona, vezino de la villa de Sitges, con la

más atenta veneración a vuestra señoría, expone y dice que de pocos días a esta parte, en virtud de providencia dada por una de las dos salas civiles de esta ciudad y Principado, a en-trado a ocupar entre otros bienes una casa que tiene sita en la villa de Villanueva y la Geltrú, parte de la que habita don Antonio Vito, cabo de rentas generales, y dezeando beneficiar la insinuada casa y hazer en ella algunas obras, a vuestra señoría rendidamente suplica se sirva mandar al mencionado cavo Vito desocupe la dicha casa dentro el término a vuestra señoría bien visto, como así lo espera del recto proceder de vuestra señoría. Barcelona, abril 14 de 1796.»

«En virtud de poder,Alfonso de Porras.Barcelona, 16 de maio de 1796.El cavo de la renda de Villanueva don Antonio Vito de-

socupará la casa que habita, propria de Jayme Ribot, si este ynteressado la quiziese efectivamente|f. 147v para obrarla, pero si es para alquilarla a otro se mantendrá Vito en ella. Así lo acordó la Real Junta Provincial.

El barón de la Real Jura.»Y que en señal de dicha presentación, entregó copia de

dichos memorial y decreto al dicho don Antonio Vito perso-nalmente, haviéndole echo ostención del original.

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la misma villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Francisco Cathalà, arriero, vezinos de dicha villa.

ded 1111117779777 666eee VVVVVVVilillilllillalal nunununnuuVVVVVttta,a,a,aa,, p p pp p pp prorororororooprprprprprprpececectitiiititiivavavavamemmemm nn

Page 347: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

874 CARME MUNTANER I ALSINA

Y dicho Pareta, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

402

1796, juny, 24. SitgesNomenament perpetu. Els regidors de la universitat i comú

de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, nomenen a perpe-tuïtat Ignasi Oliver, sotsdiaca resident de Sitges, organista de l’església parroquial del mateix lloc, amb la condició que faci sonar l’orgue tots els dies que pugui, ensenyi solfeig a tots els veïns que en vulguin aprendre i celebri misses els dies de festes dispensades.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 147v-149v.

En1 nombre de nuestro señor Dios Jesuchristo. Sea a todos notorio como nosotros, los actuales regidores de la universidad y común de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, abaxo escritos y firmados, por quanto el reverendo Ignacio Oliver, subdiácono, en esta dicha villa de Sitges residente, de diez y ocho años a esta parte se halla ser organista de la parroquial iglesia de esta referida villa en virtud de elección y nombra- miento a su favor, otorgado por nuestros antecessores en dicha universidad y común, cuio oficio o empleo de organista ha des-empeñado siempre con total y entera satisfacción y aplauso, así nuestro como de los demás yndividuos y particulares de esta mencionada villa de Sitges. Y como se nos haia ma-|f. 148rnifestado por parte del citado reverendo Ignasio Oliver los vivos dezeos tiene de ser promovido a los sagrados órdenes del diaconato y presbiterato y, por consiguiente, pedido y suplicado que para dicho logro se le hiziesse y firmasse por nosotros elección y nombramiento perpetuo de organista de la parroquial iglesia de esta citada villa. Por tanto, en atención a dichos sus servi-cios, cuios dezeamos remunerar y que dicha nuestra elección le sirva de congrua suficiente para passar cómodamente dicho

vivivivivillllllllllaa aaa dededededeede hahhhhh lla a aaaa serrrrrraaaaa eeeeen n nnn n vviv rrrr popopopopopor rr r r nunununununueeeeeofiofifiofiofiofificicicicicicio oo ooo o o ooo o eeeee

Page 348: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

875EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

reverendo Oliver los días que el señor le quiere conceder de vida y dispensar, haciendo las cosas abaxo escritas en virtud de junta deliberación y acuerdo por nosotros en dicho nombre tenida y celebrada el día quatro de los corrientes mes y año, de nuestro buen grado y cierta sciencia, por nosotros en dicho nombre y los en nuestro encargo successores, confirmamos y ratificamos eo más veramente elegimos de nuevo y nombramos al mencionado reverendo Ignasio Oliver, a este auto presente y abaxo azetante, en organista de la parroquial iglesia de la citada villa de Sitges perpetuamente eo los días de su vida natural, durante cuia elección y nombramiento hazemos, en el citado nombre, baxo los pactos infrascritos y siguientes:

Primo, que dicho reverendo Ignasio Oliver, subdiácono, deva y esté obligado en tañer el órgano de dicha parroquial iglesia todos los días se pueda, así festivos como de trabajo.

Otrosí que dicho reverendo Oliver deva enseñar de solfa a todos los naturales y habitantes en la presente villa que la quieran aprender.

Otrosí y finalmente con pacto que el dicho reverendo Ignasio Oliver, luego|f. 148v que llegue a cantar missas deva, no estando impedido, celebrarla todos los días de fiestas dispensadas para el trabajo una hora antes de día, mandando tocar la campana dos vezes antes de empezarla para la intelligencia de la gente.

Y así, con dichos pactos y no sin ellos, hazemos en dicho nombre la presente elección y nombramiento de organista, con todos los salarios, lucros y emolumentos a semejantes organistas de la misma parroquial iglesia acostumbrados dar, así y de tal manera que prometemos en el mismo nombre dar y prestar al dicho reverendo Ignasio Oliver, durante su vida, todo y quanto a los organistas de la misma parroquial iglesia, antecessores suios, haia sido estilo darles y de percibir y cobrar hasta al día presente. Y para atender y cumplir las referidas cosas, obligamos en el citado nombre al mismo reverendo Oliver to-dos los bienes, derechos y emolumentos de dicha universidad y común, no empero los bienes proprios por tratar de negocio de aquella, renunciando a qualesquier beneficios, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor.

Y presente a estas cosas, el dicho reverendo Ignasio Oliver, subdiácono, lohando aquellas y cada una de ellas, y azetando la presente elección y nombramiento perpetuo a su favor echo de organista de la parroquial iglesia de dicha villa, con los pactos

molumeneseseee ia aaaaaaacossssssnnn el l l mmmimmm smmivivverrrrr, , , , dudddd rarararramamamamamaamma p pp p pp parararrarraa rrrrrrresesess yyyyy ddddddeee

Page 349: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

876 CARME MUNTANER I ALSINA

y condiciones arriba dichos, a cuios expressamente conciente, con expressión de muchas gracias, de su espontánea voluntad y cierta sciencia,|f. 149r conviene y promete a los citados actuales regidores y a sus successores que, no hallándose impedido, hará y cumplirá con la devida y puntual servitud y residencia en el referido oficio o empleo de organista todas las cosas que los que han exercido semejante oficio han estilado hazer y practicar para servicio de dicha iglesia, así para cantar los divinos oficios como para otras qualesquier, y cumplirá de la mejor manera sepa y pueda todas las obligaciones a él, como a organista de dicha iglesia, observar devidas. Y que está teni-do cumplir así y de la manera que los otros organistas de la misma iglesia, antecessores suios, estavan tenidos y obligados y otramente hazerse debe para la debida servitud y acistencia de la misma iglesia y maior servicio, honor y gloria de Nuestro Señor Jesuchristo. Y confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, que de la presente escritura se ha de to-mar la razón en el oficio de hipotecas de la villa de Villafranca del Panadés, dentro del término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa en la referida villa de Sitges, a los veinte y quatro2 días del mes de junio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presente por testigos Christóval Soler, albañil, y Juan Mitjans, jornalero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a los honora-bles Manuel Ferran, Pedro Antonio Ferret, Salvador Vilanova, Bartholomé|f. 149v Lilio Robert, Joseph Matas, Francisco Palmeta y Joseph Soler, regidores, Thomás Birosa, procurador síndico general, y Joseph Robert, síndico personero, los quales hizieron comissión a dos de dichos regidores para firmar el presente instrumento y que el dicho reverendo Ignasio Oliver lo ha fir-mado de su propria mano.

Manuel Ferran, regidor decano comissionado3

Pedro Antonio Farret, regidor comecionado4

Ignasio Oliver, subdiácono5

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario1. Al marge esquerre, Sacado con real sello 2do. 2. y quatro afegit amb crida al

final del document i seguit de vale: así lo apruebba el infrascrito escribano de propria

,,,,Antototoootoonioooooo

rrrtt, JJJJJJososossososeppphhhTTThoooooomámámmm s ndndndndndndndiciccicicicicico o ooooo pepepepepepeepsss rereeererer gigigiigigig dododododododdorrrrr

Page 350: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

877EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

mano. 3. Manuel Ferran, regidor decano comissionado escrit de la seva pròpia mà. 4. Pedro Antonio Farret, regidor comecionado escrit de la seva pròpia mà. 5. Ignasio Oliver, subdiácono escrit de la seva pròpia mà.

403

1796, juny, 21. SitgesVenda i creació de censal mort. Francisco Roig, jornaler de la

vila de Sitges, per tal de pagar a Salvador Masó, comerciant, 250 lliures que li havia deixat, ven a l’esmentat Salvador Masó un censal mort per 250 lliures de moneda de Barcelona i 7 lliures i 10 sous de pensió anual. Obliga especialment un pati de terra i una casa situats al camí de la Terracavada o carrer de Sant Francesc, al terme de Sitges.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 149v-151v.

En1 nom de Nostre señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Francisco Roig, jornaler, en la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, residint, per pagar y satisfer a Salvador Masó, comerciant de dita vila de Sitges, la quantitat de dos-centas sin-quanta lliuras moneda barcelonesa, que lo patró Llorens Masó, de la mateixa villa, de diners propris de dit Salvador Masó li ha deixat graciosament y han servit per cubrir un pati de terra que en|f. 150r virtut de establiment a son favor fet per lo doctor Magí Ferret, com a procurador de Don Joseph de Olsinelles, de la vila de Sant Pere de Riudebitlles, té y posseheix en lo lloch dit lo camí de la Terracavada, vui dit lo carrer de Sant Francisco, no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda y original creació de censal concedeix al dit Salvador Masó, comerciant de dita vila de Sitges, ausent y lo notari públich infrascrit present y estipulant, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament, carta emperò de gràcia de redimir y quitar mitjensant de vint-y-sinch en vint-y-sinch lliuras, de manera que minorat lo preu ho quèdia també la ànnua penció set lliuras deu sous de penció de censal annuals exhigidoras de ell y de sos béns del dia present a un any y així consecutivament los demés anys en semblant dia. Prometent la ànnua penció, franca de tots gastos y càrrechs, aportar-la a son risch y gasto dins la casa de dit Salvador Masó o de son procurador, com sia dins del present Principat

rrrrracacacaccavavavavvvadadadadaddadaaaaaanononos grgrgrggrgrgravvóóóóóóe eeee cececeecec nsnnsnnnnsallllererererere e e e eelllllllllllll y y yy yyyy ll lllppppperererererer t t ttttítítítítítíttolololooolol

Page 351: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

878 CARME MUNTANER I ALSINA

de Cathaluña, sense dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Lo preu de est censal és dos-centas sinquanta lliuras moneda barcelonesa, a rahó de tres per cent, inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals, las quals confessa haver rebut ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut, a la de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, no sols firma la corresponent àphoca|f. 150v sinó que també promet el dit Salvador Masó que lo present censal ab sos accessoris li farà tenir y percibir y li n’estarà de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment lo dit Francisco Roig ne obliga e hipotheca lo dalt dit pati de terra y casa, prometent entregar-li possessió de la cosa hipo- thecada, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots sos drets y accions per a que puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, donant-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda ab totas las clàusulas que se estilan en semblants contractes y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns seus fer lo degut cumpliment. Y generalment, sens perjudici de la dita hipotheca, obliga tots los demés béns seus, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a la lley que diu que primerament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general y a altra que expressa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial no puga valer-se de altres béns y a tot altre qualsevol dret y lley de son favor y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès o de altre qualsevol official superior secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la|f. 151r cúria de dit señor corregidor o de altre qualsevol superior se-cular, com dit és. Per la que ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta.

gggaaaaa totttts sssss loooooohhhhhavvvvvverererrerer, ,,, reededddd ppppppasasaaa saaaaaal y y yyyy a a a a aaaa alalalalalalaa trtrtrtrtrtr

ueeedadadadadaddad rrrrrr sasasassaasatititttiti

Page 352: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

879EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y així ho firma, en la present vila de Sitges, als vint-i-un dias del mes de juny, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Ítem, ab altre acte lo dit Francisco Roig, venedor predit, per ferma, vàlida y solempne estipulació y certa sciència, promet al dit Salvador Masó, ausent, que dins lo termini de sinch anys del dia present en avant comptadors o después sempre que voldrà, millorarà las obligacions del referit censal, donant novas especials obligacions o dos o més finansas a coneguda de dit Masó o de sos successors. Lo que no cumplint vol incidir en la pena de semblants dos-centas sinquanta lliuras alashoras aplica-doras a la lluhició del sobredit censal, pagadoras primerament las pencions y porrata degudas junt ab los gastos. Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots los sobredits sos béns, així especial com generalment sobreobligats, junts y assolas, ab las mateixas renúncias, submissions, escriptura de ters, obligació de sos béns, jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que vol tenir aquí per repetit. Y confessa quedar advertit per mi, lo infrascrit notari, que del precedent acte de censal, y present acte de millora se ha de pèndrer la rahó en|f. 151v lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Y per dit contrahent (conegut per mi, lo notari públich infrascrit) que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, testimoni.

Per dit Francisco Roig, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Per dit Francisco Roig, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

mmmmmàticiciccccca. blllllica a aaaa eseeeee crreeediitstsstst , ,, esesssssscecececececeedededededededed ntntntntnntntt a aaaaacococooneneneneguguguggutttttt

Page 353: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

880 CARME MUNTANER I ALSINA

404

1796, juny, 12. SitgesPoders. Pere Comas i Miquel Lampallas, mariners de la vila de

Sitges, donen plens poders a Domingo de Cortada, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 151v-152v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Pedro Comas y Miguel Llampallas, marineros, vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espon-tánea voluntad y cierta sciencia, otorgan y conocen que dan todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a don Domingo de Cortada, notario real causídico, vezino de dicha ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por di-chos otorgantes, en sus respective nombres y en representación de sus proprias personas, voces, acciones y derechos, pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales|f. 152r y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichos otorgantes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero quanto por dicho su apoderado y sus substitutos en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los doze días del mes de juno, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer, escriviente, y Jaime Fontanals, labrador, ambos de dicha villa.

uuuuueleleleelllolooool s sss ss y yyyyyyemeeee ásásásssássá q uuuuccccururururursosoososooo s eeeeee s sssigigigigigiguiuiu ererererereriiiir r rrr eseseseeeeestetetetetetete pp ppppp pooooo

Page 354: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

881EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y por dichos otorgantes (conocidos por mí, el infrascrito escribano), que dixeron no saber escrivir, firmó de sus volun-tades dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dichos Pedro Comas y Miguel Lampallas, firmo de sus|f. 152v voluntades Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por dichos Pedro Comas y Miguel Lampallas, firmo de sus voluntades Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

405

1796, juny, 20. SitgesPossessió corporal. Josep Serra, paleta, i la seva muller Rosa

Serra i Bernada, de la vila de Sitges, com a usufructuari i propietària respectivament de l’herència del patró Francisco Bernada, pescador, pare de l’esmentada Rosa, prenen possessió corporal d’una peça de terra plantada de vinya de dos jornals i mig, situada al terme de la mateixa vila, a la partida dels Pins Vens.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 152v-153r.

En el término de la villa de Sitges, obispado de Barcelona, a los veinte días del mes de junio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, constituhido personalmente Joseph Serra, albañil, y Rosa Serra y Bernada, consortes, vezi-nos de dicha villa de Sitges, en los nombres de usufructuario y propietaria respective heredera y legítima successora de la universal heredad y bienes que fueron del patrón Francisco Bernarda, pescador de la misma villa, padre de dicha Rosa, por este dexada con su último testamento que de sus bienes hizo y otorgó por ante Manuel Llopis y Fals, notario público de la referida villa, dia, mes y año en aquel contenidos, junto conmigo, el escribano, y testigos infrascritos, en toda aquella pieza de tierra de viña plantada de tenida de dos jornales y medio, poco más o menos, que dicho Francisco Bernada, quan-do vivía, tenía y possehía en el término de la precitada villa, en la partida llamada dels Pins Vers, la qual linda a oriente parte con honores del doctor Magín Ferret y Sagarra y parte

unununuunioiooioio, ,, , añañañañañañañy ssseieieieiieee s, cccc

sssa SeSeSeSeSeSeerrrrrr a aassss, enennennenen l ossssssrrrrrededededededdderereerererera a aaa yyyyyyy

ffff

Page 355: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

882 CARME MUNTANER I ALSINA

con los de Josepha Seriol y Colom, viuda, a mediodía con los de Juan Vidal, calafate, y a poniente y|f. 153r tremontana con Juan Batlle, confitero, todos de dicha villa de Sitges, tomaron possessión real, corporal o quasi de la misma pieza de tierra. Y en señal de ella, entrándose solos en la misma pieza de tierra y passeándose por ella, tomaron un puñado de tierra e hierbas que esparcieron por el ayre, protestando en dicho respective nombres y diciendo que no solo en la realidad, sino también con el cuerpo y ánimo, entendían posseherla.

De todas las quales cosas los mismos Joseph Serra y Rosa Serra y Bernada requirieron a mí, dicho e infrascrito escriba-no, llevase auto, que fue echo en el referido término de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Domingo Valladolid y Manuel Soler, texedores de lino, ambos de dicha villa.

Y por dichos requirientes (conocidos por mí, el infrascrito escribano), que dixeron no saber escrivir firmó de sus volun-tades el otro de dichos testigos.

Por dichos Josef y Rosa Serra, firmo Manuel Soler1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dichos Josef y Rosa Serra, firmo Manuel Soler, escrit de la mà de Manuel Soler.

406

1796, juny, 20. SitgesPossessió corporal. Josep Serra, paleta, i la seva muller Rosa

Serra i Bernada, de la vila de Sitges, com a usufructuari i propietària respectivament de l’herència del patró Francisco Bernada, pescador, pare de l’esmentada Rosa, prenen possessió corporal d’una peça de terra plantada de vinya d’un jornal i mig, situada al terme de la mateixa vila, a la partida ano-menada casa Magí Alterat.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 153r-154r.

En el mismo término de la villa de Sitges, en los referidos día, mes y año, y en continuación|f. 153v de la misma possessión,

40404040404066666

Page 356: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

883EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

se constituyeron personalmente los dichos Joseph Serra y Rosa Serra y Bernada, en los citados nombres de usufructuario, pro-pietaria heredera y legítima successora de la universal heredad y bienes de Francisco Bernarda, padre de dicha Rosa, junto consigo el escribano y testigos infrascritos, en toda aquella pieza de tierra de viña plantada de tenida de un jornal y medio, poco más o menos, que quando vivía dicho Francisco Bernada tenía y possehía en el término de la precitada villa y partida nom-brada casa Magí Alterat, la qual linda a oriente y tremontana con honores de Caietano Benaprés, boticario de dicha villa, y a mediodía y poniente con el camino real por el qual se va al lugar de Jafra, tomaron possessión real, corporal o quasi de la misma pieza de tierra. Y en señal de ella, entrándose solos en la misma pieza de tierra y passeándose por ella, tomaron un puñado de tierra e hierbas que esparcieron por el ayre, protes-tando y diciendo que no solo en la realidad, sino también con el cuerpo y ánimo, entendían en dichos nombres posseherla.

De todas las quales cosas los mismos Joseph y Rosa Serra y Bernada requirieron a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en el referido término de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos los mismos Domingo Valladolid y Manuel Soler.

Y por dichos requirientes (conocidos por mí, el infrascrito escribano), que dixeron no saber escrivir, firmó de sus volun-tades el otro de dichos testigos.

Por dichos Josef y Rosa|f. 154r Serra, firmo Manel Soler1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por dichos Josef y Rosa Serra, firmo Manel Soler, escrit de la mà de Manel Soler.

407

1796, juny, 20. SitgesPossessió corporal. Josep Serra, paleta, i la seva muller Rosa

Serra i Bernada, de la vila de Sitges, com a usufructuari i propietària respectivament de l’herència del patró Francisco Bernada, pescador, pare de l’esmentada Rosa, prenen posses-sió corporal d’una casa situada al carrer de Sant Joan de la mateixa vila.

a|| Se

Juuuuuuuananaaaaan PPPP

firfirfirfirfirfirfi mo momo momomoom ManManManManManManMaM eeeee

Page 357: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

884 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 154r-v.

En la villa de Sitges, en los citados día, mes y año, y en continuación de la misma possessión, los dichos Joseph Serra y Rosa Serra y Bernada, consortes, en los precitados respecti-ve nombres, se constituyeron personalmente junto conmigo el escribano y testigos infrascritos, en toda aquella casa que el dicho Francisco Bernada, suegro y padre respective de ellos, quando vivía, tenía y possehía en la calle de San Juan de la referida villa de Sitges, la qual linda a oriente con la plazuela de San Juan, a mediodía con la dicha calle, a poniente con casa de Pedro Màrtir Ballester, comerciante, que antes fue de Bonamich de la ciudad de Barcelona, y a tremontana con casa de Miguel Febrer, comerciante, y la tomaron real, corporal o quasi de la misma casa. Y en señal de ella, entrándose solos en ella, cerraron y abrieron su puerta principal, protestando en dichos respective nombres y diciendo que no solo en la reali-dad, sino también con el cuerpo y ánimo, entendían posseherla.

De todas las quales cosas los mismos Joseph y Rosa Serra y Bernada requirieron a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la misma villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el mismo Manuel Soler, texedor, y Gaspar Bis, labrador de dicha villa.

Y por dichos requirientes (conocidos por mí, el infrascrito escribano),|f. 154v que dixeron no saber escrivir, firmó de sus voluntades dicho Soler, otro de dichos testigos.

Por ditchos Josef y Rosa Serra, firmo Manuel Soler1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por ditchos Josef y Rosa Serra, firmo Manuel Soler, escrit de la mà de Manuel Soler.

408

1796, juny, 27. SitgesLlicència. Marina Sardà i Parellada, muller de Francisco Sardà,

comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 154v-155r.

sasasasasa SSSererererererrarararararara,,

Page 358: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

885EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y siete días del mes de junio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Marina Sardà y Parellada, consorte de Francisco Sar-dà, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fueren casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando di-cho Francisco Sardà, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Marina Sardà y Parellada que de toda su espontánea|f. 155r voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Marina Sardà y Parellada, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicha Marina Sardà y Parellada, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

409

1796, juny, 28. SitgesCaució. Francisco Sardà, comerciant de la vila de Sitges, com

que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a

gggggàààààà y PPPPPPPareeeeeeiiigogo111111

Page 359: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

886 CARME MUNTANER I ALSINA

Oleguer Parellada, comerciant de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 155r-156v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y ocho días del mes de junio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por autho-ridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascritos, pareció Francisco Sardà, comerciante vezino de la referida villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles|f. 155v reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que inten-tan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Olaguer Parellada, comerciante de dicha villa, presente y azetante, el qual,|f. 156r lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y

quqqqqq e dededededed onoooo veeeeeenínínnnín a yyyyaaaaardrdrdrdrddr e)e))e)e)e)e),, suuueeeeeer r rr rr pepepepepepepp rsrsrsrssrsrssonononononolaaaaaaas,s,s,s,sss,, a a a aaa e eeeeesttstststst

Page 360: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

887EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y am-bos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Prag-mática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer,|f. 156v escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Francisco Sardà2

Olaguer Parallada3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Joseph Massó y Gimarà, escrit de la seva pròpia mà. 3. Lorenso Masó, escrit de la seva pròpia mà.

410

1796, juliol, 17. SitgesPresentació de memorial. Jaume Ribot i Girona, apotecari de

la vila de Sitges, presenta a Antoni Vito, caporal de la vila de

ddddddee e sususususuuss ppppp

Page 361: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

888 CARME MUNTANER I ALSINA

Vilanova, un memorial i decret en el qual se l’insta a aban-donar la casa en la qual habita, a Vilanova, en el termini d’un mes, atès que el propietari, l’esmentat Ribot, hi vol fer obres i no la vol llogar més.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 156v-158r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los diez y siete días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil sete-cientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo nombrados, pareció Josef Pareta, nuncio jurado de dicha villa, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que el día de ayer, a ins-tancia y requisición de Jaime Ribot y Girona, boticario vezino de la referida villa, presentó, intimó y notificó a don Antonio Vito, cabo de la ronda de la villa de Villanueva, un memorial y decreto que son como se siguen:

«Mui illustre señor Jaime Ribot y Girona, vezino|f. 157r de la villa de Sitges, con la más atenta veneración a vuestra señoría, expone que, haviendo echo presente el decreto de vuestra señoría de 16 maio de 1796, en que se mandava a don Antonio Vito, cabo de la ronda de Villanueva, a fin que desocupase la casa que habita con la intelligencia de hacer obras que no quería desocuparla por no encontrar otra de baxo alquiler, no puede menos el exponiente que manifestar a vuestra señoría lo mui sensible y gravoso que le es el que continúe en ocuparla dicho Vito, ya por tenerla alquilada por mi antecessor a un precio de quarenta libras, enormemente inferior de lo que merece, que si el suplicante la quisiese alquilar junto la fábrica de aguardiente que ay en dicha casa sacaría 300 libras de alquiler, como se le ha ofrecido al exponiente. Siguiéndose de esto que a más de estar parada dicha fábrica y no poderla beneficiar, padece mucho detrimento que quasi es inservible. Ya también porque continuando dicho Vito en la habitación de la referida casa, es imposible poder hazer las obras correspondientes no solo por verse mi familia precisada a no poder ir en ella los días les paresca por mirar sus interesses, sí que también porque, por falta de su cuidado,|f. 157v padecen detrimento algunas pi-ezas de dicha casa señaladamente uno de los quatro quartos principales que haze servir de repostería y bodega, no obstante

ss e l ququqqqqq e ddda popopopopoporr rrr mmnnnttet iiiiiinfnfnnnferrrrriiiiiuuuuuuilililililararararaararar j j jj jjjunununununununrrrríaííaíaíaa 3333300000000000

Page 362: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

889EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de tener otro proporcionado por dicho efecto y que se servían los mismos dueños de la casa.

De todo esto parece ser su intento eludir las providencia dadas por vuestra señoría y por el dueño, con el pretexto de no encontrar otras casas cómodas y de corto precio, pues se le havía noticiado encontrarse dos para alquilar ya de antes del memorial que se presentó a vuestra señoría y a más havido en el tiempo de estas demoras otra que ha alquilado Pedro Tell, comerciante, y que aún todavía no faltan otras para alquilar, que finalmente parece ser su intento que darse en dicha casa a pesar de la incomodidad, detrimento y poca utilidad se sigue al suplicante.

Por lo que en atención de que ni a corto ni alto precio no quiere el suplicante a persona alguna alquilar dicha casa, sí hazer en ella obras, pide y suplica rendidamente a vuestra señoría se digne mandar a don Antonio Vito desocupe la casa dentro el término a vuestra señoría bien visto, como así lo espera del recto proceder de vuestra señoría. Sitges, 13 junio de 1796.

Jaime Ribot y Girona.»«Barcelona, 13 de julio de 1796.Desocupe el cavo don Antonio Vito en el preciso término

de un mes la casa que habita, propia de Jaime|f. 158r Ribot y Girona, respecto a haver echo constar la necesita para hacer obras, sin dar lugar a otra seria providencia de la junta.

El barón de la Real Jura.»Y que en señal de dicha presentación y notificación, ha

entregado copia de dichos memorial y decreto a dicho don Antonio Vito, haviéndole echo ostención del original.

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mi, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Josef Antonio Ferrer, escriviente, y Joseph Antonio Bigaray, mancebo boticario, en dicha villa residentes.

Y dicho Pareta, nuncio, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

ra.chchhhha prprprpppp essssseeee

mememeeememommmmm rrchchc o oooo ososoo teeeeennnnnaas s sss elelelelelelelel d d dddddiciciciciicci hhhhhhhibibbbbibbanananaanoooo llllllelellll

Page 363: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

890 CARME MUNTANER I ALSINA

411

1796, agost, 4. SitgesLlicència. Josepa Ballester i Bargalló, muller de Pere Màrtir

Ballester, comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 158r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los quatro días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Josefa Ballester y Bargalló, consorte de Pedro Mártir Ballester, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de Es-paña a Indias, expedida|f. 158v en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Pedro Mártir Ballester, su marido, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Josefa Ballester que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en to- do a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Narciso Roig, cirujano, y Jaime Formosa, soguero, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Roig, otro de dichos testigos.

Por dicha Josepa Ballester, de su voluntad firmo Narciso Roig, cirujano1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicha Josepa Ballester, de su voluntad firmo Narciso Roig, cirujano, escrit de la mà de Narcís Roig.

p

gggga laaaaaa p p p pp preessssañaa o o o oo araraaaaa riiiiibbcccciririiririrrujujujujujujjjanananananannno,o,o,o,o,o,

Page 364: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

891EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

412

1796, agost, 6. SitgesLlicència. Rosa Ballester i Vidal, muller de Josep Ballester i

Aravitg, comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 159r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Rosa Ballester y Vidal, consorte de Joseph Ballester y Aravitg, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Joseph Ballester, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Rosa Ballester y Vidal que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referi- da villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presen-tes|f. 159v por testigos don Isidro Planas, capitán de migueletes, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Rosa Ballester y Vidal, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por dicha Rosa Ballester y Vidal, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

rggggga aaaa lalaaaaa pp p pppprererererreryyyyy añoñoñoñoññoñño aarrrr

ddddroooo P PPPPPPlallllll nnnlalaaaa, ,,, esesesesese crcrccc ivivvvvivcccconononnnnononocococococococididididiididdaaaaaaa

fifi

Page 365: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

892 CARME MUNTANER I ALSINA

413

1796, agost, 2. SitgesCaució. Josep Ballester i Aravitg, comerciant de la vila de Sitges,

com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Miquel Febrer, comerciant de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 159v-161r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los dos días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascritos, pareció Joseph Ballester y Aravitg, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arri-badas de restituhirse a España luego|f. 160r de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fueren a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante de sobrecargo Pedro Màrtir Ballester, comerciante de dicha villa,2 dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur,

eentntntntnttroroororro e e eeeel lllllrtrtrrrtos ddddddddel vvvvvellóólólólólón,n,n,nnnn ssssiiggggggococococococioioioioioio. .. QQQQQQddddddde e e eee prprprprprprpróxóxóxóxóxóxó

Page 366: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

893EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que pro-mete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Miguel Febrer, comerciante de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havi-dos y por haver, como a deudas y rentas fiscales|f. 160v y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constitu-ciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Prag-mática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Francisco Miret, jornalero, y Juan|f. 161r Batlle y Roca, confitero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Joseph Ballester3

Miguel Fabrer4

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. con su aiudante de sobrecargo Pedro Màrtir Ballester, comerciante de dicha villa afegit amb crida al fi-nal del document i seguit de vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 3. Joseph Ballester, escrit de la seva pròpia mà. 4. Miguel Fabrer, escrit de la seva pròpia mà.

ffffffectoooos sss exxxxxxa aa dedeeedeee S SSittrrr t esesesesestitittttigogossssscocococoooonfinfinfinfinfinfinfinfiteteteteteteet rorororororoiiibababababbbaanononnononon dodododdodo

Page 367: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

894 CARME MUNTANER I ALSINA

414

1796, juliol, 24. SitgesVenda i creació de censal mort. Pere Montaner, pagès del lloc

i terme de Sant Pere de Ribes, per tal de fer obres útils i necessàries per la seva casa, ven al reverend Francisco Roig i Marcer, prevere de la mateixa vila, com a celebrant de les misses instituïdes pels marmessors de Gaspar Febrer, pagès, un censal mort per 250 lliures de moneda de Barcelona i 6 lliures de pensió anual, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent. Obliga especialment l’esmentada casa, situada al lloc de les Torres, al terme de Ribes.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 161r-164r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Pere Montaner, pagès del lloch y terme de Sant Pere de Ribas, bisbat de Barcelona, per fer obras útils y necesàrias en la infrascrita casa, no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y suc-cessors qualsevols que sian, ven y per títol de venda y original creació de censal, otorga y concedeix al reverent Francisco Roig y Marcer, prevere de la present vila de Sitges, de dit bisbat, com a celebrant las|f. 161v missas fundadas per los marmessors y executors del testament y última voluntat de Gaspar Febrer, quòndam, pagès de la mateixa vila de Sitges, comprant y adquirint en nom y a obs de dita celebració de missas y de diners procehits eo resultants del preu de la venda perpètua en lo encant públich, mediant tabba y corredor, en virtut de llicència facultat a ell concedida per lo molt il·lustre y reverent señor vicari general y official del referit bisbat per ell, en dit nom feta y firmada a favor de Barthomeu Romeu, comerciant de la mateixa vila, de una casa situada en lo carrer de Sant Pau, de la mencionada vila, rebuda en poder de Manuel Llopis y Fals, notari de la referida vila al primer dia del mes de juriol del corrent any y més llargament designada y confrontada en lo acte de dita venda, en lo qual de dita facultat y llicència se fa plena menció present y als en dita celebració de missa successors perpètuament carta emperò de gràcia de redimir y quitar mitgensant sis lliuras de penció de censals annuals exhi- gidoras de ell y de sos béns del dia present a un any y així después tots anys en semblant dia. Prometent la ànnua penció

ddddde eeee didididididitatatatatatata nnnnnts ddddddddel iiiiananananaant tt t tatatttabbbbbeedidididdidadadadadada p ppppererererereriiiialalallalal d dddddddeleleelelele r rrrrrrddddd

Page 368: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

895EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

franca de tots gastos y càrrechs aportar-la a son risch y gasto dins la casa de dit present Principat de Cathaluña, sens dila-ció ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Lo preu de est censal és dos-centas sinquanta lliuras moneda barcelonesa, a rahó de tres per cent, inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals, lo qual preu en cas de lluhició se|f. 162r deurà depositar en lo arxiu de la parroquial iglésia de Sant Antoni Abat de la vila de Vilanova y Geltrú, de dit bisbat, de ahont no·s podrà extràurer sinó a l’efecte de esmersar-se en nom y a utitilitat2 de la mateixa celebració de missas, lo que deurà executar-se totas las vegades que se seguirà lluhició de aquell. Y així, renunciant a la excepció de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley de son favor, promet al dit reverent Francisco Roig y Marcer, celebrant predit, que lo present censal ab sos accessoris li farà tenir y percibir y li estarà de ferma y legal evicció, sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment especialment ne obliga e hipotheca tota aquella casa ab son portal obrint, situada en lo dit terme de Ribas, en lo lloch dit las Torras, la qual li especta com a hereu y llegítim successor de Pere Montaner, pagès de las Torras, son difunt pare. Al qual li espectava en virtut de venda perpètua a son favor feta y firmada per Jaume Roig de las Torras, pagès de dit terme de Ribas, ab acte rebut en poder de Joseph Avellà, notari públich de dita vila de Sitges, als dotse dias del mes de abril de l’any mil set-cents trenta-sinch, prometent entregar-li possessió de la cosa hipothecada donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari, cedint-li aiximateix tots sos drets y accions, per a que puga usar y fer de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, consti-tuhint-lo son procurador com en cosa pròpria, donant-li també facultat que, en cas de dèurer-|f. 162vse-li alguna o algunas pen-cions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda ab totas las clàusulas que se estilan en semblants contractes y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà. Y per major seguretat de dit censal, ne dóna en fiador a Francisco Soler, pagès de dita vila de Sitges, pre-sent, lo qual espontàneament accepta lo càrrech de dita fiansa y promet que junt ab son principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serà tingut y obligat, per lo que així principal

prprrrrommmmeteeeee ennnnnnfffffacululululuultatattatat qqsuss lalalaaaa d d de cccccacacacaacccicicicicciciciononononnononons,s,s,ss,s,, eelelelllellllllll ccccccomomommmomm

Page 369: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

896 CARME MUNTANER I ALSINA

com fiansa obligan generalment tots sos béns y de l’altre dels dos assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunci-ant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona, que parla de dos o més que assolas se obligan. Y lo dit Pere Montaner a la lley que diu que primerament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general y a altra que expressa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar sa-tisfet ab la obligació especial, no puga valer-se de altres béns. Y la dita fiansa a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que lliurat lo principal ho sia també lo accessori. Y així, tant principal com fiansa renuncian a qualsevol altre dret y lley|f. 163r de son favor. Y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès o de altre qualsevol official ecclesiàstich o secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre qualsevol superior ecclesiàstich o secular, com dit és. Per lo que ne obligan sas personas y béns y de l’altre dels dos assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, ab la constitució de procurador de tots los notaris y escrivans de ditas respective cúrias, presents y venidors, per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobrereferi-das per ser feriat lo dia present, roborant-ho ab jurament que en sas ànimas fan y prestan.

Y així ho firman, en la referida vila de Sitges, als vint-i-quatre dias del mes de juliol, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Crespo, mestre de cases, y Jaume Formosa, corder, los dos de dita vila de Sitges.

Ítem, ab altre acte lo dit Pere Montaner, venedor predit, firma àphoca al dit reverent Francisco Roig, en dit nom comprador sobreexpressat, present, de las ditas dos-centas lliuras que són lo preu del precedent censal. Lo modo de la paga de ditas dos-centas lliuras és que aquellas confessa rèbrer|f. 163v del mateix reverent Roig, en dit nom, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, procehints del preu de la venda de la casa en lo precedent acte calendada venuda al sobredit Bathomeu Romeu y de diners propris de est a aquell per est efecte entregats, en virtut de l’estipulat y pactat ab lo sobrecitat acte de venda.

aaaaa reffffereeeee iddddddoool, aaaaaanynynnnyny dddeeessssssenenenenne tt ppppppJJJJJJauauauauauauuumemememeememme F FFFFF

Page 370: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

897EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Ítem, ab altre acte lo dit Pere Muntaner, venedor predit, per ferma, vàlida y solempne estipulació, baix la pena y jurament infrascrits roborada, de son grat y certa sciència, promet al dit reverent Francisco Roig y Marcer, celebrant predit, que dins lo termini de sinch anys del dia present en avant comptadors o després, sempre que voldrà, millorarà las obligacions de dit censal, donant novas especials obligacions o dos o més finansas a coneguda de dit reverent Francisco Roig, en dit nom. Lo que no cumplint, vol incidir en la pena de semblants dos-centas lliuras aleshores aplicadoras a la lluhició de dit censal, paga-doras primerament las pencions y porrata degudas junt ab los gastos. Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment obliga tots sos béns, així especial com generalment sobreobligats, junts y assolas, ab las mateixas renúncias, submissions, escriptura de ters, obligació de sa persona y béns, constitució de procurador, jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que|f. 164r vol tenir aquí per repetit. Y confessan quedar adver-tits per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

E jo, lo notari infrascrit, fas fe conèixer a dits contrahents, que lo dit Montaner ha firmat de sa pròpria mà y per lo dit Soler, que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit For- mosa, altre de dits testimonis.

Pere Montené, pagès3

Per Francisco Solé, firme Jaume Formosa4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Sic. 3. Pere Montené, pagès, escrit de la seva pròpia mà. 4. Per Francisco Solé, firme Jaume Formosa, escrit de la mà de Jaume Formosa.

Reaaaaaal llll Prrrrrrblllllica a aaaa eseeeee crreeediitstsstst , ,, esesssssscecececececeedededededededed ntntntntnntntt a aaaaattt fafafffafafaf sssss fefefffeffe cc

Page 371: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

898 CARME MUNTANER I ALSINA

415

1796, juliol, 22. SitgesVenda. Pere Anton Ferret i Sagarra, apotecari de la vila de Sit-

ges, com a procurador del seu germà Lluís Ferret i Sagarra, resident a la ciutat de la Trinitat, a l’illa de Cuba, ven a Joan Crespo, mestre de cases de la mateixa vila, un pati de terra per edificar de 27 pams d’ample i 58 pams de llarg, situat al terme de Sitges, al lloc de les Tàpies, sota domini de la Pia Almoina de Barcelona, per 40 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona. Es tracta d’una venda que s’havia produït an-teriorment mitjançant escriptura privada.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 164r-166v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com jo, Pere Anton Ferret y Sagarra, apothecari de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, com a procurador per las cosas avall escritas y altras llegítimament constituhit y ordenat per Lluís Ferret y Sagarra, mon germà, residint al present en la ciutat de la Trinitat, en la ysla de Cuba, segons de la procura a mon favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder de don Joseph Mariano de Piedra, notari públich de dita ciutat de la Trinitat, als vint-y-dos dias del mes de mars de mil set-cents noranta-y-tres, de què dit notari ab sas certificatòrias lletras per ell firmadas y signadas ne fa fe y de la legalitat|f. 164v y fidelitat del mateix notari la fan a continuació de las mateixas lletras los regidors de l’ajuntament y únic notari de la referida ciutat de la Trinitat. Atenent y conciderant que jo, dit Pere Anton Ferret, en dit nom, mediant escriptura privada venguí a l’infrascrit Joan Crespo, mestre de casas de la mateixa vila, tot aquell pati de terra per a edificar casa de tinguda de amplària vint-y-set palms y de fondo o llargària sinquanta-vuit palms que és part y de pertinèncias de una pessa de terra de viña plantada situada en lo terme de dita vila y lloch anomenat las Tàpias. Y com me trobia al present de paraula requirit per lo mateix Joan Crespo a fi li fírmia la corresponent escriptura de venda en pública forma del sobredit pati de terra y sia cosa molt justa y equitativa majorment no dañant a dit Lluís Ferret, mon germà y principal, y afavorint a l’enunciat Joan Crespo. Per tant, en dit nom, de mon grat y certa sciència, per dit mon germà y principal, y los seus hereus y successors qualsevols que sian, vench al referit Joan Crespo y als seus y a qui ell voldrà

nnnnntatatatataamememememementntntntnttnt eeeeent yyyyyyy coooooomemmmm diidididididiananaanaa t stststststrerereerere d d dd d de ee e e cccccdididididididificficficficfifificficarararararaar c ccc cc

Page 372: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

899EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

perpètuament, lo sobredit pati de terra, de amplària vint-y-set palms y de fondo o llargària sinquanta-vuit palms,2 qual se troba obrat fins al primer|f. 165r pis per lo mencionat Joan Crespo, en virtut de la dita venda de paraula o mediant escriptura priva-da, qual pati de terra és part y de pertinèncias de una pessa de terra de viña plantada, situada en lo terme de la sobredita vila y lloch anomenat las Tàpias, lo qual afronta a sol ixent ab lo camí per lo qual se va a Barcelona, a mitgdia ab pati de Francisco Bañeras, traginer, a ponent ab lo carrer anome- nat de las Ànimas y a tremontana ab pati de Joan Planas, pagès de dita vila. Se té lo sobredit pati de terra junt ab la restant pessa de terra per la venerable Pia Almoina dels pobres de la Santa Iglésia Cathedral de Barcelona, sens prestació de cens. Y especta a dit Lluís Ferret y Sagarra, mon germà y principal, per sos certs y llegítims títols. La qual venda fas en dit nom a dit Joan Crespo y als seus segons millor dir y enténdrer se pot, ab los pactes següents:

Primo, que la eixida o tanca de hort que quedarà al derrera de dits vint-y-set palms de terra, dega tenir quinse palms de alsada del terreno en amunt, qual quedarà a favor de dit mon principal y deurà ésser constituhida de bona pedra y argamassa dins lo termini de un any del dia present en avant comptador.

Ítem y finalment, ab pacte que dit comprador dega fer y constituhir una paret en lo sobredit pati de terra, a lo menos|f. 165v de trenta palms de alsada sense las gayas y de llargària o tou de la casa sinquanta-un palms també de pedra y argamassa y conforme jo, en lo sobredit nom, li dono franca, la deurà tam-bé donar dit comprador a altre que comprarà o haja comprat terreno al costat del sobrecitat pati de terra.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, extrach en dit nom los sobredits palms de terra de mà y poder de dit mon principal y aquells poso y transferesch en mà y poder de dit comprador y dels seus, prometent entregar-li possessió de la cosa venuda, do-nant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer, ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots los drets y accions de dit mon germà y principal, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo procurador seu com en cosa pròpria, salvos los drets dominicals a dita Pia Almoina corresponents per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és quaranta

msmssss ttttamamamamammbébébébébbébénom,m,mm,m,m,m, li i

aaaaaltrererereee qqqueueucccccititiitittatatatatatattt p p pp p pppatatatatatata iiiiinnnnnnno o oo oooo seseseseseseseensnsnsnsnnsns

Page 373: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

900 CARME MUNTANER I ALSINA

lliuras deu sous moneda barcelonesa, las quals confesso, en dit nom, haver rebut del precitat Joan Crespo ab diner comp-tant realment y de fet a mas voluntats. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut, a la del preu no ser així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que en dit nom afavorir-me pogués, no sols firmo en dit nom la corres-|f. 166rponent àphoca sinó que també cedesch a dit Crespo, comprador, y als seus tot lo més podria valer lo citat pati de terra que lo preu sobredit, prometent la dita venda fer-li en lo sobredit nom tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció, sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obligo a ell y als seus tots los béns de dit mon germà y principal, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que en lo mateix nom afavorir-me pogués y a la que prohibeix la ge-neral renunciació, roborant-ho ab jurament que en la ànima de dit mon principal fas y presto. Y baix lo mateix jurament, affirman venedor y comprador, segons la constitució celebrada en Monsó, no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets. Y confessan las ditas parts quedar ad-vertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-dos dias del mes de juliol, any de la Na-tivitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Escofet, mestre de casas, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos|f. 166v de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Pere Anton Farret y Sagarra, en dit nom3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari4

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 4ti. 2. A continuació en cancel·lat. 3. Pere Anton Farret y Sagarra, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà. 4. A continuació hi ha la resta del foli en blanc per a la ferma de dret.

úúblblbblbliciciici a aa aaa eseseseseseasaaaa dddddeleleleelel mmmm-c- ennenennntststtttsts nnnoofefeefefefet,t,tt,tt, m mmmmmmeseseseseseese trttttt6666666 vvvvv dd ddddee eeee didididiiddiditttt

Page 374: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

901EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

416

1796, juliol, 21. SitgesLlicència. Rosa Milà i Bertran, muller de Francisco Milà, co-

merciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 167r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y uno días del mes de julio, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascri-tos, pareció Rosa Milà y Bertran, consorte de Francisco Milà, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecien-tos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y de- zeando dicho Francisco Milà, su marido, passar de próximo a Indias para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Rosa Milà y Bertran que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el|f. 167v reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha Rosa Milà y Bertran (conocida por mí, el infrascrito escribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Rosa Milà y Bertran, firmo de su voluntad Joseph Anton Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 4. 2. Por dicha Rosa Milà y Bertran, firmo de su voluntad Joseph Anton Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

ggggga aaaa lalallala p pppppprererererereressañaaaa o aaraaaaaa riiiiibbbbnnnndooooooo A AAAAntttririiiviiviviienenenenenentetettete, ,,à à à ààà y y yyyyy BeBeBeBeBBeBeerrrrrrrdddd

Page 375: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

902 CARME MUNTANER I ALSINA

417

1796, juliol, 25. SitgesVenda i creació de censal mort. Joan Crespo, mestre de cases

de la vila de Sitges, per tal de finalitzar les obres que està fent en un pati de terra, ven al reverend Francisco Roig i Marcer, prevere de la mateixa vila, com a celebrant de les misses instituïdes pels marmessors de Gaspar Febrer, pagès, un censal mort per 100 lliures de moneda de Barcelona i 3 lliures de pensió anual, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent. Obliga especialment l’esmentat pati de terra, situat a la vila de Sitges, al lloc de les Tàpies.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 167v-171r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Joan Crespo, mestre de casas de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per donar fi y cumpliment a la construcció de las obras que està fabricant en lo infrascrit pati de terra no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda y original creació de censal otorga y concedeix al reverent Francisco Roig y Marcer, prevere de la dita vila de Sitges, com a celebrant las missas fundadas per los marmessors y executors del testament y última voluntat de Gaspar Febrer, quòndam, pagès de la mateixa vila de Sitges, comprant y adquirint en nom y a obs de dita celebració de missas y de diners procehits eo resultants del preu de la ven-da perpètua en lo encant públich, tabba y corredor mediant, en virtut de llicència y facultat a ell concedida, per lo molt il·lustre|f. 168r y reverent señor vicari general y official del referit bisbat, per ell, en dit nom, feta y firmada a favor de Barthomeu Romeu, comerciant de la mateixa vila, de una casa situada en lo carrer de Sant Pau de la mencionada vila, rebuda en poder de Manuel Llopis y Fals, notari de la referida vila al primer dia del mes de juriol del corrent any y més llargament desig-nada y confrontada en lo acte de dita venda en lo qual de dita facultat y llicència se fa plena menció, present, y als en dita ce- lebració de missa successors perpètuament, carta emperò de gràcia de redimir y quitar mitgensant tres lliuras de penció de censal annuals exhigidoras de ell y de sos béns del dia present a un any y així después tots anys en semblant dia, prometent

nononononom mmmmm y yyy yy a aaaaaatstttt eo o oooo oo resssspppppúbbbbbbbblililillillicchccccc , ccculululultatatataatat tt tt a oor r rrr vivivivivivivicacacacacacacariririririir ff fifififi

Page 376: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

903EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

la ànnua penció franca de tots gastos y càrrechs aportar-la a son risch y gasto dins la casa de dit reverent celebrant o de son procurador com sia dins del present Principat de Catha-luña, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Lo preu de est censal és cent lliuras moneda barcelonesa, a rahó de tres per cent, inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals, lo qual preu, en cas de lluhició, se deurà depositar en lo arxiu de la parroquial iglésia de Sant Antoni Abat, de la vila de Vilanova y Geltrú, de dit bisbat, ahont no·s podrà extràurer sinó|f. 168v a l’efecte de esmersar-se en nom y a obs de la mateixa celebració de missas, lo que deurà executar-se totas las vegadas que se seguirà lluhició de aquell. Y així, re-nunciant a la excepció de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley de son favor, promet al dit reverent Francisco Roig y Marcer, celebrant predit, que lo present censal ab sos accessoris li farà tenir y percebir y li estarà de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga e hipotheca tot aquell pati de terra obrat ja fins al primer pis, de tinguda de amplària vint-y-set palms y de fondo o llargària sinquanta-vuit palms, que en virtut de venda perpètua a son favor feta per Pere Anton Ferret y Sagarra, apothecari de dita vila de Sitges, en lo nom de procurador de Lluís Ferret y Sagarra, son ger-mà, té y posseheix en lo lloch dit las Tàpias, de dita vila de Sitges y de antes ja possehia en virtut de escriptura privada a son favor feta per lo mateix Pere Anton Ferret, en lo citat nom, prometent entregar-li possessió de la cosa hipothecada, donant-li facultat que de sa pròpria au-|f. 169rthoritat se la puga pèndrer ab clàusula del constitut y precari. Cedint-li així ma-teix tots sos drets y accions per a que puga usar y fer de ells, en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, donant-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda, ab totas las clàusulas que se estilan en semblants contractes y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns seus fer-li lo degut cumpliment. Y per major seguretat de dit censal ne dóna en fiador a Thomàs Birosa, comerciant de la referida vila de Sitges, present, lo qual espontàneament accepta

aatett ixxx P P errrrrrpososososoossesessesesss

aaa p p pp ròròròròròròròpprp iaaaaaansnsnsnnsnstititititititititututututututut t tt tttt yyyyyyysss pepeeepepeep rrrrr aaaa qqqq

Page 377: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

904 CARME MUNTANER I ALSINA

lo càrrech de dita fiansa y promet que junt ab son principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serà tingut y obligat. Per lo que així principal com fiansa obligan generalment tots sos béns y de l’altre dels dos assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitu-cions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan. Y lo dit|f. 169v Joan Crespo a la lley que diu que primerament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general, y a altra que expressa que sem-pre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial no puga valer-se de altres béns. Y la dita fiansa a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que lliurat lo principal ho sia també lo accessori. Y així, tant principal com fiansa, renunci-an a qualsevol altre dret y lley que afavorir-los pogués, y per pacte a son for proprii, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès o de altre qualsevol official ecclesiàstich o secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre qualsevol superior ecclesiàstich o secular, com dit és. Per lo que ne obligan sas personas y béns y de l’altre dels dos assolas, mobles e immobles, presents y futurs, ab la constitució de procurador de tots los notaris y escrivans de ditas respective cúrias, presents y veniders, per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobrereferidas per ser feriat lo dia present, roborant-ho ab jurament que en sas ànimas fan y prestan.

