el aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...dirigido a un grupo de estudiantes...

12
El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología multimedia Proyecto de investigación del departamento de didáctica de la lengua y la literatura ¡ María José BERASAIN SE DIEGO Universidad Complutense de Madrid Resumen El marco conceptual de este trabajo se inspira fundamentalmente en dos líneas de investigación: «El sílabus comunicativo-experiencial» (integrado en el Currieulum Multidiínensional de Canada) y la autonomía del aprendizaje (Holee, Consejo de Europa) Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi- zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología multimedia son funda- mentalmente de tipo pragmático. Favorecen la autonomía del alumno y su ca- pacidad para utilizar estrategias dc tipo cognitivo, motivan su interés por la lengua extranjera. —cuyo aprendizaje se basa sobre todo en sus aspectos so- cm-culturales—, y le ayudan a mejorar su comprensión y producción orales, en sus momentos de mayor disponibilidad. Significan también una ayuda im- portante para el profesor, quien encontrará en estos programas de ordenador un buen medio para que sus alumnos afiancen lo aprendido en clase. PALABRAS —CIA VE: silabas comunu.atívo—experiencial, íurrículutn mal— tidimenswna/, antonomía dcl aprendizaje— aspectos socio-culín ra/es ¡ Equipo colaborador: Lengua: Coordinador: María José Berasai n de Diegí.> (11CM). María Luisa García Bermejo (¡1CM). María del <lannen González Landa <OCMI, Luis Ordoñez de Celis (INE. «Giner de los Ríos”) y Félix Sanz González (¡1CM) lo orrná¡ica: Coordinador; José María Sordo Juanena (¡1CM) 5- Fmi ¡ ano García Granados (¡N.B. «Ramiro de Vaeztu»>. t)idác-íica, 8.45-55 Servicio de Publicaciones 11CM Madrid. 1996

Upload: others

Post on 18-Apr-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

El aprendizajede las lenguasextranjerasbasadoen la tecnologíamultimedia

Proyectode investigacióndel departamentode

didácticade la lenguay la literatura ¡

MaríaJoséBERASAIN SE DIEGOUniversidadComplutensede Madrid

Resumen

El marco conceptualde este trabajo se inspira fundamentalmenteen doslíneasde investigación:«El sílabuscomunicativo-experiencial»(integradoenel Currieulum Multidiínensional de Canada)y la autonomíadel aprendizaje(Holee, Consejo de Europa)

Dirigido a un grupode estudiantesheterogéneo,los objetivosdel aprendi-zaje de las lenguasextranjerasbasadoen la tecnologíamultimediasonfunda-mentalmentede tipo pragmático.Favorecenla autonomíadel alumno y su ca-pacidad para utilizar estrategiasdc tipo cognitivo, motivan su interéspor lalenguaextranjera.—cuyo aprendizajese basasobretodo en sus aspectosso-cm-culturales—,y le ayudana mejorar su comprensióny producciónorales,en susmomentosde mayordisponibilidad. Significan tambiénuna ayudaim-portantepara el profesor,quien encontraráen estosprogramasde ordenadorun buenmedio paraquesusalumnosafiancenlo aprendidoen clase.

PALABRAS—CIAVE: silabascomunu.atívo—experiencial,íurrículutn mal—tidimenswna/,antonomíadcl aprendizaje—aspectossocio-culínra/es

¡ Equipocolaborador:Lengua:Coordinador:María JoséBerasain deDiegí.> (11CM). María LuisaGarcíaBermejo

(¡1CM). María del <lannen González Landa <OCMI, Luis Ordoñez de Celis (INE. «Ginerdelos Ríos”) y Félix Sanz González (¡1CM)

lo orrná¡ica:Coordinador;JoséMaría SordoJuanena(¡1CM) 5- Fmi ¡ anoGarcíaGranados(¡N.B. «Ramirode Vaeztu»>.

