dwd-m1051u

Upload: luis-miguelo

Post on 09-Jan-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

,mnmm,

TRANSCRIPT

  • NDICE Pgina

    MANUAL DE INSTRUCCIONES

    DWD-M1051U/M1052U/M1053UManual de instrucciones de la lavadora

    LEA ESTA NOTAGracias por adquirir un producto DAEWOO.Las lavadoras DAEWOO son fciles de usar, ahorran tiempo y le ayudan a cuidar de su hogar.En este manual encontrar informacin muy valiosa sobre cmo utilizar y mantener la lavadora deforma apropiada y segura. Lalo atentamente.

    ! Sistema de lavado econmicoLa lavadora determina automticamente el nivel del agua y el tiempode lavado porque detecta la cantidad de ropa para lavar y latemperatura del agua con el objetivo de minimizar el consumo deenerga y de agua.

    ! Sistema silenciosoLa lavadora minimiza el ruido del centrifugado porque detecta el nivelde desequilibrio de la carga de ropa.

    ! Lavado y esterilizacin por Nano-silver (opcional)Mediante la aplicacin de finas partculas de plata en determinadoscomponentes internos, la lavadora logra un nivel de esterilizacin dehasta el 99,9%, similar al que se consigue con agua hirviendo.

    COMPONENTES Y FUNCIONES ...................................................................................................................2SEGURIDAD DE LA LAVADORA ....................................................................................................................3INSTRUCCIONES DE INSTALACIN ............................................................................................................4REQUISITOS ELCTRICOS ...........................................................................................................................6FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA ........................................................................................................6FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL ......................................................................................................8PROGRAMAS Y FUNCIONES ........................................................................................................................9PROCESO DE LAVADO Y SELECCIN DE PROGRAMAS .......................................................................10MANTENIMIENTO ..........................................................................................................................................12LIMPIEZA DEL FILTRO ..................................................................................................................................13QUITAR MANCHAS .......................................................................................................................................14RESOLUCIN DE PROBLEMAS ..................................................................................................................15ESPECIFICACIONES .....................................................................................................................................16

    Administrator ()

  • 2COMPONENTES Y FUNCIONESEn esta pgina se ilustran los componentes y funciones de la lavadora.Familiarcese con todos ellos antes de utilizar la lavadora.

    NOTALas ilustraciones que aparecen en el manual pueden no coincidir con su modelo de lavadora.Su propsito es mostrar las diferentes caractersticas de los modelos contemplados en estemanual. Puede que su modelo no tenga todas las caractersticas mostradas aqu.

    PIE REGULABLE

    PANEL DE CONTROL

    PUERTA

    COMPARTIMIENTOPARA EL DETERGENTE

    TUBO FLEXIBLE DE ENTRADA(CALIENTE) (OPCIONAL)

    TUBO FLEXIBLE DEENTRADA (FRA)

    TAPA DE LA BOMBA

    CABLE DE ALIMENTACIN

    TUBO FLEXIBLE DEDESAGE

    Accesorios

    Tubo flexible de entrada(Fra: 1EA)

    Manual Protector (3EA)Gua para el tubo flexible

    de desage (opcional)

  • 3Guarde estas instruccionesNos importa su seguridad.Para reducir el riesgo de fuego, descargas elctricas o lesiones al utilizar la lavadora, observe lassiguientes medidas bsicas de seguridad.

    Es su responsabilidad No utilice leja clorada y amonaco o cido (como vinagre o desoxidantes) en un mismo lavado, yaque podran formarse gases peligrosos.

    Desenchufe el cable de alimentacin antes de realizar trabajos de mantenimiento en la lavadora. No lave materiales de fibra de vidrio.Pequeas partculas de este material podran quedarse pegadas en la ropa de los siguienteslavados y provocar irritacin de la piel.

    No pulverice agua en el panel de control de la lavadora.Ello podra provocar fuego o descargas elctricas.

    En los modelos de doble vlvula, si conecta slo una vlvula de entrada de agua se pueden producirescapes en la otra vlvula de entrada (no conectada).

    La unidad tiene que estar conectada a tierra.Para evitar el riesgo de descargas elctricas, utilice un conducto metlico para la conexin a tierra.

    SEGURIDAD DE LA LAVADORA

    No utilice ni almacene fluidos inflamables(disolventes de limpieza en seco, queroseno,gasolina, etc.) en la lavadora o cerca de ella.No aada fluidos inflamables al agua delavado. Estas sustancias desprendenvapores que pueden provocar fuego o unaexplosin.

    Despus de que se haya iniciado unprograma, no abra la puerta de la lavadorahasta que esta se haya detenido porcompleto.

    No fuerce los controles. Los nios o las personas enfermas no deben

    utilizar esta unidad sin supervisin. Si el cable de alimentacin est daado, el

    fabricante, su representante autorizado o untcnico cualificado deber sustituirlo paraevitar riesgos.

    Si la alimentacin elctrica se suministra a launidad desde un alargo o un generador, estese colocar de manera que no quedeexpuesto a las salpicaduras o a la humedad.

    Por su seguridad Los trabajos de instalacin, reparacin o

    recambio de piezas nicamente deberealizarlos un tcnico cualificado.

    Asegrese de que el mantenimiento de lalavadora sea el adecuado.

    No exponga la lavadora a condicionesclimticas extremas: instlela en un lugardonde la temperatura no sea inferior a 0 C.

    No instale la lavadora en lugaresextremadamente hmedos. Ello podraprovocar una descarga elctrica o uncortocircuito.

    Conecte la lavadora a las tomas deelectricidad, agua y desage correctas.

    Lea las instrucciones antes de utilizar la lavadora

  • 4INSTRUCCIONES DE INSTALACINQuitar los tornillos de transporte1. Antes de poner en marcha la lavadora, quite

    los tornillos de transporte (3ea) junto con lagoma. De lo contrario, se puede producir un exceso

    de vibraciones, ruido y mal funcionamiento.

    2. Desenrosque los 3 tornillos con la llavehexagonal de 10 mm, una llave de tuercas oun destornillador de estrella. Guarde los 3tornillos para su uso posterior. Vuelva a utilizar los tornillos de transporte

    cuando traslade la unidad.

    3. Tape los agujeros con los protectoressuministrados.

    Colocacin de la lavadora Inspeccione el lugar donde vaya a instalar la lavadora. Asegrese de que tiene todo lo necesariopara la instalacin.

