ebola

69
ÉBOLA TRABAJO DE INVESTIGACIÓN

Upload: cesar-miguel-quispe-nolazco

Post on 04-Jul-2015

1.647 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ebola

ÉBOLATRABAJO DE INVESTIGACIÓN

Page 2: ebola

ÉBOLA

EBOLAHay cinco tipos de virus del Ebola y

mientras que la infección con

algunos (como el Ébola Reston, que

se encuentran en el Pacífico

occidental) son tan leves que la

gente rara vez presentan síntomas,

otros tipos como el Ebola Zaire (en

África) puede ser rápidamente

mortal.

Ebola was identified for the first time

in 1976 in the Democratic Republic

of Congo, and in Southern Sudan.

Ébola fue identificado por primera vez en 1976 en la República Democrática del

Congo, y en el sur de Sudán. It is one of about 30 new diseases to affect

humans over the past few decades. Es uno de los cerca de 30 nuevas

enfermedades que afectan a los humanos en las últimas décadas.

Theories on the origins of these diseases are widespread but many of the most

frightening appear to have emerged from sub-Saharan Africa. HIV , which leads

to Aids, has been linked to a similar virus common in West African monkeys,

and the first ever recorded HIV sample was taken from a man in what is now

the Democratic Republic of Congo in 1959. Las teorías sobre los orígenes de

estas enfermedades están muy extendidas, pero muchos de los más

espantosos parecen haber salido de África subsahariana. VIH , que causa el

SIDA, se ha relacionado con un virus similar común en África Occidental monos,

y el primero jamás registrado muestra de VIH fue tomada de un hombre en lo

que hoy es la República Democrática del Congo en 1959.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 1

Page 3: ebola

ÉBOLA

Ebola and a few other haemorrhagic fevers have been responsible for a tiny

number of deaths compared to Aids, and the number of symptomatic cases

reported outside Africa has been miniscule. Ébola y la fiebre hemorrágica de

algunos otros han sido responsables de un pequeño número de muertes en

comparación con el sida, y el número de casos sintomáticos reportados fuera

de África ha sido minúsculo. But the devastating speed at which they strike and

the far higher possibility of transmission from human to human have made the

thought of a major outbreak a terrifying prospect. Pero la velocidad

devastadora en la que la huelga y la posibilidad mucho más alta de transmisión

de humano a humano han hecho que el pensamiento de un importante brote

una perspectiva aterradora.

However, Ebola is not the only viral haemorrhagic fever which claims lives in

Africa, and beyond. Marburg fever gets its name from the town in Germany in

which it broke out in 1967 and shares its symptoms with Ebola. Sin embargo, el

ébola no es el único Fiebre hemorrágica viral que cobra vidas en África, y más

allá. fiebre de Marburgo debe su nombre a la ciudad en Alemania en el que

estalló en 1967 y las cuotas de los síntomas del Ebola. It claimed seven lives

from the 25 people infected in Marburg and Frankfurt. Alegó siete vidas de las

25 personas infectadas en Marburg y Frankfurt. Those initially infected were

laboratory workers exposed to African green monkeys which had been

imported for research. Los inicialmente infectadas eran trabajadores de

laboratorio expuestos a los monos verdes africanos que habían sido importados

para la investigación. But the majority of cases occur in Africa. Pero la mayoría

de los casos ocurren en África.

Other well-known haemorrhagic fevers are: Otras fiebres hemorrágicas

conocidos son:

Lassa fever - first noticed in the 1960s after an outbreak in Nigeria La

fiebre de Lassa - notó por primera vez en la década de 1960 después de

un brote en Nigeria

Rift Valley fever - mainly found in sub-Saharan Africa Fiebre del Valle del

Rift - principalmente en el África subsahariana

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 2

Page 4: ebola

ÉBOLA

Congo-Crimean haemorrhagic fever - found in many parts of Africa, the

Middle East and even warmer parts of the former Soviet Union, in which

an outbreak is ongoing. Congo-Crimea Fiebre hemorrágica - que se

encuentran en muchas partes de África, Oriente Medio y algunas

regiones aún más cálido de la antigua Unión Soviética, en los que un

brote está en curso.

Causas y factores de riesgo

Scientists first became aware of the potential of Ebola to destroy whole

communities in the mid 1970s, when severe outbreaks in Sudan and the former

Zaire killed a total of approximately 440 people. Los científicos primero se dio

cuenta del potencial de Ébola para destruir comunidades enteras a mediados

de 1970, cuando los brotes graves en Sudán y el antiguo Zaire mató a un total

de aproximadamente 440 personas. The Zaire strain of the virus is the most

deadly to date, proving fatal in just under 90 per cent of those who contract it.

La cepa Zaire del virus es el más mortal hasta la fecha, resultando fatal en

menos de 90 por ciento de los que lo contrato.

The virus is passed on through contact with blood, secretion or bodily fluids of

an infected person – those with the disease start to haemorrhage and cough up

or vomit blood, so in outbreaks the disease often spreads from patients to the

health care workers looking after them. El virus se transmite por contacto con

sangre, secreciones o fluidos corporales de una persona infectada - los que

tienen la enfermedad comienza a hemorragias y tos con sangre o vómito, por

lo que en los brotes de la enfermedad a menudo se transmite de los pacientes

a los trabajadores de la salud en busca de ellos .

Symptoms start to appear anytime from two to 21 days later. Los síntomas

comienzan a aparecer en cualquier momento a partir de dos a 21 días después.

However, how and why each outbreak starts is completely unknown. Sin

embargo, ¿cómo y por qué cada brote se inicia es completamente

desconocido. One theory is that there is a reservoir of the virus in bats, which

are unaffected by it, and the virus passes from here to non-human primates

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 3

Page 5: ebola

ÉBOLA

such as chimpanzees who in turn pass it on to humans who come into contact

with them. Una teoría es que hay un reservorio del virus en los murciélagos,

que no se ven afectados por ella, y el virus pasa de aquí a los primates no

humanos como los chimpancés que a su vez lo transmiten a los seres humanos

que entran en contacto con ellos.

By the time symptoms appear, the virus will have reproduced itself many times

and spread through the blood to many organs. En el momento en que

aparezcan los síntomas, el virus se habrá reproducido muchas veces y se

extendió a través de la sangre a muchos órganos. The major organs it affects

are the liver, kidneys, spleen and reproductive organs. Los órganos principales

que afecta son el hígado, los riñones, el bazo y los órganos reproductivos.

Of the other haemorrhagic fevers, Lassa fever is spread from rodents which are

the natural host. De las otras fiebres hemorrágicas, fiebre de Lassa se

transmite de los roedores que son el huésped natural. Rift Valley fever is

spread by mosquitoes, whilst Congo-Crimean haemorrhagic fever is spread by

ticks La fiebre amarilla es transmitida por mosquitos, mientras que la fiebre

hemorrágica de Crimea-Congo se transmite por las garrapatas

Los síntomas

Very often, flu-like symptoms such as a sore throat, headache and high

temperature are the first sign of infection. Muy a menudo, los síntomas

parecidos a la gripe como dolor de garganta, dolor de cabeza y alta

temperatura son el primer signo de infección. This is followed by nausea,

vomiting and diarrhoea. Esto es seguido de náuseas, vómitos y diarrea.

The person affected may start to become delirious and dehydrated, with

impaired kidney or liver function. La persona afectada puede comenzar a

delirar y deshidratados, con insuficiencia renal o hepática. They can begin to

bleed internally, either from the major organs themselves or from tiny blood

vessels, the digestive tract and gums. Se puede empezar a sangrar

internamente, ya sea de los principales órganos propios o de pequeños vasos

sanguíneos, el tracto digestivo y las encías. Eventually, this can cause enough

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 4

Page 6: ebola

ÉBOLA

blood loss to cause shock and respiratory problems, leading quickly in many

cases to death. Eventualmente, esto puede causar pérdida de sangre suficiente

como para causar problemas de choque y respiratorias, lo que lleva

rápidamente en muchos casos a la muerte.

Tratamiento

There is still no specific treatment for Ebola - no standard anti-viral therapies

such as interferon have any effect. Todavía no existe un tratamiento específico

para el virus del Ebola - ninguna terapia estándar anti-virales como el

interferón tiene ningún efecto. A vaccine has been produced that was 100 per

cent effective in protecting a group of monkeys from the disease, but attempts

to replicate the success in humans have so far proved unsuccessful. Una

vacuna ha sido producida que fue de 100 por ciento eficaz en la protección de

un grupo de monos de la enfermedad, pero los intentos de replicar el éxito en

humanos han sido hasta ahora infructuosos. At present if someone beats Ebola,

they do it by themselves, albeit with intensive medical support with

intravenous fluids, and/or blood transfusions, or oral rehydration with

electrolyte solutions. En la actualidad, si alguien gana Ébola, lo hacen por sí

mismos, aunque con el apoyo médico intensivo con líquidos intravenosos, y / o

transfusiones de sangre o de rehidratación oral con soluciones de electrolitos.

Survivors can be expected to make a full recovery, although occasionally

reversible personality changes have been noted in such lucky patients. Los

sobrevivientes se puede esperar una recuperación completa, aunque los

cambios de la personalidad en ocasiones reversible se han observado en estos

pacientes suerte.

Careful barrier nursing and avoidance of contamination with infected body

fluids is still the best way to limit an outbreak. Cuidado de enfermería de

barrera y evitar la contaminación con fluidos corporales infectados sigue

siendo la mejor manera de limitar un brote.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 5

Page 7: ebola

ÉBOLA

Los tratamientos en el desarrollo

Scientists have developed vaccinations against both Ebola and Marburg which

work on laboratory animals, and there are promising signs of some therapies

that can be used on people affected. Los científicos han desarrollado vacunas

contra los virus Ébola y Marburg, que trabajan con animales de laboratorio, y

hay signos prometedores de algunas terapias que pueden ser utilizados en las

personas afectadas. Some experiments use antibodies from the marrow of

Ebola survivors. Algunos experimentos utilizan anticuerpos de la médula de los

supervivientes del Ebola. Much of the scientific work underway is focused on

finding the original source of the disease - the reservoir. Gran parte del trabajo

científico en curso se centra en la búsqueda de la fuente original de la

enfermedad - el depósito. One project examined thousands of animals in the

rainforests of West Africa in a bid to isolate those hosting the virus. Uno de los

proyectos examinados miles de animales en las selvas tropicales de África

Occidental, en un intento de aislar a los que acogen el virus.

Some scientists say that the growing numbers of so-called emerging diseases

are due to increasing forays by humans into the tropical forests. Algunos

científicos dicen que el creciente número de enfermedades emergentes

llamados se deben al aumento de incursiones por el hombre en los bosques

tropicales. This brings them into contact with new creatures - and new

infections - making it possible there could be even more powerful viruses

waiting to play havoc in the human body. Esto les pone en contacto con nuevas

criaturas - y las nuevas infecciones - haciendo posible que los virus podrían ser

aún más poderoso a la espera de hacer estragos en el cuerpo humano.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 6

Page 8: ebola

ÉBOLA

LAS EMPRESAS DE BIOTECNOLOGÍA; EQUIPO DE INVESTIGACIÓN

IDENTIFICA LOS RECEPTORES PARA EL VIRUS DEL ÉBOLA

Anónimo. La obesidad, la Salud y la Semana de bienestar. Atlanta: 21 de mayo de 2011. pág. 198

"Este es el primer receptor identificado de Ébola y Marburg," dijo Wendy

Maury, Ph.D., profesor asociado de la microbiología en la Universidad de Iowa

Roy J. y Lucille A. Carver College of Medicine y autora principal del estudio.