t)idác-íica, 8.45-55 Serviciode Publicaciones11CM Madrid. 1996

Page 2: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

46 María JoséBerasainde Diego

Abstract

The conceptualframe of this work is fundamentallybasedon two linesofresearch:[hecommunicativeexperientialsyllabus(in MultidimensionalCurri-culum of Canada)andthc autonomyof learning( Holee, Council of Europe)

Addressedto aheterogeneousgroup of students,[he objectivesof foreignlanguagelearningbasedon multimediatechnologyare, aboyealí, pragmatic.They favour the students autonomy and capacity to use cognitivestrategies.Theymotivate their interestin ihe foreign language,whoselearning,basedon socio-culturalaspects,help thetn to improve their oral comprehen-sion as well as their oral productionwhenthey are readyfor them.

They also constituteavery importanthelp for Ihe teacher,who canflnd inthis computer program a solid tool for bis studcnts to consolidate what theyhavelearnedin thc classroom.

KEY WORDS:communicative-experientialsyl/abus, ¡nultidimensionalCurriculum, autonomyoflearning, socio-culturalaspects

Este proyectotiene su origen en los dos PEC (Proyectode CooperaciónEuropea)LINGUA (Acción III y Acción Vb) coordinadosrespectivamentepor las Universidades londinenses Southwark College y South Bank Univer-sity enlos quevenimosparticipandoen estostresúltimos años.

Gracias a las becas para profesoresLINOUA concedidasen el primerodeestosproyectos(Programade Formaciónde Profesores,Acción III, cursos92al 95), un cierto númerode profesoresde EducaciónPrimaria y Secundariatuvo ocasióndeconocerla tecnologíamultimediamásavanzadaen uno delosCentros colaboradores del Proyecto, la Universidad londinense de SouthBank.El graninteréssuscitadopor las nuevastécnicasnos impulsó a elaborarun cursillo de formación multimedia en las aulas de nuestra Facultad (Enero1995), cuyo éxito nos llevó, a suvez,asolicitary obtenerotro PECLINGUA(Proyecto de creación de materiales, Acción Vb).

Nuestroobjetivoprincipal en esteúltimo proyectose resumecomo sigue:capacitar a los profesoresuniversitariosresponsablesde la formacióndel pro-fesoradoy a losprofesoresde enseñanzaprimariay secundariaparaqueéstospuedancrearprogramasde softwarecon contenidosdocentesespecíficos,abajocostoeconómico,adaptadosalas necesidadesdel aula.

En el curso actual 95-96, a )a par que continuamos esa investigación coor-dinadapor la UniversidadSouth Bank de Londres,hemossido favorecidoscon la ayudaministerial otorgadapara proyectosde cooperaciónentredepar-tamentosuniversitariosy departamentosde Institutosde EducaciónSecunda-ria, Bachilleratoy FormaciónProfesional.Con un equipo en el quecolaboranestrechamenteprofesoresde lenguade nuestroDepartamento,del Departa-mento de Didácticade las rvlatemáticasy de dosInstitutosde EnseñanzaMe-

Page 3: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

El aprendizajede las lenguascxlranjerastasado... 47

dia, nuestrotrabajouniversitario se ha visto enriquecidocon la experienciadocentede nuestroscompañerosde secundaria,cobrandoasí más largoalcan-ce.

Si la creaciónde materialesadecuadosa las necesidadesdocentesperma-necenuestroobjetivo primordial, al ir profundizandoen las necesidadesdenuestrosrespectivosalumnos,no descartamosla ideade queel aprendizajedelas lenguasextranjerasbasadoen la tecnologíamultimedia puedaintegrarse -

en el curriculum de escuelas,institutos y universidaden un día poco lejano.Hay quéseñalarque no faltan antecedentesde paísesque así lo han hecho,fundamentandoestasinnovacionesconsólidasrazonesy trasprobadasinves-tigaciones.como intentamosdemostraren el Planteamientogeneraldel Pro-yectoquevieneacontinuación.