    No instale ni almacene la lavadora en lugares donde quede expuesta a temperaturas inferiores a 0C (32 F) para evitar daos por congelacin.

    No coloque ni almacene productos de limpieza encima de la lavadora. Instale la lavadora en suelo firme y horizontal.Instalarla en una superficie inadecuada podra provocar un exceso de ruido,vibraciones y mal funcionamiento. Si la lavadora no est nivelada, ajuste lospies regulables hasta que quede en posicin horizontal.

    Si instala la lavadora en una superficie con moqueta, las aberturas deventilacin no deben quedar bloqueadas.

    Deje espacio libre (izquierda y derecha: 2 cm, detrs: 10 cm). En caso de instalacin empotrada, la distancia entre la parte superior de lalavadora y la parte inferior de la cubierta superior ser de 3 mm como mnimo.

    Conexin del tubo flexible de entrada No reutilice tubos flexibles usados para conectar la lavadora a la tubera principal del agua; use unjuego de tubos nuevos.

    En caso de una sola vlvula de entrada de agua, conecte el tubo flexible de entrada al grifo de agua fra.

    Compruebe peridicamente el apriete del tubo flexible de entrada. Compruebe que el tubo flexible de entrada no est enroscado, doblado o aplastado.

    1. Conectecorrectamente el tuboflexible de entrada algrifo del agua.

    2. Conectecorrectamente eltubo flexible deentrada a lavlvula deentrada de agua.

    Lavadora

    aprox.2 cm

    Tubo flexiblede desage

    Lavadero

  • 5Nivelacin1 Instalar la lavadora en una superficie

    inadecuada podra provocar unexceso de ruido, vibraciones y malfuncionamiento.

    Cuando instale el tubo flexible de desage en el lavadero, sujtelo bien con un cordel. Ajuste correctamente el tubo flexible de desage para que el suelo no resulte daado debido aescapes de agua.

    Si el tubo flexible de desage es demasiado largo, no introduzca por la fuerza el trozo sobrante en lalavadora. Ello provocara un ruido anmalo.

    Sistema de desage No olvide instalar el tubo flexible de desage antes de poner en marcha la lavadora. Al desembalar la lavadora encontrar el tubo flexible de desage atado en la parte posterior de lalavadora.

    Si utiliza el lavadero, la parte superior de este debe estar a una altura de 60 cm como mnimo y de100 cm como mximo respecto de la parte inferior de la lavadora.

    2 Utilice los pies regulables para nivelar la lavadora. Compruebe que los cuatro pies estn

    apoyados en el suelo. Gire los pies regulables para nivelar la

    lavadora. Y asegrese de que esta no sebalancee.

    Una vez nivelada la lavadora, apriete bien lastuercas de sujecin para que no se vuelva adesnivelar.

    3 Ejerza presin sobre las cuatro esquinas de la cubierta superiorde la lavadora para comprobar que esta no se balancea.

    Pie regulable

    Tuerca desujecin

    NOTA

    La lavadora no se debe balancear y los pies regulablesdeben estar bien apoyados en el suelo.

    Lavadero

    mx

    . 100

    cm

    mn

    . 60

    cm

    aprox. 105 cm

    Retenedordel tuboflexible

    Abrazadera

    mx. 100 cmmn. 60 cm

    mx. 100 cmmn. 60 cm

  • 6FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORAPara obtener resultados de lavado ptimos, utilice correctamente la lavadora.En este apartado encontrar informacin importante.

    REQUISITOS ELCTRICOS

    La lavadora debe estar conectada a tierra. Si la toma de corriente no dispone deconexin a tierra, un electricista cualificadodeber instalar una toma adecuada.

    No haga la conexin a tierra con una tuberade gas.

    No cambie el enchufe del cable dealimentacin.

    Consulte a un electricista cualificado yasegrese de que la lavadora estdebidamente conectada a tierra.

    Por su seguridad, la lavadora debe estar conectada a tierra.Esta lavadora viene equipada con un cable de alimentacin A y un enchufede conexin a tierra B. Para minimizar el peligro de descargas elctricas,enchufe el cable en una toma de pared C apropiada con conexin a tierra. Sino dispone de ella, es su obligacin y responsabilidad como cliente solicitarque un electricista cualificado instale una toma de pared apropiada conconexin a tierra.

    ADVERTENCIA Peligro de descargas elctricas: no observar estas instrucciones puedecomportar lesiones graves o incluso la muerte.

    C

    B

    A

    Cierre cremalleras, botones a presin ycorchetes para evitar que otras prendas seenganchen.Quite alfileres, hebillas y dems objetos durospara que no rayen el interior de la lavadora.

    Vace los bolsillos y dles la vuelta.

    Coloque los puos hacia abajo y d la vueltaa los tejidos sintticos para que no seapelmacen.

    Ate los cordones y las tiras de tela para queno se enreden.

    Trate las manchas.(Vase el apartado QUITAR MANCHAS enla pgina 14)

    Mtodo de conexin a tierra recomendado

    Preparar la ropa para el lavado

  • 7 Separe las prendas muy sucias de las poco sucias aunque normalmente las lave juntas. Separe las prendas de color oscuro de las de color claro y las prendas que destien de las que no destien.

    Suciedad (mucha, normal, poca) Separe las prendas segn la cantidad de suciedad.Color (blanco, claro, oscuro) Separe la ropa blanca de la ropa de color.Pelusa (prendas que generan pelusa, prendas que atraen la pelusa)Lave por separado las prendas que generan pelusa y las que atraen la pelusa.

    Clasificacin

    Introduzca las prendas en la lavadora demanera que no queden apretadas. Paraconseguir resultados de limpieza ptimos y sinarrugas, las prendas se tienen que podermover fcilmente en el agua de lavado.

    Cargue la lavadora de forma apropiada yseleccione la opcin de carga correcta.La sobrecarga y la seleccin de una opcin decarga demasiado baja pueden:- Hacer que la ropa quede sucia- Aumentar las arrugas- Generar demasiada pelusa- Desgastar las prendas ms rpidamente

    (debido al apelmazamiento)

    Mezcle prendas grandes y pequeas en cadacarga. Las cargas deben ser uniformes paramantener el equilibrio de la lavadora.Una carga desequilibrada puede hacer que lalavadora vibre durante el centrifugado.

    Reduzca el tiempo de lavado cuando utiliceuna opcin de carga baja. Las cargas con tanslo unas pocas prendas pequeas requierenmenos tiempo de lavado.