"Eso es importante porque si usted puede identificar y entender el primer paso

de la infección - como el virus entra en las células -. Entonces tal vez usted

puede prevenir la infección por pellizcar en el brote"

Los investigadores utilizaron un nuevo enfoque basada en la bioinformática,

desarrollada por John Chiorini en NIDCR, para identificar una proteína llamada

TIM-1 como un receptor para el virus Ébola y Marburg. Experimentos

posteriores demostraron que tanto los virus Ébola y Marburg uso TIM-1 es un

receptor para infectar las células.

"Está claro que hay otros receptores de Ébola, porque mientras que TIM-1 se

encuentra en un número de células epiteliales en el cuerpo, no se encuentra en

algunos tipos de células importantes que son infectados por el virus del Ebola",

dijo Maury. "En última instancia, las células epiteliales no son tan importantes

que un objetivo para el virus como algunos otros tipos de células, pero puede

ser el primer punto de entrada para el Ébola, para que puedan proporcionar un

conducto que permite el acceso a los Ébola otras células en el cuerpo."

2011 MAYO 21 - (NewsRx.com) - Un equipo de investigadores ha identificado

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 7

Page 9: ebola

ÉBOLA

una proteína celular que actúa como un receptor para el virus del Ébola y el

virus de Marburgo. Además, el equipo demostró que un anticuerpo, que se une

a la proteína del receptor, es capaz de bloquear la infección por ambos virus.

"Este es el primer receptor identificado de Ébola y Marburg," dijo Wendy

Maury, Ph.D., profesor asociado de la microbiología en la Universidad de Iowa

Roy J. y Lucille A. Carver College of Medicine y autora principal del estudio.

"Eso es importante porque si usted puede identificar y entender el primer paso

de la infección - como el virus entra en las células -. Entonces tal vez usted

puede prevenir la infección por pellizcar en el brote"

virus Ébola y Marburg causan la fiebre hemorrágica en humanos y otros

primates. Para algunas cepas, la infección puede conducir a la muerte en 50 a

90 por ciento de los casos, y no existe cura o tratamiento eficaz. Los hallazgos

aparecen en línea la semana del 2 de mayo en las Actas de la Academia

Nacional de Ciencias de la Primera Edición.

Maury dirigió a un equipo multidisciplinario que incluye a colegas de cuatro

departamentos de la interfaz de usuario, así como colaboradores en el Instituto

Nacional de Investigación Dental y Craneofacial (NIDCR) en Bethesda,

Maryland, University of Texas Medical Branch en Galveston, Texas, y Biogen

Idec, en Cambridge , Massachusetts

Los investigadores utilizaron un nuevo enfoque basada en la bioinformática,

desarrollada por John Chiorini en NIDCR, para identificar una proteína llamada

TIM-1 como un receptor para el virus Ébola y Marburg. Experimentos

posteriores demostraron que tanto los virus Ébola y Marburg uso TIM-1 es un

receptor para infectar las células.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 8

Page 10: ebola

ÉBOLA

El estudio también mostró que la proteína MIC-1 se expresa ampliamente en

las células epiteliales que los tejidos de las distintas líneas en el cuerpo,

incluidas las superficies mucosas de las vías respiratorias y en los ojos.

Maury señaló que estos lugares son compatibles con algunas de las formas del

virus del Ébola se piensa que es de transmisión - la inhalación de gotitas de

aerosol y la mano el contacto de ojos.

Una mayor colaboración con Paul Rennert, Ph.D., de Biogen Idec, una

compañía de biotecnología con sede en Cambridge, Massachusetts, siempre

que el equipo con anticuerpos dirigidos a TIM-1 y se encontró el equipo que

uno de estos anticuerpos, ARD5, de manera muy eficaz bloques de Ébola y

Marburgo entrada del virus en las células.

Por último, el trabajo realizado por Robert Davey, Ph.D., en un laboratorio BSL-

4 (el máximo nivel de contención biológica) de la Universidad de Texas Medical

Branch comprobado que el anticuerpo ARD5 bloquea la infección por virus

infecciosos Zaire, Ébola en células que expresan el TIM -1 proteína.

Los resultados sugieren que la posibilidad de bloquear la entrada del virus del

Ebola en las células epiteliales, tal vez con una versión compatible con

humanos del anticuerpo ARD5, podría proporcionar una manera de prevenir la

infección inicial y podrían limitar la propagación de la enfermedad durante un

brote.

Es importante destacar que el estudio encontró que la proteína MIC-1 no se

expresa en todos los tipos de células que están infectadas por el virus del

Ebola y Marburg.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 9

Page 11: ebola

ÉBOLA

"Está claro que hay otros receptores de Ébola, porque mientras que TIM-1 se

encuentra en un número de células epiteliales en el cuerpo, no se encuentra en

algunos tipos de células importantes que son infectados por el virus del Ebola",

dijo Maury. "En última instancia, las células epiteliales no son tan importantes

que un objetivo para el virus como algunos otros tipos de células, pero puede

ser el primer punto de entrada para el Ébola, para que puedan proporcionar un

conducto que permite el acceso a los Ébola otras células en el cuerpo."

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 10

Page 12: ebola

ÉBOLA

FIEBRE HEMORRÁGICA DE ÉBOLA

IntroducciónExisten agentes virales cuyo reservorio principal no suele ser el hombre, éstos

producen las llamadas zoonosis virales (Cuadro No. 1). En esta clasificación

no están incluidos los virus que causan de las encefalitis y meningitis virales, y

transmitidos usualmente por artrópodos.

Cuadro No. 1. Zoonosis Virales.

1. RABIA

2. DENGUE

3. FIEBRE AMARILLA

4. FIEBRE DEL VALLE DE RIFT

5. HANTAAN VIRUS

6. FIEBRES HEMORRÁGICAS VIRALES

El virus Ebola es uno de los agentes productores de Fiebre Hemorrágica

Viral (FHV), tal como se aprecia en el Cuadro No. 2. Son características

remarcables de estas FHVs la elevada mortalidad de la enfermedad, y la

capacidad de transmisitisión de la infección de persona a persona. Además,

todas los virus mencionados en el Cuadro No. 1, con la excepción de rabia, son

capaces de producir enfermedad hemorrágica. Existen otras FHVs pero que no

tienen la capacidad de transmitirse de persona a persona.

Cuadro No. 2. Fiebre Hemorrágica Viral (FHV).

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 11

Page 13: ebola

ÉBOLA

1. FIEBRE DE LASSA

2. VIRUS EBOLA

3. VIRUS MARBURG

4. FIEBRE DE CRIMEA-CONGO

5. FIEBRE HEMORRÁGICA LATINOAMERICANA

Se han descrito, tres agentes virales productores de FH de Latinoamérica

(FHLA), todos pertenecen al complejo de Arenavirus del Nuevo Mundo, y sus

reservorios principales son diversas especies de ratas. Incluyen: la FH de

Venezuela, causada por el virus Guanaribo; la FH Boliviana, causada por el

virus Machupo; y la FH Argentina, causada por el virus Junin4,23,29.

La FHLA presenta restricción geográfica, ubicándose en medios rurales, y de

manera característica, sus brotes se asocian a cambios ecológicos del sistema.

El cuadro clínico que producen se manifiesta con fiebre, mialgias, artralgias,

cefalea, bradicardia relativa, hiperestesia, eritema conjuntival, náuseas,

vómitos, diarrea, y hemorrágias. Es común la leucopenia y plaquetopenia. La

enfermedad tiene una elevada mortalidad.Todas las FHVs pueden transmitirse

mediante contacto directo, contaminación laboratorial, trauma animal, ó

mediante un vector artrópodo4,23,29.

Existe un aparente aumento de los casos debidos a FHVs en todos el mundo,

lo que parece deberse a: aumento de los viajes y comunicación en el mundo;

mayor importación de animales; cambios ecológicos; y mayor diagnóstico de

FHVs.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 12

Page 14: ebola

ÉBOLA

EL VIRUS EBOLAEl virus Ebola pertenece a la familia Filoviridae (vea la fotografía del virus),

junto con el agente Marburg. Es un virus RNA unicatenario, y además posee

siete proteinas estructurales y reguladoras. Análisis genéticos demuestran que

el genoma del Ebola tiene gran homología con el virus Marburg, y que está

organizado de manera similar a los rhabdovirus y paramixovirus (i.e. 3´-NP-

VP35-VP40-GP-VP30-VP24-L)3,11,14,26,27. Su nucleocápside tiene forma helicoidal.

Es un virus pleomórfico, disponiéndose en tiras de 65 x 800 a 900 nm;

pudiendo alcanzar a medir más de 1,200 nm. Existen al parecer diferentes

cepas del virus, que se diferencian tanto por variaciones estructurales como

por virulencia disímil; así, se distinguen, por ejemplo: el Ebola-Sudán, el Ebola-

Zaire, y el Filovirus-Reston7,8,9.

Epidemiología.La primera evidencia cierta de su presencia viene del Africa: en 1976 hubo un

brote en Sudán afectando a 284 personas, de las que 150 fallecieron (i.e. 53%).

El mismo año, la enfermedad hemorrágica se presentó en el Zaire (Figura No.

1), centrándose en el Hospital Misión de Yambuku, cerca del pueblo de

Yandongi y del río Ebola (de donde viene su nombre). En el Zaire30, 318

personas enfermaron, muriendo el 88 %. El mismo año de 1976, un

investigador ingles se inoculó accidentalmente mientras trabajaba con

materiales provenientes de pacientes del brote en Africa, tuvo enfermedad

leve y sobrevivió, no se reportaron casos secundarios12. Sin embargo, estos

brotes, no constituyen la primera aparición del agente. Existe evidencia

serológica de que una proporción importante de los casos de la epidemia de

Fiebre Amarilla de Etiopia en 1961-1962, fué causada por el virus Ebola28.

Además, sólo un médico en un hospital del Zaire en 1977 era positivo para

Ebola, y éste había efectuado en 1972 la necropsia de un paciente que falleció

de "Fiebre Amarilla"21. En 1979 hay un nuevo brote de la enfermedad en el

mismo lugar del episodio de Sudán en 1976, esta vez la mortalidad alcanza el

65 %21,23.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 13

Page 15: ebola

ÉBOLA

A fines de 1989 y principios de 1990, diversos lotes de monos importados de

Filipinas a Estados Unidos mostraron enfermedad hemorrágica. La enfermedad

se presentó en monos cynomolgus (Macaca fascicularis), y la mortalidad en

estos alcanzó al 50-85 %. Los brotes se presentaron en Virginia, Pensilvania y

Texas. De los monos examinados, la mitad fué positiva para el virus causante

de la Fiebre Hemorrágica Simiana (FHS), y un tercio fué positivo para al virus

Ebola. Contrariamente a ciertas especulaciones periodísticas, no hubo

enfermedad clínica en humanos que habían tenido contacto con estos

primates5,6,7,8,9,10,17,18. Sin embargo, la alarma fué lo suficientemente grave para

que los Centros de Control de Enfermedades de Atlanta (CDC), dieran normas

preventivas especiales, incluyendo cuarentena estricta de monos

importados4,6,7.