Y així ho firman, en la referida vila de Sitges, als vint-i-sinch dias del mes de juliol, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-|f. 170rsis, essent presents per testimonis Jaume Mestre, menor teixidor, y Joan Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Ítem, ab altre acte lo dit Joan Crespo, venedor predit, firma àphoca al dit reverent Francisco Roig, en dit nom comprador sobreexpressat, present, de las ditas cent lliuras que són lo preu del precedent censal. Lo modo de la paga és que aquellas confessa rèbrer del mateix reverent Francisco Roig, en dit nom, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, procehints del preu de la venda de

ppppplas obllllliiiii

obooo orrrrrrananananaant--hhh

aaaa r r rrrrrrefeefefefefefe ererererreree ididididididololollll anananaanana yyyyy dddddd

Page 378: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

905EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

la casa en lo precedent acte calendada venuda al dit Bortho-meu Romeu y de diners propriis de est a aquell per est efecte entregats, en virtut de l’estipulat y pactat ab lo sobrecitat acte de venda.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Ítem, ab altre acte lo dit Joan Crespo, venedor predit, per ferma, vàlida y solempne estipulació, baix la pena y jurament infrascrits roborada, de son grat y certa sciència, promet al dit reverent Francisco Roig y Marcer, celebrant predit, que dins lo termini de sinch anys del dia present en avant comptadors o después sempre que voldrà, millorarà las obligacions de dit censal, donant novas especials obligacions o dos o més finan-sas a coneguda de dit reverent Francisco Roig, en dit nom. Lo que|f. 170v no cumplint vol incidir en la pena de semblants cent lliuras aleshores aplicadoras a la lluhició de dit censal, pagadoras primerament las pencions y porrata degudas junt ab los gastos. Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos.2 Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns, així especial com generalment sobreobligats, junts y assolas, ab las mateixas renúncias, submissions, escriptura de ters, obligació de sa persona y constitució de procurador, jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que vol tenir aquí per repetit. Y confessan quedar advertits per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de dita vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han fir-|f. 171rmat de sas pròprias mans.

Juan Crespo3

Thomàs Birosa4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

nnfessssassssss n pppreeesesesessesenntnnn eehhhecccccasasaasa ddeeeeeeddddddde e eee unununununununun m mmmmmmmmmàtàtàtàtàtàtà iciciiicici aaaaa

Page 379: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

906 CARME MUNTANER I ALSINA

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. A continu-ació Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos cancel·lat i amb indicació al final del document lo tildat: «Tot lo que» fins a «gastos» inclusive no val. 3. Juan Crespo, escrit de la seva pròpia mà. 4. Thomàs Birosa, escrit de la seva pròpia mà.

418

1796, agost, 4. SitgesConveni i promesa. Josep Ballester i Aravitg i Pere Màrtir Ba-

llester i Aravitg, comerciants de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de Sobrevent a la pollacra del patró Antoni Carbonell de Sitges, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 171r-172v.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como nosotros, Joseph Ballester y Aravitg y Pedro Mártir Ballester y Aravitg, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro bre-ves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlovento por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer y fixar en algu-na de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos ya embarcados parte y parte esperamos embarcar con la polacra del patrón Antonio Carbo-|f. 171vnell, de esta dicha villa, y otros que esperamos recibir desde España. Y sea mui dable, factible y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y perjuhicios y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea vo-luntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de nostros que el que sobrevivirá al

gggggesesesesess qqqqqueueueueueuee n n nnne eeee teeeenenennennn mmmmmcconnonononon l lllla pp

a a a a viviviviviv lllllllllllla,a,a,a,aa, y yyyy y dadadaaaadablblblblblblbb e,e,e,e,e,e, ff f ffffaaaaaaa

Page 380: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

907EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

otro esté obligado de tener en su poder y encargarse de to-dos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros, oficiales y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que expressamente queremos que no tengan aquellos parte, derecho ni intervención alguna en aquellos, pero si que el que sobre-viva de nosotros tenga amplia facultad y poder de vender los citados bienes y efectos, y beneficiarlos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de ellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles, ventajosos y favorables a nuestros|f. 172r respective interesses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que sobreviva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respectivamente convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos que así se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria confor-midad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leyes, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la ge-neral renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadès dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Prag-|f. 172vmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los quatro días del mes de agosto, año de Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Jaime Formosa, soguero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

pppppppalguguuguuuuna, ,,

ddddde dadadadadadaññoñoñ ssnenees mumummm ebbbbbbsqsqqqqquiuiuiuiuiuiuiuiererererrerer bb bbb beeeeeeststttstroroororoo fffffffavavavaavvavooooo

Page 381: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

908 CARME MUNTANER I ALSINA

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, que el dicho Joseph ha firmado de su propria mano, y por el dicho Pedro Mártir, por no saber escrivir, según dixo, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Joseph Ballester y Arevig2 Por dicho Pedro Mártir Vallester, firmo de su voluntad Jo-

seph Antonio Ferrer, testigo3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2o. 2. Joseph Ballester y Are-vig, escrit de la seva pròpia mà. 3. Por dicho Pedro Mártir Vallester, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

419

1796, agost, 3. SitgesVenda i creació de censal mort. El patró Pere Sardà i Bis, de

la vila de Sitges, per tal de lluir un censal mort per 400 lliures i pensió de 12 lliures, i per expedició dels seus negocis, ven al reverend Francisco Roig i Marcer, prevere de la mateixa vila, com a celebrant de les misses instituïdes pels marmessors de Gaspar Febrer, pagès, un censal mort per 500 lliures de moneda de Barcelona i 15 lliures de pensió anual, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent. Obliga especialment una casa amb la seva botiga o magatzem, situada a la Bassa Rodona, fora de la vila de Sitges.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 172v-176r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com lo patró Pere Sardà y Bis, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, primo per lluhir y quitar tot aquell censal mort ja creat de preu y proprietat quatre-centas lliuras moneda barcelonesa y penció dotse lliuras de dita moneda que tots anys, als vint-y-sis dias del mes de janer fa y presta al reverent Joan Llopis y Petit, prevere, com a obtentor del benefici perpètuo simple ecclesiàstich baix invocació dels Dolors de Maria|f. 173r

Santíssima y Sant Francisco de Paula, en lo altar de la mateixa invocació de la parroquial iglésia de dita vila de Sitges instituhit y fundat, y altrament per expedició de sos negocis no té medi

uuuuut tttt pepeepepep r rrr rr mmmmmmmccasaaaaa a aaaammmmmm

onoooo a,a,aaa f f f f foroo aaaaFeFeeeFF rrerrerrerrererr r ir ir ir ir irr Sa Sa SaSaSaSaSS lalalalala

ñ DDDDDDDéuééééé JJJ

Page 382: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

909EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

menos gravós a sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda y original creació de censal otorga y concedeix al reverent Francisco Roig y Marcer, prevere de la mateixa vila de Sitges, com a celebrant las missas fundadas per los marmessors y executors del testament y última voluntat de Gaspar Febrer, quòndam, pagès de la mateixa vila de Sitges, comprant y adquirint en nom y a obs de dita celebració de missas y de diners procehits eo resultants del preu de la venda perpètua en lo encant públich, tabba y corredor mediant, en virtut de llicència y facultat a ell concedida, per lo molt il·lustre y reverent señor vicari general y official del referit bisbat, per ell, en dit nom feta y firmada a favor de Borthomeu Romeu, comerciant de la mateixa vila, de una casa situada en lo carrer de Sant Pau de la mencionada vila, rebuda en poder de Ma-nuel Llopis y Fals, notari de la referida vila al primer dia del mes de|f. 173v juriol del corrent any y més llargament designada y confrontada en lo acte de dita venda, en lo qual de dita facultat y llicència se fa expressa y plena menció, present, y als en dita celebració de missa successors perpètuament carta emperò de gràcia de redimir y quitar mitgensant quinse lliuras de la sobredita moneda de penció de censal annuals exhigidoras de ell y de sos béns del dia present a un any y així después tots anys en semblant dia, prometent la ànnua penció franca de tots gastos y càrrechs aprotar-la a son risch y gasto dins la casa de dit reverent celebrant o de son procurador com sia dins del present Principat de Cathaluña, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y es-mena de danys y gastos. Lo preu de est censal és sinch-centas lliuras moneda barcelonesa, a rahó de tres per cent, inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals, lo qual preu, en cas de lluhició, se deurà depositar en lo arxiu de la parroquial iglésia de Sant Antoni Abat, de la vila de Vilanova y Geltrú, de mateix bisbat, de ahont no·s podrà extràurer sinó a l’efecte de esmersar-se en nom y a obs de la mateixa celebració de missas, lo que deurà executar-se totas las vegadas que se seguirà lluhició de aquell. Y així, renunciant a la excepció de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley de son favor, promet al dit reverent Francisco Roig y Marcer, celebrant|f. 174r predit, que lo present censal ab sos accessoris li

pppppbrbbbbb annnnt ttttt o

dddde CaCaCaCaCaCathtttt aalalaariiiiii d dddddde e ppppppoooo p p p ppppprerererererrer u u uuuuuu dddddd

aaaaa rarararaarrahóhóhóhóóhóh

Page 383: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

910 CARME MUNTANER I ALSINA

farà tenir y percebir y li estarà de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga e hipotheca tota aquella casa ab sa botiga o magatsem que en lo temps de la avall calendada donació a ell feta solament concistia ab dita botiga o magatsem per haver-se de después fabricada per ell la dita casa que en virtut de donació perpètua a son favor feta per Joseph Sardà y Sariol, nàutich de esta dita vila de Sitges, son nebot, ab acte rebut en poder de Manuel Llopis y Fals, notari públich de la precitada vila, als onse dias del mes de octubre de mil set-cents vuitanta-y-vuit, té y posseheix fora la dita vila en lo lloch dit la Bassa Rodona, prometent entregar-li possessió de la cosa hi-pothecada, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula del constitut y precari. Cedint-li així mateix tots sos drets y accions per a que puga usar y fer de ells, en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, donant-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda, ab totas las clàusulas que se estilan en semblants contractes y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns seus fer-li lo degut cumpliment. Y generalment, sens perjudici de la dita hipotheca,|f. 174v obliga tots sos demés béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a la lley que diu que primerament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general, y a altra que expressa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial no puga valer-se de altres béns, y a tot altre dret y lley de son favor. Y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol official ecclesiàstich o secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre qualsevol superior ecclesiàstich o secular, com dit és. Per lo que ne obliga sa persona y béns predits, mobles e immobles, presents y futurs,2 roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta.

Y així ho firma, en la referida vila de Sitges, als tres dias del mes de agost, any de la Nativitat del|f. 175r Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent

ppp,,, y aaaa a lttrrrrrr

ueeedaaaaaar r rrr sasss titiiibbénénénéénns,s,ss,s,s y yy aaaaaapppppprorororororoooprprprprprprprp i,ii,iii,i,i s sssssuuuurrrr cccccorororoororo rererrerregigigigiggi

Page 384: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

911EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Ítem, ab altre acte lo dit Pere Sardà y Bis, venedor predit, firma àphoca al dit reverent Francisco Roig, en dit nom com-prador sobreexpressat, present, de las ditas sinch-centas lliuras que són lo preu del precedent censal. Lo modo de la paga és que aquellas confessa rèbrer del mateix reverent Francisco Roig, en dit nom, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, procedents del preu de la venda de la casa en lo precedent acte de censal calendada venuda al dit Borthomeu Romeu y de diners propriis de est a aquell per est efecte entregats, en virtut de l’estipulat y pactat ab lo sobrecitat acte de venda.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Ítem, ab altre acte lo dit Pere Sardà y Bis, venedor predit, per ferma, vàlida y solempne estipulació, baix la pena y jurament infrascrits roborada, de son grat y certa sciència, promet al dit reverent Francisco Roig y Marcer,|f. 175v celebrant predit, que dins lo termini de sinch anys del dia present en avant comptadors o después sempre que voldrà, millorarà las obligacions de sobredit censal, donant novas especials obligacions o dos o més finansas a coneguda de dit reverent Francisco Roig, en dit nom. Lo que no cumplint vol incidir en la pena de semblants sinch-centas lliuras alashoras aplicadoras per la lluhició del sobredit censal, pagadoras primerament las pencions y porrata degudas junt ab los gastos. Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns, així especial com generalment sobreobligats, junts y assolas, ab las mateixas renúncias, submissions, escriptura de ters, obligació de sa persona y béns,3 jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que vol tenir aquí per repetit. Y confessan quedar advertits per mi, lo notari infrascrit, que del precedent acte de censal y present acte de millora se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de dita vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

a peppppp as ssss peeer r rrrr la pepencncncncncnciiioii nn

memm t t ttt cucucc mmmmmmaaaaaalalalaalaalaaririririrrirr d ddd dde ee eee ePePePPPPePerrrr quququqqualalllal

Page 385: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

912 CARME MUNTANER I ALSINA

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.|f. 176r

Patró Pere Sardà y Bis4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. A continuació ab constitució de procurador de tots los notaris y escrivans de ditas respective cúrias, presents y veniders, per a firmar la dita escriptura de ters ab las obligacions sobrere-feridas per ser feriat lo dia present cancel·lat i amb indicació al final del document lo tildat «ab constitució» fins «present» no val. 3. A continuació constitució de procu-rador cancel·lat i amb indicació al final del document ni menos lo altre, així ho aproba lo infrascrit notari de pròpria mà. 4. Thomàs Birosa, escrit de la seva pròpia mà.

420

1796, agost, 2. SitgesCarregament de censal. Francisco Serra i Torrents, pagès de la

vila de Vilanova i la Geltrú, es carrega i assumeix un censal per 150 lliures i 4 lliures i 10 sous de pensió, que es paga als marmessors de Josep Ballester, adroguer de Sitges, i que havia estat de Francisco Serra, mariner de Vilanova.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 176r-178r.

En nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Francisco Serra y Torrents, pagès de la vila de Vilanova y Geltrú, bisbat de Barcelona, atenent y conciderant que lo dit Francisco Serra se troba per sos certs y llegítims títols dueño y possessor de tota aquella casa ab un portal obrint situada en lo arreval de mar de la mateixa vila y en lo carrer dit de Sant Gregori, més avall especialment obligadora, y se tròbia requirit per lo actual cura pàrroco de esta present vila de Sitges, com a marmessors nato y únich del testament de Joseph Ballester, adroguer que fou de dita vila de Sitges, aprobat per lo il·lustre y reverent señor vicari general y official de est bisbat, a fi li pàguia las pencions de un censal de preu y propietat cent sin-quanta lliuras y penció quatre lliuras deu sous, que tots anys als catorse dias del mes de mars, en virtut de venda y original creació de censal Francisco Serra, mariner de dita vila de Vi-

FeFeFeFeFerrerrerrerrrerer ir iiii Sa Sa SaSaSaaSalalalalll

oroooo DDDDDDéuéééééé JJJJJJrrrrrrennnntstsststststs,, , papapappnnnnna,a,aaa,a, a a aaaaaateteteteteteteenenenenenenererrererrer s ss ss sosososososososs c ccccceeeee

Page 386: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

913EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

lanova, com a dueño de la sobredita casa, feia y prestava als marmessors del testament de dit Joseph Ballester, adroguer. Per tant, constituhint-se debitor|f. 176v y principal pagador del sobredit censal, com a tal possessor de la sobredita casa y fent estas cosas sens prejudici de las primitivas obligacions resultants del mateix censal, ans bé a aquellas añadint, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, se asumeix sobre ell y sos béns, se encarrega lo predit censal de preu cent sinquanta lliuras creat a favor dels mar-messors del testament de dit Joseph Ballester, adroguer, per lo sobrecitat Francisco Serra, mariner, ab acte rebut en poder de Joseph Avellà, notari públich de la referida vila de Sitges, als catorse dias del mes de mars de mil set-cents quaranta-y-vuit, així en lo preu y proprietat com en las pencions y porrata del dia present en avant devedoras y cedidoras fins y a tant que per ell serà lluhit al dit reverent cura pàrroco Joan Serrat, prevere, y a sos successors, ab integritat pagarà sens danys ni despesas de dits Francisco Serra y dels seus y de la prestació de aquell rellevarà indempne a ell y a sos béns, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y res-titució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga especialment e hipotheca la sobrecitada casa que com a tal possessor|f. 177r té y posseheix en lo arreval de dita vila de Vilanova y carrer anomenat de Sant Gregori, més llargament designada y confrontada en lo acte de dita venda y original creació dalt kalendada. Prometent per causa de dita especial obligació entregar possessió de la cosa hipothecada o que dit acrehedor censalista puga de sa pròpria authoritat pèndrer-la ab clàusula de constitut y precari, cedint-li aiximateix tots sos drets y accions per a què puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, concedint-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptura de venda ab totas las clàusulas en semblants contractes posar acostumadas y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent. Y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns seus fer lo degut cumpliment. Y generalment, sens prejudici de dita hipotheca, obliga tots sos demés béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a la lley o dret que diu que primerament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general y a|f. 177v altra que expressa que sempre y quant lo

óóóóóó de e e lla cccccdedddd sssssa a aaa prrppppreeeeecacacacacaac rirr , cpupupupupuuupugagagagagagagag uu uuuussssss

nnnngagaagagaa coccococconnnnnn

Page 387: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

914 CARME MUNTANER I ALSINA

acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial, no puga valer-se de altres béns y a tot altre dret y lley de son favor. Y per pacte a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdicció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès, ciutat de Tarragona o de altre qualsevol official ecclesiàstich o secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de las cúrias de dits señors corregidors o de altre su-perior ecclesiàstich o secular, com dit és. Per lo que ne obliga sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver, ab constitució de procurador a tots los notaris y escrivans de ditas respective cúrias, presents y veniders, per a firmar la dita es-criptura de ters ab las obligacions sobrereferidas per ser feriat lo dia present, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta. Y confessa quedar advertit per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Y així, ho firma en la referida vila de Sitges, als dos dias del mes de agost, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Barreras y Roig, comerciant de dita vila de Vilanova, qui afirma conèixer a dit contrahent, y Jaume Formosa, corder de dita vila.

Y per dit contrahent, que diu no saber escríurer, firmà de sa voluntat|f. 178r dit Barreras altre de dits testimoni.

Per dit Francisco Serra y Torrens, firmo jo, Joan Barreras y Roy, testimoni1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Per dit Francisco Serra y Torrens, firmo jo, Joan Barreras y Roy, testimoni, escrit de la mà de Joan Barreras.

421

1796, agost, 2. SitgesÀpoca. El reverent Joan Serrat, prevere i vicari de l’església par-

roquial de Sitges, com a marmessor únic del testament de

y ToToToTooToorreeeeee

Page 388: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

915EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Josep Ballester, adroguer de la mateixa vila, reconeix que ha rebut de Francisco Serra i Torrents, pagès de Vilanova i la Geltrú, 150 lliures de moneda de Barcelona en concepte de trenta-quatre pensions endarrerides des de 1762.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 178r-v.

Sia1 a tots notori com lo reverent Joan Serrat, prevere y vicari curat de la parroquial iglésia de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, en lo nom de marmessor nato y únich del testa-ment y última voluntat de Joseph Ballester, quòndam, adroguer de dita vila de Sitges, aprobat per lo illustre y molt reverent señor vicari general y oficial de est dit bisbat, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Francisco Serra y Torrents, pagès de la vila de Vilanova y Geltrú, de dit bisbat, present, que ab lo modo avall escrit y com a dueño y posessor de tota aquella casa ab son portal fora obrint, situada en lo Arreval de mar de dita vila de Vilanova y Geltrú y en lo carrer de Sant Gregori, que fou pròpria de Francisco Serra, mariner de la mateixa vila, li ha donat y pagat y de ell, en dit nom, confessa haver hagut y rebut la quantitat de cent sinquanta-tres lliuras moneda barcelonesa, y són per trenta-quatre pen-cions discorregudas des de catorse mars de l’any mil set-cents seixanta-y-dos fins a catorse de dit mes del corrent any, de tot aquell censal|f. 178v de preu y proprietat cent-sinquanta lliuras y penció quatre lliuras, deu sous, venut y creat per discret Fran-cisco Serra, mariner, a favor dels marmessors del testament de dit Joseph Ballester, ab acte rebut en poder de Joseph Avellà, notari públich regint la escrivania de dita vila de Sitges als catorse dias del mes de mars de mil set-cents quaranta-y-vuit, y per dit Francisco Serra y Torrents encarregat ab acte rebut en poder del notari avall escrit lo dia present y poch antes de esta escriptura. Lo modo de la paga de ditas cent sinquanta-tres lliuras és que aquellas confessa, en dit nom, haver rebut del mateix Serra y Torrents ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges als dos dias del mes de agost, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Barreras y Roig, comerciant de Vilanova, y Jaume Formosa, corder de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit reverent contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

te ee eee rererrerebubububububut ttttttscccccrivavavavaavaaninnnn aa aaaaarrsrrrr ddddddde ee ee mmmmy y yyyy ToToToToToTorrrrrrrrrrenenennnentttsssscrcrcrrcrcrititiittititit l lllllo oo oooo ddddddd

Page 389: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

916 CARME MUNTANER I ALSINA

Juan Serrat, prebere curat, en dit nom2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. Juan Serrat, prebere, curat en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

422

1796, agost, 6. SitgesLlicència. El patró Lluís Mestre, de la vila de Sitges, dóna llicèn-

cia al seu fill Pelegrí Mestre, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 179r-v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció el patrón Luis Mestre, vezino de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Pelegrín Mestre, comer-ciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho patrón Luis Mestre que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la|f. 179v

referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Francisco Roig, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Lluís Mestre2

ue e eee ququuququq ieieieieieierararararararay mmmmmmmanaa ifiifiififiiifideeeeeeezezezzezezez ananaandd

iijojojojjjj , papapppapp sssssssciciciciiio o ooo y y y y yyy nenenenenenenen gggggg

dididididi

Page 390: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

917EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 4to. 2. Lluís Mestre, escrit de la seva pròpia mà.

423

1796, agost, 6. SitgesLlicència. Vicenta Mestre i Soler, muller de Josep Mestre i Tor-

ralbes, comerciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 179v-180r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-venta y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Vicenta Mestre y Soler, consorte de Joseph Mestre y Torralbes, comerciante de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecien-tos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y de- zeando dicho Joseph Mestre y Torralbes, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este|f. 180r viage, dixo dicha Vicenta Mestre que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Visente Mestre y Solé1

aaaaas,s,s,ss,, s ssssi i iiii fufufuufufufntto yyyy p p pppppperrmmmmmttrre yyyyyyy T ooorerrr cacacaacaargrgrgrrgrgrgo ppppppe e ee lelelelelelee e e e eeeembmbmbmbmbmb

tttt dddddd

Page 391: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

918 CARME MUNTANER I ALSINA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Visente Mestre y Solé, escrit de la seva pròpia mà.

424

1796, agost, 8. SitgesLlicència. Josep Amell, pagès de la vila de Sitges, dóna llicència

al seu fill Pau Amell i Torrents per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 180r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los ocho días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascri-tos, pareció Josep Amell, labrador del término de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranze-les reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias,|f. 180v si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concen-timiento y permisso de sus padres. Y dezeando Pablo Amell y Torrents, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho Joseph Amell que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más ca-bal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Font, labrador, y Joseph Antonio Ferrer, es-criviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Josep Amell1

ppppadaddadada rerererereres.s.s.ssss. eeeee próróóróóróór xixxxx mmmmmmciciciio y yy yyy y neeeegggegegegegeg , , ,,, dididididididd xoxoxoxoxxo aad d dddd dadaddadadaadavavavavavavav a

Page 392: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

919EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Josep Amell, escrit de la seva pròpia mà.

425

1796, agost, 6. SitgesCaució. Pelegrí Mestre, comerciant i veí de la vila de Sitges, com

que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Lluís Mestre, patró de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 181r-182r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos infrascri-tos, pareció Pelegrín Mestre, comerciante vezino de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antema-no prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuessen a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Pablo Amell y Torrents, de dicha villa,|f. 181v dixo que de su buen grado, espontánea vo-luntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción

eneneeene totottot s ss s s sesesesessettttteeeee lososososss e sppppsu uu u nenenennnn gooo

ggggguauauauauauardrdrdrdrdrdarararararaar, , ,,,ssssosososososoririrrirriria a a aaaaa anananannan

Page 393: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

920 CARME MUNTANER I ALSINA

real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador al patrón Luis Mestre de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al benefi-cio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra|f. 182r qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arri-ba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Peregrí Mestre2

Lluís Mestre3

rrrrr senennennnntennnnnndddadd . rgrr ananananan y y fifififififi

ddddarararaarr a aaaaaadvdvdvdvdvdvdvdvereererererrrr lalalaallaa rrrrrazazaazaazóóóóóó

Page 394: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

921EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Peregrí Mestre, escrit de la seva pròpia mà. 3. Lluís Mestre, escrit de la seva pròpia mà.

426

1796, agost, 6. SitgesCaució. Josep Mestre i Torralbes, comerciant i veí de la vila de

Sitges, com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fer-mança a Lluís mestre, patró de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 182v-184r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los seis días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo escritos, pareció Joseph Mestre y Torralbes, comerciante vezi-no de misma villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuessen a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio.|f. 183r Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Matheo Orte-ga, de la villa de Reus, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes

),eeees papapaaaarra eeeeeeoooctubububububububre

dde eee aqaqaqaqqaqaquueu llllllasasasaaass p pppppppararararaararra a aaaa

ununnnnununststststststs anananananananncicicicicic aaaaaa

Page 395: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

922 CARME MUNTANER I ALSINA

y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan juris-dicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador al patrón Luis Mestre, de dicha villa de Sitges, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador, obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos|f. 183v

y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renun-ciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que as-solas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arri-ba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han fir-|f. 183rmado de sus proprias manos.

Joseph Mestre y Toralbas2

Lluís Mestre3

pppppersosoosoosonaaaaasssssiiibba eeeeesstsss ipppcccosssssa aaaa jujuj zgzgzgzzgrgrgrgrgggganananananananan y yy yyyyy fifi fifififi

dddarararar aaaaaadvdvddddvdvd ererereeer

Page 396: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

923EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Joseph Mestre y Toralbas, escrit de la seva pròpia mà. 3. Lluís Mestre, escrit de la seva pròpia mà.

427

1796, agost, 6. SitgesConveni i promesa. Pelegrí Mestre i Josep Mestre i Torralbes,

comerciants de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a les illes de Sobrevent, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 184r-185v.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como nosotros, Pelegrín Mestre y Joseph Mestre y Torralbes, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para la América con destino a las yslas de Barlovento por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para establecer y fixar en alguna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos ya embarcados parte y parte esperamos embarcar y otros que esperamos recibir desde España. Y sea mui dable, factible y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, me-noscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros|f. 184v inconvenientes y perjuhicios y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respec-tive de nosotros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de

oo y yyyy a aaaagegegegegegencncnncnncnaraaaa ios s sss efeeeees ss papaapapapartrtrtrtrtrtr e e yyybibbb r r dededdededd sdddddeeeeeell l lll ototototototototrorororoororo d dd dddeeeee

AAAAAA éééééé iiii

Page 397: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

924 CARME MUNTANER I ALSINA

tener en su poder y encargarse de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros, oficiales y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que expressamente queremos que no tengan aquellos parte, derecho ni intervención alguna en aquellos, pero sí que el que sobreviva de nosotros tenga amplia facultad y poder de vender los citados bienes y efectos, y beneficiarlos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de aquellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles, ventajosos y favora-bles a nuestros respective interesses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que so-|f. 185rbreviva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de nosotros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respectivamente convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más pri-vilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos que así se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria conformidad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leies, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la ge-neral renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa|f. 185v de Villafranca del Panadès dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los seis agosto, año de Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

ppppalguguuguuuuna, ,,

ddddde dadadadadadaññoñoñ ssnenees mumummm ebbbbbbsqsqssqqqquiuiuiuiuiuiuiuiererererrrerer bbbb bbeeeeeststttstroroororoo fffffffavavavaavvavooooo

Page 398: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

925EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Pelegrí Mestre2 Joseph Mestre y Toralbas3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello 2do. 2. Pelegrí Mestre, escrit de la seva pròpia mà. 3. Joseph Mestre y Toralbas, escrit de la seva pròpia mà.

428

1796, agost, 9. SitgesPoders. El patró Josep Sariol, veí de la vila de Sitges, dóna

plens poders al patró Josep Sardà i Sariol, de la mateixa vila, per tal que elegeixi i nomeni patró interí del llaüt o tartana d’un pal, ara anomenat Sant Joan Baptista i abans Verge de la Consolació, que és al moll de Barcelona, atès que està impossibilitat per navegar-hi.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 185v-186v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como el patrón Joseph Sariol, vezino y de la matrícula de la pre-sente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, al patrón Joseph Sardà y Sariol, vezino de dicha villa, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda elegir y nombrar por patrón interino del lahúd o tartana de un palo, nominado al presente San Juan Bautista y antes la Virgen de Consolación, que se halla en el día en el muelle de Barcelona, al sugeto que más|f. 186r bien le paresca y reconosca conveniente, por hallarse el dicho otorgante imposibilitado de montarlo y navegar con él, confiriéndole para dicho efecto todos sus derechos y acciones.

Otrosí para que pueda comparecer y comparesca en qua-lesquier curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para

otototototorororoorrgagaagaggaa ereeee al y yyyyy yy bbaaaaaararaaa a a a vavavavvvalerrrra,a,aa,a,a aa aaaausususususu enneneneneneteteteeete y yy y yyy ee eeeeen n nn nn rrrrrr

Page 399: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

926 CARME MUNTANER I ALSINA

mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y cau-sas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, en quanto a pleitos solamente y revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante ha-zer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado y sus forsan substitutos, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo|f. 186v alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda re-nunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referi-da villa de Sitges, a los nueve días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Joseph Sariol, piloto, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Patrón Joseph Sariol1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Patrón Joseph Sariol, escrit de la seva pròpia mà.

429

1796, agost, 10. SitgesConveni i promesa. Joan Amell i Torrents, capità, i Cristòfol

Portas, pilot, ambdós de la vila de Sitges, convenen i prome-ten que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre aviat amb destinació a la província de Caracas, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 186v-188r.

eeee la lalalalaal se sesses va va vaavv prprprprprprp

Page 400: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

927EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como nosotros, Juan Amell y Torrents, capitán, y Christóval Portas, piloto, vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días esperamos los dos embarcarnos para seguir nuestro viage a la provincia de Caracas y demás partes de América y España, que más bien nos paresca por diferentes dili-|f. 187rgencias, ne-gocios y comercios y tal vez para establecer y fixar en alguna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efec-tos, géneros y mercadurías que tenemos ya embarcados parte y parte esperamos embarcar y otros que tal vez nos remitan desde España. Y sea mui dable, factible y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendidos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y perjuhicios y proveher de los remedios a nosotros y al otro de nosotros, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea vo-luntad y cierta sciencia, convenimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de nosotros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de tener en|f. 187v su poder y encargarse de todos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros, oficiales y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que expressamente queremos que no tengan aquellos parte, derecho, acción ni intervención alguna en dichos bienes, pero sí que el que sobreviva de nosotros tenga amplia facultad y poder de vender los citados bienes y efectos, y beneficiarlos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo re-sultado y producido de aquellos y después reesmerciarlo con los frutos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles, ventajosos y favorables a nuestros respective interesses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que sobreviva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de noso-

yyyyyaaaaalell sqqqqquiuuuuuu errrrrr uzuu gagagaagaadoddodddos

ueuee nnnnno o o o tett nnnnnnnnnnnna a aaaa enenenenenenen dd ddddiiiiitetteteteengngngnngngn aaaaaa aaaaa

Page 401: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

928 CARME MUNTANER I ALSINA

tros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respectivamente convenido y tratado, y lo demás sobrante deva entregarlo a la consorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o suc-cessor más privilegiado. Todo lo que es nuestra|f. 188r voluntad y queremos que así se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la pro-pria conformidad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leies, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la general renunciación. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villa-franca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los diez días del mes de agosto, año de Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Gaspar Bis, labrador, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Juan Carbonell y Torrent1 Christóval Portas2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Juan Carbonell y Torrent, escrit de la seva pròpia mà. 2. Christóval Portas, escrit de la seva pròpia mà.

430

1796, agost, 10. SitgesPoders per casar-se. Josep Puigventós, mariner de la vila de

Sitges, fill del patró Joan Puigventós i de Maria Puigventós i

pppntnnnn 1

Page 402: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

929EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Font, dóna poders al seu pare per tal que faci d’apoderat en el seu matrimoni amb Teresa Artigas, donzella, filla d’Isidro Artigas, mariner, i de Teresa Artigas i Duran.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 188v-189v.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como yo, Joseph Puigventós, marinero de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, hijo legítimo y natural del patrón Juan Puigventós, de dicha villa, y de Maria Puigventós y Font, con-sortes, vivientes, de mi espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgo y conosco que doi todo mi poder cumplido, lleno, ge-neral y bastante qual de derecho se requiere y es necessario para valer, al dicho patrón Juan Puigventós, mi padre, ausente como si fuesse presente, para que por mí, en mi nombre y en representación de mi propria persona, voz, acción y derecho pueda contraher matrimonio por palabras de presente aptas, idóneas y suficientes para contraher dicho matrimonio con The-resa Artigas, donsella, hija legítima y natural de Isidro Artigas, marinero, y de Theresa Artigas y Duran, consortes, vivientes de la misma villa, y el mútuo concentimiento mío para dicho matrimonio prestar y concentir, y en verdadera y legítima con-|f. 189rsorte y esposa mía azetar, según las disposiciones del sagrado Concilio de Trento, hazer qualesquier juramentos en mi alma de no haver echo cosa que me impida la celebración de dicho matrimonio entre yo, dicho Joseph Puigventós, y la dicha Theresa Artigas, recibir y azetar de la referida Theresa, en mi nombre y por mí, de presente su concentimiento y el dicho matrimonio, con entrega de sortija y dación de fe y juramento o en otra manera roborar y confirmar, y el dicho matrimonio en fas de nuestra Santa Madre la Iglesia celebrado, qualquier entrega de arras u promesa prometer y estipular, y hazer por último todo lo demás necessario que para la validación de dicho matrimonio yo haría siendo presente, pues para lo inci-dente y dependiente le doi y confiero todo mi poder con libre y general administración. Prometiendo haver por bueno, rato y grato todo quanto en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos mis bienes, con toda renunciación de derechos necessaria.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los diez días del mes de agosto,|f. 219v año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, y Juan Font, ambos de dicha villa.

eeeeesesesesseentntntttnte e eeee susususussusueeeee s orrrrrttititittitija yyyyy cccccononononnnfirfirfirfirfififi mmmmaaaadrdrdrdrree eeee lalalallala I IIIaaaa pp pppprorororororomemememememmemet

Page 403: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

930 CARME MUNTANER I ALSINA

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Joseph Puigventós2

En poder de mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum sigillo 2do. 2. Joseph Puigventós, escrit de la seva pròpia mà.

431

1796, juliol, 10. SitgesPoders per casar-se. Francisco Vilanova, mariner de la vila de

Sitges, fill de Francisco Vilanova, mariner, difunt, i de Rosa Vilanova i Artigas dóna poders a Antoni Matas, traginer de la mateixa vila, per tal que faci d’apoderat en el seu matrimoni amb Antònia Matas, donzella, filla de l’esmentat Antoni Matas i de Magdalena Matas i Ballester.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 189v-190v.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como yo, Francisco Vilanova, marinero de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, hijo legítimo y natural de Francisco Vilanova, marinero de dicha villa, difunto, y de Rosa Vilanova y Artigas, consortes, viviente, de mi espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgo todo mi poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario, para valer a Antonio Matas, arriero de la misma villa, ausente como si fuesse presente, para que por mí y en representación de mi propria persona, voz, acción y derecho pueda contraher ma-trimonio por palabras de presente aptas, idóneas y suficientes para contraher dicho matrimonio con Antonia Matas, donzella, hija legítima y natural de dicho Antonio Matas y de Magdalena Matas y Ballester, consortes, vivientes, y el mútuo concentimiento mío para dicho matrimonio prestar y concentir, y en verdadera y legítima consorte y esposa mía azetar, según las disposiciones del sagrado Concilio de Trento, hazer qualesquier juramentos en mi alma de no haver echo cosa que me impida la celebración de dicho ma-|f. 290rtrimonio entre yo, dicho Francisco Vilanova, y la dicha Antonia Matas, recibir y azetar de la referida An-

nnnnntetetetete, , , dedededededee o miii p p ppppoddddddo oo seesesesee r rrrreqqqqeeeero d dd d dddee e laaaaaaeeee ppppppporororoororor m mmmm mmmííííííóóó dddddd

Page 404: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

931EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

tonia, en mi nombre y por mí, de presente su concentimiento y el dicho matrimonio, con entrega de sortija y dación de fe y juramento o en otra manera roborar y confirmar, y el dicho matrimonio en fas de nuestra Santa Madre la Iglesia celebrado, qualquier entrega de arras u promesa prometer y estipular, y hazer por último todo lo demás necessario que para la vali-dación de dicho matrimonio yo haría si presente me hallase, pues para lo incidente y dependiente le doi y confiero todo mi poder con libre y general administración. Prometiendo tener por bueno, rato y grato todo quanto en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos mis bienes, con toda renunciación de derechos necesaria.

En cuio testimonio otorga la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los diez días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos no-|f. 290vventa y seis, siendo presentes por testigos Pedro Raventós, marinero, y Josef Antonio Ferrer, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicho otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Francisco Villanova2

En poder de mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con real sello segundo. 2. Francisco Villanova, escrit de la seva pròpia mà.

432

1796, agost, 12. SitgesNotificació. El patró Pere Sardà i Bis, de la vila de Sitges, noti-

fica al doctor Joan Llopis i Petit, prevere de la mateixa vila, com a obtentor del benefici sota invocació dels Dolors de Maria Santíssima i sant Francesc de Paula de la parròquia de Sitges, que se li entregaran les 400 lliures de moneda de Barcelona corresponents a la lluïció d’un censal de pensió de 12 lliures.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 190v-191v.

on n nn rearearee l sl sll sl sellelellelllelll ooo

434343434343434 2222222

Page 405: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

932 CARME MUNTANER I ALSINA

En la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als dotse dias del mes de agost, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, devant de mi, lo notari infrascrit, y testimonis avall escrits, comparegué Joseph Pareta, nunci jurat de dita vila de Sitges, lo qual mediant lo jurament que té prestat en lo ingrés de son ofici, fa relació que lo dia present, a instància del patró Pere Sardà y Bis, de la mateixa vila, ha presentat, intimat y notificat al reverent doctor Joan1 Llopis, prevere, de la referida vila de Sitges, una partida ab solta del thenor següent:

«Intimau y notificau al reverent doctor Joan Llopis y Pe-tit, prevere, com a|f. 191r obtentor del benefici perpètuo simple ecclesiàstich, baix invocació dels Dolors de Maria Santíssima y Sant Francisco de Paula, en lo altar de la mateixa invocació de la parroquial iglésia de la vila de Sitges instituhit y fun-dat, que lo dia present, per lo devall instant, ab intervenció de l’infrascrit notari, en lo arxiu de la parroquial iglésia de la vila de Vilanova y Geltrú, se li ha dit y escrit una partida del thenor següent:

«Deu lo patró Pere Sardà y Bis, de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, que per ell dixem al reverent Joan Llopis y Petit, prevere de dita vila de Sitges, com a obtentor del benefici perpètuo simple, ecclesiàstich baix invocació dels Dolors de Maria Santíssima y Sant Francsico de Paula, en lo altar de la mateixa invocació de la parroquial iglésia de dita vila de Sitges instituhit y fundat, dix són per lluhició y quitació de aquell censal de preu y proprietat la quantitat avall escrita y penció dotse lliuras que tots anys, als vint-y-sis de janer, a dit obtentor fa y presta per los títols que entregarà, com de las pencions y porrata de dit censal degudas y discorregudas ja se n’haja hagut rahó entre ditas parts. Són quatre-centas lliu-|f. 191vras, CCCC lliuras, las quals sian soltas quant Joan Pau Ferrer y Sala, notari públic de dita vila de Sitges, ho dirà.»

La qual intima se fa a instància de dit patró Pere Sardà y Bis.

Dat en la vila de Sitges, als onse de agost de mil set-cents noranta y sis.»

Y que en señal de dita notificació, ha entregat còpia de dita intima a Joan Batlle y Llopis, adroguer de dita vila, son nebot.

De totas las quals cosas ha requirit a mi, lo infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida vila de Sitges dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis lo reverent

qqqqqqaaaaals vvvviniiiii t-yyyyyy

qquueuu eeeeentnnnnn reeguggg dadadadadadaas ss y yyyyrrrrtststststs. . .. SóSóSóSóSóSóSóón n nnn n ananann sssssssolololllololltataaataasssss

Page 406: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

933EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Pareta y que ha firmat de sa pròpria mà.

Joseph Pareta2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. A continuació Batlle y cancel·lat. 2. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

433

1796, agost, 18. SitgesPoders. Pelegrí Mestre, macip fuster de la vila de l’Arboç, resident

a la vila de Sitges, dóna plens poders a Josep Soler, fuster de Sitges, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 191v-192v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Pelegrín Mestre, mancebo carpintero vezino de la villa del Ar-bós, en la presente villa de Sitges residente, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al contrario, a Joseph Soler, carpintero de dicha villa de Sitges, presente, para que por dicho otorgantes y en re-|f. 192rpresentación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos jus-tificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguie-ren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este

gggggueueueuuee a aaaaa l llllla a a aaaa de diddddddd chhhhh

nnnnnteees s ss y yy yyyy ennnnónónónónn y yy yyy d dddererereeecucucucuuuuriririririririasasasasasa yy yyyy

Page 407: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

934 CARME MUNTANER I ALSINA

poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que di-cho otorgante hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los diez y|f. 192v ocho días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Batlle y Roca, mancebo confitero, y Juan Font, labrador, ambos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Batlle y Roca, otro de dichos testigos.

Por dixo Pelegrín Mestre, firmo de su voluntad Juan Batlle y Roca, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por dixo Pelegrín Mestre, firmo de su voluntad Juan Batlle y Roca, testigo, escrit de la mà de Joan Batlle i Roca.

434

1796, agost, 21. SitgesRequeriment. Joan Batlle i Llopis, confiter de la vila de Sitges,

com a administrador juntament amb altres de l’hospital de Sant Joan Baptista de Sitges, requereix a Tecla Rodès, viu-da de Josep Rodès, pagès, i a Francisco Rodès i Raventós, pilot, mare i fill, que paguin, d’una banda, 109 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona de pensions vençudes de tres censals i, d’una altra banda, els costos sorgits de tot plegat, a més de requerir-los que millorin les obligacions dels tres censals esmentats.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 192v-195v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte i uno días del

433333333444444

LLLLLLLlololololololol pipipipiipipipis,s,ss,s,s, ttt tt

Page 408: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

935EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por au- thoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo escritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha villa, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que el día de ayer, a instancia|f. 193r

de Juan Batlle y Llopis, confitero de la misma villa, presentó y notificó a Thecla Rodés, viuda de Joseph Rodés, labrador, y a Francisco Rodés y Raventós, piloto, madre e hijo, ambos de la misma villa, una requisición en escritos que es como se sigue:

«Mui bien saben e ignorar no pueden vuestras mercedes, Thecla Rodés y Raventós, viuda de Joseph Rodés, labrador de la villa de Sitges, obispado de Barcelona, y Francisco Rodés y Raventós, piloto de la misma villa, madre e hijo, que con auto recibido por ante Joseph Avellá, notario público que fue de la referida villa a los doze setiembre de mil setecientos veinte y nueve, María Marrugat y Rodés, viuda de Mathías Marrugat, negociante de la citada villa, por las causas y razones en él contenidas, vendió y originalmente creó a favor de los admi-nistradores del hospital de San Juan Bautista de la enunciada villa, un censal de precio y propiedad cien libras y pención entonces cinco libras y oy en virtud de Real Pragmática tres libras, que todos años con semejante día hazía y prestava a dicho hospital.

Asimismo, ignorar no pueden vuestras mercedes, dicho madre e hijo Thecla y|f. 193v Francisco Rodés y Raventós, que con otro auto recibido por ante Joseph Guasch y Burgueras, notario público que fue de la misma villa, a los cinco marzo de mil setecientos cinquenta y ocho, y por las causas y razo-nes en él contenidas y expressadas, Juan Rodés, labrador de la mencionada villa, vendió y originalmente creó a favor de los administradores del citado hospital un censal de precio y pro-piedad sessenta libras y pención una libra, diez y seis sueldos, pagadera todos los años en semejante día.

Ygualmente ignorar no pueden vuestras mercedes, dichos Thecla y Francisco Rodés, madre e hijo, que con otro auto recibido por ante dicho Joseph Guasch, notario, a los ocho julio de mil setecientos setenta y nueve, dicho Juan Rodés y vuestra merced, misma Thecla Rodés y Raventós, por las causas y razones en él contenidas, vendieron y originalmente crearon

vv F FFFFFraaaraaancncncncncncisisisiiisisrr antntntntntte eeeeee Joooo

la aa a mimmmmmm smmmtataaatata y y yyyyyy oo oooooochchchchchchceeeeeesssssssssssssadadadadadadadasasasasaasasa , , ,,

Page 409: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

936 CARME MUNTANER I ALSINA

a favor de los enunciados administradores del dicho hospital un censal de precio y propiedad noventa libras y pención dos libras catorse sueldos, pagadera todos los años en igual día.

Para la seguridad del censal de cien libras en primer lugar arriba designado, a más de la obligación general de todos los bienes de la citada vendedora, especialmente obligó dicha Ma-ría Marrugat y Rodés, viuda, toda aquella pieza de tierra de viña|f. 194r plantada, parte de blanco y parte de negro y antes parte campa y parte de viña plantada, de tenida de dos jornales de tierra poco más o menos, sita en el término de la referida villa, en el lugar nombrado las Buades. Y para la de los otros dos censales en segundo y tercero lugar designados, obligaron generalmente dichos vendedores todos sus respective bienes y del otro de ellos assolas. Y a más, prometieron todos los cita-dos vendedores mejorar las obligaciones de los mencionados respective censales dentro el término de tres años de los días de sus respective creaciones en adelante contaderos. Y para el cumplimiento de todo lo referido y demás estipulado en dichos tres censales, a más de dichas general y especial obligación, renunciaron a su proprio fuero, sugetándose todos al fuero y jurisdicción del señor corregidor de la villa de Villafranca del Panadés y de otro qualquier juez superior, con escritura de tercio y demás obligaciones y cláusulas en semejantes autos poner acostumbradas, según todo parece y es dever en los sobrecalendados autos de censales, de cuios por haver satis-fecho vuestra merced, dicha Thecla Rodés, en el nombre de usufructuaria de los bienes que fueron de los citados vende-dores de los mencionados censales, algunas penciones y haver a más firmado uno de ellos, no|f. 194v se les hazen a vuestras mercedes ocular ostención por si podrán cerciorarse de ellos, pues para el efecto y de maior abundamento se ponen por el término de quarenta ocho horas, en poder del escribano de esta requisición. Y como de los referidos tres censales se estén deviendo, a saber, de cien libras en primero lugar designado catorse penciones y por ellas la cantidad de quarenta y dos libras, y de los otros dos censales en segundo y tercero lugar designados quinze penciones de cada uno de ellas y por ellas, esto es, del censal de sessenta libras en segundo lugar desig-nado veinte y siete libras y del de noventa libras en tercero y último lugar designado quarenta libras diez sueldos todos S. E. sin las porratas de las penciones corrientes. Y vuestras

ha Theclss sss quuuue eeeeee fuuuuucccensasasasasasalllelll s,,ooos, nnnnnnnoo|ooo f. 11

popopopopooopor r rrrrrr sisisisisisiss p ppppppmmmaiaiaiaiororororro aaaabububuubu

Page 410: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

937EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

mercedes, como a tales usufructuaria y propietario respective, tengan y possehan los bienes de los vendedores así especial como generalmente obligados en los mencionados tres censales.

Por tanto, Juan Batlle y Llopis, confitero de dicha villa de Sitges, y otro de los administradores del hospital de San Juan Bautista de la misma villa y por primera, segunda y tercera vez y quantas en derecho menester|f. 195r sea, requiere y inter-pella a vuestras mercedes, dichos Thecla y Francisco Rodés y Raventós, madre e hijo, para que encontinente le paguen en dicho nombre y satisfagan de una parte la cantidad de ciento y nueve libras diez sueldos salvo error por las penciones vencidas de los citados tres censales y de otra parte las costas echas y legítimamente hazederas. Y al mismo tiempo, para que mejoren las obligaciones de los mismos tres censales, pues de lo con-trario protesta en dicho nombre a vuestras mercedes de usar y valerse de todas las obligaciones y cláusulas guarentigias y demás estipulado en los sobrecalendados autos de creaciones y de todo lo demás que en derecho le sea lícito y permitido contra de vuestras mercedes y sus bienes. Requiriendo al dis-creto Juan Pablo Ferrer y Sala, escribano público y real de dicha villa, que dé la relación le hará el nuncio o portero de haver presentado y notificado la presente lleve auto.»

Y que en señal de dicha notificación, entregó copia de la misma requisición a Theresa Grau y Raventós, hermana de dicha Thecla y tía de dicho Francisco Rodés y Raventós, entre las cinco y seis horas de la tarde de dicho día|f. 195v veinte.

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho Pareta, nuncio, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

aas s el dddddddichhhhhhibibbbannnnnno,o,o,ooo, lleleííía, mmmmmmese yyyyvevevveeerererereereerendndndndndndo o oooo rrrriviviiviivvieieiiieieentnttntnn eeee

Page 411: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

938 CARME MUNTANER I ALSINA

435

1796, agost, 23. SitgesLlicència. Rita Soler i Cassañes, muller de Francisco Soler, co-

merciant de la vila de Sitges, dóna llicència al seu marit per anar a les Índies de sobrecàrrec per al seu comerç i negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 195v-196r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y tres días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Rita Soler y Cassañes, consorte de Francisco Soler, comerciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecien-tos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen casados, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus mugeres. Y dezeando dicho Francisco Soler, su marido, passar de próximo a Indias de sobrecargo para|f. 196r su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Rita Soler y Casañes que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su marido el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Francisco Sidós y Feu y Joseph Soler, carpintero, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha otor-gante y que ha firmado de su propria mano.