    Utilice una opcin de carga elevada parareducir las arrugas en tejidos de planchadopermanente y algunos tejidos de puntosintticos. Estas prendas necesitan msespacio para moverse en el agua que lasprendas pesadas (toallas y tejanos).

    1 Compartimiento para el detergente 2 Aadir suavizante Si lo desea, puede aadir una medida de

    suavizante lquido al compartimiento parael suavizante.

    Vierta en el compartimiento la cantidad desuavizante lquido recomendada en el envase.

    No rebase la lnea de cantidad mxima. Delo contrario, el suavizante podra salir antesde tiempo y manchar la ropa.

    No abra el compartimiento para eldetergente cuando est entrando agua.

    No vierta el suavizante directamenteencima de las prendas.

    Aadir detergente

    Lavado principalPrelavado

    Suavizante

    Utilice detergente en polvo nicamente para lavadoras de carga frontal. Utilice una cantidad adecuada de detergente de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Utilizar una cantidad de detergente superior a la recomendada puede generar mucha espuma ysobrecargar el motor. Adems, el lavado y el aclarado sern deficientes.

    Si utiliza demasiado detergente, este puede ir a parar directamente a la parte de dentro. En esecaso, saque el compartimiento para el detergente y limpie la parte de dentro una vez finalizado elciclo de lavado. (Vase pgina 13)

    Carga

  • 8FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL

    Selector de programasPara encender y apagar la lavadora, y paraseleccionar el programa.Se puede girar en ambas direcciones.Incluso si gira el selector de programas mientrasel programa est funcionando, el programa nocambia (excepto para la desconexin ).(Los programas se controlan automticamente atravs del visor)

    Indicador luminosoEl indicador luminoso correspondiente seenciende mientras est funcionando elprograma ajustado o si se ha seleccionadoTemporizador.

    TemporizacinPara temporizar el tiempo de lavado.Si pulsa el botn de Temporizador, latemporizacin cambiar del modo siguiente:2 horas 3 horas 4 horas 10 horas 11 horas mx. 12 horas.

    Selector de centrifugadoPuede seleccionar los programas decentrifugado (Centrifugado 500 rpm yCentrifugado 1000 rpm) girando el selector deprogramas.

    Con el programa LANA / Lavado a mano seselecciona automticamente una velocidad decentrifugado de 500 rpm para proteger la ropa.

    Con los programas ALGODN / SINTTICOS /Rpido 15 / Intensivo / Ropa de deporte /Aclarado+Centrifugado se seleccionaautomticamente una velocidad de centrifugadode 1000 rpm.

    *AdvertenciaSi el valor de desequilibrio es sumamente alto, lavelocidad de centrifugado no alcanza lasrevoluciones por minuto seleccionadas con elbotn de centrifugado.

    Botn Inicio / PausaPara que empiece el ciclo de lavado.(Se tiene que haber seleccionado unprograma.)

    Botn de opciones(Si fuera necesario, adems del programa.)

    Aclarado+ Ciclo de aclarado extra.Mantener en aclarado Sin ciclo de

    centrifugado final.

    La combinacin de opciones adicionales esposible.

    El indicador luminoso de los botones seenciende si las opciones estn activadas.

    Desactivar opcin: pulse el botn otra vez.

    NotaSi gira el selector de programas hacia la derecha, puede seleccionar los programas en el orden siguiente:ALGODN FRO ALGODN 40 ALGODN 60 ALGODN 60/Pre ALGODN 95SINTTICOS LANA / Lavado a mano Rpido 15 Intensivo Ropa de Deporte Aclarado+Centrifugado Aclarado Centrifugado 500 rpm Centrifugado 1000 rpm Desage DESCONEXIN ALGODN FRA ALGODN 40

  • Fra40C

    60C

    60C/Pre

    95C

    40C

    Fra

    Fra

    60C

    Fra

    Programa Tipo de tejido Temp.adecuadaGrado desuciedad Opcin

    Cargamx. Observacin

    Prendas que nodestien (camisetas,camisones, pijamas)y prendas blancas dealgodn poco sucias(ropa interior).

    Ropa blanca dealgodn, lino y sbanas.

    Tejidos de poliamida,acrlico y polister(tejidos sintticos omezclados).

    Prendas lavables amquina de lana, conun alto contenido enlana o de seda

    Prendas delicadas y delana que se deban lavara mano.

    Ropa de color.

    Ropa muy sucia.

    Ropa fina poco sucia yque no destie.

    Ropa pocosucia

    Ropa suciao muy sucia

    Ropa muysucia

    Ropa sucia

    Ropa pocosucia

    Ropa pocosucia

    Ropa pocosucia

    Ropa muysucia

    Ropa pocosucia

    Aclarado+Mantener en

    aclarado

    Aclarado+Mantener en

    aclarado

    Mantener enaclarado

    Aclarado+Mantener en

    aclarado

    Aclarado+Mantener en

    aclarado

    Aclarado+Mantener en

    aclarado

    Clasificacin

    2,5 kg

    1,0 kg

    1,0 kg

    Clasificacin

    Clasificacin

    Primero,compruebe quela ropa se pueda

    lavar.

    Primero,compruebe quela ropa se pueda

    lavar.

    Programa corto(tiempo de

    lavado breve)

    9

    PROGRAMAS Y FUNCIONES

    Aviso: Ajuste el programa en modo "Intensivo" para la prueba de acuerdo o de conformidad conEN60456 e IEC60456. En el caso de esta opcin, el tiempo de ajuste para el lavado es mslargo.

    ALGODN

    SINTTICOS

    LANA

    Lavado amano

    Rpido 15

    Intensivo

    Ropa deDeporte

    Programas y funciones

  • 10

    PROCESO DE LAVADO Y SELECCIN DE PROGRAMAS

    Aclarado: ciclo de aclarado con posterior ciclo de centrifugado para aclarar prendas lavadas a mano.Centrifugado: ciclo de centrifugado al trmino de un programa en el que se haya ajustado la opcinMantener en aclarado o para centrifugar ropa lavada a mano. El agua de lavado y aclarado se drenaantes del ciclo de centrifugado.Desage: el agua se drena al trmino de un programa en el que se haya ajustado la opcin Manteneren aclarado.Aclarado+: aclarado adicional de la ropa. Para ello, se ampla la duracin del programa y se aumentael agua de aclarado. Esto ayuda a eliminar restos de detergente y est recomendado para zonas conagua muy blanda.La opcin Aclarado+ se puede seleccionar con todos los programas excepto LANA, Lavado a mano yDesage.Mantener en aclarado: para prendas delicadas y visillos. Todos los programas se pueden ajustar sinel ciclo de centrifugado final. La ropa se deja en el agua de aclarado final. Antes de sacar la ropa,ajuste el selector de programas en Desage o Centrifugado.La opcin Mantener en aclarado no se puede seleccionar con los programas LANA / Lavado a mano,Aclarado, Centrifugado 500 rpm, Centrifugado 1000 rpm y Desage.

