1 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Sistema DeltaManual de instalación para el usuario (SD675650 issue 4)
3 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
ADVERTENCIA DE SALUD Y SEGURIDAD
Debido a que los deshumidificadores involucran equipo eléctrico y rotacional, SOLO personal competente debería llevar a cabo cualquier trabajo en éste tipo de máquina.
(VER GARANTIA)
ADVERTENCIA DE SALUD Y SEGURIDAD ..............................4
CARACTERÍSTICAS DE LA GAMA DELTA ...............................5
1.0 CÓMO FUNCIONA EL SISTEMA DELTA ............................6
1.1 CÓMO FLUYE EL AIRE A TRAVÉS DE LA DELTA ............7
1.2 CÓMO USAR LA DELTA ......................................................8
1.3 INTERFAZ DE USUARIO CON PANTALLA TÁCTIL ...........9
1.4 DATOS DE ENTRADA ........................................................ 15
2.0 CONFIGURACIONES DE USUARIO ................................. 16
2.1 CONFIGURACIONES AVANZADAS ................................. 26
2.2 ACCESO REMOTO A LA PANTALLA TÁCTIL ................ 34
3.0 INSTALACIÓN .................................................................... 36
3.1 UBICACIÓN -LOCALIZACIÓN DE LA MÁQUINA .......... 37
3.2 FLUJO DE AIRE (AIRE DEL RECINTO) ........................... 39
3.3 AIRE FRESCO Y AIRE DE SALIDA .................................. 40
3.4 INSTALACIÓN DE PLOMERÍA ......................................... 41
3.5 CORROSIÓN ELECTROLÍTICA EN PISCINAS ................ 45
3.6 CONEXIONES ELÉCTRICAS............................................. 46
3.7 INSTALACIÓN ELÉCTRICA............................................... 47
3.8 TERMINALES SIN VOLTAJE Y ACCESO REMOTO ........ 48
3.9 SENSOR DE CALIDAD DEL AIRE .................................... 51
3.10 CONEXIÓN A LA RED .................................................... 51
3.11 CONEXIÓN BMS (SISTEMA DE GESTIÓN DE EDIFICIOS) ............................. 52
3.12 CAJA DEL SENSOR REMOTO -OPCIONAL ................. 53
4.0 DESPÚES DE LA INSTALACIÓN...................................... 54
4.1 MANTENIMIENTO ............................................................. 56
4.2 DIAGRAMA DE CIRCUITOS ............................................. 57
5.0 HOJA DE DATOS DE LA DELTA ....................................... 60
5.1 FACTORES DE CORRECCIÓN DEL CALENTADOR DE AIRE LPHW ......................................................................................... 61
6.0 DIMENSIONES ................................................................... 62
7.0 CONFIGURACIONES DE LA DELTA ................................ 76
8.0 CONDICIONES DE GARANTÍA ........................................ 78
9.0 REGISTROS DE LA MÁQUINA ........................................ 79
CONTENIDO
4 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
ADVERTENCIA DE SALUD Y SEGURIDAD
Ésta máquina NO DEBE ser usada por niños, ni personas con reducida capacidad mental ó sensorial, ó personal falto de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido
instrucción concerniente al uso de éste aparato y entienda los peligros y riesgos involucrados. Los niños no deben ser permitidos jugar con el equipo particularmente con el sistema de
control.
Esta máquina esta clasificada como “NO ACCESIBLE AL PÚBLICO” y por lo tanto debe ser instalada en una habitación ó sala de máquinas. El servicio debe ser dado por personal
calificado.
Desconecte la unidad del suministro principal y espera al menos tres minutos antes de remover los paneles y comenzar a trabajar en ella.ADVERTENCIA DE SALUD Y
SEGURIDAD
5SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
CARACTERÍSTICAS DE LOS MODELOS DELTA
La gama Delta se compone de nueve modelos: 1, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 y 16. Todos están diseñados y construídos para uso en recintos con piscina, y proporcionar una bomba de calor deshumidificadora, que recupera el calor y proporciona ventilación de aire fresco. El flujo de aire recirculado aumenta de acuerdo al tamaño de la unidad desde 2500 m³ / h para un Delta 1 a 12000 m³ / h para un Delta 16. Todos los modelos Delta se suministran como unidades compactas de tratamiento de aire, incluyendo un sistema de control integrado con pantalla táctil de 5.7”
Los modelos Delta ofrecen los siguientes características y funciones:
� Chasis de contrucción robusta específicamente diseñado para ambientes con piscinas
� Ventilación en el recinto de la piscina a través del ventilador principal
� Regulación automática en la introduccion variable del volumen de aire fresco usando un ventilador de escape a la salida y compuertas, ajustados para proporcionar una presión negativa en el recinto de la piscina.
� Bomba de calor deshumidificadora para la recirculación y salida del flujo de aire, incorporando calor recuperado al agua de la piscina y al aire del recinto de la misma.
� Condensador para el rechazo del exceso de calor recuperado al aire de escape (únicamente modelos Delta 4 y superiores)
� Sistema de control integral completo con PLC, sensores y pantalla táctil a color de 5.7 “, que proporciona control automático de:
– Humedad
– Temperatura del aire
– Temperatura del agua de la piscina
� Completa configuración, operación y estado de falla.
� Batería para calentamiento del aire “LPHW” (agua caliente a baja presión) completamente controlada.
� Intercambiador de calor para calentamiento del agua “LPHW” (agua caliente a baja presión) completamente controlado.
� Aire de filtración.
�Características opcionales.
Para conexiones de ductos, posición y medida de tuberías de agua y LPHW, referirse a los dibujos relacionados en éste manual.
La gama de unidades Delta puede ser suministrada con varias opciones de salidad de aire. Ver los dibujos de configuración disponible. Las versiones con un ventilador de suministro principal con salida por debajo (inferior) incluyen un kit de instalación que consiste en una espita, un conducto flexible y correas de sujeción para facilitar la conexión del conducto por el piso.
Todos los modelos Delta contienen una bomba de calor deshumidificadora que recupera energía la cual se controla automáticamente para remover la humedad no deseada del recinto y proporcionar calentamiento para el agua de la piscina. La recuperación de calor de la bomba suele ser suficiente para suministrar la mayoría de las pérdidas de calor por evaporación del agua de la piscina mas grande ó de mayor indice de evaporación, dependiendo de la temperatura del agua. La recuperación de calor también contribuirá significativamente a los requisitos de calefacción en el recinto. El sistema está optimizado para un entorno con piscina y puede alcanzar a proporcionar eficiencias superiores al 250%.
Para las Delta 4 y modelos superiores, el proceso de recuperación de calor también se puede utilizar para rechazar el calor de la corriente de aire de escape y asi proporcionar refrigeración cuando el recinto de la piscina ha excedido su temperatura establecida.
Todos los modelos Delta tienen dos ventiladores, un ventilador de recirculación principal y un ventilador de extracción más pequeño y están diseñados para la conexión a conductos de aire de suministro, conductos de aire de retorno y conductos de aire / escape. Todos los modelos usan ventiladores eficientes EC de accionamiento directo.
Todos los sistemas Delta tienen la capacidad de extraer un porcentaje del aire de recirculación e introducir una cantidad un poco menor de aire fresco, utilizando la bomba de calor para proporcionar recuperación de calor extraído del aire de salida al aire fresco. Esta DIFERENCIA proporciona una leve presión de aire negativa dentro del recinto de la piscina, ayudando a prevenir que la humedad sea conducida y localizada en la estructura del edificio y minimiza la oportunidad de que las condiciones del entorno de la piscina migren a otras salas conectadas en el edificio.
Todos los modelos Delta están equipados con un calentador de aire totalmente controlado y un calentador de agua de la piscina cuando están conectados a un sistema de agua caliente a baja presión (LPHW). La salida de los intercambiadores de calor estándar se determinan a una temperatura de flujo de LPHW de 80 ° C (consulte la hoja de datos en la página 60). Como opción, todos los modelos Delta pueden equiparse desde fábrica con un calentador de aire más grande (doble LPHW) para proporcionar la misma salida a 60 ° C que el calentador de aire estándar a 80 ° C, para ser utilizado con fuentes de calor de tecnología renovable y calderas de condensación que proporcionan temperaturas de flujo mas bajas de LPHW.La previsión está hecha por la fuente de calor del “LPHW” para ser iniciada por el sistema de control de la Delta. La fuente de calor para el “LPHW” no está incluida (caldera, heat pump etc).
Todos los modelos Delta tienen un ventilador de extracción y una compuerta de aire fresco variable, controlados automáticamente por alta humedad ó la temperatura dentro del recinto de la piscina. Como opción, pueden controlarse mediante un sensor de calidad del aire que mide la cantidad de contaminantes dentro del recinto. El controlador de la Delta puede proteger automáticamente el circuito LPHW de daño por formación de escarcha en condiciones climáticas extremas. Esto se logra al limitar la función de la compuerta y el ventilador de aire fresco cuando la temperatura ambiente es inferior a 6°C. La Delta también tiene contactos libres de voltaje que podrían usarse para controlar la compuerta en forma remota (no suministrado), activando una señal cuando el aire ambiente cae a 6°C.
Todos los modelos Delta están equipados con un par de terminales “libres de voltaje” que proporcionan una interfaz para la bomba de la piscina, la fuente de calor y el control de retroceso, así como el control de monitoreo remoto de la unidad. Veáse la sección 3.8 Terminales libres de voltaje y acceso remoto para obtener una lista completa de éstos terminales.
6 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
D
ESH
UM
IDIF
ICA
DO
R D
ELTA
DE
RECU
PERA
CIÓ
N D
E CA
LOR
APL
ICA
DO
A U
NA
PIS
CIN
A IN
TERI
OR
DREN
AJE
DEL
CO
NDEN
SADO
CIRC
UIT
O D
E RE
FRIG
ERA
CIÓ
NCA
LOR
RECU
PERA
DO D
E LA
HU
MED
AD
DEL
AIR
E DE
L RE
CINT
O (R
ETO
RNO
& E
SCA
PE)
UTI
LIZA
DO P
ARA
CA
LENT
AR
EL A
GU
A D
E PI
SCIN
A
SI
STEM
A D
E BA
TERÍ
ALP
HW (A
GU
A C
ALI
ENTE
A B
AJA
PRE
SIÓ
N)
INDICADOR VISUAL DE FLUJO
++
-
BOM
BA D
E F
ILTR
ACI
ÓNU
NID
AD
DE
FILT
RACI
ÓN
*UN
A P
ROPO
RCIÓ
N D
E A
IRE
DE
SUM
INIS
TRO
DEB
E D
IRIG
IRSE
SO
BRE
LAS
SUPE
RFIC
IES
CON
CRI
STA
LES
EN
EL
PERÍ
MET
RO P
ARA
EVI
TAR
LA F
ORM
ACI
ÓN
DE
LA C
ON
DEN
SACI
ÓN
PISC
INA
IND
ICA
DO
R D
E FL
UJO
Ó E
QU
IPO
DE
PUES
TA E
N M
ARC
HA
DES
INFE
CTA
NTE
ÓD
OSI
FICA
CIÓ
N Q
UÍM
ICA
VEN
TILA
DO
RD
E SU
MIN
ISTR
OD
E A
IRE
VÁLV
ULA
DE
NO
RET
ORN
O
AIRE FRESCO
AIRE DE ESCAPE VENT
ILAD
OR
DE E
SCAP
E
UTILIZADO PARA EL CALENTAMIENTO DEL AIRE SENSIBLE EN EL RECINTO.CALOR RECUPERADO DEL AIRE HÚMEDO EN EL RECINTODE LA PISCINA (RETORNO Y ESCAPE)
AIR
E D
E SU
MIN
ISTR
O A
L RE
CIN
TO C
ALE
NTA
DO
Y D
ESH
UM
IDIF
ICA
DO
*
AIR
E D
E RE
TORN
O H
ÚM
EDO
DES
DE
REC
INTO
DE
LA P
ISCI
NA
1.0 COMO FUNCIONA EL SISTEMA DELTA
7SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Delta operando en máxima deshumidificación del aire en el ambiente de la piscina con recuper-ación completa del calor al agua y el aire de la piscina. La energía disponible se remueve del flujo de aire de escape. El calor suplementario, si es requerido, es suministrado por LPHW (batería de agua caliente a presión para el agua ó aire)
Consensado
Aire
de
Retu
rno
Sum
inist
ro d
e Ai
re
Deshumidificación total y & recuperación de calor
AIRE TIBIO SECO
AIRE CALIENTE SECO
AIRE FRÍO SECO
AIRE TIBIO HÚMEDO
Delta operando en deshumidificación ligera con recuperación de calor completa y reducido flujo de aire fresco – control system automatically selects correct operating mode and damper position. LPHW heat aeta ailable when required.
Condensado
Aire
de
Reto
rno
Sumi
nist
ro d
e Ai
re
Deshumidificación ligera y recuperación de calor
AIRE TIBIO SECO
AIRE CALIENTE SECO
AIRE FRÍO SECO
AIRE TIBIO HÚMEDO
Los modelos a partir de la Delta 4 proporcionan una instalación de aire acondicionado para minimizar los efectos de la ganancia de calor solar en grandes áreas acristaladas ó de uso muy excesivo. Amortiguador (damper automático y control de modo).
Aire
de
Reto
rno
Sum
inist
ro d
e Ai
re
Condensado
Aire acondicionado
AIRE TIBIO SECO
AIRE CALIENTE SECO
AIRE FRÍO SECO
AIRE TIBIO HÚMEDO
Un reloj de retroceso para la temperatura del aire esta incorporado como estándard en todas las unidadesd Delta. El aire en el recinto es bajado a menor temperatura para máxima economía, la circulación del aire es mantenida y los amortiguadores permiten una baja entrada de flujo de aire fresco.
Condensado
Aire
de
Reto
rno
Sum
inist
ro d
e Ai
re
Retraso nocturno
AIRE TIBIO SECO
AIRE CALIENTE SECO
AIRE FRÍO SECO
AIRE TIBIO HÚMEDO
1.1 CÓMO EL AIRE FLUYE A TRAVÉS DE LA DELTA
8 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
INTERFAZ DE USUARIO CON
PANTALLA TÁCTIL
LUZ DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN
BOTÓN DE REINICIO DE FALLAS A ALTA PRESIÓN
BOTÓN DE RESTABLECIMIENTO DE
FALLAS A BAJA PRESIÓN
1.2 CÓMO USAR UN SISTEMA DELTA
Luz de encendido — cuando se ilumina en rojo, la Delta esta conectada al suministro eléctrico.
Precaución — el sistema Delta permanece encendido y energizado Asegúrese de que esté aislado de la fuente de alimentación antes de comenzar cualquier reparación ó trabajo eléctrico. Cuando está apagado, la energía está desconectada, pero las interfaces remotas conectadas a la unidad desde otros sistemas aún pueden estar activas.
Puerto Ethernet — para la conexión a una red de área local. (Ver pág 53.)
Interfaz de usuario con pantalla táctil — visualización de las condiciones de funcionamiento y acceso a la configuración. (Ver página 9.)
Botón de reinicio por falla de alta presión y botón de reinicio por falla de baja presión - botones de reinicio para falla de LP (baja presión)/ HP (alta presión). (ver págs 11 y 20.)
PUERTO ETHERNET
9SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
1.3 INTERFAZ DE USUARIO PANTALLA TÁCTIL
El sistema Delta es controlado por un sistema integral con una interfaz de usuario con pantalla táctil. Todos los ajustes de la unidad Delta están disponibles a través de ésta pantalla táctil.
Si la pantalla está en blanco, tóquela una vez para activarla.
Los botones y parámetros de color con un fondo blanco pueden modificarse, excepto cuando estén bloqueados por la configuración de Seguridad del usuario. Los botones y parámetros de color gris con fondo gris no se pueden modificar. (Ver pág 24.)
Presionando el símbolo + muestra la segunda pantalla de inicio. Presionando el botón de inicio (icono casa) regresa a la primera pantalla de inicio.
Pantallas de Inicio
Estas dos pantallas muestran las condiciones de funcionamiento actuales y los controles principales. Las funciones en las pantallas de inicio se pueden modificar si lo permiten las configuraciones del Modo de seguridad del usuario. (Ver pág 24.)
Primera pantalla de inicio
Segunda pantalla de inicio
10 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
PRIMERA PANTALLA DE INICIO
HUMEDAD RELATIVA EN EL RECINTO DE LA
PISCINA
TEMPERATURA DEL AIRE EN EL
RECINTO DE LA PISCINA
1. Humedad Relativa en el recinto (%RH) El número muestra las medidas actuales. El anillo exterior muestra la lectura actual (barra azul) en relación al ajuste actual (flecha roja). Presione el centro para cambiar la consigna de la humedad
Significado de las lámparas (luces)
Púrpura (intermitente)- esperando que el temporizador de retardo del compresor acabe. Púrpura (sólido)-Deshumidificación operando (compresor funcionando) Azul(sólido)-Refrigeración por aire en funcionamiento (compresor funcionando)
2. Temperatura del aire en el recinto (ºC)
El número muestra las medidas actuales. El anillo exterior muestra la lectura actual (barra azul) en relación al ajuste actual (flecha roja). Presione el centro para cambiar la consigna de temperatura del aire.
Significado de las lámparas (luces) Amarillo (sólido)- Calentamiento del aire vía LPHW funcionando Azul(sólido)-Refrigeración por aire en funcionamiento
3. Temperatura del agua de la piscina (°C) El número muestra las medidas actuales. El anillo exterior muestra la lectura actual (barra azul) en relación al ajuste actual (flecha roja). Presione el centro para cambiar la consigna de temperatura del agua.
Significado de las lámparas (luces) Amarillo (sólido)- Calentamiento del agua vía LPHW funcionando. Naranja(intermitente)-Calentamiento del agua requiriendo que la bomba de la piscina arranque.
4. Icono de Natación
Pulse para acceder a la configuración del reloj de tiempo. El icono de natación muestra que la Delta está en el modo ocupado. Una cruz roja sobre este icono indica que la Delta está en modo desocupado.
Las funciones en la primera pantalla de inicio del menú (ó menu casa) pueden modificarse si la configuración de Modo de seguridad de usuario lo permite. (ver pag.24. )
TEMPERATURA DEL AGUA DE LA
PISCINA
CONFIGURACIONES DEL TEMPORIZADOR
EN OCUPADO /DESOCUPADO
LUCES INDICADORAS
BOTÓN ENCENDIDO / EN ESPERA
11SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
LUCES E INTERRUPTOR DE ESPERA(STANDBY)
Luces Indicadoras
Al presionar esta área cuando una alarma está activa, aparecerá la pantalla “Alarmas”
Luz de descongelación
Azul pálido (sólido) - el desescarche está activo. La descongelación es una función normal para eliminar el hielo de las superficies de recuperación de calor, que puede ser necesario cuando la temperatura del aire del recinto de la piscina cae por debajo de los 20 ° C. Azul oscuro (sólido): la protección contra heladas está activa. (Veáse la página 28.) Azul pálido y azul oscuro (intermitentes)- Desescarche y protección contra heladas están activos
Luces de falla
Rojo (sólido) - falla en el sistema de refrigeración. Naranja (sólido) - falla con el ventilador principal. Amarillo (sólido) - falla con el ventilador de extracción (salida). Azul oscuro (sólido) - sin flujo, falla en la bomba de la piscina. Azul pálido (intermitente) - protección contra sobrecalentamiento del intercambiador de calor de la piscina. Púrpura (sólido) - falla con el compresor. Puede haber más de una falla. Todas las averías deben ser investigadas. (Véase la página 20.)