En 1994, en Costa de Marfil se describe el caso de un investigador que se

contaminó al efectuar la necropsia de un mono. Este, constituye la primera

evidencia documentada de transmisión de enfermedad clínica de un primate

no humano al hombre.

El brote del Zaire de 1995 se presenta en una zona distante del foco de 1976.

Los datos disponibles indican que se inicia ya en diciembre de 1994. Son seis

las ciudades afectadas: Kikwit (86 % de los casos), Mosango, Bulungu,

Imbongo, Mulaka y Dua. Hasta mayo 26, 160 personas habían enfermado, de

las que 121 habían fallecido (i.e. 75 %). Kinshasa, la capital del Zaire, a unos

400 km de Kikwit es respetadaOMS.

La fiebre hemorrágica se centra en el hospital (al igual que en los episodios

anteriores). Al inicio, dos tercios de personas afectadas eran trabajadores del

mismo. Así, uno de los primeros casos fué el de Kinfumu, un técnico de

laboratorio de 36 años; posteriormente, la enfermera y la monja que cuidaban

de él fallecieron; y es entonces cuando se da la alerta a la OMS (mayo 14).

Cuando la misión de la OMS llega al hospital de Kikwit, sólo 10 de los 32

trabajadores del hospital permanecen aún, los demás han huido); y 6

enfermeras ó monjas ya habían fallecido.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 14

Page 16: ebola

ÉBOLA

Un dato igualmente interesante, es que 7 de cada 12 personas afectadas son

familiares cercanos ó viven bajo el mismo techo. Hasta mayo 26, la

enfermedad parece haberse controlado, en la cuarta generación del broteOMS.

ReservoriosCon los datos disponibles actualmente parece demostrado que diversas

especies de primates no humanos son reservorios del virus Ebola. Los brotes

en Estados Unidos de 1989, en monos importados de Filipinas, y el caso de

contagio directo de Costa de Marfil de 1994 lo demuestran5,6,7,17,18. Además, un

encuesta serológica en 2,200 monos africanos (cynomolgus, rhesus, mono

verde africano), ha demostrado una seroprevalencia de virus Ebola, ó agentes

relacionados, del 10 %8.

Es probable que existan otros reservorios. De manera extraña, por ejemplo, los

dos brotes en el Sudán (1976 y 1979 se iniciaron en la misma "fábrica"

artesanal de algodón. Cuando los investigadores fueron a inspeccionar el lugar,

encontraron que el techo estaba plagado de murciélagos. Otros reservorios

tambien son posibles1,21,23,31.

Transmisión de la EnfermedadEl virus Ebola puede transmitirse de persona a persona mediante la

contaminación con sangre, líquidos corporales, y tejidos infectados. La

evidencia disponible indica que la transmisión por aerosol es improbable ó

inexistente4,6,21,23.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 15

Page 17: ebola

ÉBOLA

Cuadro No. 3. Formas de Transmisión del Ebola.

SANGRE

LÍQUIDOS CORPORALES

TEJIDOS INFECTADOS

NO POR AEROSOL

Todos los brotes importantes en humanos se han centrado alrededor de

hospitales rurales. Por ejemplo, el estudio de los brotes de Sudán han

demostrado alto riesgo de contaminación cuando existe contacto personal

estrecho, sin precauciones usuales. También se asocia transmisión al re-uso de

jeringas y equipos mal esterilizados1,21,23,31.

Cuadro No. 4. Riesgo de Enfermedad por el virus Ebola por Grado de

Contacto Persona-Persona, Sudán 1976 y 19791.

Sudán 1976 Sudán 1979

Contacto

s

Caso

s

% Contacto

s

Caso

s

%

Cuidado de

enfermeria

48 39 81 60 24 40

Sólo contacto

físico

28 5 23 26 3 12

Entrar al

cuarto

ND ND ND 23 0 0

Una característica de los Filovirus, es su latencia en tejidos luego de la

infección inicial. Por ejemplo, se ha demostrado existencia de partículas virales

de Filovirus (principalmente Marburg), hasta 3 meses en muestras de biopsia

hepática, y de humor acuoso. Además, debido a la patogenia particular de

estos agentes, es muy probable la infecctión transplacentaria, y la

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 16

Page 18: ebola

ÉBOLA

contaminación del receptor de un trasplante contaminado. Existe además

evidencia de transmisión por vía sexual del virus Marburg, y el agente se ha

recuperado de muestras de semen, por lo que este mecanismo es tambien,

probablemente, operante en el Ebola.

Magnitud del Ámbito del EbolaExisten encuestas serológicas en diversas poblaciones del Africa del Sub-

Sahara, que demuestran seropositividad al virus Ebola en rangos que van del 1

al 18 % de personas sanas, sin historia alguna de enfermedad

hemorrágica8,9,21,23. Un estudio interesante al respecto demostró que la

prevalencia de marcadores virales para Ebola era del 38 % en cazadores,

versus 13 % en agricultores de la República de Africa Central22.

Además, cuando en Estados Unidos hubieron los brotes en primates no

humanos importados de Filipinas (1989), el CDC efectuó encuestas serológicas

entre el personal que había tenido contacto directo con los monos,

encontrando IF, ELISA y WB positivos para Ebola en el 7.6 %; y estas personas

tampoco tenían historia de enfermedad clínica alguna8,9. Más sorprendente aún

es el h.echo de que entre 449 sujetos sanos, en Estados Unidos, que no habían

tenido contacto nunca con monos, el CDC encontró una seropositividad del 2.7

%9.

Por lo tanto, es muy probable que los brotes de fiebre hemorrágica por el virus

Ebola no sean si no la punta del iceberg del espectro total de la enfermedad.

Así, la llegada de una cepa viral potencialmente virulenta, a una población no

inmune, en el contexto de prácticas de manejo preventivo hospitalario

inadecuadas; condicionan la aparicion de epidemias de FHV por el Ebola con la

altísima mortalidad asociada. Desde hace algún tiempo se reconoce que el

aumento de la virulencia de las "nuevas" enfermedades virales, depende más

de cambios en la susceptibilidad del huésped, que de mutaciones propias del

agente en cuestión19.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 17

Page 19: ebola

ÉBOLA

Patogenia y PatologíaLuego de producida la infección del huésped, el virus se disemina rápidamente,

por vía hematógena, a toda la ecconomia. La carga viral en la enfermedad

aguda, bien puede alcanzar al millón de partículas virales por milímetro cúbico.

El virus tiene tropismo especial por el sistema fagocítico-mononuclear (sistema

retículo-endotelial), y por las células endoteliales21,23,25. Esto, al parecer,

conduce a la liberación de diversas citoquinas conduciendo finalmente al

llamado "daño endotelial funcional". Así, se produce inhibición de la

producción de prostaglandina I2, y de otros mediadores funcionales

endoteliales; la respuesta de las plaquetas al adenosin monofosfato (ADP) y al

colágeno está alterada. Es este "daño funcional" más que el CID terminal, el

causante de los eventos hemorrágicos, y del sindrome de respuesta

inflamatoria sistémica y falla orgánica múltiple de la enfermedad severa13. El

mecanismo patogénico del Ebola parece ser similar al que se encuentra en

otras fiebres hemorrágicas virales (FHV).

Las características patológicas de la enfermedad hemorrágica por el Ebola se

caracterizan por necrosis colicuativa en focosdispersos, con mínima

inflamación asociada. Aparte del sistema fagocítico-mononuclear y endotelio,

el virus ataca al hígado, bazo, ganglios linfáticos, riñón, páncreas, testículos y

ovarios.

Cuadro ClínicoLuego de un período de incubación promedio de 7 días (rango de 2 a 21 días).

La enfermedad suele iniciarse bruscamente con fiebre, cefalea, mialgias,

congestión conjuntival, tos y faringitis (Cuadros No. 5 y 6). Unos dos a tres días

después aparece compromiso digestivo con náuseas, vómitos, diarrea y dolor

abdominal. El hemograma suele demostrar leucopenia y plaquetopenia. Unos

días después sobreviene proteinuria, rash maculopapular principalmente en el

tronco, y hemorrágias. Las hemorrágias se presentan en múltiples sistemas:

digestivo, cavidad oral, epistaxis, púrpura, ocular, etc.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 18

Page 20: ebola

ÉBOLA

La muerte ocurre al 7º - 10º día de enfermedad, acompañada de shock

intratable y edema pulmonar.

Cuadro No. 5. Síntomas en Enfermedad Hemorrágica por el Ebola23.

Como es de esperarse, los pacientes con enfermedad fatal presentan un

cuadro clínico más agresivo (Cuadros No. 5 y 6). Además, el Ebola causa aborto

hasta en el 25 % de mujeres gestantes.

LaboratorioEl hemograma demuestra en la fase aguda de la enfermedad, leucopenia, y

plaquetopenia más tardíamente. En primates la linfopenia inicial cambia a

intensa neutrofilia en fases terminales. Hallazgos compatibles con CID son

finales: trombocitopenia severa, fibrinógeno bajo, productos de degradación

del fibrinógeno (+), TP y TTP bajos. Hay además hipoalbuminemia y evidencias

de hemoconcentración. Existe elevación importante de las transaminasas (TGO

y TGP), la ictericia es terminal y discreta. Se presentan tambien proteinuria y

elevación de la amilasa sérica.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 19

Page 21: ebola

ÉBOLA

Cuadro No. 6. Signos en Enfermedad Hemorrágica por el Ebola23.

DiagnósticoLa restricción epidemiológica es fundamental en el diagnóstico de la

enfermedad. No se ha reportado en Latinoamérica. La histología convencional

puede sugerir el diagnóstico. La enfermedad se confirma mediante la

visualización del virus (microscopia electrónica), serología

(inmunofluorescencia, ELISA, Western Blot), y cultivos virales en células

Vero15,16. En inmunofluorescencia indirecta, un título IgG mayor de 1/64, ó la

elevación del título de IgG en cuatro veces, ó la presencia de IgM son

indicativos de infección aguda21,23.

TratamientoAl momento, sólo puede ofrecerse tratamiento de soporte intensivo4,21,23. Hay

reportes aislados de éxito utilizando interferón leucocitario, y plasma de

sujetos convalescientes de la enfermedad12. Como existen varias cepas del

virus, debe tenerse cuidado en escoger los posibles donantes de plasma.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 20

Page 22: ebola

ÉBOLA

Ribavirina es un antiviral efectivo contra algunas FHVs, sobre todo en las

causadas por Arenavirus, por lo que puede tener efecto beneficioso contra la

enfermedad por Ebola29. Es discutida la utilidad de la heparina para manejar el

CID terminal.