    Proceso de lavado Gire el selector de programas para seleccionar elprograma deseado. El indicador luminoso del botn Inicio/ Pausa se enciende.

    Si fuera necesario, pulse el(los) botn(es) de opciones.El indicador luminoso del botn de la opcin seleccionadase enciende.

    Pulse el botn Inicio / Pausa.El programa seleccionado empieza y el indicadorluminoso del botn Inicio / Pausa parpadea.

    NotaPara terminar un programa de lavado con la opcinMantener en aclarado activada, pulse el botn Inicio /Pausa. A continuacin, la opcin Mantener en aclaradose detiene y se selecciona automticamente elprograma Centrifugado. (El indicador luminoso delbotn Mantener en aclarado deja de parpadear.) Sipulsa el botn Inicio / Pausa otra vez, empezar elciclo de centrifugado. Puede sacar la ropa una vezfinalizado el programa de centrifugado.

  • 11

    Pulse el botn Inicio / Pausa.El programa seleccionado se detiene y el indicadorluminoso del botn Inicio / Pausa no parpadea, sino queest encendido.

    Gire el selector de programas y ajstelo enDESCONEXIN , y seleccione el programa deseadocon el selector de programas.

    Si fuera necesario, seleccione las opciones.A continuacin, pulse el botn Inicio / Pausa. El programarecin seleccionado empezar.

    Cambiar de programaSi accidentalmente selecciona el programa incorrecto, haga lo siguiente:

    Pulse el botn Temporizador y seleccione latemporizacin.La funcin de temporizacin no se puede seleccionarcon el programa LANA / Lavado a mano.

    Pulse el botn Inicio / Pausa.El indicador luminoso de Inicio / Pausa se apaga y elindicador correspondiente al tiempo seleccionado seenciende.

    Se visualiza el tiempo de finalizacin del programa.

    Utilizar la temporizacinEn primer lugar, seleccione el programa y las opciones deseados.

    Una vez finalizado el lavado, el indicador luminoso del botn Inicio / Pausa no parpadea, sino queest encendido. Gire el selector de programas y ajstelo en DESCONEXIN.

    Despus del lavado

    Cancelar la temporizacin Pulse el botn Inicio / Pausa.(A continuacin, el indicador luminoso de Inicio /Pausa se enciende.)

    Gire el selector de programas y ajstelo enDESCONEXIN.

  • 12

    MANTENIMIENTOUn cuidado apropiado de la lavadora puede alargar su vida til. En este apartado averiguar cmocuidar la lavadora de forma correcta y segura.

    Limpieza de la lavadora

    Cuidados durante el almacenamiento en invierno o durante lostrasladosInstale y almacene la lavadora en un lugar donde no quede expuesta a temperaturas bajo cero. Esposible que quede agua en los tubos flexibles y, si esta se congela, puede daar la lavadora.Si almacena o traslada la lavadora con temperaturas bajo cero, acondicinela para el invierno.

    Cuidado durante periodos de inactividad o durante lasvacacionesUtilice la lavadora nicamente cuando se encuentre en casa.Si se va de vacaciones o no va a utilizar la lavadora durante un periodo prolongado de tiempo: Desconecte el cable de alimentacin o la alimentacin elctrica de la lavadora. Cierre el suministro de agua de la lavadora.De ese modo, evitar inundaciones accidentales (debido a subidas de la presin del agua) mientrasest ausente.

    Limpie los restos de detergente, leja y otrassalpicaduras con un pao (o una esponja)suave y hmedo en cuanto se produzcan.Limpie de vez en cuando el exterior de lalavadora para que conserve suaspecto de nueva.

    Limpie el interior con 250 ml de leja cloradamezclada con 500 ml de detergente.Ponga la lavadora en marcha y complete unciclo de lavado. Repita el proceso si fueranecesario.

    Exterior Interior

    No introduzca objetos afilados o metlicos en la lavadoraporque pueden daar el acabado. Compruebe que en losbolsillos no haya alfileres, clips, dinero, tuercas, etc.No coloque esos objetos encima de la lavadora despus devaciar los bolsillos.

    Cierre el grifo del agua. Desconecte los tubos flexibles de entrada y

    drene el agua que pueda haber en ellos. Ponga en marcha la lavadora con una opcin

    de desage y centrifugado. Desconecte el cable de alimentacin.

    Purgue las tuberas y los tubos flexibles deagua.

    Vuelva a conectar los tubos flexibles deentrada de agua.

    Abra el grifo del agua. Vuelva a conectar el cable de alimentacin.

    Acondicionar la lavadora para el invierno Volver a utilizar la lavadora

  • Limpieza del compartimiento para el detergente En caso de que se acumulen restos de detergente o suavizante:

    - Limpie el compartimiento colocndolo debajo de un chorro de agua.- Si fuera necesario, squelo completamente de la lavadora.

    Los detergentes tambin se pueden acumular en la parte de dentro.En ese caso, limpie esa zona con un cepillo.

    Despus de la limpieza vuelva a colocar el compartimiento para el detergente y realice un ciclo deaclarado sin ropa.

    13

    LIMPIEZA DEL FILTRO

    Limpieza del filtro de entrada de agua Limpie el filtro si se producen escapes en la entrada de agua.

    Limpieza del filtro de desage El filtro de desage sirve para filtrar cuerpos extraos como, por ejemplo, hilos, monedas, alfileres,

    botones, etc. No limpiarlo con la frecuencia necesaria (cada 10 usos) podra provocar problemas en el desage.PRECAUCIN: tenga cuidado a la hora de drenar si el agua est caliente.

    1Cierre el grifo delagua.

    2 Extraiga el tuboflexible de entrada.

    3 Saque el filtro deentrada. Lmpielocon el cepillo.

    4 Conecte el tuboflexible de entrada.

    1. Abra la tapa de la bomba (1)utilizando una moneda.Saque la tapa de la bomba (1)de la lavadora.

    2. Coloque la tapa de la bomba(1) en la estructura inferior (2).Abra con cuidado el filtro de labomba (3) y recoja el aguasobrante en un recipienteadecuado.