Luz de alarma
Rojo (sólido) - la alarma de incendio está activa. Rosa (sólido) - protección contra el sobrecalentamiento del intercambiador de calor de la piscina. Naranja (sólido) - alarma de presión del ventilador (si está instalada). Amarillo (sólido) - advertencia de suciedad del filtro (si está instalada). Azul oscuro (sólido) - el sensor de calidad del aire está reemplazando el control de aire fresco (si está instalado). Azul pálido (intermitente) - El modo ‘pista de baile)’ está activo. (Véase la página 22.) Púrpura (sólido) - se requiere un restablecimiento del reloj. Púrpura (sólido) + ‘S’ - el servicio está vencido. Contacte su companía de mantenimiento para éste equipo.
12 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Interruptor de Espera (Standby)
Verde y blanco – Encendido. (ON). Delta funcionando de acuerdo con la configuración del sistema de control.
Rojo y blanco – usuario en Espera (Standby). La Delta esta encendida pero no esta operando. La Delta se ha puesto en Espera (Standby) a través de la pantalla táctil del usuario. Ver advertencia abajo. Para activar la Delta, presione el botón rojo en la pantalla táctil.
Naranja y negro – En Espera (Standy) remoto. La Delta esta energizada pero no opera . La Delta se ha puesto en modo de espera (standby) a través de la interfaz de control de encendido (ON) / apagado (OFF) remoto. Ver advertencia abajo. Para habilitar la Delta, cambie la interfaz remota de Apagado a Encendido.
Rojo y Negro – En Espera usuario y remoto.
La Delta está energizada pero no opera. La Delta se ha puesto en modo de espera a través de la pantalla táctil del usuario Y de la interfaz de control de encendido / apagado remoto. Ver advertencia abajo. Para habilitar la Delta, presione el botón rojo de la pantalla táctil Y cambie la interfaz remota de Apagado a Encendido. Hay un retraso de cinco segundos antes de que la unidad Delta comience a funcionar. Precaución: en todos los modos de espera (Standby), el sistema Delta permanece energizado y activo. Asegúrese de que la Delta esté aislado de la fuente de alimentación antes de comenzar cualquier reparación ó trabajo eléctrico. Vea la luz de encendido en la página 8.
13SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SEGUNDA PANTALLA DEL MENÚ (ICONO CASA)
5. Ajuste del aire fresco AUTO (recomendado) permite el control automático de la cantidad de aire fresco según los ajustes del sistema de control. MIN permite a los operadores experimentados anular el control automático de aire fresco y forzar la cantidad mínima de aire fresco. MAX permite a los operadores experimentados anular el control automático del aire fresco y forzar la cantidad máxima de aire fresco.
6. Invalidación de período Ocupado/Desocupado Normalmente ajustado a AUTO, permitiendo que el reloj de tiempo controle los períodos ocupados y desocupados de la Delta. El botón de la izquierda establece la Delta en el modo ocupado. El botón de la derecha establece la Delta en el modo Desocupado. Si se va a utilizar el mando a distancia de Ocupado / Desocupado, este control debe estar en Desocupado. (Véase la página 15.)
7. Ajustes de Usuario Permite al usuario cambiar los ajustes de la Delta (Se requiere el código de contraseña para tener acceso y hacer cambios).
8. Funciones de los botones Verde - ENCENDIDO. Permite que la Delta opere con la función completa. Rojo - APAGADO. Solamente en modo de calentamiento de agua. Nota: Hay un retraso de 60 minutos cuando se requiere calentamiento de agua.
9. Botón de modo en aire acondicionado Normalmente ajustado a A/C ON (Encendido), por lo tanto la Delta proporciona aire acondicionado cuando se requiera. Cuando se cambia a OFF (APAGADO), no se permitirá el uso de aire acondicionado.
Nota: El aire fresco seguirá siendo controlado independientemente de la selección del modo de aire acondicionado.
10. Botón de prioridad Aire/Agua. Conmuta la Delta entre la prioridad de calentamiento del agua de la piscina ó el aire (calentamiento del agua es generalmente recomendado al inicio para la mayoría de las piscinas y ajustado desde fábrica si no se especifica lo contrario.)
11. Configuración de ajustes para Ingeniero de Servicio
Estas configuraciones son para los ingenieros de servicio de Dantherm Group. y están protegidas con contraseña.
Las funciones de la segunda pantalla de inicio pueden modificarse si lo permiten los ajustes del modo de seguridad del usuario. (Véase la página 24.)
AJUSTES DEL USUARIO- SE
REQUIERE CONTRASEÑA
AJUSTES DEL INGENIERO DE
SERVICIO – CONTRASEÑA
PROTEGIDA
BOTÓN DE CONFIGURACIÓN DE
AIRE FRESCO
ANULAR MODO OCUPADO/
DESOCUPADO
FUNCIONES DE LOS BOTONES
BOTÓN DE AIRE ACONDICIONADO
(DELTA 4 Y MODELOS SUPERIORES SOLAMENTE)
INTERRUPTOR DE
PRIORIDAD EN RECUPERACIÓN
DEL CALOR
14 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Es esencial controlar las condiciones en interior del recinto de la piscina las 24 horas del día y, una vez que se haya puesto en marcha, la unidad Delta no se debe apagar si se quiere evitar molestias y / ó costosos daños a la estructura del edificio debido a la humedad. Es un error común creer que apagar la Delta ahorrará costos de funcionamiento. Esto no es verdad. Apagar la Delta corta toda la recuperación de energía que proporciona, y los costos de operacion de mantener su piscina se le aumentaran en general.
El uso de energía y el entorno en una sala con piscina requieren un delicado equilibrio y el sistema Delta ha sido seleccionada para operar en condiciones muy específicas. El principio más importante en ambiente con piscina es la diferencia entre las temperaturas del aire del recinto y el agua de la piscina. Tanto por economía como por comodidad, es una buena práctica mantener la temperatura del aire de 1-2°C por encima de la temperatura del agua siempre y cuando no se se este usando una cubierta sobre la superficie (cuando es el caso- Modo Ocupado). Un valor de humedad normal recomendado en un recinto es 60% de HR. Este valor sin embargo debe corresponder a los parámetros de diseño originales para el proyecto. A menos que se soliciten específicamente otras condiciones al momento de la selección del sistema, las condiciones más comunes que se utilizan en los recintos con piscinas interiores son:
� Tempearura del agua a 28°C-30°C
� Temperatura del aire a 29°C-30°C
� Humedad Relativa a 60% (RH)
Cambiar las configuraciones puede dar como resultado un alto consumo de energía ó un control menos efectivo del entorno. Si:
� Aumenta la temperatura del agua - la evaporación del agua de la piscina aumentará, los costos de operación aumentan y la probabilidad de condensación incrementa.
� Reduce la temperatura del agua - la evaporación del agua de la piscina se reducirá, los costos de operación se disminuyen.
� Aumenta la temperatura del aire - la evaporación del agua de la piscina se reducirá, y los costos de funcionamiento generalmente se disminuyen.
� Reduce la temperatura del aire - la evaporación del agua de la piscina aumentará, los costos de operación se incrementan y la probabilidad de incomodidad y condensación aumentan.
� Aumenta la humedad: los costos de funcionamiento se reducirán, pero la comodidad se verá afectada y se incrementa la probabilidad de condensación.
� Reduce la humedad: los costos de funcionamiento aumentarán, pero es posible que no mejoren la comodidad ni reduzcan la probabilidad de condensación.
Si considera necesario ajustar las configuraciones, primero asegúrese de que los sensores del sistema de control estén midiendo con precisión utilizando un termómetro calibrado y siempre mantenga el aire 1 ° C por encima de la temperatura del agua. Los ajustes de humedad, temperatura del aire y temperatura del agua de la piscina pueden cambiarse tocando el centro del parámetro correspondiente. Aparece un teclado. (Ver página 16.)
A menos que la Delta se haya elegido específicamente para este fin, no opere con la temperatura del aire por debajo de la temperatura del agua cuando se ha retirado la cubierta flotante.La única excepción es cuando ésta cubierta flotante está en su lugar en la piscina (Modo desocupado).
CONFIGURACIONES DE HUMEDAD Y TEMPERATURA
HUMEDAD EN EL
RECINTO(%RH)
TEMPERATURA DEL AIRE EN EL
RECINTO (°C)
TEMPERATURA DEL AGUA DE LA
PISCINA(°C)
15SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SÍMBOLO DE PISCINA OCUPADA
SÍMBOLO DE PISCINA DESOCUPADA
Siempre que se use una cubierta de piscina flotante, la cubierta suprime la evaporación y la pérdida de calor, por lo que no es necesario mantener la temperatura del aire más alta que el agua de la piscina. Se pueden lograr reducciones significativas en el costo de funcionamiento al reducir la temperatura del aire. No se recomienda reducir la temperatura del aire del recinto si no se está usando una cubierta flotante ó termoplástica para la superfice de la piscina.
La operación normal, con la cubierta removida, se llama Modo Ocupado. Funcionamiento con la temperatura del aire reducida y con la cubierta en su lugar, se denomina Modo Desocupado. Se espera que la superficie de la piscina se cubra durante los períodos de NO ocupación (Desocupados), para conservar energía y minimizar la evaporación. Si se utiliza el modo desocupado mientras se retira la cubierta, puede producirse un mayor consumo de energía y la pérdida de las condiciones ideales. El reloj temporizador integrado en el sistema de control permite establecer tiempos fijos para cuando la cubierta esté en su lugar. Si tiene una cubierta de piscina automática, es posible conectarla a la Delta como se describe en la sección 3.8, para configurar automáticamente los modos Ocupado y Desocupado cuando se mueve la cubierta.
La unidad Delta opera en modo Ocupador ó Desocupado de acuerdo a:
� Configuración del período de tiempo del usuario
� Botón de anulación del usuario
� Sistema remoto conectado a los terminales de interfaz
En el modo Ocupado, todas las funciones operan de acuerdo con la configuración del usuario.
En modo Desocupado, las siguientes funciones cambian:
� Reduciendo la temperatura del aire del recinto de la piscina a la configuración de temperatura del modo desocupado (algunas veces llamada “temperatura nocturna o de retroceso”). El recinto no se enfriará a esta temperatura, pero si se requiere calefacción, solo se calentará a éste ajuste de temperatura más baja.
� El aire acondicionado refrigerado no funciona (solo en modelos Delta 4 hacia arriba). El economizador funcionará, si está activado.
� El aire fresco se reduce al mínimo, a menos que el ajuste de aire fresco del usuario ó el sensor de calidad del aire (si está instalado) activen el aire fresco al máximo.
� Cuando se requiere calentamiento de agua, hay un retraso de 60 minutos (ajustable) para activar la bomba de la piscina y calentar el agua.
AUSENTARSE POR PERÍODOS PROLONGADOS.
Su sistema Delta, una vez que se haya puesto en marcha, nunca debería apagarse por completo. Incluso una piscina fría permitirá que la humedad se evapore en el medio ambiente y, si no se soluciona, puede producirse un costoso daño al edificio. Si se ausenta por períodos prolongados o desea sacar la piscina de funcionamiento, se recomienda seguir el siguiente procedimiento:Use una buena cubierta de piscina en la piscina para minimizar la evaporación.
� Ajuste la temperature a 10°C
� Suste la temperatura del aire entre 12 y15°C
� Deje la humedad ajustada entre 60-65%RH
� Deje el temporizador ajustado in Modo Desocupado
Estas configuraciones minimizarán el uso de energía a la vez que brindan la máxima protección para su edificio.
OCUPADO Y DESOCUPADO
16 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Los botones y parámetros de colores con fondo blanco se pueden modificar, excepto cuando estén bloqueados por la configuración de Seguridad del usuario. Los botones y parámetros grises con fondo gris no se pueden modificar.Para cambiar los parámetros con un fondo blanco, presione el parámetro, aparecerá un teclado numérico para la entrada de números y un alfabeto para ingresar texto. El teclado para ingresar los parámetros numéricos se muestra a
continuación. El parámetro a modificar se muestra en la parte superior. El rango permitido por el que se puede cambiar el parámetro se muestra debajo.
1.4 ENTRADA DE DATOS
Entrar
ESCRIBA LA CONFIGURACIÓN
REQUERIDA
TECLA DE RETROCESO
MUEVA EL CURSOR A LA DERECHA
BORRE LA CONFIGURACIÓN
GUARDE LA CONFIGURACIÓN Y
VUELVA A LA PANTALLA DE CONFIGURACIONES
RANGO PERMITIDO
DEJE LA PANTALLA SIN SALVAR
MUEVA EL CURSO A LA IZQUIERDA
17SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
2.0 AJUSTES DE USUARIO
Los ajustes en la pantalla principal del usuario estan protegidas por un código de números. Para acceder a los ajustes del usuario debe presionarse el botón “Cog” en la segunda pantalla del menú principal ó menú de casa.
Reloj Controlador Períodos Ocupado/Desocupado AlarmasPuntos de ajuste e interruptores
Modo de Pista de Baile LenguajeSeguridad del usuario
Monitoreo de Datos
AJUSTES DE USUARIO
INSERTE LA CONTRASEÑA Y PRESIONE LA FLECHA
La CONTRASEÑA predeterminada para acceder a la Configuración del usuario es
6016.
Calorex recomienda que se cambie a una fácil de recordar.
Opciones de seguridad y registro de CONTRASEÑA. (Veáse la
página 24..)
Contraseña
LA PANTALLA DE CONFIGURACIONES
APARECE
Configuraciones
18 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Para cambiar la fecha ó la hora, presione la casilla blanca con el número que se va a cambiar. Presione Ajuste del Reloj cuando la fecha y la hora sean correctas.Presione la flecha para regresar a la pantalla Configuración de usuario ó si no necesita cambiar nada más, presione Inicio (icono casa) para regresar a la Pantalla de inicio.
Una vez que se haya configurado la hora y la fecha, no será necesario volver a
hacerlo siempre que la Delta esté Encendida ó en modo de Tiempo de Espera “Standby”. El reloj tiene una reserva de batería instalada que, cuando está cargada, tiene un tiempo de operación de tres días, por lo que aislar la unidad Delta durante períodos cortos no restablecerá el reloj. Puede ser necesario configurar el reloj si el sistema Delta está aislado de la alimentación ó si hay una interrupción en el suministro eléctrico que dura más de tres días.
HORARIO DE VERANO
Este botón está en rojo cuando el horario de verano está desactivado y en verde cuando está activado. Presione el botón para alternar manualmente entre habilitado y deshabilitado.
Las configuraciones de fábrica predeterminadas son períodos de horario de verano del Reino Unido y cambiarán automáticamente en las fechas establecidas en ésta pantalla. En países donde las fechas y horarios de ahorro de luz diurna son diferentes a los mostrados, pueden ser cambiados aquí.
Presione la flecha para regresar a la pantalla Configuración de usuario ó si no necesita cambiar nada más, presione casa para regresar a la Pantalla de inicio.
RELOJ DE CONTROLADOR
Presione éste botón en el menú de configuraciones
PRESIONE PARA AJUSTAR EL RELOJ
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
19SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Presione el lado izquierdo de los dos puntos para cambiar la configuración de la hora.
Presione el lado derecho de los dos puntos para cambiar la configuración de los minutos
También se puede acceder a ésta pantalla desde la primera pantalla de inicio si las configuraciones de Seguridad del usuario están configuradas para permitir el acceso. Cuando se toca una de las configuraciones de tiempo, el teclado aparece para permitir el cambio del parámetro. En cualquier momento parámetros con un fondo blanco pueden ser cambiados.
Hay dos períodos por día, A y B. Los días pueden establecerse individualmente ó copiarse a toda la semana. Si los períodos A y B se superponen, se da prioridad al período Ocupado. Si se requiere un período ocupado, el período B puede desactivarse. Se muestran la temperatura actual del aire en modo Ocupado y la configuración de temperatura del aire en modo Desocupado.
Se muestran la temperatura actual del aire en modo Ocupado y la configuración de temperatura del aire en modo Desocupado. La configuración de Desocupado se establece como la diferencia entre los dos, que se puede cambiar. En el ejemplo anterior, la configuración de temperatura del aire en modo Ocupado es de 28.0°C y la temperatura del aire en modo Desocupado está 4,5°C por debajo de eso, ó sea 23.5°C. La temperatura mínima de retroceso nocturno controlada por la Delta es de 22°C. Esto significa que la mayor diferencia permitida es 6°C.
Presione el botón de casa para regresar a la pantalla de Configuración de Usuario
TEMPORIZADOR
Presione éste botón en el menú de configuraciones
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Los tiempos para el resto de la semana se pueden copiar presionando este botón.
08:00
20 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
ALARMAS
Presione éste botón en el menú de configuraciones
La pantalla de Alarmas muestra advertencias ó fallas con la Delta, indicadas por un rojo resaltado. El ejemplo anterior indica que hay un problema con la tasa de flujo del agua de la piscina que debería investigarse
Los símbolos del indicador junto a las alarmas de bloqueo del filtro principal y Filtro de escape solo están presentes cuando los sensores opcionales de monitoreo del filtro están instalados en la Delta.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
21SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
PUNTOS DE AJUSTE E INTERRUPTORES
Presione éste botón en el menú de configuraciones.
INTERRUPTOR DE PRIORIDAD AIRE/
AGUA
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal El botón de verificación
de protección contra escarcha sólo se muestra cuando la Protección contra escarcha está activada
Esta pantalla duplica las configuraciones en las pantallas de inicio. Si las funciones en las pantallas de inicio están deshabilitadas por la configuración de seguridad del usuario, se puede acceder desde aquí.
Comprobación de la protección contra escarcha - cuando la temperatura exterior es inferior a 6°C y la protección contra escarcha está activa, aparece
un icono en la pantalla y ofrece la opción de forzar la comprobación de la temperatura del aire exterior. (Ver página 28.) Presione la flecha para regresar a la pantalla de Configuración de usuario ó si no necesita cambiar nada más, presione el icono de casa para regresar a la Pantalla de inicio.
22 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
El modo Pista de baile está diseñado para permitir que se use una temperatura de aire diferente al recinto de la piscina si se va a utilizar para una función distinta a la de natación. La calefacción del agua y el control de la humedad están desactivados. El aire acondicionado se habilita ó deshabilita de acuerdo con la configuración del botón de ENCENDIDO / APAGADO del Aire acondicionado (A/C).
El modo pista de baile se puede activar ó desactivar presionando el botón que alterna entre Actualmente habilitado /actualmente Desactivado.
El modo Pista de baile se puede activar en modo constante ó modo temporizado. Al presionar el botón este alterna entre Modo constante / Modo temporizado. En el modo temporizado, la duración máxima del temporizador es de nueve horas. En modo constante, la Delta permanece en el modo Pista de Baile hasta que el usuario la desactive. El modo de Pista de baile no está destinado a ser utilizado por un período demasiado prolongado ya que puede afectar la temperatura del agua de la piscina quedando fuera del rango de funcionamiento normal.
La configuració de la temperatura del aire de la pista de baile es mostrada. La Delta controla el aire a una temperatura inferior a la configuración de temperatura del aire en modo ocupado. En el ejemplo anterior, si la temperatura del aire en modo cupado es de 28°C, la temperatura de la pista de baile será de 24°C (= 28 - 4).
El botón de ENCENDIDO (ON)/ APAGADO (OFF) del A / C determina si Delta trata activamente de enfriar el recinto de piscina. Debido a las propiedades de recuperación de calor del sistema Delta, el uso de la función de aire acondicionado en el modo Pista de baile puede provocar que el agua de la piscina se caliente por encima de la configuración del usuario.
Presione la flecha para regresar a la pantalla de Configuración de usuario ó si no necesita cambiar nada más, presione el icono casa para regresar a la Pantalla de inicio.
MODO DE PISTA DE BAILE
Presione éste botón en el menú de configuraciones.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Actualmente habilitado
A/C ON (encendido)
Modo Constante
23SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
LENGUAJE
Presione éste botón en el menú de configuraciones.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Los idiomas disponibles se muestran en esta pantalla y se pueden seleccionar presionando el botón correspondiente al idioma requerido.