PrevenciónEn vista de la alta mortalidad de la enfermedad, durante los brotes, deben

priorizarse medidas preventivas adecuadas. Estas incluyen cuarentena de los

casos y contactos cercanos. Además debe aislarse el caso con precauciones

entéricas, y de manejo de sangre y otros líquidos corporales similares a las

precauciones universales usadas en pacientes VIH(+), y con Hepatitis B. Estas

medidas incluyen lavado de manos, guantes, batas, máscaras y protección

ocular cuando contacto con sangre y líquidos corporales contaminados es

previsible. Es importante la desinfección del material empleado. El CDC ha

publicado guías de aislamiento y de cuarentena de monos importados4,6,7,21,23.

Existen ensayos experimentales que demuestran que la infección por el virus

Ebola produce anticuerpos neutralizantes efectivos, además la alta

seroprevalencia en personas sanas del Africa indican que es posible desarrollar

inmunidad efectiva contra el virus. Por lo tanto, no parece imposible desarrollar

una vacuna contra este agente20,24.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 21

Page 23: ebola

ÉBOLA

VIRUS MARBURGEs otro Filovirus semejante al Ebola. La enfermedad fué descrita por primera

vez en la ciudad alemana de Marburg en 1967, cuando se importaron monos

de Uganda para emplearlos en la producción de sueros y de cultivos virales. El

brote también incluyó Yugoeslavia. Siete de los 25 casos primarios murieron,

mientras que ninguno de los 6 casos secundarios fallecieron. De manera

interesante, ninguna de las personas que tuvo contacto con los monos vivos

enfermaron. Todos los casos primarios ocurrieron en personal de laboratorio

mientras trabajaban con tejidos de estos monos. Además, un caso secundario

pareció haber adquirido la enfermedad mediante contacto sexual. Desde

entonces se han descrito siete casos más: 3 en 1975 en Sudáfrica, 2 en1980 en

Kenia, un caso en 1982 en Sudáfrica, y otro más en Kenia 1987. El período de

incubación de la enfermedad varía de 3 a 10 días. El cuadro clínico es

semejante a la producida por el virus Ebola, sin embargo, suele ser más leve.

La mortalidad alcanza al 26 % de los casos.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 22

Page 24: ebola

ÉBOLA

FIEBRE HEMORRÁGICA DE ÉBOLAHeinz Feldmann, Geisbert Thomas W. La revista The Lancet. Londres: 5 marzo a 11 marzo, 2011.

Tomo 377, N º 9768, pág. 849, 14 pgs

ABSTRACT

Virus del Ebola son los agentes causantes de una forma grave de fiebre

hemorrágica viral en el hombre, designada la fiebre hemorrágica del Ebola, y

es endémica en las regiones de África central. La excepción es la especie de

virus Ébola Reston, que no se ha asociado con las enfermedades humanas y se

encuentra en las Filipinas. virus del Ébola constituye una importante amenaza

de salud pública en África, con un efecto en todo el mundo a través de

infecciones importadas y por el temor del mal uso del terrorismo biológico.

virus del Ébola se cree que tiene también un efecto perjudicial sobre la

población de grandes simios en África. las tasas de letalidad de las especies

africanas en el hombre son tan altas como 90%, con una profilaxis o un

tratamiento. infecciones del virus del Ebola se caracteriza por la

inmunosupresión y la respuesta inflamatoria sistémica que produce

alteraciones de la coagulación vascular, y el sistema inmunológico, lo que lleva

a falla multiorgánica y shock, y por lo tanto, en cierto modo, semejante a un

shock séptico.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 23

Page 25: ebola

ÉBOLA

Introducción

Virus del Ébola es considerado como el prototipo de agente patógeno de la

fiebre hemorrágica viral, que causa enfermedad grave y de alta casefatality

rates.1 Esta alta letalidad, combinado con la ausencia de opciones de

tratamiento y la vacunación, hace que el virus de Ébola un patógeno

importante de salud pública y el patógeno biothreat de la categoría A .2

virus del Ébola y el virus de Marburgo Filoviridae constituyen la familia en el

orden de los filovirus Mononegavirales.3 están envueltos, no segmentados, de

cadena negativa virus de ARN de diversa morfología. Estos virus tienen

características partículas filamentosas que dan a la familia del virus de su

name.4 partículas del virus Ébola tienen un diámetro uniforme de 80 nm, pero

en gran medida puede variar de longitud, con una longitud de hasta 14 000

nm.1, 3 El genoma se compone de siete genes en 'líder, nucleoproteína,

proteína virión (VP) 35, VP40, glicoproteína, VP30, VP24, la RNA polimerasa

RNA-dependiente (L) -5' la orden de 3 trailer.1, 3 Con la excepción del gen de

la glicoproteína, todos los genes son codificación monocistrónicos, por una

proteína estructural. El complejo ribonucleoproteína interna de las partículas de

viriones consiste en el genoma de ARN encapsulado por la nucleoproteína, que

se asocia con VP35, VP30, y la RNA polimerasa RNA-dependiente de la

transcriptasa funcional replicasa complex.5 Las proteínas del complejo

ribonucleoproteína tienen funciones adicionales, tales como el papel de la

VP35, que es un interferón antagonist.6 VP40 sirve como la proteína de la

matriz y media de partículas formation.7 VP24, otra proteína estructural

asociada a la membrana, interfiere con interferón signalling.8 La glicoproteína

es la única proteína transmembrana de la superficie virus y las formas

trimérica picos que consiste en la glicoproteína 1 y 2-glicoproteína dos furina

disulfuro-ligado-división fragments.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 24

Page 26: ebola

ÉBOLA

Una distinción importante del virus de Ébola de otros Mononegavirales es la

producción de una glicoproteína soluble, que es el principal producto del gen

de la Medicina, y se segrega a grandes cantidades de infectados cells.9, 10

A pesar de los logros importantes durante las últimas dos décadas a

desentrañar la biología molecular y la patogénesis del virus de Ébola, que aún

no están claros sobre los factores de virulencia y respuestas del huésped, que

parecen ser en parte perjudicial para el huésped. El escaso conocimiento desde

hace mucho tiempo obstaculizado el desarrollo de métodos de tratamiento y

vacunas, a pesar de algunas vacunas han mostrado ser prometedor en la

experimentación estudios.11 Este seminario revisa los conocimientos actuales

sobre la epidemiología, la ecología, la manifestación de la enfermedad,

patogenia y manejo de casos de hemorrágica del Ébola fiebre.

Epidemiología

Los primeros casos de fiebre hemorrágica de filovirus se registraron en 1967

en Alemania y la ex Yugoslavia, y el agente causal fue identificado como

Marburg virus.12 casos similares de fiebre hemorrágica fueron descritas en

1976 por los brotes en dos localidades vecinas: en primer lugar en el sur de

Sudán y Posteriormente, en el norte de Zaire, ahora República Democrática del

Congo (RDC) .13,14 Un agente causal desconocido fue aislado de pacientes

tanto en los brotes y el nombre del virus Ébola después de un pequeño río en

el noroeste de República Democrática del Congo. Estos dos epidemias fueron

causadas por dos especies distintas de virus de Ébola, el virus de Ebola en el

Sudán y el Zaire del virus Ébola, un hecho no reconocido hasta años más tarde

(figura 1) .15 La tercera especie africana virus del Ébola, Côte d'Ivoire, el virus

de Ébola fue descubierto en 1994.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 25

Page 27: ebola

ÉBOLA

El virus fue aislado de un etnólogo infectados que había trabajado en la reserva

Tai Forest en Côte d'Ivoire y había hecho una autopsia a un chimpancé. El

animal procedía de una tropa que había perdido a varios miembros de una

enfermedad más tarde identificados como la fiebre hemorrágica de Ébola

(figura 1) .16 El descubrimiento más reciente es Bundibugyo virus del Ébola, la

cuarta especie de África del virus de Ébola humanos patógenos que se

encuentran en el África ecuatorial (aproximadamente distribución de 10 ° norte

y sur del ecuador, la figura 1) .17 adicionales especies de virus del Ebola, el

virus Ébola Reston, se encuentra en Filipinas. Fue descrita por primera vez en

1989 y aislado de monos Cynomolgus (Macaca fascicularis) depositados en una

instalación de cuarentena en Reston, VA, EE.UU.. Estos monos importados de

Filipinas, una mortalidad inusualmente alta se observó en los animales

infectados durante la cuarentena, pero los simios co virus de la fiebre

hemorrágica de difusión en los animales (figura 1) .18,19 Posteriormente, el

virus de Ebola Reston se ha encontrado en las Filipinas en varias ocasiones, 20

con los informes de extrañar que documentan infecciones en los cerdos (figura

1) .21

La fiebre hemorrágica del Ebola sigue siendo una plaga para la población del

África ecuatorial, con un aumento en el número de brotes y casos desde el año

2000 (figura 1). Casi todos los casos humanos se deben a la aparición o

reaparición del Zaire del virus Ébola en las regiones de Gabón, República del

Congo, y República Democrática del Congo, Sudán y del virus del ébola en

Sudán y Uganda.1 Estas dos especies junto con la sola especie del virus de

Marburgo , el lago Victoria virus de Marburgo, son los principales problemas de

salud pública en estas regiones. El papel de Bundibugyo virus de Evola y el

virus de Côte d'Ivoire del Ebola en la aparición de la fiebre hemorrágica

filovirial en el África ecuatorial no está claro, ya que sólo un brote de

Bundibugyo virus del Ébola se ha producido, 17 y la Côte d'Ivoire, el virus aún

no ha reaparecido desde el episodio original en 1994. La presencia del virus de

Ébola en África ecuatorial ha sido apoyado por diversas encuestas serológicas

de las poblaciones seleccionadas en la región, realizado durante los últimos

tres o cuatro décadas, lo que indica que el virus o agentes patógenos

desconocidos que son serológicamente reactividad cruzada, son endémicas en

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 26

Page 28: ebola

ÉBOLA

la región .1,22,23 Además, la aparición de virus de Ébola Reston en pigs21

plantea problemas importantes para la salud pública, agricultura y seguridad

alimentaria en Filipinas y podría convertirse en un problema grave para

algunas partes de Asia.

