MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
1
Hueber Verlag
Traducción: Isabel Felip, EOI Alicante
A continuación se encuentran las palabras y funciones traducidas al castellano
Las palabras nuevas están organizadas primero por orden de aparición y después por
orden alfabético Indicamos también en qué página y lección aparecen por primera vez
Todas las entradas que no corresponden a la materia de examen del nivel A1, A2 o B1 se
muestran en cursiva
Los sustantivos con la indicación (Sg) se utilizan (por lo general) solamente en singular
mientras que los que llevan la indicación (Pl) se usan (habitualmente) en plural
Los verbos separables se distinguen por la almohadilla que acompaña al prefijo
(ab#fahren)
Si la forma de plural conlleva un cambio vocálico se indica con el siguiente símbolo: -“
Es decir, el Plural de der Satz, -”e sería die Sätze
Importante:
Un glosario sirve para comprender los textos del libro. Sólo aparece la traducción en este
contexto concreto y no todas las acepciones de una entrada.
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
2
9
Modul 5 L13, 1 ab#biegen girar, torcer
9 L13, 1 an aquí: prefijo verbal
9 L13, 1 an#machen encender
9 L13, 1 fahren ir (en vehículo)
9 L13, 1 der Kilometer, - el kilómetro
9 L13, 1 links izquierda, aquí: a la izquierda
9 L13, 1 der Navigator, Navigatoren el navegador, el GPS
9 L13, 1 rechts derecha, aquí: a la derecha
9 L13, 1 der Stadtplan, -„e el plano de la ciudad
9 L13, 1 stimmen ser cierto, estar correcto
9 L13, 1 weiter#fahren continuar (el trayecto)
9 L13, 1 wenden dar la vuelta
9 L13, 1 zurück#fahren regresar (en vehículo)
9 L13, 1 geradeaus todo recto
9 L13, 1, Überschrift im (lokal) en (lugar)
9 L13, Lernziele die Ampel, -n el semáforo
9 L13, Lernziele der Dativ, -e el dativo
9 L13, Lernziele die Institution, -en la institución
9 L13, Lernziele lokal de lugar
9 L13, Lernziele nach (lokal) a (lugar)
9 L13, Lernziele der Platz, -„e aquí: la plaza
9 L13, Lernziele vor (lokal) delante de (lugar)
9 L13, Lernziele die Wegbeschreibung, -en la descripción del camino
10 L13, 2 der Blick, -e aquí: el vistazo
10 L13, 2 die Pyramide, -n la pirámide
10 L13, 2 der Stab, -„e la barra
10 L13, 2 über (lokal) por encima de (lugar)
10 L13, 2 der Würfel, - el dado
10 L13, 3 die Bank, -en el banco
10 L13, 3 die Brücke, -n el puente
10 L13, 3 die Polizei (Sg) la policía (sing)
10 L13, 3 die Post (Sg) la oficina de correos
10 L13, 3 die Stadtmitte, -n el centro de la ciudad
10 L13, 3 das Zentrum, Zentren el centro
10 L13, 4 die Nähe: in der Nähe von la cercanía: cerca de
10 L13, BL hinter detrás de
10 L13, BL neben (lokal) al lado de (lugar)
11 L13, 5 durch#kommen aquí: cruzar
11 L13, 5 ein#tragen aquí: marcar
11 L13, 5 der Plan, -„e el plano
11 L13, 5 vorbei#fahren pasar por delante
11 L13, 8 das Gedächtnis, -se la memoria
11 L13,Grammatik am (lokal) en (lugar)
12 L13, 9 der Moment, -e el momento
12 L13, 9 nun ahora
12 L13, Grammatik das Haus, -„er la casa
12 L13, Kommunikation fremd aquí: forastero
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
3
12 L13, Kommunikation trotzdem no obstante, a pesar de eso
13 L14, 1 das Computerspiel, -e el juego de ordenador
13 L14, 2 das Fenster, - la ventana
13 L14, Lernziele der Eigenname, -n el nombre propio
13 L14, Lernziele der Genitiv, -e el genitivo
13 L14, Lernziele die Wohnungsanzeige, -n el anuncio de búsqueda de vivienda
14 L14, 3 das Arbeitszimmer, - el despacho de una casa
14 L14, 3 das Bad, -„er el cuarto de baño
14 L14, 3 das Erdgeschoss, -e (EG) la planta baja
14 L14, 3 der Flur, -e el pasillo
14 L14, 3 die Garage, -n el garaje
14 L14, 3 das Kinderzimmer, - la habitación de los niños
14 L14, 3 das Schlafzimmer, - el dormitorio
14 L14, 3 die Toilette, -n aquí: el cuarto de baño
14 L14, 3 die Küche, -n la cocina
14 L14, 3 das Wohnzimmer, - el salón
14 L14, 5 der Balkon, -e und -s el balcón
14 L14, 5 hinten detrás
14 L14, 5 mögen gustar
14 L14, 5 oben arriba
14 L14, 5 sein/seine (Possessivartikel) su/sus (de él) (posesivo)
14 L14, 5 unten abajo
14 L14, 5 vorn delante
14 L14, BL der Baum, -„e el árbol
14 L14, BL die Blume, -n la flor
14 L14, BL der Keller, - el sótano
14 L14, BL der Stock, -„e: erster Stock el piso, la planta: el primer piso
14 L14, BL die Treppe, -n la escalera
15 L14, 6 nicht so : nicht so gut no mucho
15 L14, 8 das Apartment, -s aquí: el apartamento-estudio
15 L14, 8 bezahlen pagar
15 L14, 8 dringend urgentemente
15 L14, 8 der Herd, -e la cocina (electrodoméstico)
15 L14, 8 inkl (inklusive) incluido
15 L14, 8 der Kontakt, -e el contacto
15 L14, 8 der Kühlschrank, -„e el frigorífico, la nevera
15 L14, 8 die Miete, -n el alquiler
15 L14, 8 mitten aquí: en el centro
15 L14, 8 möbliert amueblado
15 L14, 8 die Monatsmiete, -n el alquiler mensual
15 L14, 8 der Müll (Sg) la basura
15 L14, 8 die Nebenkosten (NK) (Pl) los gastos adicionales
15 L14, 8 plus más
15 L14, 8 die Polizistin, -nen la policía (mujer)
15 L14, 8 der Quadratmeter, - el metro cuadrado
15 L14, 8 der Schlafraum, -„e el dormitorio
15 L14, 8 der Stellplatz, -„e aquí: el aparcamiento
15 L14, 8 die Tiefgarage, -n el aparcamiento subterráneo
15 L14, 8 der Vermieter, - el casero, el arrendador
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
4
15 L14, 8 die Warmmiete, -n el alquiler incluidos los gastos adicionales
15 L14, 8 der Wohnraum, -„e aquí: el espacio habitable
15 L14, 8 die Wohnung, -en aquí: el piso (E), el departamento (Mex)
15 L14, 8 der Wohnungsmarkt, -„e el mercado de la vivienda
15 L14, 8 zB (zum Beispiel) por ejemplo
15 L14, 8 leer vacío
15 L14, 9 aus#sehen tener el aspecto
15 L14, 9 das Traumhaus, -„er la casa de tus sueños
15 L14, 8 die 2-Zimmer-Wohnung, -en el piso de dos habitaciones
16 L14, 10 erwähnen mencionar
16 L14, 10 die Größe, -n aquí: el tamaño