Planteamientogeneraldel Proyecto«El aprendizajede las lenguas

extranjerasbasadoen la tecnologíamultimedia»

1. Introducción

El marcoconceptualde estetrabajose puedesituar, en primerlugar, en lalíneade las investigacionesllevadasa cabopor Sterny sus colaboradoresso-bre la enseñanza/ aprendizajedel Francéscomo segundalenguaen situaciónescolarcanadiensey que dieron lugar a la elaboracióndel llamado «Curricu-bm Niultidimensional»,introducidoen el programade estudiosde Canadáen1990. No resultadifícil extenderlas conclusionesde esainvestigacióna otraslenguasextranjerasy a otros paises,entreellosel nuestro.

E! Curriculum Multidímensional (para abreviar, C. M.) se componedecuatro«silabi» ;uno de ellos, concretamenteel «comunicativo-experiencial»nos ha abierto una vía inexplorada llena de posibilidades.Si la ideade incluiren la enseñanza/aprendizajede una lenguaunaseriede actividadescomunica-tivasderivadasde la experienciano tiene nadadeoriginal, silo es,en cambio,el hechode organizaresasactividadesen un silabuso conjunto coherente.Esto nos lleva a la reflexión de que la didácticade las lenguaspuedeaún ha-llar unamina de conocimientosculturales,subeulturalesy transeulturalesqueno han sido aúnsuficientementeexplotados,debido quizá, a la necesidaddeemplearparaello recursostecnológicosavanzados.

Creemospor eso,y estaes otra de las líneasde este proyecto,que la tec-nologíamultimediaseha introducidoen nuestroscentroseducativosdeformamuy tímida y aún estálejosde serconsideradaun recursoserioparael apren-dizajede las lenguas.Sin embargo,un simpleordenadorpermiteaccedera unsinfín de informacionesque incorporantextos,sonidoe imageny es un instru-mento capazde conectarcon la red de comunicacionesinternacionalesmásavanzada.Puedesignifican además,unagran ayudacorno complementode la

Page 4: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

48 María JoséBerasaindeDiego

enseñanzadadaen el aula, contribuyendoasí a mejorarel aprendizajede losalumnosy a favorecersuautonomía.

Es precisamenteestadimensiónde la autonomíade aprendizajeo «apren-dizaje autodirigido»,objeto de las investigacionesde Holeeen el ConsejodeEuropa,lo queva aconstituirla columnavertebraldenuestroproyecto.

Si de momentohemos tomado como lenguameta el estudiodel españollenguaextranjera,por considerarla demandade materialesque hemostenidoen nuestrafacultada raízde las «Jornadassobreenseñanzadel españolparainmigrantesy refugiados»recientementecelebradas,esperamosmás adelantepodercontemplarotras lenguas,como el inglés y francés.Habidacuentadcque los fundamentos, objetivos, contenidos y situaciones asícomolas planti-llas informáticasempleadasen cada unidad son válidas para todos los idio-mas,nosparecequeesaempresapodría serrealizable.

Con objeto de clarificar los planteamientosarriba mencionados,empeza-remoshaciendounabrevereseñade los importantestrabajosquehanservidodefundamentoteóricoa nuestroproyecto.Seguidamentenos ocuparemosdelpúblico a quien va dirigido, analizandosusnecesidadesy posiblesobjetivos,parafinalizar con los contenidosy la metodologíaempleada.

2. Fundamentosteóricos:

2.1. Elcurriculum multidimensionalde Stern:

El estudionacionalsobrelos programasde francés,llevadoacaboen Ca-nadáen los años85 a 90, concluyócon la convenienciade introducir el curri-culum multidimensional(CM.) propuestopor Stem en 1983 y desarrolladoposteriormentepor LeBlane(Informe final en 1990). Segúnla opinión de losexpertosquetrabajaronen esteproyecto,se hacianecesariorenovarunospro-gramasde francéscomo segundalenguacentradosexcesivamenteen el códi-go lingilístico, juzgadosde demasiadomonolíticos,y reconocer,al mismotiempo,en la enseñanzade las lenguassegundasy extranjerassu merecidolu-gardentrode la formaciónintegraldel alumno.