Ecología

La fiebre hemorrágica del Ebola se piensa que es una zoonosis clásica con la

persistencia del virus del Ebola en una especie de depósito que se encuentran

generalmente en las zonas endémicas. Simios, el hombre, y tal vez otras

especies de mamíferos que son susceptibles a la infección por virus del Ebola

se consideran como anfitriones fin y no como depósito species.22 A pesar de

muchos esfuerzos se han realizado para identificar los reservorios naturales en

cada gran brote de fiebre hemorrágica de Ébola, ni posibles los ejércitos, ni

artrópodos vectores se han identified.23-26 Rodents27 y bats28 desde hace

mucho tiempo pensaba que las especies potenciales yacimientos. Esta idea fue

apoyada por estudios experimentales en animales y plantas africanas que

dieron lugar a la infección productiva de la fruta de África y los murciélagos

insectívoros con el Zaire del virus Ébola, pero un vínculo firme no podría ser

established.29 La primera evidencia de la presencia del Zaire del virus Ébola

en forma natural murciélagos infectados fruta fue documentado por la

detección de ARN viral y los anticuerpos en tres especies de árboles percha:

monstrosus Hypsignathus, franqueti Epomops y Myonycteris torquata.30, 31

Sin embargo, a pesar de los esfuerzos, el Zaire del virus Ébola no ha sido

correctamente aislado de animales infectados naturalmente. El aislamiento y la

identificación exitosa del virus de Marburg en el murciélago de la fruta

cavernícola Rousettus aegyptiacus además presta apoyo a la idea de los

murciélagos como reservorio animal filoviruses.32

Este resultado es alentador ya que varios de los brotes del virus de Marburg se

han asociado con cuevas o minas que suelen ser muy infestadas por bats.33

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 27

Page 29: ebola

ÉBOLA

datos de reservorios potenciales de cualquiera de las otras cuatro especies de

virus del Ebola no existen.

Infecciones por virus del Ebola son raros en África ecuatorial, aunque

probablemente subestimada. La transmisión de la especie reservorio a los

anfitriones el fin del hombre o de otro tipo por lo tanto podría ser un evento

poco frecuente, dada la distribución restringida de o póngase en contacto

restringido con la especie reservorio. Sin embargo, los murciélagos son

frecuentes en África ecuatorial y caza para la alimentación en muchos

places.34 Por lo tanto, el virus Ébola podría persistir como una infección

asintomática o subclínica en las especies reservorio, con poca o ninguna

transmisión, y puede ser activado de forma esporádica a través de un estímulo

apropiado . El estímulo puede ser el estrés, la co-infección, el cambio en las

fuentes de alimentos, y el embarazo, como se muestra experimental in vivo e

in vitro.35, 36 Esta hipótesis explicaría la naturaleza esporádica y la

periodicidad de los brotes de fiebre hemorrágica del Ebola en África.

Los estudios futuros necesitan para hacer frente a la extensión de las

infecciones de virus del Ebola en murciélagos de la fruta o insectívoras en las

zonas endémicas de estos virus. Cuestiones tales como la patología y la

persistencia del virus en los murciélagos, los posibles mecanismos de

activación de virus persistentes, y posibles rutas de transmisión deben ser

abordados por el campo y estudios experimentales. Sin embargo, hay que

tener una mente abierta para la existencia de otras especies de depósito y un

papel para los posibles anfitriones de amplificación, especialmente después del

descubrimiento del virus de Ébola Reston en cerdos en el Philippines.21

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 28

Page 30: ebola

ÉBOLA

Las Manifestaciones Clínicas

Las diferentes especies de virus de Ébola parece causar síndromes clínicos

algo diferente, pero las oportunidades para una observación minuciosa de

las enfermedades en buenas condiciones han sido poco frecuentes. En

general, la aparición repentina de fiebre hemorrágica de Ébola sigue un

período de incubación de 2-21 días (media 10.4) y se caracteriza por fiebre,

escalofríos, malestar general y mialgias. Los signos y síntomas posteriores

indican afectación multisistémica y son sistémicos (postración),

gastrointestinales (anorexia, náuseas, vómitos, dolor abdominal, diarrea),

respiratorios (dolor de pecho, dificultad para respirar, tos, secreción nasal),

vasculares (inyección conjuntival, postural hipotensión, edema), y

neurológicos (dolor de cabeza confusión, coma) manifestaciones.

manifestaciones hemorrágicas surgir durante el pico de la enfermedad, e

incluyen petequias, equimosis, controlada la exudación de los sitios de

punción venosa, hemorragias de las mucosas, y las pruebas post-mortem

de visceral derrames hemorrágicos. Una erupción macropapular asociados

con diversos grados de severidad de eritema y descama con frecuencia se

puede observar durante el día 5-7 de la enfermedad, este síntoma es una

característica valiosa de diagnóstico diferencial y es generalmente seguido

por descamación en los supervivientes. El dolor abdominal se asocia a

veces con hiperamilasemia y pancreatitis verdad. En etapas posteriores,

shock, convulsiones, severos trastornos metabólicos, y, en más de la mitad

de los casos, coagulopatía difusa supervene.1 ,37-39

las variables de laboratorio son menos característicos, pero los siguientes

resultados están a menudo asociados con fiebre hemorrágica de Ébola:

leucopenia temprana (tan bajo como 1.000 células por IL) con neutrofilia y

linfopenia posteriores, leftshiftwith linfocitos atípicos, trombocitopenia (50

000-100 000 células por IL), muy elevado las concentraciones séricas de

aminotransferasa (aspartato aminotransferasa normalmente superior a la

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 29

Page 31: ebola

ÉBOLA

alanina aminotransferasa), hyperproteinaemia, y la proteinuria. Protrombina

y el tiempo parcial de tromboplastina se extienden y los productos de

degradación de la fibrina son detectables, lo que indica la coagulopatía

intravascular difusa. En una etapa posterior, la infección bacteriana

secundaria podría llevar a cargos elevados de glóbulos blancos cells.1 ,37-

39

Los pacientes con enfermedad mortal desarrollar signos clínicos durante la

infección temprana y mueren generalmente entre los días 6 y 16 con shock

hipovolémico y fallo multiorgánico. Las hemorragias pueden ser graves,

pero sólo están presentes en menos de la mitad de los pacientes. En los

casos no fatales, los pacientes tienen fiebre por varios días y mejorar

normalmente alrededor del día 06/11, sobre el tiempo que la respuesta

inmune humoral es noted.1, 40 pacientes con la enfermedad no mortal o

asintomática montaje IgM específica y las respuestas de IgG que parecen

estar asociados con una respuesta inflamatoria temprana temporales y

fuertes, incluyendo una interleucina, la interleuquina 6 y factor de necrosis

tumoral a (TNFa). Sin embargo, si este es el mecanismo de protección

contra la enfermedad mortal que queda por proven.1 convalecencia se

extiende y se asocia a menudo con secuelas tales como mielitis, hepatitis

recurrente, psicosis, o uveitis.1, 41 mujeres embarazadas tienen un mayor

riesgo de aborto involuntario, y los hallazgos clínicos sugieren una alta tasa

de mortalidad para los niños de madres infectadas. Esta alta tasa de

mortalidad podría deberse a la transmisión de la madre infectada al niño

durante la lactancia, ya sea a través de la leche o el contacto directo.

La virulencia del virus de Ébola en el hombre es variable y depende de la

especie o cepa; una variabilidad similar parece recapitular y en primates no

humanos. Dentro del género de virus de Ébola, las infecciones con las

especies de virus del Ebola Zaire tienen las mayores tasas de letalidad (60-

90%), seguido de los de las especies de virus de Ebola en el Sudán (40-

60%). Sobre la base de un brote, las tasas de infecciones de la cepa

casefatality Bundibugyo se estima que sólo el 25%. La única persona que

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 30

Page 32: ebola

ÉBOLA

informó de infectados con Côte d'Ivoire, el virus del Ébola se enfermó pero

survived.16 En comparación, las tasas de letalidad de la infección por virus

de Marburg en África 70-85%, pero eran mucho más bajos en el brote en

Europa en 1967, con un tasa de letalidad de sólo el 22%. Esta baja tasa ha

llevado a la especulación de que la atención adecuada intensiva con terapia

de apoyo aumentaría la tasa de supervivencia de los pacientes infectados.

Esta hipótesis es difícil de probar debido a las condiciones de campo

austero y dilemas éticos de no proveer cuidado a algunos pacientes. Reston

de virus del Ébola se considera no patógenas para el hombre, pero las

pruebas de laboratorio han documentado la ocurrencia de infección.1

Patogenesia

Información sobre la patología y la patogénesis de las infecciones por virus

Ébola en el hombre es escasa. Esta deficiencia se debe en parte a la

inaccesibilidad de las regiones geográficas en las que estas infecciones

naturales surgen. Sin embargo, los estudios amplios han realizado en

animales. Los roedores, como cobayas y ratones se han utilizado para

estudiar hemorrágica del Ebola fever.42-44 Debido a que los aislamientos

de virus de Ébola obtenidos a partir de los primates no suelen producir una

enfermedad grave en los roedores de la exposición inicial, la adaptación de

serie se necesita para producir una infección letal de manera uniforme.

Ratones y cobayos han servido también como pantallas de principios para

la evaluación de medicamentos antivirales y vacunas, y los ratones

genéticamente modificados son claramente útil para la disección de las

interacciones huésped-patógeno específico. Sin embargo, la patogénesis de

la enfermedad registrados en los roedores es menos precisa en la

representación de la enfermedad humana que es la enfermedad registrados

en primates.45 no humanos, de 46 años

Ruta de la infección

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 31

Page 33: ebola

ÉBOLA

Virus del Ébola parece entrar en el host a través de superficies mucosas, las

pausas, y abrasiones en la piel, o por la introducción parenteral. La mayoría

de las infecciones humanas en los brotes parecen ocurrir por contacto

directo con pacientes infectados o cadavers.13, 14,47,48 partículas virales

infecciosas o ARN viral se han detectado en el semen, las secreciones

genitales, 40,49 y en la piel de los pacientes infectados, 50 también han

sido aislados de la piel, los fluidos del cuerpo, secreciones nasales y de

infectados experimentalmente no humanos primates.51, de 52 años

Exposición en laboratorio a través de pinchazos con agujas y la sangre ha

sido reported.53-55 Reutilización de agujas contaminadas desempeñado un

papel importante en el 1976 los brotes de virus de Ébola en Sudán y

Zaire.13, 14 Carnicería de un chimpancé para la alimentación estaba

relacionado con los brotes del Zaire del virus Ébola en Gabón, de 56 años y

la exposición de contacto fue la ruta probable de transmisión. Aunque la

cocción adecuada de los alimentos debe inactivar infecciosas virus del

Ébola, la ingestión de alimentos contaminados no del todo se puede

descartar como una posible vía de exposición en las infecciones naturales.

En particular, la manipulación y consumo de raqueta recién muerto se

asoció con un brote del Zaire del virus Ébola en los títulos de DRC.34

infectividad de órganos en los primates no humanos infectados con el virus

del Ebola son con frecuencia en el rango de 10? a 10? ufp / g, 51 por lo

tanto, la exposición a través de la vía oral siempre podría estar asociada

con dosis infecciosas muy alto. De hecho, el Zaire del virus Ébola es muy

letal cuando se administra por vía oral a monos rhesus macaques.57 El

papel de la transmisión por aerosol en los brotes es desconocido, pero se

cree que es poco frecuente.