16 L14, 10 die Grußformel, -n la fórmula de despedida (en texto)
16 L14, 10 die Kosten (Pl) los costes
16 L14, 10 positiv positivo
16 L14, 10 um#ziehen mudarse
16 L14, Grammatik negativ negativo
17 L15, 2 der Hafen, -„ el puerto
17 L15, Lernziele eigentlich a decir verdad, en el fondo, en realidad
17 L15, Lernziele die Einrichtung (Sg) la instalación, aquí: servicios
17 L15, Lernziele normal normal
17 L15,2 das Meer, -e el mar
18 L 15, 4 nämlich es que
18 L15, 3 die Bibliothek, -en la biblioteca
18 L15, 3 die Jugendherberge, -n el albergue juvenil
18 L15, 4 aktuell actual
18 L15, 4 der Arbeiter, - el trabajador
18 L15, 4 der Ausländer, - el extranjero
18 L15, 4 der/die Deutsche, -n el alemán/la alemana
18 L15, 4 die Ecke, -n: um die Ecke la esquina: a la vuelta de la esquina
18 L15, 4 die Fanseite, -n la página de fans
18 L15, 4 das Geschäft, -e el comercio, la tienda
18 L15, 4 gratulieren felicitar
18 L15, 4 in: in sein aquí: de moda: estar de moda
18 L15, 4 der Kindergarten, -„ la guardería
18 L15, 4 das Kochrezept, -e la receta de cocina
18 L15, 4 die Landschaft, -en el paisaje
18 L15, 4 das Lieblingsviertel, - el barrio preferido
18 L15, 4 der Markt, -„e el mercado
18 L15, 4 das Nachbarhaus, -„er la casa de al lado
18 L15, 4 der Regen, - (Sg) la lluvia
18 L15, 4 das Reisebüro, -s la agencia de viajes
18 L15, 4 schon (Modalpartikel) ya (partícula modal)
18 L15, 4 die Sonne, -n el sol
18 L15, 4 der Spieler, - el jugador
18 L15, 4 die Stadtteil-Bibliothek, -en la biblioteca del barrio
18 L15, 4 das Stadtviertel, - el barrio
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
5
18 L15, 4 der Turm, -„e la torre
18 L15, 4 überall en todas partes
18 L15, 4 weit: Wie weit ist es bis zum Bahnhof? lejos: ¿A cuánto está la estación?
18 L15, 4 die Werkstatt, -„en el taller
18 L15, 4 das Wetter (Sg) el tiempo (clima)
18 L15, BL die Altstadt, -„e el casco antiguo de la ciudad
18 L15, BL die Kirche, -n la iglesia
18 L15, BL der Laden, -„ la tienda
18 L15, BL das Rathaus, -„er el ayuntamiento
18 L15, BL das Schloss, -„er aquí: el palacio
18 L18, 4 hin#kommen llegar allí
19 L15, 4 davon de ello
19 L15, 4 der Heimatort, -e el lugar de procedencia o vivienda habitual
19 L15, 4 die Ruhe (Sg) la tranquilidad (sing)
19 L15, 4 das Viertel, - (Stadtviertel) el barrio
19 L15, 5 danken dar las gracias
19 L15, 5 euch os (a vosotros/-as)
19 L15, 5 gehören pertenecer, ser de alguien
19 L15, 5 helfen ayudar
19 L15, 5 ihm le (a él)
19 L15, 5 ihnen les (a ellos/-as)
19 L15, 5 der Urlaubsort, -e el lugar de vacaciones
19 L15, BL der Spielplatz, -„e el parque infantil
19 L15,5 mir me (a mí)
21 M5, Lesemagazin bayrisch bávaro
21 M5, Lesemagazin beliebt aquí: apreciado
21 M5, Lesemagazin der Biergarten, -„ terraza típica de Baviera donde se sirve cerveza
21 M5, Lesemagazin die Blasmusik (Sg) la música con instrumentos de viento
21 M5, Lesemagazin der/die Einheimische, -n el/la nativo, -a
21 M5, Lesemagazin der Englische Garten nombre del parque más grande de Múnich
21 M5, Lesemagazin die Fläche, -n la superficie
21 M5, Lesemagazin die Freundschaft, -en la amistad
21 M5, Lesemagazin griechisch griego
21 M5, Lesemagazin die Großstadt, -„e la gran ciudad
21 M5, Lesemagazin der Hügel, - la colina
21 M5, Lesemagazin im Grünen aquí: espacio natural
21 M5, Lesemagazin das Jahrhundert, -e el siglo
21 M5, Lesemagazin die Olympiastadt, -„e la ciudad olímpica
21 M5, Lesemagazin das Prozent, -e el tanto por ciento
21 M5, Lesemagazin der Quadratkilometer, - el kilómetro cuadrado
21 M5, Lesemagazin die Richtung, -en la dirección, el sentido
21 M5, Lesemagazin der Sitzplatz, -„e el asiento, la plaza
21 M5, Lesemagazin die Städtepartnerschaft, -en el hermanamiento de ciudades
21 M5, Lesemagazin das Stadtzentrum, Stadtzentren el centro de la ciudad
21 M5, Lesemagazin starten aquí: comenzar
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
6
21 M5, Lesemagazin die Station, -en aquí: la parada
21 M5, Lesemagazin der Tempel, - el templo
21 M5, Lesemagazin üblich usual
21 M5, Lesemagazin die Volksnähe (Sg) al alcance del pueblo llano
21 M5, Lesemagazin woanders en otro lugar
21 M5, Lesemagazin das Zeichen, - la señal; aquí: el símbolo
21 M5, Lesemagazin, 2 der Lieblingspark, -s el parque preferido
21 M5, Lesemagazin, 2 der Lieblingsplatz, -„e el sitio preferido
22 M5, 3 der Einwohner, - el habitante
22 M5, Film- Stationen, 3 das Hochdeutsch (Sg) el alemán estándar
22 M5, Film- Stationen, 3 das Wappen, - el escudo
22 M5, Filmstationen, 2 die Superwohnung, -en el piso genial
22 M5, Film-Stationen, 3 der Bär, -en el oso
23 M5, Projekt Landeskunde der Kakao, -s el cacao
23 M5, Projekt Landeskunde der Kirchturm, -„e el campanario
23 M5, Projekt Landeskunde die Kultur, -en la cultura
23 M5, Projekt Landeskunde kulturell culturalmente
23 M5, Projekt Landeskunde die Kunst, -„e el arte
23 M5, Projekt Landeskunde lagern aquí: estar almacenado
23 M5, Projekt Landeskunde die Lesung, -en la lectura literaria
23 M5, Projekt Landeskunde das Schiff, -e el barco
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 die Atmosphäre, -n la atmósfera; aquí: el ambiente
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 das Containerschiff, -e el barco portacontenedores
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 die Elbe el (río) Elba
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 elektronisch electrónico
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 das Gewürz, -e la especia
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 irgendwann en algún / cualquier momento
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 spannend fascinante
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 die Speicherstadt, -„e la ciudad-almacén
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 die Theateraufführung, -en la representación teatral
