Download - Traducciones de la Biblia
![Page 1: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/1.jpg)
Traducciones de la Biblia
La Biblia está traducida a 2.454 idiomas (438 completa; 1.468 sólo NT + Salmos y Proverbios)Es lejos el libro más difundido y traducido de la historia humana.
![Page 2: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/2.jpg)
En toda traducción es inevitable que se pierda algo
de la esencia original• Lengua: expresión mental de una cultura
• Lenguas originales: hebreo, griego, algunos pasajes en arameo
• Soferim: Escribas (hebreo)
• Hch.2: 1 – 13 : El primer fenómeno de traducción de la Palabra de Dios, fue oral
• Isaías 40:6-8/1Pedro 1: 24 – 25 La permanencia de la Palabra está asegurada por Dios mismo.
• Mateo 28: 16 – 20
![Page 3: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/3.jpg)
TRADUCCIONES• Septuaginta (versión de los 70) Del
hebreo al griego (A.T. TANAKH)• Iglesia Primitiva El N.T. fue escrito
en griego, y ellos tuvieron que traducir segmentos a idiomas coptos, lenguas eslavas, etíope, arameo siríaco
![Page 4: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/4.jpg)
TRADUCCIONES• Vulgata
Latina (382 d.C) Del hebreo y griego al latín (Jerónimo de Estridón)
![Page 5: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/5.jpg)
…TRADUCCIONES
• La Peshitta Significa “versión simple o común” . Dialecto siríaco, arameo tardío. Siglo IX por Moshe Bar Kepha /La peshitta en español 2007
Éxodo 13:14-16 de la Peshitta
![Page 6: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/6.jpg)
…TRADUCCIONES• Políglota Complutense (1522)
Universidad de Alcalá de Henares. Francisco Cisneros. 600 copias publicadas, hebreo, griego y latín (algunos pasajes en arameo)
• Textus Receptus (1516) Erasmo de Rotterdam, N.T. en griego.
![Page 7: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/7.jpg)
…TRADUCCIONES• Biblia Tyndale (1526) Guillermo
Tyndale traducción a inglés común del N.T. (colgado y quemado por hacerlo)
• Biblia Lutero (1522 – 34) Martín Lutero tradujo al alemán
Su cuarto en Watburg, aún se conserva su primera edición original en el cajón del escritorio
![Page 8: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/8.jpg)
…TRADUCCIONES• King James
(1602) Tradujo la Biblia al inglés moderno temprano
![Page 9: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/9.jpg)
• La Biblia del Oso Primera traducción completa de la Biblia al castellano. Publicada en 1569, por Casiodoro de Reina, conocida como Reina Valera, por ser Cipriano de Valera quien realizó la primera revisión en 1602. Biblia del “Cántaro”
![Page 10: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/10.jpg)
…TRADUCCIONES• Revisiones de las Sociedades
Bíblicas Unidas (adaptaciones idiomáticas)
• 1862 Universidad de Oxford• 1909, 1960, 1995• 2011 Reina – Valera contemporánea de la
Septuaginta y Eltextus Receptus de Erasmo
![Page 11: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/11.jpg)
…TRADUCCIONES• 1636 Primera
traducción al chino, por el jesuita portugués Emanuel Díaz
• 1853 Traducción al chino común
![Page 12: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/12.jpg)
División en Capítulos y Versículos
• En el Renacimiento y luego del fenómeno de la imprenta, la literatura comenzó a numerar las páginas, los capítulos, la aparición de los índices y comentarios anexos.
![Page 13: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/13.jpg)
Masoretas• Masoretas sucesores de los escribas (especialistas
judíos encargados de copiar y conservar el texto exacto de la Biblia) Masoraa (tradición), trabajaron desde el siglo IV hasta el X En la Edad Media, Siglo XI comenzó la división por frases cortas, guardando la idea de esta, sin numerarlas aún.
• No sólo copiaron los textos sino que hicieron la titánica obra de puntuarlos con vocales, acentos, pausas, para su lectura y traducción a otras lengua. Las escuelas más famosas estaban en Israel (Tiberiades y Jerusalén)
![Page 14: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/14.jpg)
• La división actual Siglo XIII, Stephan Langton, profesor de La Sorbona, Arzobispo de Canterbury durante 1209 y 1228 comenzo el trabajo de divisiones en capitulos como la conocemos hoy.
![Page 15: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/15.jpg)
• 1228 se edita la primera Biblia, como resultado del trabajo de Langton, llamada “Biblia Parisiense”, la que resultó un éxito, siendo inmediatamente adoptada por la Universidad de París.
• En 1525 los eruditos judíos publicaron en Venecia, su AT, revisado por Jacob Benjayim, basado en el trabajo de Langton.
• Posteriormente, en 1551, se perfeccionó el sistema de Langton, y el pastor Robert Etienne editó la Biblia con capítulos y versículos , como la conocemos hoy
![Page 16: Traducciones de la Biblia](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022061513/56815c67550346895dca7807/html5/thumbnails/16.jpg)
El Ministerio de la Biblia
• Salmo 119: 17 Guárdala• 119: 25-107 Vivifica, anima• 119: 28 Sustenta• 119: 38 Nos enseña temor de Dios• 119: 42 Confianza• 119: 67/133/169 Nos corrige• 119: 160 Toda la Biblia es la verdad