    3. Saque objetos extraos delfiltro de la bomba (3) y limpiesu interior.Cierre el filtro de la bomba (3)y vuelva a colocar la tapa dela bomba (1).

    1 2

    1

    3

    1

    3

    Punto de empuje

    1 Extraer2 Empujar y volver a tirar

  • 14

    En el caso de prendas manchadas, muy sucias o grasientas puede que sea necesario hacer unprelavado o remojarlas para conseguir resultados ptimos.Poner las prendas en remojo ayuda a eliminar manchas de tipo protenico como sangre, leche ohierba. El prelavado ayuda a que la suciedad se desprenda antes del lavado.

    Reglas para la eliminacin de manchas Utilice agua tibia para poner en remojo o prelavar la ropa manchada. El agua caliente puede fijar

    las manchas. La mayora de las manchas se eliminan mejor cuando son recientes. Antes de tratar una mancha, averige de qu tipo de mancha se trata, cunto tiempo lleva ah, de

    qu tipo de tejido se trata y si este destie. (Consulte la etiqueta) El lavado y el secado pueden fijar algunas manchas. Empiece con agua fra o tibia. El agua caliente puede fijar algunas manchas. Cuando se recomiende el uso de leja, utilice una que no dae el tejido. Ponga la zona manchada boca abajo encima de una servilleta de papel o un pao blanco.

    Aplique el quitamanchas a la parte de atrs de la mancha. De ese modo, la mancha sedesprende del tejido en lugar de atravesarlo.

    Gua de eliminacin de manchas

    QUITAR MANCHAS

    Sangre

    Chicle

    Cacao y chocolate

    Caf

    Crema / leche / helado

    Desodorante

    HuevoSuavizanteFruta

    Hierba

    Grasa y aceite

    Hierro o herrumbreBarra de labiosMoho

    Barro

    Pintura con base deaceitePintura con base deaguaMarcas de quemadurassuperficiales

    Aclare inmediatamente con agua FRA.Si la mancha no sale, ponga la prenda en remojo en agua fra con un prelavado con enzimas.Utilice hielo en una bolsa de plstico para endurecer el chicle.Raspe lo que pueda y limpie con una esponja humedecida en aguarrs mineral.Limpie con una esponja humedecida en agua FRA y ponga la prenda en remojo en unprelavado con enzimas.Si la mancha no sale, frote con un poco de detergente y aclare con agua fra.Absorba rpidamente y aclare con agua FRA.Frote con un poco de detergente y lave a la mxima temperatura permitida para el tipo de tejido.Aclare con agua FRA y lave como de costumbre.Si la mancha no sale, limpie con una esponja humedecida en aguarrs mineral.Frote la zona afectada con vinagre blanco y, a continuacin, aclare con agua FRA. Limpie conuna esponja humedecida en aguarrs mineral.Trate las zonas endurecidas con un prelavado con enzimas.Remoje en agua FRA con un prelavado con enzimas, aclare y lave como de costumbre.Frote la zona afectada con una pastilla de jabn y lave como de costumbre.Trate la zona manchada cuanto antes limpindola con una esponja humedecida en agua FRA.Frote la mancha con un poco de detergente y lave como de costumbre.Limpie con una esponja humedecida en aguarrs mineral.Frote en un prelavado con enzimas y lave como de costumbre.Coloque la zona afectada boca abajo encima de un pao absorbente y trate la mancha desde laparte de atrs. Limpie con una esponja humedecida en aguarrs mineral o un producto delimpieza en seco. Lave como de costumbre.Aplique zumo de limn y sal, y coloque la prenda al sol. Lave como de costumbre.Limpie con una esponja humedecida en alcohol desnaturalizado y lave como de costumbre.Lave con agua TIBIA y detergente.Humedezca la zona con zumo de limn, deje secar al sol y lave como de costumbre.Si la mancha no sale y el tejido lo permite, utilice leja.Elimine el barro seco mediante un cepillado. Aclare con agua fra.Si la mancha no sale, frote con un poco de detergente y lave como de costumbre.Rasque la pintura fresca, limpie con una esponja humedecida en un producto de limpieza enseco no inflamable y lave como de costumbre.Trate la mancha mientras todava est hmeda, aclare con agua TIBIA y lave como decostumbre.Humedezca un pao en agua oxigenada, extindalo encima de la zona afectada y presione conuna plancha bastante caliente.

    MANCHA CMO QUITARLA

  • El grifo del agua est cerrado.El filtro de la vlvula de entrada est obstruido.La vlvula de entrada es de mala calidad o se ha roto.El sensor del nivel del agua (sensor de presin) es demala calidad o se ha roto.El motor de desage funciona durante el suministro de agua.El circuito impreso completo no comprueba el nivel del agua.El tubo flexible de desage est enroscado uobstruido.El motor de desage es de mala calidad.La vlvula de entrada funciona durante el desage.El sensor del nivel del agua es de mala calidad.El circuito impreso completo no comprueba el nivel del agua.Durante el centrifugado, la ropa para lavar seconcentra en uno de los lados del tambor.El botn Inicio / Pausa se pulsa con la puerta abierta.El cierre de bloqueo de la puerta es de mala calidad.El circuito impreso completo no comprueba el cierre de la puerta.

    MENSAJE ERROR CAUSA SOLUCIN

    VISUALIZACIN DE MENSAJES DE ERROR

    La mayora de los problemas se resuelven fcilmente si se conoce la causa.Compruebe la siguiente lista de problemas antes de llamar al servicio tcnico.

    Conecte el enchufe correctamente.El programa interrumpido se reanudar cuando serestablezca el suministro elctrico.Compruebe que la ropa no se haya enganchado enla puerta. Cierre la puerta de carga (se oir un clic).Seleccione el programa deseado.Pulse el botn Inicio / Pausa.Abra el grifo del agua.Enderece el tubo flexible de entrada.Limpie el filtro de entrada de agua.Enderece y limpie el tubo flexible de desage.

    Limpie el filtro de la bomba.Aada ropa para equilibrar. Despus, repita el ciclode centrifugado.Vuelva a colocar la ropa. Despus, repita el ciclo decentrifugado. Si carga prendas pesadas (p. ej.:albornoz), es posible que la lavadora se salte odetenga el ciclo de centrifugado.Coloque el tubo flexible de desage a menos de 1 mdel nivel del suelo.Repita el ciclo de aclarado.