Rita Soler y Cassanyas1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicho Francisco Puig, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

ggggga laaaaaa p p pp ppreessssañaaa o o ooo araraarara riiibb

óssss y yy yyy FF F FF FFeueuuueueu

bbbbb dd

Page 412: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

939EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

436

1796, agost, 23. SitgesLlicència. Francisco Puig, mariner de la vila de Sitges, dóna

llicència al seu fill Francisco Puig i Cassañes, comerciant de la mateixa vila, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 196r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y tres días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Francisco Puig, marinero de dicha villa, y|f. 196v dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Francisco Puig y Cassañes, comer-ciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y negocio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicho Francisco Puig que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Juan Mestre, labrador, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito es-cribano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer otro de dichos testigos.

Por dicho Francisco Puig, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicho Francisco Puig, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

ssssse eeee enenennnn ttttttoooooooggggga laaaaaa p p pp ppreessssañaaa o o ooo araraarara riiibblalallll brbrbrbrrrradadadadaadorororrror

a a aa vivivivivivvivilllllllllllllla.a.a.aaa. ((( dd

Page 413: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

940 CARME MUNTANER I ALSINA

437

1796, agost, 23. SitgesLlicència. Teresa Romeu, viuda de Francisco Romeu, de la vila

de Sitges, dóna llicència al seu fill Manuel Romeu, comer-ciant de la mateixa vila, per anar a les Índies d’ajudant de sobrecàrrec pel seu negoci.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 197r-v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villa-franca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y tres días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos infrascritos, pareció Theresa Romeu, viuda de Francisco Ro-meu, de dicha villa, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, entre otras cosas manda que los españoles que quieran passar a Indias, si fuessen hijos de familia, obtengan y manifiesten el concentimiento y permisso de sus padres. Y dezeando Manuel Romeu, comerciante de dicha villa, su hijo, passar de próximo a Indias de aiudante de sobrecargo para su comercio y nego-cio. Por tanto, a fin que no se le embarace este viage, dixo dicha Theresa Romeu que de toda su espontánea voluntad dava al dicho su hijo el más cabal permisso y licencia y todo su concentimiento para passar a Indias, arreglándose en todo a la citada Real Orden.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer, escriviente, y Juan Mestre, labrador, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha Theresa Romeu, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí,|f. 197v

Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por dicha Theresa Romeu, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

rrrrr a aaaa IIIIIIndndndndnddndiaiiiiii

ggggga lalalaalalaal p p pp p reeessañañañaño o ooo o araararaa riririiibbbbbboo oo FeFeFeFeFeFeFFerrrrrrrrrrrrr erererrerrer, ,,,

lllllll

Page 414: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

941EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

438

1796, agost, 22. SitgesCaució. Francisco Soler i Matalí, comerciant de la vila de Sitges,

com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Josep Mestre i Benaprès, comerciant de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 197v-199r.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y dos días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecien-tos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y tes-tigos abaxo escritos, pareció Francisco Soler y Matalí, comer-ciante de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los respective juezes de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si|f. 198r fuessen a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo inten-ta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Manuel Romeu, de dicha villa, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y justicias y a otras qualesquier personas que exerzan juris-dicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo

yyyyyy eeeeen nnnn sususususuusu d d198r ffffffffueuuuu ssssssr

quiuuuu niinininnieneneneneee tooooeea a aaaaa pepepepepepermrmrmrmrrmitititiieeeembmbmbmbmbmbmbararararaararacacacacaacac

Page 415: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

942 CARME MUNTANER I ALSINA

dispuesto en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Joseph Mestre y Benaprés, comerciante de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con dicho su principal, sin él y assolas, a todo|f. 198v lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renun-ciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que as-solas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y ambos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Prag-mática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por|f. 199r testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

Francisco Soler2

Joseph Mestre y Benaprès3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello segundo. 2. Francisco Soler, escrit de la seva pròpia mà. 3. Joseph Mestre y Benaprès, escrit de la seva pròpia mà.

ffffffectoooos sss exxxxxxa aa dedeeedeee S SSitt

ororr|f. 19919919999199999rr teeeeeer

hhhhh A A AAAAAAntntntntntntnn ononononononoo ioiiiii

Page 416: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

943EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

439

1796, agost, 22. SitgesCaució. Francisco Milà, comerciant i veí de la vila de Sitges,

com que ha d’anar a les Índies pel seu negoci, fa fermança a Francisco Romagosa, comerciant de la mateixa vila, per garantir que tornarà a Espanya quan hagi despatxat els gèneres o en un termini de tres anys o de quatre, si va als ports de les mars del Sud.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 199r-200v.

En1 la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y dos días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecien-tos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo escritos, pareció Francisco Milà, comerciante vezino de dicha villa de Sitges, y dixo que por quanto su Real Magestad (que Dios guarde), con su Real Orden en forma de reglamento y aranzeles reales para el comercio libre de España a Indias, expedida en doze octubre de mil setecientos setenta y ocho, en el artículo treze de aquella manda que los españoles que intentan passar a Indias para practicar allí su negocio y comercio, entre otras circunstancias que deben guardar, han de dexar de antemano prestada caución fidejussoria ante los res-pective juezes|f. 199v de arribadas de restituhirse a España luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuessen a los puertos del mar del Sur, baxo la pena de quinientos ducados de vellón, sin la qual circunstancia no les sea permitido el tal negocio. Que por ende, a fin de que no se le embarace el que de próximo intenta hazer a aquel pahís de sobrecargo con su aiudante Francisco Puig, de dicha villa, dixo que de su buen grado, espontánea voluntad y cierta sciencia convenía y en buena fe prometía a su Real Magestad (Dios le guarde), sus reales ministros, juezes y jus-ticias y a otras qualesquier personas que exerzan jurisdicción real y al otro de ellos assolas, a este auto ausentes y por ellos yo, el dicho y abaxo escrito escribano presente, que, ço pena de los quinientos ducados de vellón, se restituhirá a España desde aquel pahís de Indias luego de despachados sus géneros y en su defecto dentro el término de tres años, o de quatro si fuere a los puertos del mar del Sur, al thenor de lo dispuesto

sssss y y yyyy eeeeen nnn nn susususussussiiiii fueueueueeuesssssss ennnnnnenene totoootos ss ssss dududuuccmimimimmititititititidoddoddododo e eeeeacacaccaccce e ee e elelelelelele q q q qq qquuuuu

Page 417: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

944 CARME MUNTANER I ALSINA

en la citada Real Orden, lo que promete cumplir y guardar sin dilación ni escusa alguna. Y para maior seguridad, da en fiador a Francisco Romagosa,|f. 200r comerciante de dicha villa, presente y azetante, el qual, lohando y aprobando las dichas cosas y azetando el cargo de fiador, promete que junto con di-cho su principal, sin él y assolas, a todo lo referido será tenido y obligado. Para cuio cumplimiento, así principal como fiador obligan todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, como a deudas y rentas fiscales y reales, renunciando como renuncian al beneficio de nuevas constituciones dividideras y cedideras acciones, a la epístola del Divo Adrián y consuetud de Barcelona, que habla de dos o más que assolas se obligan. Y el dicho fiador renuncia a la ley que dize que primeramente sea convenido el principal que el fiador y a otra que dispone que, librado el principal, lo sea también el accessorio. Y am-bos, principal y fiador, renuncian asimismo a otra qualquier lei y derecho de su favor y a su proprio fuero, sosmetiéndose al fuero y jurisdicción de los señores ministros, juezes y justicias del rei y de cada uno de ellos de por sí, para que los apremien con sus personas y bienes, como dicho es, al cumplimiento de lo arriba estipulado como por sentencia passada en authoridad de cosa juzgada y concentida.

En cuio tes-|f. 200vtimonio otorgan y firman la presente es-critura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de dicha villa de Villafranca del Panadés, dentro el término de un mes próximo, por los efectos expressados en la Real Pragmática), en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Mestre y Benaprés, comerciante, y Josef Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.

Francisco Milà2

Francisco Romagosa3

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello segundo. 2. Francisco Milà, escrit de la seva pròpia mà. 3. Francisco Romagosa, escrit de la seva pròpia mà.

iiiiimmom , , ,, pop rrrrrrrrefffererereereridiiii aa

prrresssssenenenenne ttes s sssyyyy J J JJJJJJosososososooso efefefefefefefe A AAA

Page 418: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

945EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

440

1796, agost, 22. SitgesCompanyia. Francisco Milà, d’una banda, i Francisco Soler,

d’una altra, ambdós comerciants de la vila de Sitges, conve-nen fer una companyia per a negociar amb interessos propis i d’altres individus en els dominis d’Espanya, tant a Amèrica com a Europa, que carregaran a la pollacra Esperit Sant, del capità i mestre Daniel Cassañes, de la mateixa vila, carregada a Barcelona i també a Sitges i a Màlaga, per anar a l’illa de la Trinitat, Cumanà i a altres llocs.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 200v-202v.

En nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo y de la In-maculada Virgen María, su madre y nuestra sea. Amén.

Sobre1 la sociedad y compañía echa entre partes de Fran-cisco Milá y Francisco Soler, comerciantes de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, se han hecho, convenido, pactado, firmado|f. 201r y jurado los capítulos siguentes:

Primeramente, es convenido y tratado entre dichos Francisco Milá y Francisco Soler, factores de dicha sociedad echa sobre interesses proprios y de varios yndividuos que tienen a su cargo en los dominios de España, tanto en Europa como en América, que han cargado y, Dios mediante, cargaran sobre la polacra El Espíritu Santo, su capitán y maestre don Daniel Casañes, de dicha villa, fletado dicho buque no solo para lo que se ha cargado en Barcelona, sino también para cargar en esta dicha villa y Málaga, según lo tratado entre dichos Cassañes, Milá y Soler, y formar allí su registro para seguir pues en América, en la ysla de la Trinidad, Cumaná y demás partes.

Segundo, es convenido y tratado entre dichos Milá y Soler que todas las obligaciones proprias y demás socios serán fir-madas por los dos, y que aquella cantidad efectiva propria de dichos Milá y Soler, después de haver resumido el viage, se reintegrará a cada qual por sí, con las utilidades que Dios sea servido darles, y se partirán en iguales partes todas aquellas que corresponderán al tercio de beneficio que los socios les han concedido por sus agencias, y en caso que Dios dispusie-se para sí de uno de los dos, el que quedare con vida estará ob-|f. 201vligado en encargarse de la dependencia de dicha socie- dad y se procederá en dar cuenta a los apoderados del difunto en la forma devida como si estuviesse en vida, sin que por

tttttamamamamamambibibibibibiénénénénéénénaaaatat doooooooo e ntntntntntiiisstssss rororoororoo p ppp araraCCCCumummumumumanananananná áááyyyyyy t tttttttrarararraratatatatatatadododododod

Page 419: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

946 CARME MUNTANER I ALSINA

dicha administración pueda percibir cosa alguna. Y en caso de faltar los dos, se encargará de dichos asumptos aquel o aquellos que en su testamento y última voluntad dispondrá el postrero, para dar cuenta y razón a Salvador Mestre, comer-ciante de esta dicha villa, y hermanos, quienes con acuerdo de los apoderados de los difuntos y conformidad de algunos socios, se le gratificará lo que estimen oportuno.

Tercio, es convenido y tratado entre dichos Milá y Soler de manterese del fondo de dicha sociedad durante la expedición presente, y en caso de enfermar uno u otro, devan acistirse unos a otros como hermanos y de ningún modo ni por pretexto alguno se separarán y tanto en compras como en ventas irán de conformidad y si por algún evento no se pudiessen conve-nir, se llamará un sugeto de satisfacción cada uno de por sí. Y en caso de que éstos no pudiessen convenirse, se llamará un tercero justificado para la decisión sin que sea motivo de|f. 202r molestar la atención de la justicia.

Quarto, asimismo es convenido que según el estado de las plazas en orden al comercio hallarán en América, si es precisso regressar uno de los dos con frutos de aquellos dominios, de-verá este llevar su cuenta y razón de los efectos y resultas que producirá lo de su cargo, como asimismo lo executará aquel que se quedare, dando aciso en caso remita algunos frutos con algún buque, sin que él se regresse. Y si faltan estos con separación, lo que dispusieren en su última voluntad en donde se hallaren, sea de palabra o por escrito, encargándose de lo que él estará echo cargo se arreglará a el capítulo segundo para dar cuenta a dicho Salvador Mestre y hermanos, quienes en caso de que ellos estimen por conveniente hazer remesas de frutos y venderlos en Europa, lo resultado de ellos se remitirá en frutos y géneros arreglados a la minuta que ordenaren los2

dichos Milá y Soler en suposición de quedarse los dos. Cuios pactos o capítulos y todo lo en ellos y el otro de ellos

contenido y expressado aprueban, ra-|f. 202vtifican y confirman los dichos Francisco Milá y Francisco Soler, y aquellos prometen atender, cumplir y observar por lo que a cada uno de ellos y el otro de ellos toca y pertenece, sí y conforme en ellos y cada uno de ellos se contiene. Para cuio cumplimiento obligan todos sus bienes muebles y rahízes, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, auxilios, leyes y dere- chos de su favor y a la que prohíbe la general renunciación de derecho en forma.

pppppssssse ararrarrarrreglgggggaaalvll adadddadddorooooo MMMMnnn pppppororororro c oooooopapapapaaaa, , , lolololololo rr rrrreeeeeeddddddososososs aaaa lllllaaa

Page 420: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

947EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En cuio testimonio otorgan y firman la presente escritura (de la qual confiessan quedar advertidos por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothe-cas de la villa de Villafranca del Penedés dentro el término de un mes próximo por los effectos expressados en la Real Pragmática) en la referida villa de Sitges, a los veinte y dos días del mes de agosto, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Pablo Alsina, negociante, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

Francisco Milá3

Francisco Soler4

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre Sacado con el real sello segundo. 2. Segueix dos cancel·lat. 3. Francisco Milá, escrit de la seva pròpia mà. 4. Francisco Soler, escrit de la seva pròpia mà.

441

1796, agost, 23. SitgesConveni i promesa. Francisco Milà i Francisco Soler i Matalí,

comerciants de la vila de Sitges, convenen i prometen que si es produeix la mort d’algun d’ells durant el viatge que han d’emprendre properament amb destinació a l’illa de la Trinitat a bord de la pollacra Esperit Sant del capità i mestre Daniel Cassañes de Sitges, el que sobrevisqui s’haurà d’encarregar dels béns, gèneres i mercaderies del difunt.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 203r-204v.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como nosotros, Francisco Milà y Francisco Soler y Matalí, comerciantes vezinos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto dentro breves días espera-mos los dos embarcarnos para la América en calidad de so-brecargos, con destino a la ysla de la Trinidad y costa firme,2 por diferentes diligencias, negocios y comercios y tal vez para

isisissisco MMMMMMilààààààe ee SiSiiiSiS tgtgtgtgtgtgtgeesee , lllguguguggugugun n nnnn d’dd ellllllt t tt amamammamamammb b bb bbb dededededede

iiiti SS

Page 421: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

948 CARME MUNTANER I ALSINA

establecer y fixar en alguna de aquellas yslas casa de comercio y negocio y agenciar y vender allí y en otros parages que nos parescan varios efectos, géneros y mercadurías que tenemos ya embarcados parte y parte esperamos embarcar con la polacra El Espíritu Santo, cuio capitán y maestre es Daniel Cassañes, de esta dicha villa, y otros que esperamos recibir desde Es-paña. Y sea mui dable, factible y contingente que el otro de nosotros fallesca o muera por el camino o bien en la América antes de venderse dichos géneros y efectos o después de vendi-dos estos o parte de ellos, lo que podría ser en tales casos en mui grave perjuhicio, menoscabo y detrimento, así de nuestras familias como de nuestros ynteressados, por no haver sugeto que cuidase devidamente de ellos. Por tanto, a fin de evitar y precaver estos y otros inconvenientes y perjuhicios y proveher de los remedios a nosotros y al otro de3 nosotros, en tales casos más útiles y favorables, de nuestra espontánea voluntad y cierta sciencia, conve-|f. 203vnimos y en buena fe prometemos el uno al otro respective de nosotros que el que sobrevivirá al otro esté obligado de tener en su poder y encargarse de to-dos los bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto, con total independencia de qualesquier juezes, ministros, oficiales y justicias de qualesquier juzgados y tribunales, de suerte que expressamente queremos que no tengan aquellos parte, derecho ni intervención alguna en aquellos, pero sí que el que sobre-viva de nosotros tenga amplia facultad y poder de vender los citados bienes y efectos, y beneficiarlos en la propria forma, modo y manera que los suios proprios, cobrando lo resultado y producido de aquellos y después reesmerciarlo con los fru-tos, géneros y efectos de aquel pahís que conociere ser más útiles, ventajosos y favorables a nuestros respective interesses o de nuestros ynteressados, con la obligación asimismo que de lo resultado y producido de dichos bienes, géneros, efectos y mercadurías del difunto deva dar el que sobreviva a su arribo de viage buena y legal cuenta y razón a nuestros ynteressados y pagarles lo que respectivamente estamos cada uno de noso-tros obligados, por razón de los cambios, lucros, interesses y demás que con los mismos tengamos respectivamente convenido y tratado, y lo|f. 204r demás sobrante deva entregarlo a la con-sorte del tal difunto y en su defecto a su hijo primogénito o successor más privilegiado. Todo lo que es nuestra voluntad y queremos que así se cumpla y guarde respectivamente en todas sus partes por el que sobreviva de nosotros en la propria con-

ioiiiii s prprpprppp oppppppddespspspspspsppuéuuuuu s s

aqaa ueueueueuel ll llll paaaaaableleleleles s ssssss a a a aaa nunununununu

cocoococoonnnnnnn lalalalllalal oooo

Page 422: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

949EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

formidad, modo y manera arriba dichos y a ello nos obligamos cada uno de nosotros respective por nuestra parte, viniendo el caso sin dilación ni escusa alguna, con salario de procurador y restitución y enmienda de daños y costas, baxo obligación de nuestros respective bienes muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier beneficios, excepciones, leies, derechos y auxilios de nuestro favor y a la que prohíbe la ge-neral renunciación en forma. Y confessamos quedar advertidos por el infrascrito escribano que de la presente escritura se ha de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro el término de un mes próximo por los efectos expressados en la Real Pragmática.

Que fue echa esta pública escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y tres días del mes de agosto, año de Nacimiento del Señor de mil setecien-|f. 204vtos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Mestre, labrador, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, y que han firmado de sus proprias manos.4

Francisco Milà5 Francisco Soler6

Ante mí,Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Al marge esquerre, Sacado con el real sello segundo. 2. La Trinidad y costa firme afegit amb crida al final del document i seguit de vale: así lo apruebo de mano propria. Segueix Barlovento cancel·lat. 3. A continuació ellos cancel·lat. 4. Al marge esquerre, Tomada la razón del presente al folio 325 del registro de hipotecas de la villa de Villafranca del Panadés del corriente año de veinte y tres agosto mil setecientos noventa y seis. Josef Antonio Sala y Maciá, escrivano. 5. Francisco Milà, escrit de la seva pròpia mà. 6. Francisco Soler, escrit de la seva pròpia mà.

442

1796, agost, 29. SitgesVenda i creació de censal mort. Maria Artigas, viuda de Pau

Artigas, mariner de la vila de Sitges, per tal de subvenir a les seves necessitats i les dels seus fills i família, ven a Montser-rat Sagarra i Josep Sariol, administradors de la confraria de Sant Bartomeu i Santa Tecla, de la parròquia de Sitges, i al

nn el reaeaeaeaaeaal sll ellllllcucumeneneneneent t itt seegg

3. 3. 3.33 A cA cA cAA ontnne ee al folfolfofolfofo ioio i 32323232322

eententententntete añañ añañañaña a o do do do doo do deeeeeeMaMaMaMaMaMaMaciáciáciáciáciáciáá, e, e, ee, escrscrscrcscrcrs

Page 423: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

950 CARME MUNTANER I ALSINA

reverend Francisco Roig i Marcer, prevere de la mateixa vila, com a celebrant de les misses instituïdes pels marmessors de Gaspar Febrer, pagès, un censal mort per 100 lliures de moneda de Barcelona i 3 lliures de pensió anual, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent. Obliga especialment unes cases situades fora muralles, al raval de la vila de Sitges, al carrer Major.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 204v-208r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Maria Artigas, viuda de Pau Artigas, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per subvenir y socórrer las suas necessitats y poder prestar los corresponents aliments a sos fills y família, no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, fent las cosas avall escritas ab authoritat y decret de l’il-lustríssim y reverendíssim señor bisbe de Barcelona eo de son il·lustre y molt reverent señor vicari general y official, de sa espontànea voluntat y certa sciència, ven y per títol de venda y original creació de censal otorga y concedeix a Montserrat Sagarra y Joseph Sariol, los dos de dita vila, administradors de la confraria de Sant Borthomeu y Santa Thecla, de la par-roquial iglésia de dita vila de Sitges, comprant y adqui-|f. 205r

rint en nom y a obs de dita confraria y de diners procehits de semblant quantitat que als vint-y-un dias del mes de maig del corrent any, en lo arxiu de la parroquial iglésia de la vila de Vilanova y Geltrú, del dit bisbat, y a solta de Joan Aldibert y Miró, notari públich de dita vila de Vilanova, fou deposita-da y dita y escrita als mateixos administradors per Pere Joan Feliu, teixidor de dita vila de Sitges, per lluhició y quitació de un censal de igual quantitat que als tretse dias del mes de mars, als referits administradors, los feia y prestava, ausents los dits administradors y lo notari avall escrit per ells present y estipulant, y als en dita administració successors perpètua-ment, carta emperò de gràcia de redimir y quitar mitgensant tres lliuras de penció de censal annuals, exhigidoras de ella y de sos béns del dia present a un any y així después tots anys en semblant dia. Prometent la ànnua penció franca de tots gastos y càrrechs aportar-la a son risch y gasto dins la casa dels sobredits administradors o de son procurador, com sia dins del present Principat de Cathalunya, sens dilació ni escusa alguna, ab lo salari de procurador acostumat y restitu-

iiiiit t ttt bibibbb sbsbsbsbsbsbatatatatatatatdiddddd taa v vvvvvvilaa eeeeeixxxosososososss adddd

ddddde eeee SiSiSSiSSitgtgtgtgtgtnntitittitit tataatatatatat t tt ququququququququeeeeee

Page 424: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

951EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

ció y esmena de danys y gastos. Lo preu de est censal és cent lliuras moneda barcelonesa, a rahó de tres per cent, inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals, lo qual preu,|f. 205v en cas de lluhició, se deurà depositar en lo arxiu de la parroquial iglésia de Sant Antoni Abat de la dita vila de Vilanova y Geltrú, de ahont no podrà extràurer-se sinó a l’efecte de esmersar-se en nom y a obs de la mateixa confraria, lo que deurà executar-se totas las vegadas que se seguirà lluhició de aquell. Y així, renunciant a la excepció de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-la pogués, promet als dits administradors que lo present censal ab sos accessoris los farà tenir y percebir y los estarà de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment la dita Maria Artigas obliga e hipotheca totas aquellas casas ab un portal obrint y antes2 ab dos portals obrints, situadas fora las murallas, en lo arreval de dita vila de Sitges y en lo carrer Major de aquella, las quals li espectan com a hereva de la universal heretat y béns que foren de Coloma Vila, viuda de Esteve Vila, teixidor de lli de la mateixa vila, mare sua, per esta instituhida ab son últim y vàlido testament que de sos béns féu y firmà, rebut en poder de Joseph Guasch y Burgueras, notari públich que fou de dita vila de Sitges, als vint-y-dos dias del mes de desembre de mil set-cents setanta-y-sinch. A la dita Coloma Vila espectava com a llegítima e inme-|f. 206rdiata successora dels béns que foren de Francisco Cassañes, pagès de la mateixa vila, per haver mort sens fills3 Anton Casañes, fill seu, hereu per ell instituhit ab son testament que de dits sos béns féu y firmà, rebut en poder de Joseph Avellà, notari públich de la referida vila de Sitges, als sinch dias del mes de mars de mil set-cents quaran-ta-y-quatre. Y al dit Francisco Cassañas espectavan en virtut de venda perpètua a son favor feta per Pere Ballester, pagès de la mencionada vila de Sitges, ab acte rebut en poder de Francis-co Marsal, notari públich de la ciutat de Barcelona, als disset dias del mes de agost de mil set-cents vint-y-sinch, prometent entregar-los possessió de las cosas hipothecadas, donant-los facultat que de sa pròpria authoritat se la pugan pèndrer ab clàusula de constitut y precari. Cedint-los així mateix tots sos drets y accions per a usar y fer de ells, en judici y fora de ell, com millor los convinga, constituhint-los sos procuradors com en cosa pròpria, donant-los també facultat que, en cas de

ggggññññññes, filfifififi l

dididid ts sssssoosooo boootttat riririririir p p púbbbbbbeseseesss d ddddddde e e eee mamammamamamccccoooo CaCaCaCaCaCaCaasssssssssaaaaa

Page 425: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

952 CARME MUNTANER I ALSINA

dèurer-se’ls alguna o algunas pencions de est censal, puga vèn-drer las cosas hipothecadas y firmar la escriptura de venda ab totas las clàusulas que se estilan en semblants contractes y del preu resul-|f. 206vtant, satisfer-se de tot lo que se’ls estarà devent y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns seus fer-los lo degut cumpliment. Y generalment, sens perjudici de las ditas hipothecas, obliga tots sos demés béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a la lley que diu que primera-ment se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general y a altra que expressa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial no puga valer-se de altres béns. Y cerciorada de sos drets per lo notari avall escrit, renuncia al benefici Valleyà Senat Consult a favor de las donas introduhit y a la autèntica que comensa «Si qua mulier posita codice ad Valleyanum», a son dot, espoli y demés drets y crèdits que li competescan en los béns de son difunt marit y a tot altre dret y lley de son favor, y per pacte a son for propri, submetent-se al for y jurisdicció del señor corregi-dor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol official ecclesiàstich o secular ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre qual-sevol superior ecclesiàstich o secular, com dit és. Per la qual ne obliga sos béns predits, mobles e immobles, haguts y per haver, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta.

Y així ho firma, en la referida vila de Sitges, als vint-y-nou dias del mes de agost,|f. 207r any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reve-rent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

Ítem, ab altre acte la dita Maria Artigas, venedora predita, firma àphoca als sobredits administradors de dita confraria de Sant Borthomeu y Santa Thecla, ausents com si fossen presents, de las ditas cent lliuras que són lo preu del precedent censal. Lo modo de la paga és que aquellas confessarà rèbrer-las la dita Maria Artigas per medi de partida a ella fahedora en lo referit arxiu de la parroquial iglésia de dita vila de Vilanova y Geltrú, que ara per leshores lloha y aproba. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a altre dret qual-sevol dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any

aaaaany ddddddde lalaaaaaenent prprprprprprp eseeee, , y y yyy JoJoJJJJJ seeeeeeggeseseseess....ititttitaaaa MaMaMaMMaMaMaaririririrriaaa

Page 426: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

953EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Ítem, ab altre acte la dita Maria Artigas, venedora predita, per ferma, vàlida y solempne estipulació, baix la pena y jura-ment infrascrits roborada, de son grat y certa sciència, promet a dits administradors de la sobredita confraria y a sos succes-sors, que dins lo termini de tres anys del dia present en avant comptadors o después sempre que voldran, millorarà las|f. 207v

obligacions del sobredit censal, donant novas especials obliga-cions o dos o més finansas a coneguda de dits administradors o de sos successors. Lo que no cumplint vol incidir en la pena de semblants cent lliuras alashoras aplicadoras a la lluhició del sobredit censal, pagadas primerament las pencions y porrata degudas junt ab los gastos. Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment obliga tots sos béns, així especial com generalment sobreobligats, junts y assolas, ab las mateixas renúncias, submissions, escriptura de ters, obligació de sos béns, jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que vol tenir aquí per re-petit. Y confessa quedar advertida per mi, lo notari infrascrit, que del precedent acte de censal, y present acte de millora se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Y així ho firma en la referida vila de Sitges, dia, mes y any|f. 208r sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Y per dita Maria Artigas (coneguda per mi, lo infrascrit notari), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat lo altre de dits testimonis.

Per dita Maria Artigas, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 4ti. 2. ab un portal obrint y antes afegit amb crida al final del document i seguit de valen. 3. sens fills afegit amb crida al final del document i seguit de valen. 4. Per dita Maria Artigas, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

rerrrr seeentnnnnnn s ppppppe ee ceceeeceensnnnnn alll

ggasaa ((((((cococc neneneneneer r rr esesesesesesesescrcrcrcrrrcrcríuíuíuíuíuíuurrrrrr

Page 427: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

954 CARME MUNTANER I ALSINA

443

1796, setembre, 4. SitgesÀpoca. Marianna Lloberas i Vendrell, muller de Josep Lloberas,

boter, de la vila de Sitges, reconeix que ha rebut de Teresa Bosch i Jacas, viuda de Francisco Bosch, de la vila de Vila-nova i la Geltrú, i abans de Bartomeu Vendrell, comerciant de la vila de Sitges i germà de Marianna, 50 lliures de moneda de Barcelona, en concepte d’aquelles que l’esmentat Bartomeu li va llegar en el seu testament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 208r-v.

Sia1 a tots notori com Marianna Lloberas y Vendrell, mu- ller de Joseph Lloberas, boter, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Theresa Bosch y Jacas, viuda de Francisco Bosch, de la vila de Vilanova y Geltrú, de dit bisbat, y antes de Bar- thomeu Vendrell, comerciant de dita vila de Sitges, ausent, y lo notari públich infrascrit present y estipulant, que ab lo modo avall escrit li ha donat y pagat y de ella confessa haver hagut y rebut la quantitat de sinquanta lliuras moneda barcelonesa, y són per semblants que dit Bor-|f. 208vthomeu Vendrell, son ger-mà, li deixà y llegà ab son2 últim y vàlido testament que de sos béns féu y firmà y los entregà a Joseph Ferrer, notari pú- blich de la mateixa vila de Sitges, als sinch dias del mes de febrer de mil set-cents vuitanta-y-tres, y después de sa mort fou obert y publicat als vint-y-sinch de nohembre del mateix any per lo dit Ferrer, notari. Lo modo de la paga de ditas sinquanta lliuras és que aquellas la dita Marianna Lloberas confessa rèbrer de la mateixa Theresa Bosch y Jacas y antes Vendrell, ab diner comptant realment y de fet, a sas voluntats.

Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges als quatre dias del mes de setembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Jaume Formosa, corder, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Y per dita Marianna Lloberas (coneguda per mi, lo infrascrit notari), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

nnnnnt-t-t-tt-y-y--y-yy sisisisisisincncncncncncncaraaaa i. LLLLLLLLo m

aaquququququq elelelelelelee lalalalalaalas iixiiiii a a a ThThTTTT erererererertttt r rrrrreaeaeaeaeeaeaealmlmlmlmlmmlmmeeeeeee

Page 428: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

955EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Per dita Marianna Lloberas, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. Segueix son repetit. 3. Per dita Marianna Lloberas, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

444

1796, setembre, 16. SitgesDefinició de censal. Joan Batlle i Llopis, adroguer de la vila

de Sitges, com a procurador del reverend Joan Llopis i Petit, obtentor del benefici sota invocació de Nostra Senyora dels Dolors i sant Francesc de Paula de la parròquia de Sitges, defineix al patró Pere Sardà i Bis, de la mateixa vila, un censal per 400 lliures de moneda de Barcelona i 12 lliures de pensió.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 209r-210v.

Sia1 a tots notori com Joan Batlle y Llopis, adroguer, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, com a procurador per las cosas avall escritas y altras llegítimament constituhit y ordenat per lo reverent Joan Llopis y Petit, de dita vila de Sitges, com a obtentor del benefici perpètuo simple ecclesiàstich baix invocació de nostra Señora dels Dolors y sant Francisco de Paula, en la parroquial iglésia de la mateixa vila y altar de Nostra Señora dels Dolors de la mateixa instituhit y fundat, segons de la procura a son favor feta y firmada consta ab acte rebut en poder de Manuel Llopis y Fals, notari públich de la referida vila als deu dias del mes de setembre de mil set-cents vuitanta-y-nou, de què dit notari, ab sas certificatòrias lletras per ell firmadas y signadas ne fa fe. Y de la col·lació de dit benefici a favor de dit reverent Llopis, son principal, feta y de la possessió de ell en forsa de dita col·lació presa consta ab dos actes rebuts en poder, esto és, lo de dita col·lació del reverent Jacinto Barnés, prevere y notari de la cúria del vica-riat ecclesiàstich de la ciutat de Barcelona als vint-y-sis dias del mes de octubre de mil set-cents vuitanta-y-set y lo de dita possessió del reverent Ganís Macià, prevere y vicari de la par-

eene efiefifificicccc ppppppeñee orororororora a aaaa dedeiiiiigglgg éséséséséssé iaiaiiaiii dddddddededededededee l ll l lla a aaaaaa mmmmmmffffffavavavavavavvorororororro ffffffeeeeee

Page 429: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

956 CARME MUNTANER I ALSINA

roquial iglésia de dita vila de Sitges, subexecutor per lo efecte de entregar la dita possessió elegit y anomenat per lo dit re-verent Joan Llopis y Petit, prevere, en virtut de comissió a ell feta ab la sobrecalendada col·lació|f. 209v als trenta dias de dits mes y any, de tot lo que dit reverent Jacintho Barnés, notari, ab sas certificatòrias lletras ne fa fe. En dit nom, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix al patró Pere Sardà y Bis, de la referida vila de Sitges, ausent, y lo notari avall escrit present y estipulant, que ab lo modo avall escrit li ha donat, en dit nom, y pagat y de ell confessa haver hagut y rebut la quantitat de quatre-centas lliuras moneda barce-lonesa, quals són per lluhició y quitació de semblant preu y proprietat y penció dotse lliuras que tots anys, als vint-y-sis dias del mes de janer, lo dit patró Pere Sardà a l’expressat son principal, com a obtentor predit, feia y prestava en virtut de encarregament de censal per Esperansa Sardà, muller sua, a favor de dit obtentor fet y firmat ab acte rebut en poder de Joseph Guasch y Burgueras, notari públich que fou de la ma-teixa vila, als vint-y-set dias del mes de mars de mil set-cents vuitanta-y-quatre, qual antes prestava Joseph Ballester, pagès dit de Santa Bàrbara, del terme de la predita vila, al mateix obtentor en virtut de venda y original creació de censal per ell feta y firmada a favor del reverent Joan Selva, prevere de la mateixa vila, com a tal obtentor2 ab acte rebut en poder de la notaria y escrivania|f. 210r pública de la precitada vila de Sitges, als vint-y-sis janer de mil set-cents sinquanta-y-nou. Lo modo de la paga de ditas quatre-centas lliuras ha estat ab partida feta als onse de agost del corrent any en lo arxiu de la parroquial iglésia de la vila de Vilanova y Geltrú per lo expressat patró Pere Sardà dita y escrita al mencionat son principal, com a obtentor predit, a solta de l’infrascrit notari que ab la present lloha en dit nom y aproba.

Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, no sols firma en dit nom la present àphoca, sinó que també fa llarga y bastant absolució, difinició y remissió del sobredit censal, així en son preu y proprietat com en sas pencions y porrata y de totas y qualsevols altras accions, qüestions, peticions y demandas que per rahó de aquell per qualsevol motiu dit son principal pogués mòurer e intentar ab imposició de silenci y callament perpètuo y pacte firmíssim de res més no demanar, cancel·lant

eneeee taaaas ssssss lliuuuuuunnnt ananananananyy yy ee

ovovva y yyyyyy Geeeeeealalallala m mmmm mmmenenenennenenenciciciciccil’l’l’l’l’ll’ininininiiinnfrfrfrfrfrfrf asasaasaascrcrcrcccr

Page 430: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

957EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y annul·lant los sobrecalendats actes de venda y encarregament de censal y totas sas forsas y obligacions de manera que de aquí al devant no podran dañar ni aprofitar a ninguna de las parts. Los quals actes de creació de censal y encarregament ab sas inclusions del primer ab lo present lo restitueix en dit nom y torna. Y promet contra las ditas cosas no fer ni venir per qualsevol causa o|f. 210v rahó. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges als setse dias del mes de setembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Joan Batlle y Llopis, en dit nom3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. A continuació en virtut cancel·lat. 3. Per dita Marianna Lloberas, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

445

1796, setembre, 9. SitgesRequeriment. El patró Agustí Sans, de la vila de Sitges, com a

procurador del doctor Pere Anton Ferret i Franquesa, reque-reix a Maria Rosa Ferret i Franquesa, viuda de Pere Anton Ferret i Sagarra, de la mateixa vila, que pagui 466 lliures, 13 sous i 4 diners de moneda de Barcelona corresponents a la tercera terça d’aliments que li deu, segons manament de la Reial Audiència.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 210v-211v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los nueve días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos

44444444444445555555

Page 431: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

958 CARME MUNTANER I ALSINA

noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testi-gos infrascritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha villa, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que oy, día presente, a instancia del patrón Agustín Sans, de dicha villa, en el nombre de apoderado del doctor Pedro Antonio Ferret y Franquesa, ha presentado, intimado y notificado a Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda de Pedro Antonio Ferret y Sagarra, de la misma villa de Sitges, una requisición en escritos que es como se sigue:

«En atención a que ha vencido ya el plazo de la tercera|f. 211r tercia de los alimentos que con real auto del doze de marzo próximo passado fueron señalados al doctor Pedro Antonio Ferret en la cantidad de mil quatrocientas libras annuales, en méritos de la causa vertiente en la Real Audiencia y Sala en que preside el noble señor don Miguel de Magarola, entre partes del citado doctor Pedro Antonio Ferret y vuestra merced señora Maria Rosa Ferret y Franquesa, viuda.

Por tanto, Agustín Sans, capitán de embarcación de la carrera de América, en calidad de procurador del narrado don Pedro Antonio Ferret, con especiales poderes para cobrar como consta por la escritura de los mismos de que se la hizo ya a vuestra merced con otro requirimiento particular ostención, requiere a vuestra merced, señora María Rosa Ferret y Franquesa, viuda, por una, dos y tres vezes y quantas de derecho sea menester que, en cumplimiento de lo mandado por su excelentísima y Real Sala, satisfaga a dicho requiriente en el referido nombre de procurador del ante nombrado doctor Pedro Antonio Ferret para cobrar la cantidad de quatrocientas sessenta y seis libras, treze sueldos y quatro moneda barcelonesa por la tercera tercia de alimentos que venció el día tres del corriente mes de sep-tiembre, ofreciendo el requirente en uso de dichos poderes para cobrar, otorgarle la correspondiente carta de pago o resguardo, protestándola en otra manera|f. 211v de que dicho su principal se valdrá de todo el rigor del derecho que le compete y de las costas daños y perjuhicios y demás lícito protestar. Y a vuestra merced, señor escrivano, le requiere que dé la relación le hará el nuncio de haver presentado la presente lleve auto.»

Y que en señal de dicha notificación, entregó copia de di- cha requisición a una de las hijas de dicha Maria Rosa Ferret y Franquesa, entre las nueve y diez horas de la mañana de dicho día.

ooooo reqqqqqqqquiuuu riiiiiimmmbradadadadadadoo oo dddd

qqqquauauaaauatrtrtttrt ocociiiiiedededeeddeda a aaaaaa babababababbarcrcrcrcrcrceeeee

dddddddíaíaíííaíaaí ttttttrererer ss

Page 432: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

959EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dicho, siendo presentes por testigos Salvador Mestre y Benaprés, comercian-te, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho Pareta, nuncio, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

446

1796, setembre, 11. SitgesResposta a requeriment. Maria Rosa Ferret i Franquesa, viuda

de la vila de Sitges, respon al requeriment presentat pel patró Agustí Sans, com a procurador del doctor Pere Anton Ferret i Franquesa (doc. 445), que espera que la Reial Audiència redueixi la quota dels aliments a una quantitat moderada, corresponent a les veritables possibilitats del seu patrimoni.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 211v-212v.

En la misma villa de Sitges, a los onze días de dichos mes y año, por ante mí, el escribano, y testigos|f. 212r infrascritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha villa, quien en respuesta de una requisición que a instancia del patrón Agustín Sans, en calidad de procurador del doctor Pedro Antonio Ferret, presentó él mismo a María Rosa Ferret, viuda de la misma villa, el día nueve de los corrientes mes y año, me entregó un papel de respuesta que dize haverle entregado la misma María Rosa Ferret, viuda, que es como se sigue:

«Respondiendo María Rosa Ferret y Franquesa, viuda, a un voluntario requirimiento que por parte de Agustín Sans, supuesto procurador de Pedro Antonio Ferret, su hijo, en que le pide que pague la tercia que venció en tres del corriente, según lo mandado por su excelentísima y Real Audiencia que empieza “Por quanto” y acaba “la presente lleve auto”, dice: que la respondiente está en mui fundadas esperanzas de que la Real

itttttgeggegegeess, aa aaaa l lllll locccccrribaaaaaaanonnnnnn ,

nccicccc o oooo jujujujujujj raaaaddnnnnn q q qqqqueueueueueue a aa aa i i iiiidddddddorororororor d ddddddeleleleelele d ddddd d

Page 433: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

960 CARME MUNTANER I ALSINA

Sala, en vista de lo alegado y justificado en autos, se servirá reducir la cota de los alimentos a una cantidad moderada y correspondiente a las verdaderas fuerzas del patrimonio. Y así se conformará la respondiente a la determinación de dicha|f. 212v superioridad.

Por tanto, dando la presente en legítima respuesta de la citada su requisición, reprotesta a vuestra merced de quantos daños, perjuhicios y costas le ha ocasionado y le ocasionará en adelante y de todo lo demás lícito y permitido reprotestar, requiriendo al escribano del dicho requirimiento no dé copia de aquel sin incerta de la presente respuesta. Et ideo requirens vos, notarium.»

Que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dicho, siendo presentes por testigos Magín Duran, tona-lero, y Joseph Antonio Ferrer, ambos de dicha villa.

Y dicho Pareta, nuncio, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

447

1796, setembre, 12. SitgesPoders. Tomàs Birosa, comerciant de la vila de Sitges, com a

concessionari dels drets de diferents creditors sobre els béns del patró Antoni Font, de la mateixa vila, dóna plens poders a Pere Rossell i Antoni Nadal, comerciants de l’illa de Santo Domingo, a Amèrica, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 212v-214r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leieren como Thomás Birosa, comerciante de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, en calidad de cessionario de todos los derechos y acciones pertenecientes y espectantes a diferentes acrehedores sobre los bienes del patrón Antonio Font, de la dicha villa de Sitges, por razón de varios vales por dicho pa-

444444447777777

mmmmererererercicicicicicicicianananananannt tttttdddddddeeee diddididid feffefefef rere

Page 434: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

961EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

trón Font a favor de aquellos firmados, elegido y nombrado y deputado por Magín Soler, comerciante de la misma villa de Sitges, así en nombre proprio como en el de apoderado|f. 213r

de diferentes acrehedores de la referida villa de Sitges, según de la escritura de cessión a su favor echa y firmada consta y parece con auto otorgado por ante el infrascrito escribano, a los veinte y seis días del mes de setiembre del año próximo pasado de mil setecientos noventa y cinco. En dicho nombre, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Pedro Rossell y Antonio Nadal, comerciantes en la ysla de Santo Domingo, en la América, vecinos y domiciliados, ausentes como si fuessen presentes y al otro de ellos assolas, de suerte que lo empeza-do por el uno no pueda impedir la prosecución al otro, para que por dicho otorgante, en dicho nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho, puedan pedir, percibir y cobrar qualesquier cantidades de dinero que se le devan y deverán en dicho nombre de cessionario de los citados derechos y acciones, por razón de los mencionados vales y otros qualesquier,1 por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, collegios y singulares personas. Y de lo que percibie-ren y cobraren otorguen y firmen qualesquier cartas de pago, cessiones, cancellaciones y demás resguardos necessarios.

Otrosí y finalmente puedan comparecer y comparescan en qualesquier audiencias, curias y tribunales, así ecclesiásticos como|f. 213v seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justifi-car y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qua-lesquier contextar, responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguie-ren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder en quanto a pleitos solamente y revocar los substitutos siempre y quando les pareciere. Y generalmente puedan y el otro de ellos pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante, en el citado nombre, haría y hazer podría presente

yyyyyyntnnnn ar, , , prppppp ososssssasaa siiiiiiivavavaavavas, aaamemememeementntnnn e, aaaad d d dd exexexexexeexe prprprprprprppreeeseeessss yyyyyy fififififififidedededdededdejujjjj

Page 435: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

962 CARME MUNTANER I ALSINA

siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero quanto en virtud de este poder, por dichos sus apoderados y el otro de ellos y sus forsan substitutos se obrare y no revocarlo en tiem-po alguno, baxo la obligación de los bienes, derechos y accio- nes|f. 214r de dicha cessión, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los doze días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Montserrate Sagarra, patrón, y Antonio Carbonell, ambos de dicha villa.

Y dicho otorgante, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Thomás Birosa2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. y otros qualesquier afegit amb crida al final del document i seguit de vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 2. Thomás Birosa, escrit de la seva pròpia mà.

448

1796, setembre, 13. SitgesPoders. Francisco Ferran, comerciant de la vila de Sitges, dóna

plens poders a Francisco Basora, notari causídic de la ciutat de Tarragona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 214r-215r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leieren como Francisco Ferran, comerciante de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Francisco Basora, notario causídico de la ciudad de Tarragona, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante, en|f. 214v su nombre y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho, pueda comparecer y comparesca en qualesquier curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas activas y passivas, principales y de apellación,

comomomomommerererrerrciciciciciciananananaaanoo Basasasasasooroooo a,a,,,rrrrr e n n nnn nnnon mmmmFeFeeFeerrerrerrerrerer r ir ir irr i Sa SaSaSaSalalalalala

tatatatata dddddddeeeee popoppoopop

Page 436: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

963EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos can-cellar y annullar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier contextar, responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando les pare-ciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante hazer podría presente siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la refe-rida villa de Sitges, a los treze|f. 215r días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Mar-cer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho otorgante, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Francisco Ferran1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Francisco Ferran, escrit de la seva pròpia mà.

449

1796, setembre, 14. SitgesRequeriment. Maria Artigas i Vila, viuda de Pau Artigas, ma-

riner de la vila de Sitges, exposa que el motiu de la creació de censal feta per ella el 29 d’agost de 1796 (doc. 442) no era el de subvenir les seves necessitats i les de la seva famí-lia sinó pagar els dots de les seves germanes Rosa Llopis i

Page 437: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

964 CARME MUNTANER I ALSINA

Vila, muller de Josep Llopis, mariner, i Francesca Pla i Vila, muller de Francisco Pla, i requereix que així consti al vicari general i oficial.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 215r-216r.

En1 la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, als catorse dias del mes de setembre de mil set-cents noranta-y-sis, devant de mi, lo notari, y testimonis avall escrits, comparegué Maria Ar-tigas y Vila, viuda de Pau Artigas, mariner de la mateixa vila, la qual exposà y digué lo següent:

«Que en atenció que ab acte rebut en poder de mi, dit e infrascrit notari, als vint-y-nou dias del mes de agost pròxim passat, dita Maria Artigas firmà venda y original creació de censal de preu cent lliuras moneda barcelonesa a favor dels administradors de Sant Barthomeu y Santa Thecla de esta dita vila. Y per equivocació o poca explicació de ella se continuà en lo prohemi de dita escriptura que prenia lo dit censal per subvenir sas necesitats y alimentar sos fills y família, essent la veritat del fet que ha de servir lo preu del sobredit censal per pagar a Rosa Llopis y Vila, muller|f. 215v de Joseph Llopis, ma-riner de dita vila, sa germana, sinquanta lliuras a bon compte de son dot y robas, y las restants sinquanta lliuras per pagar y satisfer igual dot a Francesca Pla y Vila, muller de Francisco Pla, pagès de la mateixa vila, sa germana, a cumpliment de son dot. Que per tant y per a que constàs al molt il·lustre y real señor vicari general y official lo dit esmers o censal ser per ella venut o creat a fi de satisfer y pagar los sobredits dots y als dits administradors los fos més segur lo sobredit censal per delegar, com ab la present delega, lo mateix preu per la satisfacció dels sobredits dots, feta la dita exposició o declara-ció de ànimo, a fi de obtenir millor lo corresponent decret de dit molt il·lustre señor vicari general, concedint com concedeix facultat als mateixos administradors per a que al temps de la paga de las sobreditas quantitat recobrian de ditas sas germa-nas y acrehedoras las corresponents àphocas ab cessió, per la major tuhició y seguretat del sobredit censal.»

De totas las quals cosas la sobredita Maria Artigas requirí a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida|f. 216r vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

de e eee sasassasatititttitisfsfsfsfsffsfeeeeeeeooooos foooooos ssssss mmmmmmeesesssss ntntntntntntnt d ddd ellototototots,s,s,s,ss f ffffffeteteteteeta aaa annnniririrrirr mmmmmmililililiilillololoololorrrrr

Page 438: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

965EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Y per dita Maria Artigas (coneguda per mi, lo infrascrit notari), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat lo altre de dits testimonis.

Per dita Maria Artigas, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die. 2. Per dita Maria Artigas, firmo de sa voluntat Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

450

1796, setembre, 21. SitgesPoders. Don Salvador Mestre i Benaprès, comerciant de la vila

de Sitges, dóna plens poders a Antoni Riera, corredor reial de canvis de Barcelona, per tal que comparegui davant de la Reial Tresoreria del Principat de Catalunya i presenti tres vals reials de 600 pesos i tres més de 300 pesos, en cobri els interessos i en demani la renovació.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 216r-v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como don Salvador Mestre y Benaprés, comerciante vezino de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su buen grado y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a don Antonio Riera, corredor real de cambios de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicho otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda parecer y paresca en la Real Thesorería del presente Principado de Cathaluña, y por ante el|f. 216v señor thesorero y señores oficiales de ella y allí presente los tres vales reales de seiscientos pessos y otros tres de trescientos pessos, de la creación juntos del primero de octubre y otros qualesquier, y exhija, cobre y perciba de dicho señor thesorero o de quien corresponda los interesses correspondientes a dichos vales y otros qualesquier y pida la renovación de ellos. Y de lo que percibiere y cobrare, otorgue y firme qualesquier cartas de pago, recibos, finiquitos y otros

bbbbbisisisisispapaapapapadododododoodo rgrrrr a y y y yyy y coooooaaasa tataataatantntnnntntn e, aaa aaaa dododododododonn n AAAAAA

eee B B B B BBBBarararaarararcecececececeelolololololoottttt

Page 439: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

966 CARME MUNTANER I ALSINA

resguardos necessarios. Queriendo que este poder sirva para la presentación de vales reales de la creación de febrero, marzo y setiembre si es preciso por razón de estar ausente el dicho otorgante. Y generalmente, pueda hazer y executar acerca lo referido todo lo que dicho otorgante hazer podría, presente siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo lo que en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y uno días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Salvador Gual, peón, y Montserrate Sagarra, patrón, vezinos de dicha villa.

Y dicho otorgante, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, los firmó de su propria mano.

Salvador Mestre y Benaprès1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Salvador Mestre y Benaprès, escrit de la seva pròpia mà.