23 M5, Projekt Landeskunde, 1 das Wahrzeichen, - el símbolo
23 M5, Projekt Landeskunde, 2 die Lieblingsstadt, -„e la ciudad preferida
24 M5, Ausklang betonen aquí: realzar
24 M5, Ausklang hach! ¡Ay!
24 M5, Ausklang hin#fahren ir a allí en vehículo
24 M5, Ausklang das Schnucki, -s expresión de afecto: cariño
24 M5, Ausklang, 1 der Tanzschritt, -e el paso de baile
24 M5, Ausklang, 2 entscheiden decidir
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
7
Modul 6 25 L16, 1 fest#stecken quedarse parado
25 L16, 1 funktionieren funcionar
25 L16, 1 der Gast, -„e el cliente; el huésped (de un hotel)
25 L16, 1 kennen#lernen conocer
25 L16, 1 der Kollege, -n el compañero de trabajo
25 L16, 1 sicher seguro
25 L16, 1 stecken bleiben quedarse encerrado
25 L16, 2 die Angst, -„e: Angst haben el miedo: tener miedo
25 L16, 2 genervt (sein) estar de los nervios
25 L16, 2 rufen llamar
25 L16, 2 warten esperar
25 L16, 2 weiter#gehen continuar
25 L16, BL der Aufzug, -„e el ascensor
25 L16, Lernziele für (temporal) para (temporal)
25 L16, Lernziele die Heizung, -en la calefacción
25 L16, Lernziele nach (temporal) después de (temporal)
25 L16, Lernziele tun: Was kann ich für Sie tun? hacer: ¿Qué puedo hacer por Ud?
25 L16, Lernziele vereinbaren acordar, concertar, fijar una cita
25 M6, Lernziele verschieben aplazar
26 L16, 1 aus#machen apagar
26 L16, 3 die Aufzugfirma, -firmen la empresa de ascensores
26 L16, 3 der Hotelgast, -„e el huésped del hotel
26 L16, 3 reparieren arreglar, reparar
26 L16, 3 der Techniker, - el técnico
26 L16, 4 kalt frío
26 L16, 4 kaputt roto
26 L16, 4 kümmern: sich kümmern um encargarse de
26 L16, 4 schicken mandar
26 L16, 4 sofort en seguida
26 L16, 5 die Liste, -n la lista
26 L16, 5 mit#nehmen llevarse
26 L16, 6 zu zweit de dos en dos
26 L16, BL der Fernseher, - el televisor
26 L16, BL die Internetverbindung, -en la conexión a internet
26 L16, BL das Licht, -er la luz
26 L16, BL die Seife, -n el jabón
26 L16,3 die Klimaanlage, -n el aire acondicionado
27 L16, 7 ab (temporal) a partir de (temporal)
27 L16, 7 ab#sagen aquí: cancelar
27 L16, 7 Bescheid sagen avisar
27 L16, 7 erst aquí: no hasta
27 L16, 7 geehrte/geehrter estimada /o
27 L16, 7 die Geschäftsreise, -n el viaje de negocios
27 L16, 7 pünktlich puntualmente
27 L16, 7 die Sitzung, -en la reunión
27 L16, 7 so aquí: más o menos
27 L16, 7 der Tanzkurs, -e el curso de baile
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
8
27 L16, 7 das Thema, Themen el tema
27 L16, 7 überfliegen echar una ojeada
27 L16, 7 um (temporal) a las (temporal)
27 L16, 7 das Urlaub, -e las vacaciones
27 L16, 7 der Zeitpunkt, -e el momento en el tiempo
27 L16, 7 die Zukunft (Sg) el futuro
27 L16, BL der Bademantel, -„ el albornoz
27 L16, BL der Föhn, -e el secador de pelo
27 L16, BL der Wecker, - el despertador
27 L16, BL die Dusche, -n la ducha
28 L16, 9 ach wirklich? ¿Ah sí, de verdad?
28 L16, 9 dumm: Wie dumm! tonto, aquí: ¡qué mala pata!
28 L16, 9 das Navi, -s el navegador (abreviado)
28 L16, 9 seltsam ¡Qué raro!
29 L17, 1 die Akademie, -n la academia
29 L17, 1 anerkannt reconocido
29 L17, 1 an#melden (sich) inscribirse, matricularse
29 L17, 1 die Anzeige, -n el anuncio
29 L17, 1 die Aufnahmeprüfung, -en la prueba de acceso
29 L17, 1 bewerben: sich bewerben für aquí: optar a
29 L17, 1 das Casting, -s el casting
29 L17, 1 die Castingshow, -s aquí: el concurso para escoger cantantes
29 L17, 1 international internacional
29 L17, 1 staatlich estatal
29 L17, 1 der Superstar, -s el superestar
29 L17, 1 werden (llegar a) ser
29 L17, 4 die Schauspielkunst, -„e el arte dramático
29 L17, Grammatik kreativ creativo
29 L17, Lernziele äußern expresar
29 L17, Lernziele unbedingt indispensable, aquí: a toda costa
29 L17, Lernziele der Wunsch, -„e el deseo
29 L17, Lernziele der Zeitungstext, -e el texto de prensa
30 L17, 3 ab#schließen terminar (estudios)
30 L17, 3 die Berufsausbildung, -en la formación profesional
30 L17, 3 das Glück: Glück bringen la suerte; dar, traer suerte
30 L17, 3 das Image, -s la imagen
30 L17, 3 das Komponieren el componer
30 L17, 3 die Musikproduktion, -en la producción musical
30 L17, 3 PR (Public Relations) las relaciones públicas
30 L17, 3 die Starbrille, -n las gafas de superestrella
30 L17, 3 der Studienplatz, -„e la plaza de estudios
30 L17, 3 der Textanfang, -„e el comienzo del texto
30 L17, 3 verkaufen: sich verkaufen vender: venderse
30 L17, 3 weiter#lesen continuar leyendo
30 L17, 3 zählen contar
30 L17, BL der Berg, -e la montaña
30 L17, BL das Geld (Sg) el dinero
30 L17, BL heiraten casarse
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
9
30 L17, BL der Politiker, - el político
30 L17, BL steigen subir, ascender (una montaña)
30 L17, BL verdienen ganar (dinero)
30 L17,3 jung joven
31 L17, 3 besser mejor
31 L17, 3 die Chance, -n la oportunidad
31 L17, 3 dort allí, allá
31 L17, 3 einfach (Modalpartikel) sencillamente
31 L17, 3 der Liedermacher, - el cantautor
31 L17, 3 die Musikschule, -n la escuela de música
31 L17, 3 der Profi, -s el profesional
31 L17, 3 der Singer-Songwriter, - el cantautor
31 L17, 3 texten aquí: escribir canciones
31 L17, 4 die Prüfung, -en el examen
31 L17, 4 das Prüfungszimmer, - el aula de examen
31 L17, 6 der Fall, -„e: auf keinen Fall el caso: en ningún caso
31 L17, BL das Ausland (Sg) el extranjero
31 L17, BL (das) Europa (la) Europa
31 L17, BL der Führerschein, -e el carné de conducir
31 L17, BL das (Musik)Instrument, -e el instrumento de música
31 L17, BL das Motorrad, -„er la moto
31 L17, BL reisen viajar
32 L17, 7 der Abschluss, -„e el fin, término; aquí: para terminar
32 L17, 7 die Anleitung, -en las indicaciones, instrucciones
32 L17, 7 das Elfchen-Gedicht, -e 32 L17, 7 fit (sein) estar en forma
32 L17, 7 das Gedicht, -e la poesía
32 L17, 7 gemütlich acogedor
32 L17, 7 der iPod, -s ® el Ipod®
32 L17, 7 laufen aquí: correr
32 L17, 7 putzen limpiar
32 L17, 7 die Zeile, -n la línea
33 L18, 1 die Kopfschmerzen (Pl) el dolor de cabeza
33 L18, 1 krank sein estar enfermo
33 L18, 1 sollen deber, conviene que
33 L18, Lernziele die Bauchschmerzen (Pl) el dolor de barriga
33 L18, Lernziele gegen contra; aquí: para