    Quite los tornillos de transporte.Instale la lavadora en una superficie uniforme.

    Nivele la lavadora con los pies regulables.

    Problema Causa Solucin

    15

    RESOLUCIN DE PROBLEMAS

    El enchufe est flojo o desconectado.Corte del suministro elctrico.

    La puerta de carga est abierta.

    No se ha seleccionado el programa.No se ha pulsado el botn Inicio / Pausa.El grifo del agua est cerrado.El tubo flexible de entrada est enroscado o doblado.El filtro de entrada de agua est bloqueado.El tubo flexible de desage estenroscado u obstruido.El filtro de la bomba est obstruido.La cantidad de ropa es insuficiente.

    La carga de ropa no est equilibrada.

    El tubo flexible de desage est colocadoa ms de 1 m del nivel del suelo.Se ha utilizado demasiado detergente oun detergente inadecuado.No se han quitado los tornillos de transporte.La lavadora se ha instalado en unasuperficie irregular.La lavadora est desnivelada.

    El programa noempieza.

    No entra agua en lalavadora.

    La lavadora nodrena.

    La lavadora nocentrifuga.

    Centrifugado pocosatisfactorioSale espuma del compartimientopara el detergente.Exceso de ruido yvibraciones.

    IE

    OE

    UE

    LE

    ERRORENTRADADE AGUA

    ERRORDESAGE

    ERRORDESEQUILIBRIO

    ERRORPUERTAABIERTA

    Abra el grifo del agua.Limpie el filtro de la vlvula de entrada.Cambie la vlvula de entrada.Cambie el sensor del nivel de agua(sensor de presin).Cambie el motor de desage.Cambie el circuito impreso completo.Limpie y enderece el tubo flexible dedesage.Cambie el motor de desage.Cambie la vlvula de entrada.Cambie el sensor del nivel de agua.Cambie el circuito impreso completo.Vuelva a colocar la ropa.

    Cierre la puerta.Cambie el cierre de bloqueo de la puerta.Cambie el circuito impreso completo.

  • 220-240 VAC / 50 Hz

    2000 W

    595 x 445 x 850 (AnxPrxAl)

    6 kg

    54 (NETO) / 57 (BRUTO)

    45!

    500 / 1000

    0,03 MPa - 0,8 MPa (0,3 kgf/cm2 - 8 kgf/cm2)

    0,5 W

    1,0 W

    MODELO DWD-M1051U/M1052U/M1053U

    16

    Fuente de potencia

    Consumo de energa

    Dimensiones (mm)

    Masa mxima de tejido (kg)

    Peso de la unidad (kg)

    Consumo tpico de agua

    Velocidad de centrifugado (rpm)

    Presin de trabajo del agua

    Consumo de energa en modo de desconexin

    Consumo de energa en modo de espera

    ESPECIFICACIONES

  • Marca : DAEWOO ELECTRONICS

    Modelo : DWD-M1051U/M1052U/M1053U

    Capacidad : 6,0kg

    Clase energtica : A+

    Consumo de energa de 193 kWh por ao, basado en 220 ciclos de lavado estndarpara los programas de algodn a 60C y 40 C a mxima carga y a media carga, y delconsumo a baja potencia. El consumo real de energa depender de las condiciones deuso del aparato.

    Consumo de energa : 0,90 kWh

    Consumo de energa en modo parado y en modo en marcha : 0,9 W

    Consumo de agua de 9900 litros por ao, basado en 220 ciclos de lavado estndar paralos programas de algodn a 60C y 40C a mxima carga y a media carga, y delconsumo a baja potencia. El consumo real de energa depender de las condiciones deuso del aparato.

    Clase de eficiencia de centrifugado C sobre una escala que va de G (aparatos de menoseficiencia) hasta A (los ms eficientes).

    Mxima velocidad de centrifugado : 1000 rpm.

    El programa "algodn" estndar a 60C y el programa "algodn" estndar a 40C sonlos programas de lavado estndar en los cuales la informacin figura en la etiqueta yen la ficha. Estos programas se usan para lavar la colada de algodn y son losprogramas ms eficientes en trminos de consumo de agua y energa combinados.

    Duracin del programa de algodn estndar a 60C : 300 minutosDuracin del programa de algodn estndar a 40C : 170 minutos

    Duracin del modo en marcha si la mquina est equipada de un sistema de gestin deconsumo elctrico : 50 minutos

    Nivel de ruido : 78 dB(A)

    Designing Excellence

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    "

    FICHA DE PRODUCTO

  • English

    Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment

    The meaning of the symbol on the product, itsaccessory or packaging indicates that this product shallnot be treated as household waste. Please, dispose ofthis equipment at your applicable collection point forthe recycling of electrical & electronic equipmentswaste. In the European Union and Other Europeancountries which there are separate collection systemsfor used electrical and electronic product. By ensuringthe correct disposal of this product, you will helpprevent potentially hazardous to the environment andto human health, which could otherwise be caused byunsuitable waste handling of this product. Therecycling of materials will help conserve naturalresources. Please do not therefore dispose of your oldelectrical and electronic equipment with yourhousehold waste. For more detailed information aboutrecycling of this product, please contact your local cityoffice, your household waste disposal service or theshop where you purchased the product.

    Portugus

    Eliminao de Equipamento Elctrico eElectrnico Usado

    O smbolo no aparelho, nos seus acessrios ou naembalagem indica que este aparelho no deve sertratado como resduos domsticos. Deixe desteaparelho no ponto de recolha de material elctrico eelectrnico para reciclagem mais perto de si. NaUnio Europeia e noutros pases europeus existemsistemas de recolha separada para produtos elctricose electrnicos usados. Garantindo uma eliminaocorrecta deste aparelho, ajudar a evitar possveisdanos ambientais e/ou pessoais, que um incorrectotratamento do aparelho usado poderia provocar. Areciclagem de materiais ajuda a conservar osrecursos naturais. Por isso, no deite fora osaparelhos elctricos e electrnicos junto com os seusresduos domsticos. Para informao detalhadasobre a reciclagem deste aparelho, contacte a suaCmara Municipal, o seu servio de recolha de lixoou a loja onde comprou o aparelho.

    French

    Traitement des appareils lectriques etlectroniques en fin de vie (applicable dans lespays de lunion europenne et aux autres payseuropens disposant de systmes de collecteslective).