En los seres humanos, la vía de infección parece afectar el curso de la

enfermedad y los resultados. El período de incubación promedio para los

casos de infección por virus Ebola Zaire se sabe que debido a la inyección

es de 6,3 días, frente a 9,5 días para ponerte en contacto con exposures.58

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 32

Page 34: ebola

ÉBOLA

Por otra parte, la tasa de letalidad en el brote de 1976 del Zaire del virus

Ébola fue del 100% (85 de 85) En los casos relacionados con la inyección en

comparación con alrededor del 80% (119 de 149) en caso de contacto con

la exposure.58 Para los primates no humanos infectados con el Zaire del

virus Ébola, el curso de la enfermedad parece progresar más rápidamente

en los animales expuestos por vía intramuscular o intraperitoneal la

inyección que en los animales expuestos por aerosol droplets.59

Dirigirse a las células y tejidos

virus del Ébola tiene un tropismo de células grandes, infectando a una

amplia gama de tipos de células. hibridación in situ y análisis de

microscopía electrónica de los tejidos de pacientes con enfermedad grave o

de primates no humanos infectados experimentalmente muestran que los

monocitos, macrófagos, células dendríticas, células endoteliales,

fibroblastos, hepatocitos, células de la corteza suprarrenal, y varios tipos de

células epiteliales de todos los prestar apoyo a la replicación de estos

viruses.50 ,51,57,60-63 estudios temporales en los primates no humanos

infectados experimentalmente con el Zaire del virus Ébola sugieren que los

monocitos, macrófagos y células dendríticas son los sitios de replicación

temprana y preferido de estos virus (figura 2) .62 Estas células parecen

tener un papel fundamental en la difusión del virus que se disemina desde

el sitio de la infección inicial a través de los monocitos, macrófagos y

células dendríticas a los ganglios linfáticos regionales, probablemente a

través del sistema linfático, y en el hígado y el bazo a través de la blood.62,

64 monocitos, macrófagos y células dendríticas infectadas con el virus de

Ébola migrar fuera del bazo y los ganglios linfáticos a otros tejidos, por lo

tanto la difusión de la infección .

Aunque el endotelio se cree que juega un papel importante en la

patogénesis del virus de Ébola (figura 2), los estudios de definición de los

mecanismos moleculares del deterioro endoteliales son incompletos. Los

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 33

Page 35: ebola

ÉBOLA

investigadores pensaban que la glicoproteína del virus es el principal

determinante de la lesión vascular de las células y que la infección por el

virus de Ébola de las células endoteliales induce daño estructural, de 65

años que podrían contribuir a la diátesis hemorrágica. Sin embargo, el

análisis histológico de los tejidos de autopsia de varios de los primeros

brotes no identificó lesiones vasculares, de 66 años y sin lesiones

vasculares en los estudios posteriores se han reportado hasta el momento.

Del mismo modo, no hay pruebas sustanciales de las lesiones vasculares en

los primates no humanos infectados con el virus de Ébola exists.57, 60-62

En un estudio temporal en macacos cangrejeros, infección de las células

endoteliales por el Zaire del virus Ébola fue poco frecuente y se limita

principalmente a las fases terminales de disease.62

Junto con los tejidos linfoides ricos macrófagos, el hígado y la glándula

suprarrenal parece ser un objetivo importante de filovirus (figura 2), y este

tropismo probablemente tiene un papel igualmente importante en la

patogénesis de la enfermedad. Varios grados de necrosis hepatocelular han

sido reportados en personas infectadas y los primates no humanos;

1,13,51,57,66 Sin embargo, las lesiones hepatocelulares generalmente no

son lo suficientemente graves como para explicar la causa de la muerte. Es

importante destacar que las tendencias hemorrágicas podría estar

relacionada con disminución de la síntesis de la coagulación y otras

proteínas del plasma debido a la necrosis hepatocelular grave. infección y

necrosis de la corteza suprarrenal también se han reportado en humanos y

primates no humanos infectados con el virus del Ebola virus.1, 51 La

corteza suprarrenal desempeña un papel importante en el control de la

homeostasis la presión arterial. Deterioro de la secreción de enzimas que

sintetizan esteroides lleva a la pérdida de la hipotensión y el sodio con

hipovolemia, que son elementos importantes que han sido reportados en

casi todos los casos de hemorrágica del Ebola fever.1 deterioro de la

función adrenocortical por la infección del virus del Ébola por lo tanto

pueden tener un papel especialmente importante en la evolución de choque

que caracteriza a las últimas etapas de la fiebre hemorrágica de Ébola.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 34

Page 36: ebola

ÉBOLA

Durante la infección con el virus del Ebola, el agotamiento linfoide y

necrosis se observa a menudo en el bazo, el timo y los ganglios linfáticos de

pacientes con enfermedades mortales y en primates no humanos que son

infectados experimentalmente (figura 2) .1,13,51,61,63 Aunque linfoide los

tejidos son sitios primarios de infección por el virus del Ébola, por lo general

hay poca respuesta inflamatoria celular en los tejidos de estos u otros

infectados. A pesar de la pérdida de gran mortalidad Apagary de los

linfocitos durante la infección, los linfocitos mismos no están infectados. Un

gran número de linfocitos apoptosis en el hombre así como una en primates

no humanos infectados experimentalmente con el virus de Ébola ,51,67-69

en parte explicar la linfopenia progresiva y depleción linfoide de la muerte

(figura 2). En el brote de 2000 de Sudán de virus del Ebola en Uganda, una

disminución en el número de linfocitos T circulantes se observó en personas

con enfermedades mortales, mientras que el recuento de células no

cayeron significativamente en los pacientes que sobrevivieron a la

disease.70 en macacos infectados con el Zaire del virus Ébola, la pérdida de

linfocitos parecía ser mayor en los linfocitos T y células naturalkiller

populations.51

El mecanismo de la apoptosis subyacente y la pérdida de linfocitos

espectador durante el curso de la fiebre hemorrágica del Ebola son

desconocidos pero se cree que provocó a través de varios agonistas de

diferentes vías. Estas vías o procesos podrían incluir el ligando TNFrelated

inducir la apoptosis (RUTA) y las vías de la muerte del receptor Fas, 51,71

deterioro de la función de células dendríticas inducidas por la infección del

virus del Ébola, 51,72,73 producción anormal de mediadores solubles como

el óxido nítrico que tienen propiedades pro-apoptóticos, 1,51,71,74 o

posiblemente por la interacción directa entre los linfocitos y las proteínas

del virus del Ébola (figura 2). El reconocimiento de un motivo

inmunosupresores en la región carboxilo-terminal de las glicoproteínas del

virus presta apoyo a la idea de que las partículas de virus o proteínas en

parte podría contribuir a la disfunción o la pérdida de linfocitos, o both.75

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 35

Page 37: ebola

ÉBOLA

La respuesta inmune del huéspedInfección por el virus de Ébola desencadena la expresión de varios

mediadores inflamatorios como los interferones, las interleucinas 2, 6, 8 y

10; proteína interferón-inducible 10; proteína quimiotáctica de monocitos 1;

regulados en la activación de células T normales expresado y secretado

(RANTES), TNFa, y especies reactivas de oxígeno y nitrógeno (figura

2) .1,51,67,71,74,78 resultados de los estudios de las diversas células

humanas primarias in vitro también demuestran que la infección del virus

del Ebola puede desencadenar la producción de muchos de estos

mediadores inflamatorios mismo. 62,71,79 A pesar de los monocitos o

macrófagos parecen producir muchos de estos mediadores, como se

muestra en vitro, otros tipos de células podría producir mediadores

inflamatorios en el animal intacto. En general, inducida por el virus de

expresión de estos mediadores parece ser el resultado de un desequilibrio

inmunológico que contribuye en parte a la progresión de la enfermedad.

respuestas proinflamatorias registrados en los casos mortales de fiebre

hemorrágica del Ebola son desajustado, mientras que la respuesta

inflamatoria temprana y bien regulado se han asociado con recovery.80

La inhibición de la respuesta del interferón tipo I, inicialmente señalado por

los estudios de las células endoteliales infectadas con el Zaire del virus

Ébola, 81,82 parece ser una característica clave de la patogenia filovirus. El

virus de Ebola VP35 funcionó como un interferón de tipo I antagonist6,

83,84 mediante el bloqueo de la activación del factor regulador del

interferón 3 y posiblemente mediante la prevención de la transcripción de

â.83 interferón Además, otros estudios sugieren que la expresión de VP24

del virus del Ébola interfiere con el tipo I señalización del interferón; 8,84

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 36

Page 38: ebola

ÉBOLA

mutaciones en VP24 han sido vinculados a la adaptación del Zaire del virus

Ébola para producir la enfermedad letal en mice85 y guineapigs.86

Los resultados de varios estudios demuestran un papel importante para las

especies reactivas de oxígeno y nitrógeno en la patogénesis de la fiebre

hemorrágica de Ébola (figura 2). El aumento de concentraciones de óxido

nítrico en la sangre se registraron en los primates no humanos infectados

experimentalmente con el Zaire Ébola virus51, 71 y se observaron en

pacientes infectados por el virus Ebola Zaire y Sudán Ébola virus.70, 74 El

aumento de las concentraciones sanguíneas de óxido nítrico en los

pacientes se asociaron mortality.70 con la producción anormal de óxido

nítrico se ha asociado con diversos trastornos patológicos como la apoptosis

de los linfocitos transeúnte, daño a los tejidos, y la pérdida de la integridad

vascular, lo que podría contribuir a una descarga virusinduced. El óxido

nítrico es un mediador importante de la hipotensión y la hipotensión es un

hallazgo prominente en la mayoría de las fiebres hemorrágicas virales como

las causadas por el virus de Ébola

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 37

Page 39: ebola

ÉBOLA

Deterioro de la coagulaciónLos defectos en la coagulación sanguínea y la fibrinolisis en las infecciones

por virus del Ebola se manifiestan como petequias, equimosis, hemorragias

de las mucosas, congestión y hemorragia no controlada en los sitios de

venopunción (figuras 2 y 3). Sin embargo, la pérdida masiva de sangre es

poco frecuente y, cuando está presente, se limita principalmente al tracto

gastrointestinal (figura 3). Incluso en estos casos, la cantidad de sangre que

se pierde no es suficientemente importante para causar la muerte.

Trombocitopenia, el consumo de factores de coagulación, y el aumento de

las concentraciones de los productos de degradación de la fibrina son otros

indicadores de la coagulopatía que caracteriza a las infecciones de virus de

Ébola. Los resultados de los datos clínicos de laboratorio sugieren que las

anormalidades de coagulación que se producen durante humanos

hemorrágica del Ebola fever14, 87 son generalmente consistentes con

intravascular diseminada pruebas coagulation.88 Por otra parte, los

resultados de muchos estudios han demostrado histológicos y bioquímicos

de la coagulación intravascular diseminada durante la infección por el virus

de Ebola en varias especies de primates no humanos (figura

3) .45,46,51,57,61,89-91

El mecanismo responsable de desencadenar los trastornos de la

coagulación que caracterizan a la fiebre hemorrágica del Ebola no son

completamente entendidos. Los resultados de varios estudios sugieren que

la expresión o la liberación del factor tisular de los monocitos y macrófagos

infectados con el virus del Ebola son factores clave que inducen el

desarrollo de las irregularidades reportadas en la coagulación hemorrágica

del Ebola fever.91 Sin embargo, coagulopatía señaló durante la fiebre

hemorrágica de Ébola podría ser causada por varios factores, especialmente

durante las últimas etapas de la enfermedad.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 38

Page 40: ebola

ÉBOLA

Por ejemplo, la rápida reducción de las concentraciones plasmáticas de la

proteína C anticoagulante natural se registraron durante el curso de la

infección por virus Ebola Zaire de cinomolgos monkeys.91

En conjunto, los datos hasta ahora sugieren que una respuesta del huésped

alterada e ineficaz conduce a altas concentraciones de virus y mediadores

proinflamatorios en las últimas etapas de la enfermedad, lo cual es

importante en la patogénesis de la hemorragia y el shock. La hipótesis

vigente en este momento es que la infección y la activación de las células

antigenpresenting es fundamental para el desarrollo de la fiebre

hemorrágica del Ebola. La liberación de citocinas proinflamatorias,

quimiocinas y otros mediadores de células presentadoras de antígeno, y

quizás otras células, causa un deterioro de los sistemas vasculares y de

coagulación que lleva a insuficiencia multiorgánica y un síndrome que de

alguna manera se asemeja a un shock séptico (figura 2).