33 L18, Lernziele der Imperativ, -e el imperativo
33 L18, Lernziele das Körperteil, -e la parte del cuerpo
33 L18, Lernziele die Krankheit, -en la enfermedad
33 L18, Lernziele der Ratgeber, - la guía de consejos
33 L18, Lernziele der Ratschlag, -„e el consejo
33 L18, Lernziele der Schmerz, -en el dolor
33 L18, Lernziele weh#tun doler
34 L18, 2 der Arm, -e el brazo
34 L18, 2 das Bein, -e la pierna
34 L18, 2 hoch aquí: alta, elevada
34 L18, 2 husten toser
34 L18, BL die Apotheke, -n la farmacia
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
10
34 L18, BL das Fieber (Sg) la fiebre
34 L18, BL der Husten (Sg) la tos
34 L18, BL das Medikament, -e el medicamento
34 L18, BL die Praxis, Praxen la consulta
35 L18, 4 der Bauch, -„e la barriga
35 L18, 4 die Brust, -„e el pecho
35 L18, 4 der Finger, - el dedo
35 L18, 4 der Hals, -„e la garganta
35 L18, 4 die Hand, -„e la mano
35 L18, 4 das Knie, - la rodilla
35 L18, 4 der Kopf, -„e la cabeza
35 L18, 4 der Mund, -„er la boca
35 L18, 4 die Nase, -n la nariz
35 L18, 4 das Ohr, -en la oreja
35 L18, 4 der Zahn, -„e el diente
35 L18, 4 der Fuß, -„e el pie
35 L18, 5 der Baldrian, -e la valeriana
35 L18, 5 bei: bei Kopfschmerzen en caso de: dolor de cabeza
35 L18, 5 erscheinen aquí: publicar
35 L18, 5 fein aquí: elaborado
35 L18, 5 gesund sano
35 L18, 5 die Halsschmerzen (Pl) el dolor de garganta
35 L18, 5 das Heilkraut, -„er las hierbas curativas
35 L18, 5 der Kamillentee, -s la manzanilla
35 L18, 5 das Kloster, -„ el convento
35 L18, 5 der Klosterladen, -„ la tienda del convento
35 L18, 5 der Klosterlikör, -e el licor de hierbas destilado por monjas
35 L18, 5 die Kosmetika (Pl) cosméticos (pl)
35 L18, 5 der Kräutertee, -s el té de hierbas
35 L18, 5 die Küchenkräuter (Pl) las hierbas aromáticas como condimento
35 L18, 5 die Naturmedizin (Sg) la medicina natural
35 L18, 5 der Ratgebertext, -e el texto con consejos
35 L18, 5 die Salbe, -n la pomada
35 L18, 5 der Salbei (Sg) la salvia
35 L18, 5 die Spirituosen (Pl) los licores (pl)
35 L18, 5 der Verlag, -e la editorial
35 L18, 6 dritt: zu dritt de tres en tres
35 L18, 6 die Umfrage, -n la encuesta
35 L18, BL das Pflaster, - la tirita
35 L18, BL der Schnupfen, - la congestión nasal
35 L18, BL die Tablette, -n la pastilla
35 L18, Kommunikation bleiben quedarse
36 L18, 7 die Fantasiefigur, -en la figura inventada
36 L18, 7 die Figur (Sg) la figura
36 L18, 7 das Haar, -e el cabello, el pelo
36 L18, 7 die Zeichnung, -en el dibujo
36 L18, Grammatik direkt aquí: el estilo directo
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
11
36 L18, Grammatik indirekt aquí: el estilo indirecto
36 L18, Grammatik die Verwendung, -en el uso
36 L18, Kommunikation der Sport (Sg) el deporte
36 L18, Überschrift das Spiel, -e el juego
37 M6, Ausklang problemlos sin problema
37 M6, Lesemagazin der Apparat, -e el aparato
37 M6, Lesemagazin berechnen calcular
37 M6, Lesemagazin das Betriebssystem, -e aquí: el sistema operativo
37 M6, Lesemagazin die Dame, -n la señora
37 M6, Lesemagazin deinstallieren desinstalar
37 M6, Lesemagazin deshalb por eso, por tanto
37 M6, Lesemagazin der Erfolg, -e el éxito
37 M6, Lesemagazin das Festnetz, -e la red fija / terrestre
37 M6, Lesemagazin installieren instalar
37 M6, Lesemagazin die Internet-Seite, -n la página web
37 M6, Lesemagazin der Kaufpreis, -e el precio de compra
37 M6, Lesemagazin langsam despacio
37 M6, Lesemagazin löschen aquí: borrar, eliminar
37 M6, Lesemagazin das Monatsende, -n el fin de mes
37 M6, Lesemagazin nutzen utilizar
37 M6, Lesemagazin das Online-Handbuch, -„er el manual de instrucciones online
37 M6, Lesemagazin der Sachbearbeiter, - el encargado
37 M6, Lesemagazin der Service, -s el servicio
37 M6, Lesemagazin die Service-Abteilung, -en el departamento de atención al cliente
37 M6, Lesemagazin die Software (Sg) el software (sing)
37 M6, Lesemagazin die Telefon-Hotline, -s el servicio telefónico de atención al cliente
37 M6, Lesemagazin die Telefonkosten (Pl) los gastos de teléfono (pl)
37 M6, Lesemagazin verlieren perder
37 M6, Lesemagazin versuchen intentar
37 M6, Lesemagazin von … an desde
37 M6, Lesemagazin weiter#geben pasar, transmitir
37 M6, Lesemagazin die Wirklichkeit, -en la realidad
37 M6, Lesemagazin zurück#überweisen remitir por transferencia
37 M6, Lesemagazin, 1 der Anwalt, -„e el abogado
37 M6, Lesemagazin, 1 der Mitarbeiter, - el empleado
37 M6, Lesemagazin, 1 versprechen prometer
38 M6, Film- Stationen, 1 der Busch, -„e el matorral
38 M6, Film- Stationen, 1 der Elektroinstallateur, -e el electricista
38 M6, Film- Stationen, 1 die Elektronikfirma, -firmen la empresa electrónica
38 M6, Film- Stationen, 1 der Hausmeister, - el conserje
38 M6, Film- Stationen, 1 die Hecke, -n el seto
38 M6, Film- Stationen, 1 der Strom (Sg) la electricidad
38 M6, Film- Stationen, 1 die Tür, -en la puerta
38 M6, Film- Stationen, 2 die Karriere, -n la carrera (profesional)
38 M6, Film- Stationen, 2 die Krücke, -n la muleta
38 M6, Film- Stationen, 2 das Model, -s la modelo
38 M6, Film- Stationen, 2 der Tierarzt, -„e el veterinario
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
12
38 M6, Film- Stationen, 3 das Joggen el footing
38 M6, Film- Stationen, 3 die Meditation, -en la meditación
38 M6, Film- Stationen, 3 pro : einmal pro Woche per, por; aquí: una vez a la semana
38 M6, Filmstationen, 3 morgens aquí: por la mañana
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 begleiten acompañar
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 die Erde (Sg) la tierra (sing)
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 die Gesundheit (Sg) la salud (sing)
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 die Liebe (Sg) el amor (sing)
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 der Millionär, -e el millonario
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 symbolisieren simbolizar
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 die Verbindung, -en aquí: la unión
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 die Weltreise, -n el viaje alrededor del mundo
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 der Wunschbaum, -„e el árbol de los deseos