El término de «curriculum» designageneralmenteel conjuntode lo que seconsideraquedebeserenseñadoy de lo quedebeseraprendidosegúnuna pro-gresióndaday dentrode un determinadociclo de estudios.Es, por consiguiente,un programade estudiosconsideradoglobalmente,en su coherenciadidácticaycontinuidadtemporal.Con el adjetivo «multidimensional».Stern subrayabalacomplejidadde la lenguacomomediodecomunicacióny hacíaprevalecerla ideadequeparaunaenseñanzaeficazdelas lenguasno sólonohabíaunafórmulaúni-ca,sinoqueparaestefin sepodíanemplearmultituddeestrategiasy recursos.

El curriculum multidimensionalsejustifica por la observaciónmismadela naturalezadc la lenguaen tanto que componenteintegral de un conjunto

Page 5: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

El aprendizajede las lenguasextranjerasbasado... 49

comunicativocomplejo,del queno se puedendisociarlenguay cultura. El he-cho de queparalograrunacompetenciade comunicaciónno seaimprescindi-ble el dominiodel código,comotradicionalmentesecree, abrevíasdeexperi-mentacióninéditas hastael momentoen la enseñanza/aprendizaje de laslenguasextranjeras.

Al mismo tiempo,un examencritico del papelquerepresentanlas lenguasextranjeras dentro del curriculumescolarrevelóqueresultabadificil asignaralos idiomasmodernosun valoreducativoclaramentedefinido,sobretodo si seconsiderabael hechode que estosse imparten en un contextoen el que cadadisciplinaluchapor conseguirel mayornúmeroposiblede horasde docencia.La realidades que se les sueleconcederuna parcelabastantepequeñaen elhorario generaldeun centroescolaryaseacanadienseo español,lo queexpli-ca la reducciónde susprogramas,el estudioprioritario del códigoparafacili-tar suenseñanza,y la subestimadesu valoreducativo.

El curriculum multidimensionalse componede cuatro silabi (un silabuse~tá formadopor unaseriede unidadesquecomprendenunoscontenidos,conuna determinada organización y progresión). Esos cuatro silabi, a saber: len-gua, cultura, comunicativo-experiencialy formación lingílística general,for-manun conjunto integradoy coherente.Así, con estenuevo enfoquequeinte-gra los componentesmúltiples de la comunicación, el CM pretendeconvertirseen un instrumentoeficazde aprenulizajede las lenguasextranjeras.

Dentro de estossilabi, el silabas «comunicativoexperiencial» intentatransponeral contexto escolarsituacionesde comunicaciónrealesque moti-van al alumnoa la vezquele obligan a utilizar la lenguaextranjera.Con estefin se apelaa los temasy situacionesqueformanpartenormalmentede la ex-perienciade los alumnos.La experiencia,definidacomo «lo que la personaadquierecomo consecuenciade sucesivasinteraccionescon su entorno»(Tremblayy otros 1990, p. 44), es fuentede conocimientos,comportamientosy actitudes.Por la realizaciónde un proyectoque se sitúaen las distintasdi-mensionesdc la experienciadel alumno —como son la dimensiónfísica, entanto que experiencialigada a su bienestarfísico (alimentación,autoprotee-ción, higiene),la dimensiónsocial (familia,amigos,fiestas,),la dimensióncívi-ca (conservacióndel medio.drogas,crimen,violencia)y la dimensiónpsicoló-gico ¡ lúdica (actividadesde la personaen su tiempo libre) o intelectpal(interesescientíficos y artísticos)—,estesilabusprevé la manerade adquirirlas capacidades productivas y receptivas que junto con la habilidadparanego-ciar, sonlos componentesfundamentalesde la comunicación.

Subdivididasasíen temasútiles y adaptadosal nivel de losalumnos,estasdimensionesgeneranLtna gran cantidadde dominios de experienciaque per-miten, cadauno a su manera,laconsecucióndel doble objetivode la creaciónde unasituación naturalde comunicacióny de la educacióngeneraldel alum-no.