Diagnóstico

la fiebre hemorrágica del Ebola se presenta como un pródromo viral con un

alto potencial para el diagnóstico diferencial, especialmente al principio de

los brotes. El diagnóstico inicial de este síndrome se basa en la evaluación

clínica. Por lo tanto, los planes adecuados de contingencia debe ser

desarrollado. Varios casos importados del virus de Marburg, estrechamente

relacionados se han registrado en Europa y el USA.92, 93 la fiebre

hemorrágica del Ebola puede ser sospechada en pacientes febriles agudos

con los síntomas descritos y con antecedentes de viaje a una zona

endémica, si se presentan con fiebre y síntomas constitucionales. La

identificación puede ser difícil debido a las enfermedades febriles graves y

agudas pueden tener una amplia gama de causas en las zonas endémicas

para el virus de Ébola, la malaria más prominente es la fiebre tifoidea y

seguido de otros como la shigelosis, la septicemia menigococcal, la peste,

la leptospirosis, el ántrax, la recurrente la peste, el tifus, el tifus murino, la

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 39

Page 41: ebola

ÉBOLA

fiebre amarilla, fiebre de Chikungunya, virus y fulminante hepatitis.1

El diagnóstico de laboratorio de fiebres hemorrágicas virales generalmente

se hace en los centros de referencia nacional e internacional, que debe ser

contactado inmediatamente bajo sospecha de asesoramiento en materia de

muestreo, preparación de muestras y el transporte de muestras. El

diagnóstico de laboratorio del virus de Ébola se logra de dos maneras: la

medición de hostspecific la respuesta inmune a la infección y la detección

de partículas virales, o componentes de partículas en los individuos

infectados. Hoy en día, la RT-PCR1, el 94 y el antígeno de ELISA1, 94 son los

ensayos de primaria para diagnosticar una infección aguda. antígeno viral y

ácido nucleico que se pueden detectar en la sangre desde el día 3 hasta 7-

16 días después del inicio de symptoms.41 Para la detección de anticuerpos

de los ensayos más frecuentes son las directas ELISA IgG e IgM e IgM de

captura ELISA.1, 94 IgM puede aparecen ya en el inicio después de 2 días

de síntomas y desaparecen entre 30 y 168 días después de la infección.

anticuerpos IgG específicos de desarrollo entre los días 6 y 18 después de la

aparición y persistir durante muchos años.41 Una IgM o aumento de título

de IgG constituye un diagnóstico de presunción fuerte. La disminución de

IgM, o el aumento de los títulos de IgG (cuatro veces), o ambos, en las

sucesivas muestras de suero pareadas son muy sugestivos de una reciente

infección.1, 94 Todos estos ensayos se puede hacer en los materiales que

se han convertido en no-infecciosas. Una manera eficaz para inactivar el

virus para la detección de antígenos y anticuerpos es el uso de la

irradiación gamma de una fuente de cobalto 60 o el calor inactivation.95

Del mismo modo, el ácido nucleico puede ser amplificada por la purificación

del virus de ARN de los materiales tratados con isotiocianato de guanidinio-

chaotrope una sustancia química que desnaturaliza las proteínas del virus y

hace que la muestra no infectious.96

Repetidas epidemias de virus de Ébola en varios países del África ecuatorial

se han producido en los últimos years.97 A menudo, estos brotes se

producen en sitios remotos donde los sistemas avanzados de asistencia

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 40

Page 42: ebola

ÉBOLA

médica son escasos y oportuna los servicios de diagnóstico son muy

difíciles de ofrecer. Prestación de diagnósticos básicos en el sitio,

incluyendo el diagnóstico diferencial de confusión, podría ayudar con el

manejo de pacientes en concreto y con el estallido en general. El desarrollo

de una verdadera termocicladores portátiles en tiempo real y sencilla

pruebas serológicas apropiadas para el uso del campo ha hecho que la

prestación de un laboratorio de diagnóstico de campo una razonable

undertaking.1, 94,98,99 Sin embargo, la puesta en marcha de apoyo

diagnóstico en las zonas remotas del África ecuatorial puede ser

logísticamente y técnicamente difícil, ya que estas regiones son condiciones

adversas con las diferencias culturales y, a veces un comportamiento hostil.

GestiónLa gestión de casos se basa en el aislamiento de los pacientes y el uso de

estrictos procedimientos de enfermería de barrera, tales como ropa de

protección y respiradores. Estos procedimientos han sido suficientes para la

transmisión rápida de interrupción en los hospitales en el África rural. Para

los miembros de las comunidades rurales de África, los cadáveres son los

riesgos residuales y deberán ser tratadas en consecuencia. funeral

tradicional y los métodos de conserjería contribuyen a la propagación del

virus y potenciar los brotes. Métodos para lograr aislamiento de los

enfermos, la eliminación de residuos, y otros elementos clave económica y

prácticamente en África han sido elaborados, y manuales de prueba de

campo se available.47, 100.101 elementos importantes para la prevención

de epidemias son el suministro de material estéril para inyección, que es

notablemente y trágicamente desaparecidos en África, y equipos de

protección personal a médicos, enfermeras y cuidadores, que están en alto

riesgo de contracción de infecciones en los hospitales.

Como parte de sus planes de contingencia, muchos países desarrollados

han establecido un adecuado aislamiento y unidades de cuidados intensivos

para hacer frente a importados cases.102, 103 si los pacientes con fiebre

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 41

Page 43: ebola

ÉBOLA

hemorrágica viral debe ser transportado en etapas posteriores de la

enfermedad es un debate permanente. Sin embargo, ningún hospital debe

ser capaz de gestión de seguridad mínima de ébola y otras fiebres

hemorrágicas virales, y deben dar prioridad a una evaluación inicial y

fundamental un diagnóstico rápido y temprano.

Las estrategias actuales de tratamiento son principalmente sintomático y

de soporte. En los países en desarrollo con la disposición mínima atención

de la salud, estas estrategias deben incluir el aislamiento, el tratamiento de

la malaria, antibióticos de amplio espectro, y antipiréticos antes del

diagnóstico. la sustitución de líquidos, preferentemente de la administración

intravenosa y analgésicos debe ser proporcionada, según sea necesario. En

los países desarrollados los sistemas de salud con unidades de aislamiento

apropiado, el tratamiento adecuado de cuidados intensivos podría ser

asesorado y deben ser dirigidas hacia el mantenimiento del volumen

sanguíneo eficaz y el equilibrio electrolítico. Shock, edema cerebral,

insuficiencia renal, trastornos de la coagulación, y la infección bacteriana

secundaria tienen que ser gestionados y pueden salvar la vida. La falla de

órganos deben ser abordados adecuadamente-por ejemplo, la diálisis por

insuficiencia renal y la oxigenación por membrana extracorpórea para la

insuficiencia pulmonar. En la actualidad, ninguna estrategia ha dado buenos

resultados en determinados antes de la exposición y el tratamiento

posterior a la exposición de las infecciones por el virus de Ébola en el

hombre.

Tratamientos en investigaciónLa ribavirina, un medicamento que se considera que interfieren con la

nivelación de los ARNm virales y se ha utilizado para el tratamiento de las

fiebres hemorrágicas causadas por arenavirus y bunyavirus, no tiene in-

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 42

Page 44: ebola

ÉBOLA

vitro o el efecto in vivo sobre filoviruses.104, 105 Por lo tanto, y debido a

posibles graves efectos adversos asociados con la droga, la ribavirina no se

recomienda para las infecciones por virus del Ebola.

Con respecto a los tratamientos basados en el ARN, las estrategias para

interferir con la transcripción y replicación incluyen el uso de

oligonucleótidos antisentido o ARN interference.106, 107 Los enfoques son

prometedores, sobre la base de la eficacia en roedores y primates no

humanos infectados con el Zaire del virus Ébola (tabla) 0.108 interferencia

de ARN antisentido y los enfoques basados en oligonucleótidos puede ser

limitado por las secuencias de una especie de virus del Ebola en particular,

que podría no ser conocido en las primeras etapas de un brote. Además,

estas terapias se encuentran administrarse por vía intravenosa, lo cual

podría presentar problemas logísticos en la configuración de foco a

distancia.

El tratamiento de las alteraciones de la coagulación registrado en las

infecciones por virus del Ebola se debe considerar (tabla). La proteína

anticoagulante derivado de nematodos rNAPc2 ha demostrado 33% de

eficacia en el tratamiento de los primates no humanos infectados con el

virus del Ebola Zaire virus.109 formación de dímero-D ha sido identificada

como un evento temprano durante la infección por el virus de Ébola en

primates no humanos y podría ser utilizado como un marcador de

treatment.91 Porque rNAPc2 objetivos de señalización principalmente a

través de la vía extrínseca de la coagulación sanguínea, los beneficios

adicionales podrían obtenerse con inhibidores del factor X, por lo tanto

dirigidos a las vías más comunes de las vías de la coagulación extrínseca y

la intrínseca sangre (tabla). sustitución adicional de la proteína C puede ser

beneficioso por la activación de uno de los mecanismos cruciales

anticoagulante en blood.91 resultados de un estudio mostró que el

tratamiento de los monos rhesus infectados con el Zaire del virus Ébola

recombinante con proteína C activada humana resultó en una cierta

protección de los animales, lo cual es consistente con la supervivencia

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 43

Page 45: ebola

ÉBOLA

grabado con rNAPc2 (tabla) .110 Todos estos fármacos han sido aprobados

para las diferentes aplicaciones en el hombre y puede ser fácilmente y con

seguridad en caso de emergencia.

Las vacunas recombinantes contra el virus de Ébola sobre la base de la

estomatitis vesicular virus111 han demostrado utilidad notable cuando se

administra como tratamiento post-exposición contra la fiebre hemorrágica

de Ébola en primates no humanos infectados con el virus de Ebola Zaire y

Sudán Ébola virus.112, 113 En un caso de laboratorio, un virus

recombinante de la estomatitis vesicular que expresa la glicoproteína del

virus de Ébola Zaire fue dado a una mujer poco después de la exposición

con el Zaire Ébola virus.114 La paciente presentó fiebre, dolor de cabeza,

mialgia y horas después de la inyección, que fue controlada con éxito con

analgésicos y antipiréticos. Otros efectos adversos no se informaron, pero si

el tratamiento fue efectivo o el paciente no se infectó con el virus sigue

siendo incierto. Al igual que con los tratamientos basados en el ARN, la

vacunación post-exposición con vacunas basadas en virus de la estomatitis

vesicular se necesita algún conocimiento de las especies involucradas ya

poca protección cruzada parece existir entre las diferentes especies de

virus de Ébola.