451

1796, setembre, 19. SitgesPoders. Manuel Llopis i Ribera, clergue resident de la vila de

Sitges, com a obtentor de la capellania de Nostra Senyora dels Dolors, instituïda a la parròquia de Sitges, dóna plens poders al seu pare Manuel Llopis i Fals, notari públic i reial de la mateixa vila, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 217r-218v.

Sie notori que jo, Manuel Llopis y Ribera, clergue, en la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, residint, obtemptor la cape-llania perpètua, simple, ecclesiàstica, baix invocació de Nostra Señora dels Dolors, en la parroquial iglésia de la dita vila ins-tituhida y fundada, en dit nom, de mon grat y serta sciència, constituesch y ordeno en procurador meu cert y especial y per las cosas avall escritas general, així que la especialitat a la generalitat no derogue ni per al contrari, a Manuel Llopis

ibiii errrrra,a,a,aa,a c lelellddde lalalaala caaaaaa

a a lalalalalaalaa p p ppp pparararararara ròròròrròrrueueuellllll LlLlLlLlLlLL opopooo isisiiii

Page 440: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

967EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y Fals, notari públich y real de la mateixa dita vila, pare meu, encara que ausent com si fos present, per a que per mi, en dit nom, y en representant ma pròpria persona, acció y dret, puga qualsevols censals lluhir o revendicar y que endavant se me lluhiran, en dit nom, y revendicaran així en sos preus com en sas pencions y porratas ab sos accesoris, als debitoris sen-salistas o a altre qualsevols personas a qui convinga absòldrer o difinir y respective1 revèndrer o restituhir, cobrar los preus, pencions y porratas y fer y firmar qualsevols àpocas, diffini-cions, absolucions, revendas y altres escrituras necessàrias, ab las clàusulas respective de extracció de domini, promesa de entregar pocessió, donar facultat que de sa pròpria authoritat se la pugan pèndrer, constitut y precari, cessió y mandato de tots drets y accions constitució de procurador|f. 217v com en cosa pròpria promesa de avicció per contractes propris meus, en dit nom, y per ell obligar los béns y rèdits de dita capellania y renunciar a qualsevols lleys y beneficis, y així mateix cancel·lar y annul·lar los actes de las creacions dels dits censals lluhir o que en avant se lluiran y los instruments de aquells en sa pròpria figura tornar y entregar, imposar a mi y als meus, en dit nom, silensi perpètuo, ab pacte firmíssim de més no denar, ab solempne estipulació roborat, ab cessió y mandato de tots drets y accions, així per recobrar de altres com per defensar las cosas compradas, ab constitució de procurador com en cosa pròpria y demés clàusulas y cauthelas en semblant posar acostumadas, y al dit pare y procurador meu ben vistas.

Ítem per a que aiximateix puga llavar y estràurer, així de la taula del cambi o comuns depòsits de la ciutat de Barcelona com de altres qualsevols depòsits y arxius públichs del present bisbat y de altres qualsevol part del present Principat, totas qualsevols quantitats de diners que a mi, en dit nom, tant sol com junt ab altres y en los noms expresos o no expresos en dita taula o arxius, me són estadas ditas y escritas y en se me diran y escriuran per qualsevols universitats, comunitats, cosos, col·legis y singulàs personas, per qualsevols causas y rahons, y las ditas quantitats en tot o en part revoltar, girar y transcríurer a ell mateix, dit procurador y pare meu, o a altres qualsevols personas y per ço fer e instar se fassen en los llibres de dites taula o arxius las partidas y demés notas en aquells fer acostumadas.

Ítem per a que semblantment puga demanar, exhigir, cobrar y haver y confessar haver rebut totas y qualsevols quantitats

yyyyy ppptteeie x pupppppp gagaaaaa

nss dedeeeeeepòpòpòpppòp siiiieppppòsòsòssssitititttits ss y y yyyololollolo p p p pppppararararrrararttt tttt ddddddnnnnererererrssssss quququqqqueeeeee

Page 441: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

968 CARME MUNTANER I ALSINA

de diner, mútuos, dèbits, crèdits, depòsits, comandas, penci-ons de censals morts y violaris, lloguers de casas|f. 218r y terras, preus de arrendaments, censos, fruits, rèdits y altres qualsevols emoluments, béns y cosas que a mi, en dit nom, pertanyen y pertanyeran ara y en lo esdevenidor, per qualsevols rahons, drets, títols y causas, en qualsevol part del món que sien y del rebut fer y firmar àpocas, albarans, fins, difinicions, cessions de dret y accions tant per recobrar de altres com per a defen-sar las cosas compradas, ab constitució de procurador com en cosa pròpria, cancel·lacions de escripturas y altres qualsevols cautelas oportunas y necesàrias y al dit pare y procurador meu ben vistas.

Ítem per què igualment puga comparèixer y comparega en qualsevols cúrias y tribunals, així ecclesiàstichs com seculars, y allí intentar seguir y proseguir qualsevols plets y causas activas y passivas, generals y apellatòrias, mogudas y qual endavant se mouran, ab qualsevols personas, per qualsevols causas y rahons, fer sitacions y emparas y aquellas justificar y cancel·lar, presentar qualsevols súplicas, memorials, pencions, cèdulas y articles, y aquells mediant jurament adverar, produhir y presentar instruments testimonis y altre qualsevol gènero de provas, demenar terminis y dilacions, oposar suspitas, recusar jutges, ministres y altres oficials, ohir provisions y sentèncias, interlocotòrias y difinitivas, de las contràrias apelar y suplicar, ab las facultats expresas de jurar de calúmnia, prestar causi-ons, així juratòrias com fidejusòrias, exposar reclams, instar execucions, vendas y remates de béns y los dits plets y causas acabar y terminar, ab tot lo ample curs de aquells, segons es-til dels tribunals ahon se seguiran, sens limitació alguna. Y la facultat expresa de substituhir per totas y cada una de las co-sas referidas un o més procuradors y aquells revocar y altres de nou elegir sempre que li apareixerà. Y generalment puga lo dit pare y procurador meu, tant en rahó del referit com en altre qualsevol cas evinient y contingent en què fos necessària ma persona, fer y executar tot ço y quant jo, en dit nom, fer podria essén present, encara qual sien cosas qual requirescan més especial poder del que va declarat. Pues per tot lo que puga esdevenir, li dono, en dit nom, tant ample, general y bastant quant en dret sia manester, sens limitació alguna. Y prometo, en lo mateix nom, estar a judici, pagar lo judicat y tenir per ferm y vàlido tot lo que per dit pare y procurador meu serà

jjjjeseeee dddde eeeeee bééééééoooo ampmpmpmpmpmplee egee uiuiuiiuiu rararrar n,

uhihihihihih r r rrrrrr pepepepeepepeperr rrrr tooocucucucuurarararraraadodododddodod rsrsrsrrr

Page 442: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

969EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

fet y executat y no revocar-o en temps algun, baix obligació de tots y sengles béns meus, en dit nom, ab totas renúncias així en dret com en fet necessàrias y pertanyents.

Fet y firmat fonch lo present acte en la dita vila de Sitges, als dinou dias del mes de septembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-sis, essent presents per testimo-nis Joseph Gorgas, estudiant, y lo patró Magí Vidal, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Manuel Llopis y Ribera, en dit nom2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. A continuació reven cancel·lat i amb indicació al final del document lo tildat: reven: no val: així ho aproba lo infrascrit notari de mà pròpria. 2. Manuel Llopis y Ribera, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

452

1796, setembre, 29. SitgesPoders. El patró Bartomeu Soler, de la matrícula de la vila de

Sitges, dóna plens poders a Bartomeu Soler, fill seu, comer-ciant, per tal que vengui un llaüt pel comerç de la sardina que va fer construir a Arenys de Mar al mestre d’aixa Pere Llaurés, i que va intentar vendre, sense èxit, en un viatge a Ayamonte.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 219r-220r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como yo, patrón Batholomé Soler, de la matrícula de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, por quanto, mediante licencia y permisso del subdelegado de marina de esta dicha villa, hize fabricar un lahúd para el comercio de sardina y demás que conviniere, cuio lahúd fue construhido en la villa de Areñs de Mar por el maestro carpintero de ribera Pedro Llaurés, y una vez fue corriente, hize viage en Aiamonte, en cuio tiempo o detención que hize allá no hallé sugeto que me comprase el dicho lahúd. Y precisándome bolverme o restituhirme a esta villa, encargué dicho lahúd a Bartholomé Soler, comerciante,

AAAAAArenynynyyyys ssss dededdeedaraa vvvvvvenenenennendrreee

FeFeFeFeFerrerrerrerrerrerer ir ir ir ir ir rr Sa SaSaSaSSaSaS lalalalalal

dddd

Page 443: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

970 CARME MUNTANER I ALSINA

mi hijo, a fin que saliendo la oportuna ocasión lo vendiese y esmeciase la cantidad resultase. Y como aquel encargo no fue más que de palabra, he venido en otorgarle poder absoluto con amplia facultad de hazer de él como si proprio dueño fuere. Por tanto, de mi espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgo y conosco que doi todo mi poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para va-ler, al dicho Bartholomé Soler, comerciante, mi hijo, ausente como si fuesse presente, para que por mí, dicho otorgante, y en representación de mi propria persona,|f. 219v voz, acción y de- recho, pueda vender y enagenar, así en pública almoneda como fuera de ella, perpétuamente o a carta de gracia, a qua-lesquier personas y por los precios, modo y forma que con los compradores podrá convenir el citado lahúd, con su vela, timón, remos y demás aparejos, designar aquel por su nom-bre y toneladas, entregar la possessión, ceder mis derechos y acciones, prometer la evicción y por ella obligar mis bienes, cobrar los precios y hazer todo lo demás que en los contratos de compra y venta se requiere y es necessario. Y por razón del sobrereferido firmar qualesquier ventas, cartas de pago y otras qualesquier escrituras, con los pactos, estipulaciones, obligaciones, obligadas renunciaciones de derecho, juramento y otras qualesquier cláusulas al dicho mi hijo y procurador bien vistas. Con amplia facultad que le concedo de hazer de el dicho lahúd como a cosa propria, teniendo a bien quanto él obrare y executare. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que yo, dicho otorgante, hazer podría presente siendo. Prometiendo tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado, en virtud|f. 220r de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de los referidos mis bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgo la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y siete días del mes de setiembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo An-tonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho otorgante, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Barthomeu Soler1

ennnnnererereereralalalalallmememememememennhhhhho otottottotto ooroooo gagaagaapopopopoppor r rr r firfifififififi mmmm

ererererradadadadadddo,o,o,oo,o, e eeeeennnnnnn nn tititiiititit ememememememmpopopopooppopo

Page 444: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

971EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Barthomeu Soler, escrit de la seva pròpia mà.

453

1796, octubre, 4. CalafellPossessió corporal. Francisco Ferran, negociant de la vila de

Sitges, com a hereu universal dels seus pares Ramon Ferran, mariner, i Engràcia Ferran i Vidal, pren possessió corporal d’una peça de terra de quatre jornals, en part plantada de vinya, en part erma, situada al terme de Calafell, a la partida anomenada Camí de l’Arboç.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 220r-v.

Sia a tots notori com Francisco Ferran, negociant de la present vila de Sitges, com a fill únich y hereu de las univer-sals heretats y béns que foren de Ramon Ferran, mariner, y Engràcia Ferran y Vidal, cònjuges, sos pares, ab intestat difunts, constituhit personalment en los dits respective noms junt ab mi, lo notari, y testimonis avall escrits, en tota aquella pessa de terra part de viña plantada y part herma, de tinguda de quatre jornals|f. 220v poch més o menos, situada en lo terme de Calafell y partida anomenada lo Camí de l’Arbós, que afronta a sol ixent ab honors de Joseph Huguer y Anna Maria Huguer y Ferran, mediant dit camí, a mitgdia ab Macià Romeu, a po-nent ab Pau Romeu, tots pagesos, de dit lloch de Calafell, y a tremontana ab terras del señor del poble, ha pres posessió de ella ab esta forma, esto és que constituhint-se dins la ma-teixa pessa de terra y quedant-se sol en ella, ha pres un puny de terra y herbas que ha esparcit per lo ayre en señal de la verdadera, real y actual possessió, protestant y dient en dits respective noms que no sols en la realitat sinó també ab lo cos y ànimo entenia possehir-la.

De totas las quals cosas lo dit Francisco Ferran ha requirit a mi, dit e infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en dit terme de Calafell, als quatre dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Tetas y Andreu Mañé, pagesos <d>el dit lloch de Calafell.

dadadaddad llo ooo oo CaCaCaCaCCCasssssepph h h hhh Huuuu, , a a a mimimimmimm tgggddpapapapapap gegegegegegesoosososososoos,s,s,s,s,s, lll s s sssseñeñeñeñeñeñorororororooro d d dd d d

Page 445: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

972 CARME MUNTANER I ALSINA

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpia mà.

Francisco Ferran, en dits noms1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Francisco Ferran, en dits noms, escrit de la seva pròpia mà.

454

1796, octubre, 5. SitgesRequeriment. Jaume Ribot i Girona, apotecari de la vila de Sitges,

requereix a Caietà Benaprès, apotecari de la mateixa vila, que firmi els comptes que li va entregar relatius a l’administració dels béns de Francisca Ribot Miró i Farau, nora seva.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 221r-222r.

En1 la villa de Sitges, obispado de Barcelona, a los sinco días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el notario, y testigos abaxo escritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de dicha villa, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que el día de ayer, quatro de los corrientes, a instancia de Jaime Ribot y Girona, boticario de la referida villa de Sitges, presentó, intimó y notificó a Caie-tano Benaprés, boticario de la misma villa, una requisición en escritos del thenor siguiente:

«Sabe vuestra merced, señor Caietano Benaprés, que los señores de la Real Audiencia y Sala que preside el noble señor don Miguel de Magarola, por real auto de tres de febrero últi-mo, se sirvieron mandar a vuestra merced, entre otras cosas, que diese al requirente y a su hijo, marido de Francisca Ribot Miró y Farau, las cuentas en debida forma de todo el tiempo que vuestra merced ha administrado y manejado los bienes de aquella. Que, en su virtud y en diez y ocho del proprio mes de febrero, fue vuestra merced interpelado por el requirente, para que a tenor de lo mandado presentase inmediatamente aquellas cuentas y que haviendo vuestra merced prometido en-tregarlas con la maior brevedad, después de varias instancias, passó al requirente las de que se le hace ostención, sin fecha

pppppprererrereresesesesseentntntntnttntóóóóóóóee eee la mmmmmmmismmmmmme:eeeee seseseseseñoñoñoñoñoñor r rr rr CCCCCC

iaiaaaaaa y yyy y yy S SSSS SSalalalalalalaaaaaa

Page 446: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

973EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

ni firma alguna,|f. 221v acompañándolas de los cinquenta y nueve documentos de que igualmente se le hace ostención. Que sin embargo de haver el requirente pedido a vuestra merced que las firmase, no ha podido conseguirlo. Y debiendo el requirente impugnar varias de sus partidas por ser del todo inabonables, interpela a vuestra merced, señor Caietano Benaprés, que diga y declare si los recibos y cuentas de que se le hace ostención son los que le passó sin fecha ni firma. Y le requiere por una, dos y tres vezes y quantas de derecho sea menester, que las firme encontinente, pues de lo contrario protesta recurrir a la misma Real Sala y de todas las costas, daños y perjuhicios que le ocasione, con su renitencia y falta de cumplimiento a lo mandado por su excelencia en el citado real auto y de quanto le sea lícito protestar. Requirens vos.»

Y que en señal de dicha notificación, entregó copia de dicha requisición al dicho Caietano Benaprés personalmente, entre las quatro y cinco horas de la tarde de dicho día quatro, haviéndole al proprio tiempo echo ostención de las cuentas y recibos que en ella se mencionan.

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la misma villa|f. 222r de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Josef Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho Pareta, referente, a quien yo, el infrascrito escri-bano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado a los 10 octubre 96. 2. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

455

1796, octubre, 6. SitgesResposta a requeriment. Caietà Benaprès, apotecari de la vila

de Sitges, respon al requeriment presentat per Jaume Ribot

te,,, a qqqqqqqurmrmmmmó deddddd ssssss

Page 447: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

974 CARME MUNTANER I ALSINA

i Girona, apotecari de la mateixa vila (doc. 454), que ja li va comentar que els comptes entregats eren provisionals, per les presses amb què els hi havia exigit, i li demana que els hi torni per poder-los acabar.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 222r-v.

En la mencionada villa de Sitges, a los seis días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, el escribano, y testigos abaxo es-critos, pareció Caietano Benaprés, boticario de la misma villa, quien respondiendo, según dixo, a un requirimiento que se le presentó1 a instancia de Jaime Ribot y Girona, boticario de la referida villa, me entregó un papel de respuesta que es como se sigue:

«Respondiendo Cayetano Benaprés a un requirimiento que se le ha presentado a instancia de Jaime Ribot, boticario, ambos de la villa de Sitges, dize:

Que a los últimos de febrero se presentaron las cuentas en el estado en que se hallavan respeto a la mucha prissa que llevava el proprio Ribot con los recibos y demás annexo|f. 222v a las mismas cuentas. Y aunque es verdad que no eran firmadas ni se hallava diada en ellas, ya se le expressó a Ribot que era el primer estado que se havía formado. Y tratándose como se tratava de buena armonía, se detuvo las cuentas y recibos quan-do al cabo de algunos días entregó un papel escrito declarando en él, más por capricho que por derecho, algunas partidas de las mismas cuentas inabonables, a cuio papel se le respondió en derecho que todo quanto Ribot dezeava impugnar que de derecho correspondía al requirido. Por tanto, pide que se le entreguen las dichas cuentas y recibos, a fin de formarlas en debida forma y presentarlas donde convenga, haciéndole un recibo por su resguardo. Requiriendo al escrivano que no dé copia del requirimiento sin inserta de la presente respuesta, etcétera.»

De todas las quales cosas el dicho Caietano Benaprés re-quirió a mí, dicho escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Pedro Casas, mancebo boticario, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho requiriente a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Cayetano Benaprés, boticario2

aaaaablblblbblb esesssses,, a a aaaaatotttt RRRRRRibibiibiibibotttttteeququququqquirirririrrridididididii o... asasasasas y y yy yyyy r r rrrrececececceciiiiiiaaaas s s ss dododdododood ndndndndndndn eeeee

Page 448: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

975EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. A continuació a un requirimiento cancel·lat i amb indicació al final del docu-ment el tildado: a un requirimiento: no vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 2. Cayetano Benaprés, boticario, escrit de la seva pròpia mà.

456

1796, octubre, 8. SitgesDonació entre vius. El reverend Francisco Roig i Marcer, pre-

vere de la vila de Sitges, fa donació entre vius a Montserrat Sagarra, patró de la mateixa vila, d’una banda, de 214 lliures de moneda de Barcelona, que li han de pagar Josepa Palmeta i Guasch i Francisca Comas i Guasch, i, d’altra banda, de 150 lliures que li dóna ell mateix.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 223r-224r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com lo reverent Francisco Roig y Marcer, prevere de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, pels molts serveis, beneficis y favors que té rebuts de l’infrascrit Montserrat Sagarra, patró de dita vila de Sitges, y en lo esdevenidor rèbrer espera, a quals se troba molt obligat. Per tant, desitjant remunerar aquells, de sa espontànea voluntat y certa sciència, per donació és a saber pura, perfeta, simple e irrevocable que·s diu entre vius, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, dóna y per causa de la present donació otorga y concedeix al dit Montserrat Sagarra, present y avall acceptant, als seus y a qui ell voldrà perpètuament, de una part dos-centas catorse lliuras moneda barcelonesa, cobradoras esto és cent-y-set lliuras de Josepha Palmeta y Guasch, y las restants cent-y-set lliuras de Francisca Comas y Guasch, germanas de la mateixa vila de Sitges, per tantas ne estan devent al dit reverent Roig, donador, y de altra part cent sinquanta lliuras que lo mateix reverent Francisco Roig entrega al sobredit Montserrat Sagarra, ab diner comp-tant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Aquesta emperò donació fa lo dit reverent Roig al mencionat Montserrat Sagarra així com millor dir y enténdrer se pot, extrahent las|f. 223v ditas cosas donadas de mà y poder seu y aquellas posa en mà y poder de dit Montserrat, donatari, y dels seus, prometent entregar-li posessió de las sobreditas

qooooors qqqqqqquallslllootorororrorrgagagaggga yyccceppppptatatattataanntn ,

dododododododoos-s-s-s-s-s--cececececcecec nnnnnntotototooto ééééééésssss cecececeecec

Page 449: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

976 CARME MUNTANER I ALSINA

cosas donadas o que ell, de sa pròpria authoritat, se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, ab clàusula de intima y demés necessàrias, prometent y jurant la present donació te-nir per ferma y agradable y contra ella no fer ni venir ni dita donació revocar per rahó de ingratitut, necessitat o defensa ni per altra qualsevol causa o rahó, renunciant a qualsevol dret y lley tal revocació permetent y a altra qualsevol que afavorir-lo pogués. Y present lo dit Montserrat Sagarra, accepta la dita donació per lo sobredit reverent Francisco Roig y Marcer a son favor feta, ab referiment y expressió de moltas gràcias que li’n fa. Confessant haver rebut del mateix reverent Roig las ditas cent sinquanta lliuras que són part de la sobredita donació, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, de quals|f. 224r li’n firma la corresponent àphoca. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèn-drer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Penedès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vuit dias del mes de octubre, any de la Nativi-tat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent present per testimonis Joan Carbonell, mariner, y Jaume Formosa, corder, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Francisco Roig, prebere2

Montserrat Sagarra3

En4 poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro regalis sigilli 2di. 2. Francisco Roig, prebere, escrit de la seva pròpia mà. 3. Montserrat Sagarra, escrit de la seva pròpia mà. 4. Al marge esquerre, Tomada razón del presente al folio 370 del registro de hipotecas de la villa de Villafranca del Panadés del presente año, a veinte y cinco de abril de mil setecientos noventa y seis. Joseph Antonio Sala y Maciá, escribano.

,,

iii, faaaaaaas s sss fe ròròòprprprrrpriaiaiaaiass mmmmmmee22222222

Page 450: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

977EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

457

1796, octubre, 11. SitgesRequeriment. Domingo de Cortada, causídic de la ciutat de

Barcelona, com a procurador del reverend Pelegrí Benaprès i Girona, prevere i beneficiat de la catedral de Girona, requereix al seu germà Bartomeu Benaprès i Girona, cirurgià de la vila de Sitges, que pagui les 438 lliures, 10 sous i 2 diners de moneda de Barcelona, segons establia el que havien convingut en una concòrdia pactada l’1 d’octubre de 1791.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 224r-226r.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafranca del Panadés, obispado de Barcelona, a los onze días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, por ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, por|f. 224v authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, y testigos abaxo escritos, pareció Joseph Pareta, nuncio jurado de la misma villa, quien mediante el juramento que prestó en el ingresso de su oficio, hizo relación que oy, día presente, a instancia de don Domingo de Cortada, causídico de la ciudad de Barcelona, en calidad de apoderado del reverendo Pelegrín Benaprés y Gerona, presbítero y beneficiado de la Santa Iglesia Cathedral de Gerona, ha presentado, intimado y notificado a Bartholomé Benaprés y Gerona, cirujano de la misma villa de Sitges, una requisición en escritos del thenor siguiente:

«Ignorar no puede usted, Bartholomé Benaprés y Gerona, cirujano de la villa de Sitges, obispado de Barcelona, que de entre usted, por medio de su apoderado Caietano Vidal, escriviente, en Barcelona residente, y Pelegrín Benaprés y Gerona, presbítero y beneficiado de la Santa Iglesia Cathedral de Gerona, su hermano, en razón de las pretenciones por este contra usted propuestas, se convino y fue firmada transacción y concordia en poder de don Gerardo Cassaní, escribano de cámara de la Real Audiencia y notario real y público y collegiado de número de dicha ciudad de Barcelona, en el día primero del mes de octubre de mil setecientos noventa y uno, en la qual fueron continuados varios pactos, con el segundo de los quales, en méri-tos de la renuncia que este, con el capítulo antecedente, havía executado, fue convenido y por dicho su apoderado de usted prometido|f. 225r pagar y satisfacer al citado Pelegrín Benaprés, presbítero, la cantidad de mil libras barcelonesas, pagaderas a

ed,d,ddd BBBBBBararararararththththththth obisisissisisppapppp dddddoooodeeeeerarararararaadodddddd lelelllegrgrgrrgrgrínínínínínín B BBeeeee

a a IgIgIgIgIggIIgleleleleleleesisisisisisiia a aaaa a

Page 451: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

978 CARME MUNTANER I ALSINA

saber, tres cientas dentro de un año contadero des del día de la firma de dicha concordia, otras trescientas dentro de otro año y las restantes quatrocientas también despúes de otro año que devía correr desdel día en que havía vencido el segundo plazo, quedando en substancia a cargo de usted haver de hazer el pago de las referidas mil libras dentro de tres años, como literalmente así consta de la citada concordia, de la que no se le hace ostención por haverla usted mismo otorgado. Asimismo ignorar no puede usted, Bartholomé Benaprés, que, con motivo y en resulta de lo por dicho su apoderado prometido y con-venido con dicho segundo capítulo de la citada concordia, ha pagado usted al referido Pelegrín Benaprés la cantidad (salvo error) de quinientas sesenta y una libras, nueve sueldos y diez dineros, pero haviendo y a más que finido los plazos de dichos pagos convenidos y diferir usted el cumplimiento de aquellos, no obstante de haverle por diferentes vezes instado el dicho su hermano Pelegrín Benaprés, presbítero. Por tanto, don Domingo de Cortada, causídico de Barcelona, como a legítimo apodera-do del dicho presbítero Pelegrín Benaprés y Gerona, como lo acredita la procura de que hago a usted ostención y passó a los ocho noviembre de mil setecientos ochenta y seis, en poder del discreto Buenaventura Bou y Guinart, notario real y público, colegiado de número de la ciudad de|f. 225v Gerona, por una, dos, tres y más vezes y por tantas quantas de derecho sea menester, requiero e interpelo a usted, Bartholomé Benaprés y Gerona, para que me pague y satisfaga promtamente y sin dilación ni escusa alguna la cantidad (salvo error) de quatrocientas treinta y ocho libras diez sueldos y dos dineros, en cumplimiento de lo que fue convenido con la mencionada concordia, protestando a usted, en caso de no executarlo, de todos los daños, costas y perjuhicios y de valerse de las cláusulas guarentigias escritura de tercio y demás a favor de mi principal continuadas en dicha concordia. Requiriendo al portero que la presente intimare, que de la intima de esa misma escritura haga relación en poder del discreto Juan Pablo Ferrer y Sala, notario público, de dicha villa de Sitges. Yterum requirens vos, notarium.»

Y que, en señal de dicha notificación, entregó copia de dicha requisición a Josepha Benaprés, su consorte, por su ausencia, a cosa de las quatro horas de la tarde, haviéndola echo ostención del poder que en ella se cita.

De todas las quales cosas el dicho Pareta, nuncio, requirió a mí, dicho e infrascrito escribano, lleve auto, que fue echo

gggg pppppsssssalvoooo e rrrrrrryyy ddddddososossosos d diiiimemeeeencncnncn ionnnnnn

cucuuuuutatataatataaarlrlrlrlrlrlrr o,o,o,ooooo dd ddddlalalallasssss clclclclllclláuáuáuáuuáuá

Page 452: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

979EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

en dicha villa de Sitges día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos|f. 226r Caietano Benaprés, boticario, y Jo-seph Antonio Ferrer, escriviente, ambos vecinos de dicha villa.

Y dicho Pareta, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Joseph Pareta1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

458

1796, octubre, 21. SitgesRevocació de poder. Matias Raventós, passamaner de la vila

de Sitges, revoca qualsevol poder que hagués atorgat davant notari i especialment l’atorgat a favor de Magdalena Raventós i Selva, viuda, i de Francisca Raventós, mare i muller seves respectivament.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 226r-v.

Sia a tots notori com Mathias Raventós, passamaner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, sens emperò nota de infàmia y deshonor, digué que de son bon grat y certa sciència, revocava y annul·lava y volia tenir per revocats y annul·lats tots y qualsevols poders per ell fins lo dia present fets y firmats en poder de qualsevols notari, y en especial el que féu y otorgà a favor de Magdalena Raventós y Selva, viuda, y de Francisca Raventós, mare y muller respective suas, ab acte rebut en po-der de Joseph Ferrer, quòndam, notari públich de dita vila de Sitges, als deu dias del mes de janer de mil set-cents setanta-y-quatre. Dient e intimant a la dita Francisca Raventós per a que del dia present en avant se abstinga de l’ús y exercici del sobredit poder, baix decret de nul·litat y demés penas per lo dret establertas.

Y així ho otorga en|f. 226v la present vila de Sitges, als vint-y-un dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Jaume Formosa, corder, y Joseph Anton Ferrer, los dos de dita vila.

ququuuueeee ee dededededee s sssssooooooa aaaa teeeeninininininnir ppppppfinfinfinfinfinfi s s s lolololol dddd y y yyyy enenenenenen ee eee esss

enennnnnntótótóóótótótós ss s y y yy yyyy SSSSSSS

Page 453: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

980 CARME MUNTANER I ALSINA

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Raventós y que ha firmat de sa pròpria mà.

Mathias Raventós1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Mathias Raventós, escrit de la seva pròpia mà.

459

1796, octubre, 18. SitgesDebitori. Teresa Selva i Matalí, viuda de Joan Selva, mariner

de la vila de Sitges, reconeix que deu al patró Cristòfol Bat-lle, de la mateixa vila, 543 lliures, 1 sou i 8 diners de mo-neda de Barcelona en concepte d’aquelles que li havia deixat graciosament i sense interès per subvenir a les necessitats alimentàries d’ella i les seves filles, les quals promet pagar sempre que pugui.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 226v-227r.

Sia1 a tots notori com Theresa Selva y Matalí, viuda de Joan Selva, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Bar- celona, de son grat y certa sciència, confessa dèurer y voler pagar al patró Christòfol Batlle, de dita vila, present, la quan-titat de sinch-centas quaranta-tres lliuras, un sou y vuit diners moneda barcelonesa y són per semblants li ha deixat graciosa-ment y sens interès y han servit part per subvenir-se ella, dita Theresa Selva, y sas fillas en sos precisos y necessaris aliments y part per pagar los gastos a ella ocasionats per rahó de la causa seguia en la Real Audiència de est Principat contra Pere Anton Selva, son fill, las quals promet pagar y satisfer al dit patró Christòfol Batlle sempre que ella púguia, sens dilació ni escusa alguna ab lo acostumat salari de procurador y restitu-ció y esmena|f. 227r de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-la pogués, y a son for propri, submetent-se y subgectant-se al for y jurisdic-ció del señor corregidor de la vila de Vilafranca del Panadès y de altre qualsevol oficial y superior secular tantsolament ab facultat de variar lo judici, fent y firmant escriptura de ters

nnnnntatatatataa-tttrerererereess ssss llllllppppper ssssssememeee bbbbbsessss rvrvrvrvrvvititititititit paaaan n nnn soososososos ss s prprprprprprp eees s ssss a aa aaa elelelellelellalalalalala

Page 454: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

981EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre superior secular, com dit és. Per la qual ne obliga sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, y confessa quedar advertida per mi, lo notari infrascrit, que de la present escriptura se ha de prèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de octubre, any de la Nati-vitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Carbonell, mariner, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Y per dita Theresa Selva, coneguda per mi, lo infrascrit notari, que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Carbonell, testimoni.

De volundad2 de Taresa Selva, firmo Joan Carbonell.3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. A continuació de volundad, repetit. 3. De volundad de Taresa Selva, firmo Joan Carbonell, escrit de la mà de Joan Carbonell.

460

1796, octubre, 18. SitgesDebitori. Teresa Selva i Matalí, viuda de Joan Selva, mariner de

la vila de Sitges, reconeix que deu a Bartomeu Sardà, comer-ciant de la mateixa vila, 57 lliures de moneda de Barcelona, a Cristòfol Puig, comerciant, 164 lliures, 16 sous i 4 diners, a Josepa Balaguer, muller de Joan Balaguer, comerciant, 32 lliu- res i 5 sous, a Francisca Carbonell, 25 lliures, 17 sous i 6 diners, i a Maria Morera, viuda de Mateu Morera, habi-tant de Barcelona, 43 lliures, 2 sous i 6 diners en concepte d’aquelles que li havien deixat i sense interès per subvenir a les necessitats alimentàries d’ella i les seves filles, les quals promet pagar sempre que pugui.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 227v-228r.

4646646464 000000

tttalalalalí,í,í,í,í, v vvvvviuiuiiuuddddddx xxx ququququququue ee e e e dedededededeuuuu

Page 455: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

982 CARME MUNTANER I ALSINA

Sia1 a tots notori com Theresa Selva y Matalí, viuda de Joan Selva, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa dèurer y voler pagar a Barthomeu Sardà, comerciant de dita vila de Sitges, la quantitat de sinquanta-set lliuras moneda barcelonesa, a Christòfol Puig, comerciant així mateix de dita vila, la quanti-tat de cent seixanta-quatre lliuras, setse sous y quatre diners, a Josepha Balaguer, muller de Joan Balaguer, comerciant de la mateixa vila, la de trenta-dos lliuras sinch sous, a Francisca Carbonell, de la referida vila, vint-y-sinch lliuras disset sous y sis y a Maria Morera, viuda de Mathias Morera, de la citada vila, habitant al present en Barchelona, quaranta-tres lliuras, dos sous y sis de la mateixa moneda y són per semblants quantitats que li han deixat graciosament y sens interès algun y han servit per subvernir-se ella, dita Theresa Selva, y las suas fillas, en sos precisos y necessaris aliments, las quals quantitats promet pagar y satisfer als sobredits Borthomeu Sardà, Chris-tòfol Puig, Josepha Balaguer, Francisca Carbonell, ausents, y lo notari públich infrascrit present, y a dita Maria Morera, a est acte present, sempre que ella puga, tot lo|f. 228r que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-la pogués, y confessa quedar advertida per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de prèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als divuit dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Senyor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo patró Christòfol Batlle, Joan Carbonell, mariner, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los tres de dita vila de Sitges.

Y per dita Theresa Selva (coneguda per mi, lo notari públich infrascrit), que digué no saber escríurer, firmà de sa voluntat dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per dita Theresa Selva, firmo de sa voluntat, Joseph Anton Ferrer, testimoni.2

rararararaa ss sssee eee hahahahahahha iliiiii a dededededdede VVVV

xiiiim mm m pepepepppp r ll

bllllliciciciciccica a aaaa eseseseseseee crcrrcrcrcrc

Page 456: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

983EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. Per dita Theresa Selva, firmo de sa voluntat, Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

461

1796, octubre, 30. SitgesVenda i creació de censal mort. Josep Comas, pagès de la vila

de Sitges, per tal de pagar a Joan Batlle, adroguer, 305 lliu-res, 9 sous i 4 diners que li deixà i per expedició dels seus negocis, ven al reverend doctor Joan Llopis i Petit, prevere de la mateixa vila, com a obtentor del benefici dels Dolors de Maria Santíssima i de Sant Francesc de Paula instituït a la parròquia de Sitges, un censal mort per 400 lliures de moneda de Barcelona i 12 lliures de pensió anual, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent. Obliga especialment una casa amb el seu portal, situada al lloc de les Tàpies, avui carrer de Jesús, el domini útil que té sobre dos jornals de terra plantada de vinya, al lloc de les Comas, i el domini útil sobre tres jornals de vinya, situats a la quadra de Campdàsens, a la partida del pujol del Pou Podrit de Font de Gallina, a més de donar com a fiador Isidro Planas, abans capità dels miquelets.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 228v-232r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots noto-ri com Joseph Comas, pagès de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, primo per pagar y satisfer a Joan Batlle, adro-guer de dita vila, tres-centas trenta-sinch lliuras, nou sous y quatre diners moneda barcelonesa que li deixà graciosament y sens interès algun y serviren per donar fi y cumpliment a las obras de mestre de casas y fuster se han fet en la infrascrita casa, y altrament per expedició de sos negocis no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda y original creació de censal avall escrita. Per tant, fent las cosas avall escritas ab authoritat y decret de l’il·lustríssim y reverendíssim señor bis-be de Barcelona eo de son il·lustre y reverent señor vicari general y official avall authorisant y decretant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols

ppppppititiittà àààà dedededededelslslslslslsls FeFeFeFeerrer ir iir ir iir Sa laaa

ñññññororororr D DDDDDDééué sssss d dd dd de e eeeeee lalalalaala p ppppppagaggagagagararararararra yyyyyy ssssss

Page 457: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

984 CARME MUNTANER I ALSINA

que sian, ven y per títol de venda y original creació de censal otorga y concedeix al reverent doctor Joan Llopis y Petit, prebere, de la mateixa vila de Sitges, com a obtentor del be-nefici perpètuo simple ecclesiàstich baix invocació dels Dolors de Maria Santíssima y Sant Francisco de Paula, en lo altar de la mateixa invocació de la parroquial iglésia de dita vila de Sitges instituhit y fundat, comprant y adquirint en nom y a obs de dit benefici y de diner procehits de semblant quantitat que als onse de agost del corrent any en lo arxiu de la parro-quial iglésia de Sant Antoni Abat de la vila de Vilanova y Geltrú y a solta de l’infrascrit notari|f. 229r foren depositadas per lo patró Pere Sardà y Bis, de la mateixa vila de Sitges, ditas y escritas al dit obtentor per lluhició y quitació de un censal de igual preu y proprietat que als vint-y-sis de janer lo dit patró Pere Sardà y Bis li feia y prestava, ausent lo dit reverent Joan Llopis y Petit, obtentor, y lo notari infrascrit per ell pre-sent y estipulant, y als en dit benefici successors perpètuament carta emperò de gràcia de redimir y quitar mijensant dotse lliuras de penció de censal annuals exhigidoras de ell y de sos béns del dia present a un any y així después tots anys en semblant dia. Prometent la ànnua penció franca de tots gastos y càrrechs aportar-la a son risch y gasto dins la casa de dit reverent obtentor o de son procurador, com sia dins del present principat de Cathaluña, sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Lo preu de est censal és quatre-centas lliuras mone-da barcelonesa, a rahó de tres per cent, inseguint la última Real Pragmàtica sobre reducció de censals, del qual preu, en virtut de facultat y potestat que ab lo present li dóna y con-fereix, se retindrà las ditas tres-centas trenta-sinch lliuras, nou sous y quatre diners per pagar y satisfer al dit son acrehedor per los motius y causas en lo prohemi de est censal expressa-das, del qual al temps de la paga recobrarà àphoca ab cessió per la seguretat del present censal, volent que dit reverent|f. 229v obtentor succehesca en los mateixos drets y li competescan las mateixas preheminèncias y prerrogativas que competirian a dit son acrehedor si no li fos satisfeta la quantitat dalt delegada, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria y lo mateix preu en cas de lluhició se deurà depositar en lo arxiu de la parroquial iglésia de la vila de Vilanova y Geltrú, de ahont no podrà extràurer-se sinó a l’efecte de esmersar-se en nom del

tressss p ereeeeeuuuccióióióióióió d eet tt ququququuquee eee abbbbbbtrtrtrtrtrreseseseseseseses-c-c-c-ccc-c-cenennenenene tttt

agagagagarararrararra yyyyyy ssssssaaa

Page 458: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

985EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

mateix benefici, lo que deurà executar-se totas las vegadas que se seguirà lluhició de aquell. Y així, renunciant a la excepció de no ser dit preu així convingut y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, promet al dit reverent doctor Joan Llo-pis y Petit, obtentor predit, que lo present censal ab sos ac-cessoris li farà tenir y percebir y li estarà de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga e hipotheca primo tota aquella casa ab son portal obrint que se troba construhi-da sobre un pati y tros o gaya de terra que en virtut de dos vendas perpètuas a son favor fetas y firmadas per Joseph Fer-ret y Sariol, comerciant, y doctor en medicina Joseph Ferret y Sagarra, pare y fill, los dos de la sobredita vila de Sitges, ab actes rebuts en poder del notari avall|f. 230r escrit als trenta agost de mil set-cents vuitanta-y-set y nou desembre de mil set-<cents> vuitanta-y-vuit té y posseheix en lo lloch dit las Tàpias, vui dit lo carrer de Jesús, de la referida vila de Sitges. Secundo lo útil domini y natural possessió que té y li espectan sobre aquells dos jornals de terra de viña plantada que, en virtut de conces-sió a rabassa morta a son favor feta y firmada per Theresa y Magí Robert, mare y fill, los dos de esta dita vila de Sitges, té y posseheix en lo terme de esta dita vila y partida dita las Comas. Tercio y finalment lo útil domini y natural possessió que té y li espectan sobre un tros o porció de terreno de viña plantada de tinguda de tres jornals poch més o menos, que en virtut de establiment a rabassa morta a2 favor de Jaume Comas, son pare,3 fet y firmat per Rosa Pasqual y Planas, viuda de Joan Pasqual y Planas, pagès de la referida vila de Sitges, té y posseheix en lo terme de esta dita vila, quadra de Campdà-sens y partida dita lo pujol del Pou Podrit de Font de Gallina. Prometent entregar-li possessió de las cosas hipothecadas, do-nant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula del constitut y precari. Cedint-li així mateix tots sos drets y|f. 230v accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, donant-li també facultat que, en cas de dèurer-se-li alguna o algunas pencions de est censal, puga vèndrer la cosa hipothecada y firmar la escriptu-ra de venda, ab totas las clàusulas que se estilan en semblants contractes y del preu resultant satisfer-se de tot lo que se li estarà devent y si alguna cosa faltarà, promet de altres béns

rr Rosossossossa PPPPPPgggès ddddddee eee laae eststtstststa aaaa diiiiittttt

dddddddelelelelelelelel P PPPP PPPououououououosssssisisiiisiióóóóóóó dedededddeded l

Page 459: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

986 CARME MUNTANER I ALSINA

seus fer-li lo degut cumpliment. Y per major seguretat de dit censal, ne dóna en fiador a don Isidro Planas, capità que fou de miquelets de dita vila, lo qual espontàneament accepta lo càrrech de dita fianza y promet que junt ab son principal, sens ell y assolas, a las preditas cosas serà tingut y obligat. Per lo que així principal com fiansa obligan generalment tots sos béns y de l’altre dels dos assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant al benefici de novas constitucions divididoras y cedidoras accions, a la epístola del Divo Adrià y consuetut de Barcelona que parla de dos o més que assolas se obligan. Y lo dit Joseph Comas, principal, a la lley que diu que prime-rament se haja de passar per la cosa especialment obligada que per la general, y a la altra que disposa que sempre y quant lo acrehedor pot quedar satisfet ab la obligació especial no puga valer-se de altres béns. Y lo dit fiador a la lley que diu que primerament sia convingut lo principal que la fiansa y a altra que expressa que lliurat lo principal ho sia també lo ac-cessori. Y així, tant principal com fiansa, renuncian a qualsevol altre dret|f. 231r y lley que afavorir-los pogués, y per pacte a son for proprii, submetent-se al for y jurisdicció del señor corregi-dor de la vila de Vilafranca del Panadès o de altre qualsevol oficial ecclesiàstich o secular ab facultat de variar lo judici, y a la lley si convenerit ffieri de jurisdictione omnium judicum et juri revocandi domum, y a altra qualsevol, fent y firmant es-criptura de ters baix pena de ters en los llibres dels tersos de la cúria de dit señor corregidor o de altre qualsevol superior ecclesiàstich o secular, com dit és, ab constitució de procurador a tots los notaris y escrivans de ditas cúrias, presents y veni-ders, per a firmar la dita escriptura de ters per ser feriat lo dia present.4 Per lo que ne obligan sas personas y béns y de l’altre dels dos assolas, mobles e immobles, haguts y per haver, roborant-ho ab jurament que en sas ànimas fan y prestan.

Y així ho firman, en la referida vila de Sitges, als trenta dias del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joan Via, mestre de casas, y Joseph Farré, forner, los dos en dita vila de Sitges residints.

Ítem, ab altre acte lo dit Joseph Comas, venedor predit, firma àphoca al dit reverent Joan Llopis y Petit, en dit nom comprador sobreexpressat, de las ditas quatre-centas lliuras és en esta forma, és a saber tres-centas trenta-sinch lliuras, nou

ggggddddddit éééééés,ssss aaaaaansnn dddddde e eee diiiiesee crcrcrcrcripiipiiiiptuuuuurrrrr

ee o o o oooblblblblblbbb igigigigigigggananananananblblblllesessesess eeeee iiiiimmmmmmm

Page 460: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

987EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

sous y quatre que se retindrà dit reverent obtentor per pagar y satisfer a son acrehedor per las rahons y causas en lo prohemi del precedent censal expressadas y las restants seixanta-quatre lliuras deu sous y vuit diners confessarà rèbrer-las dit Joseph Comas|f. 231v per medi de partida a ell fahedora en lo referit arxiu de la parroquial iglésia de Vilanova y Geltrú que ara per leshores lloha y aproba.

Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a altre qualsevol dret y lley de son favor, otorga la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

Ítem, ab altre acte lo dit Joseph Comas, venedor predit, per ferma, vàlida y solempne estipulació, baix la pena y jurament infrascrits roborada, de son grat y certa sciència, promet a dit reverent Joan Llopis y Petit, prebere, en dit nom comprador sobreexpressat, ausent, que dins lo termini de tres anys del dia present en avant comptadors o después sempre que voldrà, millorarà las obligacions o dos o més fiansas a coneguda de dit reverent obtentor o de sos successors. Lo que no cumplint vol incidir en la pena de semblants quatre-centas lliuras ales-hores aplicadoras per la lluhició del sobredit censal, pagadoras primerament las pencions y porrata degudas junt ab los gastos. Tot lo que promet cumplir sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns, així especial com generalment sobreobligats, junts y assolas,|f. 232r ab las mateixas renúncias, submissions, escriptura de ters, obli-gació de sa persona y béns, jurament y demés en lo precedent acte de censal llargament expressat, que vol tenir aquí per repetit. Y confessa quedar advertit per mi, lo notari infrascrit, que del precedent acte de censal y present acte de millora se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de dita vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de censal van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sa mà lo dit Planas y per dit Comas, per no saber escríurer, ha firmat de sa voluntat dit Joseph Ferrer, testimoni.

ssobbrererererr obbbbbbssubuuu mimimimimimisssss ioio, , juuuuurarararaar mememeeeeexexexexexexxxprprprprprpprp eseseseseeesessassasassa

aaaadvdvdvddddvverereererere tititititit tttttt

Page 461: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

988 CARME MUNTANER I ALSINA

De boluntà de dit Juseph Comas, firmo Juseph Farré, tes-timoni5

Isidro de Planas6

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. A continuació son cancel·lat. 3. de Jaume Comas, son pare afegit amb crida al final del document i seguit de valen: així ho aprobo de pròpria mà. 4. ab constitució de procurador a tots los notaris y escrivans de ditas cúrias, presents y veniders, per a firmar la dita escriptura de ters per ser feriat lo dia present afegit amb crida al final del document i seguit de valen: així ho aprobo de pròpria mà. 5. De boluntà de dit Juseph Comas, firmo Juseph Farré, testimoni, escrit de la mà de Josep Farrer. 6. Isidro de Planas, escrit de la seva pròpia mà.

462

1796, octubre, 27. SitgesDonació entre vius. Teresa Pont i Vidal, viuda de Jaume Pont,

mestre de cases, de la vila de Sitges, en agraïment pels serveis prestats, fa donació entre vius a Josep Escalfet, mestre de cases de la mateixa vila, gendre seu, dels seus béns mobles i immobles, haguts i per haver, i els drets que té sobre els béns del seu difunt marit, amb la condició que l’hagi d’alimentar i vestir durant tota la seva vida, que després de la mort d’ell sigui possessora dels esmentats béns la seva filla Caterina Escalfet i Pont, i que hagi de donar una lliura a la seva néta Josepa Pont i Romeu i a la seva filla Francisca Carbonell i Pont després de la mort d’ella.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 232v-234r.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com jo, Theresa Pont y Vidal, viuda de Jaume Pont, mestre de casas, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, atenent y conciderant que lo infrascrit Joseph Escalfet, mestre de ca-sas, de molt temps a esta part, per un efecte de benevolència y pietat, me prestà los corresponents aliments necessaris a la vida humana, als quals favors, serveys y beneficis que de ell fins al present tinch rebuts, me trobo molt obligada. Per tant, desitjant remunerar aquells y altres que en lo esdevenidor rèbrer de ell espero, no induhida de forsa ni temor algun, si que libre y espontàneament, de mon grat y certa sciència, per donació és a saber pura, perfeta, simple e irrevocable que·s diu entre

gggaa a lala s sevvvvvaaaad’elelellellellallalalalaa.

FeFeerreeeeer ir iir ir iir i S Salaaaaa

ñorororororor D DDDDDDéuéuéuéuéuéuéuu J JJJJlll dd

Page 462: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

989EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

vius, per mi y los meus hereus y successors qualsevols que sian, dono y per causa de la present donació otorgo y concedesch al dit Joseph Escalfet, mestre de casas, en esta dita vila de Sitges resident, gendre meu, present y avall acceptant, als seus y a qui ell voldrà perpètuament, de una part tots mos béns mobles e immobles, haguts y per haver, qualsevols y ahont se vulla que sian, a mi pertañents y espectants per qualsevol motiu, causa o rahó, de altra part tots y qualsevols drets, accions y milloras que tinga y me espectian sobre los béns de dit mon difunt marit. Aquesta emperò donació fas y fer entench així com millor dit y entèndrer se pot, baix los pactes, condicions y|f. 233r reserva següents:

Primo, que lo dit Joseph Escalfet, gendre meu, tots los dias de la mia vida natural haja de mantenir-me y alimentar-me en tots aliments a la vida humana necessaris, com són menjar y bèurer, calsar y vestir, pagar metges, cirurgians y medicinas y altras cosas a la vida humana necessàrias, tenint-me en la sua casa y habitació.

Ítem que seguida la mort de dit gendre meu, sia pocessora de tots los béns y drets continuats en la present donació Catharina Escalfet y Pont, muller sua y filla mia, a excepció dels que tinga a bé deixar-se per son enterro y exèquias funerals.

Ítem que lo dit gendre meu y donatari, luego de seguida la mia mort, haja de donar a Josepha Pont y Romeu, donsella, néta mia, y a Francisca Carbonell y Pont, filla mia,2 una lliura a cada una de ellas3 per a que se recorden de la mia ànima.