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 wünschen (sich) desear
39 M6, Projekt Landeskunde, 1 zahlreich numeroso
39 M6, Projekt Landeskunde, 2 erfolgreich exitoso, afortunado
39 M6, Projekt Landeskunde, 2 die Hauptsache (Sg) lo principal (sing)
39 M6, Projekt Landeskunde, 2 reich rico
39 M6, Projekt Landeskunde, 2 das Segelboot, -e el velero
39 M6, Projekt Landeskunde, 2 der Sportwagen, - el coche deportivo
39 M6, Projekt Landeskunde, 4 das Lotto, -s la lotería primitiva
39 M6, Projekt Landeskunde, 4 der Manager, - el gerente, el manager
40 M6, Ausklang der Chor, -„e el coro
40 M6, Ausklang der Dienst, -e el servicio
40 M6, Ausklang halt (Modalpartikel) pues (partícula modal)
40 M6, Ausklang der Hauptplatz, -„e la plaza mayor
40 M6, Ausklang der Helfer, - el ayudante
40 M6, Ausklang das Huhn, -„er la gallina
40 M6, Ausklang mobil móvil, itinerante
40 M6, Ausklang na gut bueno, pues…
40 M6, Ausklang die Originalmelodie, -n la melodía original
40 M6, Ausklang der Patient, -en el paciente
40 M6, Ausklang per : per Telefon por: por teléfono
40 M6, Ausklang der Rat (Sg) el consejo
40 M6, Ausklang recht (Modalpartikel) aquí: bastante
40 M6, Ausklang sogar incluso
40 M6, Ausklang sterben morir
40 M6, Ausklang stressen estresar
40 M6, Ausklang die Therapie, Therapien la terapia
40 M6, Ausklang der Tod, -e la muerte
40 M6, Ausklang, 1 der Chortext, -e el texto del coro
40 M6, Ausklang, 2 dichten aquí: componer, escribir
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
13
Modul 7 41 L19, Lernziele das Aussehen (Sg) el aspecto
41 L19, Lernziele der Bart, -„e la barba
41 L19, Lernziele der Charakter, Charaktere el carácter
41 L19, Lernziele echt? ¿de verdad?
41 L19, Lernziele erstaunt sorprendido, asombrado
41 L19, Lernziele das Präteritum, Präterita el pretérito
41 L19, Lernziele der Smalltalk, -s la conversación sin trascendencia
42 L19, 3 dick gordo
42 L19, 4 freundlich amable
42 L19, 4 fröhlich alegre
42 L19, 4 hübsch guapo, guapa
42 L19, 4 komisch raro
42 L19, 4 sympathisch simpático
42 L19, 4 traurig triste
42 L19, 4 unfreundlich maleducado
42 L19, 4 unglücklich infeliz
42 L19, 4 uninteressant nada interesante
42 L19, 4 unsympathisch antipático
42 L19, BL blond rubio
42 L19, BL grau gris
43 L16, 7 beschweren (sich) quejarse
43 L19, 6 die Diskothek, -en la discoteca
43 L19, 6 erkennen reconocer
43 L19, 6 laut ruidoso; aquí: había demasiado ruído
43 L19, 6 die Ordnung: in Ordnung sein el orden; aquí: todo quedó solucionado
43 L19, 6 das Party-Gespräch, -e la conversación en una fiesta
43 L19, 7 die Bäckerei, -en la panadería
43 L19, 7 die Hausfrau, -en el ama de casa
43 L19, 7 die Sache, -n la cosa
43 L19, 7 die (Lügen-)Geschichte, -n la historia (inventada)
43 L19, BL dünn delgado
43 L19, BL glatt liso
43 L19, BL die Locke, -n el rizo
43 L19, BL schlank delgado
44 L19, 8 ach komm! ¡venga, va!
44 L19, 8 ach was! ¡qué va!
44 L19, 8 ach, du liebe Zeit! ¡vaya por Dios!
44 L19, 8 die Luxus-Disco, -s la discoteca de lujo
44 L19, 8 tausendmal ¡mil veces! ¡miles de veces!
44 L19, 8 Wahnsinn! ¡qué locura!
45 L20, 2 der Brief, -e la carta
45 L20, 3 das Tagebuch, -„er el diario (personal)
45 L20, Lernziele die Aufforderung, -en el mandato, la exigencia
45 L20, Lernziele decken cubrir; aquí: poner la mesa
45 L20, Lernziele der Haushalt, -e aquí: lo doméstico
45 L20, Lernziele der Tagebucheintrag, -„e la aportación, la entrada, el escrito
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
14
en un diario personal
45 L20, Überschrift runter#kommen bajar
46 L20, 4 faul gandul, vago
46 L20, 4 die Hausaufgabe, -n aquí: los deberes (escolares)
46 L20, 4 die Mama, -s la mamá
46 L20, 4 Mist! ¡corcholis!
46 L20, 4 na los! ¡venga, va!
46 L20, 4 nerven sacar de quicio, poner de los nervios
46 L20, 4 Oh nein! ¡Oh, no!
46 L20, 4 peinlich embarazoso, desagradable
46 L20, BL der Abfall, -„e la basura
46 L20, BL ab#trocknen secar
46 L20, BL abwaschen fregar los platos
46 L20, BL auf#hängen colgar (la ropa)
46 L20, BL bügeln planchar
46 L20, BL das Geschirr (Sg) la vajilla
46 L20, BL raus#bringen aquí: sacar (la basura)
46 L20, BL spülen fregar los platos
46 L20, BL die Wäsche (Sg) la colada
46 L20,BL waschen lavar
47 L20 7 ihn a él, lo, le [E]
47 L20, 6 das Bewegungsspiel, -e el juego con movimiento
47 L20, 6 formulieren formular
47 L20, 7 der Anrufbeantworter, - el contestador automático
47 L20, 7 auf (sein) estar abierto
47 L20, 7 mich a mí, me
47 L20, 7 sauber limpio
47 L20, 7 schmutzig sucio
47 L20, 7 die Wohngemeinschaft, -en el piso compartido
47 L20, 7 zu#machen cerrar
47 L20, 7 zurück#rufen volver a llamar
47 L20, 8 auf#fordern pedir a alguien que haga algo
47 L20, BL aus#räumen vaciar, sacar, desamueblar (aquí: vaciar el lavavajillas)
47 L20, BL der Boden, -„ el suelo
47 L20, BL die Spülmaschine, -n el lavavajillas
47 L20, BL staubsaugen pasar la aspiradora
47 L20, BL wischen aquí: fregar el suelo
48 L20, 9 der Dreck (Sg) la suciedad
48 L20, 9 freiwillig voluntariamente
48 L20, 9 gründlich a fondo
48 L20, 9 hassen odiar
48 L20, 9 der Mitbewohner, - el compañero de piso
48 L20, 9 ordentlich ordenado
48 L20, 9 supergünstig a muy buen precio
48 L20, 9 die Terrasse, -n la terraza
48 L20, 9 die Traumwohnung, -en el piso ideal
48 L20, 9 die Unordnung (Sg) el desorden
48 L20, 9 wahnsinnig aquí: tremendamente
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
15
48 L20, 9 das WG-Zimmer, - la habitación en un piso compartido
48 L20,9 die Zimmergröße, -n el tamaño de la habitaciíon
49 L21, 2 der Autofahrer, - el conductor de coche
49 L21, 2 der Fahrradfahrer, - el ciclista
49 L21, 2 der Fußgänger, - el peatón
49 L21, 2 stehen bleiben pararse
49 L21, 2 zu Fuß a pie
49 L21, Einstiegsseite/ Überschrift dürfen estar permitido
49 L21, Lernziele die Meinung, -en la opinión
49 L21, Lernziele die Regel, -n la regla
49 L21, Lernziele schlimm grave
49 L21, Lernziele die Umwelt (Sg) el medioambiente
49 L21, Lernziele die Zeitungskolumne, -n la columna periodística
49 L21, Überschrift das Grün, -s lo verde
49 L21, Überschrift müssen tener que, hay que, estar obligado a
50 L21, 3 leise silencioso; aquí: estar callado
50 L21, 3 der Mofafahrer, - el motociclista
50 L21, 3 na schön aquí: bueno, eso…
50 L21, 3 regeln regular, reglamentar