24 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
CONTRASEÑA DE USUARIO (PIN):
Alterna entre Contraseña habilitada y Contraseña desactivada
Si el PIN ó contraseña de usuario necesitacambiarse, puede ahcerse aquí. El PIN de usuario predeterminado de fábrica es 6016. Si se cambia el PIN, escríbalo en el cuadro a la derecha y guarde este manual en un lugar seguro.El PIN de usuario se puede activar ó desactivar. Al presionar el botón Contraseña activada / Contraseña desactivada se alterna entre dos. Cuando está deshabilitada, se puede acceder a la pantalla de configuración de usuario sin el PIN de usuario.
SEGURIDAD DEL USUARIO
Presione éste botón en el menú de configuraciones
PRESIONE SALVAR
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Contraseña desactivada
Cuando el Modo de seguridad está habilitado, los botones que se muestran en la pantalla se pueden alternar entre gris y naranja. La configuración en gris permite la modificación directamente desde las pantallas de inicio. Las configuraciones en naranja están desactivadas en las pantallas de inicio y se debe acceder a ellas a través de la Configuración de usuario
Cuando el Modo de seguridad está desactivado, todas las funciones de la pantalla de inicio se configuran en gris y se pueden modificar en las pantallas de inicio.
Presione la flecha para regresar a la pantalla Configuración de usuario ó si no necesita cambiar nada más, presione Icono casa para regresar a la Pantalla de inicio.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Alterna entre
Modo de seguridad activado y modo de seguridad desactivado
Modo de seguridad
desactivado
25SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
CONTRASEÑA WEBGATE:
Este botón realiza la misma función que el botón Inicio.
CAMBIAR LA CONTRASEÑA DE LA WEBGATE
Presione el botón de la derecha.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Presione para confirmar la contraseña actual y proceda al cambio de la contraseña en la pantalla
La contraseña predeterminada de fábrica de Webgate es “DefaultPass”.
Por razones de seguridad, Calorex recomienda cambiar esta contraseña.
Si cambia la contraseña, escríbala en el cuadro abajo y guarde éste manual en un lugar seguro.
Si olvida la contraseña, sólo puede restablecerse durante la visita de un técnico de servicio.
Presione la flecha para regresar a la pantalla de Seguridad del usuario ó si no necesita cambiar nada más, presione el icono casa para regresar a la pantalla de inicio.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
26 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
MONITOREO DE DATOS
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
REGISTRO DE TEMPERATURA
DEL AIRE
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Presionando éstos botones aparece un gráfico del parámetro seleccionado. Elija entre la temperatura del aire, la humedad, la temperatura del agua y las alarmas. La pantalla se marca en horas y muestra las últimas 72 horas de actividad.
REGISTRO DE
HUMEDAD
REGISTRO DE TEMPERATURA
DEL AGUA
REGISTRO DE
ALARMAS
Presione la flecha para regresar a la pantalla de configuraciones de usuario ó presione el icono casa para regresar a la pantalla principal de inicio.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
27SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
2.1 CONFIGURACIONES AVANZADAS
El PIN único para acceder a éstas pantallas es 1842. Una vez que éste PIN se haya ingresado , no se le solicitará en el futuro.
Compensaciones Temporizadores de clientesConfiguración de pantalla
Restablecer los valores predeterminados de fábrica
Dirección IP Configuraciones BMS Mas opciones
Configuraciones Avanzadas
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
ADVERTENCIAACCEDER A LA CONFIGURACIÓN AVANZADA PONIENDO LA CONTRASEÑA ÚNICA TE PUEDE LLEVAR A CAMBIAR PARÁMETROS QUE PODRÍAN CAMBIAR DE FORMA
FUNDAMENTAL LA MANERA COMO FUNCIONA LA DELTA APROPIADAMENTE. UNA VISITA DEL INGENIERO DE SERVICIO PUEDE SER NECESARIA SI LOS PARÁMETROS SE CAMBIAN
INCORRECTAMENTE.
La pantalla de configuraciones avanzadas aparece.
28 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
COMPENSACIONES
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
Compensaciones
Las condiciones reales en recinto de la piscina pueden ser ligeramente diferentes a las condiciones detectadas y leídas en la pantalla. Si ésto se debe a la calibración del sensor, aquí se puede introducir la corrección para mejorar la precisión. Por ejemplo, la Delta muestra una temperatura de agua de piscina de 27.5°C, y un termómetro calibrado mide 28.0°C. En este caso, se puede aplicar una compensación de + 0.5°C para calibrar el sensor.
Las flechas individuales cambian la compensación en incrementos de 0.1.
Las flechas dobles cambian la compensación en incrementos de 1.0.
Protección contra formación de escarcha
Cuando la temperatura exterior es de 6°C ó menos y la función de Protección contra formacion de escarcha está habilitada, la cantidad de aire fresco permitido por las compuertas puede ajustarse aumentando o disminuyendo el porcentaje de aire fresco.
Las flechas cambian el desplazamiento en incrementos de 5%.
Presione la flecha para regresar a la pantalla de Configuración avanzada ó si no necesita cambiar nada más, presione el icono casa para regresar a la Pantalla de inicio principal.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
29SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
TEMPORIZADORES DE CLIENTES
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
La Delta está conectada directamente al circuito de agua de la piscina. Si la bomba de agua de la piscina tiene un temporizador, la Delta puede iniciarla fuera de los tiempos normales de “bomba funcionando”, utilizando los terminales de interfaz (consulte la sección de Instalación). Cuando la bomba de agua de la piscina está apagada, la Delta no puede medir la temperatura del agua de la piscina, por lo que el sistema de control responderá a la demanda de calentamiento de agua al encender la bomba de agua de la piscina para verificar que la demanda sea precisa.
Los temporizadores retrasan esta respuesta, de la siguiente manera (valores predeterminados de fábrica).
Modo ocupado - sin demora Modo desocupado -1 hora
Los temporizadores de retardo se pueden editar desde ésta pantalla. La suma de los temporizadores en modo Ocupado y Desocupado no puede superar las 23 horas. La bomba de la piscina siempre se iniciará sin demora en respuesta a un requisito de recuperación de calor.
Por favor consulte la información relacionada a los períodos Ocupado y Desocupado antes de cambiar estos temporizadores. Si estos retrasos se establecen más tiempo que los períodos Ocupado y Desocupado, el agua de la piscina puede no calentarse lo suficiente.
Temporizador de retardo de descongelamiento - cuando el sistema de control de la Delta finaliza un ciclo de descongelamiento, la bomba de calor se reiniciará después del tiempo de retardo habitual. Si se requiere un retraso adicional para terminar un descongelamiento, ésto se puede ingresar aquí. Ésta demora permite un tiempo adicional para descongelar. Un ingeniero de servicio en Calorex le recomendará si esto es necesario.
30 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
CONFIGURACIONES DE PANTALLA
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
La configuración de la pantalla se puede cambiar aquí.
Tiempo de espera del menú - el período de tiempo después del cual la pantalla regresa automáticamente a la pantalla de inicio después del último pantallazo
Luz de fondo en reposo: - período de tiempo después del cual la pantalla se apaga después de tocar la última vez la pantalla. Tocar la pantalla nuevamente restaurará la información.
Brillo - se puede aumentar ó disminuir.
Modo ciego Color - se puede habilitar para mejorar el contraste de color.
Presione la flecha para regresar a la pantalla de Configuración avanzada ó si no necesita cambiar nada más, presione el icono de casa para regresar a la pantalla principal de inicio.
El botón “Restablecer el interruptor de espera (standby) determina que sucede cuando se desconecta el suministro eléctrico.
Cuando se selecciona en Encendido (ON), la unidad DELTA arraca de nuevo en modo espera cuando el suministro eléctrico es restablecido, y no funciona hasta que que se presiona el botón Encendido (ON) / En espera (standby).
Cuando se establece en OFF (apagado), la Delta intenta reiniciar todas las funciones automáticamente cuando se vuelve a conectar la alimentación eléctrica. Durante un corte de energía no planificado, los dispositivos de seguridad pueden activarse para proteger el sistema Delta y pueden requerir reinicio por parte del usuario.
Botón de configuración de configuración de pantalla: permite acceder a la pantalla de configuración avanzada. La pantalla táctil se puede recalibrar aquí si no se registran los toques con los dedos ó el lápiz en la posición correcta. Otras configuraciones deben dejarse como predeterminadas a menos que Dantherm Group. (Calorex) recomienda otros cambios.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
perdida de capacidad
31SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Inserte la información correcta, los datos que se muestran aquí son un ejemplo
Si la configuración se ha modificado de forma que la Delta se comporta de una manera inusual, la configuración original de puesta en marcha puede restaurarse al presionar el botón Restablecer valores predeterminados de fábrica en ésta pantalla. Después de presionar éste botón, aparece una confirmación, al
presionar nuevamente se completa el restablecimiento. Presione la flecha para regresar a la pantalla de Configuración avanzada ó si no necesita cambiar nada más, presione el icono casa para regresar a la Pantalla principal de inicio.
RESTABLECIMIENTO DE VALORES DE FÁBRICA
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Esta pantalla contiene configuraciones relacionadas con el acceso remoto de un dispositivo Android / iOS o un navegador ActiveX. (Consulte Acceso remoto a la pantalla táctil Delta en la página 34). Presione la flecha para regresar a la
pantalla de Configuración avanzada o si no necesita cambiar nada mas, presione Icono casa para regresar a la pantalla principal de inicio.
CONFIGURACIONES DE RED (NETWORK)
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
32 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
CONFIGURACIONES BMS
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas.
Esta pantalla contiene configuraciones relacionadas con la conectividad BMS cuando se usa Modbus / RTU y BACnet MS / TP a través del puerto de repuesto RS485. La configuración predeterminada de fábrica se muestra. Si se conecta utilizando BACnet / IP, consulte la pantalla Configuración de Ethernet del PLC en la página 33..
Dirección del esclavo. Se puede configurar de 0 a 255.
Velocidad en baudios. Se puede configurar de 0 a 5, que corresponde a:
0 9600
1 19200
2 38400
3 57600
4 76800
5 115200
Protocolo Usado. Puede ser configurado desde 2 a 4, correspondiente a:
2 uNET
3 Modbus/RTU
4 BACnet MS/TPDatos del Bit. Siempre configurado a 8. Se incluye solo con fines informativos, para configurar el propio software si es necesario.
Bit de paridad. Se puede configurar de 0 a 2, correspondiente a:
0 Nulo
1 Impar
2 parStop Bit. Se puede configurar de 1 a 2.
Puerto BACnet / IP Port - se puede configurar de “0” a 65535. “0” corresponde al puerto predeterminado 47808. 65535 corresponde al grupo de BACnet que se ejecuta solo en el lado del PLC.Después de cambiar cualquiera de las configuraciones anteriores, reinicie el PLC / Delta para guardar y aplicar las nuevas configuraciones.Para la lista de variables Modbus y la lista de objetos BACnet, consulte con Dantherm Group. (Calorex).
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
33SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
CONFIGURACIONES ETHERNET DEL PLC
Presione el botón de la derecha.
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
Esta pantalla contiene configuraciones relacionadas con la conectividad BMS usando BACnet / IP a través del puerto Ethernet en el PLC. La configuración predeterminada de fábrica es mostrada. Si se conecta utilizando Modbus / RTU o BACnet MS / TP, consulte la pantalla Configuración de BMS en la página 31.
Habilita DHCP. Este botón alterna entre DHCP habilitado ó deshabilitado.
Dirección IP, Subnet Mask, puerta de enlace predeterminada, DNS primario y secundario: todos los campos se pueden configurar deede 0 a 255.
Puerto HTTP. Se puede configurar desde 0 a 65535. “0” corresponde al puerto predeterminado 80.
El puerto TCP / IP se puede configurar desde 0 a 65535. El valor predeterminado es 502.
Después de cambiar cualquiera de las configuraciones anteriores, reinicie el PLC / Delta para guardar y aplicar las nuevas configuraciones.
Para la lista de variables Modbus y la lista de Objetos BACnet, consulte Dantherm Group. (Calorex).
34 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
El botón “Forzar compresor se usa cuando se requiere calentamiento de agua” permite alternar entre Sí y No. Cuando se selecciona en Sí, la bomba de calor se activará para proporcionar calentamiento de agua. Esta opción solo funciona cuando la prioridad está configurada para el agua.
El botón “está la bomba de piscina instalada?” el botón se alterna entre Instalada y No instalada. Si la Delta no está conectado al circuito del agua de la piscina, debe configurarse como No instalada. Esto evitará falsas alarmas relacionadas con el agua de la piscina, y desactivará las funciones que requieren que se conecte el agua de la misma. La recuperación de calor del agua de la piscina, la calefacción LPHW y las funciones de aire acondicionado se desactivarán.
El punto de ajuste con RCU se usa cuando la Delta está habilitada para conectarse a las Unidades de condensado remotas ( RCU). Consulte con Dantherm Group. (Calorex) para obtener información adicional si esta opción está instalada.
El Economizador permite la refrigeración gratuita con aire fresco para enfriar el recinto de la piscina en lugar de aire acondicionado refrigerado con la bomba de calor.
Para que el Economizador funcione, se deben cumplir dos condiciones.
1. La temperatura del aire exterior debe ser menor que la temperatura del aire del recinto. Esta diferencia se establece mediante la Compensación ambiental del economizador en la pantalla que se muestra arriba.
2. La temperatura del aire del recinto debe ser MAYOR que la configuración de temperatura del usuario, pero por DEBAJO de la temperatura que enciende el aire acondicionado. Esta diferencia se establece mediante la compensación de aire del economizador en la pantalla que se muestra arriba.
El sistema de control de la Delta mide la temperatura del aire exterior utilizando un sensor que mide la temperatura del aire fresco entrante. El Economizador se puede habilitar / deshabilitar con el botón Economizador Activado / Economizador desactivado para alternar entre los dos. Cuando está habilitado, si se cumplen las condiciones anteriores, la Delta aumentará la cantidad de aire fresco entrando para reducir la temperatura dentro del recinto
Presione la flecha para regresar a la pantalla deconfiguraciones avanzadas ó si nada mas necesita ser cambiado presione el icono casa para regresar a la pantalla principal.
El botón se alterna entre SÍ y NO
El botón se alterna entre Instalado y no instalado
El botón alterna entre Economizador habilitado y Economizador desactivado
Presione éste botón en el menú de configuraciones avanzadas
Ícono de flecha- Regresar a las configuraciones de usuario
Icono de casa- Regresar a la pantalla principal
MAS OPCIONES
No instalado
Economizador desactivado
No
35SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
2.2 ACCESO REMOTO A LA PANTALLA TÁCTIL
El sistema Delta se puede controlar de forma remota ya sea a través de un dispositivo móvil que utiliza una aplicación de Android / iOS de terceros, ó mediante un ordenador con un navegador web que puede ejecutar Active X. Los dispositivos deben estar conectados a la misma red que la unidad Delta.
La Delta debe estar conectada a una red de área local, accesible para el dispositivo ó el ordenador que se utilizará. Vea las instrucciones de instalación para la ubicación de la conexión de red.
NOTE: El APP puede bajarse en el lenguaje del país de instalación.
Usar un dispositivo móvil Android / iOS
Para acceder a la Delta mediante un dispositivo móvil, la aplicación Vijeo Design’Air debe estar instalada en el dispositivo. Una versión gratuita está disponible con un tiempo de conexión limitado. Una versión con costo está disponible con acceso ilimitado.
Después de instalar la aplicación, ábrala y seleccione “Agregar dispositivo”. En los campos que aparecen, ingrese un nombre (Delta), la dirección IP de la conexión a Internet (esto puede obtenerse buscando “Cuál es mi IP” en un buscador) y deje el número de puerto como la configuración predeterminada.
A partir de ahora, la Delta puede controlarse desde su dispositivo móvil seleccionándolo desde “Favoritos”. Lea la exención de responsabilidad cuidadosamente antes de aceptar los términos y condiciones de la aplicación. La casilla debe marcarse antes de que se pueda presionar el botón Aceptar.
La Delta puede controlarse con el dispositivo como si estuviera usando la pantalla táctil integrada.
36 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Usando un navegador web ActiveX en un ordenador conectado a la red.
Para acceder a la Delta por medio de un ordenador conectado a la red local, se requiere un navegador que pueda ejecutar ActiveX. Esta función ha sido diseñada y probada para funcionar con Internet Explorer. Otros navegadores pueden no ser formalmente compatibles.
Para las primeras instrucciones de configuración, mire a la derecha.
Una vez configurado el ordenador y el navegador, se puede acceder a la duplicación de pantalla de la siguiente manera:
� En la barra de direcciones de su navegador, ingrese la dirección IP de la Delta (dirección predeterminada 192.168.1.150) y presione Entrar ó haga clic en Ir
� Haga clic en “Monitoreo” en la barra de menú de la ventana principal
� Haga clic en “En marco” o “Nueva ventana” por debajo de Webgate en el menú de la izquierda
� Cuando aparezca la ventana de inicio de sesión, comience con el nombre de usuario “Webgate” y la contraseña. Ambos son afectados por las letras mayúsculas La contraseña predeterminada es “DefaultPass”. Por razones de seguridad, Calorex recomienda que se cambie esta contraseña. (Consulte la configuración de seguridad del usuario).
� Lea cuidadosamente el mensaje de advertencia y haga clic en “Continuar a la pantalla principal”. La unidad Delta se puede controlar con un “ratón” como si estuviera usando la pantalla táctil integrada. Los números y el texto se pueden ingresar con un teclado.
Primer procedimiento de configuración del navegador ActiveX.
Siga las instrucciones de acceso del usuario a la izquierda, con los siguientes pasos adicionales.
� Cuando se le solicite, instale Vijeo-Webgate Control. Esto se almacena en el controlador de la Delta, por lo que el acceso a Internet no es necesario. Cuando se le solicite, acepte la instalación de Windows.
� Cuando se le solicite, la dirección IP de la Delta debe agregarse a la lista Sitios de confianza del navegador. Esto es accesible en el menú de Internet Explorer - Herramientas> Opciones de Internet> Seguridad> Sitios de confianza> Sitios> Agregar. Puede ser necesario desmarcar la casilla “Requerir verificación del servidor” para completar esta acción. Esto puede volver a verificarse después de que se haya agregado el sitio. Si se cambia la dirección IP de la Delta, la nueva dirección IP debe agregarse a la lista de Sitios de confianza.
� Cuando se le solicite, instale el tiempo de ejecución de Active X. Esto se almacena en el controlador de la Delta, por lo que el acceso a Internet no es necesario. Cuando se le solicite, permita que Windows se instale. Si su software antivirus ó firewall lo marca, los archivos de tiempo de ejecución deberían permitir el acceso.
� El navegador debe reiniciarse y luego se pueden seguir las instrucciones de acceso del usuario.
37SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
3.0 INSTALACIÓN
Resumen de instalación
La unidad Delta es un sistema completamente empaquetado, suministrado como una sola pieza, lista para el posicionamiento y la conexión a los servicios. Está diseñada para instalarse en una sala de máquinas ó una habitación separada del recinto de la piscina.
Descargando y desempacandoAl llegar al sitio de entrega, compruebe el estado de la Delta y que los controles, las conexiones de los conductos y las conexiones de las tuberías estén en las posiciones adecuadas. Informe cualquier anomalía a su proveedor antes de la instalación.
Elementos incluidos con la Delta
Usuario / Manual de instalación
Tarjeta de registro de garantía
Adaptador para eliminación de pantallaon
Adaptador de conducto de suelo (solo modelos con salida inferior)
Tubería para piscinas de 1 “a 1½” (modelos Delta 4-8 solamente)
Posicionamiento
La Delta debe mantenerse en posición vertical en todo momento. Si se levanta con una grúa, se deben usar barras separadoras para evitar que la parte superior del gabinete se aplaste .Asegure el acceso a los controles, paneles de acceso para los ingenieros de servicio y conexiones para usuarios.