Ítem y finalment me reservo per a testar y a mas líberas voluntats fer de trenta lliuras moneda barcelonesa y en cas de morir sens disposar-ne, vull que servescan per mon enterro y funeral.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, extrach las ditas cosas donadas de mà y poder meu y aquellas poso y transferesch en mà y poder de dit gendre meu y donatari, per a que las tinga y posehesca perpètuo y pacíficament, sens contradicció alguna de mi ni dels meus ni de alguna cort, jutge o persona, prome-tent entregar-li posessió de las sobreditas cosas donadas o que ell, de sa pròpria authoritat, se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari. Ce-|f. 233vdint-li així mateix tots mos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, ab clàusula de intima y demés neces-

qqqqque seeeeeeservvvvo ooooo pepepeeppeaaas momomomomomoneellll qqqqqueueueueeu seeeeee

nnnooooo seseseessensnsnsn

Page 463: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

990 CARME MUNTANER I ALSINA

sàrias, prometent y jurant la present donació tenir per ferma y agradable y contra aquella no fer ni venir ni dita donació revocar per rahó de ingratitut, necessitat o ofensa ni per altra qualsevol causa o rahó, renunciant a qualsevol lley que diu que la donació per las ditas y altras causas pot ser revocada y a tot altre dret, lley, benefici, auxili y excepció que valer y ajudar-me puga y a la que prohibeix la general renunciació llargament. E jo, dit Joseph Escalfet, present a estas cosas, accepto la present donació a mon favor feta, ab los pactes, condicions y reserva dalt dits y aquells prometo complir si y conforme queda sobreestipulat. Y dits donadora y donatari confessan quedar advertits per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Penedès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta en la referida vila de Sitges, als vint-y-set dias|f. 234r del mes de octubre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent present per testimonis Anton Bojons y Isidro Mañé, fusters, los dos de dita vila.

Y per dits contrahents (coneguts per mi, lo infrascrit nota-ri) que digueren no saber escríurer, firmà de sas voluntats dit Mañé, altre de dits testimonis.

Per dits Taresa Pons i Joseph Escalfet, firmo Isidro Mañé, fusté4

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. y a Francisca Car-bonell y Pont, filla mia afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de mà pròpria. 3. a cada una de ellas afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de mà pròpria. 4. Per dits Taresa Pons i Joseph Escalfet, firmo Isidro Mañé, fusté, escrit de la mà d’Isidro Mañé.

463

1796, octubre, 29. SitgesRequeriment d’acte d’entrega de rebuts. Manuel Carbonell,

comerciant de la vila de Sitges, requereix a Joan Pau Ferrer i Sala, notari, que faci acte de deu rebuts que el patró Sebastià

ccccum um ummmumumm pappappapappappyryryryryyryrididdidididdi a aa aaa aa aal fil fil fil fifil finalnalnalnnall

Page 464: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

991EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Coll va fer arribar a Joan Antoni de la Regata, sotsdelegat de marina de Sitges, i que estaven firmats pels esmentats Coll i Carbonell, després que n’hagi estat comprovada l’autenticitat pel patró Manuel Coll i Domingo Valladolid, teixidor.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 234r-237v.

En la villa de Sitges, corregimiento de la villa de Villafran-ca del Panadés, obispado de Barcelona, a los veinte y nueve días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, constituhido personalmente yo, Juan Pablo Ferrer y Sala, por authoridad real notario público de dicha villa de Sitges, junto con los testigos abaxo escritos, delante y en presencia del señor don Juan Antonio de la Regata, subdelegado de|f. 234v marina, de esta misma villa, hallado en la casa de su propria habitación, que la tiene en ella y calle de San Bartholomé, me entregó dicho señor subdelegado y puso en mis manos diez recibos, firmados todos por el patrón Se-bastián Coll y Manuel Carbonell, comerciante, ambos de dicha villa, que le ha remitido dicho patrón Sebastián Coll1 que a la letra, el uno después del otro, son como se siguen:

«Dich yo, Sebastià Coll baix firmat, que tinch rebut de Pera Milà la quanditat de cen y sinquanta lliuras, dich 150 lliuras, barcelonesas, quals me deixà a ca<m>bi marítim sobre afechtes carregats en la barca que patronejo, anomenada Nostra Señora del Viñet, que al presén està promta a segir viatge de al por de Barcelona al de Montevideo y Buenos Ayres, pagan de prèmit de anada y vinguda a trenta per %, y en cas de pasar ab altre part pagaré lo corresponen y prometo a mon salvo regrés del viatge fer entrega del dit capital y prèmit. Y per a que cònstia, fas lo presén Sitges y novembre 19 de 1794.

Contraens de la vila,Sebastià Coll,Manuel Carbonell.Són 150 lliures a 30%»

«Declaro jo, abaix firmat patró Sebastià Coll, que tinch rebut del patró Lucas Buada, la cantitat de cent lliuras en pesseta moneda catalana, dich 100 lliures, quals rebo al ter del benefici sobre de afechtes tinch carregats ab la pollacra de mont mando Nostra Señora del Viñet que està pròccima a seguir viatge des de|f. 235r al port de Barcelona a el de Montevideu y Buenos Ay-res de lo que prometo al regrés de viatge donar cumpliment

a a aaa pepeepepper r rrrr %,%%,%%%%,y pppppprorororrrr mmmmmm

apappppitttttalalalalalalal y y y ppppemmmmmbrbrbrbrbrrbre ee eee 19191991919

Page 465: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

992 CARME MUNTANER I ALSINA

del produït, tan en pèrdua com en ganància. Y per ser aixís, lo firmo en la present vila de Vilanoba als 11 novembre de 1974.

Sebastià Coll,Manuel Carbonell.Són 100 lliures»

«Dich yo, abaig firmat patró Sebastià Coll, de Sitges, que tinch rebut de Joseph Puig la cantitat de sent lliuras moneda catalana, dich sent lliuras, las que rebo al ters de benafisi ditas tinch esmersadas ab afectas que tinch carregats ab la pollacra que yo patronego, anomenada Nostra Señora del Viñet, que està pronta a segir viatge a Montevideo y Buenos Ayres y prometo a mun ragrés de mon viatge donar compliment al resultat de ganància y pèrdua. Y para que cònstia, fas la present en Sitges y desembre 16 de 1794.

Sebastià Coll,Manuell Carbonell.Són 100 lliures»

«Dich jo, lo abaix firmat patró Sevastià Coll, que tinch rebut de Joseph Carbonell, dit Faligola, la cantitat de cent y quaranta lliuras en pesseta moneda catalana, dich 140 lliures, y ditas rebo al ters del benefici sobre de afectes carregats ab la pollacra de mont mando Nostra Señora del Viñet, que està pròccima a seguir viatge de la rada de Sitges al port de Montevideo y Buenos Ayres, de lo que prometo al regrés de viatge satisfer la ganància o pèrdua que Déu dónia. Y para que cònstia, lo firmo en|f. 235v la present vila de Sitges als 16 de desembre de 1794.

Sebastià Coll,Manuel Carbonell.Són 140 lliures»

«Dich yo, abaig firmat patró Sebastià Coll, que tinch rebut de Miquel Fabre la cantitat de dos centas lliuras moneda catalana, dich 200 lliuras, las que rebo al ters de benafici, ditas tinch esmersadas ab afectas que tinch carregats ab la pollacra que yo patronego, anumenade Nostra Señora del Viñet, que està pronta a sagir viatge a Montevideo y Buenos Ayres y prometo al regrés de mont falis viatge dar leal comta. Y para que cònstia, fas la present en Sitges y desembre 17 de 1794.

es,s,s,s,, d de e eee lolololoo o pèpèpèpèpèpèrduuuuu

23533 v llllllla a aaaa prr

Page 466: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

993EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Sebastià Coll,Manuell Carbonell.Són 200 lliures»

«He recibido de los señores don Francisco Sunyer y com-pañía, de la villa de Reus, dos cientos barriles marcados S.C. llenos de aguardiente prueva de Olanda, rehenforsadas con seis arcas de fierro en cada uno, de importe, según cuenta que tengo de dichos señores, libras 3.668,, 12.. 9 interesando por mitad y tengo entregado a dichos señores por mi interés libras 1.814 = 6, 5. y por los cien barriles de dichos señores prometo dar buena y leal cuenta, tanto del resultado de dichos barriles como de los que resulten los géneros que|f. 236r compré del resultado de los dichos 100 barriles. Y por mi comissión y agencia deven darme dichos señores Francisco Sunyer y com-pañía una tercera parte de los beneficios resulten de dichos cien barriles, de que prometo dar buena y leal cuenta a mí, salvo arribo, sugetándome al tribunal de la lonja del Mar de Barcelona. Y en caso de mi falta (que Dios no permita), lo promete también Manuel Carbonell, abajo firmado. Y para que conste, doi el presente en Reus, a 31 enero de 1795.

Sebastià Coll,Manuel Carbonell.»

«Declaro jo, lo abaix firmat patró Sevastià Coll, que tinch rebut de Doña Maria Torrents, àlias Fals, viuda, la cantitat de cent y quaranta lliuras en pesseta moneda catalana, dich 140 lliu- res, quals rebo a cambi marítim sobre el buch y nòlits de la pollacra que patronejo Nostra Señora del Viñet, que està pròcci-ma asseguir viatge (del port de Barcelona) a el de Montevideu y Buenos Ayres, pagant de premi de anada ab vinguda arrehó de trenta per cent, dich 30%, de lo que prometo al regrés de viatge satisfer son capital y premi. Y para que cònstia, lo firmo en la present vila de Vilanova als 11 novembre de 1794.

Sebastià Coll,Manuel Carbonell.Capital 140 lliuras,Premi 42 lliuras,Són 182 lliuras.»

«Declaro jo, lo abaix firmat patró Sevastià Coll, que tinch rebut de Mariàngela Escardó, viuda, la cantitat de setanta lliuras

ssssssetaataa m oooooaaaarítititiitiim mmmmm sosooorrrra SeSeeSeSeSeSeñoñññ rrrttttt d ddddde e eeeeee BaBaBaBaBaBaBB rrrrrrprprprprprprprremememememmemmiiiiiii dddddd

Page 467: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

994 CARME MUNTANER I ALSINA

en pesseta moneda catalana, dich 70 lliuras, quals rebo a cambi marítim sobre de afectes que tinch carregats ab la pollacra de mon mando Nostra Señora del Viñet, que està pròccima asseguir viatge desde al port de Barcelona a el de Montevideu y Buenos Ayres, pagant de premi de anada ab vinguda arrehó de trenta per cent, dich 30%, de lo que prometo al regrés de viatge satisfer son capital y premi. Y para que cònstia, lo firmo en la present vila de Vilanova als2 novembre de 1794.

Sebastià Coll,Manuel Carbonell.Capital 70 lliuras,Premi 21 lliuras.»

«Declaro jo, lo abaix firmat patró Sevastià Coll, que tinch rebut de Francisco Mestre y Farrer la cantitat de cent y sinquanta lliuras en pesseta moneda catalana, dich 150 lliuras, quals rebo a cambi marítim sobre de afectes que tinch carregats ab la pollacra de mon mando Nostra Señora del Viñet, que està pròccima asseguir viatge desde al port de Barcelona a el de Montevideu y Buenos Ayres, pagant de premi de anada ab vinguda arrehó de trenta per cent, dich 30%, de lo que prometo al regrés de viatge satisfer capital y premi. Y para que cònstia, lo firmo en la present vila|f. 237r de Vilanova als 12 novembre de 1794.

Sebastià Coll,Manuel Carbonell.Capital 150 lliuras,Premi 45 lliuras195150 lliuras315 lliuras»

«Declaro jo, lo abaix firmat patró Sevastià Coll, que tinch rebut de patró Lucas Buada de Vilanoba, la cantitat de cent lliuras en pesseta moneda catalana, dich 100 lliuras, quals rebo a cambi marítim sobre de afectes que tinch carregats ab la pollacra de mont mando Nostra Señora del Viñet, que està pròccima a seguir viatge desde al port de Barcelona a el de Montevideu y Buenos Ayres, pagant de premi de anada ab vinguda arrehó de trenta per cent, dich 30%, de lo que prometo al regrés de viatge satisfer son capital y premi. Y para que cònstia, lo firmo en la present vila de Vilanova als 11 novembre de 1794.

Page 468: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

995EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Sebastià Coll,Manuel Carbonell.Capital 100 lliuras,Premi 30 lliuras.»

Cuios diez recibos, haviéndose manifestado todos a Manuel Coll, patrón, y Domingo Valladolid, texedor, ambos de dicha villa, han dicho, affirmado y certificado ser todos firmados por dichos patrón Sebastián Coll y Manuel Carbonell, cuias letras conocen mui bien ellos, dichos certificantes Manuel Coll y Domingo Valladolid, lo que así executado y practicado se han debuelto los dichos diez recibos al dicho señor don Juan|f. 237v

Antonio de la Regata, subdelegado. De todas las quales cosas el dicho Manuel Carbonell re-

quirió a mí, dicho e infrascrito escribano, llevase auto, que fue echo en la referida villa de Sitges, día, mes y año arriba dichos, siendo presentes por testigos Joseph Puig y Manuel Seriol, comerciantes, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos certi-ficantes y requiriente y que han firmado de sus proprias manos.

Manuel Coll3

Domingo Valladolit4

Manuel Carbonell5

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. que le ha remitido dicho patrón Sebastián Coll afegit amb crida al final del document i seguit de vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 2. Segueix un espai en blanc de ±2 lletres. 3. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà. 4. Domingo Valladolit, escrit de la seva pròpia mà. 5. Manuel Carbonell, escrit de la seva pròpia mà.

464

1796, octubre, 27. SitgesPoders. Josep Pla, pagès de la vila de Sitges, com a pare i con-

junta persona de Pelegrí Pla, comerciant, trapassat recentment a Saragossa, dóna plens poders a Pau Mañé i Isidro Pijoan, naturals d’Altafulla, arquebisbat de Tarragona, i residents a Saragossa, per tal que s’encarreguin dels béns i efectes que

trótrr n Sn SSn Sn SSSebebae stststststtruruuuuuebaebaebaebabaebaeba el el elelelel in in ininininfffftretrererereretres.s.sss. 3. 3.3. 3.33 JJJJJ

Page 469: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

996 CARME MUNTANER I ALSINA

Pelegrí Pla va deixar a aquella ciutat el dia de la seva mort i els portin a Sitges o a Barcelona.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 238r-239v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren cómo Joseph Pla, labrador de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, como a padre y conjunta persona de Pelegrín Pla, comerciante de dicha villa, su hijo primogénito, por quan-to acaba de llegar a su noticia haver fallecido en la ciudad de Zaragosa dicho su hijo Pelegrín Pla y dezee proveher de sugetos que se encarguen y perciban los caudales, bienes y efectos que este ha dexado en aquella ciudad. Por tanto, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Pablo Mañé e Isidro Pijoan, naturales de la villa de Altafulla, corregimien-to y arzobispado de Tarragona, en dicha ciudad de Zaragoza residentes, ausentes como si fuessen presentes, y al otro de ellos assolas, de suerte que lo empezado por el uno no pueda impedir la prosecución al otro, para que por dicho otorgante, en dichos respective nombres y en representación de su pro-pria voz, acción y derecho puedan y el otro de ellos pueda incorporarse o encar-|f. 238vagarse de todos los bienes y efectos y caudales que fueron del difunto Pelegrín Pla, su hijo, y dexó el día de su fallecimiento en la mencionada ciudad de Zaragosa y aquellos administrar, regir y governar, percibiendo, cobrando y collectando qualesquier cantidades que se le devieren y se haian encargado qualesquier personas firmar cartas de pago, finiquitos, difiniciones particulares y generales, y aquellas en-caminar y dirigir a esta dicha villa de Sitges o a la ciudad de Barcelona a las personas que bien les paresca con dinero o con letra y hazer acerca lo sobredicho lo demás necessario que convenga y menester sea.

Otrosí para que puedan y el otro de ellos assolas pueda pedir, exhigir y cobrar qualesquier cantidades de dinero, crédi-tos, efectos y mercadurías y otras qualesquier cosas que haia dexado el dicho difunto Pelegrín Pla, su hijo, y que se deben y deverán a dicho otorgante, en dicho nombre, por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares per-sonas. Y de lo que percibieren y cobraren, otorguen y el otro de ellos assolas otorgue y firme qualesquier cartas de pago, cessiones, cancellaciones y demás resguardos necessarios.

cacacacacantntnntn idididididdadadadadadadadeeeeeer pepepepeepeersrrrr ooooooiiicucucucucculalalalalaalal rerrerer s

diciciicicici hahahahahaa vvvvilililililllllllaaaas s s s ququququququq ee e eeee bbbbbbb

Page 470: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

997EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Otrosí y finalmente para que puedan parecer y parescan en qualesquier audiencias, curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad|f. 239r expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos jus-tificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguieren, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, en quanto a pleitos solamente, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente puedan y el otro de ellos pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante en dicho nombre hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dichos sus apoderados o el otro de ellos assolas y sus substitutos será echo y executado y no revocarlo en tiempo alguno,1 baxo la obligación de todos sus bienes con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referi-da villa de Sitges, a los veinte y siete días del mes de octubre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Mar-cer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho otorgante, a quien yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco, lo firmó de su propria ma-|f. 239vno.

Joseph Pla2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. y no revocarlo en tiempo alguno afegit amb crida al final del document i seguit de vale: así lo aprueba el infrascrito escribano de propria mano. 2. Joseph Pla, escrit de la seva pròpia mà.

ggggggnnnnntonininiio ooooo FeFeFeFeFe

uiuiiennnnn y yy yyy oo, eeeeprprprprprprrpropopopopopoopo ririririririrriaa aaa a

Page 471: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

998 CARME MUNTANER I ALSINA

465

1796, novembre, 12. SitgesDefinició de censal. Montserrat Sagarra i Manuel Sariol, co-

merciants de la vila de Sitges, com a administradors de la confraria de Sant Bartomeu i Santa Tecla de Sitges, defineixen a Pere Joan Feliu, teixidor de la mateixa vila, un censal per 100 lliures de moneda de Barcelona i 3 lliures de pensió, a canvi de 100 lliures.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 239v-240v.

Sia1 a tots notori com Montserrat Sagarra y Manuel Sa-riol, comerciants, los dos de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, en lo nom de administradors de la confraria de Sant Borthomeu y Santa Thecla de la present vila de Sitges, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen a Pere Joan Feliu, teixidor de dita vila de Sitges, present, que ab lo modo avall escrit los ha, en dit nom, donat y pagat y de ella confessan haver hagut y rebut la quantitat de cent lliuras moneda barcelonesa, quals són per lluhició y quitació de aquell censal de semblant preu y proprietat y penció tres lliuras que tots anys, als tretse dias del mes de mars, lo dit Pere Joan Feliu als expressats administradors feia y prestava, en virtut de venda y original creació de censal per lo dit Feliu|f. 240r a favor dels mateixos administradors feta y firmada, ab acte rebut en poder del notari infrascrit als tretse dias del mes de març de mil set-cents noranta-y-hu. Lo modo de la paga de ditas cent lliuras ha estat per partida feta als vint-y-un dias del mes de maig del corrent any en lo arxiu de la parroquial iglésia de la vila de Vilanova y Geltrú, del dit bisbat, per lo expressat Pere Joan Feliu dita y escrita als mencionats administradors, a solta de Joan Aldibert y Miró, notari públich de la mateixa vila de Vilanova, que ab la present llohan en dit nom y apro-ban. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley a son favor, no sols firman en dit nom la present àphoca, sinó que també fan llarga y bas-tant absolució, diffinició y remissió del dit censal, així en son preu y proprietat com en sas pencions y porrata y de totas y qualsevols altras accions, qüestions, peticions y demandas que per rahó de aquell, per qualsevol motiu poguessen mòurer e intentar ab imposició de silenci y callament perpètuo y pacte firmíssim de res més no demanar, cancel·lant y annul·lant lo

LoLoLoLLoo m mmmmmodododododododa fetttta a aaaa a alssssoooo aaaarxrxrxrxrxxxiuiiii rúrúrúrú, ,,,, dedededdededel ddddddriririiir tatatataaatat a a aaaa alsllslsllsls m mmmm

Page 472: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

999EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

sobredit acte de censal y totas sas forsas y obligacions, de manera que de aquí al|f. 208v devant no podrà dañar al dit Pere Joan Feliu ni als seus ni aprofitar als dits administradors ni a sos successors. Lo qual acte de censal ab sas inclusions ab la present li restitueixen y prometen, en dit nom, contra las ditas cosas no fer ni venir per qualsevol causa o rahó. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als dotse dias del mes de nohembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Milà, comerciant, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sa pròpria mà.

Montserrat Sagarra2

Manuel Sariol3

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4. 2. Montserrat Sagarra, escrit de la seva pròpia mà. 3. Manuel Sariol, escrit de la seva pròpia mà.

466

1796, novembre, 13. SitgesConcessió a parts. Francisco Montaner de la Carretera, pagès

del terme de Sant Pere de Ribes, concedeix a Pere Artigas i Puig de les Roques, pagès del mateix terme, tres peces de terra situades al terme de Ribes, amb el pacte que es partiran a parts iguals els fruits que s’hi recullin.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 241r-243r.

Sobre1 la concessió a parts de las pessas de terra avall es-critas per y entre Francisco Montaner de la Carretera, pagès del terme y parròquia de Sant Pere de Ribas, bisbat de Barcelona,

dddddictictictctcta da dddda die ieie ieieie cccccc 3. ManMMMMM uuuuu

46464646464666666666

Page 473: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1000 CARME MUNTANER I ALSINA

de una, y Pere Artigas y Puig de las Rocas, pagès de dit terme de Ribas, de part altra, se ha convingut y pactat lo següent:

Lo dit Francisco Montaner, per lo termini de quinse anys que comensaran a córrer, a saber de la pessa de terra de tres jornals y mitg en primer lloch designada al primer dia del mes de juny de l’any mil vuit-cents divuit y finiran als trenta-y-un dias del mes de maig de l’any mil vuit-cents trenta-y-tres; y de la pessa de terra de dos jornals en segon lloch designada al primer dia del mes de juliol de mil vuit-cents dinou y finiran en igual dia de mil vuit-cents trenta-y-quatre. Y per lo termini de quaranta-y-set anys que comensaren a córrer al primer dia del mes de juliol de l’any mil set-cents vuitanta-y-set y finiran en igual dia de dit any mil vuit-cents trenta-y-quatre de la pessa de un jornal de viña en tercer lloch designada, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, deixa y concedeix a parts a la prestació de fruits se culliran en las ditas e infrascritas pessas de terra a dit Pere Artigas2|f. 241v present, y als seus y a qui ell voldrà durant dits respective anys:

Primo tota aquella pessa de terra part de viña plantada, de tinguda de tres jornals y mitg poch més o menos, que és part y de pertinèncias de la heretat pròpria que per sos certs y llegítims títols lo dit Francisco Montaner té y posseheix en lo referit terme de Sant Pere de Ribas y partida dita la Plana. Qual pessa de terra afronta a sol ixent y ponent ab dit Monta-ner, a tremontana ab lo camí que va a la casa de dit Montaner a la parroquial iglésia de dia parròquia de Ribas y a mitgdia ab terras de la heretat del magnífich Bonaventura Fals, ciutadà honrat de Barcelona, de la present vila de Sitges.

Secundo tota aquella pessa de terra de viña plantada de tinguda de dos jornals poch més o menos situada en lo re-ferit terme de Ribas y partida dita lo Camp del Pou. La qual afronta a sol ixent y ponent ab honors de la heretat de dit3

Francisco Montaner, a mitg dia ab terras de la heretat de dit Bonaventura Fals y a tremontana ab lo camí per lo qual se va a la iglésia de dita parròquia de Ribas.

Tercio y finalment tota aquella pessa de terra de viña plan-tada al costat de las sobreditas pessas de terra, a la|f. 242r part de tremontana al costat de la de un jornal que posseheix Anton Huguet en lo referit terme de Ribas.

La qual concesió se fa ab los pactes següents:

qqqqdddddia ppppparaaaa ròòòòòòmamm gngngngngngnífiífiíífií chhh

prerererereseseses nttttt peeeeeesssssssssssssa a a a aaaa dededededede cccchhhhhhh mémééémémémééssss

Page 474: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1001EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Primo ab pacte que del blat o altre llavor que sembrarà dit Pere Artigas en las sobreditas pessas de terra haja de cor-respòndrer parts a dit Francisco Montaner y als seus, esto és una part per dit Montaner y las restants quatre per dit Artigas y los seus.

Ítem que de la verema se cullirà en las sobreditas pessas de terra, haja dit Artigas de correspòndrer parts per mitat al dit Francisco Montaner y als seus qual deurà aportar a sos propris gastos a la casa del mateix Montaner.

Ítem ab pacte que lo dit Pere Artigas haja de cultivar y conresar las sobreditas pessas de terra a ús y costum del bon pagès, inseguint lo estil, pràctica y consuetut que se observa en lo referit terme de Ribas, y pagar lo catastro corresponent per los sobredits jornals de terra.

Ítem ab pacte que en cas de no consumir-se en ditas pessas de terra las redoltas se faran en ellas, hajan de partir-se per mitat|f. 242v entre dits Pere Artigas y Francisco Montaner.

Ítem ab pacte que lo dit Francisco Montaner se reserva lo herbatge y que no puga fer pasturar lo bestiar fins hajan passats tres dias de haver plogut y en cas de fer mal lo bestiar, que no puga dit Artigas fer-li pagar lo ban sinó lo dany.

Ítem ab pacte que en cas que lo dit Pere Artigas volgués vèndrer los drets té en las sobreditas pessas de terra en los sobredits anys, que en tal cas dega concedir la fadiga a dit Montaner y als seus preu per preu y pactes per pactes.

Ítem ab pacte que lo referit Pere Artigas, per rahó de la present concessió, haja de donar com promet donar al dit Fran-cisco Montaner la quantitat de tres-centas y deu lliuras moneda barcelonesa, las quals ab thenor del present lo mateix Monta-ner confessa haver rebut del mencionat Pere Artigas ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, firma a dit Artigas la corresponent àphoca.

Y las ditas parts, llohant y aprobant los sobredits pactes o capítols y tot lo en ells y lo altre de ells contengut, convenen y prometen la una part a la altra vicitudinària y recíprocament aquells atèndrer y cumplir,|f. 243r per lo que cada una de ellas toca y pertany sens dilació ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador y restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que ne obliga la una part a la altra tots sos béns mo-bles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol

referit Peddoonarararrrr c ommmmmm

dede t tttttrererrreres--cchhhennnnnororororro d eeeeeeelelelelelele mm mm mmmmenenenenenenencicicicciccttt aaaa sssssasasassa vv

Page 475: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1002 CARME MUNTANER I ALSINA

dret y lley que afavorir-los pogués y ab jurament llargament. Y confessan quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta escriptura en la present vila de Sitges als tretse dias del mes de novembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimo-nis Pere Puig y Joseph Marcé, pagesos de dit terme de Ribas.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.

Francisco Montané4

Pera Artigas5

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 2di. 2. A continuació y Puig cancel·lat. 3. A continuació Bonaventura Fals cancel·lat i amb indicació al final del document lo tildat: Bonaventura Fals: no val: així ho aprobo de mà pròpria. 4. Francisco Montané, escrit de la seva pròpia mà. 5. Pera Artigas, escrit de la seva pròpia mà.

467

1796, novembre, 11. SitgesVenda. El patró Pere Sardà i Bis, de la vila de Sitges, per ex-

pedició dels seus negocis, ven a Pere Mestre pagès de Sant Pere de Ribes, un tros de terra plantat de vinya de malvasia, d’un quart de jornal d’extensió, situada al terme de Sitges, a la partida dels Gassons, sota domini del benefici de Santa Bàrbara dels Gassons, pel preu de 300 lliures de moneda de Barcelona, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 243v-245v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com lo patró Pere Sardà y Bis, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per expedició de sos negocis no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y

àà i BBBBBBisisiisiis, ddddds,ss vvvvvveneneeeeen aaaaae e eee teteteteteerrrrrrrrrrrrrr a a aaa aaa ppppppeeextxtxtxtxtxtxtenenenenenenne sisisisisisisiióóóóóó

Page 476: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1003EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda conce-deix a Pere Mestre, pagès del terme y parròquia de Sant Pere de Ribas, de dit bisbat, present, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament, un tros de porció de terra de viña plantada de malvasia, com a cosa de un quart de jornal poch més o menos, que és part y de pertinèncias de aquella pessa de terra, part de viña plantada de negre y part de malvasia, de major tingu-da, que per los títols avall escrits té y posseheix en lo terme de la referida vila de Sitges y partida dita dels Gassons, qual tros o porció de terra afronta a sol ixent ab dit Pere Mestre, comprador, a mitgdia ab dit venedor, a ponent ab terras del patró Magí Vidal, mediant una rasa, y a tremontana ab Joseph Carbonell, comerciant, àlias Mata, los dos de dita vila de Sitges. Se té lo mateix tros o porció de terra junta ab la res-|f. 244rtant pessa de terra de negre y malvasia plantada per lo benefici baix invocació de Santa Bàrbara dita dels Gassons, en la capella de la mateixa invocació constituhida en lo dit terme de Sitges y per son reverent beneficiat y baix domini y alou de dit benefici, als censos contenguts en son capbreu. Y li especta junt ab la restant pessa de terra en virtut de venda perpètua a son favor feta y firmada per Joan Aldibert y Guget, comerciant de dita vila de Sitges, ab acte rebut en poder de l’infrascrit notari als dotse dias del mes de maig de mil set-cents noranta y quatre. La qual venda fa al dit Pere Mestre y als seus, així com millor dir y enténdrer se pot, ab los pactes següents:

Primo, que haja dit comprador de arrebassar una porció de terra dessota lo tros de terra que ab lo present li ven y fer portar los rebassons y puntals en la casa de dit venedor.

Ítem y finalment, que dega deixar la rasa que al present se troba afrontant ab dit Magí Vidal.

Y així, ab dits pactes y no sens ells, extrau lo dit tros o porció de terra de mà y poder seu y aquell posa en mà y poder de dit comprador y dels seus, prometent entregar-li posessió de las cosas venudas, donant-li facultat que de sa pròpria authori-tat se la puga pèndrer, ab clàusula de constitut|f. 244v y precari. Cedint-li així mateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, salvos los drets dominicals al señor dalt dit corresponents per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és tres-centas lliuras moneda barcelonesa. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley ultra dimidium que afavoreix als

pppppttet rrrra a a aaaa quuuuuutatt lsss e ee ee enn nn llldeddd gagagagagagaa deieieeiei

MaMaMaMaMaaagígígígígígígígí VVVVVVVVididididididaVVVVyyyy nnnnnooooo seseseennn

Page 477: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1004 CARME MUNTANER I ALSINA

engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, cedeix a dit comprador tot lo més podria valer lo dit tros de terra que lo preu sobredit, prometent aquella fer-li valer, tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y es-mena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués y a la que prohi-beix la general renunciació, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta. Y baix lo mateix jurament, afirman venedor y comprador, segons la constitució celebrada en Monsó, no ha-ver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per|f. 245r los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als onse dias del mes de novembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

Ítem, ab altre acte lo dit Pere Sardà y Bis, venedor predit, firma àphoca al dit Pere Mestre, comprador sobreexpressat, de las ditas tres-centas lliuras, que són lo preu de la precedent venda. Lo modo de la paga és que aquellas confessa lo dit venedor haver rebut del mateix comprador ab diner comptant, realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de venda van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Pere Sardà y Bis, lo qual ha firmat de sa pròpria mà.

Pere Serdà y Bis2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari3

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro regalis sigilli 2di. 2. Pere Serdà y Bis, escrit de la seva pròpia mà. 3. A continuació, a l’inici del marge esquerre del revers del foli Spatium pro firma dominii ratione i la resta del foli és en blanc per a la ferma de dret.

ggggg qqqqqqqaaaaatett ixxx c ccommmmmmèènèèè cicicicicicia a aaa deedeeeee v vvvvere ititititit

ees,s,s,s,s d d d dddddiaiaiaiaiaaaia, ,, mmmmmmmamamamaam tetetteeteixiixixiixooo

Page 478: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1005EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

468

1796, novembre, 16. SitgesNotificació de revocació de poders. Matias Raventós, passa-

maner de la vila de Sitges, mana que es notifiqui a la seva muller Francisca Raventós la revocació de poders que havia realitzat el proppassat 21 d’octubre (doc. 458).

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 246r-v.

En la vila de Sitges, corregiment de la vila de Vilafranca del Panadès, bisbat de Barcelona, als divuit dias del mes de novembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents no-ranta-y-sis, devant de mi, lo notari, y testimonis avall escrits, comparegué Joseph Pareta, nunci jurat de dita vila, lo qual mediant lo jurament té prestat en lo ingrés de son ofici, fa relació que lo dia present, a instància de Mathias Raventós, passamaner de la mateixa vila, presentà, intimà y notificà a Francisca Raventós, muller de dit Mathias Raventós, una intima de revocació de procura que és com se segueix:

«Intimau y notificau a Francisca Raventós, muller de Mathias Raventós, passamaner de la vila de Sitges, bisbat de Barcelona, que ab acte rebut en poder de Joan Pau Ferrer y Sala, notari públich de dita vila, als vint-y-un dias del mes de octubre pròxim passat y del corrent any, lo dit Mathias Raventós, son marit, sense emperò nota de infàmia y deshonor, ha revocat y annul·lat qualsevols poders per ell a son favor fets y atorgats en poder de qualsevols notaris y en especial lo que féu|f. 246v y otorgà a son favor ab acte rebut en poder de Joseph Ferrer, quòndam, notari públich de la mateixa vila, als deu dias del mes de janer de mil set-cents setanta-y-quatre, qual acte de re- vocació se troba concebut ab la corresponent clàusula de in-tima, per lo que se diu infungeix y mana a la dita Francisca Raventós que del dia present en avant se abstinga de l’ús y exercici del sobrecalendat poder, baix decret de nul·litat y demés penas per lo dret establertas. La qual intima se fa a instància de dit Mathias Raventós.

Data en la vila de Sitges a disset de novembre de mil set-cents noranta-y-sis.»

Y que en señal de dita notificació, ha entregat còpia de dita intima a dita Francisca personalment. De totas las quals cosas lo dit Pareta ha requirit a mi, lo infrascrit notari, ne llevàs acte, que fonch fet en la referida vila de Sitges, dia,

arararaarisisiisi y yyyyy e eeeeeennnnee rebbbbbbuutuuuu eeeededeee llllla a a aaa mamammantnttts sss sesesesesesetatattattantntntntntnt

abababbababbab l ll lll la a aa aa cocococococcoff

Page 479: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1006 CARME MUNTANER I ALSINA

mes y any sobredits, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Pareta y que ha firmat de sa pròpria mà.

Joseph Pareta1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Joseph Pareta, escrit de la seva pròpia mà.

469

1796, novembre, 23. SitgesÀpoca. Rosalia Batlle i Bori, viuda de Joan Batlle, mariner, Ca-

terina Bori, viuda de Cristòfol Bori, mariner, i Isabel Bori i Bertran, viuda de Francisco Bori, mariner, les tres de la vila de Sitges, reconeixen que han rebut del patró Montserrat Sa-garra, de la mateixa vila, 30 lliures de moneda de Barcelona, és a dir 10 lliures per a cadascuna, que els llegà Pere Bori, mariner, pare de Rosalia i sogre de Caterina i Isabel.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 247r-248r.

Sia1 a tots notori com Rosalia Batlle y Bori, viuda de Joan Batlle, mariner, Catharina Bori, viuda de Christòfol Bori, mariner, y Isabel Bori y Bertran, viuda de Francisco Bori, mariner, las tres de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessan y en veritat regoneixen al patró Montserrat Sagarra, de la mateixa vila de Sitges, present, que ab lo modo avall escrit los ha donat y pagat y de ell confes-san haver hagut y rebut la quantitat de trenta lliuras moneda barcelonesa, esto és deu lliuras cada una de ellas y són per semblants deu lliuras que Pere Bori, mariner de la referida vila, deixà y llegà a Pere Bori, pare de dita Rosalia Batlle y Bori, a Christòfol Bori y Joseph Bori, sogres de ditas Catharina Bori y Isabel Bori y Bertran, a saber deu lliuras a cada un de ells ab son últim y vàlido testament que de sos béns féu y firmà, rebut en poder de Joseph Avellà, quondam, notari públich regint la escrivania de la referida vila de Sitges als sinch dias del mes de desembre de l’any mil set-cents trenta-y-quatre. Lo modo

ororororori,iii v vvvviuiuiuiuiuiudadadadaddadauuuuuda ddddddde FFFFFFSSSSSitgegegegeegeges,s,sss, bbbbsssssanananananan yy y yy yy e eeeennnnnnmamamamamamamatetetetteteteixixixixixixxa a aaa a

Page 480: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1007EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

de la paga de ditas trenta lliuras ha estat ab esta forma, esto és deu lliuras que la dita Rosalia Batlle|f. 247v y Bori confessa haver rebut del sobredit Montserrat Sagarra ab diner comptant realment y de fet a sas voluntats y las restants vint lliuras que las ditas Catharina Bori y Isabel Bori y Bertran confessan rèbrer ab diner comptant realment y de fet en presència del notari y testimonis avall escrits, deu lliuras cada una de ellas. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de son favor, en testimoni de veritat, firman la present àphoca y sens evicció alguna de ellas y de sos béns cedeixen a dit Montserrat Sagarra tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga recobrar de qui convinga la sobredita quantitat, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria.

Y així ho firman en la referida vila de Sitges, als vint-y-tres dias del mes de novembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Joseph Robert y Raventós, pagès, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

Y per ditas contrahents (conegudas per mi, lo infrascrit notari), que digueren no saber escríurer, firmà de sas|f. 248r vo-luntats dit Ferrer, altre de dits testimonis.

Per ditas Rosalia Batlle y Bori, Chatarina Bori y Isabel Bori y Bertran, firmo de sas voluntats Joseph Anton Ferrer, testimoni2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum dicta die cum papyro sigilli 4ti. 2. Per ditas Rosalia Batlle y Bori, Chatarina Bori y Isabel Bori y Bertran, firmo de sas voluntats Joseph Anton Ferrer, testimoni, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

470

1796, novembre, 28. SitgesRenúncia. El reverent Francisco Roig i Marcer, prevere de la vila

de Sitges, renuncia a la celebració de la missa quotidiana instituïda pels marmessors de Josep Fàbregas, mariner de la mateixa vila, davant la incapacitat de donar el degut com-pliment a l’esmentada celebració.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 248r-249r.

Joan

dictctttc a da da da da da ie cc y IsIsIsIsI abeabebabbbb l BBBBB dededdde la lalalalala màm màmàmàmàm d dddd

Page 481: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1008 CARME MUNTANER I ALSINA

Sia a tots notori com lo reverent Francisco Roig y Mar-cer, prevere de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per quant ab acte rebut en poder del discret Joseph Guasch y Burgueras, notari públich de dita vila de Sitges, als vint-y-sis dias del mes de agost de mil set-cents seixanta-y-set, Pere Roig y Benaprès, comerciant de la mateixa vila, en lo nom de obrer de la obra de la parroquial iglésia de la referida vila de Sitges junt ab Joseph Puig y Ferret, pagès, y com a tals administradors o donadors de la missa quotidiana instituhida y fundada per los marmessors y executors del testament y última voluntat de Joseph Fàbregas, quòndam, mariner de la enunciada vila, segons de dita nominació y elecció de adminis-tradors o donadors de dita missa quotidiana|f. 248v consta en lo expressat testament rebut en poder del discret Anton Cassaní, notari públich de la ciutat de Barcelona, als vint-y-quatre dias del mes de febrer de l’any mil set-cents y vint, segons se diu, elegí y anomenà per celebrant de dita missa quotidiana al dit reverent Francisco Roig y Marcer, prevere, com a subgecte en qual concúrrian totas las qualitats y circunstàncias necessàrias ordenadas per dit Fàbregas, testador, ab son sobrecalendat testament, al qual donà y conferí totas las facultats y poders que a semblants celebrants de dret se’ls pot donar y concedir. Y com lo precitat reverent Francisco Roig y Marcer no puga donar lo degut cumpliment a la dita celebració de la sobredita missa quotidiana per trobar-se obligat a altras celebracions y de altra part la major part de temps las dega fer celebrar per altres sacerdots. Per tant, de son grat y certa sciència, renuncia la celebració de dita missa quotidiana, de manera que del dia present en avant pugan los mencionats obrers fer-las celebrar per altre sacerdot que millor los aparega. La qual renúncia promet lo citat reverent Francisco Roig y Marcer tenir per ferma y agradable y contra ella no fer ni venir per qualsevol causa o rahó.

Y així ho firma en la referida vila de Sitges, als vint-y-vuit dias del mes de novembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent present per testimonis Joan Carbonell, mariner, y Joseph Anton Ferrer, escrivent,|f. 249r los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit reverent Roig y que ha firmat de sa pròpia mà.

Francisco Roig, prebere, en dit nom1

ppppeeeee sonnnnnnn g raraaaaaquuuotototototo iidiii iaa

ss m mm mmenenenenncic oooooolllllololololoor r rrrrrr lolololololooos sssssFFFrararaaancncncnncncn isisisiiisisi cocococococ

Page 482: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1009EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Francisco Roig, prebere, en dit nom, escrit de la seva pròpia mà.

471

1796, novembre, 24. SitgesÀpoca. Maria Antònia Font i Batlle, muller de Manuel Font,

de la vila de Sitges, de molts anys ençà absent a les Índies, reconeix que ha rebut de Maria Font i Llopis, viuda de Bar-tomeu Font, de Magí Soler, comerciant, i de la seva muller Maria Teresa Soler i Font, 62 lliures i 10 sous de moneda de Barcelona en concepte del termini d’aliments vençut el 14 de novembre anterior.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 249r-v.

Sia a tots notori com Maria Antònia Font y Batlle, muller de Manuel Font, de la present vila de Sitges, bisbat de Barce-lona, de molts anys a esta part ausent en Índias, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Maria Font y Llopis, viuda de Barthomeu Font, Magí Soler, comerciant, y Maria Theresa Soler y Font, cònjuges de la mateixa vila, ausents, que ab lo modo avall escrit li han donat y pagat y de ells confessa haver hagut y rebut la quantitat de seixanta-dos lliuras y deu sous moneda barcelonesa, y són per lo plazo de aliments vençut als catorse dias del corrent mes de novembre a la dita Maria Antònia Font y Batlle y a ella promesas do-nar ab altre dels capítols de la concòrdia feta y firmada entre parts de dita Maria Antònia Font y Batlle, de una, y ditas Maria Font y Maria Theresa Soler y Font, de altra, rebuda en poder del notari infrascrit als catorse dias del mes de maig de mil set-cents vuitanta-y-sis. Lo modo de la paga de ditas seixanta-dos lliuras|f. 249v deu sous és que aquellas la sobredita Maria Antònia Font y Batlle confessa rèbrer dels dits Maria Font y cònjuges Soler y Font, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits, per mans de tercera persona. Las quals pagan solament per donar cumpliment al manat per sa excel·lentíssima y Real Audiència del present Principat de Cathaluña, ab una provisió formiter continuada en unas lletras mandatòrias a ditas Maria Font y

babababbaarcrccccrcelelelelelelononononoonondiasasasassas deleeeee

ooooonttttt y yyyyyy B BBBaadee e eeee lalalalalaaa c cc ccononononnonniniininia aa aaa FoFoFoFoFoFoFontntntntttnnt

Page 483: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1010 CARME MUNTANER I ALSINA

Maria Theresa Soler y Font, notificadas lo dia sis del mes de octubre de mil set-cents vuitanta-y-nou.

Y així, en testimoni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges als vint-y-quatre dias del mes de novembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noran-ta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dita contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

Maria Antònia Font y Batlla1

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Maria Antònia Font Batlle, escrit de la seva pròpia mà.

472

1796, desembre, 2. SitgesPoders. Francisco Ferran, negociant de la vila de Sitges, dóna

plens poders a Bruno Petrus i Costansó, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 250r-v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Francisco Farran, negociante de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y es-pecial y para las cosas abaxo escritas general, así que la espe-cialidad no derogue a la generalidad ni al contrario a Bruno Petrus y Costansó, notario real y causídico de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por di-cho constituyente y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justi-

nnnnnteteteteee d dd dddee eeee lllllllee eee suuuuu esppppppnnnnna eneneenennen p ppprrxxxxxo o ooo eseseseese crcrcrcrccrititittittenenenenenennererereree alalalalalalalididididdddidaaaaa

Page 484: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1011EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

ficar y cancellar, hazer|f. 250v requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguirien, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y ge-neralmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho constituyente hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los dos días del mes de deziembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Joseph Antonio Ferrer, escriviente, y el reverendo Antonio Marcer, presbítero, ambos de dicha villa.

Y dicho otorgante, a quien yo, el infrascrito escribano doi fe conosco, lo firmó de su propria mano.

Francisco Ferran1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Francisco Ferran, escrit de la seva pròpia mà.

473

1796, novembre, 30. SitgesPoders. Joan Bis, pagès de la vila de Sitges, dóna plens poders a

Bruno Petrus i Costansó, notari reial i causídic de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 251r-v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Juan Bis, labrador de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la

ses va pròprprpppp piaiaaa

4474747474744 333333

Page 485: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1012 CARME MUNTANER I ALSINA

generalidad ni al contrario a Bruno Petrus y Costansó, notario real y causídico de la ciudad de Barcelona, ausente como si fuesse presente, para que por dicho constituyente y en repre-sentación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, prose-guir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia prestar cauciones juratorias y fidejusso-rias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssi-mo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguirien, sin limitación alguna. Y con facultad de substi-tuhir este poder, revocar los substitutos siempre|f. 251v y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho constituyente hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la refe-rida villa de Sitges, a los treinta días del mes de noviembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Joseph Antonio Ferrer y Sala, escriviente, ambos de dicha villa.

Y dicho Juan Bis (conocido por mi, el infrascrito escribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicho Juan Bis, firmo de su voluntat Joseph Antonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicho Juan Bis, firmo de su voluntat Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

eñeeee orrrr d e e esese tigogogogogogos ssss elellioioo FFFFFFFerereere rererrrrrr

ciciiicidodododdddoo pppppororor

Page 486: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1013EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

474

1796, desembre, 1. SitgesVenda. Gertrudis Carbonell i Ansaplena, viuda de Cristòfol

Carbonell, mariner de la vila de Sitges, per subvenir a les seves necessitats, ven al patró Josep Carbonell i Matalí, de la mateixa vila, una part de casa amb portal, que consisteix en una sola entrada i cuina, que és part de la casa que es troba dividida entre Bonaventura Morera, mariner habitant de Barcelona, i Jaume Saumell, mariner, situada al carrer de Sant Joan de l’esmentada vila, sota domini de la Pia Almoina de Barcelona, per 300 lliures de moneda de Barcelona, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 252r-254v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Gertrudis Carbonell y Ansaplena, viuda de Christòfol Car-bonell, mariner de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per subvenir las suas necesitats no té medi menos gravós a sos béns que lo de la venda avall escrita. Per tant, de son grat y certa sciència, per ella y los seus hereus y successors qualsevols que sian, ven y per títol de venda concedeix al patró Joseph Carbonell y Matalí, de dita vila de Sitges, present, y als seus y a qui voldrà perpètuament, tota aquella part de casa ab un portal obrint, que concisteix en una sola entrada y cuina, que és part y de pertinèncias de aquella casa, qual al present se troba dividida y part posseheix Bonaventura Morera, mariner, habitant al present en Barcelona, y part Joan Saumell, mariner de la mateixa vila, situada en lo carrer de Sant Joan de la pre-citada vila. La qual entrada y cuina que ab lo present se ven, afronta a sol ixent ab Màrtir Aravitg, mariner, a mitgdia ab las murallas, mediant lo dit carrer de Sant Joan, a ponent ab dit Joan Saumell, tots de dita vila, y a cers y|f. 252v a tremontana ab casas de la vicaria. Se té, junt ab la sobredita casa dividida, per la venerable Pia Almoina de la Seu de Barcelona, a cens de nou diners tots anys pagadors en lo dia o festa de Nadal. Y és a saber que tot lo dit cens és y deu ser salvo y segur a dita Pia Almoina, tant sobre dita entrada y cuina que ab lo present se ven com sobre las restants parts de casa dividida possehidas per dits Morera y Saumell. Y li especta en virtut de venda perpètua del sobredit pati a son favor feta y firmada2

per Joan Morera, sabater natural de esta dita vila, y después

ehhhhheieieieeieix xxxx BoBoBoBoBooBonneeeeelonanaanaanaan ,, ,, y eneee llllllloo ooooo cacac rrraaa yyyyyy c cccccuiuiuuinanananananaiir r rrrr ArArArArArArArA avavavavavavititititititti gggggg

dddd

Page 487: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1014 CARME MUNTANER I ALSINA

en la vila de Vilanova habitant, ab acte rebut en poder de Jo-seph Ferrer, notari públich regint la escrivania de la mateixa vila de Sitges, al primer dia del mes de juliol de mil set-cents sinquanta-y-nou, y és de saber que ab la mateixa sobrecalendada venda li fou venuda per lo sobredit Joan Morera tota aquella porció de aquellas casas, a saber lo quarto del primer piso que dóna sobre lo portal major de dita casa a la part del carrer y desobre de la entrada y altre quarto de desobre la cuina de la mateixa casa que són part y de pertinèncias de aquella mitat de casas vers la part de ponent, situats en lo mateix carrer de Sant Joan o de l’hospital de la mencionada vila, quals quartos al present posseheix dit Bonaventura Morera per las rahons y causas contengudas y expressadas en la causa que contra ella seguí lo mateix Morera en lo tribunal de marina de la ciutat de Tarragona, baix la prestació de fer y prestar com des de entonces fa y presta lo citat Morera al reverent vicari curat de la parroquial iglésia de dita vila de Sitges3 tot aquell censal mort|f. 253r ja creat de preu y proprietat cent lliuras moneda barcelonesa que, de resultas de la sobrecalendada venda y ab altre acte después de ella per la mateixa Gertrudis firmat, se encarregà de fer y prestar. La qual venda fa al dit patró Joseph Carbonell y Matalí així com millor dir y enténdrer se pot, extrahent las ditas cosas venudas de mà y poder seu y aquellas posa y transfereix en mà y poder de dit comprador y dels seus, prometent entregar-li posessió de las cosas venu-das, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria, salvos sempre los drets dominicals a dita Pia Almoina corresponents per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és tres-centas lliuras moneda barcelonesa. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-la pogués, cedeix a dit comprador y als seus tot lo més pugan valer las ditas entrada y cuina que lo preu sobredit, prometent aquellas fer-li valer, tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esme-na de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obliga tots sos béns, mobles e immobles,|f. 253v haguts y per haver, renunciant a qualsevol benefici, dret y lley que afavorir-la pogués y a la que

ppppppstststss itutututttt y pppppp

n virrrrrrtutututuutut ddddmmm mmmmmmilillilllllolol r r rrrsasasasaaaa p p pp pp ppròròròròròròròòprprprprprprp

oooininininiiinaaaaaa cococococc rrrrrrrrrrr

Page 488: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1015EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

prohibeix la general renunciació, roborant-ho ab jurament que en ma ànima fa y presta. Y baix lo mateix jurament, affirman venedora y comprador, segons la constitució celebrada en Mon-só, no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, al primer dia del mes de desembre, any de la Na-tivitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis Pere Raventós, mariner, y Joseph Bonaventura Puig, pagès, los dos de dita vila.

Ítem, ab altre acte la dita Gertrudis Carbonell y Ansaplena, venedora predita, firma àphoca al dit patró Joseph Carbonell, comprador sobreexpressat, present, de las ditas tres-centas lliuras, que són lo preu de la precedent venda. Lo modo de la paga és que aquellas la mateixa venedora|f. 254r confessa rèbrer del dit comprador, ab diner comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testi-moni de veritat, firma la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de venda van notats.

Y per dita Gertrudis Carbonell y Ansaplena, que digué no saber escríurer (a la qual jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer) firmà de sa voluntat dit Puig, altre de dits testimonis.