Subrayamosalgunasdelas ideasfundamentalesde esteenfoque:

Page 6: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

50 María JoséRerasaindeDiego

• el código de ¡a lenguano tienepor qué serel eje de la enseñanza/apren-dizajede unaLE yaqueéstees sólo uno de loscomponentesde un con-junto comunicativocomplejo donde estánintegradosvalores de tipocultural, 1 ingúistico y estratégico.

• la lenguaes inseparablede la cultura, entendidacomo contextosocio-cultural.

• el aprendizajede la lenguaextranjeraposeeun valor educativodentrode la formación generaldel alumno y de su realizacióncomo persona.

• las actividadescomnunicativo-experiencialespuedenformar un conjuntocoherentey motivantepor sí mismo.

La elaboraciónde material sobre uno de los aspectosde estadimensióncomunicativoexperiencial,como es sudimensiónlúdica, nosparecedentrodeeste ordende ideas,un objetivo atrayenteparaun público de adolescentesyadultoscon un nivel medio de conocimientosdel idioma, ya que les permiterecrearsituacionesya experimentadas,aunqueen un medio lingúístico-cultu-ral diferente.La tecnologíautilizadaha dejadode serun arcanoy puederesul-tar hoy en día un poío de atracciónpara estosjóvenes, que aprendenasí deformaautónomalo queen clasemuchasvecessedescartapor falta de tiempo.

2.2. La autonomíadel aprendizaje(Holec)

Las investigacionessobreel aprendizajellevadasa cabopor 1-1. Holec, enel Consejode Europa,se centranen lo que llama aprendizaje«autodirigido»,en oposiciónal aprendizaje«heterodirigido».Si en esteúltimo es el profesoroalguien distinto al alumno (como el programa,manual...etc)quien se encargade hacerla seleccióndecontenidosy deprogramarlas actividadesdeaprendi-zaje. en el aprendizajeautodirigido seráel propio estudiantequien tome entodomomentola decisiónde qué,cóínoy cuandoaprender.

El aprendizajeautodirigidosuponeuna vía alternativaa la enseñanzatra-dicional quenecesitadoscondiciones,paraserrealizadacon éxito: unaesquepara aprender«sin ensenanza»es necesariosaberaprendery la otra es queparaello hay quedisponerde recursosadecuados.

«Aprendera aprender»se ha convertidoen un sloganqueno por repetidodejade expresaralgo tan esencialcomo es adquirirde forma apropiadael sa-ber y el saberhacerque constituye la capacidadde aprender(capacidaddeelegir unosobjetivos, unoscontenidos,unasactividadesquecumplan las fina-lidadesqueunomismo se fija).ParaHolee se trata de un procesoqueconcier-ne a la culturaextranjera,a la culturadel aprendizaje(comportamientos,téc-nicas, útiles de evaluación,etc.) y a la práctica metodológica(destrezasadquiridaspor actividadesy ejerciciosprácticos).

Estetipo de aprendizajeestáconcebidodesdeunaperspectivafuncional,ya

Page 7: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

Elaprendizajedelas lenguasextranjerasbasado... 51

quecadaestudiantepuedeutilizar el materialcuandoy como quiera.El progre-so en el aprendizajeno es lineal como en la enseñanza,sino que presentaalti-bajosy ritmos distintose integraadquisicionessimultáneasmúltiples.

En cuantoa la segundacondición que rige la autonomíadel aprendizaje.la de poseerunosrecursosadecuados,estosson imprescindiblespara conse-guir los distintosobjetivosespecíficosque cadauno se fija. Se tratade mate-riales no preadaptadosa sususuariospotenciales,es decir, que no han sidoelaboradosen función de objetivos, necesidadeso nivelesprefijadosni de op-cionesmetodológicasespecíficas(segúnuna duración,frecuenciao progre-sión determinadas). Son,por consiguiente,materialesaccesibles,adaptablesalas condicionesdel usuarioy autosuficientes,(es decir, quefacilitan las infor-macionesquecl usuarioprecisa sin necesidadde recurrir a un especialista).Estosrecursosmaterialesse dividen en doscategorías:

1. Los que, sin habersido previamenteadaptadosa un público de usua-rios especifico,han sido elaboradosen función de objetivos de adquisiciónparticulares.Se trata, por tanto,deútiles didácticosdirectamenteutilizables.Sus objetivosaparecenespecificadosen términosde competenciascomunica-tivas (comprenderinformaciones,prepararun viaje, pedir una informaciónetc.) o en términosde conocimientoslinguisticos(puntosgramaticales,voca-bulario, pronunciaciónetc.). Parautilizar esosmaterialespreconstruídos,elestudianteha tenidoque fijarse un objetivo paraseleccionarlas actividadesarealizarsegúnsusnecesidades,tiempo disponible,motivacion...etc.

2. Los llamados documentos brutos que aparecendesprovistosde todaconsignade utilización, peroquesirven de sugerenciaparaunaseriede activi-dades.Setratadedocumentosauténticosescritosy oralesde todaclase(emisio-nesde radio,deTV, conferencias,entrevistas,artículos..,etc, y tambiénobrasdereferenciacomodiccionarios,gramáticas,informacionesculturales...etc)

El estudianteutiliza lasactividadessugeridassegúnsuobjetivo (porejem-pío, paramejorar su comprensiónoral, paraenriquecersu vocabulariosobreun temadeterminado...),o segúnel tipo de soporteelegido (por ejemplo,cómo servirsede un documentosonoro,de unapelículasubtitulada...),segúnel tipo de técnicade aprendizajeque prefieraexplotar (juegos,simulaciones,cuestionarios..,etc)o tambiénsegúnunacombinaciónde objetivos(cómoen-riquecerel vocabularioa basedejuegosetc).

Sonconceptosfundamentalesparanuestrotrabajo:

• el empleode unametodologíabasadaen el autoaprendizaje• el uso de unosrecursosmaterialesconstruidosperono preadaptados

No se trata de pensarque las prácticasde aprendizajeautodirigido van asustituir a las prácticasescolaressino más bien significan una ayuday uncomplementoparaéstas.

Page 8: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

52 María loséBerasainde Diego

3. Clasesde Público, susnecesidadesy objetivos

Esteproyecto sedirige a un público heterogéneoen términos de compe-tencialingiiística,denecesidadesprofesionalesespecializadasasí como dere-presentacionesdel aprendizaje.Puedenseradolescenteso adultosde distintanacionalidado tenerexperienciasy objetivos diversos( por ejemplo,cómoprepararun viaje, o distraerse,o usarel ordenador..etc).

En cuantoa nivel de conocimientos,se requiereunaciertabaseen el idio-ma y algunaprácticade ordenador.Naturalmente,la facilidadde uso del ma-terial varíaen función del gradodc familiaridadque se tengacon la lenguayla culturamcta, con las costumbresde aprendizajeadquiridase inclusotaní-bién,conel manejodel ordenador.

Si tenemosen cuentala oposición que planteanlos tratadosde didácticaentrepúblico «cautivo»y «no cautivo»,(segúnestéo no estéintegradoen unainstitución de enseñanza.), el materialpresentadotiene la ventajade poderserutilizado porambasclasesde público. Su utilización supondráun progresoen¡a autonomíadel llamadopúblico cautivo,que veráen él unanuevaformademejorar su comprensióny de capitalizarsusconocimientosen lenguaextran-jeraal aplicar lo aprendidoen clase.Todo ello aprovechandosusmomentosde mayordisponibilidad. Parael «no cautivo>’, quecomprendetodo esesectorde público quesemuestradeseosode aprenderunalenguaextranjerao, al me-nos, de volver a tornarcontactocon unalenguamás o menosolvidada,supon-drá una posiblesolucióna sus problemasde falta de tiempo que le impidenasistir regularmentea los cursos de idioma o le hacen abandonarde formaeventualo repetidasuaprendizaje.