Resumen de conexiones y servicios
Ductos � Aire de retorno, desde el recinto de la piscina � Suministro de aire, al recinto de la piscina � Salida de aire a la atmósfera � Aire fresco a la atmosfera
Plomería � Circuito de agua de piscina, flujo y retorno � Sistema LPHW, flujo y retorno � Drenaje del condensado
Eléctrico � Suministro Eléctrico
Interfaces remotas (si es necesario) � Terminales � Conexión de red � Conexión BMS
Despúes de la instalación
� Lista de verificación previa a la puesta en marcha � Puesta en Arranque Inicial � Puesta en marcha � Traspaso al operador
Mantenimiento en proceso
La Delta ha sido diseñada para operar continuamente durante una larga vida útil. El mantenimiento preventivo es esencial para mantener el sistema operando de manera efectiva y eficiente.
38 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
3.1 INSTALACION -UBICACIÓN DE LA MÁQUINA
CONFIGURACIÓN “EF”
Acceso a accesoriosde fontanería
Suministro deAire al recinto(Opción salida
superior)
Entradadel airefresco
Salida delaire deescape
Parte frontal de la unidad
Aire de retornodesde el recinto
Pared en sala de planta
Suministro deAire al recinto(Opción salida
superior)
Parte frontal
Anchura de la unidad
Espacio para servicioparte frontal de la unidad Instalación de la camera hermética
distancia ‘X’ tiene que ser un mínimo de 500mm
Vista horizontal de la unidad
' X '
800
Vista horizontal
Salida delaire
(Opción salida lateral)
Salida delaire
(Opción salida inferior)
Entradadel airefresco
Salida delaire deescape
“EF” = Elélctricos en frente
39SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
CONFIGURACIÓN “ER”
Acceso a todos lesaccesorios de fontanería
Suministro deAire al recinto(Opción salida
superior)
Entradadel airefresco
Salida delaire deescape
Parte frontal de la unidad
Aire de retornodesde el recinto
Pared en sala de planta
Suministro deAire al recinto(Opción salida
superior)
Parte frontal
Anchura de la unidad
Espacio para servicioparte frontal de la unidad
Instalación de la camera herméticadistancia ‘X’ tiene que ser un mínimo de 500mm
Vista horizontal de la unidad
' X '
800
Vista horizontal
Salida delaire
(Opción salida lateral)
Salida delaire
(Opción salida inferior)
Entradadel airefresco
Salida delaire deescape
“ER” = Eléctricos detrás
40 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
110
Suministro de aire al recinto(opción salida superior)
Manténgase despejadopara acceder al filtro
Controles
Suministro de aireal recinto de la piscina.
(Opción de salida lateral)
Utilice siempre conexionesflexibles desde los conductosadecuadamente soportados
hasta la unidad Delta.
Parte frontal de la unidad
Retorno del airedesde el recinto
Soportes
Suministro del aire al recinto.(Opción de salida inferior)
Nota:Conexiones flexibles y spigotsuministrados con ésta opción.
110
Acceso al filtro
Suministro de aire al recinto de la piscina.
(Opción de salida lateral)
Suministro del aire al recinto.(Opción de salida inferior)
Nota:Conexiones flexibles y spigotsuministrados con ésta opción.
Parte frontal de la unidad
Controles
Suministro de aire al recinto(opción salida superior)
Manténgase despejadopara acceder al filtro
Utilice siempre conexionesflexibles desde los conductosadecuadamente soportados
hasta la unidad Delta.
Retorno del airedesde el recinto
Soportes
Acceso al filtro
3.2 FLUJO DE AIRE (RECINTO DE PISCINA)
CONFIGURACIÓN“ER”
CONFIGURACIÓN“EF”
41SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
3.3 AIRE FRESCO Y AIRE DE EXTRACCIÓN Entradadel airefresco
Salida delaire deescape
Controles
Utilice siempre conexiones flexiblesdesde los conductos adecuadamentesoportados hasta la unidad Delta.
NotaLos conductos deben estar apropiadamenteaislados si la Delta se utiliza en una aplicaciónde cámara hermética.Por ejemplo, si la unidad está instalada en unasala de máquinas sin conductos de conexióndesde el recinto hasta la entrada de aire de la Delta.
Parte frontal dela unidad Delata
Panel de separación Distancia mínima2 metros (6 pies)
Pared
Entradadel airefresco
Salida delaire deescape
Vista horizontal de la unidad Delta
Vea nota 5
Si ésta distania a la obstrucción(muro o pared)
es inferior a 7m (20 pies).Entonces un panel separador de altura
total puede ser requerido paraevitar la recirculación.
Notas
1. Asegúrese de que la caída de presión en el conducto, incluye todas las rejillas de entrada / salida, y no exceda la resistencia dada en la hoja de datos, sección 5.0.
2. Se debe hacer todo lo posible para evitar la recirculación del aire de escape con la entrada de aire fresco.
3. Asegúrese de que la entrada de aire fresco no quede bloqueada por los desechos (hojas, cortes de césped, etc.).
4. Si la unidad está ubicada en una sala de máquinas a la temperaturas del aire del recinto, cualquier conducto de aire ambiental debe estar adecuadamente aislado.
5. Asegúrese de que se usen acoplamientos flexibles para sellar las espigas de succión y descarga del ambiente entre sí para evitar que entre aire frío en la sala donde esta instalada la planta.
42 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Agua de la piscina
a. La Delta debe ser conectada a el circuito de agua de filtración de la piscina, después de la bomba y el filtro. Si se mantiene un calentador existente, entonces la Delta debe estar conectada aguas arriba del calentador existente (veáse los siguientes esquemas), ó conéctese en paralelo.
b. La Delta tiene tuercas de plástico (soldadura de disolvente) para conectar el flujo de agua de la piscina y el retorno. En los modelos Delta 1 a 8 éstos trozos son de 1“ de diámetro. En Deltas 10 a 16 éstos trozos son 1½”.
c. Deben instalarse acoplamientos rompibles adecuados, aislamiento y válvulas de drenaje en el flujo de agua de la piscina y las tuberías de retorno.
d. La unidad Delta puede, en piscinas pequeñas, tomar la velocidad de flujo total del sistema de filtración de la piscina. En piscinas más grandes, ó si la tasa de flujo de la piscina no esta conrrecta, puede ser necesaria una derivación ó una bomba auxiliar puede ser necesaria. Este método también se puede usar para reducir el consumo de energía, mediante la instalación de una bomba auxiliar de dos velocidades que puentea la bomba / filtro principal para satisfacer el calentamiento del agua de la piscina y la deshumidificación sin la necesidad de que la bomba principal esté funcionando. Se pueden obtener ahorros adicionales en los dos métodos anteriores al utilizar la función estándar en todas las unidades Delta para controlar las bombas principales ó auxiliares. (Consulte la página 51.)
e. Cuando se completa la instalación de la tubería, la (s) bomba (s) de circulación deben encenderse y el sistema debe verificarse por si hay fugas. Verifique el indicador del filtro para comprobar que no haya una contrapresión excesiva
f. Se debe instalar un medidor de flujo (ó medidores de presión).
Drenaje del condensado
a. La bandeja de goteo de condensado en la base de la Delta recoge el agua eliminada por el proceso de deshumidificación. Asegúrese de que la Delta esté colocada en un zócalo nivelado para que el líquido del consdensado pueda salir y no se desborde por las orillas de la bandeja de goteo dentro de la máquina.
b. Todos los modelos Delta tienen una conexión de drenaje de condensado con rosca BSPM de ¾ “. La tubería de drenaje debe instalarse con la caída adecuada para desperdicios, es decir, mínimo ½” por pié . NO coloque una trampa ya que es un accesorio estándar dentro de la unidad. Se debe incorporar un rompe aire ó un recipiente para evitar la devolución del flujo de agua y olores desagradables. (Ver Fig 3.1 en la página 45.)
Tubería LPHW
a. Calorex Delta 1/2/4/6 y 8 con estándar LPHW tienen salientes de cobre de 28 mm. Deltas 10 y 12 tienen salientes de 35 mm. Las unidades Delta con doble LPHW tienen salientes de 35 mm para conectar (compresión ó soldadura) el flujo de agua de la caldera y el retorno. Delta 14 y 16 con el estándar LPHW tienes salientes de 1½ “ BSMP
b. Deben instalarse acoplamientos de tubería frágiles. Válvulas de aislamiento y de drenaje deben instalarse en las tuberías de flujo y del retorno de agua de la caldera local a la unidad Delta.
c. Es posible que se requiera una válvula mezcladora y / ó de derivación para
mantener una temperatura mínima de retorno de la caldera y / ó mantener una carga constante en la bomba de la caldera. Consulte las instrucciones del fabricante de la caldera antes de diseñar el sistema de trabajo de la tubería.
d. Si la caldera y la bomba de agua no están controladas por Delta, se requerirá una una válvula de derivación de la caldera.
e. Se debe instalar un medidor de flujo (ó medidores de presión).
f. Se debe agregar un filtro ó “compañero de caldera” a la tubería para ayudar a mantener los intercambiadores de calor en la Delta libres de obstrucciones.
Puntos generales importantes
a. No dirija las tuberías de agua a través de paneles de acceso de servicio, acceso a filtros ó a las conexiones de conductos.
b. Los circuitos de agua hacia y desde el sistema Delta deben ser capaces de mantener el flujo de agua dentro de los límites especificados. (Consulte la sección 5.0 HOJA DE DATOS de la DELTA en la página 61.)
c. Todos los trabajos de tubería deben ser soportados adecuadamente con tolerancia para expansión y contracción, especialmente con respecto al trabajo con tuberías de plástico.
d. Se recomienda que al instalar sistemas de agua, las últimas conexiones que se realicen sean las adyacentes a la Delta para evitar tensiones innecesarias en las tuberías internas.
e. Todos los dispositivos purificadores de piscinas y los sistemas de inyección de productos químicos deben instalarse corriente abajo de la unidad Delta con una válvula anti-retorno para evitar que los productos químicos concentrados vuelvan a alimentarse en los intercambiadores de calor.
No se rcomienda la práctica de dosificar productos químicos directamente en la cesta de la espumadera (Skimmer), lo que dá como resultado que los líquidos corrosivos concentrados pasen sobre los componentes metálicos vulnerables.
f. La calidad del agua debe mantenerse no sólo en relación con los sólidos, etc., sino también mantener el pH entre 7.4 ± 0.4 (y si el agua de la piscina es salina a una concentración máxima de 3% agua/agua. Ver 8.0 CONDICIONES DE GARANTÍA para obtener una lista completa de los límites de calidad del agua.
3.4 INSTALACIÓN DE FONTANERÍA
43SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
a. Método del medidor de flujo (ver Fig 3)
Asegúrese de que las válvulas de aislamiento ‘A’ y ‘B’ y la válvula de derivación ‘C’ estén completamente abiertas. Cierre lentamente la válvula de derivación ‘C’ hasta que se consiga el caudal correcto (consulte la sección 5.0 HOJA DE DATOS DE LA DELTA en la página 61.) en el medidor de flujo. Retire la manija y asegure (bloquee) la válvula ‘C’.
b. Método de presión diferencial (ver Fig 3)
Simplemente instalando dos indicadores de presión del filtro, uno en la entrada y el otro a la salida de la bomba de calor, y una válvula de derivación en la línea de derivación, el caudal de agua a través de la bomba de calor puede determinarse con precisión por la diferencia en las lecturas de los medidores Esta caída de presión es proporcional al flujo. La velocidad de flujo debe establecerse en el diferencial máximo con un filtro limpio, si está instalado. Esta presión diferencial disminuirá a medida que el filtro se ensucie. Siempre que el filtro se limpie antes de que se alcance el diferencial mínimo (que normalmente sería el caso con un sistema bien administrado), entonces no debería haber problemas.
Configurando el diferencial
Cuando se completa la instalación, el procedimiento para establecer el caudal a través de la bomba de calor utilizando dos medidores es el siguiente:
1. Con la bomba de calor desconectada, asegúrese de que las válvulas de aislamiento 'A', 'B' y la válvula de derivación 'C' estén completamente abiertas.
2. Tenga en cuenta la presión del sistema en ambos medidores; deberían leer igual, pero debido a las tolerancias de fabricación pueden leerse diferentes.
3. Encienda la bomba de circulación de agua.
Por ejemplo; con una presión del sistema de agua de 5mhd, el medidor en la entrada puede leer 5 y el calibre de salida 5.5 por lo tanto hay una DIFERENCIA DE ERROR ESTÁTICO de 0.5mhd.
4. Cierre gradualmente la válvula de derivación 'C' hasta que haya una diferencia de presión entre los dos indicadores que sea igual a la caída de presión requerida (consulte la sección 5.0 HOJA DE DATOS de la DELTA en la página 60) y observe cualquier error estático en los indicadores antes de comenzar este proceso.
5. Bloquee la válvula de derivación, ó asegúurese que estén a prueba de manipulaciones, cuando se ha logrado la configuración correcta.
6. Consulte la sección 5.0 HOJA DE DATOS DELTA en la página 61. para ver la caída de presión de agua correcta.
Determinando el flujo del agua
44 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Esquema del agua de la piscina
Filtro
Bomba
Piscina
Válvula de no retorno
Depuradora posición dedosificación quìmica después de la Delta
Ajuste de caudal con manómetro
Válvula CVálvula de derivación(tipo compuerta)
(Estándar)
Delta
Asegúrese de que la selección de la bomba de filtrado de la piscinapermite toda la resistencia del sistema
Ajuste de caudal con
caudalímetro
Válvula de aislamiento
B
Válvula de aislamiento
A
Calentador aus. si viene
incorporado
Esquema del agua de la piscina
Delta
Bomba
Piscina
Válvula de no retorno
Depuradora o posición de
dosificación quìmicaantes del filtro
(Dosificación con filtro)
FIiltro
Asegúrese de que la selección de la bomba de filtrado de la piscinapermite toda la resistencia del sistema
Ajuste de caudal con manómetro
Válvula C Válvula de derivación(tipo compuerta)
Válvula de aislamiento
B
Válvula de aislamiento
A
Válvula de no retorno
CALENTADOR AUX. SI VIENE
INCORPORADO
Fig 3
Ajuste de caudal con
caudalímetro
45SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Salida y entrada de agua(Para medidos vea sección 6.0)
Drenaje de condensadoconexión BSPM 3/4”
debe instalarse con undescenso adecuado
mínimo de ½” por pie.
Finales de LPHW useuse accesorios
compresión de 28/35mmó conexiones
roscadas de1 1/2” BSPM(Delta 1 - Delta 12)
Entrada de aire al recinto
Recipiente
Drenaje residuos
Unidad DeltaDrenaje Delta
(Trozo de cobre)
Fig 3.1 Drenaje de condensación
Válvulas deaislamiento
Acoplamientosfrágiles
Válvula motorizada de 3 vías(de desvío) controlada por
la bomba de calor.
Diagrama LPHW (agua caliente a baja presión)
Caldera obombade calor
Válvulade balanceodel flujo
Conexiones de aguacaliente a baja presión. (LPHW).Localizados en elgabinete de la Delta.
Ajuste de caudalcon
manómetro
Radiadores, sí están instaladosBomba
Caudalímetro ó kitde puesta en servicio
Ajuste de caudalcon
manómetro
Finales de LPHW de 1½” BSPMconexiones roscadas en Delta 14-16
46 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
La corrosión electrolítica ocurrirá cuando metales diferentes que están en contacto crean una diferencia de potencial (voltaje) entre ellos. En algunas ocasiones, cuando están separados por una sustancia conductora conocida como electrolito, los metales diferentes crearán un pequeño voltaje que permite que los iones de un material pasen al otro.
Similar a una batería, los iones pasarán del material más positivo al material más negativo. Un voltaje de más de 0.3 voltios puede causar que el material más positivo se degrade.Una piscina con su equipo asociado puede crear este efecto. Siendo el agua de la piscina un electrolito ideal y los componentes del circuito de filtración, el sistema de calefacción, los escalones, las luces, etc. proveen los diferentes metales necesarios para completar el circuito.
Si bien estos voltajes pequeños rara vez son una amenaza para la seguridad, pueden crear fallas prematuras debido a la corrosión. No muy diferente de la corrosión por oxidación, la corrosión electrolítica puede causar la falla completa de un material metálico en un período de tiempo muy corto.
En orden de evitar este tipo de corrosión, todos los componentes metálicos en contacto con el agua de la piscina deben unirse entre sí mediante un cable de unión de 10 mm². Esto incluye elementos no eléctricos tales como filtros de metal, cajas de filtro de la bomba, intercambiadores de calor, escalones y pasamanos. Es altamente recomendado que la unión se adapte a las piscinas existentes, las cuales pueden no estar protegidas por éste sistema.
3.5 CORROSIÓN ELECTROLÍTICA EN PISCINAS
47SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
3.6 CONEXIONES ELÉCTRICAS
Se puede acceder a los terminales libres de voltaje al quitar el panel de visualización. Utilice el orificio superior para acceder a los cables de los terminales libres de voltaje y los cables del cliente. El panel ha sido diseñado para conectarse a la red eléctrica en el panel de servicio cuando no está fijado en la posición de funcionamiento normal.
Hay dos orificios de acceso al cable en el costado de la máquina. Los paneles de acceso se pueden remover para facilitar la alimentación de los cables en la Delta.
Use el orificio inferior para acceder a los cables del suministro principal.
INTERFAZ DE USUARIO CON
PANTALLA TÁCTIL
LUZ DE ENCENDIDO
PANEL DE ACCESO
PANEL DE ACCESO
48 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Seguridad Eléctrica
Es importante asegurarse de que todos los aspectos de la instalación cumplan con la última edición de las Normas de Regulación (I.E.T). También es importante asegurarse de que los dispositivos remotos que terminan dentro de el recinto de la piscina sean del tipo y voltaje especificados en la norma.
La máquina debería instalarse de acuerdo con la norma EMC2004 / 108 / EC.
Suministro protegido
Aunque no es obligatorio, Dantherm Group. (Calorex) recomienda que un Interruptor de Corriente residual (R.C.C.B) siempre esté adaptado ó que la protección del suministro Eléctrico cumpla con las recomendaciones de la autoridad eléctrica local, y que todos las tuberías y conductos estén unidos de acuerdo con éstas normas
El suministro a la máquina debe incorporar fusibles ó interruptores automáticos con clasificación del motor (Tipo C) según la clasificación especificada, (Consulte la sección 5.0 HOJA DE DATOS DELTA en la página 61.) H.R.C. (“High Rupturing Capacity”) fusibles son recomendados. Un aislador debe instalarse de forma visible y a no más de 2 metros de distancia. El aislador debe tener un espacio de aire mínimo de 3 mm en la posición de apagado.
Todas las unidades deben estar correctamente conectadas a tierra. Se recomienda instalar una derivación a tierra en todas las conexiones eléctricas de la piscina.
Inconsistente suministro eléctrico
Los siguientes límites de operación no deben excederse para garantizar as máquinas Calorex en términos de rendimiento ó garantía:
Voltaje Mínimo Máximo
Máquinas de fase simple 207V 253V
Máquinas de tres fases 360V 440V
Frecuencia 47.5Hz 52.5Hz
Nota: El voltaje debe medirse en los terminales de la red de la bomba de calor con todos los ventiladores / compresores funcionando en condiciones de carga nominal.
Tamaño correcto del cable
El cable que suministra electricidad a una máquina con una carga determinada debe aumentar en el área de la sección transversal (C.S.A) a medida que aumenta la longitud para que la caída de voltaje dentro del cable no exceda los límites recomendados. El tamaño del cable debe ser calculado por un electricista certificado y teniendo en cuenta la norma I.E.E y los códigos de práctica locales.
Nota: Los Deltas trifásicos desde Delta 4 hacia arriba están equipados con protección de fase y no arrancarán si las fases están conectadas incorrectamente.
Advertencia: La luz roja adyacente al panel de control indica que la Delta está energizada. Es necesario esperar TRES minutos después de desconectar el suministro eléctrico y antes de retirar cualquier panel ó comenzar el servicio de la unidad Delta.