De voluntat de dita Jultrudis Carbonell y Anzeplena, firmo Joseph Bonaventura Puig, testimoni4

En5 poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari6

1. Al marge esquerre, Extractum dicta dia cum papyro regalis sigilli 2di. 2. A continuació de las sobreditas cuina y entrada cancel·lat. 3. de la parroquial iglésia de dita vila de Sitges afegit amb crida al final del document i seguit de val: així ho aprobo de mà pròpria. 4. De voluntat de dita Jultrudis Carbonell y Anzeple-na, firmo Joseph Bonaventura Puig, testimoni, escrit de la mà de Josep Bonaventura Puig. 5. Al marge esquerre, Tomada razón del presente acto en el folio 431 del registro de hipotecas de Villafranca del Panadés del corriente año a doze diziembre de mil setecientos noventa y seis. Josef Antonio Sala y Maciá, escribano. 6. Al marge esquerre, Spatium pro firma dominii ratione. A continuació hi ha la resta del foli en blanc i onze línies del foli 254v per a la ferma de dret.

,, o auuuigii , alalalalaaa treeeeeetttrur didididididis s sss CaCattteestititiititimommmm nnnnnn

Page 489: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1016 CARME MUNTANER I ALSINA

475

1796, novembre, 30. SitgesPoders. Maria Carreras i Güell, viuda de Cristòfol Carreras, pagès

de la vila de Sitges, dóna plens poders a Francisco Olivella i Llorens, causídic de la vila de Vilafranca del Penedès, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 254v-255v.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Maria Carreras y Güell, viuda de Christòval Carreras, labra-dor, en la presente villa de Sitges residente, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, constituye y ordena en procurador suio cierto y especial y para las cosas abaxo escritas general, así que la especialidad no derogue a la generalidad ni al con-trario a Francisco Olivella y Llorens, causídico de la villa de Villafranca del Panadés, ausente como si fuesse presente, para que por dicha constituyente y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho pueda comparecer y comparesca en qualesquier curias y tribunales así ecclesiásticos como se-glares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, mo-vidas y para mover largamente con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad|f. 255r expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos jus-tificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguirien, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y ge-neralmente pueda hazer y executar todo lo demás que dicho constituyente hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dicho su apoderado y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los treinta días del mes de noviembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo

eeeeequququqquuirirrrrrimimimimimimmieieiiiiieeppliccccararaaraaraar yyyyyy

cauauauauauauusassasas ee l ososossosos t tttribbbbbbnnnn f ffffffacacacacacacacululululululu tatatatatataat

Page 490: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1017EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

presentes por testigos Joseph Casanellas, hortelano, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Ferrer, otro de dichos testigos.

Por dicha María Carreras y Güell, firmo de su voluntad Joseph An-|f. 255vtonio Ferrer, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum regali sigillo 3. 2. Por dicha María Car-reras y Güell, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

476

1796, desembre, 14. SitgesPoders. Rosa Vidal i Febrer, viuda de Joan Vidal, calafat de

la vila de Sitges, com a germana gran i hereva de Gaspar Vidal, comerciant resident a l’Havana, dóna plens poders a Joan Gatell i a Cristòfol Duran, comerciants residents a la mateixa ciutat, per tal que recuperin els béns que l’esmentat Gaspar Vidal va deixar el dia de la seva mort a la ciutat i illa de l’Havana i portar-los a Sitges, a Cadis o a Barcelona.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 255v-257r.

Sepan1 quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Rosa Vidal y Febrer, viuda de Juan Vidal, calafate de la pre-sente villa de Sitges, obispado de Barcelona, en los nombres de hermana maior y heredera de Gaspar Vidal, comerciante natural de esta villa y residente en la Havana, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Juan Gatell y Christóval Duran, comerciantes naturales de esta dicha villa de Sitges y residentes en la ciudad de la Havana, ausentes como si fuesse presentes, y al otro de ellos assolas, de suerte que lo empezado por el uno pueda impedir la prosecución al otro, para que por dicha otorgante, en dichos respective nombres y en representación de su propria persona, voz, acción y derecho, puedan y el otro

-----lololololos ssss a a aaaa SiSiSiSiSiSiSiFeFeFeFeerrer ir ir ir iir Sa laaa

rtrr a dedededddd p ppppoooodededededededee JJ JJJJJuauauauauuauau nnnnn

padadadadadaddoooooo dededededed

Page 491: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1018 CARME MUNTANER I ALSINA

de ellos assolas pueda incorporarse o encargarse de todos los bienes, efectos y caudales que fueron de dicho Gaspar Vidal, difunto, y dexó el día de su muerte en la mencionada|f. 256r ciudad e ysla de la Havana y aquellos administrar, regir y governar, percibiendo, cobrando y collectando qualesquier cantidades que se la devieren y se haian encargado qualesquier personas firmar cartas de pago, finiquitos, difiniciones particulares y generales y aquellas encaminar y dirigir a esta dicha villa de Sitges, a la ciudad de Cádiz o a la ciudad de Barcelona a las personas que bien les paresca, con dinero o con letra y hazer acerca lo sobredicho lo demás necessario que convenga y menester sea.

Otrosí para que puedan y el otro de ellos pueda pedir y sacar de qualesquier tablas del cambio y comunes depósitos de qualesquier ciudades y de qualesquier archivos, thecas y depósitos de qualesquier villas y ciudades, todas y qualesquier cantidades de dinero que dicha otorgante, junto con otros y assolas, tenga dichas y escritas en las referidas tabla, thecas y archivos o en adelante se la escrivirán por qualesquier univer-sidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas por qualesquier causas y razones y las mismas cantidades, jun-tas o por partes guiar y mudar a qualesquier personas y para ello hazer qualesquier partidas e instar que|f. 256v en los libros de dicha tabla y archivos se hagan las notas correspondientes.

Otrosí para que puedan y el otro de ellos pueda pedir, exhigir y cobrar qualesquier cantidades de dinero, créditos, penciones de censos y censales, alquileres de casas y tierras, precios de arriendos y otras qualesquier cosas que se le devan y deverán, en qualesquier nombres y por qualesquier causas y razones, por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y singulares personas y de lo que percibieren y cobra-ren, otorguen y firmen qualesquier cartas de pago, cessiones, cancellaciones y demás resguardos necessarios.

Otrosí y finalmente para que puedan y el otro de ellos as-solas pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, chan-cillerías, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente con el acostumbrado curso de pleitos y cau-sas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder

,,,,,sssss quauaauaauaalesqsqqqqnonon mbmbmbmbmbmbmbrrerrr s s ninn veeeeersrsrsrssidii aaaaaannnnasasasaasss y y yy yy y y d dddddee eee ealalalllalesesesessquququuquq ieieiiieerrr

Page 492: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1019EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguirien, sin limitación alguna. Y|f. 257r con facultad de substituhir este poder, en quanto a pleitos so-lamente revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente puedan y el otro de ellos pueda hazer y exe-cutar todo lo demás que dicha otorgante, en dichos respective nombres, hazer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dichos sus apoderados, el otro de ellos assolas y sus substitutos, será echo y executado y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la refe-rida villa de Sitges, a los catorse días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Pelegrín Ferret, comerciante, y el doctor Pedro Antonio Ferret, ambos de dicha villa.

Y por dicha otorgante (conocida por mí, el infrascrito escri-bano), que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad dicho Pelegrín Ferret, otro de dichos testigos.

De voluntad de dicha Rosa Vidal y Febrer, firmo yo, Pele-grín Ferret, testigo2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Al marge esquerre, Extractum cum regali sigillo 3. 2. De voluntad de dicha Rosa Vidal y Febrer, firmo yo, Pelegrín Ferret, testigo, escrit de la mà de Pelegrí Ferret.

477

1796, desembre, 16. SitgesInsolutumdació. Francisco Vidal, pagès de la vila de la Llacuna,

cedeix al seu germà Ramon Vidal, mestre de cases, resident a Sitges, un jornal i mig de terra campa, situada al terme de la Llacuna, a la partida de la Godaya, sota domini del duc de Medinaceli, en compensació de les 150 lliures de mone- da de Barcelona de llegítima paterna i materna i 25 lliures pel seu matrimoni que li devia.

Juanananannaa PPPPPP

cccum m mmm regreregr aliiiii ín Fn Fnnnn FFerrerrerreerrrerrr et,etet,et,et,ette te te tetetete

Page 493: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1020 CARME MUNTANER I ALSINA

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 257v-259v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com Francisco Vidal, pagès de la vila de la Llacuna, corregiment de la vila de Vilafranca del Panadès, bisbat de Barcelona, per pagar y satisfer a Ramon Vidal, mestre de casas, en la present vila de Sitges residint, son germà, de una part la quantitat de cent y sinquanta lliuras moneda barcelonesa que Joseph Vidal, pagès de dita vila de la Llacuna, son pare, donà al dit Ramon Vidal, son fill, en satisfacció de tots drets2 de llegítimas suas paterna y materna y altres drets a ell pertanyents en las suas heretats y béns ab altre dels capítols matrimonials entre ell y Rita Vidal y Clariana, muller sua, fets y firmats,3 rebuts en poder de Manuel Llopis y Fals, notari públich de esta dita vila de Sitges, als vint-y-un dias del mes de maig de mil set-cents noranta-y-dos, y de altra part vint-y-sinch lliuras de dita moneda que entre dits Francisco y Ramon Vidal se tractà amistosament donar-li per robas a obs y per contemplació del sobredit matrimoni, de son grat y certa sciència, per ell y los seus hereus y successors qualsevols que sian, insolutumdóna y cedeix a l’expressat Ramon Vidal, son|f. 258r germà, present, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament un jornal y mitg de terra campa que és part y de pertinèncias de aquell altre jornal y mitg aglevat que deu dividir-se entre lo sobredit Ra-mon Vidal y Joan Vidal, altre germà seu, que per sos certs, justos y llegítims títols té y posseheix en lo terme de dit Vidal de la Llacuna y partida dita Godaya, qual jornal y mitg de terra que ab lo present li insolutumdóna y cedix afrontan a sol ixent, mitg dia y tremontana ab terras de dit Francisco Vidal y a ponent ab honors o terras del mas Marimon, e te-nen junt ab lo restant jornal y mitg de terra que deu quedar a favor de dit Joan Vidal per lo excel·lentíssim señor duch de Medinaceli y baix domini y alou de aquell, sens prestació de cens. La qual insolutumdació y cessió fa així com millor dir y enténdrer se pot, ab lo pacte següent: que si per rahó de la present insolutumdació y cessió se ha de pagar lluhisme, que en tal cas se obliga dit Francisco Vidal pagar-lo y satisfer-lo a qui corresponga. Y així, ab dit pacte y no sens ell, extrau las ditas cosas insolutumdonadas y cedidas de mà y poder seu y aquellas posa y transfereix en mà y poder de dit Ramon Vidal y dels seus, prometent entregar-li possessió|f. 258v de las ditas cosas insolutumdonadas y cedidas, donant-li facultat que de sa

iiiiitatatatataa G GGGGGodododododdodaaaiinsolololollollolutuuu uuuu

mmononoonono tatatatataaannnannn rrs ssssss o oooo tetett rrrrrrrananaaaaal ll lll y y yyyyy mimimimimimimim tttttt

llll

Page 494: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1021EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

pròpria aucthoritat se la puga pèndrer ab clàusula de constitut y precari, cedint-li així mateix tots sos drets y accions, en virtut dels quals pugar usar de ells en judici y fora de ell com millor li convinga, constituhint-lo son procurador com en cosa pròpria. Més avant vol y concent que qualsevols accions y drets a ell y als seus competents contra ell y en sos béns per rahó de la sobredita quantitat a ell, com queda dit, degudas quèdian a dit Ramon Vidal y als seus salvas y seguras en las cosas dalt insolutumdonadas y cedidas, per a tuhir y defensar aquellas contra qualsevols acrehedors seus y altras qualsevols personas que contra ells intentassen alguna qüestió, petició o demanda convé no menos y promet que las preditas insolutumdonadas y cedidas cosas li farà tenir y percibir y li n’estarà de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y esmena de danys y gastos, per qual cumpliment ne obliga tots sos béns mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-lo pogués, roborant-ho ab jurament que en sa ànima fa y presta y baix lo mateix jurament affirma no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets. Y lo dit Ramon Vidal accepta la present insolutum-dació y cessió ab lo pacte dalt expressat a son favor feta|f. 259r

per lo dit Francisco Vidal, son germà. Y confessan un y altre quedar advertits per mi, lo infrascrit notari, que de la present escriptura se ha de prèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim y dins altre mes en lo de ahont corresponga, per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als setse dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo doctor en don Joseph Anton Yáñez y Rovira, en la vila de Vilafranca domiciliat, y Joan Nin, pagès de dita vila de la Llacuna.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dits contrahents y que han firmat de sas pròprias mans.4

Francisco Vidal5

Ramon Vidal6

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari7

aaaaal PrPrPrrrragaaaa mmmmmmblllllica a aaaa eseeeee crresee ddddddde eeee deeeeees n nnnnnnnorororororooro ananananananaa tatattatatnnnn JoJoJoJoJoJooJ seseseseesephphphphhphp

Page 495: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1022 CARME MUNTANER I ALSINA

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 2di. 2. A continuació pater-nals cancel·lat. 3. fets y firmats afegit amb crida al final del document i seguit de val. 4. Al marge esquerre, Tomada razón del presente al folio 12 del registro de hipothecas de Villafranca del Panadés del corriente año, a ocho enero de 1797. Joseph Antonio Sala y Maciá, escribano. 5. Francisco Vidal, escrit de la seva pròpia mà. 6. Ramon Vidal, escrit de la seva pròpia mà. 7. Al marge esquerre, Spatium pro firma dominii ratione. A continuació hi ha un espai en blanc de disset línies.

478

1796, desembre, 17. SitgesPoders. Joan Pasqual, mariner de la vila de Sitges, dóna plens

poders a la seva muller Maria Teresa Pasqual i a Joan Eru, mestre de primeres lletres, de la mateixa vila, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 259v-260v.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Juan Pasqual, marinero de la presente villa de Sitges, obispa-do de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorga y conoce que da todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Maria Theresa Pasqual, su consorte, y a Juan Eru, maestro de primeras letras, de dicha villa, ausentes y al otro de ellos assolas, de suerte que lo empezado por el uno no pueda impedir la prosecución al otro, para que por dicho otorgante y en representación de su propria persona, voz, acción y de-recho puedan y el otro de ellos pueda pedir, exhigir y cobrar qualesquier cantidades de dinero, créditos, penciones de censos y censales, alquileres de casas y tierras, precios de arrien- dos y otras qualesquier cosas que se le devan y de-|f. 260rverán en qualesquier nombres y por qualesquier causas y razones por qualesquier universidades, comunidades, cuerpos, colegios y sin-gulares personas. Y de lo que percibieren y cobraren, otorguen y firmen qualesquier cartas de pago, cessiones, cancellacio- nes y demás resguardos necessarios.

Otrosí y finalmente puedan y el otro de ellos pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, curias y tribunales, así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostum-brado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de

ppppp pppppeellooos s s ssss puuuuuu

diiiineeerorororororo,, ,, crrcacc sasaaasasas s ss y sasasasaas sssss ququququququue eeeeeorororr qqqquauuauu lelelele

Page 496: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1023EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aque-llos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se seguirán, sin limitación alguna. Y con facultad de substituhir este poder, en quanto a pleitos solamente, revocar los|f. 260v substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente puedan y el otro de ellos pueda hazer y executar todo lo demás que dicho otorgante ha-zer podría presente siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo lo que por dichos sus apoderados, el otro de ellos y sus substitutos, será echo y executado y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, havidos y por haver, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorga la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los diez y siete días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el doctor en derecho Joseph Antonio Yáñez y Rovira, de la villa de Villafranca, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente, ambos de dicha villa.

Y por dicho otorgante (conocido por mí, el infrascrito escribano) que dixo no saber escrivir, firmó de su voluntad el otro de dichos testigos.

Por dicho Juan Pasqual, firmo de su voluntad Joseph An-tonio Ferrer, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Por dicho Juan Pasqual, firmo de su voluntad Joseph Antonio Ferrer, testigo, escrit de la mà de Josep Anton Ferrer i Sala.

479

1796, desembre, 19. SitgesPoders. Francisca i Francisca Sariol i Aravitg, mare i filla, de

la vila de Sitges, donen plens poders a Pelegrí Miró, comer-

lllll, firfirrfirfifirmomomomomomo

Page 497: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1024 CARME MUNTANER I ALSINA

ciant de la vila de Sitges, i a Domingo Mozes, notari reial i causídic de Barcelona, per tal que demanin l’aprovació del permís que la primera ha donat perquè la seva filla contragui matrimoni amb l’esmentat Pelegrí Miró.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 261r-v.

Sépasse por esta pública escritura de poder como nosotras, Francisca y Francisca Sariol y Aravitg, madre e hija, vezinas de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de nuestro buen grado y cierta sciencia, damos y otorgamos todo nues- tro poder cumplido a Pelegrín Miró, comerciante de dicha villa de Sitges, y a Domingo Mozes, notario real y causídico de la ciudad de Barcelona, ausentes como si fuessen presentes, para que juntos y assolas puedan en nuestros respective nombres y en representación de nuestras proprias personas, voces, acciones y derechos comparecer y comparescan ante qualesquier señores juezes, justicias, audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares, y ante ellos y en cada uno de ellos pidan la aprobación del permisso por mí, dicha Francisca, dado a mi hija por ausencia de su padre para contraher matrimonio con dicho Pelegrín Miró. Y a este intento presenten pedimientos, memoriales, testigos, documentos y todo género de prueva y sigan qualesquier instancias activas y passivas, principales y de apellación, presten juramentos en nuestras almas y den fiadores. Y finalmente hagan quanto nosotras haríamos y hazer podríamos si presentes nos hallásemos pues el poder que se requiere el mismo les damos, y conferimos juntos y assolas, con facultad de substituhir siempre y en quien les paresca. Pro-metiendo estar|f. 261v a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero quanto por dichos nuestros apoderado y sus forsan substitutos, en virtud de este poder, se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos nuestros bienes, muebles y sitios, havidos y por haver, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgamos la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los diez y nueve días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el doctor Joseph Antonio Yáñez y Rovira, abogado de Villafranca, y Joseph An-tonio Ferrer, escriviente de dicha villa de Sitges.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichas otor-gantes y que han firmado de sus proprias manos.

momomomomos,sssss y yyyyy cc cccccooooosissss emmmmmprpppppp e ooooo, papapapapaapaggag r rrr

vaaaaaleleeeedededdededed rororrorro bstststststs itittititititututututututu ososososososo , , ,, ,

Page 498: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1025EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

Francisca Sariol, major1

Francisca Sariol2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Francisca Sariol, major, escrit de la seva pròpia mà. 2. Francisca Sariol, escrit de la seva pròpia mà.

480

1796, desembre, 19. SitgesConsentiment per casar-se. Francisca Sariol i Aravitg, muller

de Joan Sariol i Aravitg, absent fa més de vuit anys a l’illa de l’Havana, davant l’absència del marit i del dubte que sigui viu, dóna el seu consentiment a Francisca Sariol i Aravitg, menor de vint-i-cinc anys, perquè es casi amb Pelegrí Miró, comerciant de la vila de Sitges.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, f. 262r-v.

Sépase cómo yo, Francisca Sariol y Aravitg, consorte de Juan Sariol y Aravitg, de más de ocho años a esta parte resi-dente en América y en la ysla de la Havana residente, en la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de mi buen grado y espontánea voluntad, bien cerciorada de la igualdad de linages correspondiente para el infrascrito matrimonio, doi mi concentimiento por causa de la ausencia de mi marido, de cuia existencia y vida no estoy segura, a Francisca Sariol y Aravitg, menor de veinte y cinco años, mi hija, para que pueda contraher matrimonio con Pelegrín Miró, comerciante, vezino de dicha villa, y para que conste y sirva mi permisso y concentimiento de legítimo documento, hago la presente escri-tura, en la referida villa de Sitges, a los diez y nueve días del mes de diciembre, año del nacimiento del señor de mil sete-cientos noventa y seis, siendo presentes por testigos el doctor en derechos Joseph Antonio Yáñez y Rovira, de Villafranca del Panadés, y Joseph Antonio Ferrer, escriviente de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha otor-gante y que ha firmado de|f. 262v su propria mano.

Francisca Sariol, major1

aaaaad,d,d,dd, b bbbbbieieieieieeiennnnnnnpppppara aa aaaa el

usuu a a aa dededdddede llnonnn eeeeeestststss oyoyoyyyy eeee y y yyyyy y cc ccccininininininini ccccccciii PPP

Page 499: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1026 CARME MUNTANER I ALSINA

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Francisca Sariol, major, escrit de la seva pròpia mà.

481

1796, desembre, 24. SitgesPoders. Bartomeu Sardà, comerciant, i Maria Puig, muller de

Cristòfol Puig, comerciant, ambdós de la vila de Sitges, do-nen plens poders a Maria Morera, viuda de Mateu Morera, resident a la ciutat de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 262v-263r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren cómo Bartholomé Sardà, comerciante, y Maria Puig, consorte de Christóval Puig, comerciante, ambos de la presente villa de Sit-ges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgan y conocen que dan todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es ne-cessario para valer, a Maria Morera, viuda de Mathías Morera, en la ciudad de Barcelona residente, ausente como si fuesse presente, para que por dichos otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, curias y tribuna-les así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, prin-cipales y de apellación, movidas y para mover largamente con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos justificar y cancellar, hazer requirimientos y a aque-llos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin|f. 263r limitación alguna. Y con facultad de subs-tituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichos otorgantes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y

sqsqsqsqsquiuiuuu erererererer aa aaaaauussesss gllglllararararaaaress,,,,sssss yyyyy c ccccccaaaua ssssvvvvvididdiddasasasasasa y yyyyyy p ppppleleleeleeeititttitititi osososososss yy yyyyy cc cc c c

Page 500: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1027EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicha su apoderada y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura en la referida villa de Sitges, a los veinte y quatro días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Juan Almirall, labrador, y Pedro Robert, ambos de dicha villa.

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dichos otor-gantes, que el dicho Sardà ha firmado de su propria mano y por dicha Puig, otro de dichos testigos.

Bartholomé Sardà1

Por dicha Maria Puig, firmo como testigo Pedro Robert y Murató2

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y

Sala, notario

1. Bartholomé Sardà, escrit de la seva pròpia mà. 2. Por dicha Maria Puig, firmo como testigo Pedro Robert y Murató, escrit de la mà de Pere Robert i Morató.

482

1796, desembre, 24. SitgesPoders. Josepa Balaguer, muller de Joan Balaguer, comerciant,

i Francisca Carbonell, muller de Josep Carbonell, les dues de la vila de Sitges, donen plens poders a Maria Morera, muller de Mateu Morera, resident a la ciutat de Barcelona, per actuar en nom seu.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 263r-264r.

Sepan quantos esta carta de poder vieren y leyeren como Josepha Balaguer, consorte de Juan Balaguer, comerciante, y Francisca Car-|f. 263vbonell, consorte de Joseph Carbonell, las dos de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, de su espontánea voluntad y cierta sciencia, otorgan y conocen que dan todo su poder cumplido, lleno, general y bastante, qual de derecho se requiere y es necessario para valer, a Maria Morera, consorte de Mathías Morera, en la ciudad de

mumumullerererererer dee mmmmululullululu lelelelelel r rr dedddoooooonenenenenenen n nnnnnn plplplplplpleneneneneenaaa,,, rererererereer sisisisisisiiidededdedededennnnnn

Page 501: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1028 CARME MUNTANER I ALSINA

Barcelona residente, ausente como si fuesse presente, para que por dichas otorgantes y en representación de sus proprias personas, vozes, acciones y derechos pueda parecer y paresca en qualesquier audiencias, curias y tribunales así ecclesiásticos como seglares, y allí intentar, proseguir y terminar qualesquier pleitos y causas, activas y passivas, principales y de apellación, movidas y para mover largamente, con el acostumbrado curso de pleitos y causas, facultad expressa de jurar de calumpnia, prestar cauciones juratorias y fidejussorias, exponer clamos y reclamos, instar execuciones, embargos hazer y aquellos jus-tificar y cancellar, hazer requirimientos y a aquellos y otros qualesquier responder y replicar y hazer todo lo demás que acerca de dichos pleitos y causas y su amplíssimo curso se requiera, según el estilo de los tribunales donde se siguieren, sin limitación alguna. Y|f. 264r con facultad de substituhir este poder, revocar los substitutos siempre y quando le pareciere. Y generalmente pueda hazer y executar todo lo demás que dichas otorgantes hazer podrían presentes siendo. Prometiendo estar a juhicio, pagar lo juzgado y sentenciado y tener por firme, estable y valedero todo quanto por dicha su apoderada y sus substitutos, en virtud de este poder se obrare y no revocarlo en tiempo alguno, baxo la obligación de todos sus bienes, con toda renunciación de derechos.

En cuio testimonio otorgan la presente escritura de poder en la referida villa de Sitges, a los veinte y quatro días del mes de diciembre, año del Nacimiento del Señor de mil setecien-tos noventa y seis, siendo presentes por testigos el reverendo Antonio Marcer, presbítero, y Bartholomé Sardà, comerciante, ambos de dicha villa.

Y por dichas otorgantes (conocidas por mí, el infrascrito escribano), que dixeron no saber escrivir, firmó de sus volun-tades dicho reverendo Marcer, otro de dichos testigos.

Por dichas Josepha Balaguer y Francisca Carbonell, firmo de sus voluntades Antonio Marcer, presbítero, testigo1

Ante mí, Juan Pablo Ferrer y Sala, notario

1. Por dichas Josepha Balaguer y Francisca Carbonell, firmo de sus voluntades Antonio Marcer, presbítero, testigo, escrit de la mà d’Anton Marcer.

pppppreseseeseeseenteeeeee y BaBaBaBaBaBarthhh

es s ss s (c(c(c(c(c(c(c( ononononnonononococoocococssssababbbababba erererre eee

Page 502: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1029EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

483

1796, desembre, 23. SitgesLloació de caució. Antònia Vela, muller de Ramon Vela, ad-

ministrador de la Reial Duana de la vila de Sitges, en nom propi i com a procuradora d’Ignàsia Vela i Pallejà, muller de Josep Vela, confiter de la vila de Cambrils, lloa i ratifica la caució que va prestar el seu marit a Nicolàs de Lerín, administrador general de les rendes reials, per tal d’assumir el seu càrrec d’administrador.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 264v-266r.

En1 nombre de Nuestro Señor Dios Jesuchristo. Sea a to-dos notorio como doña Antonia Vela, consorte de don Ramón Vela, administrador de la Real Aduana de la presente villa de Sitges, obispado de Barcelona, así en nombre proprio como en el de procuradora para las cosas abaxo escritas legítimamente constituhida y ordenada por Ignasia Vela y Pallejá, consorte de Joseph Vela, confitero de la villa de Cambrils, campo y ar-zobispado de Tarragona, según del poder a su favor otorgado parece y consta con auto recibido por ante Miguel Bassedas, notario público y real de dicha villa de Cambrils, a los onze días de los corrientes mes y año, de que dicho escribano, con sus certificatorias letras por él firmadas y signadas da fe. Por quanto con escritura otorgada por ante Joseph Antonio Gimber-nat, escribano público de la citada villa de Cambrils, a los seis días del mes de septiembre de mil setecientos ochenta, dicho don Ramón Vela, marido de dicha doña Antonia Vela, por las causas y razones en ella contenidas, prestó caución fidejussoria al señor don Nicolás de Lerín, administrador general de rentas reales y sus agregados de este Principado de Cathaluña, con la que convino y prometió a dicho señor llevarse bien y fielmente en el encargo de administrador de dicha real aduana de Sitges y dar cabal cuenta, satisfacción y cumplimiento de todos los alcances que por la contaduría de dichas reales rentas contra él se sacassen. Y que para maior seguridad y firmesa de lo con ella prometido, dio dicho|f. 265r don Ramón en fiador y principal obligado a dicho Joseph Vela, confitero, su hermano y marido de dicha Ignasia Vela y Pallejá, su principal, quien prometió pagar y satisfacer lo que faltare y huviese de satisfacer dicho don Ramón Vela, su hermano, de resulta de las cuentas de su administración hasta la cantidad de quatrocientas libras

eeeee d ddddde ee mimimimimimimil llllllddee diiiiiichchccccc a nnnnteeninininininiidadddddd s,s,srírír n,n,n,, a aaa aadmdmdmdmdmdmssssteteteeetee P PP PPPPririririrrincncncncccnnc

dd hhhhh

Page 503: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1030 CARME MUNTANER I ALSINA

catalanas, obligando para ello especialmente e hipothecando dicho Joseph Vela, fiador, para maior valididad y firmeza y de lo que con ella se prometía, obligava y fiava una pieza de tierra plantada de viña, olivos y algarrobos de tenida de cinco jornales poco más o menos, sita en el término de dicha villa de Cambrils y partida nombrada lo Cau del Toixó, largamente lindada y designada en la misma sobrecalendada escritura. Todo lo que el uno y otro respective de ellos prometieron cumplir baxo la obligación de todos sus bienes muebles y sitios, havidos y por haver, según todo lo referido más largamente es de ver y consta en la citada escritura de caución a la que se refiere. Por tanto, lohando en primero lugar, aprobando, ratificando y confirmando en dichos respective nombres la sobrecalendada escritura de caución y obligación y todo lo en ella convenido y expressado, accede en los mismos respective nombres y con-ciente a ella y aquella promete tener por firme, válida, estable y valedera y a aquella no oponerse ni impugnar en tiempo alguno por qualquier motivo, causa o razón, baxo la obligación de todos sus bienes y|f. 265v los de dicha su principal, muebles y sitios, havidos y por haver, renunciando a qualesquier be-neficios, auxilios, leyes y derechos de su favor. Y por quedar cerciorada dicha doña Antonia Vela de sus derechos por el infrascrito escribano y quedarlo igualmente dicha Ignasia Vela y Pallejá, su principal, por el escribano, por ante quien otorgó a su favor el sobrecalendado poder, renuncia en los repetidos respective nombres al beneficio Valleyano Senato Consulto a favor de las mugeres establecido y a la authéntica que empieza «Si qua mulier», posita ad Valleyanum y a qualquier otra lei y derecho que favorecerlas pueda y a la que prohíbe la general renunciación en forma.

En cuio testimonio otorga la presente escritura (de cuia confiessa dicha doña Antonia Vela quedar advertida por mí, el infrascrito escribano, haverse de tomar la razón en el oficio de hipothecas de la villa de Villafranca del Panadés dentro del término de un mes próximo y dentro otro mes en el que corresponda por los efectos expressados en la Real Pragmáti-ca), en la referida villa de Sitges, a los veinte y tres días del mes de diciembre, año contado del Nacimiento del Señor de mil setecientos noventa y seis, siendo presentes por testigos Manuel Matas y Francisco Espí, serrageros, vecinos ambos de dicha villa de Sitges.

eeeeecidoooooo y aaaaaaVaVVV llllllleyeyeeyeyeyananaa uuueuu dadadadadaada yy aaaaa

ooorgrgrgrggaaaaaaa lalalalllalal pppp

Page 504: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1031EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

E yo, el infrascrito escribano, doi fe conosco a dicha doña Antonia, otorgante, y que ha firmado de su|f. 266r propria mano.

Antonia Vela2

Ante3 mí, Juan Pablo Ferrer y Sala,

notario

1. Al marge esquerre, Sacado dicho día con el real sello 2do. 2. Antonia Vela, escrit de la seva pròpia mà. 3. Al marge esquerre, Tomada razón del presente al folio 6 del registro de hipotecas de Villafranca del Panadés del corriente año a treinta diziembre del año de la Navidad del Señor de mil setecientos noventa y siete. Josef Antonio Sala y Maciá, escribano.

484

1796, desembre, 24. SitgesVenda. Josep Gorgas, menor, mestre de cases de la vila de Sitges,

per lluir un censal mort que presta a Josep Ballester i Aloy, comerciant, ven a Josep Cassañes, comerciant de la mateixa vila, una casa i hort situats a la partida de les Tàpies o carrer de les Ànimes de la vila de Sitges, sota domini de la Pia Almoina de Barcelona, per 1.400 lliures de moneda de Barcelona, quantitat que reconeix que ha rebut per mitjà de l’àpoca corresponent.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 266r-268v.

En1 nom de Nostre Señor Déu Jesuchrist. Sia a tots notori com jo, Joseph Gorgas, menor, mestre de casas, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, per lluhir y quitar eo exonerar a mi y a mos béns de la solució y prestació de tot aquell censal mort ja creat de preu y proprietat dos-centas lliuras moneda barcelonesa y penció sis lliuras que tots anys als vint-y-quatre dias del mes de mars fas y presto a Joseph Ballester y Aloy, comerciant de dita vila de Sitges. Y altrament, per expedició de mos negocis no tinch medi menos gravós a mos béns que lo de la venda avall escrita. Per tant, de mon grat y certa sci-ència, per mi y los meus hereus y successors qualsevols que sian, vench y per títol de venda concedesch a Joseph Cassañes, comerciant de la mateixa vila, present, y als seus y a qui ell voldrà perpètuament, tota aquella casa ab son portal obrint y hort al detràs de ella, que és|f. 266v part y de pertinèncias de un

ñoor DDDDDDDDééuééé JJJJoroo , mememememmem strrrnann , ,, pepepepepeper llllll

uuuuciciciciciió ó ó óóóóó y yy yyy y prprprprrrppriiii

Page 505: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1032 CARME MUNTANER I ALSINA

pati de terra y porció de terra, que per los títols avall escrits tinch y posehesch en lo lloch dit las Tàpias, vull dit lo carrer de las Ànimas, de la present vila de Sitges, en la carrera que va a Barcelona y poch distant de la creu del Cap de la Vila o lloch que antes se trobava col·locada. La qual casa afronta a sol ixent ab la dita carrera o camí públich per lo qual se va a Barcelona, a mitgdia ab Anton Pont, comerciant, que antes fou de Francisco Vilardaga, mestre de casas, y era part del pati devall escrit de cinquanta-quatre palms de ample, a ponent ab dit carrer de las Ànimas y a tremontana ab Ramon Ferreras, tots vehins de la sobredita vila de Sitges. Se té per la Pia Almoina dels Pobres de la Santa Iglésia de Barcelona, sens prestació de cens, segons se diu. Y me especta la sobre-dita casa, part de un pati de terra de sinquanta-quatre palms de amplària y porció de terra al detràs de la sobredita casa, en virtut de venda perpètua del sobredit pati a mon favor feta y firmada per Joseph Ferret y Sariol, comerciant, y lo doctor en medicina Joseph Farret y Sagarra, pare y fill, los dos de dita vila de Sitges, ab acte rebut en poder de Manuel Llopis y Fals, notari públich de la sobredita vila, als disset dias del mes de maig de mil set-cents noranta-y-hu, y de la porció de terra al detràs de la sobredita casa en virtut de addició o cessió de ella a mon favor feta y firmada|f. 267r per lo dit Joseph Ferret y Seriol, ab acte rebut en poder de dit Llopis y Fals, notari, als sis dias del mes de juny de l’any mil set-cents noranta-y-dos. La qual venda fa al dit Joseph Casañes y als seus, així com millor dir y entèndrer se pot, extrahent la sobredita casa de mà y poder meu y aquella poso y transferesch en mà y poder de dit comprador y dels seus, per a tenir-la y perpètuament possehir-la sens contradicció alguna de mi ni dels seus, prome-tent entregar-li posessió de la cosa venuda, donant-li facultat que de sa pròpria authoritat se la puga pèndrer, ab clàusula de constitut y precari. Cedint-li així mateix tots mos drets y accions, en virtut dels quals puga usar de ells en judici y fora de ell, com millor li convinga, constituhint-lo mon procurador com en cosa pròpria, salvos sempre los drets dominicals a dita Pia Almoina corresponents per rahó de esta venda. Lo preu de esta venda és mil quatre-centas lliuras moneda barcelonesa, del qual preu, en virtut de facultat y potestat que ab lo pre-sent li dono y conferesch, se retindrà en son poder dos-centas lliuras a l’efecte de lluhir y quitar lo censal en lo prohemi de

pppppopppp t, eeeeeextrrrrrrpposssssso o oo oo y tteeeusssss, , , ,,, pepp rrrrrró ó ó óóó alalalalalalalalguguguguuugugunanananananan

e llllaaaaaa cocococooc sasasasasas

Page 506: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1033EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

esta venda expressat y mentres tardarà a quitar-lo, dega pagar las pencions y porrata del dia present en avant vencedoras y tràurer-me indempne de la prestació de aquell, concentint que feta la lluhició del sobredit censal recobre de son acrehedor àphoca y difinició per a defensar esta venda y també per a|f. 267v recobrar dita quantitat en cas de evicció, volent també que, feta la lluhició sobredita, succehesca dit comprador en los drets de l’acrehedor y li competescan las mateixas preheminèncias y prerrogativas que competirian a dit mon acrehedor si no li fos feta la referida lluhició, constituhint-lo per efecte mon procu-rador com en cosa pròpria. Y així, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley afavorint als qui són engañats en més de la mitat del just preu y a altre qualsevol dret y lley que afavorir-me pogués, cedesch a dit comprador tot lo més puga valer la sobredita casa que lo preu sobredit, prometent aquella fer-li valer, tenir y possehir y estar-li’n de ferma y legal evicció sempre y en tot cas, ab restitució y es-mena de danys y gastos. Per qual cumpliment ne obligo tots mos béns, mobles e immobles, haguts y per haver, renunciant a qualsevol dret y lley que afavorir-me pogués y a la que pro-hibeix la general renunciació, roborant-ho ab jurament que en ma ànima fas y presto. Y baix lo mateix jurament, venedor y comprador, segons la constitució celebrada en Monsó, affirmam no haver fet cosa en perjudici del señor dominical dalt dit ni de sos drets. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo notari avall escrit, que|f. 268r de la present escriptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges, als vint-y-quatre dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent pre-sents per testimonis Joseph Formosa, mariner, y Joseph Anton Ferrer, escrivent, los dos de dita vila de Sitges.

Ítem, ab altre acte jo, dit Joseph Gorgas, venedor predit, firmo àphoca al dit Joseph Cassañes, comprador sobreexpressat, present, de las ditas mil quatre-centas lliuras, que són lo preu de la precedent venda. Lo modo de la paga és que aquellas, en virtut de facultat y potestat per mi a dit comprador donada y concedida, se retindrà en son poder las ditas dos-centas lliuras per los motius y causas en la precedent venda expressadas y las restats mil dos-centas lliuras confesso rèbrer-las del mateix

qqqqq |||llo oo ofifiofiofifififici ddddddsss lo o oooo tetettteermm

RRRReaeaeaeaeaeal ll Prrrrrrúúúúblblblblblliciciciccicicica a aaaa eseseseseses

dddddddiaiaiaiaiaiai ssssss dededeededed lllll

Page 507: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1034 CARME MUNTANER I ALSINA

comprador ab diner de comptant realment y de fet, en pre-sència del notari y testimonis avall escrits. Y així, renunciant a la excepció del diner no contat ni rebut y a tot altre dret y lley de|f. 268v mon favor, en testimoni de veritat, firmo la present àphoca en la referida vila de Sitges, dia, mes y any sobredits, essent presents per testimonis los mateixos que en lo precedent acte de venda van notats.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Joseph Gorgas y que ha firmat de sa pròpria mà.

Joseph Gorgas, menor2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala,

notari3

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro regalis sigilli primi. 2. Joseph Gorgas, menor, escrit de la seva pròpia mà. 3. A continuació hi ha la resta del foli en blanc per a la ferma de dret.

485

1796, desembre, 24. SitgesDefinició de censal. Josep Ballester i Aloy, comerciant de la

vila de Sitges, defineix a Josep Cassañes, comerciant, que actua per Josep Gorgas, menor, mestre de cases, un censal mort per 200 lliures de moneda de Barcelona i 6 lliures de pensió, a canvi de 200 lliures.

AHMS, notari Joan Pau Ferrer i Sala, Manual dotzè de 1796, ff. 269r-270r.

Sia1 a tots notori com Joseph Ballester y Aloy, comerciant, de la present vila de Sitges, bisbat de Barcelona, de son grat y certa sciència, confessa y en veritat regoneix a Joseph Cassañes, comerciant de dita vila de Sitges, present, que per Joseph Gor-gas, menor, de la referida vila, y de aquellas mil quatre-centas lliuras que són lo preu de la venda perpètua de tota aquella casa ab son portal obrint y hort al detràs de ella, situada en la mateixa vila de Sitges, en lo lloch dit las Tàpias, vui dit lo carrer de las Ànimas, per dit Joseph Gorgas, menor, a favor de dit Joseph Cassañes feta y firmada, ab altre acte rebut en poder del notari avall escrit lo dia present. Y en virtut de facultat y potestat en dit acte de venda donada y concedida com y ab lo

momomommooneneneneneedadadadadadada llllllliurrrrreseseseseses.

FeFeFeerrereeer rr ir ir ir ii S SaS lalall

JJJJJososososoosepepepepepepee h h hhhh BBBBBBbibibibbibibisbsbbsbsbsbsbatatatatataat dddd

Page 508: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1035EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

modo y cessió avall escrita, té hagut y rebut de ell la quantitat de dos-centas lliuras moneda barcelonesa, quals són per lluhició y quitació de aquell censal de semblant preu y proprietat y penció sis lliuras que tots anys, als vint y quatre dias del mes de mars, lo dit Joseph Gorgas, menor, a l’expressat Joseph Ba-llester feia y prestava en virtut de venda y original creació de censal per aquell a favor de l’expressat Joseph Ballester feta y firmada, ab acte rebut en poder de Manuel Llopis y Fals, no-tari públich de la precitada vila als vint-y-quatre dias del mes de mars de mil set-cents noranta-y-dos. Lo modo de la paga de ditas dos-centas lliuras és que|f. 269v aquellas lo dit Joseph Ballester y Aloy confessa rèbrer del mateix Joseph Cassañes ab diner de comptant realment y de fet, en presència del notari y testimonis avall escrits. Y així, en testimoni de veritat, no sols firma la present àphoca, sinó que també fa llarga y bastant absolució, difinició y remissió del sobredit censal, així en son preu y proprietat com en sas pencions y porrata y de totas y qualsevols altras accions, qüestions, peticions y demandas que per rahó de aquell per qualsevol motiu dit pogués mòurer e intentar, ab imposició de silenci y callament perpètuo y pacte firmíssim de res més no demanar, cancel·lant y annul·lant lo sobrecalendat acte de censal y totas sas forsas y obligacions de manera que de aquí al devant no podrà dañar ni aprofitar a ninguna de las parts. Lo qual acte de censal ab sas inclusions ab lo present entrega al dit Casañes. Y sens evicció alguna de ell ni de sos béns, cedeix a l’enunciat Joseph Cassañes tots sos drets y accions a ell competents contra del dit Joseph Gorgas y de sos béns, en virtut dels quals puge defensar la dita ven-da contra qualsevols personas, constituhint-lo son procurador com|f. 270r en cosa pròpria. Y confessan las ditas parts quedar advertidas per mi, lo infrascrit notari, que de la present es-criptura se ha de pèndrer la rahó en lo ofici de hipothecas de la vila de Vilafranca del Panadès, dins lo termini de un mes pròxim per los efectes expressats en la Real Pragmàtica.

Que fonch feta esta pública escriptura en la referida vila de Sitges als vint-y-quatre dias del mes de desembre, any de la Nativitat del Señor de mil set-cents noranta-y-sis, essent presents per testimonis lo reverent Anton Marcer, prevere, y Joseph Anton Ferrer y Sala, escrivent, de dita vila los dos.

E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit contrahent y que ha firmat de sa pròpria mà.

eteeee entststsssts cooooooelelllls ququququququalaaa ss nann s,s,ss,s, c c connnnnnY Y Y YYY cocococococcoc nfnfnfnfnfnfnn eseeseseses

asasascrcrrcrcrrititititititi nnnnoooooo

Page 509: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1036 CARME MUNTANER I ALSINA

Joseph Ballester2

En poder de mi, Joan Pau Ferrer y Sala, notari

1. Al marge esquerre, Extractum cum papyro sigilli 3. 2. Joseph Ballester, escrit de la seva pròpia mà.

En testimonio (signe) de verdad,Juan Pablo Ferrer y Sala, escribano

Page 510: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

CRITERIS

Aquest índex inclou els antropònims (escrits en lletra ver-saleta) i els topònims (escrits en lletra rodona) continguts en aquesta transcripció i edició. Els números remeten als documents.

Els antropònims estan ordenats alfabèticament pel cognom. En el cas dels homes, s’hi indica, quan hi apareix, l’ofici i la procedència geogràfica, en cas que no sigui originari de Sitges. S’indica, quan apareix, el parentiu quan no es pugui identificar a través del seu ofici, procedència o qualsevol altra dada.

Pel que fa a les dones, se n’indica el parentiu, és a dir si eren filles, mullers o viudes i el nom del parent.

Els antropònims estan adaptats al català actual, procurant ser sempre al més fidel possible a l’original.

S’indica amb una creu que la persona en qüestió és difun-ta en el moment de la redacció del document. La creu entre parèntesis acompanya les persones que apareixen en el mateix protocol de primer amb vida i després difuntes.

Quan ha estat possible indicar-ho, s’assenyala l’any d’activitat del notari i el lloc d’exercici.

Respecte dels bisbes, s’han completat els noms quan ha estat necessari i s’ha indicat el període d’exercici del càrrec.

S’indica la presència de Joan Pau Ferrer i Sala, notari d’aquest protocol, només quan el contingut del document fa referència a una actuació seva fora de l’activitat notarial.

Amb relació als topònims, hem omès el de Sitges, que apa-reix en pràcticament tots els documents. Només hem inserit els topònims Barcelona i Vilafranca del Penedès en els casos en

ÍNDEX TOPONOMÀSTIC

adadadaada apapapppa tatatatatatatststststts ssssssiblblblllble e eeee e a quqqqq e ee e lalalalalall ppp

dadaaadadaccccccccccc ióióióióióió d dddddeeeeepererererererersosososoosonenenenennnen s s ss s

Page 511: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1038 CARME MUNTANER I ALSINA

què els documents hi feien una referència directa, i no quan s’hi feia referència a través de les clàusules notarials.

En els llocs dins de territori català, a continuació del topònim figura el municipi (precedit de la indicació mun.) i la comarca actual (entre parèntesis). Pels llocs de fora de Catalunya però dins de l’Estat espanyol s’indica la província actual a la qual pertanyen (entre parèntesis), mentre que pels llocs de fora de l’Estat espanyol s’indica el país actual (entre parèntesis).

Les mencions de parròquies, si fan referència al terme o al nom del poble, es remeten al nom modern d’aquest. Si es refereixen a l’església parroquial, se n’indica el nom seguit de la indicació església.

En les mencions d’entitats menors a municipis i parròquies, se n’indica la tipologia a continuació del nom i abans del mu-nicipi al qual pertanyen: lloc, partida, camí, carrer, plaça, etc.

Page 512: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

A

Àger (Noguera), col·legiata, 136Aigua, l’, carrer, mun. Sitges (Garraf),

4, 219, 327, 370ALBARGÈS I SERIOL, Josepa, 148ALBARGÈS, Jaume, mariner, 148ALBARGÈS, Jaume, pare de Jaume Al-

bargès, mariner, 148Albinyana (Baix Penedès), 56, 186ALCARAZ SERRANO, Ginés de, escrivent

públic i de número de Cartagena, 189

ALDIBERT I ESTEVE, Joan †, patró, 78, 117

ALDIBERT I GUGET, Joan, comerciant, 16, 74, 75, 76, 78, 79, 117, 467

ALDIBERT I MIRÓ, Joan, notari públic de Vilanova i la Geltrú, 262, 442, 465

ALDIBERT I PUGET, Joan, comerciant, 17ALDIBERT I SERRA, Joan, comerciant, 79,

132, 135, 202, 239, 241ALDIBERT, Antoni, mariner, 78, 117ALDIBERT, Francesc, menor, pagès, 117ALDIBERT, Joan, comerciant, 117Alegre, port de n’, mun. Sitges (Gar-

raf), 74, 75, 140, 141ALMIRALL DELS CARS, Manuel, doctor de

Ribes, 245ALMIRALL I LLORENS, Manuela, viuda,

245ALMIRALL, Cristòfol, fuster de Ribes,

100

ALMIRALL, Jaume, major, de Ribes, 245ALMIRALL, Jaume, menor, doctor en

drets, 245ALMIRALL, Joan, comerciant, 266, 300,

301, 305, 362, 367ALMIRALL, Joan, pagès, 481ALMIRALL, Maria Francisca, muller de

Joan Almirall, 301ALMIRALL, Pere, comerciant de Ribes,

100, 102ALMIRALL, Salvador, pagès, 391ALMIRALL, Salvador, traginer, 147ALSINA, Bernat, botiguer de Vilanova,

34ALSINA, Jaume, 388ALSINA, Pau, negociant, 95, 221, 384,

393, 440Altafulla (Tarragonès), 46, 52, 464ÁLVAREZ DE OCAMPO, Tadeo, ministre de

marina de Barcelona, 166AMELL I CARBONELL, Josepa, muller de

Joan Amell, 382, 383AMELL I TORRENTS, Joan, pilot, 344, 345,

382, 383, 429AMELL I TORRENTS, Pau, ajudant de co-

merciant, 425Amell, font de n’, a Vallcarca, mun.