La sangre humana convalecientes o suero se ha utilizado para la

inmunización pasiva para tratar a pacientes infectados de manera natural o

no humanos-primates infectados experimentalmente con el virus de Ébola,

115.116, pero el éxito es motivo de controversia.

In vitro, la neutralización de anticuerpos monoclonales específicos para la

glicoproteína del virus de Ébola generados a partir de diferentes especies,

incluyendo al hombre, mostraron propiedades protectoras y terapéuticas en

rodents.117-119 Sin embargo, el tratamiento con inmunoglobulina

anticuerpos equinos contra el virus de Ébola, 120.121 con sangre entera

policlonal de rhesus monos inmunes contra el virus de Ébola, 122 o con un

anticuerpo monoclonal humano recombinante antibody123 no proteger a

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 44

Page 46: ebola

ÉBOLA

los primates no humanos de la infección letal con el virus de Ébola. Aunque

no hay ninguna conclusión definitiva terapéuticas pueden extraerse de los

estudios realizados hasta el momento, los datos sugieren que el valor, en

principio, los anticuerpos adquiridos pasivamente en la reducción de la

carga viral durante la infección. Por lo tanto, la terapia de anticuerpos, tal

vez en combinación con otros agentes farmacéuticos, puede ser

beneficioso.

En vista de la grave y rápida progresión de la fiebre hemorrágica de Ébola,

ningún tratamiento es probable que sea lo suficientemente potente, que

favorece fuertemente la terapia de combinación como la mejor opción. Una

estrategia adecuada podría ser la de disminuir la replicación del virus y la

progresión de la enfermedad y para permitir que la respuesta inmune

innata y adaptativa para superar infection.115, 124 Esta idea es apoyada

por datos que muestran que la viremia inferior a 1 × 10?.? ufp / ml de

sangre se asocia fuertemente con la supervivencia de los pacientes y los

primates no humanos infectados experimentally.1, 51110112

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 45

Page 47: ebola

ÉBOLA

Prevención

Anteriormente, la utilidad de una vacuna contra el virus del Ébola se

disputó, debido a la rareza de la enfermedad, poco interés por la industria,

y el costo potencial. brotes frecuentes en la última década, varios casos

importados de fiebre hemorrágica viral y la exposición de laboratorio, y el

mal uso de virus de Ébola como agente biothreat ha cambiado esa opinión.

El desarrollo de vacunas es parte de los esfuerzos de muchas naciones en

respuesta a la amenaza de salud pública que plantea el emergentes o

reemergentes biothreat patógenos como el virus Ébola. Una protectora de

la vacuna sería muy valiosa no sólo para En Peligro personal médico,

socorristas, personal militar, y los investigadores, sino también para la

vacunación selectiva de las poblaciones afectadas, especialmente durante

los brotes, para su uso en una estrategia de vacunación anillo llamada.

En la actualidad, las vacunas candidatas para ser considerado debe mostrar

eficacia en al menos dos modelos animales de la enfermedad, incluidos los

primates no humanos, el modelo animal estándar de oro para la fiebre

hemorrágica viral causada por varios patógenos como el Ébola virus.46 Sólo

una vacuna contra algunas plataformas han pasado estos requisitos y se

consideran para una mayor investigación y quizás para los ensayos clínicos.

Estas vacunas se basan en las tecnologías recombinantes que utilizan o

generan plataformas replicationcompetent deficiencia de replicación o

atenuados.

Entre las plataformas de replicación deficiente, humanadenovirus tipo-5

vectores han sido las estrategias de éxito de la primera para proteger a los

primates no humanos procedentes de exposición letal virus del Ébola

(tabla). Originalmente el primer ADN (glicoproteína y nucleoproteína)

impulsar adenovirus (glicoproteína) método se utilizó, 125 que

posteriormente fue sustituido con un enfoque acelerado de una

inmunización con un adenovirus recombinante expresando la glicoproteína

del virus del Ebola Zaire 28 días antes de challenge.126 El enfoque ha sido

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 46

Page 48: ebola

ÉBOLA

desarrollada posteriormente por otros mediante el uso de una tecnología

adenovirus polivalente para el desarrollo de una vacuna panfilovirus que

proporciona protección contra filovirus varias species.127 La plataforma

adenovirus parece seguro y robusto, pero se debilita por la pre-existentes

immunity128 de la población mundial y su fracaso en mejor el VIH / SIDA

trial.129 El segundo éxito con las plataformas deficiente replicación está

basada en partículas similares al virus Ébola-generado por co-expresión de

la proteína de la matriz viral (VP40), la nucleoproteína y glicoproteína

(tabla) .130 Este enfoque parece abordar las cuestiones de seguridad, pero

puede ser que necesite adyuvante y todavía necesita vacuna de refuerzo

para la eficacia en primates no humanos, que no es favorable para uso de

emergencia. Otros temas se relacionan con los costos y la producción de las

partículas similares al virus (VLP) en comparación con las vacunas virales

plataformas basadas en vectores. La genética inversa ha generado la nueva

generación primera vacuna inactivada contra el virus de Ébola por la

eliminación de un gen esencial de representación de la replicación del virus

como resultado deficient.131, 132 Esta tecnología permite la producción a

gran escala, pero todavía quedan cuestiones de seguridad deben ser

abordados para su posible uso futuro de esta tecnología en la generación de

vacunas candidatas prometedoras.

En general, los virus, vivas atenuadas son más ventajosas que las vacunas

no replicar debido a la facilidad de producción y su estímulo potente de la

innata y adaptativa (humoral y celular) la respuesta inmune. Sin embargo,

esta idea no parece factible para el virus Ébola causa de las dificultades

para garantizar la seguridad de cepas vivas atenuadas de virus de Ébola.

Sin embargo, vivas atenuadas recombinantes vectores vacuna contra el

virus del Ebola se han desarrollado sobre la base de los antecedentes de los

sistemas de virus menos virulento como el virus de la estomatitis vesicular

virus111 parainfluenza y humanos (véase el cuadro) .133,134

El sistema basado en el virus de la estomatitis vesicular ha demostrado

una eficacia tremenda en los no primates no humanos-incluyendo tanto el

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 47

Page 49: ebola

ÉBOLA

tratamiento profiláctico post-exposición y situations.112, 113.135 Estas

plataformas vacuna activa se asocian a problemas de seguridad a pesar de

tener un expediente limpio en animales de laboratorio incluyendo

inmunodeficientes animals.136 Al igual que con los vectores de adenovirus,

la inmunidad preexistente puede ser un problema con la parainfluenza

humanos virus137 plataforma, pero es insignificante para el virus de la

estomatitis vesicular. plataformas de la vacuna de virus parainfluenza

humanos y la estomatitis vesicular pueden tienen el potencial para la

entrega sin el uso de needles.134, 138

A pesar de buena excelente eficacia protectora de animales, se correlaciona

y los mecanismos de protección no han sido bien definidas para la mayoría

de las vacunas mencionadas en este Seminario. Sobre la base de datos

actual, las respuestas de anticuerpos, la proliferación de células T, y la

respuesta citotóxica de los linfocitos T muestran que los anticuerpos y la

memoria del T-ayudante de células son esenciales para la protección, y que

la inmunidad mediada por células, aunque posiblemente importante, no es

un requisito absoluto. respuesta de anticuerpos totales se piensa que es un

correlato de la protección de virus de Ébola vaccines.139 Por último, una

vacuna preventiva polivalente es claramente necesario para la protección

contra todas las especies de virus de Ébola y Marburg, y una vacuna

posiblemente necesitará por lo menos tres componentes .140

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 48

Page 50: ebola

ÉBOLA

Conclusiones

Se ha avanzado considerablemente durante las últimas décadas en la comprensión

de la biología y la patogénesis de las infecciones por virus del Ebola in vitro e in

vivo. La identificación de los murciélagos como reservorio potencial de las especies

es un hito, con implicaciones para la salud pública. progresos sustanciales También

se ha logrado en el desarrollo de las contramedidas, con diagnóstico rápido

llevando a cabo en los entornos desarrollados y con algunas terapias prometedoras

vacunas candidatas entró tener o estar cerca de entrar en ensayos clínicos. Sin

embargo, la mayor parte de nuestro conocimiento se basa en las infecciones con el

Zaire del virus Ébola, la especie más patógena del virus Ébola en género, y en

estudios realizados en primates no humanos. La otra especie de virus del Ebola son

genéticamente distintos y serológicamente, pueden diferir en su ecología, y poseen

características biológicas que las hacen menos virulento en el hombre.

Los esfuerzos futuros deben centrarse en los vacíos de conocimiento sobre otras

especies de virus de Ébola. Para prevenir la transmisión primaria de los

murciélagos para el hombre, necesitamos más estudios de campo sobre la ecología

de las especies de yacimientos y su estado de infección y mecanismos de la

calada. investigaciones más detalladas en la fisiopatología de las infecciones de

virus del Ebola con animales de laboratorio que nos proporciona nuevos objetivos

para las estrategias de intervención. terapias prometedoras y las vacunas se deben

mover hacia adelante en los ensayos clínicos, y la prestación debe hacerse en caso

de emergencia, tales como exposiciones de laboratorio. Por último, necesitamos

con urgencia estrategias, apoyo financiero, y la voluntad política de llevar estos

desarrollos a las poblaciones de las zonas endémicas en África ecuatorial que están

en necesidad primaria para la intervención y para quienes los recursos financieros

son escasos.

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 49

Page 51: ebola

ÉBOLA

BIBLIOGRAFIA

http://proquest.umi.com/pqdweb?

did=2343203121&sid=1&Fmt=3&clientId=39490&RQT=309&VName=PQD

http://proquest.umi.com/pqdweb?

did=2291317401&sid=2&Fmt=3&clientId=39490&RQT=309&VName=PQD

http://es.ird.fr/la-mediateca/fichas-cientificas/337-una-inmunidad-natural-contra-el-ebola

http://www.scientificamerican.com/article.cfm?id=swine-ebola-discovered

http://www.solociencia.com/biologia/06021415.htm

http://www.bbc.co.uk/health/physical_health/conditions/ebola_tropical_diseases.shtml

http://www.viviennebalonwu.com/health-notes/656/ebola-and-other-tropical-viruses-2/

http://www.viviennebalonwu.com/health-notes/656/ebola-and-other-tropical-viruses-2/

http://www.mayoclinic.com/health/ebola-virus/DS00996

http://www.mayoclinic.com/health/ebola-virus/DS00996

http://www.ucsm.edu.pe/ciemucsm/pages/fhve.htm

FACULTAD DE MEDICINA HUMANA Página 50