3.7 INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Disposición del bloque de bornesRed monofásica
N L
L
2 3
N
1 4 5
L1 L2 L3
3
N
1/L1 3/L2 5/L3
21
Interruptor aisladorcon fusible véasela hoja de datosseccion 5.0 para
determinar el tamaño.
Disposición del bloque de bornesRed trifásica
N L1 L3 L2
Interruptor aisladorcon fusible véasela hoja de datosseccion 5.0 para
determinar el tamaño.
Aisladorcon fusible conmutable
localizado dentrode 2m y visible en elfrente de la unidad.
Aisladorcon fusible conmutable
localizado dentrode 2m y visible en elfrente de la unidad.
49SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
3.8 TERMINALES LIBRES DE VOLTAJE Y EL ACCESO REMOTO
Terminales 6 a 24
986 7 1011 1213
Dem
anda
de
Cald
era
(libr
e de
Vol
taje
)ca
rga
max
500
mA
Dem
anda
de
la b
omba
de
la p
isci
na (l
ibre
de
Volta
je)
carg
a m
ax 5
00m
A
Anul
ació
n de
l tem
poriz
ador
(24V
DC)
Rem
oto
Ence
ndid
o/ap
agad
o (O
n/O
ff) (2
4V D
C)Re
mue
va la
con
exió
n si
usad
a
Bornera inferior
141523
0V In
terfa
z de
ala
rma
cont
ra in
cend
ios
Rem
ueva
la c
onex
ión
si us
ada
Com
ún.
Del
ta E
ncen
dida
(On)
.Fa
llo.
Com
puer
ta R
emot
aca
rga
max
150
mA
19 20 21 23 2422
Terminales libres de voltajeCarga max total 0.5A
Filtr
o de
aire
blo
quea
do
Dem
anda
de
Cald
era
(libr
e de
Vol
taje
)ca
rga
max
500
mA
Dem
anda
de
la b
omba
de
la p
isci
na (l
ibre
de
Volta
je)
carg
a m
ax 5
00m
A
Anul
ació
n de
l tem
poriz
ador
(24V
DC)
Rem
oto
Ence
ndid
o/ap
agad
o (O
n/O
ff) (2
4V D
C)Re
mue
va la
con
exió
n si
usad
a
230V
Inte
rfaz
de a
larm
a co
ntra
ince
ndio
sRe
mue
va la
con
exió
n si
usad
a
Com
ún.
Fallo
.
Com
puer
ta R
emot
aca
rga
max
150
mA
Terminales libres de voltajeCarga max total 0.5A
Terminales 6 a 24
9 8 67101112131415
Bornera inferior
Del
ta E
ncen
dida
(On)
.
Filtr
o de
aire
blo
quea
do
CONFIGURACIÓN “EF”
CONFIGURATION “ER”
50 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Demanda de “Caldera” - terminales 6/7
Se refiere a la función remota conectada a la batería de agua a baja presión (LPHW) en la unidades DELTA en funcionamiento, suele indicar también que la Delta requiere éste LPHW para proporcionar calefacción suplementaria ó podría indicar la demanda de una caldera, una bomba LPHW, una válvula de control LPHW ó un BMS, cualquiera que sea que se use para permitir el flujo de LPHW a la unidad Delta. Estos contactos 6/7 son libres de voltaje y clasificados desde 0.5A a 230V. Los contactos se cierran cuando hay demanda y se requiere LPHW. Si el suministro del LPHW a la Delta debe ser activado por el sistema de control de la misma, éstos terminales deben habilitarse para el suministro de éste LPHW. Los detalles específicos de ésta conexión dependen del diseño del sistema del LPHW.
Si el suministro de LPHW a la Delta no depende de la demanda del sistema de control de la misma, éstos terminales no necesitan ser utilizados
“Demanda de la bomba de la piscina “- terminales 8/9
(Ver página 51.)
“Anulación del temporizador” - terminales de control 10/11
Para control remoto de la Delta en modos Ocupado/Desocupado
Para habilitar el modo Ocupado, el interruptor remoto debe estar cerrado. Para habilitar el modo Desocupado, el interruptor remoto debe estar abierto. Estos terminales se pueden conectar a un interruptor de usuario, microinterruptor de cubierta para piscina, BMS ó cualquier sistema que determine el modo de uso de la piscina. El interruptor remoto debe estar libre de voltaje y adecuado para interruptor a 24V de corriente directa.
Si se va a utilizar el control remoto de Ocupado / No Ocupado, la interfaz de usuario debe estar configurada para el modo Desocupado. (Ver configuración de usuario). Si no se requiere esta instalación, estos terminales no necesitan ser utilizados.
“Remoto Encendido/apagado (On/Off)” – terminales 12/13
Para el control remoto de Encendido / En espera. Para permitir que la Delta funcione, el interruptor remoto debe estar cerrado. Para configurar la Delta en el modo de espera (“ Standby”), el interruptor remoto debe estar abierto. El interruptor remoto debe estar libre de voltaje y adecuado para cambiar a 24V de corriente directa (cd).
Consulte la función del botón de Espera (Standby) en las instrucciones del Usuario.
Si se requiere control de Encendido / Apagado remoto, se debe quitar el cable de conexión instalado en fábrica.
Si no se requiere esta instalación, el cable de conexión instalado en fábrica debe dejarse en su lugar.
Interfaz de alarma contra incendios: terminales 14/15
Para activar el modo de Espera (Standby) en caso de alarma de incendio. Para permitir que la Delta funcione normalmente, el interruptor remoto debe estar cerrado. Para poner el Delta en modo de Espera, el interruptor remoto debe estar abierto. El interruptor remoto debe estar libre de voltaje y adecuado para cambiar a 230V. Se mostrará una alarma en el sistema de control cuando la alarma de incendio esté activada.
Si se requiere la interfaz de alarma contra incendios, se debe quitar el cable de conexión instalado desde fábrica.
Si no se requiere esta instalación, el cable de conexión instalado en fábrica debe dejarse en su lugar.
Control de “Compuerta Remota” – terminales 19/20
(Ver página 52.)
Señales de estados “libres de Voltaje” – terminales 21/22/23/24
Para indicación remota de estado. Estos son contactos compartidos libres de Voltaje a un máximo combinado de 0.5 A a 230V.
Terminal 21 – Común.
Terminal 22 – Delta Encendida (On). Contactos cerrados cuando la Delta está energizada.
Terminal 23 – Fallo. Los contactos se cierran cuando hay una falla activa. – Filtro de aire bloqueado Los contactos se cierran cuando la caída de presión del filtro excede el nivel recomendado. Solo está disponible cuando los sensores opcionales de monitoreo están instalados en la Delta.
Si no se requiere esta instalación, estos terminales no necesitan ser utilizados.
51SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
N
L
Componentes externosque han de conectarse
al tablero de bornas situado dentro de lacaja de conexiones eléctricas
8
9
Arranque debomba de piscina
Bomba externa de los clientes/temporizador
Demanda de “funcionamiento de bomba de piscina” - terminales 8/9
Para el control de la bomba de agua de piscina , la cual bombea a través del circuito de la Delta. Si esta bomba de agua de la piscina funciona continuamente, estos terminales no necesitan ser utilizados. Si se controla ésta bomba de agua para que NO funcione de manera continua (normalmente apagada), estos terminales deben usarse para arrancar la bomba cuando sea necesario
.Estos son contactos libres de voltaje clasificados a 0.5 A y 230 V. Los contactos se cierran cuando la unidad Delta requiere flujo de agua de piscina.
Cuando la bomba de agua de la piscina está controlada por un reloj temporizador (suministrado por otros), el sistema de control de la Delta puede anular los períodos de “desconexión de la bomba” para garantizar que el agua de la piscina fluya a través de la Delta cuando sea necesario. Al usar estos terminales, junto con el reloj temporizador de la bomba de la piscina, la bomba de filtración de la piscina funcionará cuando:
1. El reloj temporizador ha establecido un período de “bomba encendida” para propósitos de filtración.
2. La Delta necesita proporcionar recuperación de calor al agua de la piscina ó el agua requiere calefacción suplementaria.
Si la bomba de agua de la piscina funciona continuamente, estos contactos no necesitan ser utilizados.
Reloj temporizador de la bomba de filtración de la piscina
Si la bomba de filtración de la piscina está controlada por su propio temporizador (no parte de la Delta), dicho temporizador debe ajustarse según sea necesario, con la adición de períodos de muestreo para permitir que la Delta verifique y mantenga la temperatura del agua de la piscina.
Si la temperatura del agua de la piscina está por debajo de la temperatura establecida durante el período de muestreo, la unidad Delta continuará haciendo funcionar la bomba de filtración para permitir que la piscina se caliente hasta que alcance la temperatura establecida. (Ver configuración de usuario)
El sistema de control de la Delta puede anular el temporizador de la bomba de filtración de la piscina.
2 1
24
23
22 21 20 19
18
17
16
15
14
13
12
11
10 9 8 7
6
5
4 3
Período de funcionamientonocturno de la bombade piscina
Período típico de muestreodurante el día
52 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
“Control remoto de compuerta” – terminales 19/20
Para el control remoto de una compuerta cuando la Protección avanzada contra formación de escarcha está activa.Estos son contactos libres de voltaje clasificados a 150mA y 230V. Los contactos se cierran cuando la Protección Antiescarcha avanzada está activa.
Si no se requiere ésta instalación, estos terminales no necesitan ser utilizados.
Protección avanzada contra formación de escarcha
(Usado cuando el remoto de la compuerta esta instalado).
La protección antiescarcha avanzada se comporta de la misma manera que la protección antiescarcha estándar, con la adición de de cerrar la compuerta remota. También se activa en las mismas condiciones que la estándar, pero no se desactivará inmediatamente que la temperatura suba. En cambio, la Delta verificará la temperatura ambiente periódicamente (cada seis horas por defecto).
Para cada control, las compuertas remotas se abren durante un corto período de tiempo (cinco minutos),permitiendo que el aire fresco llegue a la sonda y si la temperatura ha subido por encima del punto de ajuste, entonces la Protección Antiescarcha avanzada se desactiva. Si la temperatura todavía es demasiado fría, la máquina permanece en modo de Protección Antiescarcha Avanzada hasta la siguiente comprobación. Se puede encontrar una opción para forzar una verificación en la pantalla “Establecer puntos de ajuste e interruptores” en la Configuración del usuario, pero solo mientras la Protección contra escarcha esté activa.
3.9 SENSOR DE CALIDAD DEL AIRE
Situado debajo del panel divisor en el lado del aire de entrada de la máquina y preestablecido por el ingeniero que ha hecho la puesta en marcha al nivel requerido.
El volumen de aire fresco se cambia al máximo si la calidad del aire cae por debajo del nivel establecido en cualquier momento.
La posición de la clavija en los controles del sensor controla la calidad del aire y debe colocarse en la posición - para una calidad de aire adecuada con el mínimo consumo de energía.
Cuando la clavija está en la posición media, se logra un buen nivel de calidad del aire que proporciona un consumo de energía óptimo.
Cuando la clavija está en la posición +, se logra un muy buen nivel de calidad del aire a expensas de un mayor consumo de energía.En aras de la seguridad, la posición de la claviaja sólo debe ser cambiada por un electricista debido al peligro de una descarga eléctrica.El sensor de calidad del aire se adapta a la calidad del aire local. El sensor tarda aproximadamente un minuto en alcanzar su temperatura de funcionamiento, pero tarda unos dos días en estabilizarse. Por esta razón, la fuente de alimentación de la Delta no debe interrumpirse.
3.10 CONEXIONES DE RED
Conexiones de la red local
Para conectar la Delta a una LAN, para el reflejo de la pantalla, se puede usar el puerto Ethernet RJ45 en el panel frontal. Alternativamente, la conexión se puede hacer al puerto Ethernet RJ45 en la parte posterior de la pantalla táctil, después de quitar el cable de extensión del panel frontal.
Se debe configurar una dirección IP fija (ver sección 2.2) ya que el reenvío de puertos debe completarse para el acceso remoto. La dirección IP predeterminada es 192.168.1.150, pero puede cambiarse si es necesario.
Puertos a ser enviados
80
6000
6002
Una vez que se reenvía, se puede acceder a la Delta de forma remota yendo a (dirección de red IP ) 80 en su explorador habilitado para ActiveX, generalmente Internet Explorer. Si utiliza la aplicación Vijeo Design’Air, deberá agregar un dispositivo a los favoritos, ingresar su dirección IP de red y dejar el número de puerto como predeterminado. Ver la sección 2.2 para más detalles.
53SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
3.11 CONEXIÓN AL SISTEMA BMS (“BUILDING MANAGEMENT SYSTEM”) SISTEMA DE MANEJO INTEGRAL DE EDIFICIOS)
M172
RS485-2 Bloque de terminales de conexión
+ - GND
RJ45PLCPuerto E�ernet
Además de la duplicación de pantalla en la pantalla táctil (consulte la Sección 2.2), las siguientes opciones para conectar un BMS están incluídas como estándar.
� Modbus/RTU
� BACnet/IP
� BACnet MS/TP
El Modbus esta disponible está disponible a través de la interfaz RS485-2 en el PLC
BACnet IP está disponible a través del puerto Ethernet en el PLC.
BACnet MS/TP está disponible a través de la interfaz RS485-2 en el PLC
(Solo se puede usar una conexión BACnet a la vez. BACnet y Modbus no se pueden usar al mismo tiempo).
Para conocer la configuración, consulte la pantalla Configuración de BMS y la pantalla Configuración de PLC Ethernet en la Sección 2.2 Configuración avanzada.
Para la lista de variables Modbus y la lista de objetos BACnet, consulte Dantherm Ltd (Calorex).
54 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
1 2 3 4 5
Sensor deaire
Sensor dehumedad
Caja de sensor remoto.
Todos los DeltasQuitar la cubierta
Desconecte la sonda/cables del sensor desdelos terminales 60-64 aquí
(En medio de la caja de control)
6263646160
Conecte los terminales en la caja del sensor a losnúmeros de los terminales en la caja de control.
Reemplazar cubierta
3.12 CAJA DEL SENSOR REMOTO OPCIONAL
Una caja de sensor remoto se encuentra disponible, ésta caja permite que los sensores de temperatura y humedad del aire se instalen en el recinto de la piscina. Lo cual puede ser beneficioso si los sensores ubicados dentro del
gabinete de la Delta no pueden obtener una medida representativa de las condiciones como lo desea el usuario. Cuando se usa un cable de 0,5 mm², la distancia total máxima entre los sensores y sus terminales es de 20 metros.
Después de que se haya conectado la caja del sensor remoto, puede ser necesario calibrar las compensaciones del sensor. Consulte Configuración avanzada, COMPENSACIONES para saber cómo hacer esto.
55SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Cuando el sistema Delta sale de la fábrica de Calorex ha sido ensayada y probada en su totalidad quedando lista para funcionar cuando se conecta a la correcta fuente de alimentación, los servicios y al circuito de tubería adecuado. La configuración predeterminada permite que la Delta se alimente y se inicie de forma segura, siempre que se haya activado la lista de verificación previa a la puesta en marcha.
Lista de verificación previa a la puesta en marcha
En orden de que el sistema Delta sea correctamente puesto en marcha después de la instalación, las siguientes acciones son esenciales:
• La estructura del recinto de la piscina está completa y cerrada de acuerdo con las especificaciones de diseño.
• Todos los ductos están completamente instalados y terminados, incluídas todas las rejillas de entrada y salida.
• El sistema de filtración de agua de la piscina está conectado, completo, totalmente puesto en marcha y en funcionamiento.
• Las conexiones del LPHW están completas y la fuente de calor está instalada, completamente en servicio y en funcionamiento.
• Todas las conexiones eléctricas están completas y todos los sistemas de alimentación y control están cableados y completamente puetos en marcha.
Primera puesta en marcha
Después de la instalación y finalización de los servicios en la lista de verificación previa a la puesta en marcha, se puede iniciar el funcionamiento de la Delta:
• Conecte la energía encendiendo el aislador local.
• Confirme que la luz roja de encendido roja se ilumina.
• La pantalla táctil debería encenderse y pasar por una secuencia de inicio después de un breve retraso. Si la pantalla táctil no se inicia, verifique: — Correcta rotación de fase- — El MCB de control dentro de la caja eléctrica está encendido. — Conexiones de los cable de pantalla táctil.
• Cuando la pantalla táctil muestra la primera pantalla de inicio, la Delta se puede encender a través de la pantalla táctil (consulte Configuración del usuario).
El Delta debe iniciarse mucho antes de la puesta en marcha para garantizar que el agua y el aire de la piscina hayan alcanzado las temperaturas de diseño antes de la puesta en servicio. La configuración predeterminada normalmente permiten que la Delta estabilice las condiciones adecuadas para la puesta en servicio.
Se requieren varios días para que el agua de la piscina se caliente y alcance la temperatura requerida. Si la piscina usa cubierta sobre la superficie del agua, la Delta puede colocarse en el modo de “solo calentamiento de agua” (ver Configuración de usuario) para ahorrar energía en la calefacción de aire mientras la piscina se calienta. Si se
produce una alta humedad ó condensación, la Delta debe ponerse a trabajar con todas sus funciones.
Cuando se conecta a una bomba de calor de fuente de aire como fuente de LPHW, puede ser necesario cambiar la Delta a ‘prioridad de recuperación dcalor a aire’ para ayudar a calentar el recinto de la piscina (ver Configuración de usuario).
Puesta en Marcha
Para el procedimiento completo de la puesta en marcha, consulte el documento y el reporte para la puesta en servicio por separado, el cual debe diligenciarse en su totalidad. Resumen del procedimiento para la puesta en marcha: Recinto de la piscina e intalación en sala de máquinas.
P Comprobar – ¿El edificio está terminado de acuerdo con los planos y especificaciones originales, listo para la puesta en marcha del equipo? Verifique la temperatura y la humedad actuales, calibre los sensores de temperatura del aire / agua y humedad.
P Comprobar – ¿Es el acceso adecuado para el servicio y el mantenimento de la Delta?
Conductos y flujos de aire.
P Comprobar – ¿Están todos los conductos y los pertinentes puntos de intalacion adecuadamente aislados? Se debe prestar especial atención al aislamiento de los conductos de salida del aire y la entrada de aire fresco para prevenir problemas de condensación.
P Comprobar- ¿hay grandes corrientes de aire en el recinto de la piscina? (ó en el sitio de instacion de la unidad si se usa como cámara ) a través de puertas, ventanas, conductos de tuberías, etc. que no se ajustan bien? Esto permitirá el ingreso de aire externo no deseado, afectando el control, la eficiencia y el uso de la energía.
P Compruebe - ¿Están los conductos de ventilación y aire fresco adecuadamente sellados desde el cuarto de instalacion de la unidad y otras partes del edificio?
P Comprobar: lo anterior debe verificarse midiendo la temperatura del aire de la sala de instalación y el recinto de la piscina . Si el sitio de instalación actúa como una cámara impelente, ambas temperaturas deben corresponderse. Si la temperatura del aire del sitio de instalación es menor, entonces está entrando aire del exterior. Esta entrada debe ser identificada y rectificarse.
P Comprobar: ¿están todas las entradas y salidas de aire libres de obstrucciones? ¿Las rejillas de aire de salida y de aire fresco están adecuadamente separadas y no permiten la recirculación del escape a la entrada?
P Compruebe: ¿están limpios los filtros de aire?
P Registre: mida los volúmenes de aire y comience a usar la velocidad del ventilador.
Agua de la piscinaP Compruebe: ¿está el circuito del agua de la piscina conectada
correctamente?
P Compruebe: ¿es la tasa de flujo del agua de la piscina correcta?
P Compruebe: ¿está instalada y se utiliza la cubierta de la piscina?