Sitges (Garraf), 88AMELL, Joan, boter, 74, 75, 202, 344,

345AMELL, Joan, pagès de Campdàsens,

196AMELL, Josep, boter, 1, 11, 13, 182

aaaaant,

c c c deeeee 444446565656565, 171771717171

AAAAAALSILSLLSSLSL

ALSISSS

AAltatatatataÁÁÁÁÁÁÁÁLVLVLVLVLVLV

Page 513: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1040 CARME MUNTANER I ALSINA

AMELL, Josep, pagès de Campdàsens, 239, 240, 241, 382, 424

AMELL, Pau, comerciant, 344, 345AMELL, Pau, fill de Josep Amell, pagès,

285, 424AMENGUAL, Gabriel, de Maó (Menorca),

180Amèrica, 36, 58, 70, 111, 112, 114, 116,

139, 170, 211, 260, 294, 327, 339, 355, 357, 362, 366, 399, 418, 427, 429, 440, 441, 447, 480

ANGLADA I MIRÓ, Rosa, muller de Joan Anglada, 77

ANGLADA, Joan, boter i comerciant, 77Ànimes, les, carrer, mun. Sitges (Gar-

raf), 415, 484, 485ARAVITG, Anton †, 98ARAVITG, Isidro †, pagès, 98ARAVITG, Isidro, sastre, 3, 98, 194, 370ARAVITG, Josep †, pagès, 305ARAVITG, Josep, mariner, 211ARAVITG, Màrtir, mariner, 474ARAVITG, Serafí, patró de barca, 298,

303Arboç, l’ (Baix Penedès), 232, 433Arboç, l’, camí, partida, mun. Calafell

(Baix Penedès), 453Arenys de Mar (Maresme), 211, 452ARGEMIR, Joan, agent dels reials con-

sells de Madrid, 92ARGENTER, Anton, 284ARGENTER, Francisco, pagès de Ribes,

174ARGENTER, Francisco, traginer, 367Argentona (Maresme), 118ARMENGOL, Joaquim, mariner, 379,

380, 382, 383, 387ARTIGAS I DURAN, Teresa, muller d’Isidro

Artigas, 430ARTIGAS I PUIG DE LES ROQUES, Pere, pa-

gès de Ribes, 466ARTIGAS I VILA, Maria, viuda de Pau Ar-

tigas, 442, 449ARTIGAS, Isidro, mariner, 430ARTIGAS, Jaume, pagès de les Planes,

332ARTIGAS, Joan, menor, mariner, 58, 171ARTIGAS, Josep, pagès de Ribes, 332ARTIGAS, Pau †, mariner, 442, 449

ARTIGAS, Rafael, pagès de les Planes, 332

ARTIGAS, Teresa, donzella, 430AVELLÀ, Josep †, notari públic de Sitges

(1724-1748), 106, 109, 153, 377, 414, 420, 421, 434, 442, 469

AVELLÀ, Josep Mariano, notari, 245AVELLÀ, Narcís †, notari públic de Sit-

ges (1690-1724), 78, 117, 377AXANDRÍ, Josep, notari de Tossa, 353Ayamonte (Huelva), 452AZARA I DE PERERA, Eustaqui de, bisbe

de Barcelona (1794-1798), 323

B

BADIA, Francisco, àlies Corva, d’Esca-ló, 373

BAIGES, Jaume Ramon, canonge d’Àger, 136

BALADA, Josep, sabater, 216BALAGUER, Gaspar, doctor, 262BALAGUER, Joan, comerciant, 120, 208,

236, 254, 256, 259, 460, 482BALAGUER, Josepa, muller de Joan Ba-

laguer, 460, 482BALLESTER I ALOY, Josep, comerciant,

484, 485BALLESTER I ARAVITG, Josep, comerci-

ant, 412, 413, 418BALLESTER I ARAVITG, Pere Màrtir, co-

merciant, 280, 355, 397, 407, 411, 413, 418

BALLESTER I BARGALLÓ, Josepa, muller de Pere Màrtir Ballester, 411

BALLESTER I BAULÓ, Raimunda, muller de Josep Ballester, 147

BALLESTER I CASSAÑES, Maria Teresa, viuda de Francesc Ballester, 167

BALLESTER I CIREROL, Josep, comerci-ant, 63, 64, 128, 246, 254, 256, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321

BALLESTER I GIRONA, Josep, pagès, 274, 302, 341

BALLESTER I LLOPIS, Antoni, comerci-ant, 302, 362

BALLESTER I MILÀ, Rita, muller de Joan Ballester, 282

bebbbbb s,

3737779,9,9,9,9,9,9

BALLLL

BBBBBBAAAAAAALLLLL

Page 514: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1041EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

BALLESTER I PUIG, Josep, 133BALLESTER I PUIG, Maria, viuda de Fran-

cesc Ballester, 133, 224BALLESTER I VIDAL, Rosa, muller de Jo-

sep Ballester i Aravitg, 412BALLESTER, Cristòfol, fuster, 87BALLESTER, Francesc †, comerciant,

133, 224BALLESTER, Francesc †, doctor en me-

dicina, 167BALLESTER, Joan, mariner, 282BALLESTER, Josep †, 283BALLESTER, Josep †, adroguer, 420,

421BALLESTER, Josep, 341BALLESTER, Josep, menor, traginer, 147BALLESTER, Josep, pagès de Santa Bàr-

bara, 76, 78, 147, 207, 444BALLESTER, Pere, pagès, 442Baltimore (EUA), 183BAÑERAS, Francisco, traginer, 415BAÑOS, metge, 103Banyeres del Penedès (Baix Penedès),

110BARAMON, Francisco, notari reial i cau-

sídic de Barcelona, 232Barcelona (Veneçuela), 2, 86, 327Barcelona en Índies, vid. Barcelona

(Veneçuela)Barcelona, 12, 16, 42, 46, 56, 63, 72,

79, 86, 96, 97, 103, 110, 111, 133, 125, 136, 151, 152, 154, 159, 160, 161, 162, 164, 171, 179, 183, 187, 216, 218, 219, 220, 222, 223, 226, 232, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 256, 270, 317, 323, 356, 358, 363, 367, 404, 407, 415, 440, 442, 450, 460, 464, 470, 472, 473, 474, 476, 479, 481, 482, 484; catedral, 132; cúria de testaments i causes pies, 283; duana, 159; escola nàu-tica, 114; llotja de mar, 111, 162, 463; moll, 63, 67, 71, 72, 91, 116, 428, 463; palau episcopal, 16, 17, 108; Pia Almoina de la Seu, 53, 61, 74, 140, 142, 156, 189, 231, 243, 267, 275, 335, 338, 374, 391, 415, 474, 484; platja, 62; taula de canvi, 136, 154, 375

Barcelona, carrer, mun. Sitges (Gar-raf), 238

Barlovento, illes (mar Carib), v. Sobre-vent, illes (mar Carib)

BARNÉS, Jacinto, prevere, 444BARRERAS I ROIG, Joan, comerciant de

Vilanova, 420, 421BASCÓS I SOLER, Maria, muller de Bar-

tomeu Bascós, 289BASCÓS, Bartomeu, comerciant, 289,

290, 294, 400BASCÓS, Tomàs †, 107Bassa Rodona, lloc, mun. Sitges (Gar-

raf), 419BASSEDAS, Miquel, notari de Cambrils,

483Basses, les, lloc, mun. Sitges (Garraf),

320BATLLE I ARNET, Maria Antònia, viuda

de Joan Batlle i Fals, 225, 297BATLLE I BARTOMEU, Maria, muller de

Magí de Batlle, 9BATLLE I BORI, Rosalia, viuda de Joan

Batlle, mariner, 469BATLLE I FALS, Joan (†), doctor en me-

dicina, 9, 51, 63, 64, 150, 225, 297BATLLE I FALS, Manuel, prevere doctor,

271BATLLE I LLOPIS, Joan, adroguer, 95,

101, 103, 105, 114, 116, 128, 132, 135, 176, 177, 178, 179, 182, 202, 239, 241, 247, 283, 327, 372, 405, 432, 434, 444, 461

BATLLE I MARINER, Ramon, patró de barca, 162, 189

BATLLE I ROCA, Anton, estudiant, 132BATLLE I ROCA, Joan, macip adroguer,

276, 277, 281, 287, 327, 372, 377, 392, 400, 413, 433

BATLLE, Cristòfol, patró de barca, 61, 63, 64, 70, 125, 151, 231, 248, 251, 256, 459, 460

BATLLE, Francisca, viuda, 283BATLLE, Francisco, patró, 250, 256,

285BATLLE, Joan †, mariner, 469BATLLE, Joan †, pagès, 41BATLLE, Josep de, prevere de la Selva

del Camp, 9

11333333333,, ,16160, 181887, 2222226,,,, 252555252 3,3,3,3,33, 353555355358,8,8,8,8,88,

BBBATTTTAA

BBBBBBBAAAAAATTTTAA

Page 515: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1042 CARME MUNTANER I ALSINA

BATLLE, Josep, sastre, 132, 135, 152, 193

BATLLE, Josepa, muller de Francesc Batlle, 250, 256

BATLLE, Magí de, de Belltallat, 9BATLLE, Manuel, prevere, 222BATLLE, Maria, muller de Cristòfol Bat-

lle, 251, 256BATLLE, Narcís †, mariner, 283BATLLE, Ramon, menor, 174BATLLE, Rosa, viuda de Joan Batlle, 41Belltall (Conca de Barberà), 9Bellver, v. Santa Maria de BellverBENAPRÈS I GIRONA, Bartomeu, cirurgià,

358, 457BENAPRÈS I GIRONA, Pelegrí, prevere,

457BENAPRÈS, Caietà, apotecari, 18, 22, 42,

44, 124, 219, 262, 350, 351, 359, 370, 406, 454, 455, 457

BENAPRÈS, Joan Francisco, prevere, 2, 61, 155, 231

BENAPRÈS, Joan, patró, 237BENAPRÈS, Josepa, muller de Bartomeu

Benaprès i Girona, 457BENAPRÈS, JOSEPA, v. Miró i Farau, Jo-

sepaBenidorm (Alacant), 346BERENGUER, Pau, boter de Miralpeix, 15BERNADA, Francisco (†), pescador, 392,

405, 406, 407BERNADA, Josep †, mariner, 148BERNADA, Salvador, comerciant, 296,

306, 307, 308, 311BERNADA, Teresa †, mare de Teresa Ber-

nada, 148BERNADA, Teresa, donzella, 148BERTRAN, Jaume, de Ribes, 16BERTRAN, Joaquim, 285BESORA, Francisco, notari causídic de

Tarragona, 448BIGARAY, Josep Anton, macip apoteca-

ri, 410BIÑO, Isidro, comerciant de Vilanova i

la Geltrú, 191BIROSA, Tomàs, comerciant, 91, 92,

103, 105, 128, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 256, 260, 266, 270, 375, 376, 400, 402, 417, 447

BIS I PASQUAL, Joan, comerciant, 227BIS I PUIG, Engràcia, muller de Joan

Bis i Pasqual, 227BIS I VIDAL, Joan, pagès, 377, 394, 473BIS, Gaspar, pagès, 357, 407, 429BIS, Joan †, pagès, 377BIS, Pere †, pagès, 377BIS, Pere, pilot, 139, 191, 285BOADA, Gerard, de Sant Feliu de Guí-

xols, 164BOADA, Lucas, patró, 463Boades, les, partida, mun. Sitges (Gar-

raf), 434BOFILL, Joan, patró de barca de Calella,

125, 151BOIX, Jaume, de Peníscola, 214BOJONS, Anton, fuster, 462Bonaire, carrer, mun. Sitges (Garraf),

107, 153, 358BONAMIC, en, de Barcelona, 407BONET, Josep, blanquer de Vilafranca

del Penedès, 57BONET, Josep, notari de Barcelona, 245BORÉS I ROJAS, Francisco, 223BORI I BERTRAN, Isabel, viuda de Fran-

cisco Bori, 469BORI I CASSAÑES, Bernarda †, muller de

Francisco Bori, 149BORI I COLL, Antònia, viuda de Pelegrí

Bori, 51, 67, 68, 116, 139BORI I MARSAL, Antònia, viuda de Pele-

grí Bori, 254, 256BORI I MARZAL, Josep, menor, patró, 51,

116, 400BORI, Caterina, viuda de Cristòfol Bori,

469BORI, Cristòfol †, mariner, 469BORI, Francisco (†), patró i mariner, 4,

149, 285, 469BORI, Josep, 469BORI, Josep, patró, 51, 116, 139BORI, Pelegrí †, comerciant, 254, 256BORI, Pelegrí, patró de barca, 51, 67,

68, 116, 118, 139BORI, Pere †, mariner, 469BORI, Pere, 469BORONAT, Esteve, pagès, 46BORRÀS, Anton, notari reial de Barcelo-

na (1782-1800), 117, 356, 358

292992 6,

BBBBBBerererererr-rr

BBBBBBOROROOORROR

BBORRRR

BBBBBBOROROOORORRO

Page 516: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1043EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

BOSCH I JACAS, Teresa, viuda de Fran-cisco Bosch, abans viuda de Bar-tomeu Vendrell, 443

BOSCH, Francisco †, de Vilanova, 443BOSCH, Pere, pagès, 176BOSCH, Pere, traginer, 129BOU I GUINART, Bonaventura, notari

reial de número de Girona, 457BOU, Antònia, viuda de Josep Bou, 263BOU, Josep †, comerciant, 263BOU, Miquel, pagès de Garraf, 212, 243BRUGAL, Joan, paleta, 49BRUNET, Francisco, pagès de Ribes,

284BRUSCA, Francisca †, primera muller

de Rafel Mestre, 119BRUTAU, Pere, prevere, 371Buenayre, carrer, v. Bonaire, carrer,

mun. Sitges (Garraf)Buenos Aires (Argentina), 125, 151,

463BUSQUETS, Josep, notari de Tarragona,

46

C

Cadis (Andalusia), 195, 313, 476Cala Morisca, mun. Sitges (Garraf),

320CALAF, Pau, jornaler, 37, 38Calafell (Baix Penedès), 453Calella (Maresme), 58, 125, 151, 322Cambrils (Baix Camp), 167, 483Camp del Pou, partida, mun. Sant

Pere de Ribes (Garraf), 466CAMPAN, Lluís Francisco, prevere, 340Campdàsens, terme, quadra, partida,

mun. Sitges (Garraf), 88, 89, 93, 196, 202, 239, 240, 461

CAMPO DE ALANGE, senyor de, ministre de guerra, 114, 116

CAMPS I BIS, Miquel, macip comerci-ant, 229

CAMPS I BIS, Rita, muller de Bartomeu Camps, 229

CAMPS I GUIXÀ, Maria, viuda de Josep Camps, 309, 310, 354

CAMPS, Bartomeu, patró, 229

CAMPS, Joan, boter, 196, 250CAMPS, Josep †, mariner, 309, 310, 354CAMPS, Josep, pagès, 196Canet de Mar (Maresme), 46Canyelles (Garraf), 371, 372Cap de la Vila, creu, mun. Sitges (Gar-

raf), 484CAPDET, Josep, pagès de Ribes, 102Capmany, partida, a Santa Maria de

Bellver, mun. de Vilobí del Pene-dès (Alt Penedès), 387

CARABASSA, Esteve, d’Igualada, 101Caracas, província de (Veneçuela),

366, 429CARBONELL DE LES PLANES, Francisco,

pagès de Ribes, 323, 324CARBONELL DE LES PLANES, Josep, pagès

de Ribes, 16, 17, 108, 323, 332CARBONELL I ANSAPLENA, Gertrudis, viu-

da de Cristòfol Carbonell, 474CARBONELL I ARNAN, Victòria, viuda, 72,

73, 253, 256CARBONELL I BOVER, Teresa, muller de

Josep Carbonell, 145CARBONELL I COLL, Francisco, comerci-

ant, 190, 191CARBONELL I COLL, Maria Teresa, viuda

de Francesc Carbonell, 190CARBONELL I GRAU, Caterina, viuda de

Gaspar Carbonell, 121CARBONELL I JORDI, Caterina, muller de

Francesc Carbonell, 48CARBONELL I MATALÍ, Antoni †, pagès,

115, 379CARBONELL I MATALÍ, Josep, patró de

barca, 2, 62, 66, 250, 256, 381, 383, 474

CARBONELL I PASQUAL, Josep, comerci-ant, 66

CARBONELL I PASQUAL, Josepa, muller de Josep Carbonell patró, 250, 256

CARBONELL I PONT, Francisca, 462CARBONELL I RIBAS, Francisco, resident

a la Higuerita, 115CARBONELL I RIBAS, Jerònima, viuda d’An-

toni Carbonell i Matalí, 115, 379CARBONELL, Anton, mariner, 177, 285,

316, 318, 447CARBONELL, Antoni, àlies Pepo, 139

22222

Saaaaaantntntntnnt

CCCCCCAAAAAAARRRRRRR

CARR

CCCCCAAAAAARRRRR

Page 517: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1044 CARME MUNTANER I ALSINA

CARBONELL, Antoni, patró, 418CARBONELL, Antònia, donzella, 193CARBONELL, Antònia, muller de Ramon

Carbonell, 193CARBONELL, Bartomeu, mariner, 52CARBONELL, Bernarda, nora d’Antoni

Carbonell, 139CARBONELL, Bonaventura, jove, ma-

riner, 246, 279, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321

CARBONELL, Bonaventura, negociant, 283

CARBONELL, Cristòfol †, mariner, 474CARBONELL, Cristòfol, pagès, 334CARBONELL, Francesc, comerciant, 48CARBONELL, Francisca, muller de Josep

Carbonell, 460, 482CARBONELL, Francisco †, mariner, 190CARBONELL, Francisco, pagès de Ribes,

334CARBONELL, Gaspar †, mariner, 121CARBONELL, Gaspar, 89CARBONELL, Joan †, mariner, 242CARBONELL, Joan, mariner, 10, 28, 56,

186, 188, 190, 206, 218, 220, 270, 282, 298, 303, 313, 317, 323, 362, 456, 459, 460, 470

CARBONELL, Josep, àlies Faligola, 463CARBONELL, Josep Antoni, 65CARBONELL, Josep, àlies Mata, comerci-

ant, 76, 78, 79, 117, 467CARBONELL, Josep, comerciant, 145, 482CARBONELL, Josep, familiar del Sant

Ofici, 321CARBONELL, Josep, pagès, 196, 307, 308CARBONELL, Manuel, comerciant, 157,

158, 463CARBONELL, Maria, muller de Manuel

Carbonell, 157CARBONELL, Mariano, comerciant de

Ribes, 334CARBONELL, Pau, hortolà, 119CARBONELL, Pau, teixidor de Ribes, 323,

324CARBONELL, Ramon, mariner, 193CARBONELL, Salvador, fuster, 74, 176,

312, 314, 316, 320CARBONELL, Sebastià, mestre de cases,

74, 132, 135, 279, 352, 353

CARCI, Josep, de Màlaga, 151CARDÓ, Llorenç, pagès, 88, 319CARDÓ, Mariano, sabater, 21CARRERAS I GÜELL, Maria, viuda de Cris-

tòfol Carreras, 475CARRERAS, Cristòfol (†), pagès, 10, 475CARRERAS, FRANCISCO, nunci de Vilano-

va i la Geltrú, 329CARRERAS, PERE, pagès, 113Carreta, la, carrer, mun. Sitges (Gar-

raf), 142, 143, 173, 208, 259, 268, 269

Cartagena (Múrcia), 20, 94, 99, 172, 189

CASADEVALL, Josep, oficial de ploma, 16, 323

CASALS I FREIXA, Francisco, forner de Vilanova i la Geltrú, 329

CASALS, Francisco, procurador de Pas-qual i Coll, 257, 259

CASAMITJANA, Jaume, pagès de Tàrrega, 120

CASANELLAS, Josep, pagès i hortolà, 10, 14, 138, 177, 178, 196, 315, 316, 318, 392, 475

CASANOVAS I FORÈS, Tomàs, notari reial de número de Barcelona (1744-1792), 222

CASANOVAS, Joan, cirurgià, 114, 116, 181, 271

CASAVONA, Esteban, comerciant de Ma-drid, 376

CASES I GALÍ, Francesc, doctor en dret, 64, 65, 68, 73

CASES, Pere, macip apotecari, 351, 455CASSAÑES I CARBONELL, Rita, 379CASSAÑES I MESTRE, Rita, muller de Da-

niel Cassañes, 251, 256CASSAÑES I SARDÀ, Josepa, donzella,

122, 147, 149CASSAÑES I SARDÀ, Teresa, muller de

Salvador Cassañes, 149CASSAÑES, Agustí, comerciant, 340CASSAÑES, Agustí, mariner, 340CASSAÑES, Anton †, 442CASSAÑES, Cristòfol, comerciant, 62,

65, 71CASSAÑES, Daniel, patró, 28, 30, 48,

251, 256, 285, 440, 441

484444 2Saaant

30303030303 8888811575757575757, , ,,

CCCCCCAAAAAAASSSSSSS

CASS

CCCCCAAAAAASSSSS

CCCCCCCAAAAAASSSSSS

Page 518: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1045EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

CASSAÑES, Francisco †, pagès, 442CASSAÑES, Joan, adroguer, 123, 128,

139CASSAÑES, Josep, comerciant, 379, 484,

485CASSAÑES, Josep, patró de barca, 122,

147CASSAÑES, Magí, àlies Cona, pagès, 88CASSAÑES, Salvador, 149, 285CASSANÍ, Anton, notari públic de Barce-

lona (1705-1732), 470CASSANÍ, Gerard, notari de Vilanova i la

Geltrú, 153, 457CASTELLAR, Ignacio de, notari reial i

causídic de Barcelona, 86Castellet i la Gornal (Alt Penedès), 119CASTELLS, Josep, flequer de Vilanova,

317, 321CASTELLS, Ramona, venedora de pa, 42,

44CATALÀ, Cristòfol, 67, 68CATALÀ, Francisco, traginer, 401Catalunya, Principat de, 108, 109, 114,

116, 117, 118, 125, 132, 136, 146, 154, 171, 187, 226, 229, 244, 375, 377, 403, 414, 417, 419, 442, 450, 451, 471, 483

CATASÚS, Josep †, pagès, 39CATASÚS, Josep, pagès, 317CATASÚS, Maria, viuda de Josep Cata-

sús, 39CATASÚS, Pere, hortolà, 153Cau del Toixó, partida, mun. Cambrils

(Baix Camp), 483CERDÀ I BIS, Pere, patró, 76, 78, 79,

117, 246, 419, 432, 444, 461, 467CHAIM, Josep Manuel, notari de Barce-

lona d’Índies, 2Clarà, veïnat, mun. Argentona (Mares-

me), 118CLARIANA, Jeroni, notari del Vendrell,

56, 186Codolet, partida, mun. Sitges (Garraf),

2, 327COLL CUNILL, Ramon, pagès, 242COLL DE LES ROQUES, Cristòfol, pagès de

Ribes, 16, 17, 88, 108COLL, Francisco, flequer de Vilanova,

314

COLL, Francisco, patró de barca, 67, 68, 139, 191

COLL, Joan, flequer de Vilanova i la Geltrú, 44, 317

COLL, Josep, sabater, 20, 99, 156, 172COLL, Manel, 12COLL, Manuel, patró de barca, 67, 68,

246, 463COLL, Mateu, 139COLL, Sebastià, patró, 139, 463COLOMER I FERRET, Rosa, de Ribes, 386COLOMER, Nicolau, pagès de Ribes, 386COMAS I GUASCH, Francisca, 456COMAS I RICART, Antònia, muller de

Cristòfol Comas, 243COMAS I YLL, Rosa, muller de Sebastià

Comas, 230COMAS, Cristòfol, mariner, 243COMAS, Jaume, 461COMAS, Josep, pagès o jornaler, 14, 109,

318, 319, 461COMAS, Pere, mariner, 404COMAS, Pere, pagès de Ribes, 40COMAS, Sebastià, comerciant, 230COMES DEL BRUGAR, Francisco, ciutadà

honrat i notari reial i causídic de Barcelona, 267

Comes, les, partida, mun. Sitges (Gar-raf), 461

Comú, casa, mun. Sitges (Garraf), 103, 114, 116, 128, 129

CONDIS, Francisco, forner, 123, 371CONTADOLLAS, Josep Maria, notari reial

de Tarragona, 46CONTAMINA, Josep de, del consell del su-

prem de guerra, 232CORTADA, Domingo de, notari reial i

causídic de Barcelona, 263, 270, 340, 354, 384, 388, 404, 457

Coves, les, a Miralpeix, mun. Sitges (Garraf), 3, 98, 327

CRESPO, Joan, mestre de cases, 414, 415, 417

CRUSATS, Francesc, negociant, 28, 31CRUSATS, Josep, mariner, 27, 31Cuba, 285, 415Cubelles (Garraf), 377Cumaná (Veneçuela), 327, 440; duana,

60

brbrrils

777779,9,9,9,99, 666677777

CONNNNN

CONN

CCCCCONONONONONO

Page 519: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1046 CARME MUNTANER I ALSINA

D

DALMAU I CEDÓ, Josep, 46DAOIZ, Isidro, corregidor de Vilafranca

del Penedès, 114, 116, 128, 129DARDÉ, Guillem, oficial de ploma, 16DARDÉ, Josep, escrivent de Barcelona,

323DAXELLS I AMAT, Magdalena, muller de

Pere Daxells, 53DAXELLS, Pere, 53DESPUCH, Antonio, prevere, 340DIUMENGE, Joan †, mariner, 377DIVÍ I RAINIR, Pau, fill de Rosa i Josep

Diví, d’Argentona, 118DIVÍ I RAINIR, Rosa, muller de Josep

Diví, d’Argentona, 118DIVÍ, Guillem †, pare de Josep Diví,

d’Argentona, 118DIVÍ, Josep, pagès d’Argentona, 118DOMÈNECH, Joan †, comerciant, 80, 81DOMÈNECH, Joan, comerciant, 80, 82,

111, 112DOMÈNECH, Maria, viuda, 111DOMÈNECH, Pere, comerciant, 81, 82,

111, 112DOMÈNECH, Teresa, viuda de Joan Do-

mènech, 80, 81DOMINGO, Francisco, sabater, 94DOMINGO, Julià, boter, 139, 250DOMINGO, Ramon, mosso de mules,

347, 348, 349DOR, Manuela, viuda, 220DORI, patró de Canet, 160DOT, Joseph, capità del corsari Sans

Coulotte de Marsella, 183 DURAN I PARETS, Cristòfol, comerciant

de l’Havana, 125, 476DURAN, Isidro, mariner, 244DURAN, Magí, boter, 446

E

ENRIC, Antoni, mariner, 67, 68ENRIC, Josep Antoni, 71ERU I VILA, Joan, mestre de primeres

lletres, 22, 256, 260, 266, 284, 285, 354, 359, 360, 364, 378, 386, 478

ESCALFET I PONT, Caterina, muller de Josep Escalfet, 462

ESCALFET, Josep, mestre de cases, 462Escaló (Pallars Sobirà), 373ESCARDÓ, Mariàngela, viuda, 463ESCOFET I RAVENTÓS, Josepa, muller de

Francisco Escofet, abans viuda de Narcís Batlle, 283

ESCOFET, Antoni, fill de Maria Escofet, 261, 363

ESCOFET, Francisco, fuster, 283ESCOFET, Josep, manyà, 483ESCOFET, Josep, mestre de cases, 415ESCOFET, Maria, mare d’Antoni Esco-

fet, 261, 363Espanya, 111, 183, 339, 355, 357, 362,

366, 399, 418, 427, 429, 440, 441; regnes, 133

Estanyol, l’, partida, mun. Sitges (Gar-raf), 327

ESTELA, Andreu, productor de vi, 160ESTEVE I ROBERT, Coloma (†), filla de

Josep Liri Robert, 175, 295ESTEVE, Josep †, mariner, 193ESTEVE, Josep, patró i abans mariner,

175, 193, 295ESTEVE, Pere, sastre de Ribes, 125, 140,

247, 262ESTEVE, Teresa †, muller de Josep Es-

teve, 193Europa, 111, 440EXEA, Ginés de, de Cartagena, 99

F

FABRÉ, Bartomeu, 196FABRÉ, Miquel, 463FÀBREGAS, Engràcia, viuda de Josep Fà-

bregas, 106, 109FÀBREGAS, Josep, mariner, 106, 109FÀBREGAS, Josep, mariner, 106, 109,

470FALP, Bàrbara, muller de Josep Falp,

124FALP, Felip, estudiant, 202FALP, Josep, doctor en medicina, 124,

136, 150, 154, 171FALS I OLIVA, Manuel †, prevere, 222

uleleelees,s,s,s,

ananananana s s sss

EuEuEuEuEuEurrrEXEEEEE

Page 520: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1047EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

FALS I ROGER, Josep Bonaventura, ciu-tadà de Barcelona, 108, 156, 189, 222, 466

FALS, Joan, pagès, 369FARRÉ I LLOPIS, Teresa, muller de Fran-

cisco Ferrer, 142, 265FARRÉ, Francisco, pintador d’indianes

de Barcelona, 142, 265FARRÉ, Josep, forner, 42, 107, 461FARRÉ, Josep, pagès de Canyelles, 371FARRÉ, Rafel, pagès de Canyelles, 371FARRER, Josep, sabater, 21FARRER, Rafel, teixidor de lli de Santa

Margarida de la Riera, 46FARRER, Salvador, pagès de Canyelles,

371, 372FARRERAS, Ramon, 484FARRET I SARIOL, Josep, comerciant, 275FARRET, Josep, jornaler, 196FEBRER, Gaspar †, pagès, 244, 414, 417,

419FEBRER, Miquel, major, comerciant,

28, 30, 407, 413FEBRER, Miquel, menor, comerciant,

26, 30FEBRER, Miquel, pescador, 273FEBRER, Miquel, regidor, 95, 103, 105,

128FELIU, Pere Joan, teixidor de lli, 442,

465FERNÁNDEZ, Josep Maria, 133FERRAN I QUADRAS, Ventura, 61, 231FERRAN I VIDAL, Engràcia †, mare de

Francisco Ferran, 453FERRAN, Francisco, negociant, 448,

453, 472FERRAN, Francisco, sastre, 105FERRAN, Manuel, comerciant passama-

ner, 8, 13, 133, 182, 402FERRAN, Ramon †, mariner, 453FERRAN, Ventura de, noble, 245FERRATGES I BALLESTER, Bernarda, 167FERRATGES, Joan Baptista, notari pú-

blic i reial, 167FERRATGES, Josep, familiar del Sant

Ofici, 167FERRER I ALCINA, Francisco, 329FERRER I SALA, Joan Pau, notari de Sit-

ges (1784-1830), 10, 14, 73, 176,

177, 178, 179, 202, 232, 239, 240, 241, 254, 257, 432

FERRER I SALA, Josep Anton, escrivent, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 14, 16, 17, 19, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 31, 32, 33, 34, 40, 41, 42, 44, 46, 47, 48, 50, 53, 54, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 63, 64, 66, 72, 73, 76, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 91, 92, 93, 96, 97, 100, 102, 106, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 117, 118, 119, 121, 125, 134, 135, 138, 139, 142, 143, 144, 145, 147, 149, 151, 153, 154, 155, 157, 158, 159, 160, 162, 163, 166, 168, 169, 170, 171, 175, 176, 177, 178, 179, 182, 184, 185, 186, 190, 191, 193, 194, 197, 198, 199, 200, 205, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 221, 223, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 242, 243, 247, 248, 251, 252, 254, 255, 257, 258, 260, 261, 262, 263, 266, 267, 269, 272, 273, 294, 295, 296, 299, 300, 302, 305, 309, 310, 315, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 325, 326, 333, 334, 335, 336, 337, 341, 342, 346, 359, 361, 366, 368, 373, 374, 375, 376, 377, 379, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 391, 393, 394, 397, 398, 399, 403, 404, 408, 409, 410, 412, 415, 416, 417, 418, 419, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 430, 431, 432, 434, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 448, 449, 452, 454, 455, 457, 458, 459, 460, 464, 467, 468, 469, 470, 471, 472, 473, 475, 478, 479, 480, 484, 485

FERRER, Josep, notari públic de Sitges (1758-1784), 98, 149, 155, 161, 165, 226, 232, 272, 323, 324, 443, 458, 468, 474

FERRER, Nicolau, 46FERRER, Pedro Juan, patró, 183Ferrers, els, lloc, mun. Sitges (Garraf),

377FERRET I FRANQUESA, Maria Rosa, viuda

de Pere Anton Ferret, 65, 71, 253, 256, 367, 393, 395, 445, 446

de

444444444 8,8,8,8,88,

Page 521: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1048 CARME MUNTANER I ALSINA

FERRET I FRANQUESA, Pere Antoni, apo-tecari, 42, 43, 44, 65, 71, 103, 105, 126, 127, 128, 144, 145, 253, 256, 288, 289, 290, 367, 393, 395, 445, 446, 476

FERRET I MATALÍ, Josep †, familiar del Sant Ofici, 152

FERRET I SAGARRA, Josep, doctor en me-dicina, 275, 331, 461, 484

FERRET I SAGARRA, Lluís, resident a la Trinitat de Cuba, 275, 331, 415, 417

FERRET I SAGARRA, Magí, doctor en de-crets, 192, 338, 374, 391, 392, 403, 405

FERRET I SAGARRA, Pere Anton, apote-cari, 272, 274, 275, 331, 415, 417, 445

FERRET I SERIOL, Josep †, comerciant, 74, 109, 140, 244, 331, 335, 461, 484

FERRET I TORRENTS, Maria, viuda d’An-ton Ferret, 262

FERRET, Joan Montserrat, professor de filosofia, 222

FERRET, Joan, pagès de Ribes, 386FERRET, Josep, apotecari, 203FERRET, Josep, estudiant, 241FERRET, Pelegrí, comerciant, 476FERRET, Pere Antoni †, pagès familiar

del Sant Ofici, 2, 65, 71, 253, 256, 367, 393, 395, 402

FERRET, Zeferino, doctor en lleis, 262FERRETS, Francisco, notari públic de

Barcelona, 347FIGUERAS I LLOPIS, Josep, criat, 307FIGUERAS I LLOPIS, Josepa, muller de

Joan Figueras, 137, 313FIGUERAS, Cayetano, mariner, 137, 322FIGUERAS, Joan, mariner, 137, 313FIGUERAS, Josep, comerciant, 313FIGUERAS, Maria, muller de Caietano

Figueras, 137FIGUERAS, Miquel, mariner, 380, 381,

390FIGUEROLA, Josep, nunci jurat i corre-

dor públic, 1, 10, 11, 12, 13, 14Fondo del Tro, a Campdàsens, mun.

Sitges (Garraf), 196

Font Gallina, v. Pujol del Pou Podrit de Font Gallina

FONT I BATLLE, Maria Antònia, muller de Manuel Font, 90, 163, 221, 280, 398, 471

FONT I CAMPINS, Josep, pagès, 164, 173, 180, 197, 199, 201, 203, 208, 373

FONT I GRAU, Cristòfol, pagès de Ribes, 278, 287

FONT I LLOPIS, Maria, viuda de Barto-meu Font, 90, 163, 221, 245, 280, 398, 471

FONT I PRATS, Anton, notari públic i reial de Mataró, 118

FONT I ROIG, Cristòfol, pare de Cristòfol Font i Grau, 278, 287

FONT, Anton, patró de barca, 62, 63, 67, 71, 72, 91, 96, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 256, 260, 266, 270, 285, 375, 376, 447

FONT, Bartomeu †, 90, 163, 221, 245, 280, 298, 471

FONT, Francisco, pagès, 245FONT, Joan †, 245FONT, Joan, comerciant de Ribes, 113FONT, Joan, menor, pagès, 105, 149,

154FONT, Joan, pagès, 5, 6, 106, 160, 208,

287, 288, 289, 290, 361, 391, 424, 430, 433

FONT, Josep, pagès, 152FONT, Josep, regidor degà, 1, 10, 11,

12, 13, 14, 57FONT, Josep, sastre, 76, 78, 79, 82, 205,

214, 271FONT, Manuel, resident a les Índies, 90,

163, 221, 280, 398, 471FONT, Marianna, viuda de Joan Font,

245FONT, Pere Pau, 245FONTANALS, Jaume, pagès, 404FONTANILLES, Vicenç, notari públic de

Torredembarra, 46FONTMERE, Joan, pagès, 225FORÈS, Bernat, notari públic de Barce-

lona (1735-1775), 106, 109FORÈS, Josep, 207FORMOSA, Jaume, corder, 14, 44, 53, 54,

55, 57, 61, 62, 69, 70, 77, 83, 84,

22565655656,, ,

6266de e eee

FFFFFFONONONONONONON

FONNNNN

FFFFFONNNN

FFFFFFFONONOONONNON

Page 522: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1049EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

95, 97, 98, 110, 115, 122, 142, 143, 150, 155, 163, 175, 176, 177, 178, 179, 181, 182, 184, 187, 223, 225, 227, 228, 229, 239, 240, 271, 273, 282, 325, 326, 351, 355, 378, 385, 411, 414, 418, 420, 421, 443, 456, 458

FORMOSA, Josep, mariner, 484FORMOSA, Miquel, mariner, 33FORTUNY, Joan (†), 261, 363FRANC, Bonaventura, jornaler de Llis-

sà, 15, 19França, regne de, 114FRANCOLÍ, Bonaventura, comerciant,

83, 84, 111, 112FRANCOLÍ, Bonaventura, jove, boter, 2,

3FRANCOLÍ, Martí, comerciant de Ribes,

83, 84, 111, 112FRESCA, Guillem, prevere de Barcelo-

na, 136, 154FUENTE, Antoni de la, 207

G

GALCERAN I PARETS, Maria, viuda de Jo-sep Galceran, 173

GALCERAN, Josep †, teixidor de lli, 173Galícia, regne de, 78, 117GALL, Josep, pagès, 253GALLARDO, Matías Manuel, prevere,

133GALUP I FERRET, Vicenç, doctor en drets

de Barcelona, 152GAMBÚS, Joan, jove, apotecari, 291,

293, 323, 324GARAU, Vicenç, prevere, 20, 94GARCÍA MASSA, Fulgencio, escrivent pú-

blic i de número de Cartagena, 94, 99

GARCIA, Joan, jornaler d’Escaló, 373GARCIA, Pere, d’Escaló, 373GARGALLO, Joan, comerciant, 400Garraf, quadra, mun. Sitges (Garraf),

212, 243GARRIGÓ, Josep, pagès, 117Garrigues, les, heretat, mun. Olèrdola

(Alt Penedès), 329

Gassons, els, partida, mun. Sitges (Gar- raf), 76, 78, 79, 117, 467

Gassons, els, muntanya, mun. Sitges (Garraf), 76

GATELL, Joan, comerciant resident a l’Havana, 476

Geltrú, la (Garraf), 349GENER I COTS, Josep, procurador del

bisbe de Barcelona, 323GIBERT I SAGARRA, Maria Teresa, viuda

de Galceran Gibert, 325, 326GIBERT, Galceran †, mariner, 325, 326GIBERT, Galceran, comerciant, 325GIBERT, Salvador, mariner i comerci-

ant, 52, 326GIMBERNAT, Gabriel, escrivà reial, abans

notari públic de Cambrils, 167GIMBERNAT, Josep Anton, notari públic

de Cambrils, 483GIRALT, Cristòfol, pagès de Ribes, 212GIRALT, Francisco, batlle de Ribes,

257GIRALT, Pere, pagès de Sant Miquel

d’Olèrdola, 371GIRALT, Ramon, prevere de Barcelona,

97GIRÓ, Mateu, major, comerciant, 171,

196GIRÓ, Mateu, regidor, 95, 105, 128GIRONA I BATLLE, Magdalena, viuda de

Josep Girona, 9GIRONA, Bartomeu, mariner, 74, 75Girona, bisbat de, 46, 134, 162, 322,

352, 353Girona, catedral, 457GIRONA, Josep †, pagès, 9GIRONA, Josep, pagès de Miralpeix, 209GIRONA, Pere †, 9Gironella, lloc, mun. Argentona (Ma-

resme), 118Godaya, la, partida, mun. la Llacuna

(Anoia), 477GOLORONS, Pere Màrtir, actuari de la

Reial Audiència, 245GOMIS, Francisco, 91GONZÀLEZ, Anton, mosso de mules, 209GORGAS, Francisco, mestre de cases,

274, 331, 335, 336, 337GORGAS, Josep, estudiant, 451

ereeee e,

rer tsssss

22919191919191, , ,,

GIRRRRR

Giroro

GiGiGGiGiGirororrrorGGGGGGGIRIRIIRIRRR

Page 523: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1050 CARME MUNTANER I ALSINA

GORGAS, Josep, menor, mestre de ca-ses, 109, 244, 484, 485

GORGAS, Josep, mestre de cases, 274, 335, 336

Granada (Andalusia), 20, 94GRASES, Albert, notari reial i causídic

de Barcelona, 367GRAU I FONT, Gertrudis, muller de Ma-

nuel Grau, 251, 256GRAU I RAVENTÓS, Maria Teresa, 215,

218, 369, 434GRAU, Bartomeu, comerciant, 150, 215GRAU, Josep, estudiant, 72, 73GRAU, Manuel, comerciant, 251, 256,

396GRAU, Manuel, pilot, 51, 63, 65, 66, 84,

96, 139GUAL, Salvador, nunci jurat, 138, 153,

177, 178, 179, 180, 182, 202, 236, 239, 450

GUALSA I APARICI, Francisco, notari públic de número de Barcelona (1734-1775), 46

GUASCH I BURGUERAS, Josep, notari pú-blic de Sitges (1750-1785), 39, 53, 85, 93, 106, 121, 272, 279, 323, 324, 390, 434, 442, 444, 470

GUASCH, Isidro, traginer, 374, 391GÜELL, Fèlix, blanquer de Vilafranca

del Penedès, 57GUILAR I OLIVER, Rosa, muller de Do-

mingo Guilar, 267GUILAR, Domingo, mariner, 267GUINART FEXES, Marcos, subdelegat de

marina de Lloret, 353GUITART, Joan, xocolater, 132

H

Havana, l’ (Cuba), 125, 151, 170, 250, 251, 252, 253, 254, 256, 476, 480

Hostalric (la Selva), 352HUGUÉ, Josep, ferrer i manescal, 51,

95, 103, 105, 128, 148, 322HUGUER I FERRAN, Anna Maria, de Ca-

lafell, 453HUGUER, Josep, de Calafell, 453HUGUET, Anton, de Ribes, 466

I

IGLESIA I PASQUAL, Josep, notari públic de Sanlúcar de Barrameda, 149

Igualada (Anoia), 101Índies, 86, 90, 163, 184, 190, 197, 199,

213, 221, 227, 228, 229, 230, 233, 234, 276, 277, 280, 288, 289, 296, 378, 388, 398, 471

Isla Cristina (Huelva), 115

J

JACAS, Francisco, comerciant de Ribes, 313

JACAS, Jaume, pagès, 160Jafre, mun. Olivella (Garraf), 377, 406JAUME, 89Jesús, carrer, mun. Sitges (Garraf), 18,

275, 331, 335, 336, 461JORDI, Joan, de Mont-roig del Camp,

167JOVÀ, Joan, fuster, 53, 60, 114, 116, 124,

246, 285JOVÀ, Maria, viuda, 111JULIÀ I BERNADA, Rosa, viuda de Tomàs

Julià, 34JULIÀ I BERNADA, Tomàs, comerciant, 34JULIÀ, Joan, boter, 14JULIÀ, Martí, boter, 14, 177JULIÀ, Tomàs, boter, 34JUNYENT I COMAS, Maria, muller de Jo-

sep Junyent, 40JUNYENT, Josep, pastor de Ribes, 40

L

LABRÓS, Nicolás Simón, notari de Bar-celona, 245

LACAYO, Simon, d’Escaló, 373La Higuerita, v. Isla CristinaLa Guaira (Veneçuela), 160, 183, 255LAMPALLAS, Miquel, mariner, 404LARRARD, Joan, 133LERÍN, Nicolás de, administrador gene-

ral de les rendes reials, 483LLACUNA, Josep †, prevere vicari de Sit-

ges, 153

DoDoDoDDo----

tt d e e eee

JJJJJULILILIL

JUNYNYNY

JJUNYNYNYNNNY

Page 524: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1051EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

LLACUNA, Josep, prevere resident a Querol, 142, 268

Llacuna, la (Anoia), 101, 477LLANO I MARTELLI, María Antonia de,

muller de Lorenzo Martelli, 20, 94, 99, 189

LLAURÈS, Pere, mestre d’aixa d’Arenys de Mar, 452

LLEONART, Magí, macip sabater, 172, 189

LLETJÓS, Joan, 297Lliçà (Vallès Oriental), 15LLOBERAS I VENDRELL, Marianna, muller

de Josep Lloberas, 443LLOBERAS, Joan, resident a Cuba, 285LLOBERAS, Josep, boter, 246, 443LLOBET I ROS, Josep Mariano, notari

reial i causídic de Barcelona, 226, 261, 363

LLOPART, Bonaventura, teixidor, 95, 103, 105, 128, 329

LLOPART, Marina, muller de Pere Llo-part, 276, 277

LLOPART, Pere Joan, comerciant, 277, 281

LLOPART, Pere, resident a les Índies, 276, 277

LLOPART, Sebastià, boter, 255LLOPART, Sebastià, comerciant, 183,

276, 281LLOPIS I ALDIBERT, Anton †, 61, 70, 231LLOPIS I FALS, Manuel, notari reial de

Sitges (1766-1802), 51, 109, 118, 138, 167, 196, 242, 244, 377, 379, 405, 414, 417, 419, 444, 451, 477, 484, 485

LLOPIS I LLOPIS, Teresa, muller de Diego Llopis, 130, 131

LLOPIS I MASÓ, ManueL, comerciant, 53

LLOPIS I PALMETA, Francisco, pilot, 70LLOPIS I PALMETA, Joan, prevere, 56, 61,

70, 110, 132, 186, 202, 204, 231, 239, 240, 241, 242, 371

LLOPIS I PALMETA, Maria, viuda d’Antoni Llopis i Aldibert, 61, 70, 231

LLOPIS I PASQUAL, Maria Francisca, mu-ller de Manuel Llopis, abans de Josep Carbonell, 66, 126, 127, 269

LLOPIS I PETIT, Joan, prevere, 419, 432, 444, 461

LLOPIS I RIBERA, Manuel, clergue, 222, 451

LLOPIS I ROIG, Maria, muller de Bar-tomeu Llopis, 142, 143, 217, 264, 265, 268

LLOPIS I SERIOL, Cristina (†), viuda de Joan Llopis, 152, 258

LLOPIS I SERIOL, Cristina, donzella, 152, 258

LLOPIS I VILA, Rosa, muller de Josep Llopis, 388, 449

LLOPIS, Bartomeu (†), patró de barca, 142, 143, 217, 264, 265, 268

LLOPIS, Coloma, 74LLOPIS, Cristòfol, boter, 47LLOPIS, Diego, boter, 130LLOPIS, Elies, comerciant, 59LLOPIS, en, pagès, 358LLOPIS, Joan †, mariner, 152LLOPIS, Joan, 246, 297LLOPIS, Joan, boter, 59, 396LLOPIS, Joan, mariner, 195LLOPIS, Joan, prevere i rector del Ven-

drell, 56, 110, 186LLOPIS, Josep, mariner, 246, 382, 383,

449LLOPIS, Magí, comerciant, 244LLOPIS, Manuel, 126, 127, 130, 131LLOPIS, Manuel, comerciant, 66, 126, 269LLOR, Josep, jornaler de Rojals, 287LLORENS I BONELL, Caterina, 322LLORENS, Gaspar, comerciant de Cale-

lla, 58LLORENS, Miquel †, de Calella, 322LLORENS, Miquel, mariner de Calella,

322Lloret de Mar (la Selva), 353LÓPEZ, Manuel, notari de número de

Santo Domingo, 133LUCA, Roque de, agutzil, 137

M

MACIÀ, Bonaventura, botiguer, 36MACIÀ, Genís, prevere, 202, 239, 240,

241, 444

31331313131l de 1118, 3737779,,,, 474777474 7,7,7,7,77,

LLLLLLLOLOLOLOLOOLO

LLOOOOO

LLLLOO

LLLLLLOOOO

LLLLLLLLOLOLLOLOOLO

Page 525: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1052 CARME MUNTANER I ALSINA

Madrid, 92, 376MAGAROLA, Miguel de, noble, president

de la Reial Audiència, 257, 261, 350, 351, 359, 363, 367, 393, 445, 454

Magí Alterat, casa, mun. Sitges (Gar-raf), 130, 406

MAGNOL, Pere Antoni, prevere, 32MAGRANÉ I SANS, Teresa, 52MAGRANÉ, Antoni, mariner d’Altafulla,

52MAGRANÉ, Joan †, 52Major, carrer, mun. Sitges (Garraf),

42, 43, 103, 367, 442Major, mas, a Miralpeix, mun. Sitges

(Garraf), 98Màlaga (Andalusia), 91, 111, 133, 151,

440; port, 111MAÑÉ, Andreu, pagès de Calafell, 453MAÑÉ, Isidro, fuster, 39, 462MAÑÉ, Pau, d’Altafulla, 464MANIUS, Josep, pagès, 370MANYÉ I MATAS, Ventura, 39MARCÉ DE LA PENYA, Francisco, pagès de

Ribes, 466MARCÉ, Josep, pagès de Ribes, 466MARCER, Anton, prevere, 29, 35, 37, 38,

49, 52, 59, 90, 96, 100, 102, 104, 111, 112, 115, 121, 155, 206, 210, 213, 227, 228, 229, 230, 232, 233, 239, 248, 251, 252, 254, 255, 257, 269, 274, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 283, 286, 302, 304, 306, 307, 308, 309, 311, 312, 314, 328, 329, 332, 335, 336, 338, 339, 350, 357, 359, 360, 362, 364, 365, 366, 375, 376, 377, 384, 389, 390, 398, 401, 403, 408, 409, 416, 419, 423, 425, 426, 427, 429, 432, 434, 438, 442, 444, 448, 449, 452, 454, 464, 465, 467, 468, 471, 472, 473, 482, 485

MARCH, Josep, escolà, 141MARCILLAS, Josep, macip sabater, 189MARIANA, 96Marimon, mas, mun. la Llacuna (Ano-

ia), 477Marlovento, v. SobreventMARRUGAT I RODÉS, Maria, viuda de Ma-

tias Marrugat, 434

MARRUGAT, Matias †, negociant, 434MARSAL, Francisco, notari públic de

Barcelona (1709-1730), 155, 442Marsella (França), 183MARTELLI, Lorenzo de, sotsdelegat in-

terí de la marina de Sitges, 20, 94, 99, 134, 137, 156, 172, 189

MARTÍ, Gregori, doctor en medicina de Valls, 9

MARTÍ, Josep, de Mont-roig del Camp, 167

MARTINELLA I SAUMELL, Teresa, muller de Climent Martinella, 390

MARTINELLA, Climent, menor, mariner, 390

MARTINELLA, Teresa, viuda, 250, 256MARTÍNEZ DE LEÓN, Francisco, notari de

Santo Domingo, 133MARTÍNEZ DE REVANALES, Vicente, notari

de Nueva Barcelona, 86MAS I FRANCOLÍ, Maria, muller de Josep

Mas, 337MAS I OLIVER, Teresa, de Barcelona,

136, 154MAS, Francisco, escrivent, 329MAS, Josep, fuster de Ribes, 337MAS, Lluís, negociant de Vilanova i la

Geltrú, 162MAS, Salvador, sastre de la Geltrú,

262MAS, Sinibaldo, tinent de fragata, mes-

tre i director de l’escola nàutica de Barcelona, 114

MASCARÓ, Josep, sabater, 204MASÓ DE PALOU, Joan, de Ribes, 16MASÓ I GUIMERÀ, Josep, comerciant de

Ribes, 328, 346, 365, 399MASÓ I MASÓ, Maria Francesca, muller

de Salvador Masó, 25MASÓ I MORATÓ, Josepa, muller de Ma-

nuel Masó, viuda de Joan Robert, 170

MASÓ I SOLER, Coloma, muller de Cris-tòfol Masó, 106, 109

MASÓ I VIDAL, Maria Anna, muller de Josep Masó i Guimerà, 328, 364

MASÓ, Antoni, mariner, 259MASÓ, Bartomeu, mariner, 106, 109MASÓ, Bartomeu, mariner, 160

25252525257,7,7,7, 28282 0, 303007, 3232229,,,, 353555353 7,7,7,7,77, 373777377375,5,5,5,5,55,

MMMMMMAAAAAAASS

MMMMMAAAASS

MMMMMMMAAAAASSS

MMMMMMMAAAAAASSSS

Page 526: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1053EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

MASÓ, Isidro, sastre, 142, 143, 158, 217, 264, 268, 269

MASÓ, Joan, comerciant, 133MASÓ, Josep, comerciant, 361MASÓ, Llorens, patró, 26, 106, 109,

365, 403MASÓ, Magí, comerciant, 45, 142, 178,

214, 318, 320, 365MASÓ, Manuel, 107MASÓ, Manuel, mariner, 170MASÓ, Salvador, comerciant, 25, 26,

403MATA, Josep, sabater, 253, 301, 395Mataró (Maresme), 118, 162, 365, 399MATAS I ALSINA, Rita, muller de Jaume