Las razonespor las que se aprendeuna lenguapuedenser varias,peroelobjetivoprincipal es, antetodo, pragmático.Estáclaroque hoy en día muypo-cos pretendendominarlaconceptualmente,sino más bien saber«hacercosas»con esalengua,como por ejemplo,sabertelefonearo pedir una información.Es decir, lo verdaderanienteimportanteessercapaz.de comprenderlay (le ha-cersecomprender,utilizando para ello las competenciaslingiiísticas adquiri-das.La ambición máscomúnno es sertomadopor un nativo, sino poderco-municarsecon la sociedaddel país extranjeroo más bien,con unapartede esasociedad,la únicaqueprácticamenteinteresa.Porconsiguiente,las necesida-des másneneralizadasse reducen,grossomodo,a sabercomportarsede formaadecuaday eficaz en cualquiertipo de situacióny a sercapazde sostenercon-versacionesinformalessobretemasde interésgeneral.

Además,el usuariomodernotiene la concienciaclarade queaprenderunalengua suponeefectuaruna inversión,por lo que trataráde rentabilizar sutiempo y su dinero lo mejor posible.Querráconseguiresanietaconcretaqueseproponecon un mínimo de trabajopero pretenderá,en cambio,disponerdeun máximode ofertasy de un aprendizajelo másdiversificadoposible.La de-manda de un público tan decididamente pragmático hace que hoy se conciba

Page 9: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

El aprendizajede las lenguasextranjerasbasado... 53

la enseñanza/aprendizajede lenguasy culturasen términos de mercado.Asíva surgiendoun marketingque, rompiendocon las hábitosde un mercadoes-colarcautivo de las instituciones,ínodifica y banalizael estudioy difusión deunas lenguasextranjerasque ya no tienen que pasar necesariamentepor unaenseñanzaformal. Estenuevoplanteamientorequierentíevosrecursos.

4. Contenidos

Los contenidoscomunicativospasande unaenseñanzaancladaen la len-guacomo sistemaa incentivarel usode la misma. Se proponenasía los estu-diantesunaseriede diálogos,entrevistaso escenasde la vida corrienteque,aldescribirsituacionesque reavivan su experienciapersonaly al estarbasadasen ternasde interés general,le incitan a la comunicación.Estas situacionesson abordadasglobalmenteparacrearla motivación necesariaque invite a pa-sara actividadesdondese trabajenlos cuatrocomponentesde la competenciacíe comunicación(linadístico, pragmático,discursivo y estratégico)en su do-ble vertientereceptivay productiva.

Paracontemplaral mismotiempoel aspectocultural de la lengua,nuestrointerés principal se ha centradoen captarel entornogeográficoy cultural delpaísy transíerirloa las situacionesde comunicaciónmáscomunesquesepue-denencontraral visitarlo. Naturalmente,alhablarde culturano nos referimosa la cLiltura en su sentidoamplio ( la historia, el arte, la literaturasonfenóme-nosde la civilización queexigiríanun nivel de lenguaalto), sinosólo a las re-glas o normativassocioculturalesquerigen un paísy quedejansuhuellaen eldiscursocotidiano.

Porconsiguiente,el contenido lingúistico-cultural se expresaen nuestroproyectopor medio de tres apartados:uno, de comunicación-actosde habla:otro, de contenido lingílistico (gramática, léxico, pronunciación)y el tercerode aspectossocioculturales.

En cuantoa lo que se reliere a la ideade progresión,hay que señalarqueéstano es lineal como en la enseñanza,sino que presentalos altibajos, retro-CC505 y estancamientoscaracteristicosdel aprendizaje.Tampocola progresiónesacumulativacomo en la enseñanza,ya quecadaadquisición suponeunare-consideraciónde lo aprendido.Es más:si lo propio de la enseñanzaespresen-tar las distintas unidadessucesivamente,el aprendizajeintegrará,por el con-trario. unas adquisicionessimultáneasmúltiples. En esteproyectono seobservará,por tanto, un ordennecesariopara la explotaciónde las distintasunidades,puestoque ni se fija la duraciónque debetenercadaunade ellas niseestimael ritmo de aprendizajemás idóneo.De la misma manera,tampocose establecerá ningún tipo de modalidades metodológicas que dictarían quéactividadesse deberíandesarrollary en quémomento.