50 L21, 3 das Schild, -er aquí: la señal (de tráfico)
50 L21, 3 tragen llevar puesto
50 L21, 3 die Vermutung, -en la suposición
50 L21, 3 die Wiese, -n el prado, la pradera; aquí: el césped
50 L21, 4 der Gurt, -e la correa; aquí: el cinturón de seguridad
50 L21, 4 der Helm, -e el casco
50 L21, 4 hupen tocar la bocina / el claxon
50 L21, 4 das Krankenhaus, -„er el hospital
50 L21, 4 der Motorradfahrer, - el motociclista
50 L21, 4 der Straßenverkehr (Sg) el tráfico (sing)
50 L21, BL baden bañarse
50 L21, BL erlauben: das ist erlaubt permitir; está permitido
50 L21, BL der Hund, -e el perro
50 L21, BL das Picknick, -e und -s el picnic
50 L21, BL reiten cabalgar, montar a caballo
50 L21, BL zelten acampar
51 L21, 5 gefährlich peligroso
51 L21, 6 die Leine, -n la cuerda; aquí: la correa (del perro)
51 L21, 6 schieben empujar
51 L21, 6 verbieten: das ist verboten prohibir: está prohibido
51 L21, 7 akzeptieren aceptar
51 L21, 7 ehrlich de verdad
51 L21, BL angeln pescar
51 L21, BL parken aparcar
52 L21, 8 ab#stimmen aquí: decidir, hacer una votación
53 M7, Lesemagazin die Arbeit, -en el trabajo
53 M7, Lesemagazin das Aufnahmegerät, -e la grabadora
53 M7, Lesemagazin dafür aquí: por ello
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
16
53 M7, Lesemagazin der Dienstschluss (Sg) el fin de la jornada (laboral)
53 M7, Lesemagazin die Dienststelle, -n aquí: comisaría
53 M7, Lesemagazin ein#checken embarcar
53 M7, Lesemagazin ein#schalten conectar
53 M7, Lesemagazin ein#schlafen dormirse
53 M7, Lesemagazin Illusionistentreffen el encuentro de ilusionistas
53 M7, Lesemagazin der Fahrgast, -„e el pasajero
53 M7, Lesemagazin der Frühdienst, -e el turno de mañana
53 M7, Lesemagazin halten: sauber halten mantener: mantener limpio
53 M7, Lesemagazin herrlich! magnífico
53 M7, Lesemagazin die Karibik el Caribe
53 M7, Lesemagazin kontrollieren controlar
53 M7, Lesemagazin der Krankenpfleger, - el enfermero
53 M7, Lesemagazin der Künstlername, -n el nombre artístico
53 M7, Lesemagazin legen aquí: acostar
53 M7, Lesemagazin das Luxus-Schiff, -e el barco de lujo
53 M7, Lesemagazin das Messezentrum, -zentren el recinto ferial
53 M7, Lesemagazin das Mikrofon, -e (das Mikro, -s) el micrófono
53 M7, Lesemagazin der Nachtdienst, -e el turno de noche
53 M7, Lesemagazin der Nachtzug, -„e el tren nocturno
53 M7, Lesemagazin normalerweise normalmente
53 M7, Lesemagazin der/die Operierte, -n el/los operado,-s
53 M7, Lesemagazin der Pflegebericht, -e el informe de enfermería
53 M7, Lesemagazin die Polizeibeamtin, -nen la policía (funcionaria)
53 M7, Lesemagazin der Polizeiobermeister, - el jefe de policía
53 M7, Lesemagazin ruhig tranquilo
53 M7, Lesemagazin die Schreibarbeit, -en el trabajo administrativo
53 M7, Lesemagazin selbständig independiente; aquí: autónomo
53 M7, Lesemagazin die Show, -s el espectáculo
53 M7, Lesemagazin das Showprogramm, -e el programa del espectáculo
53 M7, Lesemagazin der Spätdienst, -e el turno de tarde/noche
53 M7, Lesemagazin der Stadtteil, -e el barrio
53 M7, Lesemagazin der Streifendienst, -e el servicio de patrulla
53 M7, Lesemagazin der U-Bahn-Waggon, -s el vagón del metro
53 M7, Lesemagazin um#ziehen: sich um#ziehen mudarse; aquí: cambiarse de ropa
53 M7, Lesemagazin und so weiter etcétera
53 M7, Lesemagazin die Uniform, -en el uniforme
53 M7, Lesemagazin die Universitätsklinik, -en el hospital clínico
53 M7, Lesemagazin die Wache, -n aquí: la comisaría
53 M7, Lesemagazin der Zauberer, - el mago
54 M7, Film- Stationen, 2 die Generation, -en la generación
54 M7, Film- Stationen, 3 das Boot, -e la barca
54 M7, Film- Stationen, 3 das Grundstück, -e el terreno
54 M7, Film- Stationen, 3 der Musikclip, -s el clip musical
54 M7, Film- Stationen, 3 das Surfbrett, -er la tabla de surf
54 M7, Film- Stationen2 miteinander juntos
54 M7, Filmstationen, 3 an#lehnen apoyar
55 M, Projekt Landeskunde hängen (an) colgar (en)
55 M7, Projekt Landeskunde inzwischen entretanto, mientras tanto
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
17
55 M7, Projekt Landeskunde das Porträt, -s el retrato
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Animateur, -e el animador
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 auf#wachsen (bei) crecer (aquí: crecer en casa de)
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 die Augenfarbe, -n el color de ojos
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 bürgerlich: bürgerlicher Name civil: nombre civil
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Coversong, -s la versión de una canción
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der DJ, -s el disc-jockey / pinchadiscos
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Durchbruch, -„e aquí: el éxito
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 entdecken descubrir
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 färben tintar, teñir
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 folgen continuar; aquí: acontecer
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Geburtsort, -e el lugar de nacimiento
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 die Haarfarbe, -n el color del pelo
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Karaoke-Wettbewerb, -e el concurso de karaoke
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Koch, -„e el cocinero
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 die Körpergröße (Sg) la estatura
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Musiker, - el músico
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Musikmanager, - el manager musical
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Raum: im deutschsprachigen Raum aquí: la zona; en la zona germano hablante
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Schlagersänger, - el cantante de moda
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 selten poco frecuente, rara vez
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 die Strickmütze, -n la gorra de punto
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 (das) Tirol El Tirol
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 der Urlauber-Animateur, -e el animador turístico
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 die Welt, -en: zur Welt kommen el mundo: venir al mundo