Alsina, 388MATAS I BALLESTER, Magdalena, 431MATAS I LLACUNA, Cayetano, comerci-

ant, 356, 358MATAS I MIRAVENT, Teresa, muller d’An-

toni Miravent, 39MATAS I SELVA, Jaume, comerciant de

Barcelona i familiar del Sant Ofi-ci, 356, 358

MATAS I SURIÀ, Jaume, 358MATAS, Anton, comerciant, 354MATAS, Anton, traginer, 431MATAS, Antònia, 431MATAS, Cayetano, negociant de Barce-

lona, 216, 218, 219, 220MATAS, Jaume, fuster, 140, 141, 146,

161, 165, 226, 275, 331, 363MATAS, Josep, fuster, 146, 330, 388, 402MATAS, Josep, mariner, 166MATAS, Manuel, manyà, 218, 219, 220,

356, 483MATONS, Pau, prevere de Vilanova i la

Geltrú, 98MAURI, Juan Bautista, del comerç de

Màlaga, 133MAYNER DE LES PECES, Josep, pagès, 56,

186MAYNER, Teresa, muller de Josep May-

ner de les Peces, 56, 186MAYNÉS, Joan, pagès, 88MAYOBRE, Jacint, pilot, 60MEDINACELI, duc de, 477MESSAL, Pere, teixidor de lli, 10, 13,

392

MESTRE I BENAPRÈS, Antoni, comerci-ant, 252, 256, 327, 363

MESTRE I BENAPRÈS, Bartomeu, comer-ciant, 32

MESTRE I BENAPRÈS, Josep, comerciant, 86, 114, 161, 252, 256, 438, 439

MESTRE I BENAPRÈS, Josepa, viuda de Josep Mestre, 32

MESTRE I BENAPRÈS, Salvador, pilot d’al-tura i comerciant, 2, 3, 4, 86, 96, 111, 114, 116, 128, 139, 161, 162, 187, 246, 252, 256, 327, 400, 440, 445, 450

MESTRE I BIS, Maria, muller de Josep Mestre i Quadras, 228

MESTRE I FERRER, Antoni, de Vilanova, 139

MESTRE I FERRER, Francisco, 463MESTRE I MATAS, Teresa (†), viuda de

Salvador Mestre i Robert, 216, 218, 219, 220, 356, 358

MESTRE I PUIG, Josep, 285MESTRE I QUADRA, Francisco, comerci-

ant, 213MESTRE I QUADRAS, Josep, comerciant,

159, 185, 228MESTRE I ROBERT, Salvador (†), pagès,

53, 54, 55, 216, 218, 219, 220, 356, 358, 368, 369, 370, 378, 390

MESTRE I SOLER, Vicenta, muller de Jo-sep Mestre i Torralbes, 423

MESTRE I TORRALBES, Josep, comerci-ant, 423, 426, 427

MESTRE I TORRALBES, Salvador, patró, 108

MESTRE I VIDAL, Rita, muller de Fran-cesc Mestre i Quadra, 213

MESTRE, Andreu, mariner, 182, 264, 265MESTRE, Bartomeu, comerciant, 60MESTRE, Cristòfol, pagès, 333MESTRE, Gertrudis, viuda de Mariano

Mestre, 371, 372, 394MESTRE, Jaume, menor, teixidor de lli,

132, 133, 224, 417MESTRE, Jaume, teixidor, 224MESTRE, Joan, pagès, 436, 437, 441MESTRE, Josep †, boter, 2, 32MESTRE, Josep, comerciant, 381MESTRE, Josep, patró de barca, 168, 169

11464644646,, ,

40444 2

222222222 0,0,0,0,00,

MESESEESES

MMMMMESESEE

MMMMMMMESESESESEE

Page 527: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1054 CARME MUNTANER I ALSINA

MESTRE, Lluís, patró de barca, 44, 183, 246, 366, 380, 422, 425, 426

MESTRE, Manuel, comerciant, 380MESTRE, Mariano †, boter, 371, 372,

394MESTRE, Paula, muller de Pau Torres,

119MESTRE, Pelegrí, comerciant, 381, 422,

425, 427MESTRE, Pelegrí, macip confiter de Ri-

bes, 433MESTRE, Pere †, 378MESTRE, Pere, pagès de Ribes, 117, 467MESTRE, Rafel, mariner, 119MESTRE, Rosa, muller de Pau Carbo-

nell, 119Milà dels Ferrers, partida, mun. Sitges

(Garraf), v. MilàMILÀ I BERTRAN, Rosa, muller de Fran-

cisco Milà, 416MILÀ I ENRICH, Maria, muller de Joan

Milà, 296MILÀ I SOLER, Francisca, muller de

Joan Milà, 267Milà, casa, partida, mun. Sitges (Gar-

raf), 53, 54, 55, 61, 70, 231MILÀ, Coloma, 238MILÀ, Francisco †, pagès, 282MILÀ, Francisco, comerciant, 282, 416,

439, 440, 441MILÀ, Joan, comerciant, 296MILÀ, Joan, jornaler, 267MILÀ, Josep, comerciant, 465MILÀ, Josep, pagès de Ribes, 40MILÀ, Pere Anton, negociant, 338MILÀ, Pere, 1, 10, 11, 12, 13, 14, 57,

237, 463Miralpeix, quadra de o terme de o

partida, 3, 15, 98, 118, 180, 181, 205, 209, 218, 327, 369; camp del castell, 209; casa i heretat de, 15; riera, 218

MIRAVENT I VIDAL, Ventura, muller de Sebastià Miravent, 168, 201

MIRAVENT, Anton, traginer, 39MIRAVENT, Mariano, pagès, 88, 89MIRAVENT, Miquel, hortolà, 39MIRAVENT, Sebastià, mariner i negoci-

ant, 159, 168, 169, 201

MIRET, Anton, pagès de Ribes, 278MIRET, Francisco, jornaler, 413MIRÓ DE MONTGRÒS, Joan, pagès de Vi-

lanova, 262Miró de Montgròs, mas, mun. Sant

Pere de Ribes (Garraf), 347MIRÓ DE MONTGRÒS, Pau, 262MIRÓ I BASCÓS, Caterina, muller de Jo-

sep Antoni Miró, 288MIRÓ I FARAU, Josepa, viuda de Joan

Miró de Montgròs, 262, 351MIRÓ I FRAU, Francisca Paula, muller

de Miquel Ribot, 262MIRÓ, Francisco, prevere i rector de

Belltallat, 9MIRÓ, Josep Antoni, ajudant de comer-

ciant, 288, 290, 294MIRÓ, Manuel, 349, 351, 359MIRÓ, Pelegrí, comerciant, 479, 480Misser, camí, mun. Sant Pere de Ribes

(Garraf), 323, 324MITJANA, Ignasi, 91MITJANA, Miquel, pilot, 96MITJANS, Caterina, muller de Josep

Mitjans, 110MITJANS, Joan, jornaler i manyà, 22,

402MITJANS, Josep, 103, 110Moja, mun. Olèrdola (Alt Penedès), 113MOLAS, Mateu, 111, 112MONFORT, Antoni, 80, 81, 82Mont-roig del Camp (Baix Camp), 167MONTANARO, Agustín, 20MONTANARO, Juan Bautista de, 20, 94MONTANER DE LA CARRETERA, Francisco,

pagès de Ribes, 212, 466MONTANER DE PALOU, Josep, de Ribes,

16MONTANER I ARGENTER, Teresa, muller

de Josep Montaner de Ribes, 284MONTANER I FERRAN, Manuela, viuda de

Joan Montaner, 7, 299MONTANER I GIRONA, Josep, comerciant,

184, 185MONTANER I LLOPIS, Josepa, 142, 143,

217, 264, 265, 268MONTANER, Antònia, muller de Josep

Montaner i Gerona, 184MONTANER, Ignasi, traginer, 335, 336

55555557,7,7,7,7,77,

MMMMMMONONOOOOO

MoooonMMMONON

MMMMMONONOO

MMMMMMMONONOONO

Page 528: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1055EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

MONTANER, Joan †, mariner, 7, 299MONTANER, Joan, comerciant, 303, 339MONTANER, Joan, pagès del Palou, 341MONTANER, Josep, pagès de Ribes, 284MONTANER, Magí, sastre, 142, 264, 265,

268MONTANER, Pau, boter, 95, 103, 105,

128, 315, 333MONTANER, Pere †, pagès de les Torres,

414MONTANER, Pere Joan, boter, 1, 13MONTANER, Pere Joan, comerciant, 7,

8, 299MONTANER, Pere, comerciant de Ribes,

333MONTANER, Pere, pagès de Ribes, 414MONTANER, Sebastià, mariner, 246MONTEMAYOR I PISARRO, Pedro, notari

públic i reial de Cumaná, 327Montevideo (Uruguai), 125, 151, 171,

463Montoliu, nucli, mun. la Riera de Gaià

(Tarragonès), 46MONTSERRAT I DE SUELBES, Joan de, mar-

quès de Tamarit, 46MONTSERRAT I SERRA, Joan, notari de Vi-

lanova i la Geltrú, 329MORELL I ARAVITG, Paula, viuda de Jo-

sep Aravitg, 305MORELL, Anton, comerciant, 304, 305,

355, 381MORERA I VALLS, Josep, notari reial i

causídic de Barcelona, 164MORERA, Bonaventura, mariner de

Barcelona, 474MORERA, Joan, sabater de Vilanova,

474MORERA, Maria, viuda de Matias More-

ra, 460, 481, 482MORERA, Matias †, 460, 481, 482MOZES, Domingo, notari reial de Bar-

celona, 479MUESES, Martín de, notari públic i re-

ial de Santo Domingo, 126, 133Mugardos (la Corunya), 78, 117MUXÓ, Jaume, comerciant de Sant Fe-

liu de Guíxols, 134

N

NADAL, Antoni, 447NIN, Joan, pagès de la Llacuna, 477NOGUERA, Alexos, notari de Barcelona

(1765-1799), 136, 154, 363NOGUERAS, Bartomeu, 162Nostra Senyora de Gràcia, ermita, a

Miralpeix, mun. Sitges (Garraf), 181

Nostra Senyora de Montserrat, san-tuari (Bages), 208, 209, 210, 257, 259

Nueva Barcelona, v. Barcelona (Vene-çuela)

NUVIOLA, Jaume, xocolater, 43

O

Ofegat (Urgell), 120Olesa de Bonesvalls (Alt Penedès), 278OLIVA, Pere, advocat, 46Olivella (Garraf), 116, 377OLIVELLA I LLORENS, Francisco, causídic

de Vilafranca del Penedès, 475OLIVER I LLOPIS, Joan, negociant o co-

merciant, 183, 188, 192, 203, 204, 205, 207, 233, 235, 255

OLIVER I LLOPIS, Magdalena †, muller de Manuel Oliver, 192

OLIVER, Antònia, muller de Sebastià Carbonell, 279

OLIVER, Ignasi, sotsdiaca, 203, 292, 402

OLIVER, Magí †, 204OLIVER, Manuel, pescador, 192, 204,

205, 207, 233, 255OLIVER, Teresa †, 204OLIVERAS DE PLANA, Marià, cabiscol de

la Catedral de Barcelona, 236OLLER I MILÀ, Caterina, viuda de Fran-

cisco Oller, 282OLLER, Antoni, patró d’Arenys, 211OLLER, Francisco †, marit de Caterina

Oller i Milà, 282OLSINELLES I FERRET, Josepa d’ †, mu-

ller de Josep d’Olsinelles, 338, 374, 391

aaaaal i

deeeee

ovovvovo a,a,a,a,a,a

OLIVIVIIVIV

OOOOOLIVIVII

OOOOOOOLIVLIVLLIVLIVII

Page 529: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1056 CARME MUNTANER I ALSINA

OLSINELLES I FERRET, Ramon d’, fill de Josepa i Josep d’Olsinelles, 338, 374, 391

OLSINELLES, Josep d’, de Sant Pere de Riudebitlles, 132, 146, 338, 374, 391, 403

OR, Manuela d’, viuda, 368ORTEGA, Mateu, ajudant de Reus, 426ORTOÑO, Josep, de Benidorm, 346

P

PALMETA I GUASCH, Josepa, 456PALMETA, Francisco, 344, 346, 402PALMETA, Francisco, boter, 346PALMETA, Joan, pagès, 88Palou, el, mun. Sant Pere de Ribes

(Garraf), 341PARDINAS, Anton, pagès d’Escaló, 373PARELLADA, Joan, comerciant, 311, 357PARELLADA, Joan, comerciant, 74, 137,

306, 307, 308, 311, 357PARELLADA, Josep, comerciant, 306,

307, 308PARELLADA, Oleguer, comerciant, 409Parellades, les, carrer, mun. Sitges

(Garraf), 138, 165Parellades, les, partida, mun. Sitges

(Garraf), 108, 153PARETA, Josep, nunci jurat, 257, 271,

290, 310, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 350, 359, 371, 401, 410, 432, 434, 445, 446, 454, 457, 468

PARMON, Rafel, 86PASQUAL I BATLLE, Jerònima, viuda de

Miquel Pasqual, 272PASQUAL I COLL, Andreu, comerciant,

139, 257, 259, 260, 342, 345, 366PASQUAL I COLL, Teresa, 257, 259PASQUAL I PLANAS, Joan †, pagès, 461PASQUAL I PLANAS, Rosa, viuda de Joan

Pasqual i Planas, 461PASQUAL I ROMERO, Gertrudis, futura

muller de Francisco Carbonell i Ribas, 115

PASQUAL I TORRALBES, Josepa, muller d’Andreu Pasqual i Coll, 343

PASQUAL, Joan, patró i mariner, 375, 478

PASQUAL, Josep, patró de barca, 76, 78PASQUAL, Magí, patró de barca, 62, 70PASQUAL, Maria Teresa, muller de Joan

Pasqual, 478PASQUAL, Miquel, pagès, 272PASQUAL, Pedro, de La Higuerita, 115PASTORET I LLOPIS, Teresa, muller de Jo-

sep Pastoret, 258PASTORET, Josep, sabater de Barcelona,

258Peces, les, mun. Albinyana (Baix Pene-

dès), 56, 186Peníscola (Castelló), 214Penyes d’en Batlla, les, lloc, mun. Ar-

gentona (Maresme), 118PERES, Antonio, notari de Santo Do-

mingo, 133PERES, Joan, notari reial i causídic de

Barcelona, 245, 248, 297PEREZ DE AGUILERA, Pedro, alcalde ordi-

nari de Nueva Barcelona, 86PETRUS I CONSTANSÓ, Bruno, notari reial

de Barcelona, 472, 473PIEDRA, José Mariano de, notari públic

de la ciutat de Trinidad de Cuba, 275, 415

PIFERRER, Boi, paleta, 259PIFERRER, Josepa, muller de Boi Pifer-

rer, 259PIJOAN, Isidro, d’Altafulla, 46, 464Pineda (Maresme), 352Pins Vers, els, partida, mun. Sitges

(Garraf), 392, 405PINTÓ I CARBONELL, Josepa, muller de

Bartomeu Pintó, 197PINTÓ I MARTÍ, Antònia, muller de Joan

Pintó, 37PINTÓ, Bartomeu, comerciant, 185,

197, 198, 200, 211PINTÓ, Francisco, baster, 18, 38PINTÓ, Joan, comerciant, 37, 38PINTOR I ARAVITG, Mariàngela, muller

de Manuel Pintor, 121PINTOR, Manuel, mariner, 121PIQUER, Francisco, sabater, 245, 256Pla del Penedès, el (Alt Penedès), 387

22717177171,, ,313 8, 404004 1, 45457,,,,

PPPIIIFFFFE

PIJOOOOO

PPiPPP nnnPiPiPiPPiP nnnnnn

Page 530: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1057EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

PLA I CRUSATS, Maria, viuda de Climent Pla, 36

PLA I PUIG, Maria, muller de Josep Pla i Ribera, 23

PLA I RIBERA, Josep, comerciant, 23PLA I VILA, Francesca, muller de Fran-

cisco Pla, 449PLA, Climent †, comerciant, 36PLA, Francisco, pagès, 449PLA, Joan, comerciant, 142PLA, Josep, comerciant, 36, 58PLA, Josep, menor, pagès, 12, 179PLA, Josep, pagès, 12, 464PLA, Josep, traginer, 129PLA, Manel, comerciant, 36PLA, Pelegrí (†), comerciant, 36, 464PLANA, Ignasi, notari de Barcelona

(1774-1811), 245Plana, la, partida, mun. Mont-roig del

Camp (Baix Camp), 167Plana, la, partida, mun. Sant Pere de

Ribes (Garraf), 466Planas de Font de Gallines, heretat, a

Campdàsens, mun. Sitges (Gar-raf), 196

PLANAS I DE BATLLE, Josepa, viuda de Magí Planas i Pasqual, 15, 123

PLANAS I PASQUAL, Isidro, capità de mi-quelets, 18, 19, 22, 105, 128, 129, 139, 164, 412, 461

PLANAS I PASQUAL, Joan †, 21PLANAS I PASQUAL, Magí, pagès, 15, 123PLANAS, Bartomeu, mariner, 215Planas, casa, mun. Sitges (Garraf), 206PLANAS, Isidre, argenter, 3PLANAS, Joan †, pagès, 218, 225, 369PLANAS, Joan, pagès, 415PLANAS, Pau, pagès, 332PLANAS, Rosa †, viuda de Joan Planas i

Pasqual, 21Planes, les, partida, mun. Sant Pere de

Ribes (Garraf), 323, 324, 332Po Robert, casalot, mun. Sitges (Gar-

raf), 237PONS, Mariano, del comerç de Barce-

lona, 183PONT I ROMEU, Antònia, muller de Jau-

me Pont, menor, 279PONT I ROMEU, Josepa, 462

PONT I TEIXIDOR, Josefa, muller d’Anto-ni Pont, 29

PONT I VIDAL, Francesca, 140PONT I VIDAL, Teresa, viuda de Jaume

Pont, 140, 279, 462PONT, Antoni, negociant, 29, 484PONT, Caterina, 140PONT, Jaume †, mestre de cases, 140,

279, 462PONT, Jaume, menor, 279PORTAS, Bernat, patró major, 238, 268PORTAS, Cristòfol, pilot, 429PORTAS, Francesc, mariner, 24PORTAS, Joan, mariner, 166PORTAS, Josep, mariner, 167Pou Nou, mun. Sitges (Garraf), 156,

189Pou Podrit, v. Pujol del Pou Podrit de

Font GallinaPOU, en, patró de barca, 160PRAT, Maurici, comerciant ciutadà de

Barcelona, 291PRAT, RIBOT I GIRONA, Josepa Raimun-

da, muller de Maurici Prat, 3, 291PRATS, Isidro, major, ferrer, 202PRATS, Isidro, menor, ferrer, 57, 95, 98,

202, 239, 240, 241, 320Provi, partida, mun. Canyelles (Gar-

raf), 371Pruelles, les, partida, mun. Sitges

(Garraf), 126, 130, 269, 356PUIG I CASSAÑES, Antoni, comerciant,

35PUIG I CASSAÑES, Francisco, comerci-

ant, 436, 439PUIG I CONTRERAS, Engràcia, futura mu-

ller de Miquel Llorens, 322PUIG I CONTRERAS, Josepa, muller de

Francisco Puig, 140, 141, 237, 238, 322

PUIG I FERRET, Antoni, 87, 95, 103, 105, 128, 176, 177, 178, 179, 182

PUIG I FERRET, Josep, familiar del Sant Ofici, 105, 106, 129, 210, 258, 470

PUIG I MASÓ, Cristòfol, comerciant, 49, 300, 304, 355, 460

PUIG I PARETS, Josep, comerciant, 53, 54, 55, 378, 397

1232

202222 66666

9999

PUIGIGII

PPPPPUIGIG

PPPPPPPUIGUIUIGUIUUU

Page 531: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1058 CARME MUNTANER I ALSINA

PUIG I PERICH, Joan, comerciant de Bar-celona, 159, 400

PUIG I PERICH, Josep, comerciant, 378PUIG I ROBERT, Maria, muller de Pere

Puig, 188PUIG I ROMEU, Serafina, muller de Cris-

tòfol Puig, 49, 300PUIG I SAGARRA, Josep, comerciant, 182,

198, 205, 207PUIG, 259PUIG, Cristòfol, comerciant, 481PUIG, Francisco (†), mariner, 24, 35,

134, 140, 141, 237, 238, 322, 436PUIG, Joan, comerciant, 304PUIG, Josep Bonaventura, pagès, 126,

127, 148, 209, 226, 240, 241, 474PUIG, Josep, 463PUIG, Josep, comerciant, 463PUIG, Josep, regent la vara de batlle de

Ribes, 180, 181PUIG, Magí, 24PUIG, Manuel, comerciant, 142PUIG, Maria, muller de Cristòfol Puig,

481PUIG, Pau, pagès de Ribes, 188PUIG, Pere, pagès de Ribes, 188, 466Puigcerdà, corregiment de (Cerda-

nya), 279Puigdàlber (Alt Penedès), 387PUIGVENTÓS I FONT, Maria, muller de

Joan Puigventós, 430PUIGVENTÓS, Bartomeu, mariner, 57PUIGVENTÓS, Francisco, sastre, 120,

137, 173, 217, 264, 265, 268PUIGVENTÓS, Joan, patró, 430PUIGVENTÓS, Josep, mariner, 430Pujol del Pou Podrit de Font Gallina,

partida, a Campdàsens, mun. Sit-ges (Garraf), 461

PUJOL I ROBERT, Joan, prevere, 224PUJOL I ROBERT, Josep, pagès, 223PUJOL, Bartomeu, mariner, 198, 237,

238PUJOL, Domingo, confiter de Barcelo-

na, 363PUJOL, Josep, diputat, 103, 128, 261,

363PUJOL, Vicenç, de Barcelona, 154

Q

QUADRAS DE LA TIMBA, Francisco, pagès de Ribes, 332

QUADRAS DE LES ROQUES, Cristòfol, pa-gès de Ribes, 332

Querol (Alt Camp), 142, 268QUEROL I PLANAS, Josepa, viuda d’Anton

Querol, 292, 293QUEROL, Anton (†), comerciant de

Reus, 15, 21, 72, 73, 105, 116, 123, 139, 206, 209, 225, 272, 291, 292, 293

R

RABASSA, Josep, pilot, 368RAFECAS, Francisco, prevere doctor, 97,

118, 138, 149, 204RAFECAS, Joan, daurador, 356, 358RAFECAS, Joan, escrivà de Tarragona,

46Raval de Mar, el, mun. Vilanova i la

Geltrú (Garraf), 420, 421Raval, el, mun. Sitges (Garraf), 153,

442RAVENTÓS ALBARDERO, Josep, 63RAVENTÓS I PASQUAL, Caterina, viuda de

Josep Raventós, 152, 272RAVENTÓS I SELVA, Magdalena, muller

de Matias Raventós, 458RAVENTÓS, Bonaventura, pagès, 156RAVENTÓS, Caterina †, donzella, 272RAVENTÓS, Francesc, sastre, 45RAVENTÓS, Francisca, muller de Matias

Raventós, 458, 468RAVENTÓS, Josep †, pagès, 152, 272RAVENTÓS, Josep, adroguer, 152, 200RAVENTÓS, Josep, baster, 9, 15, 23, 35,

50, 64, 70, 196, 234, 270, 294, 328, 338, 361

RAVENTÓS, Matias, passamaner, 142, 458, 468

RAVENTÓS, Pere, mariner, 77, 431, 474RAYNAUD, Mauricio de, prevere, 99Rebotell, partida, mun. Sitges (Gar-

raf), 118Redondela (Huelva), 115

121220,

RRRRRRAAAAAAVVVVVVVAAAA

RRAVVVVVAA

RRAVVVVVAA

RRRRRRAAAAAAAVVVVVVVAAAAA

RRRRRRRAAAAAAVVVVAA

Page 532: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1059EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

REGATA I GUINART, Maria Anna de la, muller de Joan Antoni de la Rega-ta, 330, 352, 353

REGATA, Joan Antoni de la, subdelegat de marina de Sitges, 246, 330, 350, 352, 353, 463

REQUESENS I XIFRÉ, Josep, corder de Canet de Mar, 46

REQUESENS I XIFRÉ, Maria, viuda de Joan Requesens, 46

REQUESENS, Joan †, pagès de la Riera, 46

Reus (Alt Camp), 72, 426, 463RIBAS I GRANÉS, Josep, notari públic

de número de Barcelona (1751-1803), 16, 323

RIBERA, Joan, 196RIBERA, Josep, jove, pagès, 196Ribes, v. Sant Pere de RibesRIBOT I GIRONA, Jaume, major, apoteca-

ri, 36, 291, 323, 324, 347, 348, 349, 350, 351, 359, 401, 410, 454, 455

RIBOT I GIRONA, Jaume, menor, apote-cari, 202, 293, 323, 324

RIBOT I MIRÓ, Josepa, 351RIBOT I PEYRET, Miquel, jove, apotecari,

262, 347, 350, 351RIBOT, MIQUEL, apotecari, 323, 324RIBOT, MIRÓ I FARAU, Francisca, 347,

350, 351, 359, 454RICART I FEBRER, Rosa, viuda de Joan

Ricart, 273RICART, Joan †, comerciant, 273Riera de Gaià, la (Tarragonès), 46RIERA I CARBONELL, Josep, comerciant,

360, 361, 399RIERA I ROMEU, Josepa, muller de Josep

Riera i Carbonell, 360RIERA, Antoni, corredor reial de canvis

de Barcelona, 187, 450Riera, la, camp, mun. Sitges (Garraf),

207Riera, la, platja, a Miralpeix, mun. Sit-

ges (Garraf), 180RIERA, Rafel, major, traginer, 315RIERA, Rafel, menor, traginer, 11, 12,

315, 319, 339RIGUAL, Joan, pagès de Ribes, 329RINCÓN, Joaquín Nicolás, diaca, 16

RIU DE VIDIELLA, Sebastià, corregiment de Puigcerdà, 279

RIUS, FÈLIX, patró, 365, 399ROBERT I MORATÓ, Pere, 481ROBERT I RAVENTÓS, Josep, pagès, 157,

469ROBERT, ANTON, pagès, 130, 131, 148ROBERT, Bartomeu Liri, pagès, 175,

295, 358ROBERT, Francisco, pagès, 174ROBERT, Francisco, prevere, 103ROBERT, Joan †, pagès, 170, 196ROBERT, Josep Liri, pagès, 61, 101, 103,

231, 295, 402ROBERT, Josep, cirurgià, 21ROBERT, Josep, cordoner, 103ROBERT, Josep, pagès de Ribes, 188ROBERT, Josep, passamaner, 167ROBERT, Josep, sastre, 74, 75ROBERT, Josep, síndic personer, 402ROBERT, Magí, pagès, 178, 315, 319,

461ROBERT, Miquel, comerciant, 4, 96, 219ROBERT, Pere Pau †, pagès, 155ROBERT, Pere, resident a l’Havana, 170ROBERT, Pere, traginer, 321ROBERT, Teresa, 461RODÉS I RAVENTÓS, Francisco, pilot, 434RODÉS I SARDÀ, Teresa, viuda de Pere

Joan Rodés, 195RODÉS, Joan, pagès, 434RODÉS, Josep †, pagès, 434RODÉS, Maria Teresa, donzella, 195RODÉS, Pere Joan †, boter, 195RODÉS, Tecla, viuda de Josep Rodés,

434RODRÍGUEZ I BORI, Teresa, muller de Jo-

sep Antoni Rodríguez, 153RODRÍGUEZ, Josep Antoni, paleta, 153ROIG DE LA SERRA, Joan, pagès de Ribes,

323, 324ROIG DE LES TORRES, Jaume, pagès de

Ribes, 414ROIG I BENAPRÈS, Pere, comerciant, 74,

75, 106, 470ROIG I FEBRER, Rita, muller de Josep

Roig, 27ROIG I MARCER, Francisco, prevere de

Sitges, 16, 17, 106, 108, 109, 236,

oaoaoaoaoan nnnnn

aaaaantntntntnnt,,

RRRRRRODOODODOOOD

RODDDDD

RRODD

RRRODDD

RRRRRRODODODODODO

Page 533: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1060 CARME MUNTANER I ALSINA

244, 371, 372, 414, 417, 419, 422, 456, 470

ROIG I MARCER, Pere, 74, 75, 107, 117, 209

ROIG I VILANOVA, Bonaventura, muller de Cristòfol Roig, 5, 298

ROIG, Cristòfol, comerciant i boter, 1, 5, 6, 7, 8, 11, 46, 47, 298, 299, 303, 310, 339

ROIG, Cristòfol, pagès de Ribes, 53, 113, 136, 138, 146, 243, 261, 371

ROIG, Francisco, jornaler, 403ROIG, Francisco, pagès de Ribes, 338,

374ROIG, Joan, boter, 369ROIG, Joan, hortolà, 369ROIG, Joan, pagès, 114, 218ROIG, Josep, comerciant, 25, 26, 27, 28,

30, 31ROIG, Narcís, cirurgià, 91, 92, 151, 411ROIG, Ramon, boter de Cubelles, 377Rojals, nucli, mun. Montblanc (Conca

de Barberà), 287ROMAGOSA, Francisco, comerciant, 439ROMAGOSA, Francisco, pilot, 128ROMAGOSA, Pau, teixidor de lli, 286ROMERO, María, de la Higuerita, 115ROMEU, Bartomeu, comerciant, 72, 73,

158, 244, 414, 417, 419ROMEU, Bartomeu, mariner, 295ROMEU, Francesc †, mariner, 33, 437ROMEU, Jerònima, muller de Manuel

Romeu, mariner, 272ROMEU, Macià, pagès de Calafell, 453ROMEU, Manuel, comerciant, 33, 437,

438ROMEU, Manuel, mariner, 272ROMEU, Pau, pagès de Calafell, 453ROMEU, Pere, ferrer, 317, 321ROMEU, Ramon, ferrer, 122ROMEU, Teresa, viuda de Francesc Ro-

meu, 33, 437Roques, les, lloc, mun. Sant Pere de

Ribes (Garraf), 16, 332ROS DE LA FONT, Pau, pagès d’Argento-

na, 118ROS I CARBONELL, Francisca, muller de

Salvador Ros, 199

ROS I MIRAVENT, Maria, muller de Josep Ros, major, 153

ROS, Isabel, viuda de Josep Ros, pagès, 153, 312

ROS, Joan †, pagès, 153ROS, Joan Pau, notari de Vilanova,

377ROS, Josep †, pagès, 153, 312ROS, Josep, forner, 18, 19, 22, 42, 43,

44, 107, 312, 314, 316ROS, Josep, fuster, 18, 104, 292ROS, Josep, major, pagès, 153ROS, Josep, pagès, 153ROS, Salvador, comerciant, 120, 199,

200, 211ROSSELL, Pere, comerciant, a Santo

Domingo, 447ROTLLAN, Pau, 285ROURA I COSTA, Francisco, notari reial i

causídic, 223, 386ROVIRA I PALLEJÀ, Josep, comerciant,

235ROVIRA, Gregori, jove, fuster, 275, 331,

363ROVIRA, Joan, traginer, 234ROVIRA, Josep, comerciant, 1, 11, 13,

169, 207, 234, 235, 255, 281ROVIROSA, Joan, fuster, 87

S

SAGARRA, Joan, mariner, 4SAGARRA, Montserrat, comerciant, 465SAGARRA, Montserrat, patró de barca,

85, 442, 447, 450, 456, 469SALÓ, Manel, mosso apotecari, 45, 90,

166SALÓ, Valentí, apotecari, 203Salou (Tarragonès), port, 62, 285SALVANY, Josep, causídic, 215SALVAT, Bartomeu, mariner, 117SAMADA, Antònia, muller de Feliciano

Samada, 259SAMADA, Feliciano, mariner, 259SAMADA, Pelegrí, sabater, 245SAMANIEGO I MONTANARO, Maria Septí-

mia, viuda de Francisco Samanie-go, 20, 94, 99, 156, 172, 189

7777nunuuel

55555533333434334337,7,7,7,7,7,

SSSSAGG

SSSSSAGGGGGG

SSSSSSAAAAAAGGGGGG

Page 534: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1061EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

SAMANIEGO, Francisco †, sotsdelegat de marina de Sitges, 20, 94, 99, 156, 172, 189

SANJOAN, Josep, negociant de Tarrago-na, 62

Sanlúcar de Barrameda (Cadis), 149SANS I SAGARRA, Maria Anna, viuda de

Joan Sans, 195SANS, Agustí, patró, 195, 393, 395, 445,

446SANS, Bonaventura, sastre, 22, 201SANS, Cebrià, pagès del Pla del Pene-

dès, 387SANS, Joan †, patró, 195Sant Antoni Abat, església, mun. Vila-

nova i la Geltrú (Garraf), 377, 414, 417, 419, 442, 461

Sant Bartomeu, carrer, mun. Sitges (Garraf), 463

Sant Cugat, església, mun. Barcelona (Barcelonès), 224

Sant Feliu de Guíxols (Baix Empor-dà), 134, 164

Sant Francesc, carrer, mun. Sitges (Garraf), 338, 374, 391, 403

Sant Gregori, carrer, mun. Vilanova i la Geltrú (Garraf), 420, 421

Sant Joan Baptista, església, mun. Sit-ges (Garraf), 105

Sant Joan Baptista, hospital, mun. Sit-ges (Garraf), 132, 135, 202, 239, 241, 434, 474

Sant Joan, carrer, mun. Sitges (Gar-raf), 407, 474

Sant Joan, placeta, mun. Sitges (Gar-raf), 407

Sant Miquel d’Olèrdola, mun. Olèrdo-la (Alt Penedès), 329, 371

Sant Pau, carrer, mun. Sitges (Garraf), 414, 417, 419

Sant Pere de Ribes (Garraf), 16, 17, 40, 47, 83, 84, 88, 100, 102, 108, 111, 112, 113, 117, 125, 136, 138, 174, 180, 181, 188, 209, 212, 243, 245, 262, 278, 284, 287, 313, 323, 324, 328, 329, 332, 333, 334, 337, 338, 341, 347, 348, 371, 372, 414, 466, 467

Sant Pere de Riudebitlles (Alt Pene-dès), 132, 146, 338, 374, 391, 403

Sant Sadurní d’Anoia (Alt Penedès), 105

Santa Bàrbara dels Gassons, capella, mun. Sitges (Garraf), 76, 78, 117, 467

Santa Bàrbara, partida, mun. Sitges (Garraf), 78, 117, 147, 237, 444

Santa Coloma de Farners (Selva), 162Santa Fe del Penedès (Alt Penedès),

11, 178, 315, 387Santa Florentina, convent, mun. Car-

tagena (Múrcia), 94, 99Santa Margarida de la Riera, v. Riera

de GaiàSanta Margarida, ermita, a Miralpeix,

mun. Sitges (Garraf), 181Santa Maria de Bellver, nucli, mun.

Vilobí del Penedès (Alt Penedès), 387

Santa Maria de la Geltrú, església, mun. Vilanova i la Geltrú (Garraf), 262

Santa Maria de Montserrat, v. Nostra Senyora de Montserrat

Santiago de Cuba (Cuba), 294Santiago de la Ciudad, v. Santiago de

CubaSantíssima Trinitat, ermita, mun. Sit-

ges (Garraf), 10, 11, 176, 178, 314, 315, 316

Santo Domingo (República Dominica-na), 36, 126, 133; illa (l’Espanyo-la), 36, 447

Sants Just i Pastor, església, mun. Bar-celona (Barcelonès), 149

Saragossa (Aragó), 464SARDÀ I BATLLE, Maria, viuda de Barto-

meu Sardà patró, 60SARDÀ I GIRONA, Josepa, muller de Jo-

sep Anton Sardà, 342SARDÀ I LLOPIS, Maria, muller de Joan

Sardà, 385SARDÀ I PARELLADA, Marina, muller de

Francisco Sardà, 408SARDÀ I SARIOL, Josep, nàutic o patró,

419, 428

SSititii223933 ,

GaGGGG r--rr

GGGGarararrrar--rr

SaSaSaannn

SSaSSS nnn

Page 535: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1062 CARME MUNTANER I ALSINA

SARDÀ, Bartomeu †, patró de barca, 60SARDÀ, Bartomeu, clavari de la univer-

sitat de Sitges, 95, 139SARDÀ, Bartomeu, comerciant, 195,

202, 320, 460, 481, 482SARDÀ, Cristòfol, capità, 58SARDÀ, Esperança, muller de Pere Sar-

dà i Bis, 444SARDÀ, Francisco, comerciant, 74, 408,

409SARDÀ, Joan, mariner, 194, 385SARDÀ, Josep, fuster de ribera, 164, 194SARDÀ, Josep Anton, comerciant, 260,

342, 344, 366SARDÀ, Maria Rosa, donzella, 385SARIOL I ARAVITG, Francisca, futura mu-

ller de Pelegrí Miró, 479, 480SARIOL I ARAVITG, Francisca, muller de

Joan Sariol i Aravitg, 479, 480SARIOL I ARAVITG, Joan, a l’Havana, 480SARIOL I COLOM, Josepa, viuda, 392SARIOL, Josep, patró de barca, 246,

428, 442SARIOL, Josep, pilot, 428SARIOL, Manuel, comerciant, 330, 463,

465SASTRE, Josep, sastre de Barcelona, 363SAUMELL I BASCÓS, Caterina, muller

d’Anton Saumell, 107SAUMELL I MESTRE, Maria, muller de Jo-

sep Saumell, 397SAUMELL I MESTRE, Serafina, muller de

Josep Saumell, 397SAUMELL, Anton, mariner, 107, 140, 141SAUMELL, Jacinto, comerciant, 358SAUMELL, Joan, mariner, 474SAUMELL, Josep, mariner, 378, 390,

397Selva del Camp, la (Baix Camp), 9SELVA I MATALÍ, Teresa, viuda de Joan

Selva, mariner, 459, 460SELVA I MESTRE, Pere Anton, impúber,

368, 369, 370SELVA I MESTRE, Salvador, impúber,

368, 369, 370SELVA I MESTRE, Serafina †, 387SELVA, Agustí, prevere de Sitges, 45,

120, 173, 205, 208, 209, 257, 259, 283

SELVA, Cayetano, clergue de Tàrrega, 208, 209, 210, 257, 259

SELVA, Joan †, pagès, 155SELVA, Joan, 356SELVA, Joan, mariner, 459, 460SELVA, Joan, prevere, 444SELVA, Pere †, pagès, 155SELVA, Pere Anton, menor, 378SELVA, Pere Anton, pagès, 155, 309,

310, 368, 369, 370, 378, 459SELVA, Ramon, pagès, 69SELVA, Salvador, menor, 387SERIOL I CARBONELL, Antònia, muller de

Francesc Seriol, 144SERIOL I COLOM, Josepa, viuda, 405SERIOL, Anna Maria, viuda d’Anton Se-

riol, 98SERIOL, Anton, ciutadà de Barcelona,

adroguer, 98SERIOL, Anton, mariner, 204SERIOL, Antoni, notari públic de Sitges

(1588-1596), 117SERIOL, Francisco, comerciant, 144SERIOL, Josep, boter, 220, 368SERRA I BERNADA, Rosa, muller de Josep

Serrat, 405, 406, 407SERRA I TORRENTS, Francisco, pagès de

Vilanova i la Geltrú, 312, 314, 316, 420, 421

SERRA, Francisco, mariner de Vilano-va, 420

SERRA, Josep, paleta, 405, 406, 407SERRA, Pere, notari reial i causídic de

Barcelona, 247SERRAT I BATLLE, Maria, muller de Joan

Serrat, 46SERRAT, Joan, prevere i vicari de Sitges,

104, 118, 140, 141, 153, 192, 196, 236, 292, 293, 420, 421

SERRAT, Joan, teixidor, 46SERRAT, Josep, cirurgià de la Riera de

Gaià, 46Sevilla, arquebisbat, 115SICHAR, vicari general, 271SIDÓS I FEU, Francisco, 21, 161, 165,

246, 261, 327, 341, 399, 435SIDÓS I FEU, Rita, viuda de Josep Sidós,

61, 161, 165, 226, 231, 261, 275, 331, 335, 363

rr de

1411111 111

SERRRR

SERRRR

SSSSSEREREREERERRE

Page 536: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1063EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

SIDÓS, Francisco, prevere, 39SIDÓS, Josep †, sotsdelegat de marina,

61, 161, 165, 226, 231, 261, 275, 331, 335, 363

SIDÓS, Josep, comerciant de Barcelo-na, 161

SIMÓN, Vicenç, notari públic de núme-ro de Barcelona (1731-1774), 232

Sínia Xica, la, mun. Sitges (Garraf), 156, 189

SIREROL I MASÓ, Teresa, muller de Jo-sep Sirerol, 50

SIREROL, Josep, comerciant, 50Sitges, ajuntament, 57; carnisseries,

57; rada, 463SOBREGRAU, Josep, prevere i canonge

de la catedral de Barcelona, 132Sobrevent, illes (mar Carib), 58, 63,

67, 71, 72, 91, 112, 211, 294, 339, 355, 357, 362, 366, 399, 400, 418, 427

Sol de les Parellades, lloc, mun. Sitges (Garraf), 153

SOLER I CASSAÑES, Rita, muller de Fran-cisco Soler, 435

SOLER I FONT, Maria Teresa, muller de Magí Soler, 90, 163, 221, 280, 398, 471

SOLER I LLOPIS, Josep, mariner, 385SOLER I LLOPIS, Teresa, muller de Fran-

cisco Soler, 385SOLER I MATALÍ, Francisco, comerciant,

86, 161, 435, 438, 440, 441SOLER I MILÀ, Maria, muller de Josep

Soler, pagès, 282SOLER I ROMAGOSA, Teresa, muller de

Cristòfol Soler, 286SOLER I SAGARRA, Joan, boter, 4, 139SOLER I SAGARRA, Lluís, comerciant, 2,

3, 4, 187SOLER, Bartomeu, comerciant, 161,

165, 452SOLER, Bartomeu, patró, 452SOLER, Caterina †, viuda de Magí Soler,

165SOLER, Cristòfol, mestre de cases, 179,

286, 374, 402SOLER, Francisca, viuda de Francisco

Soler, 165

SOLER, Francisco †, comerciant, 165SOLER, Francisco, comerciant, 161, 235SOLER, Francisco, mariner, 385SOLER, Francisco, pagès, 414SOLER, Joan, boter, 107, 123, 231SOLER, Josep, fuster, 433, 435SOLER, Josep, pagès, 282, 402SOLER, Josep, patró, 285SOLER, Josep, sabater, 301, 395SOLER, Lluís, 246, 356SOLER, Magí †, capità de mar, 165SOLER, Magí, comerciant, 90, 161, 163,

221, 250, 251, 252, 253, 254, 256, 260, 266, 270, 280, 375, 376, 396, 398, 447, 471

SOLER, Manuel, teixidor de lli, 41, 405, 406, 407

SOLER, Miquel, jornaler d’Olesa de Bo-nesvalls, 278

SOLER, Salvador, ajudant, 158SOLER, Sebastià, comerciant, 170Solsona (Solsonès), capítol, 118Solsona, bisbat, 120Subirats (Alt Penedès), 105SUNYER, Francisco, de Reus, 463

T

Tacó, carrer, mun. Sitges (Garraf), 152, 220, 258, 368

Talarn, corregiment de (Pallars Jussà), 373

Tamarit (Tarragonès), 46Tàpies, les, partida, mun. Sitges (Gar-

raf), 109, 146, 244, 275, 331, 335, 336, 415, 417, 461, 484, 485

Tarragona (Tarragonès), 62, 65, 68, 73, 96, 215, 285, 420, 448, 474; ar-quebisbat, 9, 46, 52, 167, 287, 464, 483; catedral, 285; platges, 249, 256

Tàrrega (Urgell), 120, 208, 209, 210TASSIS, Agustí †, pagès, 93TASSIS, Caterina, viuda d’Agustí Tassis,

93TASSIS, Francesca, viuda de Josep Tas-

sis, 85, 88, 93TASSIS, Josep †, pagès, 85, 88, 89, 93

anaaaa t,

ossseppppp

dddddddee e ee

Talalaaaa

TTammmmTTàTàTàTàTàTàT pppppp

Page 537: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1064 CARME MUNTANER I ALSINA

TERÓN, Lluís, prevere, 242Terracavada, camí, mun. Sitges (Gar-

raf), 132, 135, 338, 374, 391, 403Terracavada, partida, mun. Sitges

(Garraf), 127, 131, 269Terras Novas, partida, mun. Mont-roig

del Camp (Baix Camp), 167TETAS, JOSEP, pagès de Calafell, 453TORRA I CASSOLA, Ignàsia †, muller de

Pere Torra, 352TORRA, Pere, pagès de Pineda, 352TORRALBES, Joan, traginer, 321Torredembarra (Tarragonès), 46, 111,

112TORRENTS, Maria, àlies Fals, viuda,

463TORRES, Francisco, notari públic de

Barcelona, 98Torres, les, lloc, mun. Sant Pere de Ri-

bes (Garraf), 414TORRES, Pau, pastor, 119TORT, Pau, xocolater, 43TORT, Salvador, negociant resident a

Montevideo, 171Tortosa (Baix Ebre), 119TOS I URGELLÈS, Jaume, doctor en drets

de Barcelona, 117TOS, Joaquim, ciutadà honrat i notari

públic de Barcelona (1766-1801), 367

Tossa de Mar (la Selva), 353TOTASAUS, Joan, mariner, 87TRÈMUL I COMAS, Antònia, muller de

Jaume Trèmul, 267TRÈMUL, Jaume, mariner, 267TRIAS, Pedro Antonio, escrivent públic

de Nueva Barcelona, 86TRIAS, Pere Joan, alcalde de Nueva

Barcelona, 2, 86, 327TRIAS, Pere, fill de Pere Joan Trias, 2Trinitat (Cuba), 275, 415Trinitat, illa de la (Trinitat i Tobago),

440, 441Trinitaris Calçats, convent, mun. Vila-

franca del Penedès (Alt Penedès), 53, 54

U

UNIÓN, conde de la, 114, 116, 128, 129Urgell, bisbat, 120URGELLÈS, Joan, ajudant de Vilanova,

345

V

VALDÉS, Antonio de, ministre de mari-na, 114, 116

VALLADARES I MESSÍA, Gavino de, bisbe de Barcelona (1775-1794), 16

VALLADOLID I MORERA, Magdalena, 52VALLADOLID, Domingo, mariner, 119VALLADOLID, Domingo, teixidor de lli,

52, 85, 88, 89, 93, 130, 131, 237, 238, 292, 392, 405, 406, 463

VALLADOLID, Josep, mariner, 183VALLADOLID, Teresa, 52VALLCARCA, Febrer de, 88, 89, 93Vallcarca, partida, mun. Sitges (Gar-

raf)VALLÈS I BARTOMEU, Salvador, escrivà de

Vilafranca del Penedès, 46, 74VALLÈS, Miquel, manyà, 219Valls (Alt Camp), 9VALLS, Josep, armer, 103VELA I PALLEJÀ, Ignàsia, muller de Jo-

sep Vela, 483VELA, Antònia, muller de Ramon Vela,

483VELA, Josep, confiter de Cambrils, 483VELA, Ramon, 39, 483VELASCO, Josep Maria, 133Veleta, la, vinya, als Gassons, mun.

Sitges (Garraf), 76, 78, 79VENDRELL I BASCÓS, Pelegrina, muller

de Josep Vendrell, 389VENDRELL, Anton †, 219, 370VENDRELL, Bartomeu †, 443VENDRELL, Cristòfol, 323, 324Vendrell, el (Baix Penedès), 56, 110,

186VENDRELL, Josep, comerciant, 389VENDRELL, Pau, pagès de Ribes, 16, 17VENDRELL, Salvador, pagès de Ribes,

284

de

bbbblilililiilicc c cc

VELLLL

VVELLLL

VVVVVVELELEEELELLE

VVVVVVVELELELELEE

Page 538: EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA, NOTARI DE … JOAN PAU FERRER II.pdf · EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA 535 E jo, lo infrascrit notari, fas fe conèixer a dit Caietano Matas

1065EL MANUAL DE JOAN PAU FERRER I SALA

VIA, JOAN, mestre de cases de Puigdàl-ber, 387, 461

VIDAL, MIQUEL, àlies Fleca, mariner i abans pagès, 108

VIDAL DE LA SERRA, Miquel, pagès de Ri-bes, 262

VIDAL I CLARIANA, Rita, muller de Ra-mon Vidal, 477

VIDAL I FEBRER, Rosa, viuda de Joan Vi-dal, 69, 118, 146, 153, 476

VIDAL I NOGUÉS, Madrona, muller de Miquel Vidal àlies Fleca, 108

VIDAL, Bartomeu, comerciant, 118VIDAL, Cayetano, escrivent resident a

Barcelona, 457VIDAL, Cristòfol, patró, 69, 104VIDAL, Francisco, jornaler, 352, 353VIDAL, Francisco, pagès de la Llacuna,

477VIDAL, Francisco, pagès de Ribes, 371,

372VIDAL, Gaspar, patró de barca, 356VIDAL, Isidro, mariner, 179, 217VIDAL, Joan †, calafat, 69, 118, 146,

153, 392, 405, 476VIDAL, Joan, 477VIDAL, Josep, pagès de la Llacuna, 477VIDAL, Josep, sabater, 216VIDAL, Magí, patró de barca, 76, 78,

220, 368, 451, 467VIDAL, Ramon, mestre de cases de la

Llacuna, 101, 477VILA, Coloma, viuda d’Esteve Vila, 442VILA, Esteve †, teixidor de lli, 442VILA, Ignasi, sotsdiaca i organista, 293Vilafranca del Penedès (Alt Penedès),

17, 55, 57, 61, 69, 76, 98, 113, 114, 116, 128, 129, 132, 143, 232, 291, 292, 293, 394, 396, 475, 477, 478, 479, 480; mercat, 202

VILANOVA I ARTIGAS, Rosa, muller de Francisco Vilanova, 431

Vilanova i la Geltrú (Garraf), 12, 34, 44, 87, 98, 139, 153, 158, 162, 179,

181, 191, 209, 222, 262, 312, 314, 316, 317, 329, 349, 377, 401, 410, 420, 421, 432, 463, 474; arxiu de l’església parroquial, 108, 109, 118, 132, 244, 444, 465

VILANOVA, Francisco †, mariner, 431VILANOVA, Francisco, mariner, 431VILANOVA, Pau, mosso de mules, 347,

348, 349VILANOVA, Salvador, boter, 1, 6, 11, 13,

95, 139, 176, 179, 195, 206, 303, 320, 402

VILARDAGA, Francisco, paleta o mestre de cases, 263, 484

VILOSA, Rafael, doctor en drets, 245Vinyals, mas, mun. Vilanova i la Gel-

trú (Garraf), 262Vinyet, el, v. CodoletVirgili, nucli, mun. la Riera de Gaià

(Tarragonès), 46VITO, Antoni, caporal de renda de Vila-

nova, 401, 410VIVES, Josep, pagès, 286VIVÓ, Anton, pagès de Ribes, 16, 174

X

XIMÉNEZ, Felipe Antonio, del comerç de Màlaga, 113

XURIACH, Bonaventura, de Barcelona, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 256

Y

YÁÑEZ I ROVIRA, Andreu, causídic de Vi-lafranca del Penedès, 394, 396

YÁÑEZ I ROVIRA, Josep Antonio, doctor de Vilafranca del Penedès, 128, 477, 478, 479, 480

YLL, Marià, pagès, 134, 135, 136, 146, 267, 275, 331, 335

e e e e e lalalalaa

444442

2222229393939393èsèsèsèèsèss),),),),),)

XXXXXXXURUURURUUUR