    Ce symbole, appos sur le produit ou sur sonemballage, indique que ce produit ne doit pas tretrait avec les dechets mnagers. Il doit tre remis un point de collecte appropri pour le recyclage desquipements lectriques et lectroniques. Ensassurant que ce produit est bien mis au rebut demanire approprie, vous aiderez prvenir lesconsquenses ngatives potentielles pourlenvironnement et la sant humaine. Le recyclagedes matriaux aidera conserver les ressourcesnaturelles. Pour toute iformation supplmentaire ausujet du recyclage de ce produit, vous pouvezconsulter votre municipalit, votre dchetterie ou lemagasin o vous avez achet le produit.

    Deutsch

    Entsorgung von gebrauchten elektrischen undelektronischen Gerten (Anzuwenden in denLndern der Europischen Union und andereneuropischen Lndern mit einem separatenSammelsystem fr diese Gerte)

    Das Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass dieses Produktnicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,sondern an einer Annahmestelle fr das Recyclingvon elektrischen und elektronischen Gertenabgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zumkorrekten Entsorgen dieses Produkts schtzen Sie dieUmwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.Umwelt und Gesundheit werden durch falschesEntsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft denVerbrauch von Rohstoffen zu verringern. WeitereInformationen ber das Recycling dieses Produktserhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalenEntsorgungsbetrieben oder dem Geschft, in dem Siedas Produkt gekauft haben.

    Espaol

    Eliminacin de equipamiento elctrico yelectrnico usado

    Este smbolo en el producto, sus accesorios oembalaje indica que el producto no debe tratarsecomo un residuo domstico. Deshgase de esteequipamiento en su punto de recogida ms cercanopara el reciclaje de residuos elctricos y electrnicos.En la Unin Europea y otros pases europeos existendiferentes sistemas de recogida de productoselctricos y electrnicos usados. Al asegurar lacorrecta eliminacin de este producto ayudar aevitar riesgos potenciales para el medio ambiente y lasalud de las personas que podran tener lugar si elproducto no se eliminara de forma adecuada. Elreciclaje de materiales ayudar a conservar losrecursos naturales. Por consiguiente, no elimineequipamiento elctrico y electrnico usado junto conresiduos domsticos. Para informacin ms detalladaacerca del reciclaje de este producto, pngase encontacto con su oficina municipal, el servicio deeliminacin de residuos domsticos o elestablecimiento donde adquiri el producto.

    Nederlands

    Verwijdering van Oude Elektrische enElektronische Apparaten (Toepasbaar in deEuropese Unie en andere Europese landen metgescheiden ophaalsystemen)

    Het symbool op het product of op de verpakkingwijst erop dat dit product niet als huishoudafval magworden behandeld. Het moet echter naar een plaatsworden gebracht waar elektrische en elektronischeapparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt datdit product op de correcte manier wordt verwijderd,voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatievegevolgen die zich zouden kunnen voordoen in gevalvan verkeerde afvalbehandeling. De recyclage vanmaterialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijkebronnen. Voor meer details in verband met hetrecyclen van dit product, neemt u het best contact opmet de gemeentelijke instanties, het bedrijf of dedienst belast met de verwijdering van huishoudafvalof de winkel waar u het product hebt gekocht.

  • esky

    Likvidace pouitch elektrickch a elektronickch zazen

    Tento symbol na v robku, jeho p sluenstv nebo obaluoznauje, e s tmto v robkem nesm b t zachzeno jako sdomovnm odpadem. V robek zlikvidujte jeho pednmna sbrn msto pro recyklaci elektrickch a elektronickchzazen. V zemch evropsk unie a jinch evropskchzemch existuj samostatn sbrn systmy proshromaovn pouit ch elektrickch a elektronickchvrobk. Zajitnm jejich sprvn likvidace pometeprevenci vzniku potencilnch rizik pro ivotn prost ed alidsk zdrav, kter by mohla vzniknout nesprvnmzachzenm s odpady. Recyklace odpadovch materilnapomh udren prodnch zdroj surovin - zuvedenho dvodu nelikvidujte prosm vae starelektrick a elektronick za zen s domovnm odpadem.Pro zskn podrobnch informac k recyklaci tohotov robku kontaktujte prosm pracovnka ochrany ivotnhoprosted mstnho (mstskho nebo obvodnho) adu,pracovnky sbrnho dvora nebo zamstnance prodejny,ve kter jste v robek zakoupili.

    Slovensky

    Likvidcia pouitch elektrickch a elektronickchzariaden

    Tento symbol na vrobku, jeho prsluenstve aleboobale oznauje, e sa s tmto vrobkom nesmiezaobchdza ako s domovm odpadom. Vrobokzlikvidujte jeho odovzdanm na zbernom mieste prerecyklciu elektrickch a elektronickch zariaden. Vkrajinch eurpskej nie a v inch eurpskychkrajinch existuj samostatn zbern systmy prezhromaovanie pouitch elektrickch aelektronickch vrobkov. Zaistenm ich sprvnejlikvidcie pomete prevencii vzniku potencilnychrizk pre ivotn prostredie a udsk zdravie, ktor bymohli vznikn nesprvnym zaobchdzanm sodpadmi. Recyklcia odpadovch materilovnapomha udraniu prrodnch zdrojov surovn zuvedenho dvodu nelikvidujte prosm vae starelektrick a elektronick zariadenia s domovmodpadom.Pre zskanie potrebnch informci k recyklcii tohtovrobku kontaktujte prosm pracovnka ochranyivotnho prostredia miestneho (mestskho iobvodnho) radu, pracovnkov zbernho dvora alebozamestnancov predajne, v ktorej ste vrobok zakpili.

    Magyar

    Feleslegess vlt elektromos s elektronikuskszlkek hulladkknt val eltvoltsa(Hasznlhat az Eurpai Uni s egyb eurpaiorszgok szelektv hulladkgyjtsi rendszereiben)

    Ez a szimblum a kszlken vagy a csomagolsnazt jelzi, hogy a termket ne kezelje hztartsihulladkknt. Krjk, hogy az elektromos selektronikai hulladk gyjtsre kijellt gyjthelyenadja le. A feleslegess vlt termknek helyeskezelsvel segt megelzni a krnyezet s az emberiegszsg krosodst, mely bekvetkezhetne, hanem kveti a hulladk kezels helyes mdjt. Azanyagok jrahasznostsa segt a termszetierforrsok megrzsben. A termkjrahasznostsa rdekben tovbbi informcirtforduljon a lakhelyn az illetkesekhez, a helyihulladkgyjt szolgltathoz vagy ahhoz azzlethez, ahol a termket megvsrolta.