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 weltweit en todo el mundo
55 M7, Projekt Landeskunde, 1 zunächst en primer lugar
55 M7, Projekt Landeskunde,1 der Entertainer, - el showman
56 M7, Ausklang der Bitte-Danke-Walzer, - el vals "Bitte-Danke"
56 M7, Ausklang frei: frei sein libre: ser libre
56 M7, Ausklang die Freude: Freude machen la alegría: dar alegría
56 M7, Ausklang gern geschehen ¡de nada!, ¡no hay de qué!
56 M7, Ausklang der Ober, - el camarero
56 M7, Ausklang Oh! ¡Oh!
56 M7, Ausklang der Platz: Nehmen Sie Platz el sitio: tome asiento
56 M7, Ausklang der Tanz, -„e el baile
56 M7, Ausklang verzeihen disculpar, perdonar
56 M7, Ausklang der Walzer, - el vals
56 M7, Ausklang, Text ach nein! ¡Ay no!
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
18
Modul 8 57 L22, 1 die Reaktion, -en la reacción
57 L22, Lernziele der Forumsbeitrag, -„e la entrada/aportación en un foro
57 L22, Lernziele das Hemd, -en la camisa
57 L22, Lernziele die Hose, -n el pantalón
57 L22, Lernziele die Komparation, -en la comparación (término gramatical)
57 L22, Lernziele der Vergleich, -e la comparación
57 L22, Lernziele verstärken reforzar; aquí: intensificar
57 L22, Überschrift der Schuh, -e el zapato
58 L22, 2 an#haben llevar/tener puesto
58 L22, 2 der Pullover, - el jersey
58 L22, 2 das Ratespiel, -e el juego de preguntas y respuestas
58 L22, 2 der Rock, -„e la falda
58 L22, 3 beige beige
58 L22, 3 golden dorado
58 L22, 3 das Kostüm, -e aquí: disfraz
58 L22, 3 lila lila
58 L22, 3 rosa rosa
58 L22, 4 genauso … wie exactamente igual que…
58 L22, 4 der Hut, -„e el sombrero
58 L22, 4 die Mütze, -n el gorro, la gorra
58 L22, BL die Bluse, -n la blusa
58 L22, BL die Jacke, -n la chaqueta
58 L22, BL der Mantel, -„ el abrigo
58 L22, BL die Strumpfhose, -n las medias (panty)
59 L22, 1 das Lieblings-T-Shirt, -s la camiseta preferida
59 L22, 5 das Forum, Foren el foro
59 L22, 5 Klasse! ¡estupendo!, ¡genial!
59 L22, 5 das Kleid, -er el vestido
59 L22, 5 klug listo, perspicaz, sagaz
59 L22, 5 schauen mirar
59 L22, 5 tragen: einen Rock tragen llevar puesta: una falda
59 L22, 5 ziemlich bastante
59 L22, 6 entwerfen elaborar; aquí: diseñar
59 L22, 7 das Lieblings-Kleidungsstück, -e la prenda preferida
59 L22, BL der Gürtel, - el cinturón
59 L22, BL die Socke, -n el calcetín corto
59 L22, BL der Strumpf, -„e el calcetín alto
60 L22, 8 die Betonung, -en el acento prosódico
60 L22, 8 der Katalog, -e el catálogo
60 L22, 8 Seht mal! ¡mirad!
60 L22, 8 Wow! (E): ¡Dios mío!, ¡caramba!
60 L22, 8 die Zeitschrift, -en la revista
60 L22, Grammatik der Komparativ, -e el comparativo
60 L22, Grammatik der Superlativ, -e el superlativo
60 L22, Kommunikation zuletzt aquí: la última vez
61 L23, 2 gleich igual
61 L23, 2 der Milchkaffee, -s el café con leche
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
19
61 L23, BL der Nebel, - la niebla
61 L23, BL der Schnee (Sg) la nieve
61 L23, BL der Wind, -e el viento
61 L23, Lernziele an#geben dar
61 L23, Lernziele bewölkt: es ist bewölkt nublado: está nublado
61 L23, Lernziele denn (Konjunktion) pues (conjunción)
61 L23, Lernziele der Grund, -„e el motivo, la razón
61 L23, Lernziele die Himmelsrichtung, -en el punto cardinal
61 L23, Lernziele die Konjunktion, -en la conjunción
62 L23, 3 blitzen: es blitzt relampaguear: hay relámpagos
62 L23, 3 donnern: es donnert tronar: truena
62 L23, 3 neblig: es ist neblig nebuloso: hay niebla
62 L23, 3 scheinen brillar
62 L23, 3 schneien: es schneit nevar: nieva
62 L23, 3 sonnig: es ist sonnig soleado: hace sol
62 L23, 3 windig: es ist windig ventoso: hace viento
62 L23, 4 auf#wachen despertarse
62 L23, 4 bis zu : bis zu 2 Grad hasta: hasta 2°
62 L23, 4 brauchbar aprovechable; aquí: útil
62 L23, 4 der Campingstuhl, -„e la silla de camping
62 L23, 4 dabei#haben llevar consigo
62 L23, 4 das Dach, -„er el tejado
62 L23, 4 ein paar unos cuantos
62 L23, 4 erleben vivir, experimentar
62 L23, 4 farblos descolorido
62 L23, 4 die Ferienwohnung, -en el apartamento para vacaciones
62 L23, 4 furchtbar horrible
62 L23, 4 genug suficiente
62 L23, 4 die Geschwindigkeit, -en la velocidad
62 L23, 4 das Gewitter, - la tormenta
62 L23, 4 das Grad, -e el grado
62 L23, 4 hart duro
62 L23, 4 das Hausdach, -„er el tejado de la casa
62 L23, 4 der Himmel, - el cielo
62 L23, 4 km/h (Stundenkilometer) Km/hora (kilómetros por hora)
62 L23, 4 der Kurzurlaub, -e las vacaciones cortas
62 L23, 4 minus menos; aquí: bajo cero
62 L23, 4 mit#machen participar
62 L23, 4 das Mittelmeer el mar Mediterráneo
62 L23, 4 der Neuschnee (Sg) la nieve recién caída (sing)
62 L23, 4 öffnen abrir
62 L23, 4 die Ostsee el mar Báltico
62 L23, 4 der Problemurlaub, -e las vacaciones con problemas
62 L23, 4 der Problemurlaubs-Blog, -s el blog sobre vacaciones con problemas
62 L23, 4 der Reiseführer, - la guía turística (libro)
62 L23, 4 der Schwarzwald la Selva Negra
62 L23, 4 sitzen estar sentado
62 L23, 4 der Sommerurlaub, -e las vacaciones de verano
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
20
62 L23, 4 der Sturm, -„e la tormenta
62 L23, 4 der Süden (Sg) el sur (sing)
62 L23, 4 (das) Südtirol el Tirol del sur
62 L23, 4 der Super-Badestrand, -„e la playa genial, la superplaya
62 L23, 4 die Temperatur, -en la temperatura
62 L23, 4 Tja! ¡pues bueno!
62 L23, 4 der Traum, -„e el sueño
62 L23, 4 das Traumwetter (Sg) el tiempo ideal
62 L23, 4 unglaublich increíble
62 L23, 4 das Unwetter, - el mal tiempo
62 L23, 4 das Urlaubsfoto, -s la foto de las vacaciones
62 L23, 4 warm caluroso
62 L23, 4 das Wohnmobil, -e el coche caravana
62 L23, 4 wunderbar maravilloso
62 L23, 4 das Ziel, -e el objetivo; aquí: el destino
62 L23, 4 das Pech: Pech haben la mala suerte: tener mala suerte
62 L23, BL die Wolke, -n la nube
62 L23,4 wolkenlos sin nubes, despejado
63 L23, 4 das Frühjahr, -e la primavera
63 L23, 4 der Norden (Sg) el norte (sing)
63 L23, 4 der Osten (Sg) el este (sing)
63 L23, 4 der Westen (Sg) el oeste (sing)
63 L23, 5 begründen argumentar, justificar
63 L23, 6 das Lieblingswetter, - el tiempo favorito
63 L23, 6 die Melodie, Melodien la melodía
63 L23, 6 der Rhythmus, Rhythmen el ritmo
63 L23, 6 die Wetterassoziation, -en conceptos relacionados con el tiempo atmosférico
63 L23, BL kühl: es ist kühl fresco: hace fresco
64 L23, 7 bis bald hasta pronto
64 L23, 7 groß#schreiben escribir en mayúscula
64 L23, 7 (das) Kreta Creta
64 L23, 7 das Leben, - la vida
65 L24, 1 bestehen aquí: aprobar
65 L24, 1 die Überraschungsparty, -s la fiesta sorpresa
65 L24, Lernziele Herzlichen Glückwunsch ¡Muchas Felicidades!
65 L24, Lernziele der Konjunktiv II , -e el Konjunktiv II
65 L24, Lernziele die Ordinalzahl, -en el (número) ordinal
66 L 24, 2 die Hantel, -n las pesas
66 L24, 2 abends aquí: por la tarde
66 L24, 2 die Abschlussprüfung, -en el examen final
66 L24, 2 Boah! ¡bua!
66 L24, 2 entspannen (sich) relajarse
66 L24, 2 die Fitness (Sg) la buena forma (sing)
66 L24, 2 das Fitnessstudio, -s el gimnasio
66 L24, 2 das Getränk, -e la bebida
66 L24, 2 die Hauseinweihungsparty, -s la fiesta de inauguración de la casa
66 L24, 2 der Heilige Abend (Sg) la Nochebuena
66 L24, 2 hoffentlich ojalá
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
21
66 L24, 2 der Kinogutschein, -e el vale para el cine
66 L24, 2 der Papa, -s el papá
66 L24, 2 der Gutschein, -e el vale
66 L24, BL das Ostern, - la Pascua
66 L24, BL das Weihnachten, - la Navidad
66 L24,2 zufrieden contento
67 L24, 3 die Einweihungsparty, -s la fiesta de inauguración
67 L24, 3 das Lieblingsfest, -e la fiesta preferida