4.0 DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
56 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
LPHW (Batería de agua caliente a baja presión)
P Verifique: ¿está el LPHW conectado y aislado correctamente?
P Verifique: – ¿Es correcta la tasa de flujo del agua en el LPHW?
P Verifique: – tamaño y tipo de fuente de calor del LPHW?
P Registre - temperaturas de flujo y retorno del LPHW con intercambiadores de calor de aire y agua en funcionamiento
Electricidad
P Compruebe-¿esta completa la instalación eléctrica? –
P Compruebe – ¿está visible el aislador local?
P Compruebe -¿Es el interruptor de cortacircuitos (MCB)instalado adecuado para el modelo Delta?
P Registre– Detalles del interruptor de cortacircuitos (MCB)
P Compruebe – ¿Es correcta la dirección de rotación del ventilador?
P Registre – Cuáles terminales de clientes están en uso.
P Registre – Amperage de funcionamiento del compresor y el ventilador.
Bomba de Calor
P Compruebe: ¿Todos los intercambiadores de calor están en buenas condiciones?
P Registre: Confirme las presiones de operación de refrigeración.
Controles
P Compruebe – función de pantalla táctil.
P Compruebe y registre – Recalibrar los sensores, si es necesario. (Asegúrese de que la Delta haya estado funcionando durante al menos 30 minutos antes de la calibración).
P Compruebe y registre – Registro y Configuración de usuario.
P Compruebe – Reloj ó ajustes de anulación remota.
P Compruebe – ¿El reinicio automático en la pérdida del suministro eléctrico está configurado en modo Encendido ó Apagado?
Informe de puesta en marcha
P Acción – completar el informe de puesta en marcha con todos los detalles.
P Compruebe – La unidad Delta está en pleno funcionamiento después de la puesta en marcha.
P Compruebe – el operador tiene acceso a las instrucciones del usuario.
Traspaso al operador
Cuando se completa la puesta en marcha y no hay acciones pendientes para terminar, la Delta está lista para ser entregada al operador. El operador debe conocer las instrucciones del usuario y familiarizarse con los controles básicos en las pantallas de inicio. El operador debe estar al tanto de los requisitos de mantenimiento continuo. (Ver la sección 4.1)
57SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Las operaciones llevadas a cabo durante una visita planificada de mantenimiento ó servicio son las siguientes:
1. Reemplace todas las correas y filtros donde estén instalados.
2. Verifique el funcionamiento y el estado de todos los ventiladores y compresores.
3. Verifique las tolerancias del capacitor.
4. Verifique el estado de todos los intercambiadores de calor / evaporadores.
5. Verifique los parámetros del sistema de refrigeración.
6. Verifique el funcionamiento de las válvulas de control.
7. Verifique si hay fugas de agua.
8. Verifique que las bandejas de goteo y las líneas de drenaje internas no estén obstruídas, si están sucias limpiélas.
9. Verifique el funcionamiento de los controles y calíbrelos cuando sea necesario.
10. Verifique el funcionamiento de los enclavamientos (“interlocks”) cuando está en uso.
11. Verificación general del funcionamiento de la unidad.
12. Indique en el reporte cualquier tipo de falla encontrada ó causa de preocupación
Las frecuencias de mantenimiento recomendadas según el uso son las siguientes:
Para cumplir con las regulaciones Europea en lo relacionado con el gas Freon, es necesario realizar pruebas de fugas anuales en sistemas sellados herméticamente con más de 6 kg de refrigerante. El operador de la unidad es responsable de ver que ésta prueba se lleve a cabo. Las unidades desde el modelo Delta 6 en adelante deben tener esta prueba cada año.
Modelo Uso mediano ó muy poco Uso frecuente
Delta 1 a 12 2 visitas por año 4 visitas por año
Delta 14 y 16 3 visitas por año 4 visitas por año
4.1 MANTENIMIENTO
58 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
CIRCUITO DE CONTROL ELÉCTRICO EN TODOS LOS MODELOS DELTA (1 - 16)
TB:11
TB:13
TB:10
TB:12
Con
tact
or d
el c
ompr
esor
Ala
rma
cont
ra in
cend
ios
Sens
or d
e ca
lidad
del
aire
Rele de rotación de fase
(N/A)
Cortacircuitosde control
Lámpara de suministro
Válv
ula
de a
gua
LPH
W
Válv
ula
reve
rsib
leD
elta
1 y
Del
ta 2
no
sum
inis
trad
o
Cortacircuitosde control
2A
Lámpara de suministro
Vent
ilado
r prin
cipa
l
Vent
ilado
r de
esca
pe
Com
pres
or
Fusible800mA
Bom
ba P
isci
na
Fusible800mA
A lo
s te
rmin
ales
de
dem
anda
de
la c
alde
ra
Fusible160mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible160mA
Relé 3
Fusible160mA
Fusible160mA
Fusible2.5A
Relé 2
Sólo Delta 4B/6B/8B10B/12B/14B/16B
Suministrode energía
Velo
cida
d, v
entil
ador
pr
inci
pal
Velo
cida
d ve
ntila
dor
de s
alid
a
Fluj
o de
agu
a
Relé
1
Válv
ula
del L
PHW
de
aire
Ci
erra
la D
elta
14
y 16
sol
amen
te
Relé
1In
terr
upto
r de
baja
pre
sión
Cale
ntad
orSi
sum
inis
trad
o
Bloque aux. del compresor
Sensor de calidad del aire
Com
puer
ta
rem
ota
Interfaz de alarma de fuegoConectado a 230V AC
Cortocircuitodo en alarmaUna TB14 y TB15 si la alarma
no esta suministrado
Posi
ción
de
com
puer
ta
Sond
a de
agu
a
Sond
a de
aire
Sond
a de
des
hiel
o
Sond
a de
aire
am
bien
te
Mot
or d
e co
mpu
erta
Máq
uina
Enc
endi
da
Filt
ros
bloq
uead
o
Fallo
Con
tact
or d
el v
entil
ador
de a
ire d
e es
cape
Alar
ma
del v
entil
ador
Circuito de Red monó fasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4A/Delta 6ACircuito de Red monófasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4B/6B/8B/10/12B/14B/16B
Compresor
Contactores
Condensadoren marcha
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principalVentilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Condensadoren marcha
Condensadoren marcha
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape trifasicaDelta 10B, 12B
14B y 16B
Dis
yunc
tor
cont
rol
Dis
yunc
tor
com
pres
or
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Ventilador aire de escape monofasicaDelta 4B, 6B, 8B
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Rele de rotaciónde fase
Relé tipo
N/C = Normalmente cerradoN/A = Normalmente abierto TB = Terminal de bornes
Bobina
R= Bobina del relé
Clave
C= Bobina decontactor
Diagrama No. D675570Si tienes dudas pregunte
Abi
erto
Válv
ula
de d
eriv
ació
n de
agu
a
Válv
ula
de c
ierre
Terminales superiores
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Conexión 6Co
nexi
ón 1
6
Cone
xión
17
Conexión 7 Conexión 8 Conexión 9Conexión 10
Conexión 14 Conexión 15
Conexión 11 Conexión 12 Conexión 13
Conexión 18 Conexión 19 Conexión 1 Conexión 2 Conexión 3 Conexión 4 Conexión 10
Tarje
ta d
e m
emor
ia
Mic
ro S
D
Azul
Azu
l/Bla
nco
Mar
rón
Vent
ilaci
ón fo
rzad
a
Conectar in serie si ambls estan suministrados
Inte
rrup
tor d
e al
ta p
resi
ón
Protección del compresor
Solo Delta 14
L pasa a Y1 en aire viciado
Sond
a de
sal
ida
de c
alde
ra
Sond
a de
esc
arch
a
Sond
a de
hum
edad
Sond
a de
sal
ida
de a
gua
Filtr
o de
aire
de
entr
ada
Sobr
ecar
ga d
el v
entil
ator
prin
cipa
l
Ala
rma
del v
entil
ator
Rem
oto
de o
cupa
do/d
esoc
upad
o(A
nula
ción
del
tem
poris
ador
)
Cableado del ventilador de salida dependiendo del modelo de la máquinaDelta 10B, Delta 12B,Delta 14b y Delta 16B
cablee el ventiladorcomo se indacada abajo
Delta 6B, Delta 8B,cablee el ventilador
como se indacada abajo
véase arribavéase arriba véase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba véase arriba
Atenuador de alarma abierto en
fallo, (si esta suministrado)
Diagrama No. D675570
véase arribavéase arribavéase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba
Dan£erm Group ©
Bornes libres - cables sin
usar
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
or
prin
cipa
l
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
orde
sal
ida
Condensadorde arranque
Condensadorde arranque
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Nuevo control M172 con las ultimas mejoras de diseño
Como en el dibujoDelta 14 y Delta 16 adicionadas
Nuevo válvula para el lphw de aire suministrada en Deltas 14 &16 solamente y sonda de caldera is ahora agua sobre temperatura de sonda
Ajuste del interruptor de circuito antes 1.8A Delta 12 a 16 ahora 2.0A
Cambio en el dibujo
Filtr
o de
aire
fres
co
Pantalla
Si s
umin
istr
ado
4.2 DIAGRAMA DE CIRCUITOS
59SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
CIRCUITO DE CONTROL ELÉCTRICO EN TODOS LOS MODELOS DELTA (1 - 16)
TB:11
TB:13
TB:10
TB:12
Con
tact
or d
el c
ompr
esor
Ala
rma
cont
ra in
cend
ios
Sens
or d
e ca
lidad
del
aire
Rele de rotación de fase
(N/A)
Cortacircuitosde control
Lámpara de suministro
Válv
ula
de a
gua
LPH
W
Válv
ula
reve
rsib
leD
elta
1 y
Del
ta 2
no
sum
inis
trad
o
Cortacircuitosde control
2A
Lámpara de suministro
Vent
ilado
r prin
cipa
l
Vent
ilado
r de
esca
pe
Com
pres
or
Fusible800mA
Bom
ba P
isci
na
Fusible800mA
A lo
s te
rmin
ales
de
dem
anda
de
la c
alde
ra
Fusible160mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible160mA
Relé 3
Fusible160mA
Fusible160mA
Fusible2.5A
Relé 2
Sólo Delta 4B/6B/8B10B/12B/14B/16B
Suministrode energía
Velo
cida
d, v
entil
ador
pr
inci
pal
Velo
cida
d ve
ntila
dor
de s
alid
a
Fluj
o de
agu
a
Relé
1
Válv
ula
del L
PHW
de
aire
Ci
erra
la D
elta
14
y 16
sol
amen
te
Relé
1In
terr
upto
r de
baja
pre
sión
Cale
ntad
orSi
sum
inis
trad
o
Bloque aux. del compresor
Sensor de calidad del aire
Com
puer
ta
rem
ota
Interfaz de alarma de fuegoConectado a 230V AC
Cortocircuitodo en alarmaUna TB14 y TB15 si la alarma
no esta suministrado
Posi
ción
de
com
puer
ta
Sond
a de
agu
a
Sond
a de
aire
Sond
a de
des
hiel
o
Sond
a de
aire
am
bien
te
Mot
or d
e co
mpu
erta
Máq
uina
Enc
endi
da
Filt
ros
bloq
uead
o
Fallo
Con
tact
or d
el v
entil
ador
de a
ire d
e es
cape
Alar
ma
del v
entil
ador
Circuito de Red monó fasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4A/Delta 6ACircuito de Red monófasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4B/6B/8B/10/12B/14B/16B
Compresor
Contactores
Condensadoren marcha
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principalVentilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Condensadoren marcha
Condensadoren marcha
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape trifasicaDelta 10B, 12B
14B y 16B
Dis
yunc
tor
cont
rol
Dis
yunc
tor
com
pres
or
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Ventilador aire de escape monofasicaDelta 4B, 6B, 8B
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Rele de rotaciónde fase
Relé tipo
N/C = Normalmente cerradoN/A = Normalmente abierto TB = Terminal de bornes
Bobina
R= Bobina del relé
Clave
C= Bobina decontactor
Diagrama No. D675570Si tienes dudas pregunte
Abi
erto
Válv
ula
de d
eriv
ació
n de
agu
a
Válv
ula
de c
ierre
Terminales superiores
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Conexión 6
Cone
xión
16
Cone
xión
17
Conexión 7 Conexión 8 Conexión 9Conexión 10
Conexión 14 Conexión 15
Conexión 11 Conexión 12 Conexión 13
Conexión 18 Conexión 19 Conexión 1 Conexión 2 Conexión 3 Conexión 4 Conexión 10
Tarje
ta d
e m
emor
ia
Mic
ro S
D
Azul
Azu
l/Bla
nco
Mar
rón
Vent
ilaci
ón fo
rzad
a
Conectar in serie si ambls estan suministrados
Inte
rrup
tor d
e al
ta p
resi
ón
Protección del compresor
Solo Delta 14
L pasa a Y1 en aire viciado
Sond
a de
sal
ida
de c
alde
ra
Sond
a de
esc
arch
a
Sond
a de
hum
edad
Sond
a de
sal
ida
de a
gua
Filtr
o de
aire
de
entr
ada
Sobr
ecar
ga d
el v
entil
ator
prin
cipa
l
Ala
rma
del v
entil
ator
Rem
oto
de o
cupa
do/d
esoc
upad
o(A
nula
ción
del
tem
poris
ador
)
Cableado del ventilador de salida dependiendo del modelo de la máquinaDelta 10B, Delta 12B,Delta 14b y Delta 16B
cablee el ventiladorcomo se indacada abajo
Delta 6B, Delta 8B,cablee el ventilador
como se indacada abajo
véase arribavéase arriba véase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba véase arriba
Atenuador de alarma abierto en
fallo, (si esta suministrado)
Diagrama No. D675570
véase arribavéase arribavéase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba
Dan£erm Group ©
Bornes libres - cables sin
usar
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
or
prin
cipa
l
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
orde
sal
ida
Condensadorde arranque
Condensadorde arranque
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Nuevo control M172 con las ultimas mejoras de diseño
Como en el dibujoDelta 14 y Delta 16 adicionadas
Nuevo válvula para el lphw de aire suministrada en Deltas 14 &16 solamente y sonda de caldera is ahora agua sobre temperatura de sonda
Ajuste del interruptor de circuito antes 1.8A Delta 12 a 16 ahora 2.0A
Cambio en el dibujo
Filtr
o de
aire
fres
co
Pantalla
Si s
umin
istr
ado
60 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
CIRCUITO DE CONTROL ELÉCTRICO EN TODOS LOS MODELOS DELTA (1 - 16)
TB:11
TB:13
TB:10
TB:12
Con
tact
or d
el c
ompr
esor
Ala
rma
cont
ra in
cend
ios
Sens
or d
e ca
lidad
del
aire
Rele de rotación de fase
(N/A)
Cortacircuitosde control
Lámpara de suministro
Válv
ula
de a
gua
LPH
W
Válv
ula
reve
rsib
leD
elta
1 y
Del
ta 2
no
sum
inis
trad
o
Cortacircuitosde control
2A
Lámpara de suministro
Vent
ilado
r prin
cipa
l
Vent
ilado
r de
esca
pe
Com
pres
or
Fusible800mA
Bom
ba P
isci
na
Fusible800mA
A lo
s te
rmin
ales
de
dem
anda
de
la c
alde
ra
Fusible160mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible160mA
Relé 3
Fusible160mA
Fusible160mA
Fusible2.5A
Relé 2
Sólo Delta 4B/6B/8B10B/12B/14B/16B
Suministrode energía
Velo
cida
d, v
entil
ador
pr
inci
pal
Velo
cida
d ve
ntila
dor
de s
alid
a
Fluj
o de
agu
a
Relé
1
Válv
ula
del L
PHW
de
aire
Ci
erra
la D
elta
14
y 16
sol
amen
te
Relé
1In
terr
upto
r de
baja
pre
sión
Cale
ntad
orSi
sum
inis
trad
o
Bloque aux. del compresor
Sensor de calidad del aire
Com
puer
ta
rem
ota
Interfaz de alarma de fuegoConectado a 230V AC
Cortocircuitodo en alarmaUna TB14 y TB15 si la alarma
no esta suministrado
Posi
ción
de
com
puer
ta
Sond
a de
agu
a
Sond
a de
aire
Sond
a de
des
hiel
o
Sond
a de
aire
am
bien
te
Mot
or d
e co
mpu
erta
Máq
uina
Enc
endi
da
Filt
ros
bloq
uead
o
Fallo
Con
tact
or d
el v
entil
ador
de a
ire d
e es
cape
Alar
ma
del v
entil
ador
Circuito de Red monó fasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4A/Delta 6ACircuito de Red monófasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4B/6B/8B/10/12B/14B/16B
Compresor
Contactores
Condensadoren marcha
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principalVentilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Condensadoren marcha
Condensadoren marcha
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape trifasicaDelta 10B, 12B
14B y 16B
Dis
yunc
tor
cont
rol
Dis
yunc
tor
com
pres
or
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Ventilador aire de escape monofasicaDelta 4B, 6B, 8B
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Rele de rotaciónde fase
Relé tipo
N/C = Normalmente cerradoN/A = Normalmente abierto TB = Terminal de bornes
Bobina
R= Bobina del relé
Clave
C= Bobina decontactor
Diagrama No. D675570Si tienes dudas pregunte
Abi
erto
Válv
ula
de d
eriv
ació
n de
agu
a
Válv
ula
de c
ierre
Terminales superiores
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Conexión 6
Cone
xión
16
Cone
xión
17
Conexión 7 Conexión 8 Conexión 9Conexión 10
Conexión 14 Conexión 15
Conexión 11 Conexión 12 Conexión 13
Conexión 18 Conexión 19 Conexión 1 Conexión 2 Conexión 3 Conexión 4 Conexión 10
Tarje
ta d
e m
emor
ia
Mic
ro S
D
Azul
Azu
l/Bla
nco
Mar
rón
Vent
ilaci
ón fo
rzad
a
Conectar in serie si ambls estan suministrados
Inte
rrup
tor d
e al
ta p
resi
ón
Protección del compresor
Solo Delta 14
L pasa a Y1 en aire viciado
Sond
a de
sal
ida
de c
alde
ra
Sond
a de
esc
arch
a
Sond
a de
hum
edad
Sond
a de
sal
ida
de a
gua
Filtr
o de
aire
de
entr
ada
Sobr
ecar
ga d
el v
entil
ator
prin
cipa
l
Ala
rma
del v
entil
ator
Rem
oto
de o
cupa
do/d
esoc
upad
o(A
nula
ción
del
tem
poris
ador
)
Cableado del ventilador de salida dependiendo del modelo de la máquinaDelta 10B, Delta 12B,Delta 14b y Delta 16B
cablee el ventiladorcomo se indacada abajo
Delta 6B, Delta 8B,cablee el ventilador
como se indacada abajo
véase arribavéase arriba véase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba véase arriba
Atenuador de alarma abierto en
fallo, (si esta suministrado)
Diagrama No. D675570
véase arribavéase arribavéase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba
Dan£erm Group ©
Bornes libres - cables sin
usar
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
or
prin
cipa
l
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
orde
sal
ida
Condensadorde arranque
Condensadorde arranque
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Nuevo control M172 con las ultimas mejoras de diseño
Como en el dibujoDelta 14 y Delta 16 adicionadas
Nuevo válvula para el lphw de aire suministrada en Deltas 14 &16 solamente y sonda de caldera is ahora agua sobre temperatura de sonda
Ajuste del interruptor de circuito antes 1.8A Delta 12 a 16 ahora 2.0A
Cambio en el dibujo
Filtr
o de
aire
fres
co
Pantalla
Si s
umin
istr
ado
CIRCUITO DE CONTROL ELÉCTRICO EN TODOS LOS MODELOS DELTA (1 - 16)
TB:11
TB:13
TB:10
TB:12
Con
tact
or d
el c
ompr
esor
Ala
rma
cont
ra in
cend
ios
Sens
or d
e ca
lidad
del
aire
Rele de rotación de fase
(N/A)
Cortacircuitosde control
Lámpara de suministro
Válv
ula
de a
gua
LPH
W
Válv
ula
reve
rsib
leD
elta
1 y
Del
ta 2
no
sum
inis
trad
o
Cortacircuitosde control
2A
Lámpara de suministro
Vent
ilado
r prin
cipa
l
Vent
ilado
r de
esca
pe
Com
pres
or
Fusible800mA
Bom
ba P
isci
na
Fusible800mA
A lo
s te
rmin
ales
de
dem
anda
de
la c
alde
ra
Fusible160mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible800mA
Fusible160mA
Relé 3
Fusible160mA
Fusible160mA
Fusible2.5A
Relé 2
Sólo Delta 4B/6B/8B10B/12B/14B/16B
Suministrode energía
Velo
cida
d, v
entil
ador
pr
inci
pal
Velo
cida
d ve
ntila
dor
de s
alid
a
Fluj
o de
agu
a
Relé
1
Válv
ula
del L
PHW
de
aire
Ci
erra
la D
elta
14
y 16
sol
amen
te
Relé
1In
terr
upto
r de
baja
pre
sión
Cale
ntad
orSi
sum
inis
trad
o
Bloque aux. del compresor
Sensor de calidad del aire
Com
puer
ta
rem
ota
Interfaz de alarma de fuegoConectado a 230V AC
Cortocircuitodo en alarmaUna TB14 y TB15 si la alarma
no esta suministrado
Posi
ción
de
com
puer
ta
Sond
a de
agu
a
Sond
a de
aire
Sond
a de
des
hiel
o
Sond
a de
aire
am
bien
te
Mot
or d
e co
mpu
erta
Máq
uina
Enc
endi
da
Filt
ros
bloq
uead
o
Fallo
Con
tact
or d
el v
entil
ador
de a
ire d
e es
cape
Alar
ma
del v
entil
ador
Circuito de Red monó fasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4A/Delta 6ACircuito de Red monófasica Delta1A/Delta 2A Circuito de Red trifasica Delta 4B/6B/8B/10/12B/14B/16B
Compresor
Contactores
Condensadoren marcha
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principalVentilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Condensadoren marcha
Condensadoren marcha
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape
Dis
yunc
tor c
ontro
l
Dis
yunc
tor c
ompr
esor
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Circuito decontrol
Compresor
Contactores
Ventilador principal Ventilador aire de escape trifasicaDelta 10B, 12B
14B y 16B
Dis
yunc
tor
cont
rol
Dis
yunc
tor
com
pres
or
Dis
yunc
tor v
entil
ador
prin
cipa
l
Ventilador aire de escape monofasicaDelta 4B, 6B, 8B
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Dis
yunc
tor v
entil
ador
aire
de
esca
pe
Rele de rotaciónde fase
Relé tipo
N/C = Normalmente cerradoN/A = Normalmente abierto TB = Terminal de bornes
Bobina
R= Bobina del relé
Clave
C= Bobina decontactor
Diagrama No. D675570Si tienes dudas pregunte
Abi
erto
Válv
ula
de d
eriv
ació
n de
agu
a
Válv
ula
de c
ierre
Terminales superiores
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Tier
ra
Conexión 6
Cone
xión
16
Cone
xión
17
Conexión 7 Conexión 8 Conexión 9Conexión 10
Conexión 14 Conexión 15
Conexión 11 Conexión 12 Conexión 13
Conexión 18 Conexión 19 Conexión 1 Conexión 2 Conexión 3 Conexión 4 Conexión 10
Tarje
ta d
e m
emor
ia
Mic
ro S
D
Azul
Azu
l/Bla
nco
Mar
rón
Vent
ilaci
ón fo
rzad
a
Conectar in serie si ambls estan suministrados
Inte
rrup
tor d
e al
ta p
resi
ón
Protección del compresor
Solo Delta 14
L pasa a Y1 en aire viciado
Sond
a de
sal
ida
de c
alde
ra
Sond
a de
esc
arch
a
Sond
a de
hum
edad
Sond
a de
sal
ida
de a
gua
Filtr
o de
aire
de
entr
ada
Sobr
ecar
ga d
el v
entil
ator
prin
cipa
l
Ala
rma
del v
entil
ator
Rem
oto
de o
cupa
do/d
esoc
upad
o(A
nula
ción
del
tem
poris
ador
)
Cableado del ventilador de salida dependiendo del modelo de la máquinaDelta 10B, Delta 12B,Delta 14b y Delta 16B
cablee el ventiladorcomo se indacada abajo
Delta 6B, Delta 8B,cablee el ventilador
como se indacada abajo
véase arribavéase arriba véase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba véase arriba
Atenuador de alarma abierto en
fallo, (si esta suministrado)
Diagrama No. D675570
véase arribavéase arribavéase arribavéase arriba véase arriba
véase arriba
Dan£erm Group ©
Bornes libres - cables sin
usar
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
or
prin
cipa
l
Inte
rrup
tor d
e pr
esió
n de
l ven
tilat
orde
sal
ida
Condensadorde arranque
Condensadorde arranque
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/AN/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Nuevo control M172 con las ultimas mejoras de diseño
Como en el dibujoDelta 14 y Delta 16 adicionadas
Nuevo válvula para el lphw de aire suministrada en Deltas 14 &16 solamente y sonda de caldera is ahora agua sobre temperatura de sonda
Ajuste del interruptor de circuito antes 1.8A Delta 12 a 16 ahora 2.0A
Cambio en el dibujo
Filtr
o de
aire
fres
co
Pantalla
Si s
umin
istr
ado
Funciones del relé en la DELTA 1 a DELTA 16R1 Energizado por un interruptor de Alta y Baja Presión (atenuador de arranque si esta suministrdo).A) Indicación en el PLC del los estados del los interruptores de Alta Presión (HP) y Baja Presión (LP) (Cerrado en falla) B) Permite que el arranque de compresor (cuando es requerido) si los interruptores de alta y baja están encendidos.R2 Energizado por el No. 6 en el controlador para calentamiento de aire LPHW. A) Abre la válvula LPHW para calentar el aire.
R3 Energizado por la alarma de fueg (si es requerido y el item esta suministrado en la unidad).A) Indicación en el PLC de los estados de la alarma de fuego al PLC (se cierra en alarma). B) Cerre de las salidas en al PLC en caso de alarma de fuego.R4 Energizado por baja calidad del aire (si es requerido y los items estan suministrado en la unidad).A) Indican el PLC de baja calidad del aire (Cerrado cuando hay baja calidad del aire).
DELTA 4B, 6B, 8B, LA CONFIGURACION DEL VENTILADOR DE ESCAPE DENOTA LA CLASIFICACIÓN DE INTERRUPTOR DE CIRCUITO MCB DE UN SOLO POLO
Modelo Disyuntores MCB CONFIGURACIÓN DE SOBRECARGA DEL MOTOR DE ARRANQUE
Modelo Disyuntores MCB CONFIGURACIÓN DE SOBRECARGA DEL MOTOR DE ARRANQUE
Modelo CONFIGURACIÓN DE SOBRECARGA DEL MOTOR DE ARRANQUE
VENTILADOR PRINCIPAL
VENTILADOR DE EXTRACCIÓN
CONTROL COMPRESOR VENTILADOR PRINCIPAL
VENTILADOR DE EXTRACCIÓN
COMPRESOR INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE CONTROL
VENTILADOR PRINCIPAL
VENTILADOR DE EXTRACCIÓN
COMPRESOR INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE CONTROL
DELTA 1B 10A 6A 2A 4.8A DELTA 4B 4A 6A (VER NOTA) 5.6A 1.8A DELTA 6B 4A 6A (VER NOTA) 8.8A 1.8A
DELTA 2B 10A 6A 2A 5.6A DELTA 8B 4A 10A (VER NOTA) 9.5A 1.8A
DELTA 10B 5.8A 4.0A 12.0A 1.8A
DELTA 12B 5.8A 4.0A 13.1A 1.8A
DELTA 14B 8.0A 6.2A 23.6A 1.8A
DELTA 16B 8.0A 6.2A 32.0A 1.8A
Modelo Disyuntores MCB Modelo Disyuntores MCB
VENTILADOR PRINCIPAL
VENTILADOR DE EXTRACCIÓN
COMPRESOR CONTROL VENTILADOR PRINCIPAL
VENTILADOR DE EXTRACCIÓN
COMPRESOR CONTROL
DELTA 1A 10A 6A 20A 2A DELTA 4A 16A 6A 25A 2A
DELTA 2A 10A 6A 25A 2A DELTA 6A 16A 6A 32A 2A
61SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
5.0 HOJA DE DATOS DE LA DELTA
Especificaciones UnidadesDT1A DT1B
DT2A DT2B
DT4A DT4B
DT6A DT6B
DT8B DT10B DT12B DT14B DT16B
CICLO DE TRABAJO EN LA DES-HUMIDIFICACIÓN Deshumidificación bomba de calor a 28°C/60%, Aire fresco al mín. L/h 4.5 5·5 6.0 8.0 10.0 12.0 14.0 28.0 30.0Total a 18°C punto de rocío (verano) Aire fresco al max. L/h 6.5 7.3 9.0 12.0 15.0 18.0 21.0 41.0 48.0Total a 7°C punto de rocío (invierno) Aire fresco medio L/h 9.5 10.7 12.1 16.1 20.1 24.2 28.2 55.0 60.5VDI 2089 L/h 7.6 8.2 9.5 12.6 15.8 19.0 22.2 42.5 51.4Total DH + VDI 2089 a 12.5°C punto de rocío – verano L/h 9.8 10.9 12.5 16.6 20.8 25.0 29.2 56.5 62.4CALENTAMIENTO AL AIRERecuperación de calor de la bomba de calor: modo A (prioridad al agua) kW 1.3 1.5 1.4 1.5 1.6 2.0 2.5 6.0 7.0Recuperación de calor de la bomba de calor: modo B (prioridad al aire) kW 3.8 4.9 5.1 6.6 8.0 10.0 12.1 30.0 35.0Estándar LPHW -flujo de agua a 80°C kW 20 22 25 30 35 38 42 85 90LPHW mejorado (doble fila) flujo de agua a 55°C kW 17 19 21 26 30 32 36 72 77Recuperación total de calor Estd. LPHW + Modo A/Modo B kW 21.3/23.8 23.5/26.9 26.4/30.1 31.5/36.6 36.6/43 40.0/48.0 44.5/54.1 91.0/115.0 97.0/125.0Disponible por pérdidas a través de paredes Estd.LPHW, modo A, -5°C kW 14.3 15.9 17.6 19.8 21.9 22.4 24.0 51.7 50.1Disponible para pérdidas través de paredes doble LPHW, modo A, -5°C kW 11.3 12.6 13.9 15.3 16.7 16.7 17.7 39.0 36.6CALENTAMIENTO DEL AGUA DE PISCINARecuperación de calor de la bomba de calor: modo A (prioridad al agua) kW 4.0 5.5 5.8 8.0 10.0 12.5 15.0 35.0 43.0Recuperación de calor de la bomba de calor: modo B (prioridad al aire) kW 1.7 2.2 2.3 3.0 3.7 4.6 5.5 12.0 14.0Flujo LPHW a 80°C kW 23 23 33 33 33 40 40 65 65Flujo LPHW a 55°C LPHW at 55°C kW 11 11 16 16 16 20 20 32 32Total calor recuperado– LPHW + Modo A/Modo B kW 27.0/24.7 28.5/25.2 38.8/35.3 41.0/36.0 43/36.7 52.5/44.6 55.0/45.5 100.0/77.0 108.0/79.0Caudal - agua de la piscina ± 10% L/minuto 31.5 31.5 38.0 40.0 40.0 54.0 54.0 100.0 100.0Caída de presión a flujo nominal m/kPa 1.4/13.7 1.4/13.7 2.5/24.5 2.5/24.5 2.5/24.5 3.5/34.3 3.5/34.3 3.5/34.3 3.5/34.3Máxima presión de trabajo bar 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5Configuración del medidor de flujo de agua de la piscina con el intercambiador de calor
L/minuto 17.5 17.5 24.0 24.0 24.0 29.0 29.0 - -
CAPACIDAD DE REFRIGERACIÓN Mode A/B Mode A/B Mode A/B Mode A/B Mode A/B Mode A/B Mode A/B Mode A/B Mode A/BCapacidad de refrigeración – sensible kW 2.0/- 2.5/- 2.9 3.9 4.7 5.9 7.1 13.0 15.0Capacidad de refrigeración – total kW 3.0/- 4.0/- 4.2 5.5 6.7 8.4 10.1 23.0 28.0DATOS DE LPHWMin. cap. de caldera recomd.(estándard LPHW a 80°C) kW 43 45 58 63 68 78 82 150 155Rec. min. boiler capacity (mejorado LPHW a 55°C) kW 28 30 37 42 46 52 56 104 109Tasa de flujo – estándar LPHW L/minuto 28 28 35 39 42 49 53 115 115Tasa de flujo – LPHW mejorado L/minute 40 40 50 58 63 69 73 202 202Caida de Presión a tasa de flujo nominal m/kPa 2.0/19.6 2.0/19.6 2.5/24.5 2.5/24.5 2.5/24.5 2.8/27.4 2.8/27.4 4.0/39.2 4.0/39.2Máxima presión de trabajo (PHE) bar 6 6 6 6 6 6 6 6 6(Intercambiador de calor) LPHW - ajuste de medida de flujo L/minuto 14 14 19 19 19 23 23 - -ELÉCTRICAPotencia total consumida (nomina) kW 2.6 2.9 2.9 3.4 4.4 5.9 7.4 12.3 17.0Capacidad de suministro mínima (FLA) 230V/1N/50Hz A 22 24 25 33 - - - - -Capacidad de suministro mínima (FLA) 400V/3N/50Hz A 10 11 13 16 19 22 23 38 47Fusible de suministro máximo 230V/1N/50Hz A 32 32 40 50 - - - - -Fusible de suministro máximo 400V/3N/50Hz A 16 16 20 25 25 32 32 50 63DATOS VENTILADOR PRINCIPAL – VELOCIDAD VARIABLEFlujo de aire m³/h 2500 2600 3000 4000 5000 6000 7000 10000 12000Presión estática externa máxima Pa 150 150 200 200 200 250 250 250 250Presión estática externa máxima LPHW estándar Pa 200 200 700 450 800 800 500 800 450Presión estática externa máxima LPHW mejorado Pa 180 180 670 410 740 760 450 750 400Corriente de Diseño – 230V/1N Ventiladores A 3.5 3.5 2.4 3.1 - - - - -Corriente de Diseño – 400V/3N Ventiladores A - - 0.9 1.1 1.9 2.6 4.0 3.7 6.4FLA – 230V/1N Ventiladores A 5.2 5.2 6.8 6.8 - - - - -FLA – 400V/3N Ventiladores A - - 4.0 4.0 4.0 5.8 5.8 8.0 8.0DATOS VENTILADOR DE EXTRACCIÓN - VELOCIDAD VARIABLEFlujo de aire – summer maximum fresh air volume m³/h 1200 1300 1500 2000 2500 3000 3500 6700 8000Flujo de aire: volumen máximo de aire fresco en invierno m³/h 600 650 750 1000 1250 1500 1750 3350 4000Flujo de aire – minimum fresh air volume m³/h 120 130 150 200 250 300 350 670 850Diseño de presión estática externa Pa 50 50 80 100 100 150 150 150 150Max presión estática externa Pa 300 290 280 200 110 500 500 500 320Corriente de Diseño – 230V/1N Ventiladores A 0.9 0.9 1.7 2.3 3.0 - - - -Corriente de Diseño – 400V/3N Ventiladores A - - - - - 1.0 1.4 2.7 3.7FLA – 230V/1N fans A 3.0 3.0 3.0 3.0 5.2 - - - -FLA – 400V/3N fans A - - - - - 4.0 4.0 6.2 6.2PARTE F – ACTUAL “SFP” EN CONDICIONES DE DISEÑO W/L/s 1.27 1.23 0.94 0.89 1.23 1.35 1.64 1.47 2.07
DATOS DE COMPRESORPotencia Nominal consumida kW 1.7 2.0 2.1 2.4 2.7 3.6 4.2 8.2 10.1Nominal RLA – 230V/1N/50Hz A 10.2 12.4 12.4 12.8 - - - - -Corriente de Arranque – 230V/1N/50Hz A 62 62 62 103 - - - - -Corriente de Arranque – 230V/1N/50Hz (con atenaudor) A 28 28 28 34 - - - - -Nominal RLA – 400V/3N/50Hz A 3.2 3.8 3.8 4.7 5.1 6.4 8.9 14.1 22.4Corriente de Arranque – 400V/3N/50Hz A 38 42 42 48 48 48 101 102 174Corriente de Arranque – 400V/3N/50Hz (con atenuador) A 15 16 16 25 25 25 34 34 41DATOS GENERALESSISTEMA DE REFRIGERACIÓN HERMÉTICOCarga de Refrigerante – R407C kg 3.0 3.0 6.0 7.8 7.8 9.0 8.0 21.5 22.5Peso – desempacado kg 300 310 350 360 370 410 460 954 1020
Para una selección mas precisa consulte a Dantherm Ltd. ó a su distribuidor local. 1mm water gauge = 9.8PaModo A: Recuperación parcial de calor al agua de la piscina (temperatura del agua de la piscina no alcanzada). 1m head = 9.8kPa Modo B: Recuperación parcial de calor al aire del recinto de la piscina cuando la temperatura del agua de la piscina está satisfecha 1L/minuto = 0.22 galón/minuto (Imperial)Potencial de calentamiento global R407c (GWP) : 1774
62 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
5.1 FACTORES DE CORRECCIÓN DEL CALENTADOR DE AIRE LPHW
0
20
40
60
80
100
120
45 50 55 60 65 70 75 80
LPHW flujo de Temperatura °C
Corrección del rendimiento en el LPHW estándar
LPHW Estándar
0
20
40
60
80
100
120
140
45 50 55 60 65 70 75 80
LPHW MejoradoLPHW flujo de Temperatura °C
% d
e sa
lida
de fl
ujo
% d
e sa
lida
de fl
ujo
Corrección del rendimiento en el LPHW Mejorado
63SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
DT1A, DT1B, DT2A, DT2BConfiguración EFAgua LPHW estándar 28mm conexiones de cobre
Agua de piscina 1" tubos de PVC
Drenaje = 3/4 medida de tubería inglesa ( Estándar)
* Ver datos de las medidas del conducto
265
325
Opción de salida para el aire18" diametro
*
Vista inferior (base)
265
767
1272
270
654
Opciónsalida delaire 18"
**
*
Salida batería LPHW/caldera ó bombade calor 129
555
331
259
50
155 21
0 353
Salida de aguade piscina
Drenaje
Entrada de aguade piscina
Entrada batería LPHW/caldera ó bombade calor
Vista lateral
150
110 Filtro
1530 100
840
1575
Panel deservicio
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Conducto de filtro de entrada
Suministro de la redal panel eléctrico
Salida delaire de
escape 12"
Vista superior
Entradadel aire
fresco 12" Agua LPHW mejorado 28mm conexiones de cobre
Vista frontal
Panel deservicio
Aire encendido
Opción desalida parael aire
6.0 DIMENSIONES
64 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
Vista inferior (base)
Opción de salida para el aire20" diametro
*
298
350
Vista superior
DT4A, DT4BConfiguración EF
Agua de piscina 1" tubos de PVC
Drenaje = 3/4 medida de tubería inglesa ( Estándar) * Ver datos de las medidas del conducto
395
155
704
41 342
443 370 370
68
165
370
Opciónsalida del
aire*
Entradadel aire
*
Salida delaire deescape
*
Conducto de filtro de entrada
Agua LPHW estándar 28mm conexiones de cobre
Agua LPHW mejorado 35mm conexiones de cobre
18028
7
127
250
550
235
300
49
Salida de aguade piscinaDrenajeEntrada de aguade piscina
Salida batería LPHW/caldera ó bombade calor
Entrada batería LPHW/caldera ó bombade calor
Vista lateral
240
Filtro
100
837
352
X 40
6
1910
Opción desalida parael aire
*
1620
Vista frontal
58
Panel deservicio
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Suministro de la redal panel eléctrico
Panel deservicio
Aire encendido
65SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
DT4A, DT4BConfiguración ER
180 28
7
49
127
250
550
235
300
240
*
298
350
100
837
352
X 40
6
1910
*
1620
58
Agua de piscina 1" tubos de PVC
Drenaje = 3/4 medida de tubería inglesa ( Estándar)* Ver datos de las medidas del conducto
395
155
704
41342
443 370 370
6816
537
0
* *
Agua LPHW estándar 28mm conexiones de cobre