    Slovensko

    Oddaja stare elektrinnee iinn eelleekkttrroonnsskkee oopprreemmee((vveelljjaavvnnoo vv eevvrrooppsskkii uunniijjii iinn oossttaalliihh eevvrrooppsskkiihhddrravah s sistemom zbiranja loenih odpadkov)

    e se na izdelku ali a njegovi embalai nahaja tasimbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnatienako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Moratega oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranjeelektrine in elektronske opreme. S pravilno oddajotega izdelka boste pomagali prepreiti negativneposledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih biprilo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvitega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo kohranjevanju naravnih virov. Podrobneje informacijeo reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalnimestni upravi, slubi oddajanja gospodinjskihodpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.Odpadno elektrino in elektronsko opremo lahkooddate brezplano tudi distributerju neposredno obdobavi elektrine oz. elektronske opreme.

    Poland

    Utylizacja niepotrzebnego sprztuelektrycznego i elektronicznego

    Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniuoznacza, e produkt nie moe by traktowany jakoodpad komunalny, lecz powinien by dostarczony doodpowiedniego punktu zbirki sprztu elektrycznego ielektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadw.W krajach Unii Europejskiej i w pozostaych krajacheuropejskich s odrbne systemy segregacjiodpadw przeznaczone do utylizacji sprztuelektrycznego i elektronicznego. Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegajPastwo potencjalnym negatywnym wpywom narodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakiemogyby wystpi w przypadku niewaciwegoprocesu skadowania tego produktu. Przezzagospodarowanie materiaw oszczdzamy rwniesurowce naturalne. Aby uzyska bardziejszczegowe informacje na temat przerobu i odzyskumateriaw elektronicznych z tego produktu, proszskontaktowa si z urzdem miasta lub gminy,lokalnym zakadem utylizacji sprztu elektrycznego ielektronicznego lub ze sklepem, w ktrym produktzosta zakupiony.

    Italiano

    Trattamento del dispositivo elettrico odelettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesidellUnione Europea e in quelli con sistema diraccolta differenziata)

    Questo simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essere consideratocome un normale rifiuto domestico, ma deve inveceessere consegnato ad un punto di raccoltaappropriato per il riciclo di apparecchi elettrici edelettronici. Assicurandovi che questo prodotto siasmaltito correttamente, voi contribuirete a prevenirepotenziali conseguenze negative per lambiente e perla salute che potrebbero altrimenti essere causate dalsuo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio deimateriali aiuta a conservare le risorse naturali. Perinformazioni pi dettagliate circa il riciclaggio diquesto prodotto, potete contattare lufficio comunale,il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure ilnegozio dove lavete acquistato.

  • Suomi

    Kytst poistetun shk-jaelektroniikkalaitteen hvitys (Euroopan Unionija muiden Euroopan maiden kerysjrjestelmt)

    Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai senpakkaukseen, osoittaa, ett tt tuotetta ei saaksitell talousjtteen. Tuote on sen sijaanluovutettava sopivaan shk-ja elektroniikkalaitteidenkierrtyksest huolehtivaan keryspisteeseen. Tmntuotteen asianmukaisen hvittmisen varmistamisellaautetaan estmn sen mahdolliset ympristn jaterveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voiaiheutua muussa tapauksessa tmn tuotteenepasianmukaisesta jteksittelyst. Materiaalienkierrtys sst luonnonvaroja. Tarkempia tietojatmn tuotteen kierrttmisest saa paikallisestakunnantoimistosta.

    Svenska

    Omhndertagande av gamla elektriska ochelektroniska produkter (Anvndbar i denEuropeiska Unionen och andra Europeiskalnder med separata insamlingssystem)

    Symbolen p produkten eller emballaget anger attprodukten inte fr hanteras som hushllsavfall. Denskall i stllet lmnas in p uppsamlingsplats frtervinning av el- och elektronikkomponenter.Genom att skerstlla att produkten hanteras p rttstt bidrar du till att frebygga eventuellt negativamiljoch hlsoeffekter som kan uppst om produktenkasseras som vanligt avfall. tervinning av materialhjlper till att bibehlla naturens resurser. Frytterligare om tervinning br du kontakta lokalamyndigheter eller sophmtningstjnst eller affren drdu kpte varan.

    Norsk

    Avhending av gamle elektriske og elektroniskeapparater (gjelder i den Europeiske Unionen ogandre europeiske land med separatinnsamlingssystem)

    Dette symbolet p produktet eller innpakningenindikerer at dette produktet ikke m hndteres somhusholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn tilspesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av detelektriske og elektroniske utstyret. Ved srge for atdette produktet avhendes p korrekt mte, vil duhjelpe til med forhindre potensielle negativepvirkninger p miljet og helse, som ellers kan vreresultatet av feilaktig avfallshndtering av detteproduktet. Gjenvinning av disse materialene vilhjelpe til med ta vare p vre maturressurser. Former informasjon om gjenvinning av dette produktet,kan du kontakte lokale myndigheter.

    Dansk

    Hndtering af udtjente elektriske og elektroniskeprodukter (Glder for den Europiske Union ogandre europiske lande med separateindsamlingssystemer)

    Dette symbol p produktet eller emballagen angiver,at produktet ikke m behandles somhusholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres p endeponeringsplads specielt indrettet til modtagelse ogoparbejdning af elektriske og elektroniske produkter.Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt,forebygges de eventuelle negative milj-ogsundhedsskadelige pvirkninger, som en ukorrektaffaldshndtering af produktet kan forrsage.Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevarenaturens ressourcer. Yderligere information omgenindvindingen af dette produkt kan fs hosmyndighederne, det lokale renovationsselskab ellerbutikken, hvor produktet blev kbt.

  • ""##$$##%%&&''(())**++,,##""**--''##&&((../0 123 456

    789 :;?

    ABOUT THIS MANUALABOUT THIS MANUAL

    @ A :BCD

    E F G H+*I%% J K LMNK

    O.'P%H*Q HRP,STUSVSTUWVSTUX*YZ[+

    \.'P%H*Q HIHRPSTUS[VPSTUW[VPSTUX[

    S]

    W]

    ^ _ X]

    >]

    U]

    ` a b NN cc dGe

    P*P%'fgh'ijWTkl

    mno

    "#$#%& @ A p q g

    ,*Qh rXTRT77T'O+Zh rXTRXrss

    SW.T7.SURt9-'Wk-'S7k-'Srk'u'vw >k