67 L24, 4 die CD, -s el CD
67 L24, 4 der Glückwunsch, -„e la felicitación
67 L24, 4 das Konzertticket, -s la entrada del concierto
68 L13, Lernziele das Datum, Daten la fecha
68 L24, 7 das Feuerwerk, -e los fuegos artificiales
68 L24, 7 der/die Verwandte, -n el pariente
68 L24, 7 der Sekt, -e el cava, el champán
68 L24, Mini- Projekt, 7 der /die Bekannte, -n el / la conocido, -a
68 M8, Mini- Projekt, 7 draußen afuera
69 M8, Lesemagazin befürchten temer
69 M8, Lesemagazin die Chefsekretärin, -nen la secretaria de dirección
69 M8, Lesemagazin die Daten (Pl) los datos (pl)
69 M8, Lesemagazin das Diagramm, -e el diagrama
69 M8, Lesemagazin die Eiszeit (Sg) la edad de hielo, la era glacial
69 M8, Lesemagazin heiß caliente; aquí: hace calor
69 M8, Lesemagazin jedenfalls en todo caso
69 M8, Lesemagazin das Klima (Sg) el clima (sing)
69 M8, Lesemagazin die Klimaveränderung, -en el cambio climático
69 M8, Lesemagazin der Klimawandel (Sg) el cambio climático
69 M8, Lesemagazin der Planet, -en el planeta
69 M8, Lesemagazin die Politik (Sg) la política
69 M8, Lesemagazin die Politikwissenschaft, -en las ciencias políticas
69 M8, Lesemagazin regnen llover
69 M8, Lesemagazin das Speditionsunternehmen, - la empresa de transporte de mercancías
69 M8, Lesemagazin die Tatsache, -n el hecho
69 M8, Lesemagazin vergangen pasado; aquí: últimos
69 M8, Lesemagazin weiter#leben continuar viviendo
69 M8, Lesemagazin wenig poco
69 M8, Lesemagazin die Wissenschaft, -en la ciencia
69 M8, Lesemagazin der Zeitraum, -„e el período
69 M8, Lesemagazin der Zufall, -„e la casualidad
69 M8, Lesemagazin, 1 die Sorge, -n: sich Sorgen machen la preocupación: preocuparse
69 M8, Lesemagazin, 1 unterschiedlich diferente, diverso
69 M8, Lesemagazin, 1 verändern cambiar
70 M8, Film- Stationen schießen disparar
70 M8, Film- Stationen 3 der Jahrmarkt, -„e la feria
70 M8, Film- Stationen, 1 die Modenschau, -en el desfile de moda
70 M8, Film- Stationen, 2 die Sicht (Sg) la vista, el panorama
70 M8, Film- Stationen, 3 gucken mirar
70 M8, Film- Stationen1 passen: das Kleid passt zu dir ir / sentar bien: el vestido te sienta
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
22
bien
70 M8, Film-Stationen, 2 der Aussichtsturm, -„e la torre de observación, el mirador
70 M8, Film-Stationen, 3 der Autoscooter, - los coches de choque
71 M8 Projekt Landeskunde, 1 der Umschlag, -„e el sobre
71 M8 Projekt Landeskunde, 1 vorbei#bringen aquí: llevárselo (a alguien)
71 M8, Projekt Landeskunde jedem a cualquiera / a todos
71 M8, Projekt Landeskunde das Motto, -s el lema
71 M8, Projekt Landeskunde die Motto-Party, -s la fiesta temática
71 M8, Projekt Landeskunde der Raum, -„e el espacio
71 M8, Projekt Landeskunde der Sand, -e la arena
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 auf#stellen poner
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Badeanzug, -„e el traje de baño
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 die Badehose, -n el bañador
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 bestimmt- seguro
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Bikini, -s el bikini
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 die Dekoration, -en la decoración
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 dekorieren decorar
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 exotisch exótico
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 das Fischbuffet, -s el bufete con pescado
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 die Flaschenpost (Sg) botella con un mensaje
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Fruchtcocktail, -s el cóctel de frutas
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Liegestuhl, -„e la tumbona
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 das Luftballon-Darts (Sg) el pinchaglobos (sing)
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Party-Raum, -„e el espacio para la fiesta
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 das Planschbecken, - la piscina pequeña de niños
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 sorgen (für) encargarse de; aquí: garantizar
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Spielvorschlag, -„e la propuesta de juego
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 die Stimmung, -en el ambiente
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 die Strand-Motto-Party, -s la fiesta con el tema de la playa
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 die Strand-Party, -s la fiesta playera
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Themenvorschlag, -„e el tema propuesto
71 M8, Projekt Landeskunde, 1 der Toast Hawaii la tostada hawaiana
71 M8, Projekt Landeskunde, 2 das Programm, -e el programa
71 M8, Projekt Landeskunde, 2 die 20er-Jahre-Party, -s la fiesta con el tema de los años 20
72 M8, Ausklang der Chauffeur, -e el chófer
72 M8, Ausklang die Fantasie, Fantasien la fantasía
72 M8, Ausklang das Luxushaus, -„er la casa lujosa
72 M8, Ausklang der Schmuck (Sg) las joyas
73 Aktionsseiten, L13, 6 bauen construir, aquí: elaborar
73 Aktionsseiten, L15, 5c (das) Kanada (el) Canadá
75 Aktionsseiten, L14, 6 befragen interrogar
76 Aktionsseiten, L14, 9 das Bauernhaus, -„er la masía, la casa de labranza, el caserío
76 Aktionsseiten, L14, 9 die Fabrik, -en la fábrica
76 Aktionsseiten, L14, 9 der Fluss, -„e el río
76 Aktionsseiten, L14, 9 der Freizeitpark, -s el parque de atracciones
76 Aktionsseiten, L14, 9 der Fußballplatz, -„e el campo de fútbol
76 Aktionsseiten, L14, 9 der Leuchtturm, -„e el faro
76 Aktionsseiten, L14, 9 der Stall, -„e el establo
MENSCHEN Glosario alemán – español A1.2 Módulos 5-8
23
76 Aktionsseiten, L14, 9 der Swimmingpool, -s la piscina
76 Aktionsseiten, L14, 9 der Wald, -„er el bosque
76 Aktionsseiten, L14, 9 das Zelt, -e la tienda de campaña
78 Aktionsseiten, L16, 6 der/die Angestellte, -n el/la empleado/a
78 Aktionsseiten, L16, 6 das Rollenspiel, -e el juego de roles
78 Aktionsseiten, L16, 6 die Situation, -en la situación
78 Aktionsseiten, L16, 6 das Zimmermädchen, - el servicio de habitaciones
79 Aktionsseite, L8, 8 die Alternative, -n la alternativa
79 Aktionsseiten, L16, 8 der Spanischkurs, -e el curso de español
79 Aktionsseiten, L16, 8 vor#schlagen proponer
79 Aktionsseiten, L16, 8 zurück#kommen regresar, volver
80 Aktionsseiten, L17, 4b jeweils en cada caso
80 Aktionsseiten, L17, 4b das Lieblingsbuch, -„er el libro preferido
80 Aktionsseiten,, L17, 4b die Kreditkarte, -n la tarjeta de crédito
81 Aktionsseiten, L19, 5 der Bürokaufmann, -„er el/la administrativo, oficinista
81 Aktionsseiten, L19, 5 ledig soltero
81 Aktionsseiten, L19, 5 die Sekretärin, -nen la secretaria
81 Aktionsseiten, L19, 5 die Yoga-Lehrerin, -nen la profesora de yoga
83 Aktionsseiten, L18, 3b der Beitrag, -„e la aportación Aquí: entrada de foro
83 Aktionsseiten, L18, 3b das Vitamin C la vitamina C
83 Aktionsseiten, L20, 8 gegenseitig mutuamente
85 Aktionsseiten, L21, 7 aus#denken imaginarse, inventarse
85 Aktionsseiten, L21, 7 der Hai, -e el tiburón
85 Aktionsseiten, L21, 7 vermuten suponer
86 Aktionsseiten, L22, 7 anschließend a continuación
86 Aktionsseiten, L22, 7 an#ziehen (sich) vestirse, ponerse
86 Aktionsseiten, L22, 7 die Band, -s aquí: el grupo de música
86 Aktionsseiten, L22, 7 das Kleidungsstück, -e la prenda (de ropa)
86 Aktionsseiten, L22, 7 die Laune, -n el humor
86 Aktionsseiten, L22, 7 die Spalte, -n la columna
88 Aktionsseiten, L23, 5b der Kinofilm, -e la película de cine