Opción de salida para el aire20" diametro
Vista inferior (base)
Opciónsalida del
aire*
Salida batería LPHW/caldera ó bombade calor
Salida de aguade piscinaDrenajeEntrada de aguade piscina
Entrada batería LPHW/caldera ó bombade calor
Vista lateral
Filtro
Panel deservicio
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Conducto de filtro de entrada
Suministro de la redal panel eléctrico
Salida delaire deescape
Vista superior
Entradadel airefresco
Agua LPHW mejorado 35mm conexiones de cobre
Vista frontal
Panel deservicio
Opción desalida parael aire
Aire encendido
66 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
DT6A, DT6B, DT8BConfiguración EFAgua LPHW estándar 28mm conexiones de cobre
Agua de piscina 1" tubos de PVC
Drenaje = 3/4 medida de tubería inglesa ( Estándar)* Ver datos de las medidas del conducto
180
250
550
235
300
49
127
240
*
298
350
395
155
704
41 342 425 406 406
62
109
590
287 10
0
837
352
X 40
6
1910
*
1620
58
Agua LPHW mejorado 35mm conexiones de cobre
Opción de salidapara el aire
20" diametro
Vista inferior (base)
Opciónsalida del
aire*
Salida batería LPHW/caldera ó bombade calor
Salida de aguade piscinaDrenajeEntrada de aguade piscina
Entrada batería LPHW/caldera ó bombade calor
Vista lateral
Filtro
Panel deservicio
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Conducto de filtro de entrada
Suministro de la redal panel eléctrico
Salida delaire deescape
*
Vista superior
Entradadel airefresco
*
Vista frontal
Panel deservicio
Opción desalida parael aire
Aire encendido
67SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
DT6A, DT6B, DT8BConfiguración ERAgua LPHW estándar 28mm conexiones de cobreAgua LPHW mejorado 35mm conexiones de cobre
Agua de piscina 1" tubos de PVC
Drenaje = 3/4 medida de tubería inglesa ( Estándar)* Ver datos de las medidas del conducto
18
0 287
127
250
550
235
300
49
240
298
350
Filtro
100
837
352
X 40
6
1910
*
1620
395
155
704
41 342
425 406 406
6210
9 59
0 Vista superior
Salida delaire deescape
*
58
Entradadel airefresco
*
Opciónsalida del
aire*
Opción de salidapara el aire
20" diametro
Vista inferior (base)
Salida bateríaLPHW/ calderaó bomba de calor
Salida de aguade piscinaDrenajeEntrada de aguade piscina
Entrada bateríaLPHW/ calderaó bomba de calor
Vista lateral
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Conducto de filtrode entrada
Suministro de la redal panel eléctrico
Vista frontal
Panel deservicio
Opción desalida parael aire
Aire encendido
Panel deservicio
68 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
DT10B, DT12BConfiguración EF
Agua LPHW estándar 35mm conexiones de cobreAgua LPHW mejorado 35mm conexiones de cobreAgua de piscina 1 ½" tubos de PVCDrenaje = ¾" medida de tubería inglesa ( Estándar)* Ver datos de las medidas del conducto
350
395
230
854
41 342
425 406 406
49
197
590Opción
salida delaire
*
Entradadel airefresco
*
Salida delaire deescape
*
Vista superior
Conducto de filtro de entrada
100
837
352
X 40
6
1910
Opción desalida para
el aire*
1620
Vista frontal
58
Filtro33
7
169
250
694
316
230
49
336
298
424
Opción de salidapara el aire
20" diametro*
Vista inferior (base)
Salida batería LPHW/caldera ó bombade calor
Salida de aguade piscinaDrenajeEntrada de aguade piscina
Entrada batería LPHW/caldera ó bombade calor
Vista lateral
Panel deservicio
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Suministro de la redal panel eléctrico
Panel deservicio
Aire encendido
69SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Agua LPHW estándar 35mm conexiones de cobreAgua LPHW mejorado 35mm conexiones de cobreAgua de piscina 1 ½" tubos de PVCDrenaje = ¾" medida de tubería inglesa ( Estandar)* Ver datos de las medidas del conducto
337
49
169250
694
316
350
230
336
DT10B, DT12BConfiguración ER
100
837
352
X 40
6
1910
1620
58
395
230
854
41 342
425 406 406
49
197
590
298
424
Opciónsalida del
aire*
Entradadel airefresco
*
Salida delaire deescape
*
Vista superior
Conducto de filtro de entrada
Opción desalida para
el aire*
Vista frontal
Filtro
Opción de salidapara el aire
20" diametro*
Vista inferior (base)
Salida bateríaLPHW/calderaó bomba de calor
Salida de aguade piscinaDrenaje
Entrada de aguade piscina
Entrada bateríaLPHW/calderaó bomba de calor
Vista lateral
Panel deservicio
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Suministro de la redal panel eléctrico
Panel deservicio
Aire encendido
70 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
DT14B, DT16BConfiguración EF
Agua de piscina = 1½ midida detuberia inglesa ( Estándar)Agua LPHW estándar = midida detuberia inglesa ( Estándar)Agua LPHW mejorado = 54mm
Drenaje = ¾ medida de tubería inglesa ( Estándar)
* Ver datos de las medidas del conducto
272.
5057
5.50
320 575
1275
145
120309
501
60
100
800
580
273
32 575615 615760 202
1126
2638
163
100
190
Panel de acceso al higrostatoy al sensor de calidad del aire
si esta instalado
Conducto de filtro de entrada
2120
1970
580
207
Opciónlateral parala salidade aire*
Entradadel airefresco
*
*
1069
Panel deservicio
Panel deservicio
160
300
(Acceso a filtros)
150
Orificios de 60mm de diametro para soporte de andamios
Panel deservicio
Opciónsalida del
aire*
Entradadel airefresco
*
Salida delaire deescape
*
Vista superior
Vista frontal
Vista inferior (base)
Salida bateríaLPHW/calderaó bomba de calor
Salida de aguade piscina
Drenaje
Entrada de aguade piscina
Entrada bateríaLPHW/calderaó bomba de calor
Vista lateral
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Suministro de la redal panel eléctrico
Aire encendidoOpción de salida parael aire de escape
Opciónsalida del
aire*
Opciónsalida del
aire*
71SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
DT14B, DT16BConfiguración ERAgua de piscina = 1½ medida detubería inglesa ( Estándar)Agua LPHW estándar = medida detubería inglesa ( Estandard)Agua LPHW mejorado = 54mmDrenaje = ¾ medida de tubería inglesa ( Estándar)
* Ver datos de las medidas del conducto
272.
5057
5.50
320575
1275
145
Aire encendido
120309
501
60
Conducto de filtro de entrada
Vista frontal
2120
1970
580
207
Entradadel airefresco
*
1069
160
300
15
0
Orificios de 60mm de diámetro para soporte de andamios
800
580
273
32575615615 760202
1126
2638
163
190
100100
Panel deservicio
Panel deservicio
(Acceso a filtros)
Panel deservicio
Opciónsalida del
aire*
Entradadel airefresco
*
Salida delaire deescape
*
Vista superior
Vista inferior (base)
Salida bateríaLPHW/calderaó bomba de calor
Salida de aguade piscina
Drenaje
Entrada de aguade piscina
Entrada bateríaLPHW/calderaó bomba de calor
Vista lateral
Panel de visualizacióny acceso del cliente
a los terminales de control
Suministro de la redal panel eléctrico
Opción de salida parael aire de escape *
Opciónsalida del
aire*
Opciónsalida del
aire*
Panel de accesoal higrostato y
al sensor de calidad del airesi está instalado
Opciónlateral parala salidade aire*
Opciónlateral parala salidade aire*
72 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
440
O/D
DIA
18"
)(2
0 S
WG
)
290
O/D
(DIA
12"
)(2
0 SW
G)
50
50
50
20SW
G
160
Acc
eso
al fi
ltro
No
tapa
r
Todo
sum
inis
trad
o po
r CA
LORE
Xsi
es
espe
cifia
do c
omo
opci
ón
Base
de
la m
áqui
na
Piso
Duc
to fl
exib
le d
e 18
"
Abr
azad
era
ajus
tabl
e de
l con
duct
o
Espi
ga d
e tu
bo d
e 18
"
610
537660
Cond
ucto
de
filtr
o de
entra
da -
dim
ensio
nes
exte
rnas
Delta 1 y Delta 2 dimensiones de los conductos
498
cuad
rado
O/D
= F
uera
de
diám
etro
SWG
= C
alib
re e
stán
dar d
el c
able
73SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
20 S
WG
540
cuad
rado
490
O/D
45
(DIA
20"
)
(20
SWG
)
38
20 S
WG
60
3961260
630
Cond
ucto
de
filtr
o de
entra
da -
dim
ensio
nes
exte
rnas
Acc
eso
al fi
ltro
No
tapa
r
Todo
sum
inis
trad
o po
r CA
LORE
Xsi
es
espe
cifia
do c
omo
opci
ón
Base
de
la m
áqui
na
Piso
Duc
to fl
exib
le d
e 20
"
Abr
azad
era
ajus
tabl
e de
l con
duct
o
Espi
ga d
e tu
bo d
e 20
"
160
Delta 4 dimensiones de los conductos
395
342
352
406
O/D
= F
uera
de
diám
etro
SWG
= C
alib
re e
stán
dar d
el c
able
74 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
20 S
WG
540
cuad
rado
490
O/D
45
(DIA
20"
)
(20
SWG
)
395
342
38
20 S
WG
406
352
60
Acc
eso
al fi
ltro
No
tapa
r
1260
630
396
Cond
ucto
de
filtr
o de
entra
da -
dim
ensio
nes
exte
rnas
Base
de
la m
áqui
na
Piso
Duc
to fl
exib
le d
e 20
"
Abr
azad
era
ajus
tabl
e de
l con
duct
oEs
piga
de
tubo
de
20"
160
Delta 6 y Delta 8 dimensiones de los conductos
Todo
sum
inis
trad
o po
r CA
LORE
Xsi
es
espe
cifia
do c
omo
opci
ón
O/D
= F
uera
de
diám
etro
SWG
= C
alib
re e
stán
dar d
el c
able
75SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
20 S
WG
540
cuad
rado
490
O/D
45
(DIA
20"
)(2
0 SW
G)
340
520
406
590
395
342
38
20 S
WG
406
352
60
Acc
eso
al fi
ltro
No
tapa
r
Cond
ucto
de
filtr
o de
entra
da -
dim
ensio
nes
exte
rnas 1260
780
396
Base
de
la m
áqui
na
Piso
Duc
to fl
exib
le d
e 20
"
Abr
azad
era
ajus
tabl
e de
l con
duct
oEs
piga
de
tubo
de
20"
160
56
35
Delta 10 y Delta 12 dimensiones de los conductos
Todo
sum
inis
trad
o po
r CA
LORE
Xsi
es
espe
cifia
do c
omo
opci
ónO
/D =
Fue
ra d
e di
ámet
roSW
G =
Cal
ibre
est
ánda
r del
cab
le
76 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
50 160
555
720
150
615
800
575
575
40
20 S
WG
580
580
60
20 S
WG
20 S
WG
Acc
eso
al fi
ltro
No
tapa
r
1648
945
740
540
275575
190
269
215
820
Salid
a po
r la
base
(Sel
lo e
ntre
los
pies
de
la m
áqui
na y
el
piso
del
siti
o de
inst
alac
ion)555
720
150
Delta 14 y Delta 16 dimensiones de los conductos
SWG
= C
alib
re e
stán
dar d
el c
able
77SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
7.0 CONFIGURACIONES DE LA DELTA
La Delta puede ser suministrada en un rango de configuraciones físicas.
230V - 1 Fase 400V - 3 faseSalida del ventilador principal (seleccione uno)
SO
TO
BO
Tipo (seleccione uno)
Delta 1 & 2
A Empaque de madera
B Monitoreo de presión en Ventilador
C Monitoreo de presión en filtro
D
E LPHW Mejorado
F Kit de ducto
PANEL DE VISUALISACIÓN YACCESO A LOS CONTROLES
SO
TO
BO
Delta 1A
Delta 2A
Delta 1B
Delta 2B
Sensor de calidad del aire
Opciones (seleccione todo lo que aplica)
230V - 1 Fase 400V - 3 FaseTipo (seleccione uno)
Delta 4, 6, 8, 10, 12CALOREX SELECTION SHEET
A
B
C
D
E
F
Orientación (seleccione uno)
EF
ER
PANEL DE VISUALISACIÓN Y
SO
TO
BO
EF
SO
TO
BO
ER
Salida del ventilador principal(seleccione uno)
SO
TO
BO
Delta 4A
Delta 6A
Delta 4B
Delta 6B
Delta 8B
Delta 10B
Delta 12B
ACCESO A LOS CONTROLES
Opciones (seleccione todo lo que aplica)
Empaque de madera
Monitoreo de presión en Ventilador
Monitoreo de presión en filtro
LPHW Mejorado
Kit de ducto
Sensor de calidad del aire
PANEL DE VISUALISACIÓN Y
ACCESO A LOS CONTROLES
DT1 & DT2
DT4, DT6, DT8, DT10, & DT12
78 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
SO
TO
BO
FO
RO
Posicióndel compuerta
(seleccione uno)
DT
DF
DR
Delta 14 & 16
F Kit de ducto
EF
ER
SO RO
FO
TO
BO
(Vista lateral)
(Vista superior)
EF
DR
DT
*
SO
TO
BO
(Vista lateral)
(Vista superior)FO
RO
ER
DF
DT
Delta 14B
Delta 16B
D Sensor de calidad del aire
E LPHW Mejorado
400V - 3 Fase
Tipo(seleccione uno)
Orientación(seleccione uno)
Salida del ventiladorprincipal
(seleccione uno)
Opciones(seleccione todo lo que aplica)
A Empaque de madera
B Monitoreo de presión en Ventilador
C Monitoreo de presión en filtro
PANEL DEVISUALISACIÓN Y
ACCESO A LOSCONTROLES
PANEL DEVISUALISACIÓN Y
ACCESOA LOS CONTROLES
DT14 & DT16
79SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Las siguientes exclusiones se aplican a la Garantía otorgada por Dantherm Group
No se aceptarán reclamaciones sí:
1. La bomaba de calor es seleccionada incorrectamente para la aplicación requerida
2. La bomba de calor es instalada de manera que no está de acuerdo con los procedimientos y recomendaciones definidas por Dantherm Group
3. La bomba de calor ha sido manipulada ó ajustada por personal no autorizado para trabajar con este tipo de unidades y que no este familiarizado con las recomendaciones dadas por el personal tecnico de Dantherm Group.
4. El flujo de aire hacia y desde la máquina está fuera de los límites especificados.
5. El flujo de agua a través de la máquina está fuera de los límites especificados.
6. El nivel de pH del agua y / ó el equilibrio químico están fuera de los siguientes límites:
7. La bomba de calor ha sufrido daños por formación de escarcha
8. El suministro eléctrico es insuficiente o de alguna manera no cumple con la capacidad requeida para poner la maquina en correcto funcionamiento.
9. Los ventiladores y la presión del conducto están fuera de los límites especificados.
10. La corriente del ventilador y la presión del conducto están fuera de los límites especificados.
11. La bomba de calor no se ha mantenido de acuerdo con los requisitos de servicio en la sección 4.1.
12. Si tiene dudas ó si necesita asesoramiento, comuníquese con el Departamento de Servicio de Dantherm Group llamando al +44 (0)1275 876851 ó enviando un correo electrónico a [email protected]
Nota: se debe mantener el modelo y número de serie de la unidad asi como los detalles de compra para garantizar los términos y validez de la garantía.
Tenga en cuenta que NOMBRE DE MODELO y el NÚMERO DE SERIE de su bomba de calor seran también requeridos cuando solicite servicio directo en dantherm Ltd. Esto ayudará a un diagnóstico correcto pues los detalles de su unidad y como fue armada estarán en el archivo de fábrica, ésto asegurará que el servicio pueda ser dado con mayor eficacia y el mínimo retraso.
Acidez pH pH 7.8 - 7.2
Alcalinidad Total como CaCO3 ppm 120 - 80
Dureza Total como CaCO3 ppm 250 - 150
Total Sólidos Disueltos ppm 1000
Contenido máximo de sal ppm 8000
Rango de cloro libre ppm Doméstico 2 - 1
Rango de cloro libre ppm Comercial 6 - 3
Supercloración max 30ppm for 24 hrs
Bromo ppm 5 - 2
Baquacil ppm 50 - 25
Ozono ppm Max 0.9
Máximo contenido de Cobre ppm 1
Purificador Iónico Aquamatic ppm Max 2
8.0 CONDICIONES DE GARANTÍA
80 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
9.0 REGISTROS DE RÉCORDS EN LA UNIDAD DELTA
Para cumplir con las normativas europeas de gases F (fluorados), es necesario realizar pruebas de fugas de sistemas sellados herméticamente con más de 6 kg de refrigerante anualmente. El operador de la unidad es responsable de ver que la prueba se lleve a cabo.Para máquinas afectadas (ver Ver la seccion 5.0 HOJA DE DATOS DE LA DELTA página 61) Un ejemplo de hoja de records puede verse abajo. Dantherm Ltd. es una compañía “F-Gas” registrada. Número de certificado REF1011570.
Información General
Nombre de la máquina Número de serie
Localización de la máquinaContacto del Operador 1Contacto del Operador 2Tipo de Refrigerante Cantidad de refrigerante instalada (kg) Fabricante de la máquina Dantherm Ltd Año de InstalaciónAdición de Refrigerante
FechaIngeniero 3 Cantidad
Kg agregadosRazones para la adición
Companía Nombre
Refrigerant removals
DateEngineer Amount
removed kgReason for removal What done with recovered refrigerantCompany Name
Name and address of recycling or reclamation facility Certificate number if applicable
Pruebas de fuga
FechaIngeniero Resultado de
pruebasSeguimienot de acciones requeridas
Compañía Nombre
Acciones a seguir
FechaIngeniero Relacionado con la
prueba enAcciones tomadas
Compañía Nombre
Prueba del sistema automático de detección de fugas (si corresponde)
FechaIngeniero Resultados de la
pruebaComentarios
Companía Nombre
1 Nombre y dirección de la empresa que opera la máquina 2 Detalles de contacto del operador responsible por el manejo y conformidad con regulaciones sobre el gas Freon.3 Compañía y técnico que realizan el trabajo, con detalles para proporcionar evidencia de cumplimiento.
IMPORTANTE: La empresa que realiza el control y la extracción de refrigerantes y el propietario del equipo deben llevar registros durante CINCO AÑOS.Cuando esta máquina es cambiada o reemplazada, el gas refrigerante debe recuperarse de acuerdo con la legislación ambiental vigente.
81SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
82 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
SISTEMA DELTA MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL DUEÑO
83SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
84 SD675650 ISSUE 4 M172 DELTA
Dantherm Ltd.Unit 12, Galliford RoadMaldon CM9 4XDUnited Kingdom +44 (0)1621 [email protected] Calorex es parte de
danthermgroup.co.uk