Los datos lingílísticos y culturalesde un programasonsiempreel resulta-

Page 10: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

54 María JoséBerasainde i)iego

do de una seleccióny la formade organizaresoscontenidosse adaptabien ala situaciónde aprendizajeautodirigidode esosestudiantes(duración,ritmo yopciones)queprovocaen ellosun procesode construcciónde sistemasprovi-sionalesquesemodificany amplíana medidaqueavanzasuaprendizaje.

Por consiguiente,se propondránúnicamenteuna seriede entradasen elconjunto limitado que supone cada unidad, a las que seañadiránalgunasrefle-xiones sobrelos conceptosque puedanconstituirdificultad. La diversidaddelos documentos y actividadespermite orientarsey explotar la situación enfunción de los objetivosespecíficos,de ¡a capacidadlingiiística y cultural delos estudiantesasí como de suritmo particularde aprendizaje.Lo quehacedeesteCD un materialpedagógicoy un medio de autoformacióninteresanteesque contienerecursospara aprendera aprendery para utilizar estrategiasdetipo cognitivo que el alumno ya ha manejadoen su lenguamaterna,talescomoadivinar,deducir,investigar,formularhipótesis...etc.

Bibliografía

ALBERTINI, J. M. (¡990): Le coúl desmultimediasel le développemenlde leur mar-cM. Lyon, IRPEACS/CEOES

ANDRÉ, B. (dir. par) (1989): Aulonomieelenseigneniení.ApprenlissagedesLE. Paris,Didier-llatier.

DICKINsoN, L. (1987):SelfInstruction in LanguageLearning.Cambridgellniv. Press

HOLEC, 1-1 (1988):Autonomieel apprenhissageautodirigé: lerrains d’applicaíion ac-

íuels. Strasbourg, Conseil de ¡‘Europe.LEBLANC, R. (¡990): Le curriculum multidimensionnel:une synthése.RevueCana-

diennedesLanguesVivantes47/!— (1989): Le curriculummultidimensionnel:une approcheintégréepoerl’enseigne-

mentdes ¡anguessecondes.Eludesde LinguisíiqueAppliquéen0 75

MIEGE, E (1989): La sociétéconquiseparla comniunication.,Grenoble,PUG

MOIRAND, S. (1989): Formerá s’autoformer, Fipt Artes dii VII congrésmondial.Thessalonica.

OCDE (1989):Lesíechnologiesde l’inforínation el deléducalion.Choisir les bonslo-

gicicís. ParisREVISTA LE FRANVAIS DAN5 LE MONDE (février-mars1992). Recherchesel applica-

tions: Lesauto-apprenlissages

REVISTA ETUDESDE LINGUI5TIQLJE APPLIQUÉE N0 98 (Avril-juin 1995): Languesel ca-rriculum, contenus,prograinmeselparcours

SHEERIN, S. (¡989): SelfAccess.Oxford Univ. Press.

Page 11: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología

El aprendizajede las lenguasextranjerasbasada.. 55

STERN, 1-1. H. (1983): Towardsa Multidi,nen.sionalForeign LanguageCurriculum iii

boreign he Chain ofLearning.,NortheastConference.Languages:Kev Links in tMiddlebury

TREMRIAY, R.( ¡989): Plan de pe~rjkctionnementen trancais langue secunde.Com-préhensionorale selot¡ une dénzarche(ornmunica/ive/expérieniielle.,Montreal,CentreEducatifet Culturel.

DLJPLANTIL, M., Huor, D. (¡990):NationalCoreErenchStudy- TheCornmun,ca-tive 1 tlxperiential Syllabus.Winnipeg,ACPLS, ed.M-

Page 12: El aprendizaje de las lenguas extranjeras basado en la ...Dirigido a un grupo de estudiantes heterogéneo, los objetivos del aprendi-zaje de las lenguas extranjeras basado en la tecnología